Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas · 1 El principal órgano subsidiario de la...

141
Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas Aspectos generales de su labor y mandato Mayo del 2002 Secretariado Internacional 113 Chancery Lane 1 Easton Street London London WC1X 0DW WC2A 1PL Reino Unido Reino Unido Esta guía se ha preparado en árabe, español, francés, inglés y ruso. Los interesados pueden consultarla en el sitio web de Amnistía Internacional,

Transcript of Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas · 1 El principal órgano subsidiario de la...

Los mecanismos temáticos

de las Naciones Unidas

Aspectos generales de su labor y mandato

Mayo del 2002

Secretariado Internacional 113 Chancery Lane

1 Easton Street London

London WC1X 0DW WC2A 1PL

Reino Unido Reino Unido

Esta guía se ha preparado en árabe, español, francés, inglés y ruso. Los interesados

pueden consultarla en el sitio web de Amnistía Internacional,

<http://www.amnesty.org>, o solicitar una copia a la dirección que figura en la

portada.

TRADUCCIÓN DE EDITORIAL AMNISTÍA INTERNACIONAL (EDAI), ESPAÑA

ÍNDICE

INTRODUCCIÓN .................................................................................................................................................................. 1

¿Qué son los mecanismos temáticos? ......................................................................................................................... 1

¿Quiénes son? ............................................................................................................................................................. 2

3. ¿En qué consiste su trabajo? ........................................................................................................................ 3

4. Cómo comunicarse con los mecanismos temáticos? .................................................................................... 5

5. Información mínima necesaria para comunicarse con los mecanismos temáticos ........................................ 5

MANDATO GENERAL ........................................................................................................................................................ 7

DESCRIPCIÓN DE LOS MECANISMOS TEMÁTICOS QUE SE OCUPAN DE CASOS PARTICULARES ......... 12

GRUPO DE TRABAJO SOBRE DESAPARICIONES FORZADAS O INVOLUNTARIAS ................................ 12

RELATORA ESPECIAL SOBRE EJECUCIONES EXTRAJUDICIALES, SUMARIAS O ARBITRARIAS ...... 15

RELATOR ESPECIAL SOBRE LA CUESTIÓN DE LA TORTURA ................................................................... 18

RELATOR ESPECIAL SOBRE LA LIBERTAD DE RELIGIÓN O DE CONVICCIONES ................................. 21

RELATOR ESPECIAL SOBRE LA VENTA DE NIÑOS, LA PROSTITUCIÓN INFANTIL

Y LA UTILIZACIÓN DE NIÑOS EN LA PORNOGRAFÍA ................................................................... 23

GRUPO DE TRABAJO SOBRE LA DETENCIÓN ARBITRARIA ...................................................................... 25

RELATOR ESPECIAL SOBRE FORMAS CONTEMPORÁNEAS DE RACISMO, DISCRIMINACIÓN

RACIAL, XENOFOBIA Y FORMAS CONEXAS DE INTOLERANCIA............................................... 28

RELATOR ESPECIAL SOBRE LA PROMOCIÓN Y PROTECCIÓN DEL DERECHO A LA LIBERTAD

DE OPINIÓN Y DE EXPRESIÓN ............................................................................................................ 29

RELATORA ESPECIAL SOBRE LA VIOLENCIA CONTRA LA MUJER, CON INCLUSIÓN DE

SUS CAUSAS Y CONSECUENCIAS ...................................................................................................... 32

RELATOR ESPECIAL SOBRE LA INDEPENDENCIA DE MAGISTRADOS Y ABOGADOS......................... 34

RELATORA ESPECIAL SOBRE LOS EFECTOS NOCIVOS PARA EL GOCE DE LOS

DERECHOS HUMANOS DEL TRASLADO Y VERTIMIENTO ILÍCITOS DE PRODUCTOS

Y DESECHOS TÓXICOS Y PELIGROSOS ............................................................................................ 37

RELATORA ESPECIAL SOBRE EL DERECHO A LA EDUCACIÓN.............................................................. 38

RELATORA ESPECIAL SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS DE LOS MIGRANTES ................................. 40

RELATOR ESPECIAL SOBRE LA VIVIENDA ADECUADA, COMO PARTE DEL DERECHO A UN

NIVEL DE VIDA ADECUADO ............................................................................................................... 41

RELATOR ESPECIAL SOBRE EL DERECHO A LA ALIMENTACIÓN ........................................................... 43

REPRESENTANTE ESPECIAL DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA SITUACIÓN DE

LOS DEFENSORES DE LOS DERECHOS HUMANOS ....................................................................... 44

RELATOR ESPECIAL SOBRE LA SITUACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES

FUNDAMENTALES DE LOS INDÍGENAS ........................................................................................... 47

DESCRIPCIÓN DE LOS MECANISMOS TEMÁTICOS QUE NO SE OCUPAN DE CASOS PARTICULARES .. 49

RELATOR ESPECIAL SOBRE EL USO DE MERCENARIOS COMO MEDIO DE VIOLAR LOS

DERECHOS HUMANOS Y DE OBSTACULIZAR EL EJERCICIO DEL DERECHO DE LOS

PUEBLOS A LA LIBRE DETERMINACIÓN ......................................................................................... 49

REPRESENTANTE DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LAS PERSONAS INTERNAMENTE

DESPLAZADAS ....................................................................................................................................... 50

REPRESENTANTE ESPECIAL DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LAS REPERCUSIONES DE

LOS CONFLICTOS ARMADOS SOBRE LOS NIÑOS........................................................................... 51

EXPERTA INDEPENDIENTE SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS Y LA EXTREMA POBREZA ............. 52

EXPERTO INDEPENDIENTE SOBRE EL DERECHO AL DESARROLLO ....................................................... 53

EXPERTO INDEPENDIENTE SOBRE LOS PROGRAMAS DE AJUSTE ESTRUCTURAL Y DEUDA

EXTERNA ................................................................................................................................................. 54

NUEVO MANDATO ............................................................................................................................................................ 55

RELATOR ESPECIAL SOBRE EL DERECHO DE TODA PERSONA AL DISFRUTE DEL MÁS ALTO

NIVEL POSIBLE DE SALUD FÍSICA Y MENTAL ............................................................................... 55

APÉNDICES:

I: LISTA DE MANDATOS TEMÁTICOS ....................................................................................................................... 56

II: LISTA DE MANDATOS POR PAÍS ............................................................................................................................. 58

III: TABLA SOBRE LAS MISIONES LLEVADAS A CABO POR LOS MECANISMOS TEMÁTICOS ................ 59

IV. LOS SIGUIENTES PAÍSES NUNCA HAN SIDO VISITADOS POR UN MECANISMO TEMÁTICO.............. 60

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

en materia de derechos humanos Mayo del 2002

INTRODUCCIÓN

1. ¿Qué son los mecanismos temáticos?

