LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de...

24
LAGAN CA

Transcript of LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de...

Page 1: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

LAGANCA

Page 2: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

CATALÀVegeu l'última pàgina d'aquest manual per consultar la llistacompleta de distribuïdors postvenda d'IKEA i els números detelèfon de contacte.

Page 3: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

CATALÀ 4

Page 4: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

ContingutInformació de seguretat 4Instruccions de seguretat 5Instal·lació 8Descripció del producte 8Abans del primer ús 8Ús diari 9Ús dels accessoris 10Funcions addicionals 11

Consells 11Cura i neteja 12Resolució de problemes 15Dades tècniques 16Eficiència energètica 16QÜESTIONS MEDIAMBIENTALS 17GARANTIA D'IKEA 17

Subjecte a canvis sense preavís.

Informació de seguretat

Abans d'instal·lar i utilitzar l'aparell, llegiu detingudament lesinstruccions subministrades. El fabricant no es fa responsablede cap lesió o dany provocat per una instal·lació o un úsincorrectes. Guardeu sempre les instruccions de l'aparell per afutures consultes.

Seguretat dels nens i les persones vulnerables• Els nens majors de 8 anys i les persones amb capacitats

físiques, sensorials o mentals reduïdes o manca d'experiènciai coneixements poden fer servir aquest aparell només si estansupervisats o han rebut instruccions sobre l'ús segur del'aparell i si comprenen els perills als quals s'exposen.

• No deixeu que els nens juguin amb l'aparell.• Manteniu tot l'embalatge lluny dels infants i llenceu-los

correctament.• Manteniu els nens i els animals allunyats de l'aparell quan

estigui en funcionament i mentre s'estigui refredant. Les partsaccessibles es poden escalfar.

• Si l'aparell disposa d'un sistema de bloqueig infantil, cal quel'activeu.

• Els infants no han de dur a terme operacions de neteja imanteniment de l'aparell sense supervisió.

CATALÀ 4

Page 5: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

• Els nens menors de 3 anys han d'estar sempre allunyats del'aparell mentre aquest està en funcionament.

Seguretat general• La instal·lació d'aquest aparell i la substitució del cable les

ha de dur a terme només un tècnic qualificat.• AVÍS: l'aparell i les parts accessibles s'escalfen durant l'ús.

Vigileu a l'hora de tocar zones que puguin ser calentes. Elsnens menors de 8 anys s'han de mantenir allunyats del'aparell, a menys que se'ls supervisi contínuament.

• Utilitzeu sempre guants de forn per retirar o introduiraccessoris o recipients per al forn.

• Abans de dur a terme qualsevol tasca de manteniment, talleuel subministrament elèctric.

• Assegureu-vos que l'aparell estigui apagat abans de canviarla bombeta per evitar qualsevol risc de descàrrega elèctrica.

• No utilitzeu netejadores de vapor per netejar l'aparell.• No feu servir netejadors abrasius durs ni rascadors metàl·lics

esmolats per netejar la porta de vidre, ja que podrien ratllarla superfície i fer que el vidre es trenqués.

• Si el cable d'alimentació està danyat, el fabricant, el centrede servei autoritzat o bé un tècnic qualificat l'haurà desubstituir per evitar qualsevol perill elèctric.

Instruccions de seguretat

Instal·lació

Avís! La instal·lació d'aquestaparell l'ha de dur a termenomés un tècnic qualificat.

• Retireu tot l'embalatge de l'aparell.• No instal·leu ni utilitzeu aparells que

estiguin avariats.• Seguiu les instruccions d'instal·lació

subministrades amb l'aparell.

• Vigileu quan moveu l'aparell, ja quepesa molt. Feu servir sempre guants deseguretat i calçat tapat.

• No intenteu moure l'aparell tirant delmànec.

• Mantingueu la distància mínima enrelació amb els altres aparells i unitats.

• Assegureu-vos que l'aparell quediinstal·lat a la part inferior i al costatd'estructures segures.

CATALÀ 5

Page 6: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

• Els costats de l'aparell han d'estaradjacents a altres aparells o unitats dela mateixa alçada.

Connexió elèctrica

Avís! Risc d'incendi idescàrregues elèctriques.

• Totes les connexions elèctriques les hade dur a terme un tècnic qualificat.

• L'aparell ha d'estar connectat a terra.• Assegureu-vos que la informació

elèctrica que apareix a la placa dedades tècniques és compatible amb elsubministrament elèctric. Si no éscompatible, poseu-vos en contacte ambun electricista.

