LaVoz October 2013 Issue

32

description

Lavoz October 2013 - issue / Hispanic Magazine, Bilingual media, Bilingual Publication, Spanish News

Transcript of LaVoz October 2013 Issue

Page 1: LaVoz October 2013 Issue
Page 2: LaVoz October 2013 Issue

Para poder participar en las promociones, se debe tener 21 años de edad o más y tener una identificación vigente con fotografíao pasaporte. Es necesario estar presente para poder ganar. Los premios no son transferibles. Ver Centro de Recompensaspara información sobre todas las promociones, ofertas especiales o descuentos. © 2013 Arma Lake Tribal Gaming Authority. Todos los derechos reservados.

Page 3: LaVoz October 2013 Issue

THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013 3

WWHHAATT’’SS IINNSSIIDDEEDr. Jose A. Flores Editorial Elements of Pride / Nuestro Orgullo HispanoCommunity News/Noticias de la ComunidadNews/NoticiasTengo El pueblo en Mi Corazon: Latino Civil Rights and CommunityGROW Microloan Program for Small BusinessLowrider CornerOctober Events /Eventos para el mes de Octubre

LOU Festival

Holland Commemorates Día de los Muertos with “Viva La vida” FestivalSeptember Festivals in Review/ Festivales en Septiembre- Fiesta Mexicana- Tribute to the Victims of 9-11 WTC Attack- Reconomiento y agradecimiento a los patrotinadores del Festival de San Jose Obrero 2013- Celebration on the Grand12Flu Shot / Vacuna contra la Influenza

Classifieds / Clasificados

Muchos seguros en uno. Un seguro para muchos.

MEJORA TU ESTADO™. LLAMA A UN AGENTE DE STATE FARM HOY.

s denolli0 me 4s dáMegn a. Ustoneucsed

o Snicen vuen bo umoCODATTASEUTAROJEM ™

n a Segocss eertocudnoe cs de aduem prae Ftate Se dtne

.íhá atsrm eate Fato S ®

™. E STE DTNEGN AA A UMAL L

mrae Ftatn a S ® rau vr so ps qor lartnocne a etraduye a

.YOM HRAE FFATAATTTA

ditnas y corugee sd dadeirsau cn tn eacilpe aue ss q

ed dad.os

1.5040411

moc.rmafteats ®

lders HeglaDoue SEvltline At Bes2650 Ea

, MI 49512apidsGrand R: 616-464-2200Bus

1277 36tyW

Bus

lumro, fsazilós paLotuA

gnalle BaukLWt Seerth S1277 36t

g, MI 49509ominy: 616-534-8608Bus

ge HunucBraryde P5252 Cl

g, MI 49509ominyW: 616-531-6700Bus

mrae Ftate Ss denoicacfiitos y noiral ® n eáts emoy Ctinmednm Irae Ftat, Synapmoe Clibomo

dorfergWe Svk Aar

g, MI 49509: 616-531-6700

ks SmocallaDteerth S431 E 8t

, MI 49423Holland: 616-396-0492Bus

l autum Mrae Ftat.  Ssélngn is eotircsn e.L, Inotngimool, Bynapm

bereeie WkJacinw1844 Bald

, MI 49428Jenison: 616-457-9050Bus

5384 S. Division Aysesg MalinertSenuev5384 S. Division A

, MI 49548oodwentK: 616-532-6071Bus

lle RanieDentoe C77 MonrapidsGrand R

: 616-456-0900Bus

landwolle Re 101t, SWt Ner Sent

, MI 49503apids: 616-456-0900

556688

10101212151516161818212125252626

29293030

Page 4: LaVoz October 2013 Issue

4 THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013

Dr. José A. Flores,Editor-In-Chief

Daniel Flores,SalesRep

Grand Rapids

Concepción Flores,Guardian Angel

‘El Chayo’ CervantesDistribution

Lansing

©2002-12 by The Community Voice/ La Voz MI, LLC.The Community Voice/La Voz Magazine is published by The Community Voice/La Voz

MI., LLC copyright ©2002-12. Content contained in this publication and on www.lavozweb.com internet site areproducts of the publication and are protected by the copyright laws of the United

States. The copyright laws prohibit any copying, redistributing, retransmitting, or re-purposing of any copyright-protected material.

Reproduction, either in whole or in part is forbidden without the pressed written consent of the publisher.

October 2013, Volume 15 - No. 10- Reaching over 40,000 readers-

Circulation 22,000 copies Printing at Ann Arbor Offset

To contact The Community Voice/La Voz Magazine please call or write our

administrative office:Attention Dr. José A. Flores,

Editor-In-Chief,1052 Grandville Ave. S.W., Grand Rapids, MI. 49503 or

email: [email protected]

Please visit us at our website: http://www.lavozweb.comAll inquiries should be directed to Phone: 616-581-6271

Primavera FloresSales Rep. Detroit

Subscribe to The Community Voice La Voz

Name / Company __________________________________________________________________________

Address __________________________________________________________________________________

City ___________________________________________________State _______________ Zip __________

Phone/Fax ________________________________________________________________________________

E-Mail____________________________________________________________________________________Clip and mail to: 1052 Grandville Ave., Grand Rapids, MI 49503 or send it to [email protected].

12 Issues Mailed to address for $ 35.00 or send to your email for $12.00 • Payment by check or money order

Anthony T. ValdezPhotographerOdille Parker,

Graphic Design

Homero Rodriguez,Sales, Circulation

Grand Rapids

Odille S. ParkerWriter

Sangre FloresCirculation Detroit

Marco Antonio FloresCirculation Detroit

Reko K. TreviñoCirculation Detroit

Tlaloc N. FloresCirculation Detroit

Alyssa FloresCirculation Detroit

Dee RodríguezCirculation

Grand Rapids

Natalie Lopez, Reporter/Special

Events

Melissa AusuaWriter

Adrienne AsselmeierWriter

Page 5: LaVoz October 2013 Issue

THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013 5

From the EditorAs the warmth, laugh-ter, and friendshipsforged during thesummer months gaveway to the coolerbreezes of fall, we allwitness the transitionthrough public cele-brations bringingsummer’s end. The

St. Joseph Festival and La Poderosa Ap-preciation Day, the Grand Haven CoastGuard Festival, Metro Cruise Labor DayParade, and many other spectacularevents in Michigan helped to make ourlives a little more joyful. Crowds some-times confronted drizzly days of festivitiesthat kicked off Gerald R. Ford Day, Cele-bration on the Grand, The Hispanic Festi-val, and The Mexican Fiesta but the suncontinued shinningon festivalgoerswho hung in there!Art Prize crowdscontinue to setrecords too!

Special recognitionceremonies inLansing by theCesar E. ChavezCommittee and theCommission onSpanish SpeakingAffairs helped tocenter attention onthe continuingstrides our population is making in theState of Michigan. Youthful leaders andsenior community leaders in the strugglefor Latino Civil Rights are being honoredin special recognitions and exhibitsstatewide. Grand Rapids Cook Libraryand the LINC organizations organized oralhistory projects that are notable. GrandValley State University and Amway pro-vided support to local projects highlight-ing Hispanics leaders.

The Community Voice/La Voz Magazine isproud of its continuing coverage of no-table Hispanic American leaders nation-ally and locally that help promote apositive image of our community. We con-tinue to dedicate ourselves to a positivepresentation of our community through ourmonthly publication. We are proud to con-tinue this focus in our October Issue anddedicate this issue to the many commu-nity activists leaders that have paved theway for our people by standing for justiceand equality. Their personal sacrifices willnot go unnoticed, as long as, there arepublications such as The CommunityVoice/La Voz Magazine publishing.

Please join us in our continued focus onNational Hispanic Heritage Month!September 15 through October 15, 2013

Thank you and enjoy this issue of TheCommunity Voice/La Voz Magazine!

Dr. Jose’ A. FloresEditor-in-Chief

Del EditorA medida que el calor, la risa, y las amis-tades forjadas durante los meses de ver-ano dio paso a las brisas frescas delotoño, todos testigos de la transición através de celebraciones públicastrayendo el final del verano. El Festival deSan José y La Poderosa Día de apre-ciación , el Festival de Grand HavenGuardacostas , Metro Cruise, desfile delDía del Trabajo, y muchos otros eventosespectaculares en Michigan ayudó ahacer nuestra vida un poco más alegre.Muchas veces enfrentaron días menosagradables por el tiempo como de fiestaque se inició el día de Gerald R. Ford, Cel-ebración de la Grand, el Festival Hispanoy La Fiesta Mexicana, pero el sol salió bril-lando a los que asistieron! Multitudes depersonas asistieron el evento Arte Premioy siguen marcando registros también!

Ceremoniasde re-conocimientoespeciales enLansing porel ComitéCesar E.Chávez y laComisión deA s u n t o shabla his-pana ayudó acentrar laatención enlos avancesc o n t i n u o s

nuestra población está haciendo en el Es-tado de Michigan. Líderes juveniles ylíderes comunitarios de alto nivel en lalucha por los derechos civiles de los his-panos están siendo honrados en re-conocimientos especiales y exposicionesen todo el estado . Grand Rapids Cook Li-brary y las organizaciones LINC organi-zan proyectos de historia oral que sonnotables . Grand Valley State University yAmway prestaron apoyo a proyectos lo-cales que destacan líderes hispanos.

The Community Voice / La Voz se enorgul-lece de su cobertura continua de notableslíderes hispanos a nivel nacional como anivel local que ayudan a promover una im-agen positiva de nuestra comunidad.Seguimos dedicándonos a una pre-sentación positiva de nuestra comunidada través de nuestra publicación mensual.Estamos orgullosos de continuar con esteenfoque en nuestra edición de octubre ydedicar este número a los numerosos ac-tivistas líderes de la comunidad que hanallanado el camino para que nuestragente se ponga de pie por la justicia y laigualdad. Sus sacrificios personales nopasan desapercibidos , siempre y cuando, hay publicaciones como The CommunityVoice / La Voz .

¡Por favor únase a nosotros en nuestrocontinuo enfoque en el Mes Nacional dela Herencia Hispana !15 de septiembre al 15 de octubre 2013

¡Gracias y disfrute de esta edición de TheVoice / La Voz !

By Dr. José A. Flores

Page 6: LaVoz October 2013 Issue

6 THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013

Gloria Lara is our spot-light success story thismonth. With a MBAdegree from the Har-vard Business School,Gloria has held execu-tive positions at com-panies like IBM andChrysler. She alsoserves on the board ofSpectrum Health Hos-

pital Group.

Gloria was born in East Los Angeles, the oldest offour children. Her mother was a clerk for the Stateof California; her father was a gardener for the LosAngeles School District. Though both parents wereborn in East Los Angeles, Gloria’s family boastsroots in Michoacan and Sinaloa, Mexico.

After graduating from high school near the top ofher class, she started at the University of California,but quit after her first year. She started working at aminimum wage job during the day, but enrolled atthe local community college where she started work-ing on an accounting degree because numbers cameeasily to her. She eventually transferred to Califor-nia State University at Fullerton where she earnedher BA degree (1981) in Business Administrationwith a concentration in accounting. It took Gloriaten years of going to school at night, while workingfull-time during the day as a junior accountant toearn her BA degree.

The majority of Gloria’s volunteer work has been fo-cused on Girl Scouting. After being elected to theboard of directors and then serving as chair of theDetroit-area council, Gloria was later elected to theNational Board of Directors of Girl Scouts of the USA,where she served for six years, including three yearsas a member of the Executive Committee.

Today, Gloria is CEO of the Girls Scouts of MichiganShore to Shore. She proudly relates that “With thesupport of our volunteers and committed staff mem-bers, girls develop qualities that will serve them alltheir lives, such as leadership, strong values, socialconscience and conviction about their own potentialand self-worth.” Most recently, Gloria was named 2013 Hispanic Busi-nessperson of the Year by the Western Michigan His-panic Chamber of Commerce. This award is for anindividual who has made a significant contributionto the West Michigan Hispanic Business community.

“My father has always told me to never forget whereI came from. That is why I speak to young people,particularly Latinas, and tell them my story. If youwork hard, finish your education, and take advan-tage of opportunities, there are no limits to whatyou can do, especially if you are focused.”

Gloria invites you to check out the Girl Scouts’ web-site at gsmists.org.

Gloria Lara es nuestra historia deéxito este mes. Con un MBA de Har-vard Business School, Gloria haservido de ejecutiva en compañíascomo IBM y Chrysler. Tambien sire en la junta deSpectrum Health Hospital Group.

Gloria nació en el Este de Los Ángeles, la mayor decuatro hijos. Su madre era una empleada del Estadode California, su padre era un jardinero para el Dis-trito Escolar de Los Ángeles. Aunque ambos padresnacieron en el Este de Los Ángeles, la familia de Glo-ria cuenta con raíces en Michoacán y Sinaloa, Méx-ico.

Después de graduarse con altos honores de la es-cuela secundaria al, empezó en la Universidad deCalifornia, pero se retiró después de su primer año.Luego comenzó a trabajar en un trabajo de salariomínimo durante el día, pero se matriculó en la uni-versidad local, donde comenzó una carrera de con-tabilidad porque los números le venían fácil. Con eltiempo se trasladó a la Universidad Estatal de Cali-fornia en Fullerton, donde obtuvo su título de BA(1981) en Administración de Empresas con concen-tración en contabilidad. Le tomó diez años de ir a laescuela por la noche, mientras trabajaba a tiempocompleto durante el día como contador junior paraganar su título de licenciatura.

La mayor parte del trabajo voluntario de Gloria seha centrado en las Girl Scouts. Después de serelegida miembro de la junta directiva y luego presi-denta del área de Detroit, Gloria fue elegida miem-bro de la Junta Directiva Nacional de Girl Scouts delos EE.UU., donde se desempeñó durante seis años,incluyendo tres años como miembro del Comité Ejec-utivo.Hoy, Gloria es CEO de las Girl Scouts of MichiganShore to Shore. Con orgullo relata que "Con el apoyode nuestros voluntarios y miembros del personal, lasniñas desarrollan cualidades que les servirán toda lavida, tales como el liderazgo, valores fuertes, la con-ciencia social y la convicción de su propio potencial yla autoestima." Más recientemente, Gloria fue nombrada Empre-sario Hispano del Año 2013 por la Cámara de Com-ercio Hispana del Oeste de Michigan. Este premio esotorgado por contribuciones significativas a la co-munidad de negocios hispanos del Oeste de Michi-gan.

"Mi padre siempre me ha dicho que nunca me olvidede dónde vengo. Es por eso que me dirijo a losjóvenes, especialmente las latinas, y les cuento mihistoria. Si trabajas duro, terminas su educación, yaprovechas las oportunidades, no hay límites a loque puede hacer, especialmente si usted está enfo-cada.”

Gloria le invita a consultar el sitio web de Girl Scoutsen gsmists.org.

Gloria LaraBy Melissa Ausua

LAUP, a local non-profit organizationthat specializes in education formembers of the Latin American Com-munity, offers youth and adult educa-tion programs, including English as aSecond Language (ESL), GED and theAdelante youth program. It also of-fers youth conferences and digitalconnector courses that allow participants to learn how tomake themselves more marketable in business and educa-tion placements.

Sanchez Benitez is a native of Mexico with an MBA fromCornerstone University. She has experience in customerservice, strategic planning and human resources, andLAUP board members believe that her background willcontribute positively to the growth and future of the or-ganization.

“Claudia has the education, skills, experiences and passionto effectively direct the several programs which LAUP of-fers to the community,” Ed Amaya, President of the LAUPboard, said. “Her desire to advance understanding througheducation, serve the Latino community, and her ability toserve as a bridge with other communities are qualities webelieve will serve her and us well.”

Sanchez Benitez will guide the organization in its goal toempower Latinos to become full participants in the largercommunity.

“We bring in different community members, and we hopeto create conversations with groups of kids that couldspark something in their minds about wanting to moveforward,” Sanchez Benitez said. “Speaking from personalexperience until you see other Hispanics in higher-levelpositions, it is hard to believe you can do this.”

She emphasizes that while LAP will give the will and re-sources to serve and succeed, there also needs to be per-sonal investment.

“Members of the Latino community need to be able to in-vest themselves for any program to be successful,”Sanchez Benitez said.

During her time as executive director, Sanchez Benitezhopes to have an impact and role in helping the Latinocommunity move forward by means of the organization.

