Limpieza y desinfección de máscaras completas ... · Máquina de limpieza y desinfección o...

6
Limpieza y desinfección de máscaras completas Procedimientos y especificaciones (a mano y a máquina) D-30514-2009

Transcript of Limpieza y desinfección de máscaras completas ... · Máquina de limpieza y desinfección o...

Limpieza y desinfección de máscaras completasProcedimientos y especificaciones (a mano y a máquina)

D-3

0514

-200

9

POR QUÉ ES IMPORTANTE EL CUIDADO DE SU MÁSCARA

La máscara completa suministra aire respirable y protege el

rostro y los ojos del usuario contra los entornos agresivos. Para

conservar estas funciones, es esencial mantener una limpieza y una

desinfección (mediante lavado) y manipulación adecuadas.

Esto por sí solo previene posibles errores de aplicación y

contrarresta el excesivo desgaste del material.

POR QUÉ DEBE PRESTAR TANTA ATENCIÓN

Los detalles que parecen insignificantes pueden marcar la diferencia.

Por favor, lea atentamente la información sobre la preparación y

preste atención a los detalles:

‒ Especificaciones de temperatura

‒ Concentración

‒ Tiempo en remojo, etc.

QUÉ PRODUCTOS SE EMPLEARÁN PARA EL

REACONDICIONAMIENTO

En las páginas siguientes encontrará las instrucciones para la

limpieza y desinfección, tanto a mano como a máquina, de las

máscaras completas con los detergentes indicados a continuación:

‒ Incidin® Rapid

‒ Sekusept® Cleaner

‒ Eltra®

‒ Sekumatic® FDR

CUÁNDO Y CÓMO LIMPIAR Y DESINFECTAR CORRECTAMENTE

Para conocer de un vistazo lo que es importante y en qué momento,

le hemos preparado una representación gráfica de las diferentes

fases de limpieza y desinfección.

¡Ofrecemos

claridad!

ST-

7316

-200

8

de las máscaras completasReacondicionamiento a máquina

INFORMACIÓN IMPORTANTE Y PREPARACIÓN

Lavadora de tambor

‒ Retire los accesorios, la válvula de exhalación y la máscara interna.

‒ Las máscaras deben colocarse en la bolsa de lavado cerrada y sellada.

‒ Ajuste bien los adaptadores de casco, si procede, o emplee una bolsa

de lavado adecuada.

Máquina de limpieza y desinfección o lavavajillas

‒ Retire los accesorios, la válvula de exhalación y la máscara

interna y colóquelo todo en la cesta de aclarado, si procede.

20 minTemp. máx. 60 °C

20 minTemp. máx. 60 °C

representación simplificada

Lavadora de tambormáx. 50 rpmRelación de baño 1:5*

Dispositivo de limpieza y desinfección

Lavavajillas

SecadoTemp. máx. 60 °C

SecadoTemp. máx. 60 °C

SecadoTemp. máx. 60 °C

5 minTemp. 60 °C

5 min 30 sTemp. 60 °C

5 minTemp. 60 °C

30 sTemp.

máx. 60 °C

5 minTemp. máx. 60 °C

SecadoTemp. máx. 60 °C

20 minTemp. 60 °C

6 ciclos de 3 min20 ± 5 °C

6 ciclos de 3 min20 ± 5 °C

Eltra®Desinfectante multipropósitoConcentración 5 g/l

Sekumatic® FDRDetergente y desinfectanteConcentración 10 ml/l

Sekumatic® FDRDetergente y desinfectanteConcentración 10 ml/l

Sekumatic® FDRDetergente y desinfectanteConcentración 10 ml/l

Momento de adición

Fase 2Limpieza ydesinfección

Fase 3Aclarado

Fase 4Secado

Fase 1Preparación ylimpieza previa

*Relación de baño = capacidad del tambor : [volumen de agua – (número de máscaras × 0,5 l) – detergente]

INFORMACIÓN IMPORTANTE Y PREPARACIÓN

‒ Retire los accesorios, la válvula de exhalación y la máscara interna.

‒ No debe quedar en la máscara ningún residuo de productos para

el cuidado de la piel después de una limpieza a fondo.

‒ No utilice disolventes como acetona o alcohol, ni detergentes con

partículas abrasivas para la limpieza.