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas (ONU) consisten en una

serie de relatores especiales, representantes, expertos independientes y grupos de

trabajo normalmente designados por la Comisión de Derechos Humanos de la ONU

(en adelante, la Comisión) y encargados de examinar tipos concretos de violaciones

de derechos humanos cometidas en cualquier parte del mundo1. Se los denomina

«temáticos» para distinguirlos de los mecanismos por países, también designados

por la Comisión, que examinan la situación en materia de derechos humanos en

determinados países2. El presente documento se refiere a los mandatos de los

mecanismos temáticos existentes con posterioridad al 58º periodo de sesiones de la

Comisión de Derechos Humanos, celebrado del 18 de marzo al 26 de abril del

2002, y es una actualización de la guía preparada por Amnistía Internacional y

The Law Society of England and Wales con el título Los mecanismos temáticos de

las Naciones Unidas (Índice AI: IOR 40/20/00/s), publicada en el 2000.

Este documento tiene como finalidad asesorar a aquellos que deseen

presentar información a los mecanismos temáticos o examinar algunos de los

estudios realizados por éstos. Se centra principalmente en los 17 mecanismos que

se ocupan de casos particulares, aunque también contiene información básica sobre

los demás mecanismos (en la actualidad hay un total de 24 mecanismos

temáticos). Algunos mecanismos están tratados con más detalle que otros, lo que

se debe al carácter de ciertos mandatos o al hecho de que se dispone de menos

información sobre algunos de ellos. El presente documento no pretende ser

1 El principal órgano subsidiario de la Comisión, la Subcomisión para la Promoción y Protección de los

Derechos Humanos, también está facultada para nombrar relatores encargados de elaborar estudios concretos.

2 Los apéndices I y II recogen la lista de los mecanismos temáticos y por países.

exhaustivo, sino apenas servir de guía sobre el ámbito de trabajo de los

mecanismos temáticos y los diferentes tipos de información que éstos recogen,

especialmente la que procede de fuentes no gubernamentales. Su estructura es la

siguiente: los mecanismos temáticos que se ocupan de casos particulares se analizan

en la sección I por orden de fecha de creación; los mecanismos que no tratan casos

particulares se abordan en la sección II; la sección III contiene información sobre un

nuevo mandato.

En 1980 se creó el primer mecanismo temático, el Grupo de Trabajo sobre

Desapariciones Forzadas o Involuntarias. En 1985, la creación de los mecanismos

que se ocupan de las ejecuciones sumarias o arbitrarias y la tortura supuso la

posibilidad de informar sobre las amenazas al derecho a la vida o a la integridad

física y mental. Hacia finales del decenio de los 80 se establecieron mecanismos

encargados de la intolerancia religiosa y la utilización de mercenarios. Durante el

decenio de los 90 se establecieron nuevos mandatos para tratar la venta de niños,

la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía; la detención

arbitraria; la cuestión de los desplazados internos; el racismo; la libertad de

opinión y de expresión; la violencia contra la mujer; la independencia e

imparcialidad del poder judicial; y el vertido de residuos tóxicos. Recientemente,

nuevos mandatos han incorporado al programa temático varios aspectos

importantes en materia de derechos económicos, sociales, y culturales. Entre ellos

están los derechos de los migrantes y de los pueblos indígenas, el derecho a la

alimentación, el derecho a una vivienda adecuada y el derecho a la salud.

Se considera que los mecanismos temáticos son uno de los instrumentos más

efectivos de la ONU en materia de promoción y protección de los derechos

humanos. Si bien la Comisión exige a los mecanismos temáticos que desempeñen su

labor prudentemente, es frecuente que aquellas partes de las resoluciones de la

Comisión que explican resumidamente sus mandatos hayan sido redactadas en

líneas bastante generales, con lo que los mecanismos gozan de un margen de

libertad relativamente amplio a la hora de desarrollar sus propios métodos de

trabajo. Los mecanismos se cuidan de emplear una perspectiva general que pueda

parecer demasiado crítica, pero su posición les permite hacer públicas ante una

audiencia internacional, en los casos justificados, las violaciones de derechos

humanos que se cometen en casi todos los países del mundo, con independencia (en

4 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

la mayoría de los casos) de si el gobierno ha suscrito algún tratado concreto en

materia de derechos humanos. Para los gobiernos que requieren su asistencia a fin

de hallar soluciones al problema de las violaciones de los derechos humanos, los

mecanismos temáticos constituyen un recurso único, que ofrece gran experiencia

especializada. Con todo, las conclusiones y recomendaciones de los mecanismos no

son vinculantes ni pueden imponerse.

Para los particulares y las organizaciones no gubernamentales (ONG), los

mecanismos temáticos constituyen una valiosa fuente de información acerca de los

últimos avances en materia de derechos humanos, un medio para contribuir al

estudio y al desarrollo del derecho internacional y, en algunos casos, una vía para

informar a la ONU sobre presuntas violaciones de derechos humanos. En este

último caso, en particular, todos los esfuerzos deben centrarse en reunir y

transmitir toda la información posible acerca de la presunta violación. Algunos de

los mecanismos que examinan casos particulares disponen de un cuestionario para

presentar información. Estos cuestionarios pueden obtenerse en el sitio web de la

Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos

(<http://www.unhchr.ch>).

Nótese que si la ONU está examinando un caso particular, por ejemplo, a

través de un órgano de vigilancia de los tratados, ningún mecanismo

temático podrá ocuparse de ese caso.

2. ¿Quiénes son?

Los relatores especiales, los representantes, los expertos y los miembros de

los grupos de trabajo no perciben remuneración alguna por el desempeño de su

labor. Aunque algunos de ellos son diplomáticos o funcionarios gubernamentales, la

presencia de personas que han adquirido sus conocimientos en materia de derechos

humanos en el ámbito no estatal es cada vez mayor. Los miembros de los grupos

de trabajo representan a los cinco grupos regionales de la ONU3, y son designados

3 Las regiones de la ONU se dividen en los siguientes grupos: países de África, países de Asia, países de

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 5

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

por la Comisión una vez establecido su mandato. Los miembros cuentan con la

asistencia de funcionarios de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos

Humanos en Ginebra, aunque existe un problema crónico y en alza de insuficiencia

de recursos humanos y económicos. Los mandatos de los mecanismos no son

permanentes y se renuevan mediante resolución de la Comisión.

Nadie podrá desempeñar simultáneamente más de un mandato, ya sea éste

temático o de país, y los mandatos, de tres años, sólo se podrán renovar una vez.

Pueden encontrar información sobre los actuales titulares de mandatos en el sitio

web de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos

(<http://www.unhchr.ch/spanish/html/menu2/7/b/tm_sp.htm>). Este documento

se refiere a los mecanismos en masculino o en femenino, en función del actual

titular del mandato.

3. ¿En qué consiste su trabajo?

Latinoamérica y el Caribe, países de Europa Central y Oriental, países de Europa Occidental y otros países (Australia,

Canadá, Nueva Zelanda y Estados Unidos de América).