Latino Americanos Unidos para el Progreso Inc. anunció elnombramiento de la nueva Directora Ejecutiva ClaudiaSanchez Benitez.

Sánchez Benítez es originaria de México, con un MBA de laUniversidad de Cornerstone. Tiene experiencia en servicioal cliente, la planificación estratégica y los recursos hu-manos, y ha sido miemba activa de LAUP .

Durante su tiempo como directora ejecutiva, SánchezBenítez espera tener un impacto en ayudar a la comunidadlatina en avanzar a través de la organización.

Claudia Sanchez BenitezBy Odille Parker

Page 7: LaVoz October 2013 Issue

THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013 7

En este mes de Octubre 2013, en el mes de la herenciahispana, nuestro querido Chayo Cervantes celebra su26 aniversario de locución y director del programaOndas en Español en WKAR Radio-MSU E. Lansing Mi., y43 años de trayectoria en la Radio.“Doy gracias al Señor por permitirme llegar a esta fechatan importante en mi vida, a mi madrecita Mari C.Lopez, y a mi linda esposa Lisa por todo su amor yapoyo en todo lo que he podido lograr, en mis años demúsica y en la locución en la radio. ¡Un millón y mediode gracias a tods mis amigos, radio escuchas y fans desu amigo y servilleta, El Chayo Cervezas, Ahua!

Chayo Cervantes its celebrating 26 years at WKRAR Radio in E. Lansing Mi., and 43 yearsof experience overall in the Radio. Congratulations Chayo we wish you the best!

Chayo Cervantes

Lansing, MI—The Hispanic/Latino Commission of Michigan (HLCOM) re-cently announced announced nine Michigan citizens have been selected asOutstanding Hispanic Leaders of 2013. In addition, eight winning highschool students have been selected to receive scholarships through theMichigan Hispanic Caucus Essay Contest.

HLCOM will recognize these individuals Tuesday night (9-24) at the 15thAnnual Hispanic Heritage Recognition Event and the 18th Annual Cesar E.Chavez Commemorative Dinner, taking place at the Kellogg Center, 219East Harrison Road in East Lansing.

Along with HLCOM, co-hosts for this year’s dinner and recognition cere-mony are the Michigan Hispanic Legislative Caucus and the Capital AreaCesar E. Chavez Commission.

“Michigan is home to growing and vibrant Hispanic Latino communities,and those communities are producing world-class leaders for today andtomorrow,” said HLCOM Executive Director Marylou Mason. “It is importantthat we recognize these talented individuals who are working to improvelife for their neighbors, their communities, and for all Michigan citizens.”

This year’s Outstanding Hispanic Leader award-winners include:� Lifetime Achievement Award: Margarito “Mike” Collegio, Van BurenIntermediate School District, Hartford, Michigan.� Advocate of the Year Award: John “Juan” Lopez, Ingham CountyRoad Commission Retiree, Grand Ledge, Michigan.� Educator of the Year Award: Leonard A. Savala III, College of Ag. &Natural Resources, Michigan State University, Southfield, Michigan.� Non-Hispanic Educator of the Year Award: Tonda Boothy, Van BurenIntermediate School District, Paw Paw, Michigan.� Business & Economic Development Award: Theresa “Terry” Beltran,Beltran Media, Clarkston, Michigan.� Arts Award: Carmen Menchaca, Xochilquetzal Folkloric Ballet, Sagi-naw, Michigan.� Hispanic Entrepreneur of the Year Award: Jesse Venegas, IdealSetech & Ideal Setech Share-the-Spare, Royal Oak, Michigan.� Legislator of the Year Award: State Representative Harvey Santana,9th District� Immediate Past Chair, HLCOM: Lawrence Garcia, Garcia Law Group,PLLC, Detroit, Michigan.Students selected to receive scholarships through the Michigan HispanicCaucus Essay Contest include:� Angel Villagomez Garcia, Voyageur Consortium Academy, Detroit,Michigan.� Josephina Lopez, Imlay City High School, Imlay City, Michigan.� Jaqueline Alcazar, Imlay City High School, Imlay City, Michigan.� Sergio Garcia, Imlay City High School, Imlay City, Michigan.� Carina Rodriguez, Imlay City High School, Imlay City, Michigan.� Jose Perez, Detroit Cristo Rey High School, Detroit, Michigan.� Stephanie Velez, Arthur Hill High School, Saginaw, Michigan.� Daisy Ortiz, Decatur High School, Decatur, Michigan.

The recognition ceremony is part of HLCOM’s celebration of National His-panic Heritage Month, September 15 to October 15, 2013. To see a sched-ule of events, or for more information about HLCOM, visitwww.michigan.gov/mdcr and click on “Other Commissions”.The Hispanic/Latino Commission of Michigan was created in 1975 to rep-resent the interests of Michigan's Hispanic and Latino population – one ofthe fastest-growing ethnic groups in the state. The Commission, made upof 15 individuals appointed by the Governor, advises the Governor andstate legislature on policy matters and serves Michigan’s Hispanic andLatino population by fostering and celebrating their achievements andpromoting their development and welfare.

HISPANIC/LATINO COMMISSION OF MICHIGAN NAMES OUTSTANDING

HISPANIC LEADERS OF 2013

Josie Cedillo-Guillen del Grupo Tarasco ha guiadoa jóvenes en el arte de la danza por muchos años,ella recibió el premio de "EL ANACAONA LATINOAWARD". ¡En hora buena Josie!Connie García es otro ejemplo a seguir en esta co-munidad como un lider en la educación en GrandRapids.

Josie Cedillo-Guillen y Connie García

Mr. Morales has served a lifetime of activism and dedi-cated his life to promote area Hispanic Business develop-ment.Martin's successful Little Mexico Cafe and Martina'sRestaurant in years past years stand out as accomplish-ments. Today Martin works with other business leadersto chart a successful paths for up and coming busi-nesses.Martin Morales ha servido para promover el desarrollode negocios hispanos, incluyendo Little Mexico Cafe yMartina’s Restaurant en los últimos años. Hoy en día

tanto Martín esta trabajando con otros líderes empresariales para trazar un camino ex-itoso.

U.S. Air Force Maj. NelsonAvilesFigueroa, 4th Com-munications Squadroncommander, grew up onthe island of Puerto Ricowhere he said he devel-oped values like honesty,humility, loyalty and ahard-working mentality,

which helped make him the Airman he is today.Hispanic Heritage Month is celebrated Sept. 15 toOct. 15 each year and highlights the achievementsand contributions of Hispanic citizens to theUnited States.

El Mayor Nelson AvilesFigueroa, DE LA FuerzaAérea de EE.UU. Cuarto comandante del Es-cuadrón de Comunicaciones. Celebrando el mesde la Herencia Hispana

U.S. Air ForceMaj. NelsonAvilesFigueroa Julia Guevara, of

Grand Rapids, totheHispanic/LatinoCommission ofMichigan.Guevara is the as-sociate vice president for academicaffairs and professor of social workat Grand Valley State University. Sheholds a bachelor's degree in socialscience from Grand Valley State Uni-versity, a master's of social workfrom Western Michigan Universityand a doctorate in social work andpublic administration from MichiganState University. She will replaceJudge Maria Oxholm.

Julia Guevara, de Grand Rapids,nombrada por el gobernador Snyderpara la Comisión Hispano / Latinode Michigan.

JuliaGuevara

Martín Morales

Page 8: LaVoz October 2013 Issue

8 THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013

Muchas Felicidades para Matilde SaavedraGonzález, que el pasado mes de Septiembre llegó

a la edad de las ilusiones.Matilde celebró sus Quince años con una gran fi-esta celebrada por sus padres Leopoldo y Norma

Saavedra.

Happy 15th Birthday! for Matilde Saavedra González

Quinceañera:Jessica MuñozParents: Juan ManuelMuñoz y Ana DeliaBuitronDate: September 7, 2013Ceremony: Lady of Sorrows 101 HallSt Grand Rapids, MI.Hall: Barry Expo Center inHastings, MI.

Quinceañera: Nelcid CifuentesParents: Nery Cifuentes y Gladys Zacarias

Date: September 1, 2013Ceremony/Reception: Delta Plex

Quinceañera: Guadalupe ArletParents: Miguel Gonzalez y Maria VillanuevaDate: September 21, 2013Ceremony: St Andrews Cathedral 301 SheldonBlvd SE Grand Rapids, MI. 49503Hall: Knights of Columbus 1896 135th AveHilliards, MI. 49328

The ArtPrize festival, organized by DeVos, began onSeptember 18th and will continue until October 6th.This international event, held in downtown GrandRapids, is part arts festival and part social experiment.

Everyone is encouraged to attend and vote, becausethe winners are solely decided by public vote. Thisyear, the top ten entries will receive a prize, and a$250,000 award will be given to the first place winner.The festival aims to bring the community together;artists bring out their talents and unique creations forthe visitors to explore, and new relationships areformed.

The event has been a huge success and continuesgrowing a large following of artists and spectators.Kudos!

El festival de ArtPrize abrió sus puertas el pasado18 deSeptiembre, y continuará hasta el 6 de Octubre. Este

evento se realiza cada año en el centro de Grand Rapidsy es organizado por DeVos, cuenta con artistas de todaspartes del mundo. Se invita al público que vote, ya que

con los votos, es como se decide el ganador. Este año elpremio para el primer lugar será de $ 250,000 dolares y

será un total de 10 premios los que se entreguen.

PUMPKINFESTCelebrating community, family

fun and fall activities for 29years! Pumpkinfest 2013 will take place on October 3, 4, & 5. The

three day event features a number of FREE and low-cost events thatcan be enjoyed by all ages. This year's theme is

“Pumpkinfest Hits the Road” For more information visit http://www.pumpkinfest-zeeland.org

Se celebra el Festival de laCalazaba en Zeeland Mi., el3,4 y 5 de Octubre. Acude

con tu familia y te divertirás.¡Te esperamos!

Para más infromación visitahttp://www.pumpkinfest-zee-

land.org

Page 9: LaVoz October 2013 Issue

THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013 09

6th Annual Fund Raiser Dinner

Saint Mary's Activity Center420 2nd St Nw Grand Rapids, MI 49504

Admission:1- Person-$20

2-Family members-$30 3-Family members-$40

4 and up family members-$45

For more information: Miguel Abreu

(616) 706-5656Saturday Oct. 26th 7:00PM

Come and hear her amazing story

www.casaleandra.org

Angel M. Martinez Sr., age 76, of Grand Rapids went tobe with his Lord on September 23, 2013. He was born inArecibo, Puerto Rico to Mr. & Mrs. Quintino and CarlinaMartinez. He came to Michigan, raised his family andwas a parishioner at St. Joseph the Worker Church. Angelwas preceded in death by his parents and his siblingsJuan, Rosa, Josefa, Benito, Isabel, Laura, Genaro, Jose,Antonio, and nephew Carlos Gil. He will be missed by his family dearly.Survived by his wife Lydia E. Martinez; children Angel M. Martinez,Jr.(Carmen), Carmen L. Martinez-Molero (Jose); Grandchildren Miguel,David, Lymariz, Joselyd, Jose; siblings Carmen Martinez, Barbina Mar-tinez; Jose Gil and many nieces and nephews & friends. A Mass of Chris-tian Burial was held at Our Lady of Sorrows Catholic Church.Nuestras condolencias para la familia de Angel M. Martinez que fallecióel pasado 23 de Septiembre .

INNOVATIVE PROGRAMMING, INTEREST AMONG RURAL COMMUNITIES

CREATE MEMBERSHIP BOOST FOR GIRL SCOUTS

An eco-adventure trip to Italy, Girl Scouting activities with migrant teensand a new Meijer Garden Patch earned through a partnership with theFrederik Meijer Gardens.

It’s this kind of fresh, activity-rich programming that is driving young girlsages 5 to 17 to the Girl Scouting way of life. For the Girl Scouts of Mi-chigan Shore to Shore (GSMISTS), a 30-county region spanning Alpena to Zeeland, that is trans-lating into one of the strongest membership gains in recent years, with a greater than 6% increasein Girl Scouts over the last membership year.

“Constantly creating relevant, exciting programming is at the core of our Council,” explains EvaBerumen, VP of Membership, Volunteerism and Pathways. “We are always keeping our ears openfor what girls want and need in today’s world and how we can support that.”

Girl Scouts of Michigan Shore to Shore serves more than 10,000 girls, ages 5 - 17, in 30 countiesin northern and western Michigan. With the support of more than 3,500 committed volunteers andover 40 qualified staff members, girls develop qualities that will serve them all their lives, such asleadership, strong values, social conscience, and conviction about their own potential and self-worth. Lara said she is confident membership will continue increasing, provided that GSMISTS’volunteer base remains strong.

“Membership growth is directly tied to a strong volunteer base,” explains Lara. “We are alwayslooking for volunteers to lead new troops. Whether you can lead a one-time project or a troop thatmeets around your work schedule, we can find a place for you.”

For more information on how to join, volunteer or donate to Girl Scouts, call 1.866.566.7434or visit www.gsmists.org.

Un viaje de aventura ecológica a Italia, actividades de Escultismo con adolescentes mi-grantes y un nuevo asociación con Meijer Garden ganado a través de una alianza con elFrederik Meijer Gardens.

Este tipo de actividad de programación esta llevando a niñas y jóvenes edades de 5 a 17años a una vida Girl Scouting femenina. Para la Girl Scouts de Michigan costa a costa (GS-MISTS), una región de 30 condados que absarca Alpena de Zeeland, que traduce en unode los beneficios de membresía más fuertes en los últimos años, con un mayor aumento del6% en las Girl Scouts durante el último año de membresía.

Para obtener más información acerca de cómo unirse, ser voluntario o donar a las GirlScouts, llame al 1-866-566-514.287.7434 o visite www.gsmists.org.

¡FELICIDADES!Maria Elisa FloresTe felicitamos hermanita en el dia de tu santo celebradoel pasado 27 de Agosto. Que tu vida sea llena de alegríay que disfrutas muchos años mas.De parte de Daniel y Jose' Flores.

Happy Birthday Maria ElisaWe Love You, Daniel and Jose!

Page 10: LaVoz October 2013 Issue

10 THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013

LANSING — Rep. Winnie Brinks (D-Grand Rapids)recently concluded the Hunger Challenge, a one-week experience simulating the challenges facedevery day by impoverished Michiganders. The repre-sentative agreed to live one week spending no moreon $4.50 on food per person per day, which is com-parable to the food budget available to a person whorelies on the SNAP food assistance program to buygroceries.

"Participating in this event brought home some of thechallenges faced by the working poor in our state,"said Brinks, whose family joined her in the challenge."It's simply not easy to spend just $4.50 per day onfood, and by the end of the week, my family wasgoing without some of their staple food items. Find-ing wholesome, nourishing food would be even moredifficult if we lived in one of Michigan's 'food deserts,'where there are no grocery stores within walking dis-tance or accessible by public transportation."

Following her one-week challenge, Brinks summedup her experience on her Facebook page. Shewrote, "We thought about food a lot this week! Whatwe are eating... if we'll have enough to last theweek... We had to do a better job planning thingsout, from pricing to menu planning, and being cre-ative to make sure we had both healthy and inexpen-sive meals … The challenge was a great opportunityto walk in the shoes of SNAP recipients in this smallway. We've had some great conversations this week,and we are more grateful than ever for all the bless-ings we have. "

"Taking part in the Hunger Challenge made it clear tome just how vital the SNAP program is, not just forpeople struggling to feed their families, but for everyone who grows and sells food in Michigan,"Brinks said. "The money we spend on the food program flows directly from financially struggling fami-lies to farm families who are working hard to feed all of us. Every dollar spent on the SNAP program is

Rep. Winnie Brinks Successfully FinishesOne-Week Hunger Challenge

Problemas de hambre, la pobreza resaltadaen limitar el presupuesto de comida a $4.50por día

La representante Winnie Brinks (D - GrandRapids) concluyó recientemente el desafío delhambre, una experiencia de una semana sim-ulando los desafíos que enfrenta cada díaMichiganders empobrecidos. La represen-tante de acuerdo a vivir una semana nomásgasto $4.50 en alimentos por persona por día,que es comparable con el presupuesto de co-mida disponible para una persona que sebasa en el programa de asistencia alimentariaSNAP para comprar víveres.

