LG 320G Guía De Inicio Rápido Menú - spanish.net10.com€¦ · LG 320G Guía De Inicio Rápido...

2
Instalación de la tarjeta SIM y de la batería Para instalar la batería, introduzca la batería en la abertura en la parte de atrás del teléfono. Ponga la cubierta en el teléfono y deslícela hacia abajo hasta que este asegurada. Extraer la batería 1. Con el teléfono apagado, deslice je la parte de abajo de la cubierta de la batería hacia arriba (1). Empuje la cubierta de la batería hacia arriba y retírela (2). 2. Levante la batería (1) y retírela (2) del teléfono, como se muestra. ADVERTENCIA: no extraiga la batería cuando el teléfono está encendido, ya que podría dañario. Instale la tarjeta SIM Desilice la tarjeta SIM hasta colocaria en su lugar. Asegúrese de que el área de con- tactos dorados de la tarjeta esté orientada hacia abajo. Para extraer la tarjeta SIM, tire suavemente hacia la dirección contraria. ADVERTENCIA: no reemplace o extraiga la tarjeta SIM mientras el teléfono está en uso o encendi- do. Instalación de la tarjeta SIM y de la batería Extraer la batería 1. Para reinstalar la batería, alinee los contactos de ésta (1) con los que están en el compartimiento de la batería. Presione la batería hacia abajo en este orificio hasta escuchar un clic (2). 2. Con la batería colocada en el teléfono, vuelva a poner la cubierta de la batería en la parte posterior del teléfono. Cómo cargar el teléfono Retire la tapa de la ranura para el cargador ubicada en la parte superior del telé- fono LG320G. Inserte el cargador y enchúfelo a un tomacorriente. El teléfono LG320G deberá cargarse hasta que en la pantalla aparezca el mensaje que indica que la batería está totalmente cargada. Diseño y funciones claves del teléfono Gran pantalla de cristal líquido de fácil lectura, e iconos de estado. Localizador, mensajería, correo de voz e identificador de llamadas. Teclado de 24 teclas. Función de altavoz. Interface activada por menús con indicaciones para fácil operación y configuración. Respuesta con cualquier tecla, respuesta automática, remarcado automático, marcado con una tecla y marcado rápido con 99 ubicaciones de memoria. Funciones bilingües (Inglés y Español). A lo largo de esta guía del usuario, el término "antena" se referirá a la antena interna. LG 320G Guía De Inicio Rápido • Dependiendo del software instalado, su proveedor de servicio o su país, es posible que algunas descripciones de esta guía no coincidan exactamente con su teléfono. • De acuerdo con su país, el teléfono y los accesorios pueden parecer diferentes a las imágenes de esta guía. Straight Talk P/N: MMBB0XXXXXX(1.0) H Uso del Menú Encender el teléfono 1. Para encender, instale una batería cargada. 2. Después oprima hasta que se encienda la pantalla LCD. 3. Para apagar, mantenga oprimida hasta que se apague la pantalla. Cambiar el idioma de la pantalla Le permite configurar la función bilingüe según su preferencia. Elija entre inglés y español. 1. En el modo de inactividad, oprima la tecla suave izquierda Menú para acceder al menú principal. 2. Seleccione . 3. Use para seleccionar Inglés o Español , y luego oprima . Hacer llamadas 1. Asegurese que el teléfono este encendido. 2. Usando el teclado alfanumérico, introduzca el número de teléfono (incluya el código de área si es necesario). 3. Oprima para hacer la llamada. 4. Oprima para finalizar la llamada. Mapa del Menú Llamadas Recientes Sonidos Opciones para personalizar los sonidos del teléfono. Timbres 1. Oprima la tecla suave izquierda , , , . 2. Use para resaltar el tono de timbre. 3 . Oprima Escu para reproducir el timbre, y Fijada para fijar el timbre a su teléfono. Volumen 1. Oprima la tecla suave izquierda , , , . 2. Seleccione Tonos/Llamada/Tono de teclas. 3. Use para ajustar el volumen de la función, luego, oprima para guardar a configuración. Para seleccionar o modificar un menú o una función: 1. Oprima la tecla suave izquierda Menú para acceder al menú principal. 