Las actividades de los relatores especiales y de los grupos de trabajo suelen

incluir:

Estudios

Los mecanismos realizan estudios generales: determinan qué violaciones de

derechos humanos competen a su mandato, analizan su frecuencia y sus causas, y

hacen comentarios sobre aspectos institucionales relativos a la legislación nacional y

a las normas internacionales. Asimismo, formulan recomendaciones generales sobre

los medios para impedir la comisión de violaciones de derechos humanos y

remediar sus consecuencias.

Recepción de comunicaciones

Algunos mecanismos pueden recibir comunicaciones que denuncien casos

concretos de violaciones de los derechos humanos. Dichos mecanismos actúan a

6 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

partir de las alegaciones presentadas por particulares, ONG, gobiernos,

organizaciones intergubernamentales (OIG) y otras instituciones u órganos de las

Naciones Unidas (incluidos otros relatores temáticos o de país).

Comunicaciones con los gobiernos

Si el mecanismo considera que la información recibida es digna de crédito y

compete a su mandato, dicha información es remitida al gobierno, ya sea en

forma de llamamiento urgente, ya sea por carta.

En los casos urgentes (como ante el temor a una ejecución inminente), el

mecanismo hace un llamamiento al gobierno para que proteja a los

afectados y le remita información sobre el caso.

Para los casos menos urgentes, así como para las alegaciones generales, el

mecanismo dirige al gobierno una carta con la descripción de la alegación y

solicita una respuesta.

Algunos mecanismos dan seguimiento a la respuesta del gobierno (por

ejemplo, planteando las distintas versiones de un incidente) hasta obtener una

respuesta satisfactoria, mientras que otros simplemente incluyen un resumen de la

respuesta del gobierno en su informe anual. En aquellos casos en los que no se

obtiene respuesta alguna, los mecanismos proceden al envío de recordatorios.

No todas las denuncias recibidas se traducen en cartas o en llamamientos

urgentes dirigidos a los gobiernos. Ello puede deberse a la falta de recursos en la

Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos o a la calidad de la

información recibida.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 7

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Informes anuales a la Comisión

Cada año los mecanismos presentan un informe en el periodo anual de

sesiones de la Comisión (marzo y abril), en el cual describen las actividades llevadas

a cabo durante el último año. Los informes tratan de cuestiones generales

(mandato, métodos de trabajo, análisis teórico, recomendaciones) y asimismo

examinan la información que han recibido y las respuestas de los gobiernos, país

por país. Algunos informes pueden contener datos estadísticos acerca de los

llamamientos urgentes o de las solicitudes de información que se hayan remitido a

los gobiernos, así como sobre las respuestas emitidas por dichos gobiernos. Algunos

mecanismos deben presentar un informe provisional a la Asamblea General de la

ONU (que se reúne entre los meses de septiembre y diciembre). El representante

especial sobre las repercusiones de los conflictos armados sobre los niños,

dependiente de la Asamblea General, no está obligado a presentar estos informes,

sino que debe presentar únicamente un informe provisional ante el periodo de

sesiones de la Comisión.

Visitas a países

Los mecanismos realizan visitas sobre el terreno a fin de poder estudiar de

cerca la situación de un país, aunque únicamente por invitación del gobierno de

éste. Desde que finalizó el último periodo de sesiones de la Comisión (abril del

2002), los 38 gobiernos de los países que figuran a continuación habían invitado a

todos los mecanismos temáticos a visitar sus países cuando lo desearan: Brasil,

Bulgaria, Canadá, Chipre, Costa Rica, Eslovaquia, Eslovenia, Estonia, Georgia,

Guatemala, Hungría, Islandia, Letonia, Lituania, Malta, México, Noruega, Perú,

Polonia, República Checa, Rumania, Suiza, Turquía, y la Unión Europea (Alemania,

Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Italia,

Luxemburgo, Países Bajos, Portugal, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del

Norte, y Suecia).

Las visitas a países suponen para los relatores una buena oportunidad para

recabar información a través de los contactos que mantienen con los

8 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

representantes de los distintos gobiernos, con ONG locales y con las víctimas o sus

familiares. Estas visitas suelen quedar reflejadas en un informe independiente que

se presenta a la Comisión, y que incluye recomendaciones dirigidas a los gobiernos.

En algunas ocasiones, dos o más mecanismos (temáticos o de país) realizan una

visita conjunta o transmiten representaciones conjuntas a un gobierno.

Las recomendaciones que se recogen en los informes sobre los países visitados

constituyen una valiosa guía sobre las medidas que cada gobierno debe adoptar

para poner fin a la violación de derechos humanos en cuestión. Sin embargo, la

Comisión presta escasa atención a la aplicación de las recomendaciones

formuladas, y la mayor parte de los mecanismos carecen de los recursos necesarios

para dar seguimiento a sus visitas.4

Reuniones anuales

4 El apéndice III contiene una tabla con información sobre las visitas realizadas a países.

Los presidentes de los grupos de trabajo, los relatores especiales, los relatores

por país, los representantes especiales y diversos expertos se reúnen anualmente

para «armonizar y racionalizar su trabajo», según requiere la Declaración y

Programa de Acción de Viena (II Parte, párrafo 95). La primera reunión se celebró

en Ginebra en 1994. Los asuntos que se analizan en estas reuniones comprenden

las relaciones de trabajo entre los mecanismos y la Comisión, la puesta en práctica

de las resoluciones temáticas aprobadas por la Comisión, la cooperación con la

Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y con los órganos de la

ONU, la integración de los derechos de la mujer dentro de los diferentes

mandatos, y cuestiones de recursos, administración, servicios de apoyo y utilización

de los medios de comunicación.

Otras actividades

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 9

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Los mecanismos realizan otras actividades, como por ejemplo solicitudes de

información a los gobiernos, y a menudo a ONG, con el fin de incorporar dicha

información en los estudios que están realizando. También asisten a conferencias,

emiten comunicados de prensa y emprenden otras actividades destinadas a

difundir su trabajo.

4. Cómo comunicarse con los mecanismos temáticos?

Para presentar información o para obtener más información acerca de

todos los mecanismos temáticos, se ruega dirigirse a los mecanismos pertinentes en

la dirección siguiente:

A la atención de: Nombre del mecanismo o mecanismos

Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos

Palais des Nations

Avenue de la Paix 8-14

1211 Génève 10

Suiza

Tel.: + 41 22 917 90 00

Fax: + 41 22 917 9006 o 9003

Correo-E: <[email protected]>(no se olviden de especificar en la línea del

Asunto el nombre del mecanismo al que dirigen el mensaje)

En el sitio web de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos

Humanos (<http://www.unhchr.ch/spanish/hchr_un_sp.htm>) pueden consultar

toda la información referente a la Comisión y al trabajo de los mecanismos

temáticos, incluidos los últimos informes, resoluciones y folletos informativos de la

ONU, así como acceder a los formularios o cuestionarios que se hallan a disposición

de aquellos que deseen presentar información. Para acceder fácilmente a dicha

información, vaya a la página principal y seleccione «Programa», bajo la opción

de menú «Secciones». A continuación, seleccione «Mecanismos

extra-convencionales» y, después, «Mecanismos temáticos». Utilice los números de

10 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

las resoluciones y las referencias documentales que figuran en el presente

documento para buscar información en la base de datos mediante la opción de

búsqueda «Órganos creados por la Carta».