"Participar en el desafío del hambre me clari-ficó cuán vital es el programa de comple-mento, no sólo para personas con dificultadespara alimentar a sus familias, sino para todo elmundo que cultiva y vende comida en Michi-gan,”dijo Brinks

La compañía crea aún más oportunidadespara más de 125,000 asociados

BENTONVILLE, Arkansas-"Las fiestas navideñas sonun momento especial delaño para muchosnorteamericanos. Algunosquieren pasarlas con susseres queridos; otros de-sean dar a su familia unaNavidad memorable.

"Nuestros asociados siempre han sido laclave del éxito de Walmart, y eso es espe-cialmente cierto durante la temporada defiestas. Sabemos que nuestros asociadosvan a cumplir con nuestros clientes, asíque vamos a cumplir con nuestros asocia-dos. Además de la contratación tradi-cional de ayuda temporal, estamosampliando las oportunidades para las per-sonas que ya trabajan para nosotros.

"Walmart contratará a 55,000 asociadostemporales, y pasaremos a más de35,000 asociados de trabajos temporalesa tiempo completo y a otros 35,000 asoci-ados de tiempo parcial a tiempo com-pleto.

"La estación navideña es una época muyatareada para todo el mundo, y sabemosque millones de clientes están contandocon Walmart para recibir excelentes ofer-tas, precios bajos y la comodidad depoder comprar todo lo necesario en unsolo lugar. Estamos decididos a ayudar alos clientes y a los asociados para que

puedan dar a sus familias unas Navi-dades memorables y económicas".

Walmart to Hire 55,000Seasonal Associates,Move Thousands MoreInto Full-Time Positions

BENTONVILLE, Ark. -- "The holi-days are a special time of yearfor many Americans. For someit's about being with loved ones;

for others it's about giving their family aChristmas to remember.

"Our associates have always been the keyto Walmart's success, and that's espe-cially true during the holidays. We knowour associates are going to deliver for ourcustomers, so we are going to deliver forour associates. In addition to the tradi-tional hiring of seasonal help, we are ex-panding opportunities for the people thatalready work for us."Walmart will hire 55,000 seasonal associ-ates and we will transition more than35,000 associates from temporary to part-time and another 35,000 associates frompart-time to full-time.

"The Christmas season is a busy time foreveryone and we know that millions ofcustomers are counting on Walmart tohelp with great deals, low prices and one-stop shopping convenience. We are deter-mined to help customers and associatesprovide their families a memorable and af-fordable Christmas."

WALMART CONTRATARÁ 55,000 ASOCIA-DOS TEMPORALES, PASARÁ A MILES MÁSA PUESTOS DE TIEMPO COMPLETO

Columbus DayBy Jimmie Durham

In school I was taught the names Columbus, Cortez, and pizzaro and A dozen other filthy murderers. A bloodline all the way to General Miles, Daniel Boone and General Eisenhower. No one mentioned the names Of even a few of the victims. But don’t you remember Chaske, whose spine Was crushed so quickly by Mr. Pizzaro’s boot? What words did he cry into the dust? What was the familiar name Of that young girl who danced so gracefully That everyone in the village sang with her- Before Cortez’ sword hacked off her arms As she protested the burning of her sweet- heart? That young man’s name was Many Deeds, And he had been a leader of a band of fighters Called the Redstick Hummingbirds, who slowed The march of Cortez’ army with only a few

Spears and stones which now lay still In the mountains and remember. Greenrock Woman was the name Of that old lady who walked right up And spat in Columbus’ face. We Must remember that, and remember Laughing Otter the Taino who tried to stop Columbus and was taken away as a slave. We never saw him again. In school I learned of heroic discoveries Made by liars and crooks. The courage Of millions of sweet and true people was not commemorated. Let us then declare a holiday For ourselves, and make a parade that be-gins With Columbus’ victims and continues Even to our grandchildren who will be named in their honor. Because isn’t it true that even the summer Grass here in this land whispers thosenames, And every creek has accepted the responsi-bility

Of singing those names? And nothing can stop The wind from howling those names around The corners of the school. Why else would the birds sing So much sweeter here than in other lands?

Page 11: LaVoz October 2013 Issue

THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013 11

CREA TU FUTURO EN

AQUINAS COLLEGE

Si desea conocer los programas de subgrado y demaestría que ofrece Aquinas College, visite nuestra página web:

aquinas.edu. Allí encontrará toda la información que necesita acerca de los programas y becas que ofrecemos. Si lo prefiere, puede

visitarnos en persona durante los días especiales de visita o puede concertar una cita individual y traer a su familia.

¡Esperamos su visita!

oración | estudio | servicio | comunidad

Cite M1 Trolley as disruption of Detroit’s already feeble transportationsystem

Detroit – Dozens of members of the North End Woodward CommunityCoalition (NEWCC) kicked off a seven day event marching from De-troit’s North End to what is planned as the most northern stop of theM1 Trolley. The march demonstrates how far everyone in the NorthEnd including seniors and people with disabilities would have to walkto catch the M1. But the larger goal of the march is shine a light onthe lack of investment in a system that benefit Detroit’s beleagueredbus riders. The march is named the Jericho Journey to draw parallelsto the biblical Wall of Jericho that Joshua blew down. NEWCC wantsto take down the wall developing between Detroiters, those who arebenefitting from investment and those who are not.

“We're marching for seven days to draw attention to those who de-pend on Detroit’s crumbling bus system to get to work, school andmedical appointments. They will not be served by the nearly half bil-lion dollars going into the M1 Trolley,” said Reverend Joan Ross of theNorth End Woodward Community Coalition. “In fact bus transportationon Woodward will be disrupted and rerouted. Then there are the is-sues of residents and business owners that have to live with the con-struction.”

Detroit has a history of large public works projects, from the construc-tion of I-75 and Lafayette Park that wiped out Black Bottom and Para-dise Valley to GM’s Poletown Plant in Hamtramck where residentswere paid for their homes but not for having their lives turned upsidedown. NEWCC is calling for fair, community based development that

recognizes the sacrifices being made by those who mustlive with the construction and the finished project.

“We are marching to change the conversation about what’sin the public interest,” said Jasmine Thomas, bus rider andNEWCC member. “We see the M1 Trolley as benefiting arelative few as opposed to the 100,000 daily bus ridersthroughout the city. We want investment that’s truly in thepublic interest, not one group getting a toy train while oth-ers who depend on the buses get virtually nothing out ofthe deal. Let’s not build two Detroits. Let’s not have anywalls or barriers between those who depend on the busand those who ride at their leisure."

Decenas de miembros de la Final Woodward Coalición Co-munitaria del Norte (NEWCC) iniciaron una marcha desiete días de eventos de North End de Detroit a lo previstoya que la parada más septentrional del tranvía M1. La mar-cha demuestra hasta qué punto cada uno en el extremonorte incluyendo personas mayores y personas con dis-capacidad tendría que caminar para coger la M1. Pero elobjetivo más amplio de la marcha es arrojar luz sobre lafalta de inversión en un sistema que los usuarios de auto-buses asediados de beneficio Detroit. La marcha se llamael Camino de Jericó trazar paralelos a la pared bíblica deJericó, Josué derribó. NEWCC quiere derribar el muroentre el desarrollo de Detroit, los que se benefician de lainversión y los que no lo son.

BUS RIDERS KICK-OFF 7 DAY “JERICHO JOURNEY”FOR FAIR, COMMUNITY BASED DEVELOPMENT

(DETROIT) – Consulting contracts for the De-troit bankruptcy have risen to $62 million. Thebill is expected to rise if a federal judge deemsDetroit eligible to enter bankruptcy next month.Many of the new or updated contracts thathave been approved by Emergency ManagerKevyn Orr have not been shared with the citycouncil. Orr pledged several times to be trans-parent upon arriving in Detroit. However,records show that he has failed to share infor-mation with the council on at least six con-tracts that he approved since June.

“The amount of tax payer money being spentwithout transparency or accountability isalarming. It seems city resources are beingused without any realbenchmark for suc-cess. Additionally,the unprecedentedrole of lawyers andconsultants in re-shaping city govern-ment is undemocraticand alienating. Thisgangster style ofgovernment em-ployed by Rick Sny-der is shameful andmust be opposed,”said David Alexander Bullock, Change AgentConsortium national spokesperson.

Legal fees are expected to rise if the bank-ruptcy does not go as expeditiously asplanned. Orr is presently looking to pare downthe lighting system in Detroit to ultimately turn it

over to a third party, sell the parking systemand lease Belle Isle to the state. Lawyers andconsultants involved in the Detroit bankruptcymake from $185 to $1000 per hour.

Contratos de consultoría para la quiebra deDetroit han aumentado a $62 millones. Elproyecto de ley se espera que aumente si unjuez federal considera Detroit elegible paraentrar en bancarrota el próximo mes. Muchosde los contratos nuevos o actualizados quehan sido aprobados por el administrador deemergencia Kevyn Orr no han sido compar-tidos con el Ayuntamiento. Orr ha prometidovarias veces para ser transparente a su lle-gada en Detroit. Sin embargo, los registros

muestran que él hapodido compartir in-formación con elConsejo sobre almenos seis con-tratos que él aprobódesde junio.

Honorarios legalesse esperan que au-menten si la quiebrano va tan expedita-mente como estabaprevisto. Orr está ac-

tualmente buscando pare el sistema de ilumi-nación en Detroit para finalmente entregarlo aun tercer partido, vender el sistema de esta-cionamiento y arrendamiento Belle Isle al es-tado. Abogados y consultores involucrados enla quiebra de Detroit hacen desde $185 a$1000 por hora.

David Alexander Bullock Calls for Endto Gangster Politics in Detroit

Page 12: LaVoz October 2013 Issue

12 THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013

Grand Valley State University, GVSU is stepping up its effort to linkresearch to a growing segment of our nation’s population. The His-panic American Community is the focus of a new oral history pro-ject directed by the GVSU Kutsche Office of Local History. Dr.Melanie Shell-Weiss, Director has teamed up with Mr. Jose’ “ChaCha” Jimenez, former Young Lords Party leader and social activistto document the history of The Young Lords of Chicago and alsofocus on local Hispanic/Latino Civil Rights leaders in the West Mi-chigan area.

As part of the National Hispanic American Heritage Month, Sep-tember 15th through October 15th, the efforts of

Grand Valley State University, Kutsche Officeof Local History is on display at the Cook Li-brary located at 1100 Grandville Ave. S.W.,

Grand Rapids, Michigan. Kutsche oral his-torians including Jose’ “Cha Cha” Ji-

menez, who now holds a Master’sDegree from GVSU, have iden-tified local activists to highlightin an exhibit at the Cook Li-brary. In addition, Dr. Shell-Weiss and Mr. Jimenezorganized a special eventopened by Mayor GeorgeHeartwell to highlight the im-portant leadership role Lati-nos have played in local andnational struggles for civil

rights. The event was well attended!

A tour bus provided participants a special trip to Chicago to viewthe Lincoln Park neighborhood where formerly identified youthgang members and social activists banded together to oppose thedisplacement of the Puerto Rican community from Lincoln Park.Chicago’s Mayor Richard J. Daley and members of the economicelite in an effort to gentrify the inner city for upscale housing pro-jects sought to displace the poor and the ethnic barrio of Puerto Ri-cans to renew the center city. We are witnessing similar takeoversof inner city communities today in major urban areas across thecountry. The movement led to mass demonstrations led by TheYoung Lords Party under Jose’ “Cha Cha” Jimenez’s leadership.

Mr. Jimenez went on to become the first Latino to run and opposeMayor Richard Daley’s political machine by running for Chicago’s46th ward and he became a lead organizer for Harold Washingtonwho became Chicago’s first black mayor. Jimenez has recordedhistorical events of the 60’s and 70’s as a student at Grand ValleyState University after having moved to Michigan in the 80’s. Henow serves as the Co-Director of the Young Lords Party HistoryProject and hopes to preserve these historical records as part of theUniversity Libraries Special Collections and University Archives.

The Community Voice/La Voz salutes Grand Valley State Univer-sity and Jose’ “Cha Cha” Jimenez! Palante!

La Universidad Estatal de Grand Valley, GVSU está intensificandosus esfuerzos para vincular la investigación a un segmento cre-

ciente de la población de nuestra nación. La comunidad hispanaes el foco de un nuevo proyecto de historia oral dirigido por la Ofi-cina de GVSU Kutsche de Historia Local. Dr. Melanie Shell-Weiss,Director se ha asociado con el Sr. José "Cha Cha" Jiménez, ex líderdel Partido de los Young Lords y activista social para documentarla historia de los Young Lords de Chicago y también se centran enlos derechos civiles de los hispanos / latinos locales los líderes dela zona del Oeste de Michigan.

Como parte del Mes Nacional de la Herencia Hispana de Amé-rica, del 15 de septiembre al 15 de octubre, los esfuerzos de laUniversidad Estatal de Grand Valley, Oficina Kutsche de HistoriaLocal se encuentra en exhibición en la Biblioteca Cook, ubicada en1100 Avenida Grandville. S.W., Grand Rapids, Michigan.

Sr. Jiménez se convirtió en el primer latino en correr y oponerse ala política del alcalde Richard Daley de Chicago y se convirtió enun organizador principal de Harold Washington, quien se convir-tió en el primer alcalde negro de Chicago. Jiménez ha grabadoeventos históricos de los años 60 y 70, como estudiante en la Uni-versidad Estatal de Grand Valley después de haber trasladado aMichigan en los años 80. Actualmente se desempeña como Co-Di-rector de la Unión de Jóvenes Señores Proyecto Historia del Par-tido y espera mantener estos registros históricos como parte delas Bibliotecas Universitarias Colecciones Especiales y Archivosde la Universidad.

The Community Voice/La Voz saluda Grand Valley State Universityy a José '"Cha Cha" Jimenez! Palante!

Page 13: LaVoz October 2013 Issue

THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTUBRE 2013 13

Tú puedes hacer muchas cosas con un teléfono celular, pero no la tarea. Tu hijos se merecen la oportunidad de hacer su tarea en casa y en una computadora.

Con el Servicio de Internet BásicoSM de Comcast, tu hijo puede hacer su tarea, mandar correos electrónicos a sus maestros, hacer reportes, surfear en el Internet, tomar clases en línea y mucho más. Tú podrías calificar para el Servicio de Internet BásicoSM de Comcast si tu hijo califica para participar en el Programa Nacional de Almuerzos Escolares. Ayuda a tu hijo a seguir adelante, de una manera accesible.

¿Alguna vez has intentado escribir un ensayo de 500 palabras utilizando solo tus dedos pulgares?

Para más información o solicitar el servicio, visita: InternetBasico.com O llama al: 1-855-SOLO-995 (855-765-6995)

Aplican restricciones. No está disponible en todas las áreas. Limitado al servicio XFINITY® Internet Economy Plus para nuevos clientes residenciales que cumplan con ciertos criterios. El precio publi-cado aplica a una sola conexión. Las velocidades pueden variar y no están garantizadas. Después de la participación inicial, si el cliente ya no es elegible para continuar en el programa pero continúa recibiendo el servicio de Comcast, se aplicarán las tarifas regulares. Sujeto a los términos y las condiciones del programa Internet Básico de Comcast. Llame al 1-855-SOLO-995 (1-855-765-6995) para restricciones y más detalles o visite InternetBasico.com. Comcast © 2013. Derechos Reservados. El Servicio de Internet Básico es un programa para proporcionar servicio de Internet para el hogar a familias. No es un programa escolar, y no está respaldado ni requerido por su escuela. Su escuela no es responsable de las cuentas de Internet de Servicio Básico.

UNA COMPUTADORADE BAJO COSTO

Disponible al suscribirte

+ impuestos

$14999

Capacitación de Internet

GRATUITAInternetBasico.com/aprender

Disponible en el Internet, en materiales impresos y en persona.

INTERNET A UN PRECIO ACCESIBLE

$995al mes + impuestos

Sin:Aumentos de precioCargo de activaciónCargo de alquiler del equipo

S E R V I C I O D E I N T E R N E T B Á S I C OS M D E C O M C A S T

Page 14: LaVoz October 2013 Issue

14 THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013

Julio César Chávez Jr. gana pordecisión unánime

El regreso de Julio César Chávez Jr., tras un año deausencia, terminó con polémica de nueva cuenta, al lle-varse una decisión unánime en una pelea en donde surival, Brian Vera, propuso mayor pelea.

Los jueces basándose más en envíos de poder que enfrecuencia de golpeo vieron ganador al ex campeónsinaloense por puntuaciones de 96-94 97-93 98-92 parasumar su triunfo 47 en el terreno profesional.