2. Use las teclas de navegación para llegar al menú deseado y, luego, opri- ma . 3. Si el menú contiene algún submenú, ubique el que desee usando las teclas de navegación . Oprima para entrar al submenú. Si el menú seleccionado contiene submenús adicionales, repita este paso. 1. Prepago 1.1 Añadir tiempo celular 1.2 Comprar tiempo celular 1.3 Mi número telefónico 1.4 Saldo de tiempo celular 1.5 Mostrar tiempo celular 1.6 Número de serie 1.7 Número de SIM 1.8 Modo ingreso de código 2. Contactos 2.1 Buscar 2.2 Añadir nuevo 2.3 Grupos 2.4 Marcación rápida 2.5 Copiar todo 2.6 Eliminar todo 2.7 Mi Tarjeta de Presentación 2.8 N- o propio 3. Mensajes 3.1 Nuevomensaje 3.2 Bandeja de entrada 3.3 Borradores 3.4 Bandeja de salida 3.5 Enviados 3.6 Correo de voz 3.7 Plantillas SMS 3.8 Configuraciones 4. Llam. Recientes 4.1 Llamadas perdidas 4.2 Llamadas realizadas 4.3 Llamadas recibidas 4.4 Todas las llamadas 4.5 Duración de Llamada 5. Herramientas 5.1 Alarma 5.2 Calendario 5.3 Memo 5.4 Calculadora 5.5 Calculadora propina 5.6 RelojMundial 5.7 Cronómetro 5.8 Conversor de unidades 5.9 SIMApp 6. Juegos 7. Mis documentos 7 .1 Juegos 7 .2 Audio y tonos de timbre 7 .3 Imágenes 8. Alarma 8 .1 Fijar alarma 9. Configuraciones 9.1 Audio y tonos de timbre 9.2 Pantalla 9.3 Fecha y Hora 9.4 Llamada 9.5 Seguridad 9.6 Ahorro de energía 9.7 Selección de red 9.8 Modo avión 9. 9 Estado de memoria 9.0 Información del teléfono 9.* Restablecer configuraciones El Menú de Llamadas Recien. es una lista de los últimos números de teléfono o llamadas de Contactos que se hayan realizado, contestado, o perdido. Se actualiza constantemente con los nuevos números agregándose al principio de la lista y las entradas más antiguas eliminándose al final. Nota: Para ver una lista rápida de todas las llamadas recientes, oprima la tecla desde la pantalla principal. 1. Llamadas perdidas: Le permite ver la lista de llamadas perdidas; hasta 40 anotaciones. Oprima la tecla suave izquierda , , Use para resaltar una entrada. 2. Llamadas recibidas: Le permite ver la lista de llamadas recibidas; hasta 40 entradas. Oprima la tecla suave izquierda , , Use para resaltar una entrada. 3. Llamadas marcadas: Le permite ver la lista de llamadas mar- cadas; hasta 40 entradas. Oprima la tecla suave izquierda , , Use para resaltar una entrada. 4. Todas las llamadas: Le permite ver la lista de las llamadas más recientemente perdidas, recibidas y marcadas; hasta 120 entradas. Oprima la tecla suave izquierda , , 5. Cronómetro de llamadas: Le permite ver la duración de los diferentes tipos de llamadas seleccionadas. Oprima la tecla suave izquierda , , Use para resaltar un tipo de llamada. Última Llamada/ Llamadas realizadas/Llamadas recibidas/ Todas Las Llam. El teléfono se encuentra en modo de inactividad cuan- do no está realizando una llamada o usando un menú. Debe estar en modo de inactividad para marcar un número de teléfono. Pantalla Audífono Pantalla de visualización Tecla Bloqueo/Desloqueo Tecla Send Teclado alfanumérico Tecla suave izquierda Micrófono Tecla suave derecha Tecla PWR/END Tecla modo de vibrar Tecla de navegación 5:38PM Jan 01 5:38PM Jan 01 Área de íconos Área de texto y gráficos Indicaciones de teclas suaves El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la parte superior de la pantalla: Indica la fuerza de la señal de la red. Indica que está disponible el servicio GPRS. Indica el estado de la carga de la batería. Indica que se está realizando una llamada. Indica que se ha ajustado la alarma y está activa. Indica la función de Planificador. Indica la recepción de un mensaje. Indica la recepción de un mensaje de voz. Indica que el timbre se ha establecido para alertas. Indica que se ha establecido Silencio para las alertas. Indica que se ha establecido Vibración para las alertas. Indica el altavoz se ha activado. Indica que se ha ajustado la TTY y ésta activa. Descripción de Iconos

Transcript of LG 320G Guía De Inicio Rápido Menú - spanish.net10.com€¦ · LG 320G Guía De Inicio Rápido...