5. Información mínima necesaria para comunicarse con los

mecanismos temáticos

Destinatario de la comunicación (nombre del mecanismo). Puede ocurrir que

la presunta violación competa a mecanismos distintos a los que se ha

enviado la comunicación, pero cualquier decisión al respecto será tomada

por la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos.

Datos de la persona u organización que emite la comunicación, incluidos, los

objetivos y métodos de trabajo de la organización como, por ejemplo, la

forma en que se recopila y contrasta la información. Tengan en cuenta que

los mecanismos actuarán basándose en datos considerados dignos de crédito

e imparciales, por lo que es importante que su comunicación siga esta pauta.

No olviden hacer constar su dirección completa, número de teléfono, fax

(prefijos incluidos) y dirección de correo electrónico de la organización.

Si la comunicación se refiere a un caso particular, hagan constar los detalles

de la presunta violación, como el nombre de la víctima, la fecha y el lugar

de los hechos, el nombre del presunto o presuntos responsables, y datos

concretos sobre la violación de derechos humanos (trato infligido,

instrumentos utilizados, partes del cuerpo afectadas y heridas sufridas o, si

el maltrato es psicológico, detalles del mismo y forma en que ha afectado a

la víctima).

Si la comunicación hace referencia a hechos de carácter general, empiecen

por describir el contexto, teniendo presente que puede que la persona que

reciba la comunicación sepa muy poco sobre el país en cuestión. Si ese fuera

el caso, sería pertinente que facilitaran, por ejemplo, información sobre el

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 11

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

marco legal y la situación política del país, a fin de definir mejor el contexto.

Una vez hecho esto, podrán ofrecer una descripción completa sobre (un

aspecto concreto de) una violación de derechos humanos. A la hora de

exponer los resultados, les recomendamos que incluyan todas las pautas que

hayan detectado, que expliquen a continuación cada proposición en términos

generales, y que las ilustren con el mayor número de ejemplos posible.

En ambos casos, incluyan copias de la documentación complementaria.

Si procede, indiquen qué parte de la comunicación es de carácter

confidencial.

En los casos particulares, especifiquen si se trata de un caso urgente.

No se olviden de informar al mecanismo de cualquier cambio en la situación

(por ejemplo, la liberación de una persona detenida arbitrariamente).

Encontrará más datos acerca de los requisitos de información adicional de cada

mecanismo en su correspondiente apartado del presente documento.

12 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

MANDATO GENERAL

Además de las resoluciones específicas sobre cada mecanismo, en cada uno

de sus periodos de sesiones la Comisión adopta resoluciones por las que pide a todos

los mecanismos que tomen en consideración determinados motivos de

preocupación y recomendaciones en el desempeño de sus mandatos. En los últimos

periodos de sesiones se han incluido los siguientes:

Los derechos humanos y los procedimientos temáticos5

La Comisión ha pedido a los mecanismos que incluyan en sus informes:

información proporcionada por los gobiernos dando seguimiento a las

comunicaciones enviadas por los mecanismos;

comentarios sobre la falta de receptividad de los gobiernos y sobre el

resultado de sus estudios a fin de llevar a cabo sus mandatos de manera

más efectiva;

sugerencias relativas a áreas en las cuales los gobiernos pudieran solicitar

la ayuda pertinente a través del programa de servicios consultivos y

cooperación técnica que administra la Oficina del Alto Comisionado para

los Derechos Humanos;

datos desglosados por sexo y el análisis de las características y de la

práctica de las violaciones de los derechos humanos infligidas específica o

principalmente a mujeres, o a las cuales las mujeres están especialmente

expuestas;

5 Resoluciones 1996/46, 1997/37 y 1998/74, Decisión 1999/110, y Resoluciones 2000/86, 2001/101y

2002/84.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 13

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

información sobre la situación en que se hallan los defensores de los

derechos humanos y sobre los medios para aumentar su seguridad.

datos desglosados por edad e información sobre violaciones de derechos

humanos infligidas principalmente a niños, o a las cuales los niños están

especialmente expuestos.

Eliminación de la violencia contra la mujer 6

La Comisión ha solicitado a todos los gobiernos que cooperen con la

relatora especial sobre la violencia contra la mujer en sus actuaciones, y en

particular que contesten a sus peticiones de información. Además, la Comisión

ha solicitado a casi todos los mecanismos que, en el marco de sus respectivos

mandatos, presten especial atención a las violaciones de derechos humanos

basadas en el género y aborden el problema de la trata de mujeres y niñas.

6 Resoluciones 1998/52, 1999/42, 2000/45, 2001/49 y 2002/52.

14 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Promoción del derecho a la libertad de opinión y de expresión7

La Comisión ha invitado a los mecanismos a que presten atención a las

situaciones de personas detenidas, sometidas a actos de violencia o a malos tratos,

o a personas discriminadas por haber ejercitado el derecho a la libertad de opinión

libertad de opinión y de expresión proclamado en la Declaración Universal de

Derechos Humanos (1948), en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y

Políticos (1966) y en otros instrumentos pertinentes de derechos humanos.

Asimismo dichos mecanismos deberán tomar nota de cualquier circunstancia que

dé lugar a un deterioro del ejercicio del derecho a la libertad de expresión.

Servicios de asesoramiento y cooperación técnica8

La Comisión ha pedido a los mecanismos que incluyan en sus

recomendaciones, cuando lo estimen oportuno, propuestas relativas a proyectos

concretos que se puedan llevar a cabo dentro del marco del programa de los

servicios de asesoramiento y cooperación técnica de la Oficina del Alto

Comisionado para los Derechos Humanos, al objeto de contribuir a cambiar la

situación de los derechos humanos de forma práctica y tangible.

7 Resoluciones 1998/42, 1999/36, 2000/38, 2001/47 y 2002/48.

8 Resoluciones 1996/5, 1997/46, 1998/57, 2000/80, 2002/87.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 15

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y

lingüísticas9

La Comisión ha pedido a los mecanismos que, en el marco de sus respectivos

mandatos, continúen prestando la debida consideración a la promoción y la

protección de los derechos de las personas pertenecientes a minorías, y que

proporcionen, cuando proceda, información sobre la aplicación de la Declaración

sobre los Derechos de las Personas pertenecientes a Minorías Nacionales o Étnicas,

Religiosas y Lingüísticas (1992).