“Esta pelea fue complicada pues vera tira muchosgolpes bajos y cabezazos, pero supe resolverla bien. Sibien el tiró mucho más golpes, la efectividad fue mía, apesar de una fractura en la mano derecha”, dijo ChávezJr. al terminar la pelea.

Julio presentó una pelea muy diferente a lo que acos-tumbraba, pues dejó los intercambios de golpes paraboxear y capotear los envíos de Vera, quien siconectaba no hacía el daño esperado.

Poseedor de una pegada mucho más tranquila, Vera nodejó de lanzar golpes y buscar que Chávez se mo-lestara para que se parara a intercambiar golpes, no lologró. Al final, Chávez logró conectar un 53 por cientode los golpes de poder; mientras El Guerrero a penasun 32 por ciento.

Con esta victoria, Chávez aseguró haberse sentido có-modo pero víctima de la larga inactividad y aseguró,que si se repone de la lesión de la mano, buscará regre-sar antes de que acabe el año.

As so often happens in boxing, the story of this fight willbe the controversial scorecards. This was a tremen-dously close fight, with a number of rounds where Veraseemed to undeniably outpoint Chavez. Yet it's Chavez,perhaps unsurprisingly, being given the unanimous de-cision win.

Throughout fight week, the weight was the main talkingpoint. And in the fight, that weight, and the power it gaveChavez, was indeed the key factor. The story of the fightwas simple - Vera was the more active fighter, Chavezthe more powerful. As the fight progressed, Chavezseemed to tire. By the late rounds, he was visibly frus-trated, taking his anger out on the referee for a per-ceived lenience on low blows from Vera.

Chavez may have won this fight, but it was a bad per-formance. Add that to his terrible fight week, and this isnot an event that is going to earn Chavez any fans or ac-colades. Forhis part, Veracame in withnothing tolose, and hedid indeedgain a loteven in theloss. Afterputting upwith ridiculousactions allweek, he de-serves an-other notablefight soon.

Page 15: LaVoz October 2013 Issue

THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013 15

Grand Rapids Opportunities for Women (GROW), a Small Busi-ness Administration (SBA) Women’s Business Center, has re-ceived $600,000 through the SBA to lend to local male andfemale business owners. GROW is currently accepting applica-tions for potential borrowers.

The Microloan Program gives applicants a potential opportunityfor funding that they cannot borrow through traditional banks—

either because they don’t meet eligibility requirements or because they have afunding need below bank minimums set for business loans. Approved microloanborrowers receive a loan up to $50,000, as well as specialized technical assis-tance including GROW services like mentorship, entrepreneurial training, and one-on-one business counseling to ensure their success.

The ideal borrower has a reduced funding need (from a few thousand dollars up to$50,000), is interested in developing their business skills further, and will use fundsfor working capital, furniture, fixtures, machinery, inventory, or other equipment.The Microloan Program can reach beyondGrand Rapids, and business owners inother parts of West Michigan are also en-couraged to apply.

“Many small business owners report thattheir biggest obstacle to growth is fund-ing. Microlending can eliminate financialbarriers and drive economic growth for in-dividuals, leading to a strong economy forall of West Michigan,” said Bill Hahn, theMicroloan Program Manager at GrandRapids Opportunities for Women.

According to the Small Business Adminis-tration, more than 80% of small busi-nesses use some sort of financing to growtheir business, with women and minoritybusiness owners having a harder timegetting funds to open or grow their busi-ness.

Women and men interested in receiving amicroloan should contact the MicroloanProgram Manager at GROW by calling(616) 458-3404. More information aboutthis and other GROW programs can befound at growbusiness.org.

GROW Microloan ProgramDriving Small BusinessGrowth with $600,000to Lend

By Adrienne Asselmeier

Grand Rapids Oportunidades para laMujer (GROW), Administración de Pe-queños Negocios (SBA) Centro de Ne-gocios de Mujeres, ha recibido600.000 dólares a través de la SBApara prestar a los empresarios hom-bres y mujeres locales. GROW estáaceptando solicitudes para losprestatarios potenciales.

Según la Administración de PequeñosNegocios, más del 80% de las pe-queñas empresas utilizan algún tipo definanciación para hacer crecer sus ne-gocios, con las mujeres y los propietar-ios de negocios de minorías que tienenmás dificultades para conseguir fon-dos para abrir o hacer crecer sus ne-gocios.

Las personas interesadas en recibir unmicrocrédito deben comunicarse conel Administrador de programas de mi-crocrédito en GROW llamando al (616)458-3404. Más información sobre estey otros programas crecen se puedeencontrar en growbusiness.org.

Page 16: LaVoz October 2013 Issue

16 THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTUBER 2013

1964 Chevy Imala SS Owner George García

Lou, Tony, & Toyo

Mr & Mrs Toyo & Lisa Rojas

Outta Control C.C. Members

1950 Chevy Deluxe Fastback Owner Gilbert Ortíz from Kalamazoo

Liz & Marty Low 4 Life Plaque

Mr & Mrs Alex & Rachel Ornelas From Saginaw, Mi.

Eric, Wooch, & Toby of LiSO C.C. From Detroit& Hrbor Area California

Brian Allen From Spark -N- Shine Davison - Mich.

Marty, Chuckie, Bird, Liz, Morgan,Grumpy, Momo From Glass City C.C. ,

Toledo, Ohio.

September 1, 2013, Low 4 Life Members held their picnic at the BuenaVista Community Center 1940 S. Outer Dr., Saginaw, MI. Live enter-

tainment was provided with Ricky Valenz, and Midwest TejanoRadio.com.

There were plenty of activities for the Club’s members and a playscapefor the kids. There were lots of food booths to choose from. There were

delicious barbecue ribs, tacos and ice cream to eat! A cash prize wasawarded for the best hop! Everyone had a great time!

Low Riders take great pride in their works of art!

Somos pocos pero locos en lowriding!Having a car event? Contact Homer (616)893-3906

Email: [email protected]

Page 17: LaVoz October 2013 Issue

THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013 17

1915 Ford Coca Cola Ttruck

1950's Chevrolet ThriftMaster Truck

1936 CadillacLincoln Cari

GM 1960's PlymouthBarracuda

1-800-XFINITY

All backed by our 30-Day Money-Back Comcast Customer

Guarantee™

Best way to save.All year long.Right now you can get XFINITY Internet at a great price for an entire year!

Make the most of your time online. XFINITY® delivers the fastest in-home WiFi for all rooms, all devices, all the time. Get started with Economy Plus Internet with reliably fast download speeds – up to 3 Mbps – to quickly browse your favorite websites, share photos with friends, stay in touch via email, and more. Plus, get Constant Guard® – the most comprehensive suite of online protection services FREE (a $360 value).

For details ation.of Comcast Corporation charges up to $500.vice and standard installaser

tible with Macintosh systems.tures compa Not all feaguaranteed.TV and/or XFINITY subscription to XFINITY

After promotional period,tes.t regular raoice aVXFINITYfer ends 12/21/13 and is limited to residential customers,Of

xfinityom//xct.omcasc

ould be aw coomorrTTo

visit xfinityor Macintosh, f®bout Constant Guardor restrictions and complete details. Call ftion charges up to $500.

WiFi claim based on tible with Macintosh systems.vice limited to a single outlet. Seroice.VTV and/or XFINITY

vice is cancelled or downgy ser or if anAfter promotional period,ibility requirements. meeting eligfer ends 12/21/13 and is limited to residential customers,

ailableves ation servicanslarTxfinity |

ou call esome if ywould be a

istered mark of Symantec Corpora Norton™ is a reg.com/CGMAC. visit xfinityAll rights reser © 2013 Comcast.or restrictions and complete details.

ble in-home wireless routers bAugust 2012 study of comparaWiFi claim based on taxes and franchise fees extra.tion, installa Equipment,vice limited to a single outlet.

yppl regular charges araded,vice is cancelled or downgble in all areas.vailavice not a XFINITY seribility requirements.

ailable

odatXFINITY1-800-

tion.istered mark of Symantec Corporated logos are trademarks or federall and associa® Constant Guardved.All rights reser Inc.bs,est LaTTeAllionyble in-home wireless routers b

y not be combined with other of Ma taxes and franchise fees extra.vice charge fy sers current monthl Comcast’.y

y Plus Internet serfer limited to Econom Ofble in all areas.

y!oda

istered trademarks y regted logos are trademarks or federally-Back Guarantee limited to one month recurring Mone Inc.

y and are not Actual speeds varInternet:fers.y not be combined with other of or $29.95 with y Plus Internet is $39.95,or Economvice charge f

Requires subscription to XFINITY vice.y Plus Internet ser

istered trademarks y-Back Guarantee limited to one month recurring

y and are not or $29.95 with

TV or Requires subscription to XFINITY

H_3

This event is a pacesetter! There has never been anything like this ever inWest Michigan and it just keeps getting better every year! It was great get-

ting out just to enjoy the scene with cars cruising up and down 28th Street!

Lawn chairs were out by the street, everybody washaving a good time.

Rogers Plaza in Wyoming had the best look with parked cars & trucks, liveentertainment, lots of booths for food and venders.

To all the participants who make it happen- Thank you!

Page 18: LaVoz October 2013 Issue

Oct 1 through 6 - Broadway Grand Rapids pre-sents: Jersey Boys. Times: Check Website for ShowTimes. http://www.broadwaygrandrapids.com/ Venue:DeVos Performance Hall.Broadway Grand Rapids presenta: Jersey Boys. Hora-rio: Visita web. http://www.broadwaygrandrapids.com/Lugar: DeVos Performance Hall.

Oct 2 - The Diatribe Presents "Word". Times: Monday& Wednesday 5:00 PM to 8:00 PM. Venue: Dr.Grins inThe B.O.B. Phone: 616-329-4294. Admission: FreeShows-Free Exhibit Donations go to Charity.The Diatribe Presents "Word". Horario: Lunes y Miérco-les 5:00-8:00. Lugar: Dr.GrinsThe B.O.B. Teléfono: 616-329-4294. Admisión: Exposición Gratis, donaciones vana la caridad

Oct 5 - 2013 Walk for Wishes.Times: Saturday 8:00AM Registration 9:00 AM Start time. Venue: FrederikMeijer Gardens & Sculpture Park. Phone: 616-363-4607Admission: See Website for more details.http://www.walkforwishesmi.org/2013 Caminata por Wishes.Times: Sábado 8:00 am Re-gistro 9:00 AM hora de comienzo. Lugar: Frederik Mei-jer Gardens & Sculpture Park. Teléfono: 616-363-4607Admisión: Ver página web para más detalles.http://www.walkforwishesmi.org/

Oct 5 - Bassnectar. Times: Satur-day 8:00 PM. Venue: The DeltaPlexArena. Phone: 616-364-9000. Ad-mission: $32.50/37.50. http://delta-plex.com/events/bassnectar.Bassnectar. Horario: Sábado 20:00.Lugar: La Arena DeltaPlex. Teléfono:616-364-9000. Entrada: $

32.50/37.50. http://deltaplex.com/events/bassnectar/

Oct 5 - Fuel Your Fire 5K Run/Walk. Times: Satur-day 9:00 AM. Venue: Wolverine Worldwide FamilyYMCA. Phone: 616-855-1450.Admission: $30.http://www.grymca.org/programs/detail/fuel-your-fire-5k-walk-runAliFuel Your Fire 5K Run/Walk. Horario: Sábado 9:00am. Lugar: Wolverine Worldwide Family YMCA. Telé-fono: 616-855-1450. Admission: $ 30.http://www.grymca.org/programs/detail/fuel-your-fire-5k-walk-run

Oct 5 - Grand Rapids Urban Adventure Race ArtPrize. Times:Saturday 9:00 AM. Venue: Ah-Nab-AwenPark. Phone: 16164809331. Admission: $65.http://www.grurbanadventurerace.com. Part bike race,part running race and part Amazing Race, the Grand Ra-pids Urban Adventure Race: ArtPrize Edition is to ourknowledge the only sporting event that incorporates aworld-class art festival. Grand Rapids Urban Adventure Race Art Prize. Premio. Horario: Sábado 9:00 am. Lugar: Ah-Nab-Awen Park.Teléfono: 16164809331. Admisión: $ 65. http://www.grur-banadventurerace.com.

Oct 6 - "G.L.O.W." concert. Times: Sunday 7:00 PMVenue: Richmond Reformed Church. Phone: 616-214-8222. Love offering .www.richmondreformed.org"G.L.O.W." concierto. Horario: Domingo 19:00. Lugar:Richmond Iglesia Reformada. Teléfono: 616-214-8222.Ofrenda de amor. www.richmondreformed.org

Oct 11 through 13 - Mother Goose & Friendsby Grand Rapids Ballet Junior Company. Times: CheckWebsite for Show Times. Venue: Peter Martin WegeTheatre. Phone: 616-454-4771. Admission: $15 adults,$13 seniors, $12 children. http://www.grballet.com/mot-her-goose-friends/Mother Goose & Friends de Grand Rapids Ballet Juve-nil Company. Horarios: Visita sitio web para los horarios.Lugar: Peter Martin Wege Theatre. Teléfono: 616-454-4771. Entrada: $ 15 adultos, $ 13 mayores, $ 12 niños.http://www.grballet.com/mother-goose-friends/

Oct 12 - Grand Rapids Heart Walk. Times: Saturday8:30AM - 12:00PM. Venue: Ah Nab Awen Park. Phone:616-482-1503. Admission: Free. www.GrandRapidsHe-artWalk.orgGrand Rapids Heart Walk. Horario: Sábado 08:30 am -12:00 pm. Lugar: Ah Nab Awen Park. Teléfono: 616-482-1503. Entrada: Gratuita. www.GrandRapidsHeart-Walk.org

Oct 12 - 2013 Colorburst Bicycle Charity Tour.Times: Saturday 8:00 AM. Venue: Fallasburg Park. Ad-mission: $25 Ind/$50 Fam, after 9/27 $35 Ind/$70 Fam.http://www.rapidwheelmen.com/colorburst.html2013 Colorburst Bicycle Charity Tour. Horario: Sábado8:00 PM. Lugar: Fallasburg Park. Admisión: $ 25 Ind / $50 Fam, después de 9/27 $ 35 Ind / $ 70 Fam.http://www.rapidwheelmen.com/colorburst.html

Oct 15 - Tribute to Sinatra. Times: Tuesday 1:00 PM(doors open at 12:30 PM). Venue: Forest Hills Fine ArtsCenter. Phone: 616-493-8950. Admission: $8 per per-son in advance ($10 at the door). Homenaje a Sinatra. Horario: Martes 1:00 (puertas seabren a las 12:30). Lugar: Forest Hills Fine Arts Center.Teléfono: 616-493-8950. Entrada: $ 8 por persona poradelantado ($ 10 en la puerta).

