LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 •...

18
130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007 LENTES SUPER K ® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE Y CON PRECISIÓN LENTES DE CONTACTO ESTABLES EN CASO DE KERATOCONO Para adaptar un lente de con- tacto con Keratocono, es importante localizar el vértice verdadero del Ker- atocono que rara vez coincide con el centro visual de la córnea; siendo el vértice del cono de curva más cer- rada. Clasificaremos los Keratoco- nos, según las lecturas Keratométri- cas, en tres grupos: 1º Moderado; de entre 45 a 52 dioptrías. 2º Avanzado; de entre 52 a 60 dioptrías. 3º Severo; por arriba de 60 di- optrías. REFRACCIÓN Es imposible determinar el poder de un lente de contacto para corre- gir un Keratocono por los métodos usuales. La técnica más satisfactoria es empleando un lente de contacto de prueba, sobre el que se hace una refracción manifiesta, tratando de evitar una burbuja en el eje visual. El lente de prueba permite hacer también exámen de fondo de ojo. Es permisible en esta prueba poner una gota de anestésico al ojo para evitar la incomodidad y exceso de lágrimas. Los rayos de luz que pasan por una córnea con Keratocono, son irregularmente afocados y distorsio- nados. Pero cuando se pone un lente de contacto, los rayos de luz pasan y son enfocados uniformemente como si una córnea de curva normal exisi- tiera y así se pueden conseguir agu- dezas visuales de 20/25+, mientras que con anteojos, sólo corrigen a 20/200–, agudeza visual. La refracción sobre un lente de contacto nos da medidas exactas para calcular el poder del lente de contacto, mientras que la receta de anteojos no nos sirve de nada. DISEÑO DEL LENTE CURVA POSTERIOR CENTRAL (CPC) El problema básico en Keratocono es la presencia de dos curvas cor- neales diferentes, para ser corregi- das con un solo lente de contacto, siendo difícil adaptarlo a la curva cor- neal periférica, sin producir consis- tente presión en el vértice. Por otra parte, es indeseable adaptar un lente que sobrepase en cúpula el vértice, ya que esto, como es sabido, puede hacer que empeore el cono. Ya que la córnea cónica tiene dos áreas de diferentes curvas se han diseñado lentes de contacto con una superficie posterior semejante al Keratocono. El lente tiene dos curvas poste- riores diferentes; una central para adaptarse al cono y una periférica que es de una curva relativamente normal. El procedimiento comprende el uso de Lentes de Diagnóstico de prueba que implica el Principio de la PROFUNDIDAD SAGITAL (figura 2). De acuerdo a la clasificación del Keratocono, se computan medidas del lente, en relación principalmente de sus curvas posteriores con el diá- metro del lente, con lo que se logran lentes de diferente profundidad sagi- tal, la cual no es relacionada con la receta de anteojos 1l que corrige con bastante aproximación, siendo sencillo hacer una sobrerefracción. Una gran ventaja de estos lentes con dos cortes de torno de diferente curva en la cara posterior, es que las dos áreas son pulidas ópticamente y así el área periférica no causa distor- sión o aberraciones de la luz. Podemos comparar a este lente como similar al bifocal de De CArle (fig. 3). EXAMEN TOPOGRAFÍA CORNEAL: En el Keratocono, la porción de la córnea sobresale y está rodeada de un radio de cur- vatura más o menos normal. (Fig. 1). Fig. 2: Se ven tres lentes de identica curva posterior, con diferente profundidad sagital. Tiene menor profundidad sagital entre más chico el diámetro sea. Fig. 3: Note la diferencia entre un lente kera- tocónico normal (A) y el lente SUPER K (B).

Transcript of LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 •...

Page 1: LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007 LENTES SUPER K® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE

130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007

LENTES SUPER K® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE Y CON PRECISIÓN LENTES DE CONTACTO

ESTABLES EN CASO DE KERATOCONO

Para adaptar un lente de con-tacto con Keratocono, es importante localizar el vértice verdadero del Ker-atocono que rara vez coincide con el centro visual de la córnea; siendo el vértice del cono de curva más cer-rada. Clasificaremos los Keratoco-nos, según las lecturas Keratométri-cas, en tres grupos: 1º Moderado; de entre 45 a 52

dioptrías. 2º Avanzado; de entre 52 a 60

dioptrías. 3º Severo; por arriba de 60 di-

optrías.

REFRACCIÓNEs imposible determinar el poder de un lente de contacto para corre-gir un Keratocono por los métodos usuales. La técnica más satisfactoria es empleando un lente de contacto de prueba, sobre el que se hace una refracción manifiesta, tratando de evitar una burbuja en el eje visual. El lente de prueba permite hacer

también exámen de fondo de ojo. Es permisible en esta prueba poner una gota de anestésico al ojo para evitar la incomodidad y exceso de lágrimas.

Los rayos de luz que pasan por una córnea con Keratocono, son irregularmente afocados y distorsio-nados. Pero cuando se pone un lente de contacto, los rayos de luz pasan y son enfocados uniformemente como si una córnea de curva normal exisi-tiera y así se pueden conseguir agu-dezas visuales de 20/25+, mientras que con anteojos, sólo corrigen a 20/200–, agudeza visual.

La refracción sobre un lente de contacto nos da medidas exactas para calcular el poder del lente de contacto, mientras que la receta de anteojos no nos sirve de nada.

DISEÑO DEL LENTE CURVA POSTERIOR CENTRAL (CPC)El problema básico en Keratocono es la presencia de dos curvas cor-neales diferentes, para ser corregi-das con un solo lente de contacto, siendo difícil adaptarlo a la curva cor-neal periférica, sin producir consis-tente presión en el vértice. Por otra parte, es indeseable adaptar un lente que sobrepase en cúpula el vértice, ya que esto, como es sabido, puede hacer que empeore el cono.

Ya que la córnea cónica tiene dos áreas de diferentes curvas se han diseñado lentes de contacto con una superficie posterior semejante al Keratocono.

El lente tiene dos curvas poste-riores diferentes; una central para

adaptarse al cono y una periférica que es de una curva relativamente normal.

El procedimiento comprende el uso de Lentes de Diagnóstico de prueba que implica el Principio de la PROFUNDIDAD SAGITAL (figura 2).

De acuerdo a la clasificación del Keratocono, se computan medidas del lente, en relación principalmente de sus curvas posteriores con el diá-metro del lente, con lo que se logran lentes de diferente profundidad sagi-tal, la cual no es relacionada con la receta de anteojos 1l que corrige con bastante aproximación, siendo sencillo hacer una sobrerefracción.

Una gran ventaja de estos lentes con dos cortes de torno de diferente curva en la cara posterior, es que las dos áreas son pulidas ópticamente y así el área periférica no causa distor-sión o aberraciones de la luz.

Podemos comparar a este lente como similar al bifocal de De CArle (fig. 3).

EXAMEN TOPOGRAFÍA CORNEAL:En el Keratocono, la porción de la córnea sobresale y está rodeada de un radio de cur-vatura más o menos normal. (Fig. 1).

Fig. 2: Se ven tres lentes de identica curva posterior, con diferente profundidad sagital. Tiene menor profundidad sagital entre más chico el diámetro sea.

Fig. 3: Note la diferencia entre un lente kera-tocónico normal (A) y el lente SUPER K (B).

Page 2: LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007 LENTES SUPER K® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE

131 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007

El pasado día 14 de marzo hoy fue entregado a ÓPTICAS AMÉRICA el certificado en la NORMA INTERNACIONAL DE CALIDAD ISO 9001-2000 en el rubro “com-ercialización de bienes y servicios de Salud Visual, por la firma inter-nacional EQA (European Quality Assurance Limited). Tras haber concluido satisfactoriamente su proceso de certificación.