Derechos humanos, éxodos en masa y personas desplazadas 10

La Comisión ha pedido a los mecanismos que, cuando proceda, recojan

información e incluyan en sus informes datos y recomendaciones relativos a los

problemas originados a consecuencia de los éxodos en masa de personas o de

situaciones que impidan el regreso voluntario de personas a sus hogares, así como

sobre situaciones que hayan originado o puedan dar lugar a desplazamientos

internos.

Desplazados internos 11

La Comisión ha invitado a los mecanismos a que presten especial atención a

las cuestiones referentes a los desplazados internos, prosigan su búsqueda de

información relativa a situaciones que hayan originado o puedan dar lugar a

desplazamientos internos, e incluyan en sus informes la información pertinente y

las recomendaciones que estimen oportunas.

9 Resoluciones 1998/19, 1999/48, 2000/52, 2001/55 y 2002/57.

10 Resoluciones 1995/88, 1996/51, 1997/75, 1998/49 y 2000/55.

11 Resoluciones 1995/57, 1996/52, 1997/39, 1998/50, 1999/47, 2000/53, 2001/54 y 2002/56.

16 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Cooperación con representantes de los órganos de la ONU12

La Comisión ha hecho un llamamiento a los gobiernos para que se abstengan

de dirigir actos intimidatorios o represalias contra todos aquellos que traten de

cooperar con los órganos de derechos humanos de la ONU y, a su vez, ha solicitado

a los representantes de dichos órganos, incluidos los mecanismos temáticos, que

colaboren en impedir la obstaculización del acceso a los procedimientos de la ONU

en materia de derechos humanos. En sus informes a la Comisión, los mecanismos

temáticos deben incluir datos acerca de cualquier hecho de este tipo y referir las

medidas que hayan adoptado al respecto.

Es importante que cualquier representante de una ONG al que un gobierno

trate de impedir que coopere con los órganos de derechos humanos de la ONU

informe prontamente de los hechos a la Oficina del Alto Comisionado para los

Derechos Humanos.

Derechos del niño13

La Comisión ha solicitado a los mecanismos que presten especial atención a

aquellas situaciones que supongan un peligro para los niños y en las que los

derechos de éstos sean violados, como la situación de los niños que viven en la calle,

la explotación del trabajo infantil, los niños y los conflictos armados, y la venta de

niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía.

Impunidad14

La Comisión ha invitado a los mecanismos a que en el desempeño de su labor

presten la debida consideración a la cuestión de la impunidad.

12

Resoluciones 1998/66, 1999/16, 2000/22, 2001/11 y 2002/17.

13 Resoluciones 1998/76, 1999/80, 2000/85, 2001/75 y 2002/92.

14 Resoluciones 1998/53, 1999/34, 2000/68, 2001/70 y 2002/79.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 17

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Derechos humanos y medidas coercitivas unilaterales15

La Comisión ha invitado a los mecanismos temáticos existentes a que tengan

debida consideración de las repercusiones negativas de las medidas coercitivas

unilaterales.

Toma de rehenes16

La Comisión ha instado a todos los mecanismos que desempeñan mandatos

temáticos a que continúen abordando las consecuencias de la toma de rehenes en

todos aquellos aspectos relacionados con su campo de acción.

15

Resoluciones 2000/11, 2001/26 y 2002/22.

16 Resoluciones 1999/29, 2000/29 y 2001/38.

18 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Derechos humanos y terrorismo17

La Comisión ha exhortado a todos los mecanismos pertinentes a que aborden

las consecuencias de los actos, métodos y prácticas de los grupos terroristas en

todos aquellos aspectos relacionados con su labor.

Administración de justicia y, en especial, justicia de menores18

La Comisión ha pedido a los mecanismos que continúen prestando especial

atención a las cuestiones relacionadas con la protección efectiva de los derechos

humanos en la esfera de la administración de justicia, incluida la justicia de

menores, y que, cuando corresponda, formulen recomendaciones específicas al

respecto, incluyendo propuestas sobre la provisión de servicios de asesoramiento y

asistencia técnica.

Incompatibilidad del racismo con la democracia19

La Comisión ha invitado a los mecanismos, y en especial al relator especial

sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y

formas conexas de intolerancia, a que continúen prestando especial atención a las

violaciones de derechos humanos derivadas de la escalada del racismo y la

xenofobia en círculos políticos y en la sociedad en general, especialmente en lo

relacionado con la incompatibilidad del racismo con la democracia.

17

Resoluciones 2000/30, 2001/37 y 2002/35.

18 Resoluciones 2000/39 y 2002/47.

19 Resoluciones 2000/40, 2001/43 y 2002/39.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 19

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Los derechos humanos de las personas discapacitadas20

La Comisión ha invitado a todos los mecanismos a que tengan en cuenta en

el desempeño de su labor la situación y los derechos humanos de las personas

discapacitadas.

El racismo, la discriminación racial, la xenofobia y toda forma de discriminación21

La Comisión ha invitado a todos los mecanismos a considerar la Declaración

y el Programa de Acción de Durban de la Conferencia Mundial contra el Racismo,

la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia dentro

de la esfera de acción de sus respectivos mandatos.

20

Resoluciones 1998/31, 2000/51 y 2002/61.

21 Resoluciones 2001/5 y 2002/68.

20 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

La globalización y sus consecuencias sobre el pleno disfrute de los derechos

humanos22

La Comisión ha instado a los mecanismos a tomar en consideración en el

marco de sus respectivos mandatos y, si procede, el informe del Alto

Comisionado para los Derechos Humanos sobre la globalización y sus consecuencias

en el pleno disfrute de los derechos humanos.

Fortalecimiento de la participación popular, la equidad, la justicia social y la no

discriminación como bases esenciales de la democracia23

La Comisión ha instado a los mecanismos a tener en cuenta, en la esfera de

acción de sus respectivos mandatos, la cuestión del fortalecimiento de la

participación popular, la equidad, la justicia social y la no discriminación como

bases esenciales de la democracia.

Desaparecidos24

La Comisión ha pedido a todos los mecanismos pertinentes que aborden en sus

próximos informes el problema de las personas cuya desaparición se ha denunciado

en relación con un conflicto armado.

22

Resoluciones 2001/32 y 2002/28.

23 Resoluciones 2001/36 y 2002/34.

24 Resolución 2002/60.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 21

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

SECCIÓN I. DESCRIPCIÓN DE LOS MECANISMOS

TEMÁTICOS QUE SE OCUPAN DE CASOS PARTICULARES

GRUPO DE TRABAJO SOBRE DESAPARICIONES FORZADAS

O INVOLUNTARIAS

Mandato establecido en 1980 de conformidad con la resolución 20 (XXXVI) de

la Comisión

Mandato y método de trabajo

El Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias se

encarga de examinar las cuestiones relativas a la desaparición forzada o

involuntaria de personas, así como ayudar a las familias de las personas

desparecidas a determinar la suerte y el paradero de éstas. El Grupo de Trabajo

trata de establecer una vía de comunicación entre las familias y los gobiernos

afectados, a menudo por medio de la intervención de ONG, con vistas a asegurar

que se lleve a cabo la investigación de casos particulares y se esclarezca el paradero

de la persona «desaparecida», con independencia de si la persona en cuestión está

viva o muerta.25

Al Grupo de Trabajo se le han confiado otras tareas, en especial, servir de

apoyo a los Estados para que apliquen la Declaración sobre la Protección de Todas

las Personas contra las Desapariciones Forzadas (1992).26 El Grupo de Trabajo

debe vigilar el cumplimiento por parte de los Estados de las obligaciones

dimanantes de la Declaración, y prestar toda su atención a las disposiciones de la

Declaración y a su aplicación.

