Las Glorias Del Bhagavad-gita

39
LAS GLORIAS DEL BHAGAVAD-GITA Parvati dijo: " Mi querido esposo, usted conoce todas las verdades trascendentales, y por su misericordia, he escuchado las glorias de la Suprema Personalidad de Dios, el Señor Krishna. Oh, Señor, ahora Yo añoro escuchar de Usted las glorias del "Srimad Bhagavad-gita", el cual fue hablado por el Señor Krishna,y por escucharlas, la devoción de uno por el Señor Krishna se incrementa". El Señor Siva Respondió, "Esa persona, cuyo cuerpo es del color de una oscura nube lluviosa, cuyo transportador es el rey de las aves, "Garuda", y quien esta acostado sobre "Ananta- Sesa",la serpiente de las mil cabezas, a ese Señor Visnu, cuyas glorias no tienen límite, yo estoy siempre adorando. Mi querida Parvati, inmediatamente después que el Señor Visnu mató al demonio "Mura",estaba tranquilamente descansando sobre Ananta Sesa, cuando la otorgadora de toda buena fortuna del universo, Sri Laksmi, respetuosamente le preguntó, "Bhagavan, usted es el controlador y mantenedor de todo el universo, pero ahora está desgraciadamente durmiendo sobre este océano de leche, Cuál es la razón?." El Señor Visnu dijo, "Mi querida Laksmi, yo no estoy durmiendo, sino viendo como, maravillosamente, Mi energía está trabajando. Es por esta maravillosa energía mía, por la cual estoy controlando todas las cosas, y sin embargo permanezco separado. Y es por recordar estas divinas actividades mías, que los grandes devotos y yogis procuran liberarse ellos mismos de la rueda de nacimiento y muerte, y alcanzan esa trascendental naturaleza mía, la cual es eterna y libre de todas las cualidades." Laksmi dijo, "Oh, controlador de todas las cosas. Usted es la meta de la meditación de grandes yogis. Nada puede ocurrir sin Usted. Y sin embargo Usted permanece separado. Usted es la causa de la creación, mantenimiento y destrucción de todos los universos materiales. Bondadosamente infórmeme acerca de las actividades de Sus maravillosas energías, las cuales son tan atractivas, que mientras Usted esta descansando aquí, medita sobre ellas". "Mi querida Laksmi, las actividades de mis múltiples energías, y cómo llegan a estar libres de las ataduras del nacimiento y la muerte, y alcanzan mi eterna naturaleza, pueden solo ser

description

Las Glorias Del Bhagavad-gita

Transcript of Las Glorias Del Bhagavad-gita

LAS GLORIAS DEL BHAGAVADGITA

LAS GLORIAS DEL BHAGAVAD-GITA

Parvati dijo: " Mi querido esposo, usted conoce todas las verdades trascendentales, y por su misericordia, he escuchado las glorias de la Suprema Personalidad de Dios, el Seor Krishna. Oh, Seor, ahora Yo aoro escuchar de Usted las glorias del "Srimad Bhagavad-gita", el cual fue hablado por el Seor Krishna,y por escucharlas, la devocin de uno por el Seor Krishna se incrementa".

El Seor Siva Respondi, "Esa persona, cuyo cuerpo es del color de una oscura nube lluviosa, cuyo transportador es el rey de las aves, "Garuda", y quien esta acostado sobre "Ananta-Sesa",la serpiente de las mil cabezas, a ese Seor Visnu, cuyas glorias no tienen lmite, yo estoy siempre adorando.

Mi querida Parvati, inmediatamente despus que el Seor Visnu mat al demonio "Mura",estaba tranquilamente descansando sobre Ananta Sesa, cuando la otorgadora de toda buena fortuna del universo, Sri Laksmi, respetuosamente le pregunt, "Bhagavan, usted es el controlador y mantenedor de todo el universo, pero ahora est desgraciadamente durmiendo sobre este ocano de leche, Cul es la razn?."

El Seor Visnu dijo, "Mi querida Laksmi, yo no estoy durmiendo, sino viendo como, maravillosamente, Mi energa est trabajando. Es por esta maravillosa energa ma, por la cual estoy controlando todas las cosas, y sin embargo permanezco separado. Y es por recordar estas divinas actividades mas, que los grandes devotos y yogis procuran liberarse ellos mismos de la rueda de nacimiento y muerte, y alcanzan esa trascendental naturaleza ma, la cual es eterna y libre de todas las cualidades."

Laksmi dijo, "Oh, controlador de todas las cosas. Usted es la meta de la meditacin de grandes yogis. Nada puede ocurrir sin Usted. Y sin embargo Usted permanece separado. Usted es la causa de la creacin, mantenimiento y destruccin de todos los universos materiales. Bondadosamente infrmeme acerca de las actividades de Sus maravillosas energas, las cuales son tan atractivas, que mientras Usted esta descansando aqu, medita sobre ellas".

"Mi querida Laksmi, las actividades de mis mltiples energas, y cmo llegan a estar libres de las ataduras del nacimiento y la muerte, y alcanzan mi eterna naturaleza, pueden solo ser entendidas por uno de inteligencia pura, quien tiene una inclinacin a rendirme servicio. Este trascendental conocimiento est totalmente explicado en el "Srimad Bhagavad-gita."

Laksmi pregunt, "Mi querido Seor, si Usted mismo est asombrado, por las actividades de Sus energas, y est siempre tratando de sondear sus lmites, entonces, Cmo es posible que el Bhagavad-gita pueda describir sus ilimitadas energas, y como cruzar sobre ellas, y alcanzar la naturaleza trascendental?" El Seor Visnu dijo, "Yo mismo me he manifestado en la forma del Bhagavad-gita. Por favor entienda que los primeros cinco Captulos son Mis cinco cabezas, y los diez siguientes Captulos son Mis diez brazos, y el decimosexto Captulo es Mi estmago. Los dos ltimos Captulos son Mis pies de loto. En esta forma usted puede entender la trascendental Deidad de el Bhagavad-gita. Este Bhagavad-gita es el destructor de todos los pecados. Y el hombre inteligente quien diariamente recita un capitulo, una sloka, media sloka, o un cuarto de sloka, alcanzar la misma posicin que Susharma ha alcanzado."

Laksmi pregunt, "Quin es Susharma? A cul clase l perteneci?, y Qu destino l alcanz?".

"Mi querida Laksmi. Susharma era un muy malvado y pecaminoso hombre. Aunque l haba nacido en una familia brahmana, su familia no tena conocimiento vdico. Y l slo senta placer perjudicando a otros. El nunca se ocup en el canto de Mis Nombres, en dar caridad o recibir huspedes.

En realidad, el nunca ejecut ninguna actividad piadosa. Para su manutencin l colectaba hojas, y las venda en el bazar.

El especialmente disfrutaba tomando vino, y comiendo carne. En esta forma l pasaba su vida, Un da ese tonto Susharma haba ido al jardn de un sabio para colectar hojas, cuando una serpiente vino y lo mordi, y muri. Despus de su muerte fue arrojado dentro de muchos infiernos, donde sufri por largo tiempo. Despus l tom el cuerpo de un toro. Ese toro fue comprado por un hombre lisiado, quien lo ocup en su servicio. Por cerca de siete u ocho aos estuvo llevando cargas extremadamente pesadas. Un da el lisiado apil una muy pesada carga sobre el lomo del toro. Estaba forzndolo a seguir adelante cuando de repente el toro cay inconsciente. Muchas personas se reunieron all, para ver que estaba pasando. Sintiendo pena por el toro, un hombre piadoso otorg sobre l, los resultados de algunas de sus actividades piadosas. Mirando eso, otras personas, paradas all, empezaron a recordar sus actividades piadosas, y ofrecieron el resultado de algunas de esas actividades al toro. En esa multitud haba tambin una prostituta quien no saba si ella haba alguna vez ejecutado algunas actividades piadosas, pero viendo a todos los dems ofreciendo sus crditos piadosos al toro, ella tambin ofreci los resultados de algunas actividades piadosas que ella pudiera haber ejecutado. Despus de eso, el toro muri y fue llevado a la morada de Yamaraja, el Dios de la muerte.

All, Yamaraja le inform, " Usted est ahora libre de las reacciones de todos sus previos actos pecaminosos, debido a los crditos piadosos dados a usted por la prostituta". Entonces el naci en una muy elevada familia Brahmana. En ese nacimiento, era capaz de recordar sus vidas pasadas. Despus de muchos das, decidi buscar a esa prostituta, quien haba sido la causa de liberarle de su infernal situacin. Despus de que la hubo encontrado y presentndose a si mismo, le pregunt, "Cuales fueron las piadosas actividades ofrecidas por usted, los frutos de las cuales me liberaron de mi infernal situacin?". La prostituta le contest, "Mi querido caballero, en esa jaula hay un loro, el cual recita cosas todo el da. Recordando esa recitacin, mi corazn se ha purificado completamente. Los resultados de escuchar esa recitacin los he dado a usted. De all en adelante ambos le preguntaron al loro acerca de esa recitacin. El loro, recordando su vida pasada, empez a narrar su historia, "Previamente, yo haba sido un muy erudito brahmana. Pero debido a mi orgullo, sola insultar a otras eruditas personas. Yo era, adems, extremadamente envidioso. Despus mor, y fui arrojado dentro de muchos infiernos, y despus de un largo tiempo de sufrimientos, tom este cuerpo de loro. Debido a mis pasadas actividades pecaminosas, mi madre y mi padre murieron mientras yo era un bebe. Un da mientras estaba desprotegido descansando sobre la arena caliente, algunos rishis me vieron, me llevaron a su ashram, y me pusieron en una jaula. En ese mismo lugar, los hijos de esos rishis estaban aprendiendo la recitacin de el Primer Captulo de el Srimad Bhagavad-gita. Escuchndoles repetir esas slokas, yo tambin empec a repetirlas, junto con ellos.

Poco despus, un ladrn me rob de ese lugar y me vendi a esta piadosa dama. Por recitar el Primer Captulo del Bhagavad-gita, el loro lleg a purificarse completamente. Y por recibir algunos de los resultados piadosos de escuchar esa recitacin, Susharma tambin lleg a purificarse completamente.

Despus de discutir por algn tiempo las glorias del Primer Captulo de el Bhagavad-gita, Susharma retorn a su hogar y los tres, individualmente, se ocuparon en recitar el Primer Captulo del Srimad Bhagavad-gita, y muy rpidamente alcanzaron el Supremo destino, "Vaikuntha". Quienquiera que recita, que escucha o estudia el Primer Captulo del Bhagavad-gita, muy fcilmente cruzar sobre el ocano de miseria material y alcanzar el servicio a los pies de loto del Seor Krishna.

2

El Seor Visnu dijo, "Mi querida Laksmi, usted ha escuchado de Mi las glorias del Primer Captulo del "Bhagavad-gita. Ahora, por favor, escuche cuidadosamente, como le relato las glorias del Segundo Captulo.

Una vez en el Sur en la ciudad de "Pandharpur", viva un erudito Brahmana de nombre Devashyama. l poda ejecutar toda las clases de sacrificios de fuego. Tambin saba la importancia de recibir huspedes. Y por sus actividades procur satisfacer a todos los semidioses. Pero en su corazn y mente, l no tena paz ni felicidad. l dese conocer la relacin de las almas con el Superalma, Paramatma, y para este fin l sola invitar muchos yogis y tapasvis, para rendirles toda clase de servicios y preguntarles acerca de la Verdad Absoluta. En esta forma el pas muchos aos de su vida.

Un da, mientras estaba caminando, vio un yogi en frente suyo, sentado con las piernas cruzadas y sus ojos fijos en la punta de su nariz, totalmente absorto en meditacin. Devashyama pudo percibir que este yogi era totalmente pacifico, y sin ningn deseo material. Devashyama, con el ms grande respeto y reverencia, cay a los pies de ese yogi, y le pregunt sobre como pudo alcanzar la completa paz de la mente. En ese momento, el yogi, quien tena completo conocimiento de la Suprema Personalidad de Dios, el Seor Krishna, aconsej a Devashyama ir a la aldea de Sowpur y encontrarse con Mitravan; Quien era un pastor de cabras, y tomar de l, instrucciones en la ciencia de la realizacin de Dios. Despus de escuchar esto, Devashyama, una y otra vez, ofreci sus respetuosas reverencias a los pies del yogi e inmediatamente sali para Sowpur. Cuando lleg all, encontr en el lado norteo, un hermoso bosque donde se inform que Mitravan viva. Cuando entr al bosque, vio en la orilla de un pequeo ro, a Mitravan sentado sobre la cima de unas rocas.