  • Instalación de la tarjeta SIM y de la bateríaPara instalar la batería, introduzca la batería en la abertura en la parte deatrás del teléfono. Ponga la cubierta en el teléfono y deslícela hacia abajohasta que este asegurada.

    Extraer la batería1. Con el teléfono apagado, deslice je la parte de abajo de la cubierta de la batería

    hacia arriba (1). Empuje la cubierta de la batería hacia arriba y retírela (2).

    2. Levante la batería (1) y retírela (2) del teléfono, como se muestra.

    ADVERTENCIA: no extraiga la batería cuando el teléfono está encendido, ya que podría dañario.

    Instale la tarjeta SIMDesilice la tarjeta SIM hasta colocaria en su lugar. Asegúrese de que el área de con-tactos dorados de la tarjeta esté orientada hacia abajo. Para extraer la tarjeta SIM,tire suavemente hacia la dirección contraria.

    ADVERTENCIA: no reemplace o extraiga la tarjeta SIM mientras el teléfono está en uso o encendi-do.

    Instalación de la tarjeta SIM y de la batería

    Extraer la batería1. Para reinstalar la batería, alinee los contactos de ésta (1) con los que están en el

    compartimiento de la batería. Presione la batería hacia abajo en este orificiohasta escuchar un clic (2).

    2. Con la batería colocada en el teléfono, vuelva a poner la cubierta de la batería enla parte posterior del teléfono.

    Cómo cargar el teléfonoRetire la tapa de la ranura para el cargador ubicada en la parte superior del telé-fono LG320G. Inserte el cargador y enchúfelo a un tomacorriente.El teléfono LG320G deberá cargarse hasta que en la pantalla aparezca el mensajeque indica que la batería está totalmente cargada.

    Diseño y funciones claves del teléfono

    • Gran pantalla de cristal líquido de fácil lectura, e iconos de estado.• Localizador, mensajería, correo de voz e identificador de llamadas.• Teclado de 24 teclas.• Función de altavoz.• Interface activada por menús con indicaciones para fácil operación y configuración.• Respuesta con cualquier tecla, respuesta automática, remarcado automático, marcado

    con una tecla y marcado rápido con 99 ubicaciones de memoria.• Funciones bilingües (Inglés y Español).• A lo largo de esta guía del usuario, el término "antena" se referirá a la antena interna.

    LG 320G Guía De Inicio Rápido

    • Dependiendo del software instalado, su proveedor de servicio o su país, esposible que algunas descripciones de esta guía no coincidan exactamentecon su teléfono.

    • De acuerdo con su país, el teléfono y los accesorios pueden parecerdiferentes a las imágenes de esta guía.

    Straight Talk P/N: MMBB0XXXXXX(1.0) H

    Uso del Menú

    Encender el teléfono1. Para encender, instale una batería cargada.2. Después oprima hasta que se encienda la pantalla LCD.

    3. Para apagar, mantenga oprimida hasta que se apague la pantalla.

    Cambiar el idioma de la pantallaLe permite configurar la función bilingüe según su preferencia. Elija entre inglés y español.1. En el modo de inactividad, oprima la tecla suave izquierda Menú para

    acceder al menú principal. 2. Seleccione � � .3. Use para seleccionar Inglés o Español, y luego oprima .

    Hacer llamadas1. Asegurese que el teléfono este encendido.2. Usando el teclado alfanumérico, introduzca el número de teléfono (incluya el

    código de área si es necesario).3. Oprima para hacer la llamada.

    4. Oprima para finalizar la llamada.

    Mapa del Menú

    Llamadas Recientes

    SonidosOpciones para personalizar los sonidos del teléfono.Timbres1. Oprima la tecla suave izquierda , , , .2. Use para resaltar el tono de timbre.

    3 . Oprima Escu para reproducir el timbre, y Fijada para fijar el timbre asu teléfono.

    Volumen1. Oprima la tecla suave izquierda , , , .2. Seleccione Tonos/Llamada/Tono de teclas.3. Use para ajustar el volumen de la función, luego, oprima para

    guardar a configuración.