Oct 16 through 26 - Cyril Lixenberg: The Storyof Steel Water. Times:Tuesday toThursday: 10:00 AM to5:00 PM, Friday: 10:00 AM to 9:00 PM, Saturday: 10:00AM to 5:00 PM, Sunday: 12:00 PM to 5:00 PM. Venue:Grand Rapids Art Museum. Phone: 616-831-1000. Ad-mission: GRAM Members Free, Adults - $8.00, SeniorAdults & College Students (W ID) - $7.00, Youth (ages6-17) - $5.00, Children under 6 - Free, Tuesdays-Free(Meijer Free Tuesdays), Friday after 5:00 pm - $5.http://www.artmuseumgr.org/art/current-exhibitions/Cyril Lixenberg: La historia de Agua de Acero. Horario:Martes a Jueves: 10:00 am a 5:00 pm, Viernes: 10:00am a 9:00 pm, Sábado: 10:00 am a 5:00 pm, domingo:12:00-5:00 . Lugar de celebración: Museo de Arte deGrand Rapids. Teléfono: 616-831-1000. Admisión:Miembros GRAM gratis, Adultos - $ 8,00, adultos ma-yores y estudiantes universitarios (W ID) - $ 7.00, Jóve-nes (edades 6-17) - $ 5.00, niños menores de 6 años -gratis, martes-libres (Meijer martes libre), el viernesdespués de las 5 : 00 pm - $ 5. http://www.artmu-seumgr.org/art/current-exhibitions/

Oct 17 - Broadway Rox. Times: Thursday 7:30 PMVenue: Van Singel Fine Arts Center. Phone: 616-878-6800. Admission: $42.50. https://www.vsfac.comBroadway Rox. Horario: Jueves 7:30. Lugar: Van SingelFine Arts Center. Teléfono: 616-878-6800. Admisión: $42.50. https://www.vsfac.com

Oct 20- America Near and Far: Photography fromthe Collection, 1870 – 1930. Times: Check Website forExhibition Times. Venue: The Grand Rapids Art MuseumPhone: 616-831-1000. Admission: GRAM MembersFree, Adults - $8.00, Senior Adults & College Students(W ID) - $7.00, Youth (ages 6-17) - $5.00, Children under6 - Free, Tuesdays-Free (Meijer Free Tuesdays), Fridayafter 5:00 pm - $5. http://www.artmuseumgr.org/America Near and Far: Photography from the Collection,1870 – 1930. Horario: Consultar web para los tiemposde exposición. Lugar: El Museo de Arte de Grand RapidsTeléfono: 616-831-1000. Admisión: Miembros GRAMentrada gratis, Adultos - $ 8.00, mayores adultos y es-tudiantes universitarios (W ID) - $ 7.00, Jóvenes (edades6-17) - $ 5.00, niños menores de 6 años - gratis, martes-libres (Meijer martes libre), el viernes después de las5 : 00 pm - $ 5. http://www.artmuseumgr.org/

Oct 25 through Nov 2 - Grand Rapids Balletpresents Dracula. Times: Friday, Saturday & Sunday7:30PM & 2:00PM. Venue: Peter Martin Wege TheatrePhone:616-454-4771. Admission: $40 adults, $35 se-niors, $30 children, $12 college students at the door withID.Grand Rapids Ballet presenta Drácula. Horario: Viernes,Sábado y Domingo 7:30 y 2:00. Lugar: Peter MartinWege Teatro. Teléfono :616-454-4771. Entrada: $ 40adultos, $ 35 mayores, $ 30 niños, $ 12 estudiantes uni-versitarios en la puerta con el ID.

Oct 25 - Hallowee-Ones. Times: Friday 10:00 AM to12:00 PM. Venue: Frederik Meijer Gardens & SculpturePark. Phone: 616-957-1580. Admission: Adult 14–64:$12, Senior 65 & older: $9, Students with ID: $9, Chil-dren 5–13: $6, Children 3–4: $4, Children 2 & younger:Free.Hallowee-Ones. Horario: Viernes 10:00 am a las 12:00PM. Lugar: Frederik Meijer Gardens & Sculpture Park.Teléfono: 616-957-1580. Admisión: Adultos 14-64: $ 12,mayores de 65 años y mayores: $ 9, estudiantes conidentificación: $ 9, niños 5-13: $ 6, Niños 3-4: $ 4, 2niños y jóvenes: gratis.

Oct 25 & 26- Mozart and Schubert. Times: Fridayand Saturday 8:00 PM. Venue: DeVos Performance HallPhone: 616-454-9451. Admission: $18 and up.http://www.grsymphony.org/concerts/richard-and-helen-devos-classical-series/mozart-and-schubert.Mozart y Schubert. Horario: Viernes y sábado 8:00.Lugar: DeVos Performance Hall Teléfono: 616-454-9451. Entrada: $ 18 en adelante. http://www.grsymp-hony.org/concerts/richard-and-helen-devos-classical-series/mozart-and-schubert

Oct 29- Journey with Trees. Times: Tuesday 7:00PM. Venue: Frederik Meijer Gardens & Sculpture ParkPhone: 616-975-3144. Admission: Adult 14–64: $12, Se-nior 65 & older: $9, Students with ID: $9, Children 5–13:$6, Children 3–4: $4, Children 2 & younger: Free.http://www.meijergardens.orgViaje con los árboles. Horario: Martes 7:00. Lugar: Fre-derik Meijer Gardens & Sculpture Park. Teléfono: 616-975-3144. Admisión: Adultos 14-64: $ 12, mayores de65 años y mayores: $ 9, estudiantes con identificación:$ 9, niños 5-13: $ 6, Niños 3-4: $ 4, 2 niños y jóvenes:gratis. http://www.meijergardens.org

Oct 31- Ensemble Montage Fall Concert. Times:Thursday 7:30 PM. Venue: Covenant Fine Arts CenterRecital Hall. Phone: 616-526-6253. Admission: Adults$10, Student/Child Free. www.calvin.edu/musicEnsemble Montage Fall Concert. Horario: Jueves 7:30.Lugar: Covenant Fine Arts Center Recital Hall. Teléfono:616-526-6253. Admisión: Adultos $ 10, estudiante / niñogratis. www.calvin.edu / música

18 THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013

Octubre Events Eventos en October

Page 19: LaVoz October 2013 Issue

THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013 19

JULIETA VENEGAS IN CHICAGOOCTOBER 12, 2013SATURDAY 8:00 PMConcord Music Hall2047 N Milwaukee AveChicago, Illinois 60647

For more information visit / Para más información visita http://eventful.com

LOS PERICOSOctober 30, 2013Joe's Bar940 West Weed StreetChicago, Illinois 60622

SELENA GOMEZ IN DES PLAINESNovember 22, 2013 Friday 7:00 PMCost: 24.00Allstate Arena6920 North Mannheim RoadDes Plaines, Illinois 60018

LUCERO IN DETROITNovember 17, 2013 Sunday 8:00 PMMagic Stick4120 Woodward AvenueDetroit, Michigan 48201

ALEX UBAGO IN CHICAGONovember 3, 2013Sunday 8:30 PMJoe's Bar940 West Weed StreetChicago, Illinois 60622

ALEJANDRO FERNANDEZ IN DESPLAINESNovember 24, 2013 Sunday 7:00 PM Cost $ 49 - 150

Allstate Arena6920 North Mannheim RoadDes Plaines, Illinois 60018

Kalamazoo Valley to host Oct. 7 College Night-

High school students who are exploring college options areencouraged to attend the 2013 Greater Kalamazoo AreaCollege Night on Oct. 7 at Kalamazoo Valley CommunityCollege’s Texas Township Campus.

The event will include representatives from nearly 90 col-leges, universities and training institutions. From 6:30 to 8p.m., college and university representatives will be avail-able to speak with students and their parents about higher-education opportunities, their programs and campuses.

Also scheduled to participate are spokesmen from thearmed forces and training providers who will detail what’savailable at technical schools and how military service canhelp pay for a college education.

A financial aid workshop will be held at 7 p.m. in Dale B.Lake Auditorium. It will cover scholarships, student loans,

and the kinds of financial assistance available from the fed-eral and state governments.

The event is free and open to the public. Participatinginstitutions will include WMU, Kalamazoo College, Corner-stone University, Northern Michigan University, DavenportUniversity, Michigan Technological University, Ferris StateUniversity, University of Michigan, Grand Valley State Uni-versity, Michigan State, Valparaiso University and WayneState University, as well as dozens of others.College Night is co-sponsored by Kalamazoo Valley andWestern Michigan University.

With three Kalamazoo, Michigan locations ― a maincampus in Texas Township, the nearby Groves Campus,and Arcadia Commons Campus in downtown Kalamazoo― Kalamazoo Valley Community College offers certificateprograms in more than 20 areas of study and associate de-grees in 25 others

Page 20: LaVoz October 2013 Issue

Nació en Capitán Bermúdez, provincia de Santa Fe. Si verdadero nombre esPaola. A los 8 años comienza a cantar formando un dúo de folclore con su her-

mano. Al terminar el secundario se presenta en un casting en un canal de Buenos Aires,

en el cual quedó seleccionada como contrafigura para la tira "La Nena", protagoni-zada por Valeria Britos.

En 1998 participó en el programa infantil "Chiquititas", de Cris Morena.En 1999 se decidió dedicarse a la música; en ese momento conoce al productor Oscar

Mediavilla (ex La Torre) quien la contacta con el intérprete, compositor y productorjoaquín Galán (Pimpinela).

A los 21 años lanzó su primer álbum, "Inalcanzable", grabado en Los Angeles bajo la pro-ducción de Joaquín Galán y Oscar Mediavilla en el año 2000. Participaron músicos como

Abraham Laboriel en bajo, Michael Thompson en guitarra y Alex Acuña en batería.Radicada definitivamente en Roma, Italia, donde adquirió fama al participar en la ópera mod-

erna "Notre Dame de París", en el año 2004 edita su primer disco en inglés "Fearless".En 2008 Lola gana junto al italiano Giò Di Tonno el Festival de la canción de San Remo con el tema

"Colpo di fulmine" (Flechazo), lo cual le dio más exposición y se hizo más conocida en Italia. Así es-trenó su tercer álbum, "Il diario di Lola".

Durante 2009 realiza varias participaciones en cine y televisión.Pasando totalmente desapercibida en Argentina, en 2010 se suma al staff del Reality Show "Bailando por unsueño". Continuó su carrera actoral interpretando una nueva ópera, "I promessi sposi", y grabó la canción "No

me alcanza el corazón", junto al tenor argentino Eduardo Bosio. El 20 de diciembre de ese año lanzó sucuarta placa discográfica bajo el nombre de "Lola", un disco que contiene temas de discos anteriores re-

versionados.En 2012 se convierte en la villana de la telenovela "El talismán", en cuyo rodaje conoce a Aarón Díaz,quien sería luego el padre de su primera hija. En mayo presentó el corte "Coqueta", a dúo con AarónDíaz. Colabora en el álbum "Mi buena suerte", de Niko Zuviría, cantando a dúo el tema "Momento per-fecto".El 27 de febrero de 2013 Lola Ponce dio a luz a su hija Erin.

Born in Capitán Bermúdez, Santa Fe’s real name is Paola. At age 8 he began singing, forming a folkduo with his brother. In 1998 she participated in the children's program "Tiny" by Cris Morena. In 1999 she decided to pursue music, at which time she met producer Oscar Mediavilla (ex LaTorre ) who contacted the performer, composer and producer joaquín Galán ( Pimpernel ). At 21 she released her first album, "Unreachable", recorded in Los Angeles with producer OscarMediavilla Joaquín Galán and in 2000. Participating musicians like Abraham Laboriel on bass,Michael Thompson on guitar Alex Acuna on drums.

When she settled in Rome, Italy, she was known to participate in the modern opera "NotreDame de Paris". In 2004 she released her first English album "Fearless".

“In 2008, Lola won, along with Giò Di Tonno the Italian Song Festival in Sanremo with thesong "Colpo di fulmine" (Flechazo), which gave her more exposure and became more

known in Italy. So she released her third album, "Il daily di Lola". In 2009 performed several film and television holdings.

Going unnoticed in Argentina, in 2010 is added to the staff of the reality show "Danc-ing with the Stars". She continued her acting career playing a new opera, "I

Promessi Sposi" and recorded the song "I reached the heart", with the Argentinetenor Eduardo Bosio. On 20 December of that year released their fourth full length

album under the name "Lola", an album that contains songs from previous al-bums.

In 2012 he played the villain of the soap opera "The Talisman", in whichshooting meets Aaron Diaz, who would later become the father of her first

daughter. In May he presented "Coquette", a duet with Aaron Diaz. Collabo-rate in the album "My good luck" by Niko Zuviría , singing a duet the song"Perfect Moment". In February 27, 2013 Lola Ponce gave birth to her daughter Erin.

Page 21: LaVoz October 2013 Issue

THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013 21

Saint Louis-With a cloudless sky and thetemperature ranging in the high 90s, LouFest 2013 rocked Forest Park on September7th and 8th. This was the first event I havecovered in the great city of St. Louis and Iwas thrilled to be apart of the festivities. Livemusic, three stages, thirty bands, food, andvendors. Did I mention live music for twodays from thirty bands?

Here are the bands that made up the LouFest line up: The Killers, Wilco, The Na-tional, Alabama Shakes, Edward Sharpeand the Magnetic Zeros, Jim James, LocalNatives, Fitz and The Tantrums, Toro Y Moi,Twin Shadow, Trampled by Turtles, Walk theMoon, Ra Ra Riot, Court Yard House, IconaPop, Youngblood Hawke, Robert DeLong,Jukebox the Ghost, Wild Belle, TheMowgli’s, Brick + Mortar, Desert Noises,Space Capone, Wild Cub, J. Roddy Walston& The Business, Andrea Davidson, Modoc,The Lonely Biscuits, Kentucky Knife Fight,Tef Poe

Unfortunately I was not able to experienceall the bands due to the magnitude of thefestival and the inability to be at multipleplaces at once. I did listen in on the set ofWild Belle, an up and coming band that hasMichigan ties. Natalie and Elliot Bergman,the brother/sister duo originally fromChicago, released their debut album, Isles,in March. Elliot studied at the University ofMichigan and eventually Wild Belle formed.

Their sound is eclectic and intoxicating. Na-talie’s throaty vocals sound just as good, ifnot better, live (I had goose-bumps despitethe 90 degree heat). I recommend theirwhole album but listen to “Love like this” asa starter and work your way to “HappyHome.”

The festival is more than just the diversemusical talent (ranging from rock, countyblues, blues and soul, and indie rock). LouFest also promotes a family oriented, allaround good time. Kids under the age of 12are admitted free to the event. A kid-friendlyarea called LouKidz offers music and crafts,face painting, yoga, zumba, and a School ofRock “Petting Zoo” that instructs kids how toplay a song.

Also featured at Lou Fest is Market Square,where local St. Louis shops showcase andsell their art, clothes, and accessories.

Kale salad, beef nachos, fish-n-chips, saltycaramel ice cream, and iced coffee are justa few of the several featured food vendorsfrom the St. Louis and surrounding area thatwas featured in the deliciously diverse NoshPit.

This festival has it all, for all ages. Mark yourcalendars and make Lou Fest 2014 yourtravel destination!

My greatest appreciationgoes out to the organizersof Lou Fest, and Fresh andClean Media for their ac-commodations and gen-erosity throughout theentirety of the festival. Seeyou at the next Lou Fest!

Natalie is a freelance reporter and photog-rapher from Grand Rapids, Michigan. She iscovering events in St. Louis, Missouri andthe surrounding areas while completing hereducational goals.

E-mail: [email protected]: @Natalie_Wood_L

Saint Louis-Con un cielo despejado y latemperatura que van de los altos 90s, LouFest 2013 sacudió a Forest Park el 7 y 8 deseptiembre. Este fue el primer evento quehe cubierto en la gran ciudad de St. Louis yyo estaba muy emocionada de ser parte delas festividades. Música, tres etapas, treintabandas, comida, y los vendedores en vivo.¿Mencioné la música en directo durantedos días a partir de treinta bandas?

Estos son los grupos que fueron parte delFectival Lou: The Killers, Wilco, The Na-tional, Alabama Shakes, Edward Sharpeand the Magnetic Zeros, Jim James, LocalNatives, Fitz and The Tantrums, Toro Y Moi,Twin Shadow, Trampled by Turtles, Walk theMoon, Ra Ra Riot, Court Yard House, IconaPop, Youngblood Hawke, Robert DeLong,Jukebox the Ghost, Wild Belle, TheMowgli’s, Brick + Mortar, Desert Noises,Space Capone, Wild Cub, J. Roddy Walston& The Business, Andrea Davidson, Modoc,The Lonely Biscuits, Kentucky Knife Fight,Tef Poe.

El festival es algo más que la diversidad detalento musical (que van desde el rock, elcondado de blues, blues y soul, indie yrock). Lou Fest también promueve y esori-entado a la familia. Los niños menores de12 años entran gratis al evento. Una zonaagradable para los chicos llamado LouKidzofrece música y artesanía, pintura decaras, yoga, zumba, y una Escuela de Rock"Petting Zoo" que instruye a los niños atocar una canción.

Mi mayor agradecimiento va para los orga-nizadores de Lou Fest, y los medios de co-municación por su alojamiento y lagenerosidad durante todo el festival. ¡Nosvemos en el próximo Lou Fest!

Natalie es un periodista independiente yfotógrafa de Grand Rapids, Michigan. Ellaestá cubriendo eventos en St. Louis, Mis-souri y las áreas circundantes al completarsus metas educativas.

E-mail: [email protected]: @Natalie_Wood_L

By Natalie Wood Lopez

Page 22: LaVoz October 2013 Issue

With a historic first livebroadcast on MSNBC,Eva Longoria returned ashost of the 2013 ALMAAwards on Friday Septem-ber 27, and with the helpof EXTRA's Mario Lopez,ushered in a night filledwith laughs, commemora-tion and some beautiful(and questionable) fash-ion choices from the stars.