Mitravan luca muy hermoso y totalmente pacifico. En el bosque el viento estaba soplando muy suavemente, y un agradable aroma emananaba de todas las direcciones. Las cabras se movan, sin temor, de un lugar a otro. Algunas estaban sentadas, muy pacficamente, cerca a tigres y otros animales furiosos.

Cuando Devashyama vio esa escena, su mente se apacigu, y respetuosamente se aproxim a Mitravan y se le sent cerca. Mitravan pareca estar totalmente absorto en meditacin. Despus de algn tiempo Devashyama le pregunt, cmo l podra alcanzar devocin por el Seor Krishna. Cuando Mitravan escuch esta pregunta, por un momento se sumi en profunda meditacin. Entonces respondi, " Mi querido erudito Devashyama, una vez, hace mucho tiempo, Yo estaba en el bosque ocupndome de las cabras, cuando un tigre muy furioso atac. En ese momento, todas las cabras, corrieron de aqu a all, para salvarse. Yo tambin escape debido al miedo al tigre. Desde alguna distancia yo mire hacia atrs y vi que una de mis cabras estaba enfrentndose con el tigre en la orilla del ro.

En ese momento una extraa y maravillosa cosa sucedi. El tigre perdi toda su ira y deseo de comerse mi cabra. En consecuencia, mi cabra le pregunt, "Usted ha conseguido su comida, entonces,Porqu no est comiendo la carne de mi cuerpo? Usted debera matarme inmediatamente, y con gran placer consumir mi carne. Porqu esta vacilando?."

El tigre dijo, "Mi querida cabra, desde que vengo a este lugar, toda ira me ha dejado y no tengo hambre ni sed".

La cabra dijo, "Todava no comprendo porque me siento intrpida y pacifica. Cul puede ser la razn de esto?. Si usted sabe, por favor, amablemente infrmeme".

El tigre respondi, "Yo tampoco se, preguntmosle a esa persona. Cuando yo vi ese cambio en las actividades del tigre y de la cabra, me asombr mucho. En ese momento ellos dos se me aproximaron y preguntaron sobre la razn.

Yo not que un mono estaba sentado sobre la rama de un cercano rbol. Fui junto con ellos dos y le preguntamos al rey de los monos, El mono respondi nuestra pregunta con gran respeto.

Escuchen, lo que les dir, es una muy vieja historia. En este bosque, justo enfrente de ustedes, hay un gran templo en donde el Seor Brahma instal a Sivalinga. Hace tiempo, un erudito sabio de nombre "Sukama", quien haba ejecutado muchas austeridades, viva all. Diariamente, l ofreca flores del bosque y agua del ro, y adoraba al Seor Siva.

En esta forma l vivi aqu por muchos aos, cuando un da lleg un sabio. En ese momento, Sukama trajo frutas y agua y aliment al sabio. Despus de que el sabio comi y descans, Sukama le habl, "Oh, gran sabio, por la nica razn de obtener conocimiento del Seor Krishna, estoy yo viviendo aqu, ejecutando austeridades y adoracin. Pero los resultados de mis austeridades han sido logrados hoy por estar en contacto con usted".

Cuando el sabio escuch las palabras de Sukama, las cuales estaban llenas de sumisin, se sinti muy agradado. Y escribi sobre un pedazo de piedra el Segundo Captulo del "Srimad Bhagavad-gita. Entonces instruy a Sukama de leer diariamente esos versos. " Por hacerlo as, puede rpidamente alcanzar su meta". Despus de haber hablado esto, el sabio desapareci de este lugar mientras Sukama estaba mirndolo. Despus de eso, siguiendo las instrucciones del sabio, Sukama recit esos versos diariamente por el resto de su vida. Muy rpidamente alcanz completo conocimiento del Seor Krishna. Y desde el da que empez a recitar esos versos, no sinti ms hambre ni sed.

Y debido a estas austeridades y devocin, en este lugar, quienquiera que viene aqu, no siente las punzadas del hambre ni la sed, e inmediatamente alcanza completa paz.

Mitravan dijo, "Mi querido Devashyama, despus que hubo terminado de decirnos esa maravillosa historia, yo fui con el tigre y la cabra al templo. Nosotros encontramos all, escrito en un pedazo de piedra, el Segundo Captulo del Srimad Bhagavad-gita". Y yo empec a recitar esos versos diariamente. En esta forma nosotros pudimos alcanzar, muy rpidamente, la devocin al Seor Krishna.

Mi querido Brahmana, si usted tambin empieza a recitar los versos del Segundo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, rpidamente alcanzar la misericordia del Seor Krishna".

El Seor Visnu dijo, "Mi querida Laksmi, en esta forma, Devashyama alcanz conocimiento de Mitravan, y despus, adorando esa gran alma, retorn a Pandharpur, y recit diariamente el Segundo Canto. Devashyama sola recitar, primero ante l, el Segundo Captulo del Srimad Bhagavad-gita. En esta forma Devashyama alcanz los pies de loto del Seor Krishna.

Mi querida Laksmi, estas son las glorias del Segundo Captulo del Srimad Bhagavad-gita.

3

El Seor Visnu dijo, "Mi querida Laksmi, en la ciudad de Janasthan haba un Brahmana de nombre "Jada" quien haba nacido en la dinasta de "Kaushik". Ese Brahmana abandon las actividades religiosas mandadas en los sastras para ser seguidas por las clases brahmnicas, y sigui muchas actividades irreligiosas. l estaba muy aficionado al juego y la bebida, la caseria y a visitar las prostitutas. En esa forma, desperdici su fortuna. l fue a los pases norteos en viaje de negocios. All, l gan mucha fortuna, y decidi retornar a Janasthan. Despus de haber viajado una gran distancia, se encontr en un lugar muy desrtico.

Un da, mientras el sol se pona, y oscureca por todas partes, l decidi descansar, esa noche, debajo de un rbol. Mientras descansaba, algunos salteadores vinieron, lo golpearon hasta matarlo y robaron su fortuna. Porque Jada haba abandonado todas las actividades religiosas y llevado una vida pecaminosa, despus de su muerte l tom la forma de un fantasma.

El hijo de Jada era muy religioso y erudito en los sastras vdicos. Cuando vio que su padre no haba retornado a Janasthan despus de un largo tiempo, decidi ir y buscarlo. Por muchos das viaj de aqu para all, en busca de su padre, y a todos los viajeros con quien se encontraba, le preguntaba acerca de su padre. Un da, se encontr con una persona quien conoci a su padre y le inform de los acontecimientos que haban sucedido. Cuando el hijo de Jada escuch las noticias de la muerte de su padre, decidi ir a "kasi" (Banaras) a ofrecer pinda (adoracin) para liberar a su padre de su infernal condicin. En el noveno da de su viaje, tom un descanso bajo el mismo rbol donde su padre haba sido muerto. En ese lugar, en la tarde, ejecut su adoracin diaria al Seor Krishna, y tambin recit el Tercer Captulo del "Srimad Bhagavad-gita". Cuando termin su recitacin, un fuerte sonido vino del cielo. Cuando l mir hacia arriba, vio a su padre all, y enfrente de sus ojos, la forma de su padre se transformaba en uno de los ms bellos seres, quien tena cuatro manos, y estaba vistiendo un dhoti amarillo. Su cuerpo era del color de una nube oscura lluviosa y su efulgencia corporal estaba iluminando todas las direcciones. En ese momento, su padre le ofreci sus bendiciones. El hijo le pregunt a su padre, sobre el significado de estos maravillosos sucesos. El padre dijo, "Mi querido hijo, usted recit el Tercer Captulo del "Srimad Bhagavad-gita y me liber de la forma de fantasma que haba recibido, debido a mis actividades pecaminosas. Ahora puede retornar a su casa, porque el propsito por el cual estaba viajando a Kasi (Banaras) ha sido logrado por recitar el Tercer Captulo del Bhagavad-gita.

Cuando el hijo le pregunt a su padre, si haba algunas nuevas instrucciones para l, el padre dijo, "Mi hermano tambin ha llevado una vida muy pecaminosa y est sufriendo en algn lugar de las ms oscuras regiones del infierno. Entonces, si usted desea liberarlo, y a nuestros otros antepasados quienes estn sufriendo aqu y all, en diferentes especies en el mundo material, bondadosamente recite el Tercer Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Y por esa recitacin, ellos podrn alcanzar una forma similar a la del Seor Visnu, e ir a Vaikuntha".

Cuando el hijo escuch las instrucciones de su Padre, respondi, "Si ese es el caso, entonces yo recitar el Tercer Captulo hasta que todas las almas, que estn atrapadas en la vida infernal, sean liberadas". En ese momento, su padre lo bendijo, con estas palabras, "as sea". Entonces un avin lleg del mundo espiritual de Vaikuntha y llev al padre a su destino.

De all en adelante, el hijo retorn a Janasthan y se sent al frente de la deidad del Seor Krishna, y con el deseo de liberar a todas las almas condicionadas de su infernal situacin, empez a recitar el Tercer Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Mientras, da tras da, su recitacin continuaba, el Seor Visnu envi Sus mensajeros, los Visnudutas, al reino de Yamaraja, quien esta a cargo de administrar castigo a las entidades vivientes pecaminosas. Cuando los Visnudutas llegaron al frente de Yamaraja, le informaron, que ellos tenan un mensaje del Seor Visnu, quien est descansando sobre el lecho de Ananta-Sesa en el ocano de leche. Ellos le dijeron que el Seor Visnu preguntaba sobre su bienestar y tambin le ordenaba liberar todas las almas condicionadas que estaban sufriendo en el infierno. Cuando Yamaraja escuch esta instruccin del Seor Visnu, inmediatamente dej en libertad a todas las almas condicionadas y personalmente fue, con los Visnudutas, al ocano de leche, llamado Svetadvipa, a tener el darsana del Seor Visnu. Cuando lleg all, vio al Seor Visnu descansando sobre el lecho de Ananta-Sesa. Su cuerpo tena la efulgencia de muchos soles, y Laksmi-Devi, la Diosa de la fortuna, estaba masajeando Sus pies. l estaba rodeado por todas partes por rishis, sabios y semidioses, encabezados por el Seor Indra, quien estaba cantando las alabanzas del Seor Visnu. El Seor Brahma, tambin estaba presente, recitando los vedas. Yamaraja cay y ofreci sus respetos ante el Seor Visnu, y ofreci la siguiente alabanza, " Mi querido Visnu, Usted es el bienqueriente de todas las almas condicionadas. Sus glorias no tienen lmite. Los Vedas han venido de Usted, Usted es el tiempo. Y en el curso del tiempo Usted destruye todas las cosas. Usted es la causa y el mantenedor de los tres mundos y Usted es la Superalma en el corazn de cada uno, quien est dirigiendo sus actividades. Usted es el Guru de todo el universo, y la meta de todos los devotos. Oh, el de los ojos de loto, por favor, acepte mis reverencias un y otra vez. Sus glorias son ilimitadas".

En esa forma Yamaraja, con las manos enlazadas, ofreci sus respetos al Seor Visnu. "As, por Sus instrucciones, yo he liberado todas las almas condicionadas del infierno. entonces

bondadosamente instryame, Qu trabajo desea que yo ejecute ahora?". El Seor Visnu respondi con una voz tan profunda como un trueno, y tan dulce como nctar, "Mi querido Dharmaraja (Yamaraja), usted es igual a todos, y no necesito instruirle sobre sus obligaciones. Por favor, retorne a su morada con todas mis bendiciones, y continu con su deber".