    Para seleccionar o modificar un menú o una función:

    1. Oprima la tecla suave izquierda Menú para acceder al menú principal.

    2. Use las teclas de navegación para llegar al menú deseado y, luego, opri-ma .

    3. Si el menú contiene algún submenú, ubique el que desee usando las teclasde navegación . Oprima para entrar al submenú.

    Si el menú seleccionado contiene submenús adicionales, repita este paso.

    1. Prepago1.1 Añadir tiempo celular1.2 Comprar tiempo celular1.3 Mi número telefónico1.4 Saldo de tiempo celular1.5 Mostrar tiempo celular1.6 Número de serie1.7 Número de SIM1.8 Modo ingreso de código

    2. Contactos2.1 Buscar2.2 Añadir nuevo2.3 Grupos2.4 Marcación rápida2.5 Copiar todo2.6 Eliminar todo2.7 Mi Tarjeta de

    Presentación2.8 N-o propio

    3. Mensajes3.1 Nuevomensaje3.2 Bandeja de entrada3.3 Borradores3.4 Bandeja de salida

    3.5 Enviados3.6 Correo de voz3.7 Plantillas SMS3.8 Configuraciones

    4. Llam. Recientes4.1 Llamadas perdidas4.2 Llamadas realizadas4.3 Llamadas recibidas4.4 Todas las llamadas4.5 Duración de Llamada

    5. Herramientas5.1 Alarma5.2 Calendario5.3 Memo5.4 Calculadora5.5 Calculadora propina5.6 RelojMundial5.7 Cronómetro5.8 Conversor de unidades5.9 SIMApp

    6. Juegos

    7. Mis documentos7.1 Juegos7.2 Audio y tonos de timbre7.3 Imágenes

    8. Alarma8 .1 Fijar alarma

    9. Configuraciones9.1 Audio y tonos de

    timbre9.2 Pantalla9.3 Fecha y Hora9.4 Llamada 9.5 Seguridad9.6 Ahorro de energía9.7 Selección de red9.8 Modo avión9. 9 Estado de memoria9.0 Información del

    teléfono9.* Restablecer

    configuraciones

    El Menú de Llamadas Recien. es una lista de los últimos números de teléfono o llamadas deContactos que se hayan realizado, contestado, o perdido. Se actualiza constantemente con losnuevos números agregándose al principio de la lista y las entradas más antiguas eliminándose al final.Nota: Para ver una lista rápida de todas las llamadas recientes, oprima la tecla desde la pantalla principal.

    1. Llamadas perdidas: Le permite ver la lista de llamadas perdidas; hasta 40 anotaciones.Oprima la tecla suave izquierda , , �Use para resaltar una entrada.

    2. Llamadas recibidas: Le permite ver la lista de llamadasrecibidas; hasta 40 entradas.Oprima la tecla suave izquierda , , �Use para resaltar una entrada.

    3. Llamadas marcadas: Le permite ver la lista de llamadas mar-cadas; hasta 40 entradas.Oprima la tecla suave izquierda , , �Use para resaltar una entrada.

    4. Todas las llamadas: Le permite ver la lista de las llamadasmás recientemente perdidas, recibidas y marcadas; hasta 120 entradas.Oprima la tecla suave izquierda , ,

    5. Cronómetro de llamadas: Le permite ver la duración de los diferentes tipos de llamadasseleccionadas.Oprima la tecla suave izquierda , , �Use para resaltar un tipo de llamada.Última Llamada/ Llamadas realizadas/Llamadas recibidas/ Todas Las Llam.

    El teléfono se encuentra enmodo de inactividad cuan-do no está realizando unallamada o usando unmenú. Debe estar en modode inactividad para marcarun número de teléfono.

    Pantalla

    Audífono

    Pantalla de visualización

    Tecla Bloqueo/Desloqueo

    Tecla Send

    Teclado alfanumérico

    Tecla suave izquierda

    Micrófono

    Tecla suave derecha

    Tecla PWR/END

    Tecla modo de vibrar

    Tecla de navegación

    5:38PM Jan 015:38PM Jan 01

    Área de íconos

    Área de texto y gráficos

    Indicaciones de teclas suaves

    El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la parte superior dela pantalla:

    Indica la fuerza de la señal de la red.

    Indica que está disponible el servicio GPRS.

    Indica el estado de la carga de la batería.

    Indica que se está realizando una llamada.