• Feu servir sempre un sòcol antixoccorrectament instal·lat.

• No feu servir adaptadors de múltiplesendolls ni allargadors.

• Assegureu-vos de no danyar el cabled'alimentació ni l'endoll. La substituciódel cable d'alimentació l'ha de dur aterme el nostre centre de serveiautoritzat.

• No deixeu que el cable d'alimentaciótoqui o entri en contacte amb la portade l'aparell, especialment quan la portaés calenta.

• Totes les peces que asseguren laprotecció contra descàrregueselèctriques de components aïllats i ambcorrent s'han de fixar de manera que noes puguin afluixar sense eines.

• Només connecteu l'endoll a la presa decorrent al final del procés d'instal·lació.Assegureu-vos que es pugui accedir al'endoll després de la instal·lació.

• Si el sòcol de la presa de corrent estàsolt, no connecteu l'endoll.

• No estireu el cable d'alimentació perdesconnectar l'aparell. Estireu semprel'endoll.

• Empreu només dispositius d'aïllamentadequats: disjuntors de protecció,fusibles (de tipus cargol que es poden

retirar del suport), dispositius de fuga aterra i contactors.

• La instal·lació elèctrica ha d'incorporarun dispositiu d'aïllament que permetidesconnectar l'aparell de la presa decorrent en tots els pols. El dispositiud'aïllament ha de tenir una separaciómínima entre contactes de 3 mm.

• Aquest aparell compleix amb lesdirectrius de la C.E.E.

Utilització

Avís! Risc de lesió, cremades idescàrregues elèctriques oexplosió.

• Aquest aparell està dissenyat únicamentper a usos domèstics.

• No canvieu les especificacions d'aquestaparell.

• No obstruïu les obertures de ventilació.• Vigileu l'aparell en tot moment quan

estigui en funcionament.• Desactiveu l'aparell després de cada ús.• Teniu cura en obrir la porta de l'aparell

quan estigui en funcionament. Podriasortir aire calent.

• No utilitzeu l'aparell amb les mansmolles ni quan l'aparell estigui encontacte amb l'aigua.

• No forceu la porta quan estigui oberta.• No utilitzeu l'aparell com a superfície de

treball ni d'emmagatzematge.• Obriu la porta de l'aparell amb cura. Si

feu servir begudes alcohòliques percuinar aliments, es podria generar unabarreja d'alcohol i aire.

• No deixeu que les espurnes o flamesentrin en contacte amb l'aparell en obrirla porta.

• No poseu productes inflamables o,articles molls, amb productes inflamablesa dins, o a prop, de l'aparell.

• No feu servir la funció de forn demicroones per escalfar el forn.

Avís! Risc de danys a l'aparell.

CATALÀ 6

Page 7: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

• Per evitar danys o el descoloriment del'esmalt:– no cobriu la base de l'aparell amb

paper d'alumini.– no col·loqueu aigua directament dins

de l'aparell calent.– no deixeu plats humits ni menjar dins

de l'aparell una vegada finalitzadala cocció.

– teniu cura quan retireu o instal·leu elsaccessoris.

• El descoloriment de l'esmalt no té capefecte sobre el rendiment de l'aparell.

• Empreu una safata fonda per courepastissos humits. El suc de fruita potprovocar taques permanents.

• Aquest aparell està dissenyat únicamentper cuinar aliments. No es permet capaltre ús com, per exemple, escalfarhabitacions.

• Sempre que cuineu, manteniu la portadel forn tancada.

• Si l'aparell s'instal·la darrera un moble(per exemple, una porta), assegureu-vosque la porta no és mai tancada quanl'aparell està en funcionament. L'escalfori la humitat poden acumular-se darrereun moble tancat i provocar danys al'aparell, la casa o el terra. No tanqueula porta de l'armari fins que l'aparells'hagi refredat del tot, després d'usar-lo.

Manteniment i neteja

Avís! Risc de lesió, incendi odanys a l'aparell.

• Abans de fer el manteniment, desactiveul'aparell i desconnecteu l'endoll de laxarxa elèctrica.

• Assegureu-vos que l'aparell estigui fred.Els vidres es podrien trencar.

• Substituïu immediatament els plafons devidre de la porta quan estiguin danyats.Poseu-vos en contacte amb el centre deservei autoritzat.

• Netegeu l'aparell regularment per evitarla deterioració del material de lasuperfície.

• El greix i les restes d'aliments que puguinhaver-hi dins l'aparell poden provocararcs elèctrics o incendis amb la funció deforn microones.