A este evento acudió todo el personal de las sucursales que forman ÓPTICAS AMÉRICA a nivel nacional, que incluye pres-cencia en los estados de: Oaxa-

ca, Chiapas, Tabasco, Veracruz, Puebla, Nuevo Leon, Tamauli-pas, Coahuila y proximamente en Querétaro, Aguascalientes, Jalis-co, Distrito Federal y Guerrero.

El Director General de la em-presa el Opt. José Gómez Esco-bar recibió el certificado, a nombre de toda la organización, dirigiendo unas palabras de agradecimiento a todo su personal. Y reiterando la importancia de haberlo logrado y asegurar su mantenimiento como un propósito de mejora dirigida especificamente a dar lo mejor a nuestros clientes

RECIBE NORMA INTERNACIONALDE CALIDAD ISO 9001-2000

También hizo la distinción que ÓPTICAS AMÉRICA es la primera empresa en el giro de la SALUD VISUAL en haber obtenido esta certificacion de calidad en Améri-ca Latina.

Page 3: LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007 LENTES SUPER K® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE

132 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007

FreeForm es para la industria óptica el desarrollo tecnológico del mo-mento, pues su aplicación en lentes multifocales es impresionante.

FreeForm Technology® marca registrada de Shamir Insight, Inc. es el proceso de manufactura de lentes progresivos con la tecnología más avanzada. Mediante esta tecnología, los ingenieros ópticos de Shamir generan lentes terminados y semi- terminados al más estricto nivel de exactitud óptica 1/100 de Dioptría.

La tecnología Shamir Freeform® se capitaliza al proporcionar dos dis-eños de lentes progresivas óptica-mente excelentes:

Shamir Freeform®

Shamir Autograph Shamir Creation

Desarrollado con la patente Free-form Optics®, Shamir Creation® pro-porciona la prescripción seis veces más exacta que los progresivos manufacturados en forma estándar.

Previas tecnologías de lentes progresivos semi-terminados re-quieren del uso de moldes. Estos moldes tienen una desventaja inherente al transferir el diseño progresivo con un error de 6/100 de Dioptrías. Al ser diseñado con Freeform Technology® se facilita la creación de moldes semi-terminados seis veces más exactos.

Asi como Shamir es líder en la fabricación de lentes semi-termina-dos basados en la manufactura más avanzada, Shamir es también el líder

en la forma de personalizar los lentes progresivos. Combinando Freeform y los requerimientos únicos de cada paciente, Shamir Autograph. Crea el más alto nivel de exactitud óptica de 1/100 de Dioptría. Este diseño aún por llegar a México, estará dis-ponible en breve para Usted.

Shamir Creation fue el ganador del premio a la Excelencia en el Dis-eño de Lentes Progresivos por la OLA (The Optical Laboratories As-sociation) en Estados Unidos el año

TECNOLOGÍA FREEFORM® Y LENTES MULTIFOCALES

pasado, este diseño ya se encuentra disponible en nuestro País a través de su distribuidor Centro Integral Óptico.

Lo invitamos a brindar a sus pa-cientes la tecnología de los lentes Shamir Creation, se sorprenderá.

Solicíte información del producto a los teléfonos:LADA SIN COSTO:01800-8363842OFICINAS: 5578- 4898 ext. 123CAPACITACION: 04455-3032 6443

Page 4: LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007 LENTES SUPER K® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE

133 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007

El pasado 11 de Noviembre en la ciudad de Chihuahua, Chihuahua en las instalaciones de reconocido ho-tel (Fiesta Inn) se llevo a cabo el II Congreso Académico de Optometría del Estado de Chihuahua, organiza-do en conjunto por la Asociación de Opticos y Optometristas del Estado de Chihuahua y el Colegio de Optometristas del Estado de Chihuahua quienes reconociendo la trayectoria y labor en Pro de la Optometría del Dr. Juan José Ramírez Deak, fundador de Opticas Franklin, dedicaron en su honor los trabajos de este congreso y agra-decen su asistencia al evento.

La inauguración la llevo a cabo la Lic. Delia Mendiaz Zubiate, Jefa del Departamento Estatal de Pro-fesiones del Estado de Chihuahua, además de contar con la presencia en el Presidium de Honor del L. O. Gilberto Ríos Loya, Director de la Escuela de Optometría de la Univer-sidad Autónoma de Ciudad Juárez; Profesora Ma. Del Socorro Quintana Tello, responsable del Programa Ver Bien para Aprender Mejor en el Estado de Chihuahua; Lic. Maurilio Ochoa Millán, Director de la Cámara de Comercio y Servicios Turísticos de Chihuahua, L. O. Sócrates G. An-chando Garza, Presidente del Cole-gio de Optometristas del Estado de Coahuila; L. O. Laura V. Centeno

Morales, representante del Consejo Mexicano de Optometría Funcional; Dr. Ricardo Bahena Trujillo, Presi-dente de la Academia Mexicana de Optometría.

En el transcurso del día los mas de 140 participantes de varios pun-tos del estado como: CD. Juárez, Jiménez, Delicias, Parral, Cuauhte-moc, CD. Madera y de Torreón, Coah., actualizaron sus conocimien-tos a través de 8 conferencias impar-tidas por los conferencistas en turno, quienes obsequiaron lo mejor de si al exponer sin reservas sus cono-cimientos y experiencias clínicas tratando temas por demás intere-santes como fueron: L. O. José Nery (Progresivos Carl Zeiss); Dr. Ricardo Bahena T. (Vision y Conciencia); L. O. Francisco Pérez (Vision Baja); L. O. Maribel Canchola S. (Patologías por L/C); Lic. Rafael Rustian (7 Habi-tos de la Gente Altamente Eficaz), L. O. Ricardo Pintor P. (Queratocono); L. O. Gilberto Ríos S. (Tecnología de Frente de Onda); L. O. Laura V. Cen-teno M. (Cuando los lentes no son suficientes).

En la exposición comercial se contó con el apoyo de empresas como Viva Optique; Lucys Optical, Grupo Europeo de la Industria Opti-ca, Nueva Era, Optiform, Distribuido-ra de Armazones, Grupo Barky, Polí-metros Ópticos de México y la única

II CONGRESO ACADÉMICO DE OPTOMETRÍA DEL ESTADODE CHIHUAHUA DR. JUAN JOSÉ RAMÍREZ DEAK

empresa fabricante de armazones netamente mexicanos, Styloptic.

En el transcurso del evento se re-alizaron rifas de obsequios donados por las casas comerciales y el Co-legio y la Asociación obsequiaron 2 cajas de pruebas y estuche de diag-nostico W. A. siendo los afortunados premiados: O. P. Tomas Peña Guer-ra (CD. Cuauhtemoc), 1 estuche de Diagnostico Welch Allen; O. P. Julio Cesar Carrazco (Delicias) y L. O. Georgina Chávez Baray 1 Caja de Pruebas cada uno.

El evento tuvo gran éxito debido al esfuerzo y trabajo en conjunto de: O. P. Miriam Lizette Iribe Rubio (Presidenta); O. P. Georgina Pasos Venegas; O. P. Alberto Holguín; Ma. De los Angeles Iribe R. por la Asoci-ación de Opticos y L. O. Marco Tulio Díaz Salas (Presidente); L. O. Marco A. Andujo M.; L. O. Elsa Ma. Villalo-bos T.; L. O. David Ramírez Medina y L. O. Salvador González Guerrero.