En ese momento, el Seor Visnu desapareci de la visin de Yamaraja, y Yamaraja retorn a su propia morada. Despus de que el Brahmana, exitosamente, liber a todos sus antepasados y a todas las almas condicionadas del infierno, los Visnudutas vinieron y lo llevaron a la morada del seor Visnu, donde pudo ocuparse, eternamente, en el servicio de los pies de loto de la Suprema Personalidad de Dios.

4

El Seor Visnu dijo, "Mi querida Laksmi, ahora yo describir las glorias del Cuarto Captulo del Srimad Bhagavad-gita.

En la orilla de el ro Ganges haba una ciudad de nombre Kasi (Banaras), y en el templo de Vishvanath viva un gran santo, de nombre Bharata. Diariamente, con gran devocin, l sola recitar el Cuarto Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Previamente, cuando Bharata estaba viajando en peregrinacin, fue a la ciudad de "Tapodan", a tomar all, darsana de la deidad del Seor Krishna. Mientras llegaba a la ciudad, vio dos rboles frutales de Bael. Decidido a tomar un descanso bajo la sombra de esos rboles, se acost, usando como almohada las races de un rbol y colocando sus pies sobre las races del otro.

Despus de algn tiempo, cuando Bharata dej ese lugar, los dos rboles empezaron a secarse. Despus de cinco o seis das, los rboles se secaron completamente y murieron. Las dos almas, que haban estado viviendo en esos rboles, tomaron su siguiente nacimiento como hijas de un Brahmana piadoso.

Una vez, cuando las dos nias haban alcanzado la edad de siete aos, ellas se fueron de peregrinaje a Kasi (Banaras). Mientras viajaban en Kasi, vieron al gran santo Barata, cuando vieron a Bharata Maharaja se acercaron y cayeron a sus pies y con palabras dulces dijeron, "Oh, Maharaja Bharata, debido a tu misericordia nosotras nos liberamos de la forma de vida como rboles". Cuando Bharata Maharaja escuch su declaracin, se sorprendi. l les pregunt, " Mis queridas hijas, Cundo y dnde me puse en contacto con ustedes, y las liber de la forma de rboles? tambin bondadosamente infrmenme,cmo fue que ustedes obtuvieron la forma de rboles?, debido a que no se nada de ste asunto". Despus de esto aquellas dos nias le informaron a Bharata Maharaja la razn por la que obtuvieron cuerpo de rbol,

"Maharaja, en la orilla del ro Godavari hay un sitio sagrado de nombre Chinnapaap, en ese sitio, haba un rsi de nombre, Sachatapa. l haba ejecutado grandes y difciles austeridades, en el verano l sola sentarse en medio del fuego, y en el invierno, l se meta en un ro de aguas heladas. En el transcurso del tiempo se purifico completamente y tena control total sobre sus sentidos, y lentamente l alcanz los pies de loto de la Suprema Personalidad de Dios, El Seor Krsna. El seor Brahma empez a visitarlo diariamente para tomar darsana de Sachatapa y le plante inquietudes acerca del servicio devocional al Seor Krsna. El seor Indra, mientras tanto, se estaba empezando a preocupar mucho viendo la elevada posicin de Sachatapa, pensando que un da poda usurparle su propia posicin como rey del cielo. En ese momento, el seor Indra nos llam a nosotras que ramos apsaras en el reino celestial, y nos instruy, "vayan y causen la cada de Sachatapa antes de que l trate de usurpar mi posicin".

Despus de haber recibido las instrucciones del Seor Indra, nosotras lo dejamos y fuimos a las orillas del ro Godavari, donde se encontraba Sachatapa realizando austeridades. En ese sitio, nosotras empezamos a bailar y a cantar muy provocativamente cerca a Sachatapa, con la intencin de comprometer a ese sabio en relaciones sexuales con nosotras. Mientras bailbamos nuestras ropas se cayeron y nuestros senos se hicieron visibles. En ese momento, tomando agua en sus manos, ese sabio nos maldijo de la siguiente manera.

" Ustedes dos vayan y vuelvanse rboles en las orillas del ro Ganga". Al escuchar la maldicin, nosotras camos a sus pies y suplicamos por su perdn." Mi querido sabio, por favor olvdenos, nosotras simplemente somos las sirvientas del seor Indra", al ver nuestra actitud sumisa, el sabio se agrad y nos inform que debamos permanecer como rboles hasta que Maharaja Bharata se pusiera en contacto con nosotras. Y tambin nos bendijo, para que pudiramos recordar nuestros pasados nacimientos.

"Mi querido Maharaja Bharata en el tiempo en que visitaste Tapodan, tu descansaste debajo de nosotras, cuando estbamos en la forma de rboles, tu recitaste el Cuarto Captulo del Srimad Bhagavad gita, y por escuchar esa recitacin, no solamente nos liberamos del cuerpo de rboles sino que obtuvimos nacimiento en una familia de devotos, y tambin perdimos todo deseo de disfrutar en este mundo material".

El Seor Visnu dijo," Mi querida Laksmi, cuando aquellas dos nias contaron su historia a Bharata Maharaja, l se puso muy feliz, y sali para su asrama. Aquellas dos nias a lo largo de sus vida cuidadosamente recitaron el Cuarto Captulo del Srimad Bhagavad gita diariamente y obtuvieron devocin por Mis pies de loto.

5

El Seor Visnu dijo, "Ahora te describir las ilimitadas glorias del Quinto Capitulo del Bhagavad-gita- escucha muy cuidadosamente.

En el estado de Madra, hay una ciudad de nombre Puru Kutsapur.

All viva un Brahmana conocido como Pingala. Durante su infancia l fue entrenado en diversas actividades Brahmnicas y fue instruido en los vedas. Pero l no estaba interesado en sus estudios. Cuando haba alcanzado la juventud l dejo sus actividades Brahmnicas y empez a estudiar cmo tocar instrumentos. Paulatinamente se volvi tan famoso en este campo que el rey mismo lo invitaba a vivir en el palacio. Mientras estaba viviendo all, lentamente se degrad ms y ms en la vida pecaminosa. l empez a disfrutar con mujeres casadas y se ocup en toda clase de actividades pecaminosas y de intoxicacin.

El se volvi muy orgulloso por su posicin de haber adquirido ms y ms intimidad con el rey. El especialmente disfrutaba criticando a los dems, en privado con el rey. Pingala tena una esposa que se llamaba Aruna quien haba nacido en una familia de clase baja. Ella era muy vigorosa y disfrutaba relacionarse con otros hombres. Cuando su esposo sali a realizar sus actividades, ella decidi matarlo. Luego una noche ella le cort la cabeza y enterr su cuerpo en el jardn. Despus de su muerte Pingala cay a las ms profundas regiones del infierno y despus de haber sufrido all por largo tiempo tom nacimiento como buitre. Aruna, despus de haber disfrutado, libremente, con muchos hombres, se contagi de venreas y su cuerpo juvenil muy pronto se volvi feo y nada atractivo. Cuando ella muri fue al infierno y luego de haber sufrido por mucho tiempo ella obtuvo un cuerpo de lora. Un da esa lora estaba por todo lado buscando comida. Mientras tanto el buitre, quien previamente haba sido Pingala, vio a la lora y recordando su vida anterior y entendiendo que esa lora haba sido su esposa, la atac con su afilado pico. La lora cayo en el agua que haba en un crneo humano y se ahog, poco despus lleg un cazador y le dispar al buitre con una flecha. El buitre cay y su cabeza cay en el agua de ese crneo y se ahog.

Luego los mensajeros de Yamaraja vinieron y los llevaron a la morada de la muerte. En ese momento ellos se asustaron mucho recordando sus pasadas vidas pecaminosas. Cuando ellos estaban al frente de Yamaraja, l les dijo,"Ustedes estn ahora libres de todos los pecados y pueden ir a Vaikuntha. Cuando Pingala y Aruna escucharon esto, ellos le preguntaron a Yamaraja cmo dos personas tan pecaminosas como ellos haban obtenido el derecho de ir a Vaikuntha.

Yamaraja contest, "En las riberas del ro Ganga vivi un gran devoto del Seor Visnu llamado Vat, l estaba libre de codicia y lujuria. Diariamente recitaba el Quinto Capitulo del Bhagavad gita y cuando Vat abandon su cuerpo fue directamente a Vaikuntha. Debido a su recitacin diaria del Quinto Capitulo del Bhagavad gita, su cuerpo se volvi completamente puro y debido a que ustedes se pusieron en contacto con el crneo del cuerpo de ese devoto han obtenido Vaikuntha. Esta es la gloria del Quinto Capitulo del Bhagavad gita.

El Seor Visnu dijo, "Mi querida Laksmi, cuando ambos escucharon las glorias del Bhagavad gita de parte de Yamaraja se volvieron muy felices y se sentaron en un avin de flores que haba venido a llevarlos a Vaikuntha.

Cualquiera que escuche el Quinto Captulo del Bhagavad gita, inclusive el ms pecaminoso, obtendr Vaikuntha.

6

El Seor Visnu dijo, "Ahora le relatar las glorias del Sexto Captulo del Bhagavad gita. Quienquiera que escuche esta descripcin, ser liberado del mundo material. En las orillas del ro Godavari, hay una hermosa ciudad llamada Pratishthanpur (paithan), donde Yo soy famoso por el nombre de Pippalesh. En esa ciudad haba un rey llamado Janshruti, a quien la gente amaba mucho y cuyas cualidades eran ilimitadas. Diariamente ejecutaba sacrificios de fuego, los cuales eran muy opulentos y extensos tanto que el humo de ellos llegaba hasta los jardines celestiales conocidos como "Nandanvan", ennegreciendo las hojas de los rboles Kalpavrksa. Esos rboles parece que estuvieran ofrecindoles reverencias al rey Janashruti. Debido a las actividades piadosas de ese gran rey, los semidioses residan constantemente en Pratishthanpur. Cuando Janashruti daba caridad, sola distribuir tanto como las nubes distribuyen la lluvia. Debido a las actividades religiosas puras de Janashruti, la lluvia siempre caa en el mejor momento. Y los campos estaban siempre llenos de cultivos, los cuales no eran afectados por los seis tipos de roedores. El siempre estaba pretendiendo el bienestar de los ciudadanos: los semidioses estaban muy complacidos con el rey Janashruti y fueron a su palacio en la forma de cisnes para bendecirlo. Ellos estaban volando por el cielo, uno detrs del otro. Bhadrashva, junto con dos o tres cisnes mas volaban adelante de los dems. En ese momento los otros cisnes le dijeron a Bhadrashva, "Oh hermano, Por que est volando adelante? Usted no ha visto en frente suyo al gran rey Janshruti, quien es tan poderoso que puede hacer arder a sus enemigos por su deseo. "Cuando Bhadrashva escuch las palabras de los dems cisnes, empez a rer y dijo " Oh hermanos, es este rey Janashruti tan poderoso como el gran sabio Raikva?"

Cuando el rey escuch las palabras de los cisnes, inmediatamente baj de la azotea de su inmenso palacio y alegremente se sent en su trono. En ese momento llam a su auriga y le orden ir a buscar al gran sabio Raikva. Cuando el auriga llamado Maha escuch la instruccin del rey, se puso muy feliz, y parti inmediatamente para buscar a Raikva. Primero viaj a Kashipuri, donde reside el seor Visvanath, por el bienestar de todos los humanos. Luego fue a Gaya, donde los ojos de loto del seor Gadadhara, quien puede liberar a toda la humanidad de la esclavitud de los nacimientos y muertes. Despus de haber viajado por muchos lugares sagrados, lleg a Mathura, que puede destruir todos los pecados. En ste sitio reside la Suprema Personalidad de Dios, el Seor Krsna. Todos los grandes sabios, semidioses y tambin los Vedas y otros sastras, en sus formas personales, ejecutan austeridades, y le rinden servicio al Seor Krsna. Mathura la cual tiene la forma de una media luna, y est situada en las orillas del hermoso otorgador de devocin, el ro Yamuna. En esa rea esta la hermosa colina Govardhana, quien sumada al esplendor y gloria de Mathura-Mandala parece como una gran joya en una corona, est rodeada de rboles y enredaderas. Existen doce bosques rodeando Mathura en los cuales el Seor Krsna disfrut Sus maravillosos pasatiempos.