• Si utilitzeu un esprai per a forn, seguiules instruccions de seguretat del'embalatge.

Llum interna• El tipus de bombeta o làmpada

halògena utilitzat en aquest aparellnomés és apte per a aparells domèstics.No utilitzar per il·luminar entornsdomèstics.

Avís! Risc de descàrregueselèctriques.

• Abans de canviar la bombeta,desconnecteu l'aparell delsubministrament elèctric.

• Utilitzeu únicament bombetes amb lesmateixes especificacions.

Rebuig

Avís! Risc de lesió o asfíxia.

• Desconnecteu l'aparell de la xarxaelèctrica.

• Talleu el cable d'alimentació arran del'aparell i tireu-lo.

• Retireu la porta per evitar que els nens oels animals es puguin quedar tancatsdins de l'aparell.

• Embalatge:L'embalatge és respectuós amb el mediambient i recicable. Les parts de plàsticporten la inscripcions internacionals comés ara PE, PS, etc. Dipositeu l'envoltori enel contenidors adequats.

Assistència tècnica• Per reparar l'aparell, poseu-vos en

contacte amb un centre tècnic autoritzat.• Feu servir sempre peces de recanvi

originals.

CATALÀ 7

Page 8: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

Instal·lació

Avís! Consulteu els capítols deseguretat.

Muntatge

Consulteu les instruccions demuntatge de la instal·lació.

Instal·lació elèctrica

Avís! La instal·lació elèctricad'aquest aparell l'ha de dur aterme un tècnic qualificat.

El fabricant no es fa responsablesi no seguiu les precaucions deseguretat indicades als capítolsde seguretat.

Aquest aparell només se subministra ambun cable d'alimentació.

Descripció del producte

Resum general

1

2 3 4

5

6

7

8

1

2

3

4

1 Panell de control2 Indicador de temperatura3 Botó de la temperatura4 Botó per a les funcions del forn5 Sortides d'aire del ventilador de

refrigeració6 Bombeta7 Placa d'identificació8 Nivells dels prestatges

Accessoris• Graella x 1

Per a utensilis, motlles de pastís, rostits.

• Safata d'enfornar x 1Per a pastissos i galetes.

Abans del primer ús

Avís! Consulteu els capítols deseguretat.

CATALÀ 8

Page 9: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

Neteja inicialRetireu tots els accessoris de l'aparell.

Consulteu el capítol "Cura ineteja".

Netegeu l'aparell i els accessoris abans delprimer ús.Torneu a col·locar els accessoris a la sevaposició inicial.

PreescalfarPreescalfeu l'aparell buit per cremar elgreix restant.

1. Seleccioneu la funció i latemperatura màxima.

2. Deixeu l'aparell en marxa durant 1hora.

Els accessoris es poden escalfar més del'habitual. L'aparell pot emetre fum i olor.Això és normal. Assegureu-vos que hi hagiprou circulació d'aire a l'habitació.

Ús del mecanisme de bloqueig infantilL'aparell ve amb el mecanisme de bloqueiginfantil instal·lat i activat. És sota al taulerde control, a la part dreta.

Per obrir la porta del forn amb el bloqueiginfantil instal·lat, estireu cap amunt lamaneta de bloqueig infantil tal com esmostra a la il·lustració.

Tanqueu la porta del forn sense estirar delmecanisme de bloqueig infantil.Per retirar el bloqueig infantil, obriu laporta del forn i retireu el mecanisme debloqueig infantil amb una clau torx. La clautorx és dins la bossa del forn.

Torneu a cargolar el cargol a l'orificidesprés de treure el bloqueig infantil.

Ús diari

Avís! Consulteu els capítols deseguretat.

Activar i desactivar l'aparell1. Gireu el selector de funcions fins a la

posició d'una funció del forn.2. Gireu el selector de temperatura per

seleccionar una temperatura.

L'indicador de temperatura s'encén amesura que s'incrementa la temperatura del'aparell.3. Per apagar el forn, gireu el selector de

funcions i el selector de temperatura finsa la posició d'apagat.

CATALÀ 9

Page 10: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

Funcions del forn

Funció del forn AplicacióPosició d'apagat L'aparell està desactivat.

Llum Per activar la bombeta sense utilitzar una funció decocció.

Calor inferior Per coure pastissos amb la base cruixent. Només s'en-gega l'element inferior.

Convencional(calor superior iinferior)

Per fornejar o rostir a un sol nivell. S'encenen els ele-ments superior i inferior alhora.

Calor superior Per donar un toc final als plats ja cuinats. Només s'en-gega l'element superior.