Page 5: LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007 LENTES SUPER K® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE

134 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007

¿Qué es Flexlens? Flexlens es una línea de lentes de contacto suaves especiales diseñados para cualquier tipo de paciente con cualquiera que sea su prescripción. Todos los len-tes están disponibles en materiales con contenido de agua hefilcon A 45%, metafilcón A 55% y hioxifilcón B 49%. Esta línea de lentes suaves nos permite escoger el material y la prescripción dependiendo a las necesidades de nuestros pacientes.

Flexlens contiene Vinilpirrolidona un componente activo en la estruc-tura del material que retarda la acu-mulación de depósitos y proteínas. Los lentes están diseñados utilizan-do el paquete de software de diseño Turbo Lens. Cada lente es fabricado en el Rank Pneumo Optoform®, un avanzado tomo de ultra-precisión controlado numéricamente por un computador de dos ejes. Lo que permite que la reproducibilidad del lente sea perfecta.

Los contactólogos o especialis-tas de lentes de contacto, estamos constantemente buscando lo último en tecnología para añadir herramien-tas a nuestro arsenal de lentes. De esta manera tenemos suficientes opciones para ajustar a nuestros pacientes con problemas refracti-vos de una manera cómoda y eficaz brindándoles excelente visión duran-te todo un día.

Pacientes con características ideales y errores refractivos sencil-los son fácilmente corregidos con lentes regulares sin problema al-guno, pero muchas veces pacientes que necesitan de parámetros exten-didos o que sufren de problemas corneales ven sus opciones de cor-

rección visual con lentes disminuida debido a la poca disponibilidad de lentes especiales. Usualmente pa-cientes con astigmatismo alto, diá-metro corneal muy por encima o por debajo del promedio, queratocono y aquellos con error residual después de cirugía refractiva son los más necesitados de lentes de contacto especializados. Clásicamente estos pacientes se ajustan o corrigen con lentes rígidos o gas permeables, pero todos sabemos que existen muchos problemas de adaptación y comodidad que limitan el poder lograr una buena corrección o que simplemente los lentes puedan ser utilizados durante todo un día.

Afortunadamente existen lentes blandos especializados para cor-regir las condiciones anteriormente mencionadas. Estos lentes logran comodidad, corrección y compatibil-idad con los tejidos oculares, de esta manera proveen una mejor opción. Como por ejemplo: pacientes con astigmatismo alto se pueden benefi-ciar de los lentes blandos Flexlens Toric, este un lente el cual se puede construir totalmente a la medida del paciente sin importar su base curva, diámetro o poder del lente.

Otro ejemplo son los pacientes con queratocono, estos pueden ser muchas veces corregidos con len-tes gas permeables o rígidos pero muchos pacientes no logran tolerar-los o nunca encuentran la comodi-dad ideal en ellos. Existe un lente blando llamado “Tricurve Keratoco-nus”, el cual tiene la capacidad de corregir y proveer excelente visión brindando comodidad a pacientes con ectasias corneales. Por último

AÑADA A SU ARSENAL DE LENTES DE CONTACTO ESPECIALIZADOSLA LINEA FLEXLENS DE X-CEL CONTACTS

y no menos importante son los pa-cientes de post-cirugía refractiva con errores refractivos residuales. Estos pacientes muchas veces es-tán molestos por no haber obtenido los resultados esperados. Muchos de ellos no quieren volver a som-eterse a ninguna otra cirugía, ya sea por miedo o por cautela. Existe un lente llamado “Flexlens PRS” (post-cirugía refractiva), este está diseña-do utilizando geometría inversa para poder lograr una excelente relación córnea-lente. De esta manera se pu-ede corregir la refracción residual y proveer comodidad para que el lente pueda utilizarse todo el día.

Los pacientes de lentes de con-tacto especializados son sumamente leales. Si usted logra un buen ajuste, conservarán a este paciente para toda la vida. Yo como contactólogo y como colega Ie recomiendo que aña-da a su arsenal de lentes de contac-to especializados la línea Flexlens. A mi estos lentes especializados me han brindado excelentes resultados y confió que a usted también. Estas son algunas de las entidades clínicas que cubren estos lentes:Queratocono (en cualquiera de sus grados)Córneas IrregularesAstigmatismos altosDegeneración pellucida MarginalMiopías altasHipermetropias AltasCórneas post Q, Qr, lasik, Prk, etc.El autor es optómetra con una práctica de lentes de contacto especializados. Tiene una certificación en Terapia Corneal Refractiva (CRT) y es miembro del Contact Lens Society of America (CLSA), del British Contact Lens Association (BCLA) y miem-bro afiliado del Contact Lens Society of Ophthalmologists (CLAO).

Por Edgar Dávila-García, O.D.

Page 6: LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007 LENTES SUPER K® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE

135 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007

El evento más grande de óptica en la Península de Yucatán abierto a todo el público en torno a un ideal: expon-er con orgullo toda la capacidad con la que cuenta la industria del estado, los grandes avances en moda, tec-nología y ciencia.

Yucatán posee una personalidad muy destacada en el mundo, recon-ocida por la cultura maya.

En México se le reconoce su activismo que dio pie al movimiento de independencia al ser el nativo Ja-

cinto Canek el primero en levantarse contra el dominio español en 1809. La historia ubica en Valladold, Yu-catán la chispa de la revolución en 1909. En el año de 1968 la capital de Yucatán, Mérida es gobernada por el primer alcalde emanado de un partido de la oposición a nivel nacio-nal.

La península de Yucatán es la única en el mundo que se yergue ha-cia el norte y en su costa se encuen-tra el cráter con 200km de diámetro producto del choque del aerolito que tuvo como desenlace la extinción de los dinosaurios hace millones de años.

La industria óptica de Yucatán cuenta también con una historia muy singular. En Yucatán se encuentra la óptica con 112 año de fundación por el Sr. Espadas y que hoy labora a cargo de Romma Espadas y aun dirigida por el Sr. Rutinoff Espadas décano optómetra y uno de los fun-dadores de la escuela de optometría de México.

OptiMolina con 14 puntos de venta en Yucatán y Quintana Roo, ganador del primer Starlab América Latina en el 2004.

La Gafa Moderna con 65 años funcionando y dirigida por Don Ramiro, primogénito de la familia To-losa Bates, líderes de óptica en Yu-catán y Quintana Roo.

Laboratorio Óptico Duarte, el más innovador y ahora en el 2007 poseedor de la tecnología en antir-reflejo, poniendo a Yucatán entre los cuatro estados que cuentan con esta tecnología en el país.

Ópticas Lincoln dirigida por Yami-li Calderón Sabido, la primera mujer en ser presidenta de la Cámara de

EXPO ÓPTICA Y SALUD VISUAL 2007EL SECTOR ÓPTICO DE MÉRIDA SIEMPRE A LA VANGUARDIA

Comercio de Yucatán.Grupo Snell que año con año

desde el 2003, apoya las Olimpia-das Especiales Opening Eyes y Club de Leones, evento en el cual par-ticipan Sàfilo y Essilor, habiendo lo-grado en 4 años más de 4000 lentes donados.

Con tantos liderazgos era natural que celebrase un evento con tanto éxito como la Expo Óptica, la cual se realizó del 9 al 11 de febrero, en el magno Centro de Convenciones Yu-catán Siglo XXI.

Estuvieron presente con un pa-pel muy distinguido Carl Zeiss Vi-sion, Essilor, Transitions, Johnson & Johnson.