    Indica que se ha ajustado la alarma y está activa.

    Indica la función de Planificador.

    Indica la recepción de un mensaje.

    Indica la recepción de un mensaje de voz.

    Indica que el timbre se ha establecido para alertas.

    Indica que se ha establecido Silencio para las alertas.

    Indica que se ha establecido Vibración para las alertas.

    Indica el altavoz se ha activado.

    Indica que se ha ajustado la TTY y ésta activa.

    DDeessccrriippcciióónn ddee IIccoonnooss

  • Información al consumidor sobre la SAREste modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a lasondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado yfabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a energía de radiofre-cuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno deEE.UU. Estos límites son parte de unos lineamientos generales y establecen los niveles permi-tidos de energía de radiofrecuencia para la población en general. Estos lineamientos estánbasados en estándares que desarrollaron organizaciones científicas independientes por mediode una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios científicos. Los estándares incluyenun notable margen de seguridad diseñado para garantizar la salud de todas las personas sinimportar su edad o condición física.

    El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea una unidad demedida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCCes de 1.6 W/kg. Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de funcionamiento están-dar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía certificadomás alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al nivel depotencia más alto certificado, el nivel de SAR real del teléfono en funcionamiento puede estarmuy por debajo del valor máximo. Dado que el teléfono está diseñado para funcionar a variosniveles de potencia para usar sólo la necesaria para llegar a la red, en general, mientras máscerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la emisión de potencia.

    Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe probarsey certificarse ante la FCC que demostrar que no supera el límite establecido por el gobiernopara la exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo,en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo.

    El valor SAR más alto de este modelo de teléfono cuando se probó usándolo cerca del oídoes de 1.09 W/kg y al usarlo en el cuerpo, como se describe en esta guía del usuario es de0.44 W/kg (las mediciones de uso en el cuerpo difieren según los modelos de teléfono enfunción de los accesorios disponibles y los requisitos de la FCC). Aun cuando puede haberdiferencias entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en varias posiciones, todos elloscumplen el requisito gubernamental para una exposición segura.

    La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono con todos losniveles de SAR reportados y evaluados en cumplimiento de los lineamientos de emisión deradiofrecuencias de la FCC.

    La información sobre SAR de este modelo de teléfono está archivada con la FCC y puedeencontrarse en la sección Display Grant (Mostrar subvención) dehttp://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar la ID BEJLG320G de la FCC.

    Se puede encontrar información adicional sobre Tasas de absorción específica (SAR) en elsitio Web de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares (CellularTelecommunications Industry Association, CTIA) en http://www.ctia.org.

    * En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados por elpúblico es de 1.6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido. El estándarincluye un margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público ypara tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones.

    Información de seguridad de la TIALo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las tele-comunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano.

    Cuidado de la antenaUtilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificacioneso accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC.

    Funcionamiento del teléfonoPOSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntandohacia arriba por sobre su hombro.

    Sugerencias para un funcionamiento más eficientePara que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuandoesté usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionarque el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.

    ManejoCompruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas dondeusted maneja y cúmplalas siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja, por favor tengapresente lo siguiente:• Preste toda su atención a conducir -- manejar con seguridad es su primera responsabilidad;• Use la operación a manos libres, si la tiene;• Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo o

    la ley así lo demandan.

    Dispositivos ElectrónicosLa mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunosequipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.

    MarcapasosLa Asociación de fabricantes de la industria médica recomienda una separación mínima de quince (15)centímetros o seis (6) pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar laposible interferencia con éste. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones indepen-dientes y las recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica.

    Las personas con marcapasos:• Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quincecentímetros (seis pulgadas) del marcapasos

    cuando el teléfono esté encendido;• No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.• Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad de interferencia.• Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está ocurriendo una

    interferencia.

    Aparatos para la sorderaAlgunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En casode tal interferencia, le recomendamos que consulte a su proveedor de servicios. (or call the customerservice line to discuss alternatives).

    Referencia rápida de funcionesEsta sección proporciona instrucciones en como acceder a las diferentes funciones en su teléfono.

    Enviar mensajes SMS

    Entrada texto

    Usted puede enviar mensajes de texto, y correo electrónico. Cada mensaje se for-matea y se envía de acuerdo con la dirección de destino.1. Oprima la tecla suave izquierda Menú, Mensajes, y Nuevo Mensaje.2. Introduzca la dirección del destinatario.3. Oprima para acceder a la pantalla de mensajes. 4. Escriba su mensaje (de texto o correo electrónico).5. Oprima Env. Aparece un mensaje de confirmación.