Despus de dejar Mathura, Maha viaj hacia el occidente y luego hacia el norte. Un da,lleg a la ciudad de Kashmir, donde vio un sitio muy grande y brillante, en ese sitio, todas las personas, inclusive los tontos, lucan tan hermosos como los semidioses debido al hecho de que muchos sacrificios de fuego ardan constantemente. Lucia como si muchas nubes estuvieran siempre sobre esa ciudad. La deidad del seor Siva, conocida como Manikeshvara, resida en esa ciudad. El rey de Kashmir haba acabado de llegar de haber derrotado a muchos reyes, y estaba ocupado en la adoracin al seor Siva, ese rey era conocido como Manikeshvara. Cerca a la puerta del templo, sentado en una pequea carretilla debajo de un rbol, Maha vio al gran sabio Raikva. Cuando reconoci a Raikva por la descripcin de Janashruti, inmediatamente cay a sus pies y le pregunt, "Oh gran sabio, Dnde vives? Cul es tu nombre completo? Tu eres semejante a una persona elevada.

Porqu estas sentado en este sitio?" Cuando Raikva escuch las palabras de Maha,reflexion por un momento, y luego respondi, "Estoy totalmente satisfecho, no necesito nada."

Cuando Maha escuch esa respuesta, en su corazn el entendi todo. El inmediatamente sali en un largo viaje de regreso a Pratisthanpur. Cuando alcanz su destino, inmediatamente fue y ofreci sus respetos al rey y con las manos enlazadas, le inform de todos acontecimientos que haban sucedido. Despus de que el rey escuch todo de Maha, decidi salir inmediatamente,y tomar el darsana del gran sabio Raikva. Sentado en un hermoso carro de batalla y llevando muchos regalos valiosos, sali para Kashmir. Cuando lleg al lugar donde el sabio Raikva permaneca, cay a sus pies y coloc todas las valiosas sedas y joyas, que haba llevado para Raikva. En ese momento, el gran sabio Raikva se enojo. El dijo, "Oh!, tonto rey, tome todas esas cosas intiles y pngalas en su carro y abandone este lugar. El rey, con gran devocin, inmediatamente cay a los pies de Raikva y suplic su perdn, pidindole su misericordia. El le pregunto a Raikva, "Oh!, sabio, Cmo ha alcanzado usted semejante elevado estado de renunciacin y devocin por el Seor?

Estando complacido con la sumisa aptitud del rey, Raikva respondi, "Diariamente, yo recito el Sexto Captulo del Srimad Bhagavad-gita".

Despus de eso, el rey Janashruti escuch de Raikva el Sexto Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Y, de all en adelante, el se ocup en la diaria recitacin del Sexto Captulo. Y en el transcurso del tiempo un avin de flores, lleg y lo llev a Vaikuntha. Mientras tanto, el gran sabio, quien estaba, diariamente, recitando el Sexto Captulo del Srimad Bhagavad-gita, lleg a Vaikuntha donde se ocup en el servicio a los pies de loto del Supremo Seor Visnu.

Cualquiera, que recita este Sexto Captulo del Srimad Bhagavad-gita, muy rpido alcanzar el servicio a los pies de loto del Seor Visnu, de esto no hay duda.

7

El Seor Siva dijo, "Mi querida Parvati, ahora le relatar las glorias del Sptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, y escuchndolas, uno siente que sus odos se llenan con Nctar Divino.

"Pataliputra" es una gran ciudad que tiene muchas puertas. En esa ciudad viva un Brahmana de nombre "Shankukarna". El era un comerciante y haba amasado una gran fortuna. Pero nunca haba ejecutado ningn tipo de actividades devocionales ni haba ejecutado los rituales necesarios para el bienestar de sus antepasados. El lleg a ser muy rico, tanto que muchos grandes reyes solan cenar en su casa. Shankukarna tambin era la ms miserable de las personas y mantena su riqueza enterrada bajo la tierra.

Una vez,estando el Brahmana junto a sus hijos y otros parientes, haciendo las vueltas de su cuarto matrimonio, se detuvieron en un lugar para descansar en la noche. Mientras l estaba durmiendo vino una serpiente y lo mordi. Cuando sus hijos y parientes se dieron cuenta que haba sido mordido por una serpiente, llamaron los doctores y recitadores de mantras. Pero ninguno fue capaz de ayudar a Shankukarna y pronto l muri. Despus de eso, tom el cuerpo de una "Preta-Sarp",

(Mitad fantasma-mitad serpiente) una serpiente fantasmal.

Lo nico en lo que l poda pensar, era en su fortuna,

la cual estaba enterrada cerca a la casa donde haba vivido. El nunca haba informado a su familia la ubicacin de su fortuna. Mientras, en la forma de una "Preta-Sarp", resida en el lugar donde estaba enterrada su fortuna, de manera que nadie ms pudiera tomar esa fortuna. Despus de algn tiempo se cans de estar atrapado en la forma de una "Preta-Sarp" y se le apareci, en sueos, a sus hijos y les solicit que lo ayudaran. En la maana, cuando sus perezosos

hijos se levantaron, se contaron unos a otros sobre el sueo que haban tenido. Uno de ellos tom en sus manos un largo instrumento para cavar y fue al lugar donde su padre le haba indicado que estaba viviendo. Cuando lleg al lugar, se dio cuenta que no se haba percatado del sitio exacto donde estaba enterrada la fortuna. El hijo era extremadamente codicioso y

busc por largo tiempo hasta que lleg al hueco de una serpiente y rpidamente se puso a excavarlo.

Rpidamente una muy larga y espantosa serpiente sali fuera del hueco y habl lo siguiente, "Oh! tonto, Quin es usted?,

Porqu ha venido aqu?,Quin lo ha enviado?, Y porqu est cavando en este lugar? Responda inmediatamente mis preguntas".

El hijo respondi, "Yo soy su hijo. Mi nombre es Siva. La otra noche, en un sueo, vi que, enterrados en este lugar, haba tesoros escondidos y vine a tomarlos. Cuando escuch a Siva hablando de esa manera, la "Preta-Sarp" empez a rer y dijo, "Si usted es mi hijo, Porqu no est ejecutando los rituales necesarios para liberarme de esta infernal situacin?. Debido a la avaricia en mi ltima vida, yo alcanc este cuerpo y usted est siguiendo el mismo camino".

El hijo pregunt, "Mi querido padre, bondadosamente, Dgame como puede ser liberado de esta infernal situacin?

La "Preta-Sarp" dijo, "No por cualquier clase de caridad, tapasya o yaja, slo por recitar el Sptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, puedo librarme de esta rueda de nacimiento y muerte. Mi querido hijo, bondadosamente, ejecute la ceremonia de Sraddha y en el da invite a un Brahmana que cante habitualmente el Sptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita y alimntelo suntuosamente".

De all en adelante, Siva, junto con sus otros hermanos, desempearon las instrucciones de su padre. Y mientras el Brahmana estaba cantando el Sptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, Shankukarna abandon ese espantoso cuerpo de "Preta-Sarp" y tom un divino cuerpo de cuatro brazos. En ese momento, bendijo a sus hijos y les inform donde estaba su fortuna y se fue para Vaikuntha.

Las mentes de esos hijos, se fijaron en la devocin al Seor Krishna, y usaron la fortuna para construir templos, excavar fuentes y Kundhas y distribuir comestibles. Todos ellos se ocuparon, diariamente, en recitar el Sptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, y muy rpido alcanzaron los pies de loto del Seor Krishna.

El Seor Siva dijo, "Mi querida Parvati, le he relatado las maravillosas glorias del Sptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, Cualquiera que escucha esta descripcin, puede liberarse de todas las reacciones pecaminosas".

8

El Seor Siva, "Mi querida Parvati, ahora, por favor, escucha las glorias del Octavo captulo del Srimad Bhagavad-gita. Despus de escucharlas sentir gran alegra."

En el sur hay una importante ciudad de nombre "Amardhkapur", donde viva un Brahmana de nombre Bhavasharma, quien se haba casado con una prostituta. Bhavasharma disfrutaba comiendo carne, tomando vino, robando, estando con las esposas de otros y cazando. Un da, invitaron al pecador Bhavasharma a una fiesta, donde tom demasiado licor y empez a maldecir. Despus de la fiesta, se enferm y sufri de disentera crnica y despus de muchos das muri y tom el cuerpo de una palma de dtil.

Un da, dos Brahma-rakshasas (fantasmas) vinieron y tomaron refugio bajo ese rbol. La historia de sus vidas previas es como sigue: Hubo un Brahmana de nombre "Kushibal" quien era muy, muy erudito en los Vedas y haba estudiado todas las ramas del conocimiento. Su esposa se llamaba Kumati y era de mente demonaca. Aunque ese Brahmana era muy erudito, tambin era muy codicioso. Junto con su esposa, solan colectar mucha caridad, todos los das, pero no daban caridad a ningn otro Brahmana. Cuando murieron, juntos tomaron la forma de Brahma-rakshasas. Como Brahma-rakshasas, continuamente viajaban de aqu para all sufriendo de hambre y sed. Un da, ellos descansaron bajo la palma de dtil. En ese momento,ella le pregunt al esposo, "Cmo podremos liberarnos de esta maldicin de ser brahma-rakshasas?". El respondi, "Por conocimiento de Brahma, por conocimiento del ego, por conocimiento de las actividades fruitivas. Sin ese conocimiento no es posible liberarse de nuestras reacciones pecaminosas". Escuchando esto, la esposa pregunto, "Oh!,mi Seor, Qu es Brahma?, Qu es el ego?, Qu son las actividades fruitivas? (kim tad brahma kim adhyatman kim karma purusottama). Accidentalmente, la esposa haba cantado la mitad de la primera sloka del Octavo Canto del Srimad Bhagavad-gita. En ese momento, habiendo escuchado la media sloka, Bhavasharma se liber de la forma de rbol y tom, otra vez, el cuerpo de un Brahmana, libre completamente de todo pecado. Repentinamente, del cielo vino un avin de flores y llev a los esposos de regreso al hogar, de regreso a Dios, a Vaikuntha.

Luego, el Brahmana, Bhavasharma, con gran respeto escribi la media sloka (kim tad brahma kim adhyatman-kim karma purusottama) y con la intencin de adorar al Seor Krishna,

fue a "Kashipuri" y empez a ejecutar grandes austeridades, mientras continuamente cantaba esa media sloka.

Mientras tanto, en Vaikuntha, Laksmi mirando que su hijo, el Seor Visnu,repentinamente se levant de su descanso, con las manos enlazadas le pregunt, "Porqu se ha levantado tan repentinamente de su descanso?." El Seor Visnu dijo, "Mi querida Laksmi, en la orilla del ro Ganges, Mi devoto est ejecutando grandes austeridades y por estar continuamente, por largo tiempo, cantando media sloka del Octavo Captulo del Srimad Bhagavad-gita. he esta pensando como premiar su devocin". Parvati le pregunt, "Cuando el Seor Visnu estaba complacido con su devoto, Qu bendicin le otorgaba?"

El Seor Siva dijo, "Bhavasharma fue a Vaikuntha, a ocuparse en el eterno servicio a los pies de loto del Seor Visnu. No slo eso, todos sus antepasados tambin alcanzaron los pies de loto del Seor Visnu. Mi querida Parvati, le he descrito slo un poco de las glorias del Octavo captulo del Srimad Bhagavad-gita."

9

El Seor Siva dijo, "Mi querida Parvati, ahora le relatar las glorias del Noveno Captulo del Srimad Bhagavad-gita.

"En la orilla del ro Narmada, haba una ciudad de nombre "Mahismati", donde viva un Brahmana llamado "Madhava".

Este Brahmana segua, muy estrictamente, todas las ordenes de los vedas y posea todas las buenas cualidades de las clase Brahmnica. Debido a su erudita existencia, el sola recibir mucha caridad. Y con su fortuna acumulada, empez a ejecutar un gran sacrificio de fuego. Fue trada una cabra para ofrecer en el sacrificio y cuando empezaron a limpiarla para la preparacin del sacrificio, para sorpresa de todos, la cabra empez a rerse y con fuerte voz dijo, "Oh!, Brahmana,Cul es el beneficio por ejecutar muchos sacrificios de fuego que simplemente nos atan a la rueda del nacimiento y la muerte?