El cordón inaugural fue cortado por los señores Rutinoff Espadas y Ramiro Tolosa el viernes 9 de febre-ro a las 19:00 hrs. Inmediatamente se realizó la visita a la Expo, la cual contó con conferencias por parte de Essilor, Carl Zeiss Vision, Transitions y Duarte Laboratorios.

El sábado se contó con 3 desfiles en pasarela y la visita de las masco-tas Rabbit y La Máscara. El domingo la fiesta óptica continúo con las ex-posiciones, concursos, demostra-ciones y obsequios al público.

Se debe destacar la visita de per-sonalidades como el Secretario de Desarrollo Comercial del gobierno del estado de Yucatán el Lic. Guy Puerto y el Cónsul de Cuba en Yuca-tán el Sr. Gerardo Gómez. Así como representantes de la prensa, radio y televisión.

La revista mexicana Imagen Óp-tica felicita al Lic. Felipe Sánchez por su gran calidad humana y liderazgo dentro de la región.

Page 7: LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007 LENTES SUPER K® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE

136 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007

Como parte de una atractiva estrate-gia de promoción de la salud visual, Transitions Optical anunció, el pas-ado jueves 29 de marzo, el lanza-miento de su campaña publicitaria en televisión a nivel nacional. Que será vista en más de 23 millones de hogares en nuestro país.

A partir del mes de abril y hasta noviembre de 2007, se transmitirá el spot Transitions® en los principales canales de la televisión mexicana como el canal 2, 4 y 9 de Televisa. Así como en los principales canales de ciudades como Monterrey, Gua-dalajara, Puebla, Veracruz, Tijuana, Aguascalientes, León, Chihuahua y Hermosillo.

Durante la presentación de la campaña publicitaria en la ciudad de México y ante una audiencia de más de 1,000 profesionales de la salud visual, Rodrigo Pérez, Gerente Com-ercial de Transitions Optical en Méxi-co, mencionó que el comercial será difundido en espacios noticiosos de alto rating como “Primero Noticias” conducido por Carlos Loret de Mola y “Las Noticias por Adela”, así como en programas de revista como “Hoy” y la telenovela “Bajo las riendas del amor”.

Además de llevar a cabo esta agresiva estrategia de comunicación, Transitions Optical, realizará una im-portante inversión en el desarrollo de nuevos materiales publicitarios dirigidos a consumidores y que se repartirán en las diferentes ópticas de México para brindar más infor-mación sobre salud visual y apoyar

TRANSITIONS LANZA NUEVA CAMPAÑAEN TELEVISIÓN PARA 2007

la labor de los laboratorios ópticos. Asimismo durante el lanzamiento de la campaña se llevó a cabo la pre-sentación SPIN Selling, dictada por los maestros Enrique López de los Ríos y Gustavo González Molinar de Capital Estratégico, que brindará im-portantes herramientas de marketing a los especialistas del ramo óptico.

El esfuerzo promocional que Transitions Optical lanza en medios masivos, es un reflejo del compro-miso que tiene con los profesion-ales de la salud visual y laboratorios miembros del programa LabNet-work, participando activamente en la creación de una cultura de visión saludable en la población mexicana y creando una demanda de consumi-dores informados.

“Con esta campaña, vamos a lle-var a Transitions a todos los hogares de México, ya que nuestro spot será transmitido 628 veces en la Ciudad de México y más de 1,450 ocasio-nes en el interior de la república. Les pedimos que estén preparados y participen en este esfuerzo, que además les dará grandes beneficios” comentó Rodrigo Pérez.

Otra ciudades en donde se llevó a cabo la presentación de la campa-ña publicitaria de Transitions fueron: Guadalajara, Monterrey, Puebla, Mérida, Veracruz, Tuxtla Gutiérrez, Tampico, León, Torreón, Acapulco, Oaxaca, Culiacán, Villahermosa, Ciu-dad Juárez, Tijuana, San Luis Potosí, Hermosillo y Aguascalientes lugares en donde se tuvo la aceptación de toda la comunidad del ramo óptico.

Page 8: LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007 LENTES SUPER K® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE

137 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007

El pasado jueves 29 de marzo de 2007, fue realizado el lanzamien-to de un nuevo concepto de Carl Zeiss Vision denominado Training Program.

Este concepto surge de la nece-sidad que Carl Zeiss Vision observa en la Industria Óptica en México, de tener una actualización constante, una mejora continua y un punto de encuentro entre los diferentes par-ticipantes de la cadena de comer-cialización de lentes oftálmicos

Uno de los principales objetivos mencionados dentro del Training Program es el ser un foro de interac-ción, en donde se expongan los dife-rentes puntos de vista y problemáti-cas inherentes a cada nivel de la cadena y por ende, formar parte de la formación integral del Profesional de la Vision.

El Training Program de Carl Zeiss Vision, consta de una serie de char-las interrelacionadas enfocadas a diferentes temas técnicos y comerci-ales, poniendo al alcance de los par-ticipantes del programa información a cerca de: lanzamiento de produc-tos, materiales, recomendaciones, e innovaciones.

El Training Program contara con una vigencia de 9 meses (abril a diciembre) efectuando charlas se-manales que serán impartidas en

la Sala de Capacitaciones de Carl Zeiss Vision.

Como parte de programa se efec-tuara un plan de lealtad mediante evaluaciones trimestrales en los que se reconocerá el compromiso de los asistentes al mismo.

El plan de lealtad contara con tres diferentes niveles de recono-cimiento:

Clasificación de ganadores No. de charla

Platinum Máxima Asistencia

Oro 10

Plata 8

Carlos Palencia, Gerente General de Carl Zeiss Vision y Leticia Huerta, Gerente de Mercadotecnia, cortaron el listón para luego dar inicio al pro-grama con la primera charla: Market-ing aplicado a la óptica, impartida por Carlos Palencia.

Esta primera charla contemplo los aspectos principales de mer-cadotecnia que se deben poner en práctica en los puntos de venta de óptica, y con los que se busca generar una mejora en el servicio, un crecimiento en el negocio y una mayor rentabilidad del mismo.

Los asistentes al lanzamiento y la charla se mostraron muy interesados en el Training Pro-gram y buscaron un acercamiento con el equipo de Carl Zeiss Vi-sion que estuvo presente durante todo el evento para

atender dudas y escuchar suger-encias que pudieran ayudar al pro-grama, todo esto durante un coffe break que se ofreció para conviven-cia posterior al lanzamiento.

A la presentación asistieron miembros reconocidos del medio como Francisco Audiffred de Ver-tex México, Victor Caloca de SOI México, ambos Partner Labs de Carl Zeiss Vision, además de profesion-ales de la visión interesados en su crecimiento profesional y personal.

Estamos seguros, que el lanza-miento del Training Program marcará una pauta que impulsará el creci-miento del medio y que generará una mejora continua del mismo por el contacto de todos los participantes de la cadena de comercialización.

Aprovechemos la oportunidad de ser partícipes de este crecimiento.

CARL ZEISS PRESENTA NUEVO PROGRAMA DE ENTRENAMIENTO

Page 9: LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007 LENTES SUPER K® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE

138 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007

En el Centro Histórico de la ciudad de México, Grupo Philip International S.A. de C.V. inauguró el primer con-cepto de Show Room de marca, éste se encuentra ubicado en el número 42 de la calle 16 de septiembre.

El objetivo de este Show Room es satisfacer las necesidades de los clientes, que deseen encontrar un lugar ideal, que cuente con las ins-talaciones y los elementos visuales que les permitan ver y apreciar, las nuevas líneas de armazones de mar-ca en un ambiente ad-hoc.