For the first time since itsinception in 1995, Latinoentertainment's big night

was broadcast live, though it didn't stop Longoria and Lopez from partaking in some wittybanter.

“Why don’t we talk about Ted Cruz? That guy talked for 21 hours non-stop,” Longoria saidafter Lopez pointed out that being on MSNBC would require them to talk about politics.

”21 hours–it’s crazy, huh? Usually it’s a Latina who talks for 21 hours non-stop’,” Lopezjoked.

Honorees for the night included the Latino cast mem-bers of "Dexter," Robert Rodriguez for his directorial ef-forts in the industry, Carlos Santana and RosarioDawson for their work helping the Latino communityand the cast of "Filly Brown," which received the "Spe-cial Achievement in Film" award. The late Jenni Rivera,whose debut role in the movie is often acclaimed, wasalso given a moment of silence.

The night also had its shares of laughs with a specialbit from Al Madrigal. Sebastien de la Cruz, the youngmariachi who sang at the NBA Finals and bravelybrushed off racist backlash over his performance --

once again took the stage to lift the audience's spirits withhis rendition of the national anthem.

But before the lights and honorees could hit the stage, thestars made their way on the red carpet. Eva Longoriashowed off her curves in a tapered red gown but may havebeen a little too covered up for the night. Actress AlexaVega, on the other hand, left little to the imagination in herown rouge dress that took a deep plunge in the front and re-vealed her killer legs.

Los premios ALMA rindieron este viernes tributo al talento latino del mundo del cine, latelevisión y la música con una gala presentada por Eva Longoria y Mario López dondedestacó el emocionado discurso de la actriz Rosario Dawson a favor de la reforma migra-toria en los EEUU.

Durante la ceremonia se entregaron galardones al director de cine Robert Rodríguez, almúsico Carlos Santana, a la actriz Rosario Dawson, al reparto de la serie “Dexter” y al dela película “Filly Brown”, que supuso el debut en el cine de la Diva de la Banda, la falle-cida Jenni Rivera.

Rodríguez, con su característico sombrero tejano, recibió el premio Anthony Quinn a la ex-celencia en su trayectoria gracias a títulos como “El Mariachi”, “From Dusk Till Dawn” y lafranquicia “Spy Kids”, películas en las que integró rostros, historias y temas latinos para elpúblico estadounidense.

Santana y Dawson fueronhomenajeados por sucompromiso con lascausas comunitarias ysus esfuerzos porque lajuventud tenga un ac-ceso más sencillo a lasartes, la educación y lasanidad.

La serie “Dexter” fue re-conocida por incluirentre sus actores a loslatinos Lauren Vélez,David Zayas y AimeeGarcía.

22 THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013

AMERICAN LATINOFILMMAKERS NEW FILM

LOS ANGELES, California - (HISPANICIZE WIRE) - Mission Park marks the debut feature filmfor writer/director Bryan Anthony Ramirez and producer Douglas Spain (Star Maps, Band ofBrothers). The film is slated for a national platform release in select Santikos Theaters on Sep-tember 5, 2013 in San Antonio, TX as well as AMC Theatres in Los Angeles, Chicago and NewYork City on September 6, 2013. Then it will expand to Bakersfield, Pittsburg and Salinas, CAthrough Maya Cinemas on September 13, 2013. It stars Jeremy Ray Valdez (La Mission), Wal-ter Perez (The Avengers), Fernanda Romero (Drag Me to Hell), Will Rothhaar (Battle Los Ange-les), and Joseph Julian Soria (Filly Brown) with Will Estes (CBS Blue Bloods) and Sean PatrickFlanery (Showtime’s Dexter). David J. Phillips (Life Happens) is co-producer and ArmandoMontelongo of Flip This House fame is the executive producer.

Mission Park tells the story of four childhood friends, whose ambitions land them on oppositesides of the law. Rookie FBI agents Bobby (Valdez) and Julian (Rothhaar) must go undercoverand face their hidden pasts in an attempt to bring down their ‘best friends’ (Perez, Soria) crimi-nal organization. The film won best narrative feature, best director, and best acting perform-ance (Walter Perez) at the 2013 Boston International Film Festival, as well as the special juryprize for best feature film at the WorldFest-Houston International Film Festival 2013.

In the initial stages of the film, the filmmakers encountered many difficulties that pertained tofunding opportunities for the project. Mission Park had an almost all Latino leading cast andwithout a recognizable name attached to the film, investors did not feel confident in its suc-cess. Both Ramirez and Spain were persistent and believed the cast and the story to be strongenough to resonate with a wide audience. Fortunately, Armando Montelongo from ArmandoMontelongo Productions loved the idea and jumped at the opportunity to help finance the film.

Unfortunately, the filmed faced the same obstacles when it sought distribution. Even though thefilm had garnered great reviews and won multiple awards at the Boston International Film Festi-val and the WorldFest-Houston International Film Festival, distributors were weary of the proj-ect. They noted that the filmmakers had produced a great film; however, they felt that an ethnicleading cast was a “hard sell.” There aren’t any marketable Latino actors and Hollywood is inno rush to create any.

The story of Mission Park is an American story, one that tells the value of friendship and thefaults of ambition. Ramirez and Spain believe if a film portrays Latinos or other ethnicities aspart of the American fabric, as in Mission Park, it will have potential for great success; and notonly appeal to a specific ethnicities but will resonate with a variety of viewers. Due to these be-liefs, the team behind Mission Park did not take ‘no’ for an answer. Against great odds theyachieved a theatrical distribution for Mission Park, a true underdog of a film with a fightingchance!

La película del director Bryan Anthony Ramírez, "Mission Park", una película independienteprotagonizada por actores hispanos, logró por fin su distribución en Estados Unidos despuésde muchas dificultades y se exhibirá este fin de semana en las principales ciudades del país,anunció hoy su agencia publicitaria.

La cinta luego obtuvo tres premios en el último Festival Internacional de Boston, en los aparta-dos a Mejor Película, Mejor Director y Mejor Actor para Walter Pérez; así como el premio espe-cial del jurado a la mejor película en el Festival Internacional de Cine WorldFest-Houston 2013.

El director Ramírez y el productor Douglas Spain "creen que si una película retrata a los latinosy otros grupos étnicos, como parte del producto americano, como en "Mission Park", ésta ten-drá posibilidades de éxito, y no sólo para apelar a un grupo étnico específico, sino será bienrecibida por una gran variedad de espectadores", apuntilla el comunicado.

La cinta cuenta con un reparto de actores latinos desconocidos para el gran público, en-cabezado por Ray Valdez (La Mission), Walter Pérez (The Avengers), Fernanda Romero (DragMe to Hell), Will Rothhaar (Battle Los Angeles) y Joseph Julián Soria (Filly Brown). Escrita por elmismo Ramírez, el largometraje narra la historia de cuatro amigos de la infancia que luegotoman caminos separados.Dos de ellos (Pérez y Soria) se dedican al crimen y los otros dos (Valdez y Rothhaar) se con-vierten en agentes encubiertos del FBI que deben apresar a sus mejores amigos.

El reparto de 'Criadas y Malvadas' enlos premios ALMA 2013

Las actrices Ana Ortiz, RoselynSanchez, Dania Ramirez, Edy Ganem yJudy Reyes en los premios ALMA 2013

El guitarrista Carlos Santana en los premios ALMA

2013

Page 23: LaVoz October 2013 Issue

THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013 23

Opening October 4

GravityDr. Ryan Stone (Sandra Bullock) is a brilliant medical engineeron her first shuttle mission, with veteran astronaut Matt Kowal-sky (George Clooney) in command of his last flight before re-tiring. But on a seemingly routine spacewalk, disaster strikes.The shuttle is destroyed, leaving Stone and Kowalsky com-pletely alone--tethered to nothing but each other and spiralingout into the blackness. The deafening silence tells them theyhave lost any link to Earth...and any chance for rescue. As fearturns to panic, every gulp of air eats away at what little oxygenis left. But the only way home may be to go further out into theterrifying expanse of space. Rated: PG-13En “Gravity”, Sandra Bullock interpreta a la doctora RyanStone, una brillante ingeniera especializada en Medicina que

está en su primera misión en un transbordador, con el veterano astronauta Matt Kowal-sky (George Clooney), al mando de su último vuelo antes de retirarse. Pero en un paseoespacial aparentemente de rutina se desencadena el desastre. El transbordador quedadestruido, dejando a Stone y Kowalsky completamente solos, unidos el uno al otro ydando vueltas en la oscuridad.

RUNNER RUNNERPrinceton grad student Richie (Justin Timberlake), believing he’sbeen swindled, travels to Costa Rica to confront online gam-bling tycoon Ivan Block (Ben Affleck). Richie is seduced byBlock’s promise of immense wealth, until he learns the dis-turbing truth about his benefactor. When the FBI tries to coerceRichie to help bring down Block, Richie faces his biggest gam-ble ever: attempting to outmaneuver the two forces closing inon him. Rated: R.Richie es un estudiante de Princeton que piensa que ha sidotimado y viaja a Costa Rica para enfrentarse al magnate deljuego online Ivan Block. Las promesas de inmensas riquezasde Block le seducen, hasta que descubre la inquietante reali-

dad que hay tras su benefactor. Cuando el FBI presiona a Richie para que les ayude aatrapar a Block, Richie se enfrenta a la partida definitiva: tratar de ganar a estos dospoderosos rivales que le persiguen sin tregua.

GRACE UNPLUGGEDGracie Trey (AJ Michalka) is ready to walk away from her Christian faith and music to pur-sue her suppressed fantasy of pop stardom.20 years ago, Johnny Trey (James Denton) charted the Billboard top five single, "Misun-derstood". Then, the hits stopped coming and he crash landed hard, a one hit wonder.Johnny found Christ and a new life for his family, far from the Hollywood Hills. He nowserves as the praise music director of Homewood Community Church just south of Birm-ingham, AL. Serving alongside Johnny is his, now 18 year-old daughter, Grace (AJMichalka). Beautiful, extraordinarily talented and restless, Grace is so far undiscoveredoutside church. No longer satisfied with being dad's sidekick, she dreams of the day whenshe can carve her own path toward music immortality. One day without warning, Grace leaves for Los Angeles. With the help of Johnny’s ruth-less former manager, Frank “Mossy” Mostin (Kevin Pollak), she lands a record deal. Mossysees in Grace a potential superstar and massive pay check. Grace seems prepared to walkaway from her Christian faith and music to achieve her long-suppressed fantasy of popstardom. Will she reject her faith, or rediscover it?. Rated: Pg-13Michalka de 18 años de edad, cantante/compositora cristianoa, Grace Rose Trey. Grace

es hasta ahora desconocida fuera de la iglesia. Ella realiza allícada domingo con su talentoso padre Johnny, el director demúsica de alabanza a la libertad Capilla de la Comunidad, unapequeña iglesia de la ciudad de Alabama. Una ex estrella derock, Johnny Trey trazó una serie Billboard uno solo 20 añosantes. Johnny encontró a Cristo y una nueva vida para su fa-milia, lejos de las colinas de Hollywood. Un día, sin previo aviso,Grace va para Los Angeles. Ella ha conseguido un contrato degrabación con la ayuda de despiadado ex gerente de Johnny yproductor Frank Mostin "musgo". Mossy ve en Gracia un po-tencial súper estrella pop - la próxima Katie Perry. Cortar elcontacto con sus padres, Grace parece dispuesto a alejarse desu fe y de la música para lograr su fantasía largo supresión deHollywood Christian ...

OCTOBER MOVIE / PREVIEWS

Page 24: LaVoz October 2013 Issue

24 THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013

Opening October 11 ROMEO AND JULIET Romeo and Juliet, William Shakespeare’s epic and searing taleof love, is revitalized on screen by writer Julian Fellowes and di-rector Carlos Carlei . An ageless story from the world’s mostrenowned author is reimagined for the 21st Century. This adap-tation is told in the lush traditional setting it was written, butgives a new generation the chance to fall in love with the en-during legend. With an all-star cast including Hailee Steinfeld,Douglas Booth, Paul Giamatti and Stellan Skarsgard, it affordsthose unfamiliar with the tale the chance to put faces to the twonames they’ve undoubtedly heard innumerable times: Romeoand Juliet. Every generation deserves to discover this lastinglove. Rated: PG-13Cuenta la historia de dos jóvenes enamorados que, a pesarde la oposición de sus familias, rivales entre sí, deciden

luchar por su amor hasta el punto de casarse de forma clandestina; sin embargo, lapresión de esa rivalidad y una serie de fatalidades conducen al suicidio de los dosamantes.

CAPTAIN PHILLIPSColumbia Pictures’ action-thriller Captain Phillips stars two-time Oscar® winner Tom Hanks in the true story of CaptainRichard Phillips and the 2009 hijacking by Somali pirates ofthe US-flagged MV Maersk Alabama, the first American cargoship to be hijacked in two hundred years. The film is directedby Oscar® nominee Paul Greengrass, from a screenplay byBilly Ray and based upon the book, A Captain’s Duty: SomaliPirates, Navy SEALs, and Dangerous Days at Sea, by RichardPhillips with Stephan Talty. The film is produced by ScottRudin, Dana Brunetti, and Michael De Luca . Rated: PG-13.Basada en una historia real, el thriller de acción CAPITÁNPHILLIPS está protagonizado por el dos veces ganador delOscar® Tom Hanks. En la película el actor da vida alcapitán de la marina mercante estadounidense, Richard

Phillips, quién al mando del carguero “Maersk Alabama” fue retenido en 2009 porpiratas somalíes, siendo el primer barco norteamericano secuestrado en doscientosaños.

MACHETE KILLSThe second film in the Machete Trilogy finds Machete re-cruited by the US Government for a mission which wouldbe impossible for any mortal man. Machete must battle hisway through Mexico to take down a madman cartel leaderand an eccentric billionaire arms dealer who has hatched aplan to spread war across the planet with a weapon inspace. Machete takes on an army in an effort to dismantlea plan for global anarchy.En esta secuela, Machete (Trejo) es contratado por el gob-ierno de los Estados Unidos para liquidar a un excéntrico yloco millonario (Gibson) que se dedica a traficar con dro-gas y armamento. Su intención es extender una guerra portodo el planeta tras lanzar un misil en suelo norteameri-cano.

Opening October 18

THE FIFTH ESTATE A look at the relationship between WikiLeaks founder JulianAssange and his early supporter and eventual colleagueDaniel Domscheit-Berg, and how the website's growth andinfluence led to an irreparable rift between the two friends.Following Daniel Domscheit-Berg (Brühl), an early supporterand eventual colleague of Julian Assange (Cumberbatch),The Fifth Estate traces the heady, early days of WikiLeaks,culminating in the release of a series of controversial andhistory changing information leaks. The website’s overnightsuccess brought instant fame to its principal architects andtransformed the flow of information to news media and theworld at large. Rated: R.La película presenta una versión dramatizada del alza-

miento y la caída de WikiLeaks, empezando por el momento en que Assange sealió con Daniel Domscheit-Berg (Daniel Brühl) para ofrecer una plataforma aaquellos que querían filtrar información clasificada y terminando con su caída enla desgracia.Según la sinopsis, “The Fifth Estate” revela la búsqueda para exponer los engañosy la corrupción del poder que convirtió una advenediza compañía de Internet en laorganización más debatida del siglo 21”.

12 YEARS A SLAVEIn the pre-Civil War United States, Solomon Northup (Chiwe-tel Ejiofor), a free black man from upstate New York, is ab-ducted and sold into slavery. Facing cruelty (personified by amalevolent slave owner, portrayed by Michael Fassbender),as well as unexpected kindnesses, Solomon struggles notonly to stay alive, but to retain his dignity. In the twelfth yearof his unforgettable odyssey, Solomon’s chance meeting witha Canadian abolitionist (Brad Pitt) will forever alter his life.Rated: R.Película basada en la increíble historia real de un hombre queluchó por su libertad en los años previos a la guerra civil delos Estados Unidos. Solomon (Chiwetel Ejiofor) es un negrolibre de Nueva York que un día es raptado y vendido como es-

clavo. Su comprador (Michael Fassbender) realiza con él todo tipo de crueldades. PeroSolomon no se rinde y sueña con recuperar su libertad y su dignidad. En los 12 añosque ejercerá como esclavo, su encuentro con el abolicionista canadiense Bass (BradPitt) dará a su situación un giro de 180 grados.