Ús dels accessoris

Avís! Consulteu els capítols deseguretat.

Introducció dels accessorisGraella:introduïu el prestatge entre les guies de lesgraelles de suport laterals i assegureu-vosque els peus apuntin cap avall.

Safata d'enfornar:introduïu la safata d'enfornar entre lesguies de les graelles de suport laterals.

CATALÀ 10

Page 11: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

Funcions addicionals

Ventilador de refrigeracióQuan l'aparell està en funcionament, elventilador de refrigeració s'activaautomàticament per tal de mantenir lessuperfícies de l'aparell fredes. Si desactiveul'aparell, el ventilador de refrigeraciós'aturarà.

Termostat de seguretatL'ús incorrecte de l'aparell o la presènciade components defecuosos pot provocar un

sobreescalfament perillós. Per evitar aquestproblema, el forn incorpora un termostat deseguretat que interromp el subministramentelèctric. El forn s'activa de nouautomàticament quan la temperaturabaixa.

Consells

Informació general• Quan preescalfeu, retireu les graelles i

les safates de l'interior per obtenir unrendiment més ràpid.

• L'aparell té quatre nivells de prestatges.Compteu les posicions dels prestatgescomençant per la part inferior del'aparell.

• La humitat es pot condensar dins del'aparell o als plafons de vidre de laporta. Això és normal. Quan obriu laporta del forn durant la cocció, aparteu-vos sempre de l'aparell. Si noteu humitata l'interior del forn, deixeu la portaoberta durant un parell de minuts.

• Netegeu la humitat després de cada ús.• No col·loqueu objectes directament

sobre la base de l'aparell ni cobriu elscomponents amb paper d'aluminimentre cuineu. Això podria afectar alsresultats de la cocció i provocar danys al'esmalt.

Cocció de pastissos al forn• No obriu la porta del forn abans que

hagin transcorregut 3/4 del temps decocció seleccionat.

Cocció de la carn i el peix• Empreu una safata profunda per als

aliments molt grassos per evitar que elforn quedi tacat de manera permanent.

• Deixeu reposar la carn durantaproximadament 15 minuts abans detrinxar-la perquè retingui els sucs al'interior.

• Per evitar l'acumulació de fum al forndurant la cocció, afegiu una micad'aigua a la safata profunda. Per evitarla condensació del fum, afegiu aiguacada vegada que s'assequi.

Temps de coccióEls temps de cocció depenen del tipus demenjar, la consistència i el volum.Inicialment, superviseu el rendiment quancuineu. Quan utilitzeu aquest aparell,busqueu els ajusts més òptims (calor, tempsde cocció, etc.) per als vostres utensilis,receptes i quantitats.

CATALÀ 11

Page 12: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

Taula de cocció

Quantitat(kg)

Aliment Funció Posició delprestatge

Temperatura(°C)

Temps (min)

1 Porc / Xai 2 180 110 - 130

1 Vedella / Bou 2 190 70 - 100

1.2 Pollastre / Conill 2 190 70 - 80

1.5 Ànec 1 160 120 - 150

3 Oca 1 160 150 - 200

4 Gall dindi 1 180 210 - 240

1 Peix 2 190 30 - 40

1 Tomàquets farcits depepperoni / Patatespanadera

2 190 50 - 70

- Pastissos ràpids 2 160 45 - 55

1 Pastissos 2 160 80 - 100

- Galetes 3 140 25 - 35

2 Lasanya 2 180 45 - 60

1 Pa blanc 2 190 50 - 60

1 Pizza 1 190 25 - 35

Cura i neteja

Avís! Consulteu els capítols deseguretat.

Notes sobre la neteja• Netegeu la part davantera de l'aparell

amb un drap suau mullat amb aiguatèbia i un agent netejador.

• Per netejar superfícies metàl·liques feuservir un producte de neteja especial.

• Netegeu l'interior de l'aparell desprésde cada ús. L'acumulació de greix id'altres restes d'aliments podriaprovocar un incendi.

• Netegeu la brutícia difícil amb unnetejador especial per a forn.

• Netegeu tots els accessoris després decada ús i deixeu que s'assequin. Empreuun drap suau mullat amb aigua tèbia iun agent netejador.

CATALÀ 12

Page 13: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

• Si teniu accessoris antiadherents, no elsnetegeu amb agents agressius oobjectes esmolats i tampoc alrentavaixelles. Això podria danyar elrevestiment antiadherent.