En este lugar se darán cita ópti-cos y compradores provenientes de toda la República Mexicana, quiénes podrán tener a su alcance las colecciones completas de las marcas más famosas y populares del momento en la TV y los medios, como los recientes y exitosos lan-zamientos como RBD, los Rugrats, los Lunnis, Looney Tunes de Warner Bros, Superman, Batman, Piolín y Polaroid.

PHILIP INTERNATIONAL PRESENTA NUEVO CONCEPTO DESHOW ROOM EN EL CENTRO HISTÓRICO DE LA CD. DE MÉXICO

En este nuevo Show Room los clientes de Philip International po-drán conocer el lanzamiento mas re-ciente Spiderman 3, que tendrá un gran impacto en nuestro país con el próximo estreno de la nueva pelícu-la de este singular héroe creado por Marvel; se prevee una gran demanda de esta colección, ya que el segmen-to infantil y juvenil al que está dirigido, es una área de oportunidad muy inte-resante y poco explotada.

Con este nuevo concepto nues-tros clientes podrán apreciar lo más reciente en diseño y moda, en una bonita e interactiva exhibición, ofre-ciéndoles los productos que el con-sumidor final está demandando hoy en día, con planes muy atractivos para el óptico, crédito y mucho mate-rial publicitario para punto de venta.

Conceptos diferentes basados en lo que realmente requiere y de-manda el consumidor. Así lo afirmo el Lic. Rivelino Vargas director de Philip Internacional, S.A. de C.V.

Page 10: LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007 LENTES SUPER K® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE

139 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007

Page 11: LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007 LENTES SUPER K® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE

140 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007

Sabemos que nuestra revista Imagen Óptica llega a ser leída por personas de origen hispano que habitan en los Estados Unidos. Nos complace dar la siguiente noticia a ese sector de lectores.

Los centros de salud pública llamados Medicare y Medicaid Services (CMS) pusieron en circulación el Reglamento CMS-1536-R, mediante el cual se permite a los beneficiarios la elección del implante de un lente intraocular para corregir el astigmatismo presente antes de una cirugía de catarata. Medicare proporciona la protección para cirugía convencional de catarata y permite a los beneficiarios adquirir servicios asociados con errores refractivos. Éstas son muy buenas noticias tanto para los pacientes como para los proveedores del cuidado visual.

Bausch & Lomb anunció el pasado 15 de marzo que los centros de Medicare y Medicaid Services (CMC) otorgaron la designación de Nueva Tecnología de Lentes Intraoculares (“NTIOL”, por sus siglas

LENTES INTRAOCULARES DE BAUSCH & LOMB PARA MÁS PACIENTESen ingles) a sus lentes intraoculares SofPort® Advanced Optics (“AO”) y SofPort® Advanced Optics (“AO”) con tecnología Violet Shield™, por su diseño que reduce la aberración esférica. La designación NTIOL se hizo efectiva el pasado 6 de marzo del presente 2007. Ésta significa un aumento de 50 dólares de reembolso de Medicare a los centros de cirugía ambulatoria cuando realicen una cirugía de catarata con lentes intraoculares SofPort AO o SofPort AO con tecnología Violet Shield. Este ajuste para esos lentes intraoculares estará vigente hasta febrero del 2011. El señor Gary M. Philips, M.D., vicepresidente de operaciones comerciales de cirugía y farmaceuticos de Bausch & Lomb en los Estados Unidos, afirmó: “Estamos complacidos que CMS haya reconocido el desempeño de estos productos y su impacto para mejorar la visión”.

Los lentes intraoculares SoftPort AO están diseñados para no presentar aberración y así reducir

la aberración esférica. Los SoftPort AO con tecnología Violet Shield cuentan con un filtro único para bloquear la peligrosa luz ultravioleta y violeta, lo que protege a la retina de la fototoxicidad sin comprometer la percepción nocturna o del color, un potencial efecto colateral de las actuales tecnologías de los lentes bloqueadores de azul. Para ganar su aceptación en la categoría NTIOL, ambos lentes demostraron los mismos o mejores beneficios clínicos que los que exige el NTIOL.

Henry C. Tung, M.D., vicepresidente de cirugía global de B & L, declaró: “El logro de la designación NTIOL valida el programa de desarrollo de Bausch & Lomb y demuestra nuestro continuo compromiso para ofrecer a los cirujanos de catarata los productos que mejoren la calidad de vida de sus pacientes”. Tung agregó que la óptica libre de aberración está incorporada también en el portafolio de lentes intraoculares estandar de la empresa actualmente disponibles fuera de los Estados Unidos.

En Carl Zeiss Vision, queremos darle la más cordial bienvenida a un nuevo miembro de nuestro equipo, se trata de LETICIA HUERTA, quien ha asumido el cargo de

Gerente de Mercadotecnia México desde el pasado 15 de Febrero de 2007.

Al día de hoy, seguimos creciendo con nuevos proyec-tos en los que buscamos tener un mayor acercamiento con nuestros clientes y socios comerciales para lograr satisfacer mejor las necesidades o demandas del profe-

CARL ZEISS VISION NUEVAS CARAS, NUEVOS PROYECTOSsional de la visión, que a su vez satisfagan al máximo las necesidades de sus pacientes.

Para llevar a cabo dichos proyectos y cumplir con éxi-to nuestros objetivos, tenemos muy claro que el capital humano es uno de los factores clave, por lo que en Carl Zeiss Vision buscamos siempre contar con personas ca-pacitadas, que lleven a la empresa a consolidarse y que a partir de ello, encuentren su desarrollo profesional y pasión por el éxito.

Egresada de la Universidad Iberoamericana, y con experiencia en el ámbito comercial por más de 10 años, Leticia Huerta es hoy pieza clave en el equipo de Carl Zeiss Vision para el crecimiento y desarrollo de nuestras operaciones comerciales.

Page 12: LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007 LENTES SUPER K® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE

141 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007

La degeneración macular causada por la edad (DME) es la causa principal de disparidad visual y ceguera entre los esta-dounidenses mayores de 50 años, afectando a más de dos millones de personas.

La academia Americana de Oftalmología quiere recordar a la gente que, aunque la DME es incurable, hay nuevos tratamientos que usualmente permiten la recuperación de la visión perdida y la prevención de daño mayor.

La academia invita a todos aquellos que pasen de los 50 años a visitar al oftalmólogo para que se les realice un examen completo a ojo dilatado cada año o cada dos años, para poder detectar DME u otras amenazas oculares y

tratarlas a tiempo.“La clave en el tratamiento de la DME es atraparla con buen tiempo, la

detección temprana es la mejor defensa contra la pérdida de la vista,” dijo el corresponsal de la Academia Lylas G. Mogk, MD, presidente del Comité de Rehabilitación Visual de la Academia. “Las investigaciones continúan, y yo creo que podremos ver tratamientos cada vez más efectivos contra la DME en un futuro inmediato.”

La Degeneración Macular por Edad, progresiva y normalmente sin dolor, afecta la mácula, una pequeña área especializada de la retina, localizada en el respaldo del ojo y responsable de la visión central. La DME hace que se torne borrosa la visión central, pero deja intacta la visión periférica.

Existen dos tipos de DME: seca y húmeda. Aproximadamente 90 por ciento de la gente padece la forma seca, en la que los cambios por la edad en la mácula resultan en una pérdida gradual de la vista.