Justamente, miren mi posicin debido a mi ejecucin de muchos sacrificios de fuego."

Todos se reunieron, muy curiosos, para escuchar las palabras de la cabra, y el Brahmana, con las manos plegadas, le pregunt, "Cmo lleg a ser una cabra? En su anterior vida, A cul casta perteneca y cuales actividades ejecutaba?." La cabra respondi, :"Oh, Brahmana!, en mi previa vida, yo nac en una muy pura familia Brahmana y muy cuidadosamente ejecutaba todas las actividades ritualsticas mandadas en los Vedas. Un da, mi esposa deseo adorar a Durga, para que nuestro hijo se curara de su enfermedad. Para este propsito, ella me solicit traer una cabra. Cuando sacrificamos la cabra en el Templo de la Madre Durga; la cabra me maldijo, "Oh!, pecador, el ms bajo de todos, desea dejar a mis hijos hurfanos. Por esta razn tambin nacer como una cabra."

Oh! Madhava, cuando mor, tom este cuerpo de cabra, pero por la gracia del Seor Govinda, puedo recordar mis previos nacimientos. Si usted desea escuchar otra interesante historia, entonces yo se la contar.

"En el lugar conocido como "Kuruksetra", el cual puede dar liberacin, vivi hace tiempo un rey de nombre "Chandrasharma", de la dinasta del Dios del Sol. Una vez, en tiempo de un eclipse solar, el rey dese dar caridad a un Brahmana. Incluy en la caridad a un sudra completamente negro. Despus de ir con el sacerdote, baarse en el lago sagrado, colocarse ropa limpia y aplicarse sndalo, volvi a su lugar. Con devocin el dio caridad a un Brahmana Calificado. Despus de haber dado toda la caridad, de repente del corazn del sudra, apareci un muy pecador candala (come- perros) y un poco despus, del cuerpo del sudra, apareci una mujer candala y juntos maldijeron al Brahmana. De repente entraron en el cuerpo del Brahmana. El Brahmana se perturb y empez a cantar el Noveno Captulo del Srimad Bhagavad-gita, mientras recordaba al Seor Govinda. El rey, siendo testigo de todas esas actividades, qued estupefacto, incapaz de decir algo. Tan pronto como las palabras del Noveno Canto del Srimad Bhagavad-gita llegaron a los labios del Brahmana, los Visnudutas aparecieron y ahuyentaron a los candalas. En ese momento el rey le pregunt al Brahmana, "Oh!,erudito,Quienes eran esas dos personas y cul mantra cant? A cul deidad record?. El Brahmana respondi, "Tomando la forma de un candala, el pecado personificado apareci, junto con las ofensas personificadas en forma de mujer candala. En ese momento yo empec a cantar el Noveno Captulo del Srimad Bhagavad-gita, el cual puede liberarlo a uno de todas las espantosas situaciones. Por recitar el Noveno Captulo del Srimad Bhagavad-gita, siempre puedo recordar los pies de loto del Seor Govinda."

Despus de escuchar esto, el rey aprendi, del Brahmana, el canto del Srimad Bhagavad-gita, Noveno Captulo. Gradualmente,

alcanz los pies de loto del Seor Govinda. Cuando Madhava escuch el discurso de la cabra, la liber e inmediatamente, se ocup, diariamente, en recitar el Noveno Captulo del Srimad Bhagavad-gita y as,tambin gano los pies de loto de el Seor Govinda.

10

El Seor Siva dijo, Mi querida Parvati, ahora le relatar las glorias del Dcimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, como lo relat el Seor Visnu a Lakshami-Devi, el cual es en si mismo una escalera para el mundo espiritual.

En Kashipuri, haba un Brahmana llamado "Dhirabuddhi", quien era tan querido para Mi como "Nandi", mi transportador. El era siempre pacfico y todos sus sentidos estaban fijos en la glorificacin del Seor Krishna. Dondequiera que l sola ir, yo sola seguirlo con gran amor, para protegerlo y servirlo. Viendo Mis actividades, Mi eterno sirviente, "Bhringiriddhi" me pregunt, "Qu clase de austeridades y otras actividades piadosas ha ejecutado este piadoso devoto, que Usted est personalmente rindindole servicio?. Escuchando la pregunta de "Bhringiriddhi", le respond como sigue, "Una vez, en Kailash parvata, en el jardn conocido como "punnaag", yo estaba divertindome,sentado sobre la luna y de repente, un gran viento sacudi los rboles con gran ruido. De repente, una sombra arrojo todo alrededor como si una montaa estuviera moteando. De repente, en el cielo, una gran ave del color de una nube lluviosa apareci. Debido al movimiento de sus alas, los rboles se sacudieron y el viento se esparci alrededor.

De repente, el ave aterriz y me ofreci sus respetos junto con una hermosa flor de loto. Despus dijo, "Oh!, Mahadeva, todas las glorias para usted, el refugio de todos. No hay lmite para Sus glorias. Usted es el protector de los devotos, quienes tienen control sobre sus sentidos, y Usted es el primer devoto del Supremo Seor Krishna. Grandes almas como "Brihaspasti" estn siempre cantando Sus glorias. Pero si la serpiente de las mil cabezas, "Ananta-Sesa", no puede describir totalmente Sus glorias, que decir de un ave como yo, con mucho menos inteligencia".

Despus de escuchar el ruego del ave, le pregunt, "Quin es usted? y De dnde viene? Usted parece como un cisne y el color de su cuerpo es como el de un cuervo". El ave dijo, "Por favor, entienda que yo soy el cisne transportador del Seor Brahma y le relatar la razn por la que mi cuerpo logr un color negruzco. "Cerca a "Saurashtra" (Surat) hay un hermoso lago, de donde proviene este maravilloso y celestial loto. Yo he estado divertindome all por mucho tiempo. Justamente, cuando yo estaba volando lejos de ese lugar,de repente, ca a la tierra y mi cuerpo tom este color negruzco. En ese momento yo estaba pensando para mi mismo. Cmo he cado y cmo mi cuerpo que era blanco como alcanfor se volvi negro? Mientras pensaba de esa forma, escuche una voz que vena de los lotos del lago, "Oh!, cisne,levntese, yo le dir la razn por la cual usted cayo a tierra y su cuerpo se volvi negro" En ese momento me levante y fui al centro del lago donde haba cinco extraordinarios y hermosos lotos de los cuales vino una hermosa dama. Despus de circumbalarla, le pregunt sobre la razn de mi cada. Ella contesto, "Oh!,Cisne negro, mientras usted estaba volando, vol sobre mi y debido a esta ofensa, su cuerpo es ahora negro. Cuando lo vi caer, sent pena por usted y as, lo llam aqu. Cuando yo abr mi boca, el olor emanado de ella fue capaz de purificar, de una sola vez, a setecientas abejas negras, que inmediatamente alcanzaron admisin en el reino de los cielos. Mi querido rey de las aves dir la razn por la que tengo semejante poder.

Previo a este nacimiento, tres nacimientos atrs, nac en una familia Brahmana, y mi nombre era "Sarojavadana", mi padre siempre me haba instruido en los principios de la castidad

y cuando me case, serv, muy fielmente, a mi esposo. Un da me encontr un "Maina" (un ave negra), y debido a su cuidado, el servicio a mi esposo se vio afectado, por lo cual el se enojo y me maldijo, "Oh!, pecadora mujer, llegar a ser un Maina". En mi siguiente nacimiento, llegu a ser un Maina, pero debido a mi seguimiento estricto de los principios de castidad, pude estar en contacto con muchos sabios, quienes me mantuvieron en su asrama. Uno de los hijos de los sabios sola cuidarme. Mientras permaneca all, cada maana y cada tarde, sola escuchar la recitacin del Dcimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, y debido a esto, en mi siguiente nacimiento, tom el cuerpo de una "apsara", en los planetas celestiales, con el nombre de "Padmavati". Un da, estaba viajando en un avin de flores, cuando vi las hermosas flores de loto sobre este lago. Viniendo aqu, empec a divertirme en el agua. En ese momento, Durvasa Muni lleg y me vio completamente desnuda. Estando asustada de l, inmediatamente tom la forma de cinco lotos. Mis dos brazos llegaron a ser dos lotos, mis dos piernas llegaron a ser otros dos lotos y el resto de mi cuerpo lleg a ser el quinto loto. De los ojos de Durvasa Muni, empez a emanar fuego: "Oh!, pecadora, estar en esa forma por cien aos." Despus de maldecirme, desapareci inmediatamente. Afortunadamente, yo poda recordar el Dcimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Y actualmente, me he liberado de la maldicin. Debido a que usted a cruzado sobre mi, cay a la tierra y su cuerpo se volvi negro. Pero si escucha de mi el Dcimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, usted podr librarse de esta situacin."

Despus que Padmavati termin de recitar el Dcimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, sali en un avin para Vaikuntha. Despus de eso vine aqu y le ofrec a usted este hermoso loto del lago.

El Seor Siva dijo, "Despus que el cisne negro termin su historia, inmediatamente entreg ese cuerpo y naci en una familia Brahmana como "Dhirabuddhi", quien, desde su infancia, siempre cantaba el Dcimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita.

Y quienquiera que sola escucharlo cantar, consegua darsana del Seor Visnu, quien esta sosteniendo el Shankha y el Chakra. Quienesquiera que suelen escuchar este canto, si han cado y son adictos a la intoxicacin, o son asesinos de Brahmanas, pueden alcanzar el darsana del Seor Visnu quien est sosteniendo el Shankha y el Chakra. Por esta razn, mi querido "Bringiriddhi", estoy siempre sirviendo a "Dhirabuddhi".

Mi querida Parvati, si uno es hombre o mujer, Sannyasi o grhastha, en cualquier posicin que uno pueda estar, si uno canta el Dcimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, alcanza el darsana del Seor Visnu.

11

El seor Siva dijo, "Ahora le relatar las glorias del Dcimo primer Captulo del Srimad Bhagavad-gita, mi querida Parvati.

No es posible decirle todas las glorias. Como hay cien historias, le relatar slo una de ellas.

En la riberas del ro Pranita hay una gran ciudad de nombre "Megankara", donde est el famoso templo de Jagat Isvara.

Jagat Isvara est sosteniendo un arco en su mano. En esa ciudad de "Megankara" haba un Brahmana puro de nombre Sunand, quien permaneci toda su vida como brahmacari.

Sunand sola sentarse en frente del Seor Jagat Isvara y recitar el Decimoprimer Captulo del Srimad Bhagavad-gita y recordar la forma universal del Seor. Por recitar el Decimoprimer Captulo del Srimad Bhagavad-gita, el logr completo control de sus sentidos y pudo recordar, continuamente, al Seor Jagat Isvara.

Una vez, ese Brahman puro fue de viaje por los lugares sagrados en las riberas del ro Godavari. El visit todos los lugares sagrados empezando por Tirtha-Viraja. En todos los lugares sagrados que visit, se bao y tom darsana de la deidad. Un da, lleg hasta la ciudad de "Vihava Mandap". Junto con sus asociados buscaron un lugar para quedarse y eventualmente, en la mitad de la ciudad encontraron un "Dharmashala", donde descansaron esa noche. Cuando Sunand despert por la maana, vio que todos sus asociados se haban ido. Mientras los buscaba, se encontr con el jefe de la ciudad, quien inmediatamente cay a sus pies y le dijo. "Oh!, gran sabio, no puedo decirle adonde han ido sus asociados, pero puedo decirle que no hay un devoto como usted. Yo nunca he visto a ninguno tan puro como usted. Oh!, mi querido Brahmana, le suplico que se quede en esta ciudad. Cuando Sunand escuch la humilde solicitud del jefe de la ciudad, decidi quedarse por algunos das.

El Jefe hizo todos los arreglos para una confortable estada de Sunand y se ocup de su servicio da y noche. Despus que pasaron ocho das, un aldeano vino donde Sunand y llorando profundamente, le dijo, "Oh!, Brahmana puro, anoche uno rakshasa se comi a mi hijo". Sunand pregunt, "Dnde permanece ese rakshasa? Y cmo se comi a su hijo?