‒ Las máscaras con un visor marcado con PCaf o PC/CC no

deben limpiarse ni secarse con un paño, porque el revestimiento

podría estropearse. Una vez secas, las máscaras deben airearse

como mínimo durante un día en condiciones atmosféricas

normales (DIN EN ISO 291) antes de empaquetarlas.

de las máscaras completasReacondicionamiento a mano

representación simplificada

SecadoIncidin® RapidSekusept® Cleaner

Fase 5

Secado

Temp. máx. 60 °C

Fase 4

Aclarado

Fase 3

DesinfecciónConcentración: 1,5 %Temperatura: máx. 30 °CDuración: 15 min

Fase 2

Aclarado

Fase 1

Limpieza

Concentración: 0,5 – 1 %Temperatura: máx. 30 °C

ANTES Y DURANTE LA LIMPIEZA

‒ Debe garantizarse el cumplimiento de los parámetros de limpieza

(dosificación, tiempo en remojo, etc.).

‒ Deben seguirse estrictamente las instrucciones de uso de la

máscara, la máquina y el detergente (incluida la tabla de dosificación).

‒ Las lavadoras deben pasar un mantenimiento periódico.

‒ Las bolsas de lavado deben sustituirse si están muy desgastadas o

presentan daños.

‒ El tambor de lavado siempre debe estar completamente cargado.

También puede lavar máscaras ficticias si es necesario.

‒ Las máscaras deben introducirse en bolsas secas cuando se emplee

una secadora.

‒ Algunas versiones de máscaras no son aptas para su

reacondicionamiento a máquina; encontrará información detallada

en las instrucciones de lavado correspondientes en Dräger.

DESPUÉS DE LA LIMPIEZA

‒ Después del proceso de lavado y secado, las máscaras deben

someterse a una inspección visual, y debe comprobarse que no

existen fugas y que el funcionamiento es correcto.

Información

general

Incidin® Rapid, Sekusept® Cleaner, Eltra® y Sekumatic® FDR son marcas registradas de ECOLAB.

9072

659

|15

.10-

1|

Com

mun

icat

ions

&Sa

les

Mar

ketin

g|

HO

|LE

|Pr

inte

din

Ger

man

y|

Libr

ede

clor

o–

ecol

ógic

o|

Suje

toa

mod

ifica

ción

2015

Drä

gerw

erk

AG&

Co.

KGaA

SEDE PRINCIPAL GRUPO DRÄGERDrägerwerk AG & Co. KGaAMoislinger Allee 53–5523558 Lübeck, Alemania

www.draeger.com

VENTAS INTERNACIONALES

ARGENTINADrager Argentina S.A.Colectora Panamericana Este1717B, 1607BLF San IsidroBuenos AiresTel +54 11 4836 8310Fax +54 11 4836 8321

BRASILDräger Safety do Brasil Ltda.Al. Pucuruí, 51/61 – Tamboré06460-100 Barueri, São PauloTel +55 11 4689 6401Fax +55 11 4193 2070

CHILEDrager Chile Ltda.Av. Presidente Eduardo FreiMontalva 6001-68Complejo Empresarial El Cortijo,Conchalí, SantiagoTel +56 2 2482 1000Fax +56 2 2482 1001

COLOMBIADraeger Colombia S.A.Calle 93B No.13-44 Piso 4Bogotá D.C.Tel +571 635 8881Fax +571 635 8815

ESPAÑADräger Safety Hispania, S.A.Calle Xaudaró 5, 28034 MadridTel +34 91 728 34 00Fax +34 91 729 48 [email protected]

MÉXICODraeger Safety S.A. de C.V.German CentreAv. Santa Fe, 170 5-4-14Col. Lomas de Santa Fe01210 México D.F.Tel +52 55 52 61 4000Fax +52 55 52 61 4132

PANAMÁDraeger Panamá ComercialS. de R.L.Calle 57B, Nuevo PaitillaDúplex 30 y 31, San FranciscoPanamá, República de PanamáTel +507 377 9100Fax +507 377 9130

PERÚDraeger Perú SACAv. San Borja Sur 573-575Lima 41Tel +511 626 95 95Fax +511 626 95 73

PORTUGALDräger Portugal, Lda.Avenida do Forte, 6 - 6A2790 - 072 CarnaxideTel +351 21 424 17 50Fax +351 21 155 45 87Localice a su representante

de ventas regional en:www.draeger.com/contacto