Aunque sólo 10 por ciento de personas con DME padecen la forma húmeda, ésta generalmente progresa mucho más rápidamente. La DME húmeda se caracteriza por el crecimiento anormal de vasos sanguíneos que derraman sangre o flujo y causan una rápida y severa pérdida de la visión central.

“Los factores de riesgo más importantes para DME incluyen tabaquismo, alta presión arterial y los malos hábitos alimenticios”, afirmó el Dr. Mogk. “Las recomendaciones para reducir los riesgos incluyen dejar de fumar; una dieta saludable para el corazón que incluya pescado, fruta y verduras; evitar comida con grasas transgénicas; hacer ejercicio y controlar el peso y la presión sanguínea.”

En un estudio relacionado con el daño ocular por la edad, el Instituto Nacional del Ojo (NEI) encontró que altos niveles de antioxidantes y zinc pueden reducir el riesgo de pérdida de visión en un 25% en pacientes con DME “intermedia” en uno o ambos ojos y en aquéllos con DME avanzada en un sólo ojo. (Los fumadores y ex-fumadores no deberán usar beta carotenos porque estudios han demostrado una asociación entre el cáncer de pulmón y los beta carotenos en fumadores.) Un nuevo estudio evaluará los efectos de la luteína y los ácidos grasos omega-3.

Los medicamentos de Factor de Crecimiento Endotelial Anti-Vascular (VEGF por sus siglas en inglés) inhiben el desarrollo de vasos sanguíneos indeseados que causan la DME húmeda y estos agentes ayudan a prevenir mayor pérdida visual y aúna mejorar la visión. En este momento se aplican inyectándolos directamente en el ojo. Hay dos medicamentos ya aprobados por la FDA, Macugen y Lucentis, y los fabricantes de otros más están tratando de obtener la aprobación.

También han sido aprobados por la FDA y se practican tratamientos de terapia láser convencional y terapia fotodinámica para la DME húmeda, basándose en estudios del Instituto nacional del Ojo (NEI).

LA PRIMAVERA ES LA TEMPORADA PARA PREVENIR LA DEGENERACIÓN MACULAR POR EDAD

Page 13: LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007 LENTES SUPER K® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE

142 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007

La empresa PixelOptics, Inc. está irrumpiendo en el mer-cado del cuidado visual, el cual mueve actualmente una cantidad de 54 mil millones de dólares, con su plataforma tecnológica patentada de óptica electro-activa.

PixelOptics es la empresa responsable de la invención de óptica dinámica e inteligente para ser aplicada en anteojos para la corrección de la presbicia.

Los responsables de la empresa advierten que esto significa el principio del fin de los anteojos bifocales. Afirman que están aquí para ayudar a quienes tienen dos pares de anteojos, unos para ver de cerca y otras para ver de lejos, o a aquellos que tienen un par de anteojos bifocales que permiten ambas cosas según se dirija la vista hacía la parte superior o a la inferior del lente, algo que resulta muy incómodo. Para eso está aquí PixelOptics. Esta empresa ha desarrollado nuevos anteojos de alta tecnología que hacen caducos los anteojos bifocales. En efecto, son capaces de pasar de un modo (lectura) a otro (ver de lejos) con un sencillo interruptor.

Para lograrlo usan una nanocapa de cristal líquido capaz de cambiar el enfoque gracias a una corriente eléctrica que reorienta las moléculas del cristal líquido. El sistema es un poco más complejo pero lo importante es que el resultado es inmejorable respecto a los anteojos bifocales actuales.

La firma considera que podrá arrancar en dos años la producción en masa de estos... llamémosles aparatos, los primeros anteojos dinámicos del mundo. Usando la corriente eléctrica, el cristal líquido y los electrodos, podrán producir diferentes tipos de aumentos al instante y según las necesidades de su portador.Utilizan una combinación adecuada de química, electricidad y algunos

LENTES CON ÓPTICA ELECTRO ACTIVA PARA CONTRARRESTAR LA PRESBICIA

Watsget es el nombre de los anteojos de sol para usarse de noche, sólo que debemos aclarar dos cosas: no son anteojos graduados y no son anteojos de sol. Son muy fashion, como diría nuestra colega Ivón Vargas, eso sí, y la pro-puesta de los creadores es que se lleven de noche, ya que se deben lucir bajo las luces de los ambientes nocturnos de diversión, o sea en las discos (antros, como se les llama ahora) o lugares de esas características.

En la colección de gafas de noche de Watsget encontramos modelos con motivos distintos. El color, los motivos y el grado de luminosidad que desprenden estos anteojos de noche son de una gran variedad.

En el viejo continente los jóvenes pueden portarlos gastando treinta euros, que es el precio promedio. Por esa cantidad el extrovertido joven o la audaz chica que deseen deslumbrar a sus acompañantes podrán hacerse notar demostrando, además, su habilidad para estar siempre avanzando al ritmo que marca la moda.

ANTEOJOS SOLARES CREADOS PARA LUCIRSE... DE NOCHE

otros componentes para producir una óptica que hasta ahora era imposible de ser creada.

En estos anteojos no hay partes movibles, son “dinámicos” (porque cambian su poder óptico) a diferencia de los lentes comunes “estáticos” (con poder óptico compuesto) que se encuentran disponibles actualmente.

Estos lentes se ajustan dinámicamente y proporcionan una visión óptima para la corrección de la presbicia, así como otros desórdenes visuales. Son, a decir de la empresa fabricante, la próxima entrada a la Super-Visión, que es la habilidad para ver mejor que 20/20.

Así es, PixelOptics, Inc. asegura que en el futuro los lentes con su tecnología podrán corregir la vista hasta lograr mejorarla más allá de 20/20. Los lentes de Pixel Optics tienen la habilidad de cambiar dinámicamente de acuerdo a nuestro medio ambiente o las condiciones de trabajo, por ejemplo la iluminación, la altitud o la convergencia/divergencia. Las personas de las más variadas ocupaciones y actividades se podrán beneficiar y disfrutar una mejor visión.

Los responsables de esta propuesta afirman que en el futuro será posible realizar lentes de contacto “pixelados” que enfocarán dinámicamente, permitiendo al usuario un enfoque lejano, cercano o intermedio. Esto, dicen, podrá resolver los problemas actuales asociados con los lentes de contacto bifocales y multifocales. Nos hacen notar que aún hay un camino por recorrer en cuanto a la investigación y desarrollo de esta propuesta para hacerla realidad. Sin embargo nos hablan también acerca de la posibilidad de utilizar esta tecnología en lentes intraoculares, los cuales reemplazarán al cristalino humano que muestre dificultades.

Page 14: LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007 LENTES SUPER K® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE

El Simposium 2007 de la Academia de Ortoqueratología de América se realizará del día 20 al 22 del mes de abril.

Este encuentro educativo proporciona a los asistentes un muy completo recurso educativo, así como actualizaciones y tendencias en la especialidad de ortoqueratología y modificación corneal.- Recursos tanto para practicantes principiantes

como para experimentados. Se incluye laborato-rio con adaptaciones prácticas.

- El profesorado con reconocimiento mundial incluye a: Ed Bennett, Randy Kojima, Earl Smith, Basil Bloom, John Mountford, Sarita Soni, Des

SIMPOSUM EDUCACIONAL DE LA ACADEMIA DE ORTOQUERATOLOGÍA DE AMÉRICA 2007

En una nota publicada por la Asociación para Investigación en Visión y Oftalmología (ARVO) se nos ofrece esta intere-sante información: Nos dice que algunos niños que usan un tipo especial de lentes bifocales sin línea muestran una menor progresión de miopía que los que usan lentes más convencionales, de acuerdo a un nuevo estudio publi-

EL USO DE BIFOCALES “SIN LÍNEA” RETRASA MIOPÍA EN ALGUNOS NIÑOS

Fann, Graig Norman, Bruce Williams.- La investigación más reciente en el control y pre-

vención de la miopía, tratamientos enzimáticos para un mayor efecto orto-k, tratamiento hiperó-pico y moldeamiento progresivo de la córnea.