El aldeano respondi, "En esta ciudad vive un muy espantoso rakshasa, que todos los das est comindose los aldeanos como y cuando le place. Un da, todos nosotros fuimos donde el rakshasa y le solicitamos su proteccin, y en correspondencia nosotros solamos proveerle su comida diaria. Un Dharmashala fue construido y todos los viajeros que venan eran enviados a descansar all y mientras estaban durmiendo el rakshasa vena y se los coma. En esta forma pudimos protegernos nosotros mismos de este rakshasa. Usted, junto con sus asociados, permaneci en ese dharmashala, pero el rakshasa no se lo comi junto con los otros. Yo le dir la razn. La noche pasada vino un amigo de mi hijo pero yo no me di cuenta

que era un cercano y querido amigo de mi hijo y lo envi a permanecer en el dharmashala. Mas tarde, cuando mi hijo se enter, fue al dharmashala, a tratar de traerlo de vuelta, pero cuando fue all, el rakshasa tambin se lo comi. Hoy en la maana, fui donde el rakshasa y le pregunt, "Porqu se haba comido a mi hijo junto a los otros viajeros?, tambin le pregunt, Si haba alguna manera de que yo pudiera traer a mi hijo de vuelta?" El rakshasa me dijo, "Yo no sabia que su hijo tambin haba entrado al dharmashala, as que me lo com junto a los otros. Traerlo de vuelta ser posible cuando yo pueda librarme de este cuerpo de rakshasa, lo cual ser posible por la misericordia de una persona que recite, diariamente, el Decimoprimer Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Justo ahora, en la ciudad, hay un Brahmana, quien ha permanecido en este dharmashala, pero yo no me lo he comido porque l recita, diariamente, el Decimoprimer Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Si l recita, siete veces, el Decimoprimer Captulo del Srimad Bhagavad-gita y luego riega agua sobre mi, entonces ser capaz de liberarme de la maldicin del cuerpo de rakshasa."

Sunand le pregunt al aldeano, "Qu pecado ejecut esa persona para tomar el cuerpo de un rakshasa? El aldeano respondi, "Hace mucho tiempo viva en esta ciudad un granjero. Un da, el estaba cuidando sus campos, cuando cerca de l, un gran buitre atac a una persona, que viajaba por el camino. En ese momento, un yogi estaba pasando y cuando vio que esa persona estaba siendo atacada por el buitre, corri a ayudarla, pero cuando la alcanz fue demasiado tarde. Entonces el yogi se enojo con el granjero y le hablo como sigue, "Quien ve a otro en peligro de ladrones, serpientes, fuego, atacado con armas, etc y pudiendo ayudarlo no lo hace, es castigado por Yamaraja. Despus de sufrir por mucho tiempo en el infierno, el nace como un lobo. Y uno que ayuda a alguien cuando necesita ayuda, ciertamente complace al Seor Visnu. Uno que intenta salvar una vaca de las garras de un animal feroz, de un hombre de clase baja o un gobernante malvado, alcanza al Seor Visnu.

Malvado granjero, usted vio al buitre atacando a esa persona, pero no intento salvarla, ahora yo lo maldigo a usted a nacer como un rakshasa". El granjero dijo, "Yo estuve cuidando los campos toda la noche y estaba muy cansado, bondadosamente, sea misericordioso conmigo, Oh! gentil sabio." El yogi respondi, "Cuando alguien, que est recitando diariamente el Decimoprimer Captulo del Srimad Bhagavad-gita, riegue agua sobre su cabeza, entonces podr librarse de esta maldicin."

El aldeano dijo, "Mi querido Sunand, bondadosamente, riegue con sus manos, agua sobre la cabeza de este rakshasa".

Despus de escuchar la historia del aldeano, Sunand fue, junto a l, al lugar donde permaneca el rakshasa y mientras estaba recitando el Decimoprimer Captulo del Srimad Bhagavad-gita, reg agua sobre su cabeza. Inmediatamente, el rakshasa tom una forma de cuatro brazos, como la del Seor Visnu. No slo l, sino todas las cientos de personas que se haba comido, tomaron formas de cuatro brazos como la del Seor Visnu.

Entonces todos se sentaron en el avin de flores, que estaba esperando para llevarlos a Vaikuntha.

Viendo esos asombrosos acontecimientos, el aldeano le pregunt al rakshasa, cul era su hijo. El rakshasa comenz a rer y sealando una de los cientos de personas sentadas en el avin trascendental, respondi, " Ese es su hijo". El aldeano le solicit a su hijo venir a casa con l. Escuchando la solicitud de su padre, sonrintemente respondi, " Mi querido seor, muchas veces usted ha sido mi hijo y yo el suyo, pero ahora por la gracia de este gran devoto puro, Sunand, he sido liberado de la rueda de nacimiento y muerte y ahora voy a mi verdadero hogar, Vaikuntha. Querido seor, bondadosamente entrguese a los pies de loto de Sunand y escuche de l el Dcimo primer Captulo del Srimad Bhagavad-gita y tambin podr alcanzar la morada del Seor Visnu, Vaikuntha, de esto no hay duda. De la boca del Seor Krishna, vinieron esas nctarias instrucciones en la batalla de Kuruksetra, en respuesta a las preguntas de su amigo Arjuna. Y slo por escuchar y recitar este discurso puede uno romper el apretado nudo que nos ata a la rueda del nacimiento y muerte."

El Seor Siva dijo,"Despus de decir, a su padre, esas palabras llenas de sabidura, junto con todas esas otras afortunadas almas, sali para Vaikuntha y su padre aprendi, de Sunand, el Decimoprimer Captulo del Srimad Bhagavad-gita, y muy pronto tambin fue a Vaikuntha.

Mi querida Parvati, usted ha escuchado las glorias del Decimoprimer Captulo del Bhagavad-gita, el cual puede destruir todas las reacciones pecaminosas.

12

El Seor Siva, "Querida Parvati,delante de usted, Yo recitar, las glorias del Dcimo Segundo Captulo del Srimad Bhagavad-gita. En el sur hay un importante lugar sagrado llamado "Kolhapur", donde est situado el Templo de la consorte del Seor, "Maha Laksmi". "Maha Laksmi", continuamente es adorada por todos los semidioses. Ese lugar es el otorgador de todos los deseos. All tambin est situado "Rudragaya".

Un da, lleg un joven prncipe. Su cuerpo era dorado. Sus ojos eran muy hermosos. Sus hombros eran muy fuertes y su pecho era ancho. Sus brazos eran largos y fuertes. Cuando lleg a Kolhapur, fue primero al lago conocido como "Manikanth-Tirtha, donde se bao y ofreci adoracin a sus antepasados. Entonces fue al Templo de Maha Laksmi, donde ofreci sus reverencias, y empez a orar, "Oh, Devi!, cuyo corazn est lleno de misericordia, quien es adorada en todos los tres mundos y es la otorgadora de toda fortuna y la Madre de la Creacin. Todas las glorias sean para usted,Oh!, refugio de todas las entidades vivientes. Oh!, otorgadora de todos los deseos. Usted es la energa maravillosa del "Seor Achyuta", quien est manteniendo los tres mundos. Usted es la Diosa Suprema. Oh!, protectora de los devotos. Todas las glorias sean para usted. Oh!, Devi, usted es quien otorga todos los deseos a los devotos, y quien los ocupa en el servicio del Seor Achyuta. Usted es la eterna libertadora de todas las almas cadas. Todas las glorias sean para usted. Oh!, Devi, por el bienestar y la proteccin de los tres mundos, acepta muchos formas como "Ambika", "Brahmi", "Vaishnavi", "Maheshwari", "Varahi", "Maha-Laksmi", "Narasimhi", "Indri", "Kumari", "Chandika", "Laksmi", "Savitri", "Chandrakala", "Rohini", "Parameshwari". Todas las glorias sean para usted, cuyas glorias son ilimitadas. Bondadosamente sea misericordiosa conmigo".

Cuando Maha Laksmi escucho esas oraciones, se sinti muy complacida y dijo al prncipe, "Oh, prncipe!, estoy muy feliz con usted, por favor, solciteme cualquier bendicin de acuerdo a los deseos de su corazn."

El prncipe dijo, "Oh!, Madre de los tres mundos, mi padre;

El rey Brahadrathy estaba ejecutando el famoso sacrificio conocido como "Ashwamedha". pero antes de haber completado ese yaja, muri, debido a su enfermedad. Y antes de que yo pudiera completar ese yaja Ashwamedha, alguien rob el caballo, que haba viajado por todo el mundo y haba sido purificado para ese sacrificio. Yo envi personas por todos lados, en busca del caballo, pero ellos no pudieron encontrarlo. Entonces le ped permiso al sacerdote para venir y orar por su ayuda. Y, si usted est complacida conmigo, entonces, bondadosamente, permtame saber, Cmo puedo traer de vuelta al caballo y completar el sacrificio de fuego y as, cumplir el deseo de mi padre".

Maha-Laksmi dijo, "Oh!, noble prncipe, cerca a la puerta de mi Templo, vive un muy elevado Brahmana, llamado "Siddha-Samadhi", l es capaz de otorgarle su deseo."

Cuando el prncipe escuch esas palabras de Maha-Laksmi

fue al lugar donde Siddha-Samadhi viva y le ofreci reverencias. Despus de haber ofrecido reverencias, se mantuvo, cerca a l, con las manos enlazadas y silencioso.

Siddha-Samadhi dijo entonces, "Usted ha sido enviado aqu por Madre Maha-Laksmi, entonces le otorgar su deseo".

Entonces, cantando mantras, Siddha-Samadhi trajo a todos los semidioses cerca a l. En ese momento, el prncipe vio a todos los semidioses parados cerca a Siddha-Samadhi, esperando sus instrucciones. Entonces Siddha-Samadhi le dijo a los semidioses, "Oh, Devas!, el caballo de este prncipe, el cual estaba listo para el sacrificio, fue robado, en la noche, por el Seor Indra.Bondadosamente, triganlo de vuelta ahora".

Los semidioses trajeron inmediatamente al caballo frente a l.

Despus de lo cual, Siddha-Samadhi los despidi. Cuando el prncipe vio todos esos maravillosos acontecimientos, cay a los pies de loto de Siddha-Samadhi y le pregunt, Cmo ha alcanzado semejante poder, el cual nunca haba visto ni escuchado que alguien poseyera? Oh, Sabio!, bondadosamente, escuche mi solicitud.

Mi padre, el rey Brahadratha, muri inesperadamente, mientras empezaba el sacrificio de Ashwamedha. Y por eso yo mantuve su cuerpo en aceite hirviendo. Bondadosamente, si lo desea, por favor devulvale la vida".

Escuchando esto, Siddha-Samadhi se ri entre dientes, y dijo, "Vamos a ese lugar donde ha mantenido el cuerpo de su padre".

Cuando llegaron al lugar, Siddha-Samadhi tom un poco de agua en su mano y mientras cantaba algunos mantras, la reg sobre la cabeza del cuerpo muerto del rey Brahadratha. Tan pronto como el agua toc su cabeza, el rey se levant y le pregunt a Siddha-Samadhi, "Oh!, gran devoto, Quin es usted? El prncipe le inform, inmediatamente a su padre de todos los acontecimientos que haban ocurrido. Cuando el Rey escucho esa narracin, una y otra vez ofreci reverencias a Siddha-Samadhi

y le pregunt, "Cules austeridades ha realizado para alcanzar semejantes poderos divinos?. Escuchando la pregunta del rey, Siddha-Samadhi respondi, "Mi querido rey Brahadratha, yo recito, diariamente, el Decimoprimer Captulo del Srimad Bhagavad-gita".

13

El Seor Siva dijo, "Oh, Parvati!, por favor escuche las ilimitadas glorias del Decimotercer Captulo del Srimad

Bhagavad-gita, por escucharlas, ser muy feliz.

En el sur haba un gran ro llamado "Tungabhadra", en cuyas orillas, haba una muy hermosa ciudad llamada "Hariharpur". All era adorada la deidad del Seor Siva, conocida como "Harihar". Quien tiene su darsana, alcanza todas las cosas auspiciosas.