25

La función del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias finaliza cuando la

suerte y el paradero de la persona desaparecida quedan claramente determinados mediante investigaciones realizadas

por el gobierno o la familia.

26 Resolución 47/133 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1992.

22 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Definición de «desaparición»

La definición de «desaparición» que emplea el Grupo de Trabajo recoge la

definición expuesta en el preámbulo de la Declaración, cuya aplicación resulta

fundamental para su mandato. Una persona «desaparecida» es:

un individuo claramente identificado,

que ha sido detenido o trasladado en contra de su voluntad, o privado de su

libertad de alguna otra forma, por agentes gubernamentales de cualquier

sector o nivel, por grupos organizados o por particulares que actúan en

nombre del gobierno o con su apoyo directo o indirecto, su autorización o su

asentimiento (en consecuencia, el Grupo de Trabajo no se ocupa de las

«desapariciones» atribuidas a grupos de oposición); y

cuya suerte o paradero dichas fuerzas después se niegan a revelar, o cuya

privación de libertad se niegan a reconocer, sustrayéndolo así a la protección

de la ley.

El artículo 7, 1. i) del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional define la

«desaparición» forzada como crimen de lesa humanidad.

Examen de casos particulares

El Grupo de Trabajo recibe y examina denuncias sobre casos de

«desaparición». Únicamente se admiten las comunicaciones presentadas por

escrito y que indiquen claramente la identidad del remitente. La comunicación

puede presentarla la familia o los amigos de la persona «desaparecida», aunque a

menudo se canaliza a través de una organización no gubernamental. El Grupo de

Trabajo no está facultado para actuar por propia iniciativa en relación con casos

particulares.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 23

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Para que el Grupo de Trabajo pueda tomar en consideración un caso la

comunicación pertinente deberá contener la siguiente información básica:

el nombre completo de la persona «desaparecida» y toda la información

pertinente sobre su identificación (por ejemplo, el número del documento

nacional de identidad o una fotografía);

la fecha de la «desaparición», es decir, el día, el mes y el año de la

detención o secuestro o, en su defecto, la fecha en la que la persona fue vista

por última vez. Si la persona hubiera sido vista por última vez en un lugar

de detención, bastará una indicación aproximada de la fecha;

el lugar de la detención o secuestro, o el lugar donde la persona fue vista por

última vez. Se requiere al menos alguna indicación sobre la ubicación de

dicho lugar;

el nombre de aquellas partes que presuntamente hayan participado en la

detención o el secuestro de la persona afectada, o que presuntamente hayan

mantenido a dicha persona bajo situación de detención no reconocida;

las gestiones realizadas para determinar la suerte o el paradero de la

persona afectada o, al menos, alguna prueba de que los esfuerzos realizados

para recurrir a vías de solución nacionales se hayan visto frustrados o no

hayan dado resultados concluyentes (por ejemplo, se ha acudido a la policía

o se han hecho averiguaciones en el hospital más cercano);

la identidad de la persona u organización que presenta el informe

(información que se considerará confidencial cuando así se solicite).

Si una mujer «desaparecida» estuviera embarazada, en la descripción de su

caso deberá indicarse el hecho de que el niño habría nacido durante el periodo de

cautiverio de la madre. El niño será tratado como caso independiente siempre que

24 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

haya testigos que certifiquen que la madre ha dado a luz a su hijo en el periodo de

reclusión.

El Grupo de Trabajo anima a todos aquellos que presenten información a que

incluyan en la misma, en la medida de lo posible, toda clase de documentación que

pueda ser de utilidad (una fotografía de la persona desaparecida o las

declaraciones de los testigos, por ejemplo).

Tramitación de casos

La actividad del Grupo de Trabajo se basa en el principio de la

responsabilidad de cada Estado por las violaciones de derechos humanos ocurridas

dentro de su territorio. El Estado tiene la obligación de impedir que se produzcan

dichas violaciones o, cuando éstas ya se hayan producido, investigarlas. Por

consiguiente, el Grupo de Trabajo no tramita casos particulares de

«desapariciones» a manos de grupos insurgentes o ilegales que combaten contra

un gobierno en territorio de éste. Tampoco lo hará en el caso de conflictos

armados.

Es importante señalar que el concepto de «desaparición» no comprende los

casos de detención por corto plazo no reconocida, los cuales no se presentarán al

Grupo de Trabajo.

Tras haber determinado si el informe sobre la «desaparición» cumple con los

criterios informativos antes expuestos, el Grupo de Trabajo transmite el caso al

gobierno afectado, solicitándole que lleve a cabo las investigaciones necesarias y que

le informe sobre su resultado. En el caso de haber datos que sugieren que las

autoridades de más de un país son directamente responsables de la «desaparición»

o han participado en ella, el Grupo de Trabajo podrá transmitir el caso tanto al

gobierno del país donde ha tenido lugar la «desaparición» como al gobierno del

país cuyas autoridades o agentes presuntamente han participado en la detención o

en el secuestro de la persona «desaparecida».

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 25

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Procedimiento de «acción urgente»

Los casos ocurridos dentro de los tres meses anteriores a la recepción por el

Grupo de Trabajo del informe sobre una «desaparición» se transmiten

directamente al gobierno interesado mediante un procedimiento de «acción

urgente».

Respuestas de los gobiernos y clarificación de casos

Cualquier respuesta del gobierno que contenga información detallada sobre la

suerte y el paradero de una persona «desaparecida» se transmite a la fuente. Si la

fuente no contesta en un plazo de seis meses a partir de la fecha en que le fue

comunicada la respuesta del gobierno, o si refuta la información proporcionada

por el gobierno fundándose en argumentos que el Grupo de Trabajo no considera

razonables, el caso se considerará esclarecido y, en consecuencia, se incluirá en el

apartado relativo a casos clarificados por la respuesta del gobierno que se incluye

en el resumen estadístico del informe anual del Grupo. Si la fuente refuta la

información remitida por el gobierno por motivos fundados, se informará al

gobierno y se solicitarán sus comentarios, manteniéndose abierto el caso.

Al menos una vez al año, el Grupo de Trabajo recuerda a todos los gobiernos

interesados los casos que no han sido aclarados y, dos veces por año, todos aquellos

casos de intervención urgente que hayan sido transmitidos durante los seis meses

anteriores y sobre los que no se haya recibido ninguna clarificación.