ALL IS LOSTAcademy Award winner Robert Redford stars in All Is Lost, anopen-water thriller about one man's battle for survivalagainst the elements after his sailboat is destroyed at sea.Written and directed by Academy Award nominee J.C. Chan-dor (Margin Call) with a musical score by Alex Ebert (EdwardSharpe and the Magnetic Zeros), the film is a gripping, vis-ceral and powerfully moving tribute to ingenuity and re-silience. Deep into a solo voyage in the Indian Ocean, anunnamed man (Redford) wakes to find his 39-foot yacht tak-ing on water after a collision with a shipping container leftfloating on the high seas. With his navigation equipment andradio disabled, the man sails unknowingly into the path of aviolent storm. Despite his success in patching the breachedhull, his mariner's intuition, and a strength that belies hisage, the man barely survives the tempest. Rated: PG-13En el transcurso de un viaje en solitario a través del Océano

Índico, un hombre (Robert Redford) descubre al despertar que el casco de su velero de12 metros se ha agrietado tras una colisión con un contenedor que flotaba a la deriva.A pesar de las reparaciones, su intuición de marinero y una fuerza física que desafíasu edad, a duras penas logra sobrevivir a la tormenta. Pero el sol implacable, la ame-naza de los tiburones y el agotamiento de sus escasas reservas obligan a este marinerosin rumbo a mirar a la muerte a los ojos.

ORLANDO, Florida-Suleyenda es una de trage-dia…de muerte. Escuchar sutriste llanto te llenará deescalofríos, más tenebrosos yfríos que el agua con que ahogó asus víctimas. Destinada a recorrer latierra eternamente, ella está en busca deotros para compartir su pena y sufrimiento – ahora y parasiempre…

Los visitantes se enfrentarán cara a cara con la leyendaque ha atormentado a millones de personas en AméricaLatina por 500 años, generación tras generación, cuandola popular leyenda mexicana de La Llorona cobre vida enuna casa embrujada en Halloween Horror Nights 23 deUniversal Orlando Resort.

El recorrido comenzará al entrar a una antigua capilla mex-icana, donde escucharán la aterrorizante historia de trage-dia y amor fatal de La Llorona. Los visitantes presenciaránel funeral de algunas de sus víctimas, y mientras continúanel recorrido escucharán el frío susurro fantasmal que anun-cia su presencia.

"La trágica pero fascinante historia de La Llorona ha ater-rorizado a mexicanos y latinos en general por siglos", dijoMike Aiello, Director Creativo de Halloween Horror Nights

en Universal Orlando. "Yahora en Halloween Hor-

ror Nights, serás trans-portado a su reino

misterioso donde vivirás estaperturbadora leyenda".

En noches selectas desde el 20 de sep-tiembre hasta el 2 de noviembre, las peores pesadillas

de los visitantes se desatarán cuando el mal eche raícesen Halloween Horror Nights 23 de Universal Orlando. Esteaño algunos de los nombres de entretenimiento y culturapopular más aterrorizantes y reconocidos se convertiránen experiencias de horror asombrosamente reales – in-cluyendo "The Walking Dead" de AMC y películas acla-madas por críticos "Evil Dead" y "Cabin in the Woods".

El evento de Halloween Horror Nights de Universal Or-lando ha sido galardonado consistentemente como uno delos mejores eventos de Estados Unidos, y transforma aUniversal Studios Florida en un reino de casas embrujadascon calidad de set de películas, espectáculos en vivo in-creíbles y calles llenas de aterrorizantes "actores del hor-ror".

Se revelarán más detalles acerca del evento próxima-mente. Boletos y paquetes vacacionales ya están a laventa en mihalloweenhorrornights.com.

Page 25: LaVoz October 2013 Issue

THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013 25

Art lovers buzzing around downtown Grand Rapids forthe annual Art Prize should stroll through the second floorof the Grand Plaza Hotel to view Paul Collins' "Americaat Work” collection which is a "Must See Experience."Paul Collins is Grand Rapids' legendary, world-renownedartist. He has travelled worldwide and exhibited hisworks in the most prestigious museums and galleriesaround the world. He has been commissioned by U.S.Presidents to paint their portraits and awarded numerousawards for his work. He has collections of works thathighlight the cultural contributions of many groups. Thecollections include Great Beautiful Black Women, SpecialOlympics, A Native American Tableau, Voices of Israel,American Portrait of Japan, Who is Key West?, MexicanInspirations, and Great Kings of Africa among others. Herecently completed and dedicated a mural dedicated toCesar E. Chavez and Dolores Huerta highlighting His-panic Civil Rights leaders. More information can be ob-tained about Paul Collins by visitingwww.collinsart.org.Holland kicks off a month-long cele-bration in anticipation of El Dia De Muertos with a festivalin Washington Square on Saturday, October 5 at 12 p.m.

The “Viva La Vida” Festival is a celebration honoring tra-ditions around the Mexican holiday. El Dia de Muertos,which is always celebrated on November 1 and 2 in con-nection with the Catholic holidays of All Saints’ Day andAll Souls Day, is a holiday that focuses on gatherings offamily and friends to pray for and remember those whohave died.

Ketzie Chacon Zylstra and Sara Roper, co-chairs of “VivaLa Vida,” said the festival is intended to celebrate pasttraditions at this time of year in relation to an observancethat began in pre-Hispanic Mesoamerica.

“We are inviting people from all cultures to take part of,”Chacon and Roper agreed. “The festival will be an oppor-tunity for the whole community to come together to honortheir ancestors in a positive way, remembering the livesand value of their grandparents, parents, teachers andother significant people.”

A highlight of the festival will be the creation and displayof ofrendas, or altars, that include objects of meaning ofthe deceased, as well as flowers, lights and other deco-rations. Traditions like this are a key part of the holiday.Typically, people build these private altars using sugarskulls, marigolds, and the favorite foods and beveragesof the departed. Then, there is a visitation to the grave,where gifts to and possessions of the deceased are leftbehind.

As part of the festival, artist Roli Mancera has created a14-foot floating ofrenda “Sos de la Tierra,” which is ondisplay at the Holland Area Arts Council, 150 8th St.There will be a reception at the Arts Council whereMancera will give a talk on his work on Saturday, October12 at 6 p.m.

Schools, business and organizations will be setting upofrendas at the Armory in the Holland Museum, W. 9thSt. These will be open to viewing at the “Viva La Vida”exhibition on Saturday, Nov. 2 from 6 to 9 p.m, and onSunday, Nov. 3 from 12 to 3 p.m. There will also be a$300 People’s Choice Award to the ofrenda that receivesthe most votes at the during the exhibition, which will alsofeature food, music and a dance performance.

For a more family-friendly venue, the Herrick District Li-

brary, 300 River Ave., will feature non-competitive family and personal dis-plays. There will be a Dia de LosMuertos Storytime and Craft with MollyRios at the library on Nov. 2 from 10 to11 a.m.

The library will also be a place for viewing Dia de LosMuertos Community Altars. These will be set up in theAuditorium and open to the public from Monday, Oct. 28to Saturday, Nov. 2.

For more information about the festival, guidelines forregistering and creating ofrendas, and a complete sched-ule of the month-long festivities visit www.vivalavidafesti-valholland.com.

Holland inicia con un mes de anticipación la cele-bración de El Día de Muertos con una fiesta en laPlaza Washington, el sábado 5 de octubre a las12:00pm.

El "Viva La Vida" Festival es una celebración quehonra las tradiciones en torno a la festividad mexi-cana. El Día de Muertos, que siempre se celebra el 1y 2 de noviembre en el marco de las fiestas católicasde Todos los Santos y Día de los Difuntos, es una fi-esta que se centra en las reuniones de familiares yamigos para orar y recordar a aquellos que hanmuerto .

Para obtener más información sobre el festival,como registrarte, para la creación de ofrendas, y elprograma completo de las fiestas de un mes visitawww.vivalavidafestivalholland.com

By Odille Parker

PAUL COLLINS ART DISPLAYIS A MUST SEE EXPERIENCE

Art lovers buzzing around downtown Grand Rapids for the annual ArtPrize should stroll through the second floor of the Grand Plaza Hotel toview Paul Collins' "America at Work” collection which is a "Must See Experience." PaulCollins is Grand Rapids' legendary, world-renowned artist. He has travelled worldwide andexhibited his works in the most prestigious museums and galleries around the world. Hehas been commissioned by U.S. Presidents to paint their portraits and awarded numerousawards for his work. He has collections of works that highlight the cultural contributions ofmany groups. The collections include Great Beautiful Black Women, Special Olympics, ANative American Tableau, Voices of Israel, American Portrait of Japan, Who is Key West?,Mexican Inspirations, and Great Kings of Africa among others. He recently completed anddedicated a mural dedicated to Cesar E. Chavez and Dolores Huerta highlighting HispanicCivil Rights leaders. More information can be obtained about Paul Collins by visitingwww.collinsart.org.

UBICADO EN

Kalamazoo Valley Community College

Texas Township Campus

LUNES OCTUBRE 7 6:30–8 PM

www.kvcc.edu/collegenight

Kalamazoo V

UNESL OC

ENADOUBIC

y Community ColleallKalamazoo V

7TUBREOC 6:30–8 P

egey Community Coll

M6:30–8 P

Kalamazoo V

xas TeT

.kvwww

y Community ColleallKalamazoo V

wnship Campusoxas T

c.educ.kv egenightoll/c

egey Community Coll

egenight

Kalamazoo Valley to host Oct. 7 College Night- High school students who are exploring college options are encouraged to attend the2013 Greater Kalamazoo Area College Night on Oct. 7 at Kalamazoo Valley Community College’s Texas Township Campus.

The event will include representatives from nearly 90 colleges, universities and training institutions. From 6:30 to 8 p.m., college anduniversity representatives will be available to speak with students and their parents about higher-education opportunities, their pro-grams and campuses.

Also scheduled to participate are spokesmen from the armed forces and training providers who will detail what’s available at techni-cal schools and how military service can help pay for a college education.

A financial aid workshop will be held at 7 p.m. in Dale B. Lake Auditorium. It will cover scholarships, student loans, and the kinds offinancial assistance available from the federal and state governments.

The event is free and open to the public. Participating institutions will include WMU, Kalamazoo College, Cornerstone University,Northern Michigan University, Davenport University, Michigan Technological University, Ferris State University, University of Michigan,Grand Valley State University, Michigan State, Valparaiso University and Wayne State University, as well as dozens of others.

College Night is co-sponsored by Kalamazoo Valley and Western Michigan University.With three Kalamazoo, Michigan locations -a main campus in Texas Township, the nearby Groves Campus, and Arcadia Commons

Campus in downtown Kalamazoo - Kalamazoo Valley Community College offers certificate programs in more than 20 areas of studyand associate degrees in 25 others.

Page 26: LaVoz October 2013 Issue

26 THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013

Fiesta Mexicana is one of the largest and oldest ethnic festivals in GrandRapids, Michigan. This year the Mexican Heritage Association celebratedthe bicentennial of Mexican Independence Day with a two day cultural ex-travaganza that highlighted the diverse culture, music, art and cuisine ofMexico and Latin America.Fiesta Mexicana 2013 was held on Friday, September 13th and Saturday,September 14th. Viva Mexico!

Fiesta Mexicana es uno de los mayores y más antiguos festivales étnicosen Grand Rapids, Michigan. Este año la Asociación del Patrimonio Mexi-cano celebró el bicentenario de la Independencia de México con un granespectáculo de dos días culturales que puso de manifiesto la diversidadde la cultura, la música, el arte y la gastronomía de México y AméricaLatina.Fiesta Mexicana 2013 se llevó a cabo el pasado Viernes 13 y el sábado,14 de septiembre. Que viva Mexico!

Sgt Parks, William C. Sgt Jansens, Christopher,Sgt Duque, Jorge, Lcpl Aley, Nickolas

Local veterans and boy scouts were on hand at theGeral R. Ford Museum to salute the men, women andchildren lost in the attack on the World Trade Center inNew York City on September 11, 2001. We will neverforget! God Bless America.

Veteranos locales y boy scouts estuvieron presentesen la Geral R. Ford Museum para saludar a los hom-bres, mujeres y los niños perdidos en el ataque con-tra el World Trade Center en Nueva York el 11 deseptiembre de 2001. ¡Nunca olvidaremos! God BlessAmerica.

Page 27: LaVoz October 2013 Issue

THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013 27

El pasado mes de Agosto se celebró el Festival de San Jose Obrero en el Parque Lamardonde acudieron cientos de personas como cada año.

Los organizadores del festival quisieron agradecer en persona y con una placa a cadauno de los patrocinadores: Spectrum Health, Metro Health, Network 180, Bodega SanMarcos, El Ranchito Carniceria, Supermercado Rodriguez, El Milago Tortillas, Supermer-cado Mexico, Lindo Mexico Restaurant, Supermercado La Plazita, JNS Auto Sale, La Voz/The Community Voice Magazine - Dr. Jose Flores, & Gabriella de la Vega - Maestra de Cer-emonia de 88.1AM WYCE “Mundo Musical” & Manuel Medina from 810AM “Interferencia”& “La Poderosa” 640AM.

¡Muchísimas Gracias y nos vemos el próximo año!

This past August St.Joseph The Worker Church held its anual festival at Lamar Park, inWyoming, MI. The event was a huge success bringing out hundreds of festivalgoers.

The organizers of the festival wish to thank all of the sponsors who contributed toward thesuccess of the festival. Spectrum Health, Metro Health, Network 180, Bodega San Mar-cos, El Ranchito Carniceria, Supermercado Rodriguez, El Milago Tortillas, SupermercadoMexico, Lindo Mexico Restaurant, Supermercado La Plazita, JNS Auto Sale, La Voz/ TheCommunity Voice Magazine - Dr. Jose Flores, & Gabriella de la Vega - Maestra de Cere-monia de 88.1AM WYCE “Mundo Musical” & Manuel Medina from 810AM “Interferencia”& “La Poderosa” 640AM.

Thanks a million and we’ll see you next year!

Celebration on The Grand is an annual event that mixesmusic, food, art and cultura to bring people to Down-town Grand Rapids.

A spectacular fireworks celebration sponsored by Steel-case, MLive, and Fifth Third Bank are highlights of thetow day event that took place on September 6 and 7 atRosa Parks Circle and Ah Nab Awen Park.

Great White, an 80’s band gave a free outdoor concertas part of the festivities on Saturday night!

Celebración en el Grand es un evento comunitario quemezcla música en directo, con la comida, y todo tipo dediversión familiar. El evento se llevó a cabo el pasado 6y 7 de Septiembre, en Rosa Parks Circle y Ah NabAwen Park.

El espectáculo de fuegos artificiales fue patrocinadopor Steelcase, Mlive y Fifth Third Bank. También secontó con una fiesta de patinaje abierta para niños yadultos .

La banda de 80 rock, Great White se presentó el sáb-dado por la noche y fué un concierto gratuito al airelibre .

Page 28: LaVoz October 2013 Issue

28 THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013

Ingredients

SALSA:3 cups chopped seeded tomatoes1 medium onion, chopped2 jalapeno peppers, seeded andchopped1 poblano pepper, seeded andchopped1/3 cup minced fresh cilantro1/4 cup lime juice1 tablespoon olive oil1 garlic clove, minced1 teaspoon chili powder1 teaspoon ground cumin1/2 teaspoon salt

PIZZA:

1 loaf (1 pound) frozen breaddough, thawed3 tablespoons olive oil2 cups (8 ounces) shredded Mexi-can cheese blend1/2 pound chorizo, cooked andcrumbled

Directions:

In a large bowl, combine the salsaingredients; set aside.Divide dough into fourths. On alightly floured surface, roll each por-tion into an 8-in. circle. Lightly brushboth sides of dough with oil; placeon grill. Cover and grill over mediumheat for 1-2 minutes or until the bot-tom is lightly browned.Remove from the grill. Top the grilledside of each pizza with 1/2 cupcheese, 1/4 cup chorizo and 1/2cup salsa. Return to the grill. Coverand cook for 4-5 minutes or until thebottom is browned and cheese ismelted. Refrigerate remaining salsa.Yield: 4 servings.

