Lección 13 Centenaria

2
P. 124, 329, 362 D. TRANSCRIPCIÓN Apreciado amigo: Me encontraba de vacaciones y al-volver a-mi oficina en contré su invitación a-la cena que-ustedes darán en-mi honor. Deseo saludar a-mis comp añeros contadores y ésta es-una-gran ocasión para hacerlo. Agradezco el honor que me han conferido y espero departir con-ustedes el día 22. Atentamente, Arístides Hurtado.(62) EJERCICIOS DE LECTURA Y ESCRITURA 42. Estimado-señor Ruiz: Al volver de Montevideo el día 15, encontré su-carta del 10 de-junio. En-rel ación-con su solicitud de juguetes de plástico, le comunico que-es muy-posible envia rle toda-la mercancía para-los primeros días de-julio, como son sus deseos. Haré todo- lo posible por complacerlo. No-obstante deseo conocer cuál es el plazo máximo que me da para-el envío; le podría mandar la remesa en dos partes: La mitad a-fines de-junio y-la otra a-fines de-julio. Espero su contestación para solucionar este asunto. Muy-atentamente, Dora Miranda Jefe de suministros.(101) 43. Estimado-señor Vivas: Le envío un cheque por US$6,000.00 para cancelar la cuenta de-los vestidos que recibí el 13 de-julio. Encuentro acertado el balance de-la-cuenta y espero-qu e excuse la demora en enviar el valor de-la-misma. Como-usted seguramente no ignora, debido a-la crisis económica existente, los negocios han sufrido bajas desmedidas en-el mercado y-las ventas han empeora do. De continuar esta crisis, me veré obligado a suspender mis compras por unos cu antos meses, si no me ofrece un plazo más largo para cada pago. Espero su contestación muy-pronto. Atentamente Mónica Muñiz Gerente.(104) 44. Estimado-señor Rentería: Recibí la invitación a-la comida que-dara la Liga contra el cáncer. Encuentro ejemplar este evento, que reúne fondos para tan noble causa. En-cuanto-a-sus deseos de que yo asista a este acto, le comunico que, co mo doctor dedicado al diagsnóstivo de tal enfermedad, debo asistir y-lo haré con gra n placer. Allí estaré para compartir con todos. Afectuoso-saludo Juan Barraquer.(68) 45. Doctor Enrique Estupiñán: He-sabido por un amigo que quieren contratar un tenedor de libros con ex periencia. Deseo ofrecerle mis servicios en-este ramo. Nací hace 30 años en Tegucigalpa, realicé mis estudios contables en-la Escuela de Contadores de-mi ciudad, y trabajé 10 años llevando libros, 5 en-la farmacia Hon duras; Los otros 5 los pasé trabajando para-la Caja Comercial de Crédito. El-señor gerente de-esta entidad le puede dar detalles sobre mi trabajo y mi conducta. Espero ampliar estos datos cuando mi cite a-su oficina. Atentamente Iván Medina.(94) P. 101, 144 DOCUMENTOS EN TAQUIGRAFÍA 32. Carta Estimado-señor Aguilar:

description

Dictado

Transcript of Lección 13 Centenaria

P. 124, 329, 362D. TRANSCRIPCIÓN

Apreciado amigo: Me encontraba de vacaciones y al-volver a-mi oficina encontré su invitación a-la cena que-ustedes darán en-mi honor. Deseo saludar a-mis compañeros contadores y ésta es-una-gran ocasión para hacerlo.

Agradezco el honor que me han conferido y espero departir con-ustedes el día 22.

Atentamente,Arístides Hurtado.(62)

EJERCICIOS DE LECTURA Y ESCRITURA42. Estimado-señor Ruiz:Al volver de Montevideo el día 15, encontré su-carta del 10 de-junio. En-rel

ación-con su solicitud de juguetes de plástico, le comunico que-es muy-posible enviarle toda-la mercancía para-los primeros días de-julio, como son sus deseos. Haré todo-lo posible por complacerlo.

No-obstante deseo conocer cuál es el plazo máximo que me da para-el envío; le podría mandar la remesa en dos partes: La mitad a-fines de-junio y-la otra a-fines de-julio.

Espero su contestación para solucionar este asunto.Muy-atentamente,Dora MirandaJefe de suministros.(101)43. Estimado-señor Vivas:Le envío un cheque por US$6,000.00 para cancelar la cuenta de-los vestidos

que recibí el 13 de-julio. Encuentro acertado el balance de-la-cuenta y espero-que excuse la demora en enviar el valor de-la-misma.

Como-usted seguramente no ignora, debido a-la crisis económica existente, los negocios han sufrido bajas desmedidas en-el mercado y-las ventas han empeorado. De continuar esta crisis, me veré obligado a suspender mis compras por unos cuantos meses, si no me ofrece un plazo más largo para cada pago.

Espero su contestación muy-pronto.AtentamenteMónica MuñizGerente.(104)44. Estimado-señor Rentería:Recibí la invitación a-la comida que-dara la Liga contra el cáncer. Encuentro

ejemplar este evento, que reúne fondos para tan noble causa.En-cuanto-a-sus deseos de que yo asista a este acto, le comunico que, co

mo doctor dedicado al diagsnóstivo de tal enfermedad, debo asistir y-lo haré con gran placer. Allí estaré para compartir con todos.

Afectuoso-saludoJuan Barraquer.(68)45. Doctor Enrique Estupiñán:He-sabido por un amigo que quieren contratar un tenedor de libros con ex

periencia. Deseo ofrecerle mis servicios en-este ramo.Nací hace 30 años en Tegucigalpa, realicé mis estudios contables en-la Escuela

de Contadores de-mi ciudad, y trabajé 10 años llevando libros, 5 en-la farmacia Honduras; Los otros 5 los pasé trabajando para-la Caja Comercial de Crédito.

El-señor gerente de-esta entidad le puede dar detalles sobre mi trabajo y mi conducta.

Espero ampliar estos datos cuando mi cite a-su oficina.AtentamenteIván Medina.(94)

P. 101, 144DOCUMENTOS EN TAQUIGRAFÍA

32. CartaEstimado-señor Aguilar:

El 8 de-octubre me solicita el pago de-la loza y-los cubiertos que-le pedí a-mediados de-septiembre, cuando aún no me ha enviado la mercancía. Las blusas negras y-las lociones francesas que-me envió, ya las recibí y-le mandé un cheque a-cargo de-la Caja de Crédito. En-cuanto me lleguen la loza y-los cubiertos le remitiré otro cheque para cubrir al contado su valor.

AtentamenteOreste BermúdezGerente(P. 80 S. 148 I.S. 1.85)

33.CartaApreciado-señor Manjarrez:Para llenar la vacante de tenedor de libros, recibí la solicitud de empleo

de Iván Medina. Este puesto quedó vacante al retirarse el-señor Mendoza, quien se pasó a-nuestra agencia en Valparaíso.

Le quedaré muy agradecido si me envía detalles acerca-de-la conducta y laboriosidad del señor Medina. No estoy seguro de si era oficinista o tenedor de libros. Me agradaría saber también la razón por-la-cual dejó de trabajar para-ustedes.

Atentamente,Ramón Montejo. (P. 81 S. 175 I.S. 2.16)