Aparells d'acer inoxidable o alumini

Netegeu la porta del forn nomésamb una esponja o drap humits.Assequeu-la amb un drap suau.No feu servir fregalls metàl·lics,àcids ni agents de netejaabrasius perquè podrien danyarla superfície. Netegeu el taulerde control del forn seguint lesmateixes precaucions.

Neteja de la junta de la porta• Reviseu la junta de la porta de manera

regular. La junta de la porta està situadaal voltant del marc de la cavitat del forn.No feu servir l'aparell si la junta de laporta està danyada. Poseu-vos encontacte amb el centre de servei.

• Per netejar la junta de la porta, feu servirun drap suau mullat amb aigua calenta iun producte de neteja.

Neteja de la porta del fornLa porta del forn té dos plafons de vidre. Elplafó de vidre intern es pot retirar pernetejar-lo.

La porta del forn es podriatancar si intenteu extreure elplafó de vidre intern abansd'extreure la porta del forn.

PRECAUCIÓ! No utilitzeul'aparell sense el plafó de vidreintern.

1

Obriu la portatotalment iaguanteu les duesfrontisses de laporta.

2

Aixequeu i gireu lespalanques de lesdues frontisses.

3

Tanqueu la portadel forn a la meitatfins a la primeraposició d'obertura.Després tireuendavant i retireu laporta del suport.

4

Col·loqueu la portaa sobre d'un drapsuau en unasuperfície estable.

5

Deixeu anar elsistema de bloqueigper retirar el plafóde vidre intern.

6

90°

Gireu els dospassadors 90° itraieu-los delssuports.

CATALÀ 13

Page 14: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

7

21

Primer aixequeu elplafó de vidre ambcura i despréstraieu-lo.

Netegeu el plafó de vidre amb aigua isabó. Assequeu el plafó de vidre amb cura.Una vegada finalitzada la neteja, instal·leuel plafó de vidre i la porta del forn.Realitzeu els passos anteriors en ordreinvers.La cara impresa ha de quedar a la partinterior de la porta. Després de lainstal·lació, assegureu-vos que la superfíciedel marc del plafó de vidre de les caresimpreses no estigui aspra al tacte.Assegureu-vos d'instal·lar el plafó de vidreintern als suports correctament.

Substitució del llumCol·loqueu un drap a la base de l'interiorde l'aparell. Això evitarà danys a la tapade vidre de la bombeta i a la cavitat.

Avís! ¡Perill d'electrocució!Desconnecteu el fusible abans desubstituir la bombeta.La bombeta i la tapa de vidre dela bombeta es poden escalfar.

1. Desactiveu l'aparell.2. Retireu els fusibles de la caixa de

fusibles o desconnecteu l'interruptorautomàtic.

3. Gireu la tapa de vidre de la bombetaen el sentit contrari a les agulles delrellotge per retirar-la.

4. Netegeu la tapa de vidre.5. Substituïu la bombeta del llum del forn

amb una bombeta apte per a fornsresistent a la calor de 25 W, 230 V (50Hz), 300 °C (tipus de connexió: E14).

6. Instal·leu la tapa de vidre.

CATALÀ 14

Page 15: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

Resolució de problemes

Avís! Consulteu els capítols deseguretat.

Què cal fer si...

Problema Possible causa SolucióEl forn no s'escalfa. El forn està desactivat. Enceneu el forn.

El forn no s'escalfa. El fusible s'ha fos. Assegureu-vos que el fusiblesigui la causa del funciona-ment defectuós. Si el fusiblesalta una vegada darrerel'altra, poseu-vos en con-tacte amb un electricistaqualificat.

La bombeta no funciona. La làmpada és defectuosa. Substituïu la bombeta.

El vapor d'aigua i la con-densació s'han acumulat asobre dels aliments i en lacavitat del forn.

Heu deixat el plat dins delforn durant massa temps.

No deixeu els plats dins delforn durant més de 15 o 20minuts una vegada finalitzatel procés de cocció.

Dades de serveiSi no aconseguiu trobar una solució alproblema, poseu-vos en contacte amb uncentre de servei autoritzat.Trobareu les dades necessàries del centrede servei a la placa de dades tècniques. La

placa de dades tècniques està situada almarc davanter de la cavitat de l'aparell. Noretireu la placa de dades tècniques de lacavitat de l'aparell.

Us recomanem que escribiu les dades aquí:Model (MOD.) .........................................

Número del producte (PNC) .........................................

Número de sèrie (S.N.) .........................................