- El programa cubre la mayoría de las modalida-des para modificación corneal por lentes de con-tacto.El registro para este encuentro tiene un valor de

395 dólares, sin embargo, se hará un descuento de 100 dólares a los miembros de OAA.

Para mayores informes acudir a http:// www.lwwvisioncare.com/emails/oaa/1/index.asp

cado en el número de febrero del 2007 de Investigative Ophthalmology & Visual Science (IOVS).

El estudio encontró que, entre niños con ambos padres miopes, la progresión de la miopía fue más lenta en aquéllos que usaban lentes de adición progresiva al compararse con los que usaban lentes de visión sencilla.

El estudio de cinco años fue conducido por investigadores del Colegio de Optometría de New England, Colegio de Optometría de Pennsylvania, Escuela de Optometría de la Universidad de Alabama, Colegio de Optometría de la Universidad de Houston y el Departamento de Medicina Preventiva de la Universidad Estatal de New York.

Los participantes en este estudio fueron 232 de los 469 niños de 11 a 16 años reclutados para la Prueba de Evaluación de Corrección de Miopía (COMET). Entre los niños incluídos en este estudio, 87 (37.5 por ciento) tenía ambos padres miopes.

Dan Kurtz, del Colegio de Optometría de New England dijo: “Este estudio muestra que los errores refractivos de los padres deberán ser agregados a la constelación de factores relativos a la progresión de la miopía juvenil”.

Foto

: Ped

ro S

imao

143IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007

Page 15: LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007 LENTES SUPER K® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE

144 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007

De acuerdo a un estudio, los juegos de video que contienen altos niveles de acción pueden mejorar la visión. Investigadores de la Universidad de Rochester demostraron que la gente que las personas que jugaron algu-nas horas cada día durante el curso de un mes mejoraron aproximada-mente 20 por ciento su habilidad para identificar letras presentadas en des-orden, una prueba de agudeza visual similar a las usadas regularmente en las clínicas oftalmológicas.

Daphne Bavelier, profesora de ciencias cognitivas y del cerebro de la Universidad de Rochester, afirmó: “Después de 30 horas los jugadores mostraron un aumento sustancial en la resolución espacial de la visión, lo que significa que podían ver figuras similares a las de las cartillas de pruebas más claramente, aún cuando se presentaban otros símbolos.”

Bavelier y el estudiante graduado Shawn Green probaron a estudiantes del colegio que habían jugado un poco durante el último año. Desde un principio se aplicó a los estudiantes un examen en el que se medía qué tan bien podíam dicernir la orientación de una “T” entre una cantidad de símbolos distractores. Después los estudiantes fueron divididos en dos grupos. El grupo del experimento jugó un juego de acción aproximadamente una hora al día; el grupo de control estuvo en un juego igualmente demandante en términos de control motriz pero con menos complejidad visual (Tetris).

Después de un mes de juego prácticamente diario, los que jugaron Tetris no mostraron mejoría en la prueba, pero los que practicaron el juego de acción podían decir hacia donde apuntaba la “T” mucho más fácilmente que un mes atrás.

LOS JUEGOS DE VIDEO DE ACCIÓN AGUDIZAN LA VISIÓN EN UN 20 POR CIENTO

“Cuando la gente practica juegos de acción, cambia la ruta del cerebro responsable del proceso visual”, afirma Bavelier. “Estos juegos fuerzan el sistema visual a sus límites y el cerebro se adapta a esto. Ese aprendizaje se traslada a otras actividades y posiblemente a la vida diaria.”

La mejoría se vio tanto en el campo visual donde los jugadores de video se desempeñan comúnmente, como en sus actividades fuera del monitor. La visión de los estudiantes mejoró en la parte central y en la periferia, donde no habían sido “entrenados”, esto sugiere que

la gente con déficit visual, como pacientes ambliópicos, podrían también tener un incremento en su agudeza visual con algún software especial de rehabilitación visual que reprodujera las necesidades visuales de un juego de acción para identificar objetos muy rápidamente.

El equipo está ahora trabajando para saber cómo responde el cerebro a otros estímulos visuales; planean usar lo que sería el sueño de un jugador de video: una nueva computadora de realidad virtual en 360 grados que está siendo terminada en la Universidad de Rochester.

Foto

: Chr

is C

hids

ey

Page 16: LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007 LENTES SUPER K® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE

Como un tributo al tra-bajo para la prevención de la ceguera de ORBIS International en su 25 aniversario, las luces del famoso edificio Empire State de New York fueron apagadas durante 28 minutos el pasado primero de marzo del presenta año, esto con el fin de recordar al mundo que 28 millones de personas en todo el globo sufren de ceguera evitable.

Antes de que las luces se apagaran, a las 20:20 horas, y posteriormente también, la torre fue iluminada con luces azules y blancas en honor de ORBIS. El equipo médico voluntario de esta organización ha logrado que más de tres millones de personas de 85 países hayan recuperado la vista, y

SE APAGARON LAS LUCES DEL EMPIRE STATE BUILDINGque muchos otros millones más hayan recibido tratamiento a través de personal entrenado por ORBIS a través de su Hospital Ocular Volador u otros programas permanentes.

Los voluntarios de ORBIS entregaron volantes en el Empire State el día 1 de marzo a las miles de personas que cruzaron sus puertas. En ellos se explica cómo proteger la vista y se invita a visitar la página de internet para obtener más información.

El gerente general del edificio, James Connors, expresó lo siguiente antes del evento: “Vemos esto como una gran oportunidad para ayudar al avance de ORBIS y conseguir un impacto sin precedentes, tanto para aumentar las precauciones, como para hacer un llamado para la erradicación de la ceguera innecesaria a nivel mundial”.

Por su parte, Oliver Foot, presidente y director ejecutivo de ORBIS declaró: “La mayoría de las personas cuando escuchan decir 20/20 piensan en visión perfecta. Cuando las luces del Empire State se apagaron a las 20:20 la atención se centró en la apremiante situación de 28 millones de personas que sufren ceguera, pero que podrían ser curadas -ahora mismo- si tuvieran acceso a un apropiado tratamiento ocular. Es muy motivante que el edificio de oficinas más famoso del mundo está apoyando nuestra iniciativa y prestando su nombre para hacer un llamado de atención a nivel mundial.”

Bill Hoffman, presidente de Lagado Corporation, anun-ció recientemente que su empresa solicitó una patente en los Estados Unidos para un dispositivo que reduce la aberración cromática. El dispositivo óptico incluye lentes de contacto suaves y rígidos, además de lentes intrao-culares.

La aberración cromática causa que las longitudes de onda en los extremos azul y rojo del espectro no enfoquen en la retina, dando por resultado una imagen borrosa. Los lentes actúan filtrando o bloqueando la luz cercana al infrarrojo, rojo, azul y ultravioleta. Los usuarios de estos lentes reportan una vista más aguda y una reducción del resplandor. Este desarrollo es particularmente importante cuando se usa con lentes de contacto diseñados mediante frente de onda (wave front). Cuando se corrigen o se reducen las aberraciones óptica

DISPOSITIVO ÓPTICO PARA REDUCIR ABERRACIÓN CROMÁTICAy cromática se puede lograr una super-vista mejor que 20/20.