    En un campo de entrada de texto, oprima para cambiar entre mayúscula y minúscula.Para cambiar entre el modo Pala.T9, Abc, 123, mantenga oprima la tecla . Para acceder aSímbolos, oprima la tecla suave izquierda y seleccione Símbolos.

    Uso del modo Pala.T91. Use las teclas 2 a 9 para comenzar a escribir una palabra. Oprima cada tecla una

    vez para una letra. La palabra que está escribiendo aparece en la pantalla. Lasopciones pueden cambiar cada vez que oprime una tecla. Ejemplo: Para escribir "Hola" en modo Pala.T9, oprima 4, 6, 5, y 2.

    2. Oprima para agregar un espacio y escribir la palabra siguiente. Uso del modo ABCOprima las teclas etiquetadas con la letra que desea una vez para elegir la primeraletra, dos veces para la segunda y así sucesivamente. Por ejemplo, oprima la tecla 2tres veces para escribir la "C" y la tecla 5 dos veces para escribir la "K".Uso del modo 123Oprima las teclas correspondientes a los dígitos que desee introducir.Uso del modo Símbolos Oprima las teclas correspondientes al símbolo que desea y oprima . Puedeoprimir o para mostrar más símbolos. Sugerencias para la entrada de texto• Para mover el cursor, oprima .• Para eliminar los caracteres de en uno en uno, oprima . Para eliminar todos

    los caracteres, mantenga oprima .• Para agregar un espacio entre los caracteres, oprima .• Para introducir símbolos de puntuación en el modo Palab.T9 o en el modo ABC,

    oprima .

    *Muchas de las funciones y los servicios descritos dependen de la red y pueden requerir suscrip-ción adicional y/ o estar sujetos a cargos por uso. No todas las funciones están a la venta odisponibles para usarse en todas las áreas. Pueden aplicarse otras condiciones y restricciones.Consulte el proveedor para obtener más información.

    © 2009 LG Electronics, Inc.

    Menú Descripciones

    , , Añadir Tiempo Celular le permite iniciar una solicitud inalámbrica decompra tiempo-aire adicional.

    , , Comprar Tiempo Celular le permite iniciar una solicitud inalámbricade compra de un tiempo específico de minutos.

    , , Mi Número Telefónico muestra el número telefónico.

    , , Saldo de Tiempo Celular muestra el balance y la fecha límite.

    , , Mostrar Tiempo Celular le permite activar y desactivar la visualizaciónde la información del Balance y la Fecha Límite en la pantalla principal.

    , , Número de Serie simplemente muestra el número de serie de su teléfono.

    , , Modo Ingreso de Código permitirá al teléfono recibir códigos relaciona-dos con Tracfone para agregar unidades, modificar datos específicos eidentificar y resolver problemas del teléfono. Al usar el Modo Ingreso deCódigo no puede recibir llamadas entrantes ni usar la alerta de eventos.

    , , Lista de Contactos le permite ver sus contactos guardados.

    , , Nuevo Contacto le permite agregar una nueva entrada a su Lista de contactos.

    , , Grupos le permite ver sus Contactos agrupados, agregar un nuevogrupo, cambiar el nombre de un grupo o borrar todo un grupo.

    , , Marcados Veloces le permite ver la lista de marcados veloces, desig-nar nuevos marcados veloces, o remover marcados veloces desig-nadas a sus contactos.

    , , Le permite ver toda su información de contacto personal, lo queincluye el nombre, números deteléfono y dirección de correoelectrónico en una entrada.

    , , Nuevo Mensaje le permite enviar mensajes de texto y e-mail.

    , , Entrada le permite ver sus mensajes recibidos.

    , , Borradores le permite ver los mensajes guardados como borradores.

    , , Enviados le permite ver sus mensajes enviados. Hasta 50 mensajes pueden serguardados en la carpeta de enviados. Acceda a estos para ver el contenido delos mensajes enviados y verifique si la transmición fué existosa o no.

    , , Buzón de Mensajes de Voz le permite ver cuantos mensajes tiene y lepermite acceder a su Buzón de Mensajes de Voz.