CATALÀ 15

Page 16: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

Dades tècniques

Dades tècniques

Dimensions (internes)AmpladaAlçadaProfunditat

408 mm328 mm416 mm

Àrea de la safata de fornejar 1140 cm²

Element d'escalfor superior 800 W

Element d'escalfor inferior 1000 W

Forn complet (dalt i baix) 1800 W

Llum del forn 15 W

Ventilador de refrigeració 25 W

Potència total 1850 W

Voltatge 230 V

Freqüència 50 Hz

Nombre de funcions 3

Eficiència energètica

Informació de producte segons la normativa EU 66/2014

Identificació del model LAGAN OV3 201.521.96

Índex d'eficiència energètica 106.4

Consum d'energia amb càrrega normal i mode con-vencional

0.83 kWh/cicle

Nombre de cavitats 1

Font de calor Electricitat

Volum 55 l

Tipus de forn Forn encastat

Massa 26.0 kg

CATALÀ 16

Page 17: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

EN 60350-1 - Aparells de cuina domèsticselèctrics - Part 1: Fogons, forns, forns devapor i grills - Mètodes per mesurar elrendiment.

Estalvi d'energiaL'aparell inclou funcions que us podenajudar a estalviar energia en la cocciódiària.• Consells generals

– Assegureu-vos que la porta del fornestà ben tancada mentre l'aparellestà en marxa i sempre que siguipossible durant el procés de cocció.

– Feu servir plats metàl·lics per millorarl'estalvi d'energia.

– Sempre que pugueu, col·loqueu elmenjar dins el forn sensepreescalfar-lo.

– Si el temps de cocció és superior als30 minuts, reduïu la temperatura delforn al mínim durant 3-10 minutsabans que acabi el temps de cocció,depenent de la durada del procésde cocció. L'escalfor residual que hiha dins el forn farà que s'acabin decoure els aliments.

– Feu servir l'escalfor residual perescalfar altres plats.

• Per mantenir els aliments calents - sivoleu fer servir l'escalfor residual perescalfar aliments, escolliu la configuracióde temperatura més baixa.

QÜESTIONS MEDIAMBIENTALS

Recicli els materials amb el símbol .Dipositi l'embalatge en contenidorsadequats per al seu posterior reciclatge.Ajudi a protegir el medi ambient i la saluthumana i a reciclar les deixalles procedentsd'aparells elèctrics i electrònics. No llenci a

les escombraries domèstiques els aparellsamb el símbol . Porti el producte a lesinstal·lacions de reciclatge locals o posi's encontacte amb la seva oficina municipal.

GARANTIA D'IKEA

Quant de temps és vàlida la garantiad'IKEA?Aquesta garantia és vàlida per cinc (5)anys a partir de la data original de compradel seu aparell a IKEA. En el cas quel'aparell tingui la denominació LAGAN sóndos(2) anys de garantia. Cal presentar elcomprovant de compra. Els serveis que esrealitzen sota la garantia no amplien elperíode de garantia de l'aparell.Quins aparells no estan coberts per lagarantia de cinc (5) anys d'IKEA?

La gamma d'aparells denominats LAGAN itots els aparells que s'han comprat a IKEAabans de l'1 d'agost de 2007.Qui durà a terme el servei?El proveïdor de serveis d'IKEAproporcionarà el servei a través del seuservei propi o de la xarxa de socisautoritzats.Què cobreix aquesta garantia?La garantia cobreix els defectes del'aparell, ja siguin defectes de fabricació odefectes del material a partir de la data decompra a IKEA. Aquesta garantia només

CATALÀ 17

Page 18: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

s'aplica per a ús domèstic. Les excepcionss'indiquen a l'apartat "Què no cobreixaquesta garantia?" Dins el període degarantia es cobriran els costos desolucionar el defecte, com ara, reparacions,peces, mà d'obra i (desplaçament)transport, sempre que l'aparell es puguireparar i sense que això suposi unadespesa significativa. En aquestescondicions s'apliquen les directrius de laCEE (Nr 99/44/EG) i el reglament jurídiclocal. Les peces substituïdes passen a serpropietat d'IKEA.Què farà IKEA per corregir el problema?El proveïdor de serveis autoritzat d'IKEAexaminarà el producte i decidirà, adiscreció seva, si està cobert per lagarantia. Si es considera cobert, elproveïdor de serveis d'IKEA o el seu sociautoritzat, a discreció seva, repararà elproducte defectuós o el substituirà per unaltre d'igual o de comparable.Què no cobreix aquesta garantia?• El desgast habitual.• Els danys deliberats o per negligència,

danys causats per l'incompliment de lesinstruccions d'ús, una instal·lacióincorrecta o una connexió a un voltatgeincorrecte, danys causats per unareacció química o electroquímica,oxidació, corrosió o causats per aigua,entre d'altres, danys causats per unaexcessiva calç en el subministramentd'aigua i els danys causats per unescondicions ambientals anormals.