Aunque hay quienes, de forma errónea, la asocian a un tipo de cocinarápida más o menos moderna, lo cierto es que la palabra ‘pizza’ seempezó a utilizar en el siglo XII en Italia para denominar una comidaque consistía en una masa de trigo plana redondeada, cuyos ingredi-entes principales eran el tomate y el queso. Un rico bocado que hasufrido una evolución como pocas recetas en la historia de la cocina,hasta convertirse hoy día en uno de los platos italianos más interna-cionales y con más adeptos a lo largo y ancho del planeta. ¿Laculpa? Tal vez su gran versatilidad culinaria; existen casi tantos tiposde pizzas como cocineros. Sin embargo, si nos animamos a prepararuna de ellas en nuestro propio domicilio, es preciso seguir una seriede pequeños trucos o recomendaciones de cara a obtener losmejores resultados. Estas son sólo algunas pistas que la conocidaempresa de pizzas Casa Tarradellas nos propone:

- Las pizzas preparadas en horno de leña resultan especialmentesabrosas. Esto se debe a la elevada temperatura que alcanza el horno.Como no es habitual tener este tipo de hornos en los hogares, es impor-tante (con el fin de conseguir el mismo efecto) precalentar nuestro hornoeléctrico o de gas a temperatura máxima unos minutos antes de ponerdentro la pizza.

- Para potenciar su sabor y su aroma, pruebe a añadirle alguna especiacomo orégano, albahaca, perejil o incluso un poco de ajo picado.

- Si quiere que resulte más jugosa bastará con aplicar un poco de aceiteen la bandeja para hornear. Otra alternativa es extender una pizca deharina. Un secreto para un toque sabroso es añadir unos trocitos dequeso cuando falten cinco minutos para que la pizza esté cocinada.

- ¿Le apetece un toque atrevido y picante? Nada tan fácil como añadirleun poco de aceite con un poco de guindilla. Para preparar este aderezoponga las guindillas en una botella de aceite y las déjelas reposar du-rante un par de semanas, hasta que absorba su aroma y sabor. Tambiénpara un toque original puede incluir entre los ingredientes pedacitos dealgún tipo de fruta.

- Si quiere conseguir que el queso sea cremoso y no cambie al estadolíquido, sólo tiene que dejar la pizza enfriando dentro del horno apagadodurante unos minutos. De esta manera, conseguirá que el queso quedefundido en su justo punto.

- En cuanto al tiempo de cocción, según algunos expertos pizzeros, 18minutos es lo ideal para que la pizza se haga, desde que pone a preca-lentar el horno hasta que finaliza la cocción de la misma (para este úl-timo punto sólo necesitas entre cinco y ocho minutos). La clave es queluzca un aspecto dorado, esté crujiente por fuera y esponjosa por den-tro.

- Para evitar que el tomate de la pizza ensucie el horno, lo mejor esasentarla sobre papel de aluminio. De esta manera impedirá que labase se pegue y la salsa de tomate se salga, estropeando la aparienciade la pizza y poniendo perdido el horno.

- Tenga en cuenta que la pizza nunca deberá ser una amalgama de in-gredientes 'sin orden ni concierto', sino un reparto equilibrado de losmismos. Sólo así conseguirá una apariencia y sabor únicos.

Pizza has become an international food since the toppings can be ex-tensively varied to meet local variations intaste. These pizzas consist of the samebasic design but include an exceptionallydiverse choice of ingredients, such as an-chovies, egg, pineapple, grilled lamb, co-conut, sauerkraut, eggplant, lamb,couscous, chicken, fish, and shellfish,meats done in ethnic styles such as Moroc-can lamb, kebab or even chicken tikkamasala, and non-traditional spices such ascurry and Thai sweet chili. Pizzas can alsobe made without meat for vegetarians, andwithout cheese for vegans. Breakfast piz-zas are topped with ingredients such asscrambled eggs.

In its native form, a pizza (occasionally,pizza pie) is an oven-baked, flat, usuallycircular bread covered with tomato sauceand cheese with optional toppings. Thecheese is usually mozzarella or sometimesa mixture of several specialty cheeses. Vari-ous other foodstuffs may be added to thisdesign as toppings, most typically:

* herbs and seasonings such as basil,oregano, and garlic* vegetables such as bell peppers, aspara-gus, broccoli, mushrooms, olives, onions* meat, seafood or fish products, sausage,(especially pepperoni or salami), ham,bacon, ground beef, anchovies andshrimp,

SalsaChorizoPizzaRecipe

Como prepararuna excelentepizza

Page 29: LaVoz October 2013 Issue

THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013 29

or years, flu vaccines in the UnitedStates have been designed to protectagainst three strains of flu. But dur-ing the 2013 to 2014 flu season, a

vaccine that protects against four strains willbe offered for the first time.

Because flu strains circulating around theworld are constantly changing, a new flu vac-cine is made every year.

Scientists make the vaccine before flu seasonstarts by predicting which flu strains arelikely to be the most common during the up-coming season.

What's in the 2013-2014 flu vaccine?

During the 2013-2014 season, a three-compo-nent flu vaccine (which protects against threestrains) and a four-component flu vaccine(which protects against four strains) will beavailable, according to the Centers for Dis-ease Control and Prevention.

The three-component (trivalent) flu vaccine ismade from three flu strains: two influenza Astrains, H1N1 and H3N2, and an influenza Bstrain.

The four-component (quadrivalent) flu vac-cine will contain these three strains, as well asa second influenza B strain.

About 135 million to 139 million doses of fluvaccine are projected to be available duringthe 2013 to 2014 flu season, about 30 millionof which will be quadrivalent flu vaccine, theCDC says.

The CDC recommends a yearly flu shot forall Americans ages 6 months and older.

Exactly when flu season starts and ends is un-predictable, so health officials recommendthat people get their flu shot in early fall, be-fore activity starts to rise. Flu activity typi-cally peaks in January or February.

The 2013-2014 flu vaccine is available start-ing this fall. Some flu vaccine manufacturersbegan shipping this year's vaccine to healthcare providers last month. People can visit theCDC's HealthMap Vaccine Finder to find flushot locations, although they should call thelocation ahead of time to see if they have thevaccine in stock.

For children, side effects from the flu nasalspray can include: runny nose, wheezing,headache, vomiting, muscle aches and fever.For adults, side effects include: runny nose,headache, sore throat and cough.

You should not get the flu vaccine if you havea fever (You should wait until the fever isgone.)

Durante años, las vacunas contra la gripe enlos Estados Unidos han sido diseñadas paraproteger contra tres cepas tipos de gripe.Pero durante la temporada de gripe 2013-2014, una vacuna que protege contra cuatrocepas se ofrecerá por primera vez.

Debido a las cepas de gripe que circulan portodo el mundo están en constante cambio,una nueva vacuna contra la gripe se hacetodos los años.

¿Qué hay en la vacuna contra la gripe 2013-2014?Durante la temporada 2013-2014, una vac-una contra la gripe de tres componentes (queprotege contra tres cepas) y una vacuna con-tra la gripe de cuatro componentes (que pro-tege contra cuatro cepas) estarándisponibles, según los Centros para el Con-trol y la Prevención de Enfermedades.

Los tres componentes (trivalente), la vacunacontra la gripe se hace a partir de tres cepasde la gripe: dos cepas A H1N1, H3N2 y lagripe, y una cepa de influenza B.

La vacuna contra la gripe de cuatro compo-nentes (tetravalente) contendrá estas trescepas, así como una segunda cepa de la gripeB.

Acerca de 135 millones a 139 millones dedosis de vacuna contra la gripe se prevé queestará disponible durante la temporada degripe 2013-2014, unos 30 millones de loscuales habrá vacuna cuadrivalente, según losCDC.

Los CDC recomiendan la vacuna anual paratodos los estadounidenses mayores de 6meses de edad.

Exactamente cuando la temporada de gripecomienza y termina es impredecible, por loque los funcionarios de salud recomiendanque las personas que reciben su vacuna con-tra la gripe a principios del otoño, antes de laactividad comienza a subir. Actividad de lagripe normalmente picos en enero o febrero.

La vacuna contra la gripe 2013-2014 estádisponible a partir de este otoño. Algunosfabricantes de vacunas contra la gripecomenzaron a enviar la vacuna de este añopara los proveedores de atención de la saludel pasado mes de Septiembre. La gente puedevisitar Buscador Vacuna HealthMap de losCDC para encontrar lugares vacuna contrala gripe, a pesar de que deben llamar a laubicación antes de tiempo para ver si tienenla vacuna disponible.

Para más información acude al Centro deSalud más cercano, con tu medico familiar oa la farmacia de tu localidad.

Flu Shot 2013-2014:Strains, Release Date

& Side Effects

F

Page 30: LaVoz October 2013 Issue

30 THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013

CLASSIFIEDSCLASSIFIEDSHUMAN RELATIONS COORDI-NATOR CITY OF HOLLAND-The position will be scheduled ona flexible basis for 24 hours perweek. This position will work di-rectly with the Human RelationsCommission under the authorityand general direction of the CityManager. Responsibilities includebut are not limbed to performing avariety of administrative func-tions, serves as the primary staffliaison to the Human RelationsCommission; attends all meetingsand maintains the files of theCommission; and other specialcommittees, aides in the organi-zation of activities of other publicand private organizations in aneffort to improve relationshipsand conditions among citizens ofthe greater Holland area. A full jobdescription can be viewed atwww.cityofholland.com The qual-ified candidate will have two tofour years of experience in publicrelations and case investigationrelated to civil rights or similar lawas well as knowledge normallyacquired through the completionof a Bachelors Degree in PublicPolicy, Public Administration, So-ciology, or related field. Appli-cants with significant courseworktowards one of the above de-grees with the intent of comple-tion will be considered. Bilingualproficiency (Spanish) is re-quired. Multi-Cultural Preferred.Rate of pay is $19.50-$22.00 perhour: benefits are not applicable.Qualified applicants may send aresume, with cover letter, via reg-ular mail or e-mail, by Wednes-day, September 11, 2013 to: Cityof Holland Human Resources De-partment/Human Relations Coor-dinator City Hall 270 South RiverAve. Holland, MI. 49423 E-mail:[email protected]

MAX BUS DRIVERS / OPERA-TORS- The transit system for thegreater Holland/Zeeland area isgrowing rapidly, and in need of re-liable, safe and efficient bus op-erators on our team to drive thefixed routes and provide door todoor service. Full and/or part timepositions may be available. Sat-urday and evening availability re-quired. Responsibilities:Operating buses safely and fol-lowing a manifest or scheduledroute, assisting passengers, pos-itively interacting with customers,fueling vehicles, completing re-quired forms and vehicle inspec-

tions, and collecting fares. Re-quirements: Minimum of HSdiploma, CDL Class B with AirBrake Endorsement, safe drivingrecord, clean criminal history, andpassing pre-employment drugscreening and medical exam.Previous experience, bi-lingualskills, and knowledge of Hollandarea preferred. In exchange formeeting our high standards, MAXoffers a friendly and rewardingwork environment, competitivewage and benefit package, workuniforms provided, and opportu-nities for training and advance-ment.To apply, complete your applica-tion online atwww.catchamax.org/work-oppor-tunities , or print out the websiteapplication and return to MAX atthe Padnos Center, 171 LincolnAve. Ste. 20, Holland, MI 49424.NO PHONE CALLS.

ELECTRICIAN- CB&I formallyThe Shaw Group is a leadingglobal provider of technology, en-gineering, procurement, con-struction, maintenance,fabrication, manufacturing, con-sulting, remediation, and facilitiesmanagement services for gov-ernment and private sector clientsin the energy, chemical, environ-mental, infrastructure and emer-gency response markets.We are now accepting applica-tions for the following qualifiedcraft candidates to work in theSouth Haven, Michigan area fora 6 to 12 month project starting inSeptember:Licensed Electrician for the Stateof Michigan - Experience Pre-ferred in Pharmaceutical / Chem-ical Plant Process andInstrumentationStarting Pay $25.00 to $27.00 perhour. 401K Medical, Dental, andVision Insurance Short Term /Long Disability Life InsuranceAvailable to qualify for after 90day's. Interested applicantsshould Fax or E-mail resumes tothe Fax: 225.213.1318 E-Mail:[email protected]

MAINTENANCE TECH- North-ern Michigan Automotive Supplierin the Cadillac area is looking forqualified Maintenance Techni-cians. The successful candidateswill have a background encom-passing strong machine, tool,electrical and trouble shootingskills as well as preventative

maintenance, basic pneumatics,welding and fabrication. Twoyears minimum proven industrialmaintenance experience - rubberinjection / extrusion backgrounda plus but not required. If youpossess these qualities, thiscould be the opportunity for you.We offer an excellent wage &benefit package. For considera-tion, please forward your resumeand a letter of interest to CindyBranch at Avon Automotive, 603West Seventh Street, Cadillac MI49601.

ROOFER - Dependable Experi-enced Roofers needed for tempseasonal work until end of sea-son. Must be able to pass a back-ground check and have reliabletransportation. Please call (269)-547-7840 for details.

MAINTENANCE PERSON . As-sistance needed in our mainte-nance area. Duties includeequipment, building and groundsmaintenance. Must have workingknowledge of lighting, plumbing,electrical, welding, and wood-working. Must have a workingknowledge of saw maintenanceand setup and use of dust collec-tors. Must be able todrive a fork lift. Musthave basic computerknowledge and skills. Toapply email resume:[email protected] or applyat 4190 Sunnyside Dr.Holland, MI 49424.

JANITORIAL- HOUSE-KEEPER- part time po-sition on 2nd shift withoccasional weekendwork. Duties include:clean bathrooms, break-rooms, spot clean wallsdoors, and windows.Damp dust furniture,wall mounted fixtures,ledges etc. Shampooand extract upholstery.Hours are 5-9pm.

CUSTODIAL/JANITOR-IAL COMPANY - Needsa dependable custo-dian/janitor immediatelyfor floor maintenance.Must have dependabletransportation. Experi-enced only. Night shift.Bay City. Apply online at:www.shurshine.net

WEBSITE ADVERTISING NOW

AVAILABLE!

The CommunityVoice/La Voz Magazinenow offers you accessthrough video postedads on our dynamicwebsite!

Please visitwww.lavozweb.com Thewebsite is at its promostage so you may seeyour ad or video on thewebsite.

We are happy to an-nounce the addition ofvideo posts advertisingand news at our newlyenhanced website. Youmay post banners andvideo post ads. You canalso video i-reports tourls such aswww.youtube.com thenprovide us the link forposting to our website.Community News andEvents can then be an-nounced to our websiteviewers. Companies de-siring to advertise mayhave a video alreadywhich can also beposted to our website.Please contact me fordetails. We are excitedby the new technologyemployed here andhope that you like it aswell.

Website AdvertisingBanners $200 per mo.$300 for 3 mos.Video post $250 permo. $500 for 3 mos.

LaVoz Magazine Advertising

If you are interested inAdvertising in our issuethe deadline is October25, 2013.

For more informationabout Advertising

Rates contact

Dr. José A. Flores, Publisher

[email protected]

www.lavozweb.com

The Community Voice/La Voz, West Michigan's leadingbilingual publication, is hiring sales staff for the followingareas. Kalamazoo, Holland, Grand Rapids, Muskegon,Lansing, Detroit, South Haven, and surrounding areas. Ex-perience preferred but will train the right person. Must havegreat people skills and willingness to earn an endlessamount of income. Must have transportation and must alsobe knowledgeable of both English and Spanish. Send re-sume to Attn: Dr. José A. Flores 1052 Grandville Ave SW,Grand Rapids, Mi. 49503 or email resume to [email protected] for an interview

VENTAS- The Community Voice La Voz busca vendedorescon experiencia para promover un periódico de calidad aligual que para hacer dinero. Vendedores potenciales debendominar el español e inglés, tener buena presentación, en-ergéticos, y poseer una actitud positiva. Personas intere-sadas enviar su curricula a:

The Community Voice La Voz Attn:Dr. José A. Flores

1052 Grandville Ave., SW Grand Rapids, MI 49503

DISTRIBUTION-The Community Voice / La Voz is hiringa reliable distributor for the Holland and Grand Rapids area.Experience preferred but will train the right person. Inter-ested candidates should have a valid drivers license andown transportation. This person will work approx. 30hrs/month to start with a possibility of 15-20hrs+/week. Pleasesend resume to Attn: Dr. José A. Flores 1052 Grandville AveSW, Grand Rapids, Mi. 49503 or email resume to [email protected], or call 616-581-6271 for any questions.

Page 31: LaVoz October 2013 Issue

THE COMMUNITY VOICE LA VOZ / OCTOBER 2013 31

Page 32: LaVoz October 2013 Issue