En "hariharpur" viva un Brahmana llamado "Hari-diksit", quien era muy erudito y llevaba una vida simple y austera. Su esposa era llamada "Durachara" por la gente, debido a sus actividades de clase baja. Ella sola hablarle a su esposo con un lenguaje insultante y nunca durmi con l. Siempre era ruda con los amigos de su esposo y sola mantener la compaa de otros hombres para satisfacer sus deseos lujuriosos. Tambin era adicta a tomar diferentes clases de intoxicantes. Viendo que la ciudad se poblaba ms y ms, construyo una pequea estructura en el bosque, donde sola encontrase con sus amantes. Una noche, sintindose muy lujuriosa, y no pudiendo encontrar ningn amante para satisfacerse, sali haca el bosque, a su lugar de reuniones, para ver si alguno de sus amantes estaba all. No encontrando a nadie y consumindose de lujuria, empez a vagar por el bosque con la esperanza de encontrar alguien para satisfacer sus deseos lujuriosos. Despus de haber vagado por algn tiempo, y con su cuerpo, sentidos y mente sufriendo demasiado por no poder satisfacer su lujuria, qued perpleja y sentndose empez a llorar.

Escuchando el sonido de su llanto, un tigre hambriento, que estaba durmiendo, se despert y lleg rpidamente al lugar.

Escuchando al tigre venir, la lujuriosa mujer se levant y pensando para si misma que alguien estaba viniendo a satisfacer sus necesidades, de repente vio al tigre en frente suyo a punto de atacarla con sus afiladas garras.

En ese momento, la lujuriosa mujer se dirigi al tigre, "Oh, tigre!, Porqu ha venido aqu a matarme? Primero dgame esto y despus puede matarme. El rey de los animales refrenndose de matar a Durachara, se ri y le relat la siguiente historia: "En el sur hay un ro de nombre "Malapaha". En cuyas orillas est la ciudad de "Muniparna". En ese lugar hay una famosa deidad del Seor Siva, conocida como "Panchalinga".

En esa ciudad yo haba nacido en una familia Brahmana. Como haba obtenido semejante nacimiento tan elevado, era muy codicioso y no tena control sobre mis sentidos. Yo sola sentarme en las orillas del ro y ejecutar sacrificios para las personas que no eran calificadas para participar en ellos.

Yo tambin sola comer en la casa de personas materialistas.

Yo sola colectar ms fondos de los necesarios en nombre de la ejecucin de sacrificios y adoracin a la deidad, y los usaba en mi propia gratificacin sensorial. Yo sola criticar a esos Brahmanas que seguan estrictamente los principios regulativos y nunca daba caridad a nadie. Rpidamente envejec, mi cabello se volvi blanco, mis dientes se han cado, mis ojos se volvieron dbiles y an todava, no perd mi ansia de colectar y acumular muchos fondos. Un da, por error, fui a mendigar comida a la casa de unos Brahmanas que eran unos estafadores muy crueles y ellos me echaron los perros. Uno de los perros me mordi la pierna, me ca y rpidamente mor. Despus de eso, tom este cuerpo de tigre y estoy viviendo en este peligroso bosque. Afortunadamente, puedo recordar mi ltimo nacimiento y en este nacimiento, no atac a ningn devoto, sannyasi o casta mujer. Mi comida son slo las personas pecaminosas y las mujeres incastas. Como usted ha sido la ms incasta y pecaminosa mujer, definitivamente ser mi almuerzo".

Despus de terminar la narracin, el tigre devor a la pecaminosa mujer. Despus, los yamadutas la arrojaron al infierno conocido como "Duyada", el cual es un lago lleno de excremento, orina y sangre. Y ella tuvo que permanecer en ese sucio lugar por diez millones de kalpas. Despus fue arrojada

al infierno conocido como "Raurava" donde permaneci por cien manvantaras y despus naci otra vez en el mundo como una mujer candala. De nuevo llev la misma vida pecaminosa y debido a esas actividades pecaminosas contrajo lepra y tambin tuberculosis. Por casualidad y buena fortuna, una vez, fue al lugar sagrado de "Hariharpur" y cerca al templo de "Jambakadevi", vio al gran santo "Vasudeva", quien siempre estaba recitando el Decimotercer Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Ella escuch de sus labios esa recitacin y sintindose atrada, escuch una y otra vez y por eso, pudo abandonar el cuerpo de candala y estar completamente libre de las reacciones de sus pasadas actividades pecaminosas. Ella tom una forma de cuatro brazos, similar a la del Seor Visnu y fue llevada a Vaikuntha.

14

El Seor Siva dijo, "Oh, Parvati!, bondadosamente escucha, con la ms grande atencin, las glorias del Decimocuarto Captulo del Srimad Bhagavad-gita. En "Simhaldvip" haba un rey llamado "Vikrambetaal". Un da, fue a cazar al bosque,

junto a su hijo y dos perros cazadores. Cuando llegaron al bosque, solt a uno de los perros para que persiguiera a un conejo. Cuando el perro estaba persiguindolo, el conejo pareca como si volara. corriendo y corriendo, el conejo lleg a una hermosa y muy apacible ermita. Un venado estaba sentado, apaciblemente, bajo la sombra de los rboles. Los monos, jubilosamente, coman los frutos de esos rboles. Los cachorros de tigre estaban jugando con los bebes elefantes.

Y las serpientes estaban deslizndose sobre los pavoreales.

En este bosque viva el gran sabio "Vatsa", quien adoraba al Seor Krishna recitando el Decimocuarto Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Cerca del asrama de maharaja Vatsa, uno de sus

discpulos estaba lavndose los pies mientras cantaba el Decimocuarto Captulo del Srimad Bhagavad-gita. En ese lugar toda la tierra estaba mojada. En ese momento el conejo lleg corriendo y se desliz en el barro. Inmediatamente, tom un cuerpo celestial, un avin vino, lo recogi y lo llev a los planetas celestiales. Despus de un momento, lleg el perro en busca del conejo y tambin se desliz en el barro; abandonando ese cuerpo, tom uno celestial y tambin fue llevado a los planetas celestiales.

Viendo todo esto, el discpulo de maharaja Vatsa, empez a rerse. El rey Vikram-Betaal, siendo testigo de esos asombrosos acontecimientos, le pregunt al Brahmana, "Cmo es posible que el conejo y el perro salieran para el cielo en frente de nuestros ojos?. El Brahmana dijo, "En este bosque, vive un gran sabio de nombre "Vatsa", quien ha controlado completamente sus sentidos y siempre est ocupado cantando el Decimocuarto Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Yo soy su discpulo y por su gracia siempre estoy ocupado cantando el Decimocuarto Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Debido a que el conejo y el perro se deslizaron en el barro, que esta mojado por el agua que lav mis pies, ambos alcanzaron los planetas superiores. Ahora le relatar la razn por la cual me estaba riendo: En Maharastra, hay una ciudad llamada "Pratudhak". All viva un Brahmana de nombre"Keshava". El era el ms cruel de los hombres. El nombre de su esposa era "Vilobhana". Ella era una dama muy liberada, que siempre disfrutaba la compaa de otros hombres. por esta razn, su esposo se enojo mucho y la mat. En su siguiente vida ella naci como el perro. Debido a sus actividades pecaminosas, el Brahmana Keshava, naci como el conejo".

El Seor Siva dijo, "Despus de escuchar las glorias del Decimocuarto Captulo del Srimad Bhagavad-gita, el rey, Vikram-Betaal, tambin empez a recitar diariamente el Decimocuarto Captulo del Srimad Bhagavad-gita y cuando abandon el cuerpo, fue a Vaikuntha, donde pudo ocuparse, eternamente, en el servicio a los pies de loto del Seor Visnu.

15

El Seor Siva dijo,"Mi querida Parvati, ahora le relatar las glorias del Decimocuarto Captulo del Srimad Bhagavad-gita, bondadosamente, esccheme con mucho cuidado.

En Gaudadesa, haba un rey de nombre "Narasingha". Era tan poderoso que poda vencer a todos los semidioses. El comandante de su ejrcito era conocido como "Sarabhmerund".

Era muy codicioso y junto al prncipe haba planeado matar al rey para llegar a ser el gobernante de Gaudadesa. Pero antes de llevar a cabo su plan, enferm de clera y rpidamente muri. En su prximo nacimiento el tom el cuerpo de un caballo en el pas conocido como "Sindhu". Ese caballo era muy hermoso y corra muy velozmente. Tena todas las cualidades de un caballo de categora. Un da, el hijo de un hombre muy rico de Gaudadesa lo vio y decidi comprarlo con la intencin de venderselo al rey de Gaudadesa. Despus de comprarlo, lo llev a la capital de Gaudadesa. Cuando lleg a la ciudad, fue directamente al palacio y le solicit a los guardias que le informaran al rey de su llegada. Cuando estuvo frente al rey, este le pregunt, "Qu has trado aqu?". El comerciante respondi, "Oh, rey!, en Sindhu, encontr un caballo de la ms alta calidad, uno igual no puede ser encontrado en todo el universo. Yo pagu mucho dinero por el". El rey orden, "Traigan inmediatamente ese caballo". El caballo fue trado rpidamente frente al rey, quien se sinti muy complacido con sus altas cualidades, y despus de haberlo examinado, sin pensarlo dos veces, pag la cantidad que peda el comerciante.

Despus de algunos das, el rey decidi ir de cacera. Montando el caballo, sali para el bosque, donde vio un venado e inmediatamente empez a perseguirlo. Corri por todas las direcciones y despus de algn tiempo, dej atrs al resto del grupo. Poco despus, sintindose cansado y sediento, se detuvo a descansar. Amarr el caballo a la rama de un rbol y se sent en una gran piedra.

Al rato vio que el viento traa un pergamino que cay sobre la roca cerca a l. En el pedazo de pergamino estaba escrita media sloka del Decimoquinto Captulo del Srimad Bhagavad-gita. El rey empez a leer y cuando el primer sonido sali de su boca, el caballo cay a la tierra y abandon el cuerpo, tomando una forma trascendental de cuatro brazos y se sent en un avin de flores que haba venido de Vaikuntha para llevarlo a la morada trascendental.

El rey not que cerca haba un hermoso asrama rodeado de rboles frutales. Un Brahmana estaba sentado con completo control de sus sentidos. El rey le ofreci sus respetos y con las manos enlazadas le pregunt, "Cmo fue posible que mi caballo pudiera alcanzar Vaikuntha?". El Brahmana, cuyo nombre era "Visnusharma" respondi, "Oh, rey!, anteriormente, usted tena un comandante en jefe de su ejrcito, llamado "Sarabhmerund". El, junto al prncipe, haban planeado usurparle el trono. Pero antes de poder hacerlo, enferm de clera y muri, despus de lo cual naci como ese caballo. Por casualidad, escuch algunas palabras del Decimoquinto Captulo del Srimad Bhagavad-gita y alcanz Vaikuntha.

El rey ofreci sus respetos al Brahmana y volvi a la ciudad. Una y otra vez, ley lo que estaba escrito en el pergamino. Despus de algn tiempo, instal a su hijo como rey de Gaudadesa y se fue al bosque, donde regularmente recit el Decimoquinto Captulo del Srimad Bhagavad-gita y muy rpidamente alcanz los pies de loto del Seor Visnu.

16

El Seor Siva dijo, "Mi querida Parvati, le relatar las glorias del Decimosexto Captulo del Srimad Bhagavad-gita.

En Gujarat, hay una ciudad de nombre "Sourastra" (Surat). El rey Khadgabahu tiene su trono all, donde vive justamente como otro Indra (El rey del cielo). El mantena una apasionada elefante llamada "Arimardana", de cuyos templos emanaba liquido debido a su orgullo. Un da la elefante, en un ataque de ira, rompi las cadenas y empez a romper el cobertizo.

Despus corriendo de aqu para all persegua a los ciudadanos. Todos huan tan rpido como les era posible.