• Els consumibles incloses les bateries ilàmpares.

• Les peces no funcionals i decoratives queno afecten l'ús normal de l'aparell,incloses les ratllades i les possiblesdiferències de color.

• Els danys accidentals causats perobjectes estranys o substàncies i neteja odesobstrucció de filtres, sistemes dedrenatge o calaixos de sabó.

• Danys als elements següents:vitroceràmica, accessoris, vaixella icoberteria, tub de desguàs i bastiment,juntes, làmpares i cobertes de làmpares,pantalles, manetes, revestiments i partsde revestiments. Tret que es puguidemostrar que aquests danys s'hancausat per defectes de fabricació.

• Casos en què durant la visita d'un tècnicno s'ha pogut trobar cap defecte.

• les reparacions que no s'han realitzatpels nostres proveïdors de serveisdesignats i/o soci autoritzat o si s'hanutilitzat peces no originals.

• Les reparacions causades per unainstal·lació defectuosa o que no compleixles especificacions.

• L'ús de l'aparell en un entorn nodomèstic, és a dir, un ús professional.

• Danys de transport. Si un client estransporta el producte al seu domicili ouna altra direcció, IKEA no es faresponsable dels danys que puguinocórrer durant el transport. No obstant,si IKEA lliura el producte a l'adreça delclient, aleshores els danys que es puguinproduir en el producte durant ellliurament seran coberts per aquestagarantia.

• El cost de dur a terme la instal·lacióinicial de l'aparell d'IKEA. Tanmateix, siun proveïdor de serveis d'IKEA o delsseus socis autoritzats repara osubstitueix l'aparell d'acord amb elstermes d'aquesta garantia, el proveïdorde serveis o el soci autoritzat tornarà ainstal·lar l'aparell reparat o instal·laràl'aparell substituït, si cal.

Aquesta restricció no s'aplica a la feinalliure d'errors realitzada per un especialistaqualificat, que ha utilitzat peces originalsper tal d'adaptar l'aparell a lesespecificacions tècniques de seguretat d'unaltre país de la UE.Aplicació de la legislació local

CATALÀ 18

Page 19: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

La garantia d'IKEA li atorga uns dretsjurídics concrets que cobreixen oexcedeixen les demandes locals. Noobstant això, aquestes condicions no limitende cap manera els drets del consumidorque es descriuen a la legislació local.Àrea de validesaPer als aparells que es compren en un paísde la UE i es porten a un altre país de laUE, els serveis s'oferiran segons lescondicions de garantia habituals del noupaís. L'obligació de dur a terme els serveisen el marc de la garantia existeix noméspel cas que l'aparell tingui la conformitat is'hagi instal·lat d'acord amb:• les especificacions tècniques del país on

es fa la reclamació de la garantia;• les instruccions de muntatge i la

informació de seguretat del manuald'usuari;

Servei de post-venda específic per alsaparells d'IKEA:No dubteu a posar-vos en contacte amb elservei de post-venda d'IKEA per:1. fer una sol·licitud de servei cobert per la

garantia;2. demanar aclariments sobre la

instal·lació dels aparells d'IKEA en elmobiliari de cuina d'IKEA. Aquest serveino proporcionarà aclarimentsrelacionats amb:• la instal·lació general de les cuines

d'IKEA;• les connexions a la corrent (si

l'aparell ve sense connector i cable),aigua i gas ja que s'han de dur aterme per un tècnic del serveiautoritzat.

3. demanar aclariments sobre el contingutdel manual d'usuari i especificacionssobre els aparells d'IKEA.

Per tal d'assegurar que posem a la sevadisposició la millor assistència, llegiuatentament les instruccions de muntatge i/o

o l'apartat corresponent al manual d'usuarid'aquest folletó abans de posar-vos encontacte amb nosaltres.Com comunicar-vos amb nosaltres sinecessiteu el nostre servei

Consulteu l'última pàgina d'aquest manual itrobareu la llista completa de contactesautoritzats d'IKEA amb els números detelèfon nacionals corresponents.