Cuestionario

A fin de facilitar el envío de información sobre casos de presuntas

«desapariciones», el Grupo de Trabajo ha preparado un formulario modelo que se

puede obtener en el sitio web de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos

Humanos

(<http://www.unhchr.ch/spanish/html/menu2/7/b/disappea/explanote_sp.htm>).

26 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

General

En su informe a la Comisión, el Grupo de Trabajo incluye información sobre

la aplicación de la Declaración y acoge con satisfacción el establecimiento de un

experto independiente encargado de examinar el marco internacional que existe

en materia penal y de derechos humanos para la protección de las personas

contra las desapariciones forzadas o involuntarias.27

RELATORA ESPECIAL SOBRE EJECUCIONES EXTRAJUDICIALES,

SUMARIAS O ARBITRARIAS

Mandato establecido de conformidad con la resolución 1982/35 del Consejo

Económico y Social

Mandato y método de trabajo

El mandato de la relatora especial se basa principalmente en la Declaración

Universal de Derechos Humanos (1948), en los artículos 4, 6, 14 y 15 del Pacto

Internacional de Derechos Civiles y Políticos (1966) y en los Principios Relativos a

una Eficaz Prevención e Investigación de las Ejecuciones Extralegales, Arbitrarias o

Sumarias (1989).

La relatora especial actuará en los casos presentados por particulares, ONG,

gobiernos u organizaciones intergubernamentales que comprendan:

las violaciones del derecho a la vida relacionadas con la pena de muerte. La

relatora especial interviene en aquellos casos en los que la pena de muerte se

haya impuesto tras la celebración de un juicio injusto, o en los que no se

haya respetado el derecho de apelación o el derecho a pedir un indulto o la

27

Resolución de la Comisión de Derechos Humanos 2002/41. El documento E/CN.4/2002/79 contiene el

informe más reciente del Grupo de Trabajo; el documento E/CN.4/2002/71 corresponde al informe del experto

independiente.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 27

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

conmutación de la pena. Asimismo la relatora especial interviene en los casos

en los que la condena haya recaído sobre una persona que en la fecha en que

cometió el delito fuera menor de 18 años, o cuando se trate de enfermos

mentales o personas con retraso mental, de mujeres encintas o madres que

acaben de dar a luz;

las amenazas de muerte y el riesgo de ejecuciones extrajudiciales inminentes

a manos de funcionarios estatales, grupos paramilitares, particulares o

grupos que actúan en connivencia con los gobiernos o que son tolerados por

éstos, así como a manos de personas no identificadas, que puedan guardar

algún tipo de relación con las categorías antes mencionadas;

las muertes de personas bajo custodia debidas a la tortura, la negligencia, el

uso de la fuerza, o la detención en condiciones que supongan una amenaza

para la vida;

las muertes debidas al empleo de la fuerza por parte de funcionarios

encargados de hacer cumplir la ley o por personas que actúen directa o

indirectamente de conformidad con el Estado, siempre y cuando el empleo

de la fuerza fuere incompatible con los criterios de absoluta necesidad y

proporcionalidad;

las muertes debidas a ataques por parte de las fuerzas de seguridad del

Estado, grupos paramilitares, «escuadrones de la muerte» u otras fuerzas

de carácter privado que cooperen con el gobierno o sean toleradas por él;

las violaciones del derecho a la vida durante el transcurso de conflictos

armados, especialmente las sufridas por la población civil, contrarias al

derecho humanitario;

la expulsión o devolución (refoulement) de personas a otro país donde su

vida corra peligro, así como el cierre de las fronteras nacionales para

28 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

impedir que las personas que buscan asilo dejen el país en que sus vidas

corren peligro;

el genocidio;

el incumplimiento de la obligación de investigar las presuntas violaciones del

derecho a la vida y poner a disposición judicial a los responsables de las

mismas;

el incumplimiento de la obligación de indemnizar adecuadamente a las

víctimas de violaciones del derecho a la vida.

Examen de casos particulares

La información mínima siguiente deberá proporcionarse por escrito:

datos completos sobre la víctima;

fecha y lugar del incidente, así como la descripción de las circunstancias bajo

las que se produjo;

nombre de los presuntos autores, si se conoce, y las razones que justifican

dicha presunción; si los autores fueran agentes no estatales, los detalles sobre

la relación que guardan estas fuerzas o particulares con el Estado;

nombre y dirección completa de la organización o individuo que

presenta las alegaciones a la relatora especial.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 29

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Tramitación de casos

Los presuntos casos de ejecución extrajudicial, sumaria o arbitraria son

transmitidos al gobierno afectado. Se pide a dicho gobierno que responda

aportando la información relativa a la tramitación y los resultados de las

investigaciones realizadas con respecto de dichos casos, a las penas o sanciones

disciplinarias impuestas a los responsables, y a las indemnizaciones proporcionadas

a los familiares de las víctimas.

Procedimiento de «acción urgente»

La relatora especial podrá enviar llamamientos urgentes en los casos que

susciten el temor a una ejecución extrajudicial, sumaria o arbitraria, y podrá

intervenir para evitar la pérdida de vidas. Dichos casos comprenden las amenazas

de muerte, y el temor a la ejecución inminente de condenas de muerte, en

contravención de las limitaciones sobre la pena capital establecidas en los

instrumentos internacionales correspondientes, incluidos los mencionados

anteriormente. La relatora especial puede asimismo hacer llamamientos urgentes a

los gobiernos tras ser informada de la expulsión inminente de personas a países en

los que puedan ser víctimas de ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias.

Al transmitir llamamientos urgentes, la relatora especial insta al gobierno

afectado a que:

brinde la protección necesaria a las personas que se hallen bajo amenaza o

riesgo de ejecución;

realice investigaciones plenas, imparciales e independientes sobre dichas

violaciones;

ponga a disposición de la justicia a los presuntos autores de ejecuciones

extrajudiciales;

proteja los derechos de los familiares de las víctimas; y

30 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

mantenga plenamente informada a la relatora especial acerca de todas las

medidas que adopte.

Respuestas de los gobiernos y clarificación de casos

La relatora especial puede solicitar más datos o información actualizada al

gobierno o a la fuente de la alegación. En aquellos casos en los que ya se haya

producido la violación, la relatora especial se centra en la obligación que tiene cada

Estado de llevar a cabo una investigación plena e imparcial, en hacer que los

autores de ejecuciones extrajudiciales comparezcan ante los tribunales, y en

proteger los derechos de los familiares de las víctimas. Un caso se considera

finalizado cuando estas condiciones hayan sido satisfechas.

Cuestionario

A fin de facilitar la presentación de casos, la relatora especial ha preparado

un formulario modelo para el envío de la información relativa a las presuntas

ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, y que puede obtenerse en el sitio

web de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos

(<http://www.unhchr.ch/spanish/html/menu2/7/b/execut/exe_info_sp.htm>).