Los guardianes de los elefantes inmediatamente le reportaron las noticias al rey, quien al escucharlas, sali junto a su hijo a donde estaba la frentica elefante. Cuando llegaron al lugar, el rey not que muchas personas haban sido pisoteadas y otras corran de aqu para all evitando al animal. Justo en ese momento, cuando el rey estaba mirando la catica escena, vio que un Brahmana retornaba, pacficamente, de tomar su bao en el lago. El Brahmana estaba recitando silenciosamente las tres primeras slokas del Decimosexto Captulo del Srimad Bhagavad-gita, que comienzan con la palabra, "abhayam" (intrepidez). Cuando la gente vio al Brahmana caminando hacia la elefante, trataron de decirle que no se le acercara, pero l no los escuch y camin derecho hacia la frentica elefante y empez a golpearla. Cuando la elefante vio acercarse al Brahmana, inmediatamente perdi toda ira y se acost pacficamente.

Despus el Brahmana acarici la elefante por unos momentos y continu su camino. Cuando el rey y todos los ciudadanos vieron esos sorprendentes acontecimientos, se asombraron.

El rey, inmediatamente fue y cay a los pies del Brahmana y le pregunt, "Qu austeridades y devocin ha ejecutado para alcanzar semejante calma y asombrosos poderos?." El Brahmana respondi, "Diariamente, recito algunas slokas del Decimosexto Captulo del Srimad Bhagavad-gita".

El Seor Siva dijo,"El rey le solicit al Brahmana que fuera a su palacio, donde le ofreci en caridad cien monedas de oro y le solicit que le instruyera en el canto de esos versos del Decimosexto Captulo del Srimad Bhagavad-gita.

Despus de que el rey Khadgabahu cant esos versos por algn tiempo, fue al lugar donde estaba la rabiosa elefante y le orden a los guardias que la liberaran. En ese momento, los ciudadanos se perturbaron con el pensamiento del rey, ya que la elefante podra volver otra vez a atacar furiosamente.

El rey fue frente a la frentica elefante, que inmediatamente se acost y empez a golpearla. Despus de eso, el rey volvi a su palacio e instal a su hijo en el trono y se fue para el bosque, donde ador al Seor Krishna cantando esas slokas del Decimosexto Captulo del Srimad Bhagavad-gita y muy rpidamente alcanz los pies de loto del Seor Krishna.

Cualquiera que canta el Decimosexto Captulo del Srimad Bhagavad-gita, por ms pecador que sea, muy rpidamente alcanzar la misma meta que el Rey Khadgahabu, los pies de loto del Seor Krishna".

17

El Seor Siva dijo, "Mi querida Parvati, usted ha escuchado las ilimitadas glorias del Decimosexto Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Ahora, bondadosamente, escuche las nctareas glorias del Decimosptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita.

El rey de Khadggabahu tena un sirviente de nombre "Dushasan" quien era muy hbil y excepcionalmente tonto. Dushasan hizo una apuesta con el prncipe, que el poda montar sobre el elefante, saltar sobre el y despus dar unos pasos. La gente le solicit que no montara ese peligroso elefante. Pero el tonto Dushasan comenz a estimularlo y utiliz gruesas palabras para incitarlo. De repente, el elefante se enojo y comenz a correr, de aqu para all, como un loco. Incapaz de sostenerse, Dushasan cay a la tierra. El elefante lo pisote y Dushasan muri. Despus tom el cuerpo de un elefante en "Simhaldwip", donde permaneci en el palacio del rey. El rey de Simhaldwip era amigo cercano del rey de Khadgabahu, y un da decidi enviarle, ese elefante como presente. El rey de Khadgabahu, a su vez, se lo regal a un poeta, quien lo complaca con sus poesas. Despus, el poeta lo vendi por cien monedas de oro al rey de Malva. Despus de algn tiempo, el elefante contrajo una enfermedad fatal. Cuando los guardianes del elefante vieron que este haba dejado de comer y de beber, le reportaron el problema al rey. Cuando el rey averigu, fue, con el mejor de los doctores, a donde estaba el elefante. En ese momento, para sorpresa del rey, el elefante empez a hablar, "Mi querido rey, usted es muy piadoso, y seguidor estricto de los vedas. usted siempre adora los pies de loto del Seor Visnu. Por eso usted debera saber, que las medicinas ni los doctores sern utilizados. Ninguna clase de caridad o sacrificio ayudan en el momento de la muerte. Si usted se preocupa por mi y quiere ayudarme, entonces traiga a alguien que recite diariamente el Decimosptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita". Por la solicitud del elefante, el rey trajo un gran devoto, quien regularmente recitaba el Decimosptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Mientras cantaba el Decimosptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, el devoto reg agua sobre el elefante y en ese momento el elefante abandon ese cuerpo y tom una forma de cuatro brazos, similar a la del Seor Visnu. Inmediatamente se sent en un avin de flores, el cual haba sido enviado para llevarlo a Vaikuntha. Cuando el rey lo vio sentado en el avin, le pregunto sobre su anterior nacimiento, y Dushasan, despus de relatarle todo, se fue para Vaikuntha. Despus de lo cual, el mejor de los hombres, el rey de Malva, comenz a recitar regularmente el Decimosptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Al poco tiempo, alcanz los pies de loto del Seor Krishna.

18

Parvati dijo, "Mi querido esposo, Usted me ha relatado las glorias del Decimosptimo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, ahora, bondadosamente relteme las glorias del Decimoctavo Captulo del Srimad Bhagavad-gita". El Seor Siva dijo, "Oh!, hija de los Himalayas (Parvati), por favor escucha las glorias del Decimoctavo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, el cual es tan grande como los Vedas y es el otorgador de felicidad ilimitada. Cuando entre en sus odos, destruir todos los deseos materiales. Para el devoto puro, es un nctar divino, es la vida del Seor Visnu, es un consuelo para los corazones del Seor Indra, y los semidioses as como los grandes yogis, encabezados por Sanak y Sananda.

Quien lo recita, enva lejos a los mensajeros de Yamaraja.

No hay otra recitacin que pueda destruir, tan rpidamente, todos los pecados y librarlo a uno de las triples miserias de este mundo. Ahora escucha con gran devocin.

"En el ms elevado pico del Monte Meru est Amaravati que fue construido por Visvakarma. En ese reino celestial, el Seor Indra, junto con sus asociados es servido por los semidioses.

Un da mientras el Seor Indra estaba sentado,apaciblemente, vio que una persona muy bella llegaba y era servida por los sirvientes del Seor Visnu. Cuando el Seor Indra vio esa bella y joven persona, inmediatamente cay de su trono a la tierra. En ese momento, los semidioses, que estaban adorando al Seor Indra, cogieron la corona que l estaba usando y la colocaron sobre la cabeza de la nueva hermosa persona. Despus de eso, todos los semidioses y los otros habitantes de los planetas celestiales comenzaron a ofrecer artik y a cantar maravillosas canciones a ese nuevo Seor Indra. Los grandes rishis vinieron, ofrecieron sus bendiciones y cantaron mantras vdicos. Y los Gandharvas y Apsaras comenzaron a cantar y a bailar jubilosamente. En ese momento, el nuevo Seor Indra, quien no haba ejecutado los usuales cien sacrificios de caballo, comenz a disfrutar de los diferentes tipos de servicios rendidos por los semidioses y los otros habitantes de los planetas celestiales. Cuando el antiguo Seor Indra vio eso, se sorprendi mucho. El empez a pensar para si mismo, "Esta persona, aqu nunca construy fuentes ni cav kundas, ni plant rboles para el beneficio de otros y cuando hubo sequas, no provey granos en caridad. Nunca ejecut ningn sacrificio de fuego ni grandes caridades en los lugares sagrados. Entonces, Cmo ha podido alcanzar mi puesto? El antiguo Seor Indra sintindose muy perturbado mentalmente, sali para el ocano de leche a orarle al Seor Visnu. Cuando pudo obtener el darsana del Seor Visnu, le pregunt, "Mi querido Seor Visnu, en el pasado yo ejecute muchos sacrificios y otras actividades piadosas, por lo cual fui instalado como el Seor del cielo. pero en este momento, otra persona ha venido y tomado mi lugar como el rey del cielo. Esa persona en su vida nunca ejecut ninguna grande ni maravillosa actividad piadosa, ni ha ejecutado grandes sacrificios vdicos. Entonces, Cmo es posible que haya podido obtener mi trono?". En ese momento, el seor Visnu dijo, "Mi querido Indra, "Esa gran alma, ha ejecutado, diariamente, la recitacin del Decimoctavo Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Todos los das, durante su vida, recit cinco slokas de este Captulo y por esa actividad, alcanz los resultados de todas las clases de actividades piadosas y yajnas, y despus de disfrutar por muchos aos como el rey del cielo, alcanz mi morada personal. Si usted ejecuta la misma actividad de recitar el Decimoctavo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, tambin alcanzar Mi divina morada.

Despus de escuchar las palabras del Seor Visnu, el Seor Indra tom la forma de un Brahmana y fue a la orilla del ro Godavari, donde vio la ciudad de Kalegram, la cual es muy sagrada. En ese lugar reside el Supremo Seor en su forma conocida como, "Kalesva". Cerca a esta ciudad, en la orilla del ro Godavari, estaba sentado un Brahmana puro, quien era muy misericordioso y haba entendido la meta mxima y el secreto de los Vedas. Diariamente, sola sentarse en ese lugar y recitar slokas del Decimoctavo Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Cuando el Seor Indra lo vio, se sinti muy feliz e inmediatamente cay a sus pies de loto y le solicit le enseara el Decimoctavo Captulo del Srimad Bhagavad-gita. Despus de que el Seor Indra practic, por algn tiempo, la recitacin del Decimoctavo Captulo del Srimad Bhagavad-gita, logr alcanzar el ms alto lugar de Visnuloka. Cuando alcanz ese lugar, realiz que el placer que haba disfrutado como el rey Indra, era nada en comparacin.

Mi querida Parvati, por esta razn, los grandes sabios, cantan especialmente, el Decimoctavo Captulo del Srimad Bhagavad-gita y por hacerlo, alcanzan, muy rpidamente, los pies de loto del Seor Visnu.

Cualquiera que escucha o estudia este Gita Mahatmya, destruye muy rpidamente todos los pecados, que haya acumulado. Y esa persona que recuerda este discurso con gran fe alcanza los resultados de todas las clases de actividades piadosas y grandes sacrificios, y despus de disfrutar todas las opulencias materiales, alcanza la morada del Seor Visnu.

MEDITACIN EN EL BHAGAVAD-GITA

1

Oh!, Bhagavad-gita a travs de tus dieciocho captulos.

Tu derramas sobre los hombres, el inmortal nctar,

de la sabidura del Absoluto. Oh!, bendecido Gita,

Por ti, el mismo Seor Krishna, ilumin a Arjuna.

Luego, el anciano sabio Vyasa, te incluy en el Mahabharata.

Oh! amada madre, destructora del renacimiento de los hombres,

dentro de la oscuridad de este mundo mortal, sobre ti yo medito.

2

Saludos a ti, Oh! Vyasa. Tu eres el poderoso intelecto,

y tus ojos, son grandes como ptalos,

Oh!, el loto abierto. Eras tu,

quien ilumina esta lmpara de conocimiento, llenndola con el aceite del Mahabharata.

3

Yo te saludo, Oh! Krishna, tu quien eres el refugio,

del Laksmi, y para todo el que toma refugio,

en tus pies de loto, tu eres verdadero.

El rbol de los deseos para tus devotos.

Una mano tuya toma un bastn, para impulsar las vacas,

Y tu otra mano est levantada-El pulgar tocando la punta,

de tu dedo ndice, indicando el conocimiento divino.

Saludos a ti, Oh! Supremo Seor, tu eres el lechero,

de la ambrosia del Gita.

4

Los Upanisads, son como una manada de vacas,

El Seor Krishna, hijo de un vaquero, es su lechero,

Arjuna es el becerro, El Supremo nctar del Gita,

es la leche, y el hombre sabio,

de intelecto purificado, es el bebedor.

5

Tu hijo de Vasudeva, destructor de los demonios Kamsa y Canura, Tu, suprema bendicin de la madre Devaki, Oh! tu, guru del universo, maestro de los mundos, a ti, Oh!, Krishna te saludo.