Per tal de proporcionar-li unservei més ràpid, li recomanemque utilitzi els números de telèfonque s'indiquen al final d'aquestmanual. Consulteu sempre elsnúmeros de telèfon ques'indiquen per a l'aparell concretdel qual necessiteu ajuda. Abansde trucar-nos assegureu-vos queteniu a mà el número d'articled'IKEA (codi de 8 dígits) del'aparell per al que necessiteu lanostra ajuda.

GUARDEU EL REBUT DECOMPRA! És el vostrecomprovant de compra i és unrequisit per poder utilizar lagarantia. Fixeu-vos que en elrebut també hi ha el nom del'article d'IKEA i el número (codide 8 dígits) per a cadascun delsaparells que heu comprat.

Necessiteu més ajuda?Si teniu més preguntes que no estiguinrelacionades amb el servei post-venda delvostre aparell, us podeu posar en contacteamb el nostre centre d'atenció d'IKEA mésproper. Us recomanem que us llegiu la

CATALÀ 19

Page 20: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

documentació de l'aparell abans de posar-vos en contacte amb nosaltres.

CATALÀ 20

Page 21: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoC

België 070 246016

Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen

eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa sed firaT euqigleB

България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни

Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech

Danmark 70 15 09 09 Landstakst man. - fre. 09.00 - 20.00

lør. 09.00 - 16.001 søndag pr. måned, normalt første

søndag i måneden

Deutschland +49 1806 33 45 32*

* 0,20 €/Verbindung aus dem Festnetz max. 0,60 €/Verbindung aus dem Mobilfunknetz

Werktags von 8.00 bis 20.00

Ελλάδα 211 176 8276 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες

España 91 1875537 Tarifa de llamadas nacionales De 8 a 20 en días laborables

France 0170 36 02 05 Tarif des appels nationaux 9 à 21. En semaine

Hrvatska 00385 1 6323 339 Trošak poziva 27 lipa po minuti radnim danom od ponedjeljka do petka od 08:00 do 16:00

Ireland 0 14845915 National call rate 8 till 20 Weekdays

Ísland 5880503 Innanlandsgjald fyrir síma 9 til 18. Virka daga

Italia 02 00620818 Tariffa applicataalle chiamate nazionali dalle 8 alle 20 nei giorni feriali

Κυπρος 22 030 529 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες

Lietuva 5 230 06 99 Nacionalinių pokalbių tarifai Pr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00Pnkt.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45

Magyarország 061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között

Nederland 0900 235 45 32

en/of 0900 BEL IKEA

15 cent/min., starttarief 4.54 cent en gebruikelijke belkosten

ma - vr 08.00 - 20.00, zat 09.00 - 20.00 (zondag gesloten)

regadeku 02 lit 8 dnalnni tskaT 25022 518 egroN

Österreich 0810 300486 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr

Polska 012 297 8787 Stawka wg taryfy krajowej Od 8 do 20 w dni robocze

Portugal 211557985 Chamada Nacional 9 às 21. Dias de Semana*excepto feriados

România 021 211 08 88 Tarif apel naţional 8 - 20 în zilele lucrătoare

Россия 8 495 6662929 Действующие телефонные тарифы с 8 до 20 по рабочим днямВремя московское

Schweiz

031 5500 324

Tarif für Anrufe im Bundesgebiet 8 bis 20 Werktage

eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa sed firaT essiuS

Svizzera Tariffa applicataalle chiamate nazionali dalle 8 alle 20 nei giorni feriali

Slovensko (02) 3300 2554 Cena vnútroštátneho hovoru 8 až 20 v pracovných dňoch

Suomi 030 6005203Lankapuhelinverkosta

0,0835 €/puhelu + 0,032 €/minMatkapuhelinverkosta 0,192 €/min

arkipäivisin 8.00 - 20.00

Sverige 0775 700 500 lokalsamtal (lokal taxa) mån-fre 8.30 - 20.00lör-sön 9.30 - 18.00

Türkiye 212 244 0769 Ulusal arama ücreti Hafta içi saat 09:00’dan 18:00’a kadar

Україна 044 586 2078 Міжміськи дзвінки платні 9 - 21 В робочі дні

United Kingdom 020 3347 0044 National call rate 9 till 21. Weekdays

moc.aeki.wwwajinevolS

moc.aeki.wwwајибрС

21

*

Page 22: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

22

Page 23: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

23

Page 24: LAGAN CA - IKEA...es puguin afluixar sense eines. • Només connecteu l'endoll a la presa de corrent al final del procés d'instal·lació. Assegureu-vos que es pugui accedir a l'endoll

8673

0421

9-B-

2520

16

© Inter IKEA Systems B.V. 2016 21552 AA-1005930-02