Lagado Corporation es una empresa dedicada a la fabricación de dispositivos médicos de polímeros guiados por la investigación; se localiza en Colorado, en los Estados Unidos. Actualmente, Lagado fabrica varios materiales de lentes de contacto rígidos permeables al gas, incluyendo FLOSI, TYRO-97 y ONSI-56, el primer material de lente de contacto rígido de hidrogel de silicón. LSH, el lente suave torneable de hidrogel de silicón de Lagado está en este momento en un estudio clínico requerido por la FDA en los Estados Unidos y Canadá. De acuerdo a Bill Hoffman, Lagado tiene varios nuevos productos más en desarrollo, incluyendo un nuevo material para lentes optimizado para tecnologías de frente de onda.

Foto

: Jan

Rol

f

145IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007

Page 17: LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007 LENTES SUPER K® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE

146 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007

En una nota publicada por ARVO (Association for Research in Vision and Ophthalmology) se nos recuerda la impor-tancia del tratamiento a tiempo de uno de los problemas oculares más peligrosos: glaucoma.

Las personas afectadas por glaucoma tienen tres veces más probabilidades de verse afectados por caídas y accidentes vehiculares que las personas de la misma edad pero sin este padecimiento. Esto de acuerdo a investigadores de la Universidad Dalhousie de Canadá. Sus hallazgos fueron publicados en el ejemplar de marzo del 2007 de Investigative Ophthalmology & Visual Science (Oftalmología y Ciencia Visual).

El estudio incluyó a 48 pacientes con glaucoma de 50 años o más y 47 personas de las mismas edades pero sin la dolencia. Los pacientes con glaucoma demostraron tres veces mayores probabilidades de experimentar una o más caídas durante el año previo y seis veces más probabilidades de haber estado involucrados en en

uno o más accidentes

PACIENTES CON GLAUCOMA ANTE MAYOR RIESGO DE CAÍDAS Y ACCIDENTES VEHICULARES

vehiculares durante los cinco años anteriores. Tuvieron también más probabilidades de culpa en los accidentes en que se vieron envueltos. El factor más fuerte de riesgo de estos accidentes fue su limitado campo visual.

La investigación muestra un mayor nivel de caídas y accidentes de tránsito que el encontrado en otros estudios. Estos resultados tienen una potencial aplicación útil en los programas de educación de los pacientes, pruebas de licencia para conductores y programas de intervención.

La investigadora Sharon A. Haymes, PhD, del Departmento de Oftalmología y Ciencias Visuales de la Universidad Dalhousie, declaró: “Basándonos en estos resultados, el grupo investigado ha dado inicio a un estudio prospectivo más largo para entender mejor porqué los pacientes con glaucoma pueden ser más propensos a caidas y accidentes. Necesitamos encontrar formas de ayudarlos a minimizar los riesgos.”

El glaucoma es un grupo de daños del nervio óptico que incluye la pérdida de células ganglionares en un patrón característico de neuroplastia óptica. Si se deja sin tratamiento, el glaucoma puede conducir a un daño

permanente del nervio óptico y resultar en la pérdida de campo visual que puede progresar hasta

la ceguera. Es la segunda causa de ceguera más importante en el mundo y afecta a una de cada 200 personas de hasta 50 años y a una de cada 10 de más de 80 años.

No se conocen actualmente formas de prevenir el glaucoma, sin embargo, los estudios muestran que la detección y tratamiento tempranos, antes de que cause mayor daño, es la mejor manera de controlarlo. Se recomienda que las personas con mayor riesgo (afroamericanos mayores de 40 años, todas las personas de más de 60 y gente con historia familiar de glaucoma) se hagan examen de ojos y dilatación de pupilas cada dos años con un profesional de la vista.

Foto

: Hel

mut

Gev

ert

Page 18: LENTES SUPER K UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR … · 130 IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007 LENTES SUPER K® UN SISTEMA ESPECIAL PARA ADAPTAR FÁCILMENTE

IMAGEN ÓPTICA • AÑO 9 • VOL. 9 • MAR-ABR • MÉXICO 2007

Un estudio realizado en multiples sitios compara lo ocu-rrido entre niños menores de doce y jovencitos mayores de doce años al cambiar de anteojos a lentes de con-tacto.

Tanto los niños menores de doce años, como los jovencitos que ya cruzaron esa edad, gozan de grandes beneficios cuando cambian a lentes de contacto y pueden percibir una mejoría en su calidad de vida al cabo de tan sólo una semana o un mes del cambio. Esto de acuerdo a las conclusiones de un estudio en múltiples sitios realizado a ambos grupos. Después de un mes de uso de lentes de contacto, los padres ya no reportaron diferencias significativas en tiempo de uso entre los mayores y menores de 12 años, pero los investigadores notaron que los pacientes más jóvenes eran ya tan aptos para la inserción y remoción de los lentes como los mayores.

El principal encargado del estudio, Jeffrey J. Walline, O.D., Ph.D., del Colegio de Optometría de la Universidad Estatal de Ohio, declaró: “Los niños de tan sólo ocho años que necesitan corrección de error refractivo son tan capaces como los adolescentes de usar y cuidar sus lentes de contacto suaves, por lo que se les debería presentar esta opción cuando se les esté realizando la corrección. Este estudio demuestra que tanto a los niños pequeños como a los adolescentes se les pueden ofrecer varios beneficios de calidad de vida, y el más importante de ellos será el aumento de su confianza en las habilidades para participar en diversas actividades.

El estudio, llamado Contact Lens in Pediatrics (CLIP) es la primera investigación clínica para comparar estos dos grupos de niños en el uso de lentes de contacto de hidrogel de silicona. Esta sección del estudio comparó el funcionamiento y los beneficios de calidad de vida de los lentes de hidrogel de silicón entre los usuarios de entre 8 y 12 años y los de 13 a 17 años. Los resultados se presentaron en el encuentro de la Academia Americana de Optometría en Denver.

Los participantes completaron el cuestionario PREP (Perfil de error refractivo pediátrico) en la visita inicial y un cuestionario PREP para usuarios de lentes de contacto en las visitas de una semana y un mes. El formato PREP

ESTUDIO PATROCINADO POR VISTAKON® MUESTRA QUE NIÑOS Y JOVENCITOS SE BENEFICIAN AL USAR LENTES DE CONTACTO

comparó la calidad de vida por visión entre los niños que usaban lentes de contacto y otros que usaban anteojos y las calificaciones iban de cero (muy pobre calidad de vida) a 100 (excelente calidad de vida). “Los datos mostraron que tanto los niños como los adolescentes perciben una mejoría similar en su calidad de vida cuando usan lentes de contacto, en comparación con los anteojos”, afirmó el Dr. Walline.

Agregó también: “Los lentes de contacto proporcionan un modo más conveniente de corrección para usuarios jóvenes, y este estudio demuestra que tanto los niños como los adolescentes se pueden adaptar a ellos y recibir beneficios similares. Con una gran variedad de lentes de contacto de uso diario, desechables de un día y de uso continuo en nuestro arsenal, los practicantes podemos trabajar con pacientes jóvenes y sus padres para determinar mejor la modalidad que se adapte mejor a la personalidad, madurez y estilo de vida de cada niño.

El estudio de tres meses se condujo en tres sitios de la Unión Americana y fue patrocinado por Vistakon®, división de Johnson & Johnson Vision Care, Inc.

Foto

: Jos

ep A

ltarr

iba

147