    , , Texto Rápido le permite mostrar, editar, y añadir frases. Estas frases lepermitirá reducir la introducción de texto manual en los mensajes.

    , , Configuración le permite ajustar las configuraciones.

    Menú Descripciones

    , , Llamadas perdidas le permite ver la lista de llamadas perdidas; hasta40 entradas.

    , , Llamadas marcadas le permite ver la lista de llamadas realizadas; hasta40 entradas.

    , , Llamadas recibidas le permite ver la lista de llamadas recibidas; hasta40 entradas.

    , , Todas las llamadas le permite ver la lista de perdidas, recibidas ymarcadas hasta 120 entradas.

    , , Cronómetro de llamadas le permite ver la duración de cada tipode llamadas.

    , , Despertador le permite configurar cinco alarmas. Al momento de laalarma, esta suena (dependiendo de las configuraciones del Volumenmaestro), y un mensaje aparecerá en la pantalla.

    , , Calendario le permite acceder a sus citas. Simplemente introduzca suscitas en el calendario, y su teléfono lo alertará con un recordatorio.

    , , Nota le permite añadir, editar, y borrar notas.

    , , Calculadora le permite realizar calculos matemáticos simples.

    , , Ez Sugerencia le permite calcular rápida y fácilmente las cantidadesde las propinas usando como variables el total de la factura, lapropina % y el número de personas.

    , , Reloj Mundial le permite determinar la hora actual en otro pais o zonageográfica.

    , , Cronómetro le permite usar su teléfono como cronómetro.

    , , Convertidor de Unidades le permite convertir unidades de Área,Longitud, Temperatura, Masa, Volumen y Velocidad.

    , , Opciones para personalizar los sonidos del teléfono.1.1 Tonos 1.2 Volumen1.3 Tonos de alerta de mensaje1.4 Alerta de llamada1.5 Aumentando tono de timbre1.6 Tono al encender

    , , Le permite seleccionar el fondo que se muestra en el teléfono.2.1 Fondo de pantalla 2.2 Iluminación2.3 Brillo 2.4 Idioma

    Menú Descripciones

    , , El menú de Seguridad le permite asegurar su teléfono. Para acceder asu menú, usted necesita el código de bloqueo. Usualmente, son losúltimos 4 dígitos de el número de teléfono.3.1 Formato fecha 3.2 Formato de hora

    , , El menú Config Llamada le permite designar cómo manejará el telé-fono las llamadas entrantes y salientes.4.1 Desvío de llam. 4.2 Restricción de llam.4.3 Enviar mi número 4.4 Remarcar Auto4.5 Modo de respuesta 4.6 Aviso al minuto4.7 Llamada en espera 4.8 TTY4.9 Enviar tonos DTMF

    , , Menú Bluetooth le permite configurar y utilizar la función deBluetooth® en el teléfono.5.1 Autobloqueo del teclado5.2 Solicitar código PIN 5.3 N-o marcación fija5.4 Cambiar códigos

    , , El menú Sistema le permite designar configuraciones específicas de red delsistema.

    , , El menú Información del teléfono le da información concreta respectoal modelo del teléfono.

    , , El menú Información del teléfono le da información concreta respectoal modelo del teléfono.

    /ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /CropGrayImages true /GrayImageMinResolution 300 /GrayImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleGrayImages true /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageResolution 300 /GrayImageDepth -1 /GrayImageMinDownsampleDepth 2 /GrayImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /DCTEncode /AutoFilterGrayImages true /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /CropMonoImages true /MonoImageMinResolution 1200 /MonoImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleMonoImages true /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageResolution 1200 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects false /CheckCompliance [ /None ] /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile () /PDFXOutputConditionIdentifier () /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName () /PDFXTrapped /False

    /Description > /Namespace [ (Adobe) (Common) (1.0) ] /OtherNamespaces [ > /FormElements false /GenerateStructure true /IncludeBookmarks false /IncludeHyperlinks false /IncludeInteractive false /IncludeLayers false /IncludeProfiles true /MultimediaHandling /UseObjectSettings /Namespace [ (Adobe) (CreativeSuite) (2.0) ] /PDFXOutputIntentProfileSelector /NA /PreserveEditing true /UntaggedCMYKHandling /LeaveUntagged /UntaggedRGBHandling /LeaveUntagged /UseDocumentBleed false >> ]>> setdistillerparams> setpagedevice