General

En el último informe de la relatora especial a la Comisión28 se subrayan seis

áreas de «especial atención» que requieren una mayor consideración. Son las

siguientes:

violaciones del derecho a la vida durante los conflictos armados;

28

Véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/74.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 31

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

muertes causadas por atentados u homicidios perpetrados por las fuerzas de

seguridad; violaciones cometidas por grupos paramilitares o fuerzas privadas

que cooperan con el Estado o son toleradas por éste;

impunidad, reparación y derechos de las víctimas;

violaciones del derecho a la vida de los niños;

violaciones perpetradas contra defensores de los derechos humanos y

personas que han cooperado con los órganos de derechos humanos de la

ONU; y

pena de muerte.

El informe contiene varias recomendaciones relacionadas con el uso excesivo

de la fuerza por parte de los responsables de hacer cumplir la ley, la expulsión

inminente de personas a países en los que su vida corre peligro, las violaciones del

derecho a la vida de las mujeres, y el derecho a la vida y a la orientación sexual.

RELATOR ESPECIAL SOBRE LA CUESTIÓN DE LA TORTURA

Mandato establecido de conformidad con la resolución 1985/33 de la Comisión

Mandato y método de trabajo

El mandato del relator especial sobre la cuestión de la tortura se basa

principalmente en la Declaración Universal de Derechos Humanos (1948), el Pacto

Internacional de Derechos Civiles y Políticos (1966), y la Convención Contra la

Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes (1984), que

garantiza el derecho a no ser torturado o sometido a tratos o penas crueles,

inhumanos o degradantes.

32 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Además de los casos de tortura más evidentes, hay otras situaciones que el

relator especial trata como casos de tortura, por ejemplo:

La tortura física, incluyendo: la exposición a la luz o a ruidos excesivos; la

administración de ciertas drogas (como por ejemplo la apomorfina, que produce

vómitos, o el curare, que causa asfixia); la privación prolongada del descanso o del

sueño, de alimentos, de la higiene mínima y de la asistencia médica; los castigos

corporales ordenados judicialmente; la violación y los abusos sexuales bajo custodia

policial.

La tortura psicológica o mental, incluyendo: el aislamiento total y la privación

sensorial (condiciones que, en caso de prolongarse, pueden acarrear serios y a

menudo irreversibles problemas psicosomáticos, intelectuales y emocionales); la

privación constante de los referentes del espacio y del tiempo; las amenazas de

muerte o tortura contra familiares; el abandono total; la simulación de

ejecuciones; y la «desaparición» de familiares.

Las actividades del relator especial son las siguientes:

recabar y recibir información fiable de gobiernos, organismos especializados,

organizaciones intergubernamentales y ONG;

formular llamamientos urgentes a los gobiernos para aclarar la situación de

personas cuyas circunstancias hacen temer que podrían aplicárseles o que se

les estarían aplicando tratos previstos en el mandato del relator especial;

transmitir a los gobiernos información que indique que podrían haber tenido

lugar actos comprendidos en su mandato o que se necesitan medidas

jurídicas o administrativas para impedir que se produzcan tales actos;

realizar visitas sobre el terreno con el consentimiento del gobierno afectado.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 33

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Examen de casos particulares

La información sobre las torturas infligidas a una persona debe transmitirse

por escrito al relator especial, y debe contener como mínimo la información

siguiente:

datos completos de la víctima;

la fecha en que se produjo el hecho o los hechos de la tortura (al menos el

mes y el año);

el lugar en el que la persona fue aprehendida y el lugar en el que se llevó a

cabo la tortura (si se conoce);

el nombre de las autoridades que llevaron a cabo la tortura;

la descripción de los métodos de tortura empleados y de las lesiones que

causaron;

la identidad de la persona u organización que presenta el informe.

Deberán aportarse copias (no originales) de cualquier documento

corroborante, como informes médicos o policiales, cuando

se considere que tal información puede contribuir a una

más completa explicación de los hechos.

Tramitación de casos

El relator especial transmite al gobierno interesado resúmenes de toda la

información digna de crédito y fiable que en los informes que le hayan sido

presentados aduzca casos particulares y cuadros generales de tortura. Asimismo el

relator especial solicita al gobierno que:

considere dichas alegaciones y le proporcione información acerca de las

mismas;

persiga e imponga las sanciones pertinentes a las personas que hayan sido

declaradas culpables de actos de tortura, sin distinción del rango, oficio o

posición que puedan ocupar;

34 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

tome medidas efectivas para impedir la repetición de tales actos; e

indemnice a las víctimas o a sus familiares de acuerdo con las normas

internacionales pertinentes.

Procedimiento de «acción urgente»

El relator especial puede hacer llamamientos urgentes cuando tiene

conocimiento de la detención de una persona y existe el temor fundado de que

dicho individuo pueda ser sometido a torturas. Dicho llamamiento se dirige al

gobierno con el objeto de que éste repare en el caso, a fin de impedir o detener un

acto de tortura. Para dichos casos, no se requiere la prueba real de que se está

cometiendo o de que ya se ha cometido un acto de tortura; sólo hace falta que el

relator especial determine que existen indicios razonables de que una persona se

encuentra bajo unas circunstancias que implican un riesgo claro de tortura,

incluidos los casos de devoluciones. Las muertes causadas como resultado de actos

de tortura serán tratadas por el relator especial sobre ejecuciones extrajudiciales,

sumarias o arbitrarias.

Respuestas de los gobiernos y esclarecimiento de casos

Cuando el relator especial procesa las respuestas de los gobiernos, consulta

las fuentes de la información recibida. De justificarse, el diálogo prosigue; el relator

especial extrae sus conclusiones de estas comunicaciones y dirige recomendaciones a

los gobiernos.

El relator especial reconocerá, cuando proceda, la existencia de actos

persistentes de violencia, incluida la tortura, cometidos por grupos armados. Sin

embargo, sólo transmitirá alegaciones sobre torturas a los gobiernos, en tanto que

autoridades responsables según las normas internacionales de derechos humanos.

Cuestionario

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 35

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

A fin de facilitar la presentación de casos, el relator especial ha preparado

un formulario modelo para remitir denuncias sobre casos de tortura, que se puede

obtener en el sitio web de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos

Humanos

(<http://www.unhchr.ch/spanish/html/menu2/7/b/torture/torquest_sp.htm>).

General

El informe provisional que el relator especial presentó ante la Asamblea

General de la ONU en el 2001 incluye doce recomendaciones para poner fin a la

impunidad de hecho o de derecho.29 En su informe a la Comisión,30 el relator

especial hace hincapié en dos cuestiones: en primer lugar, la naturaleza no

derogable de la prohibición de la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos

o degradantes; en segundo lugar, su intención de seguir estudiando la situación del

comercio y la producción de material concebido específicamente para someter a

tortura u otros tratos crueles, entre otras cosas, mediante la recepción de

información digna de crédito de gobiernos y ONG.31

29

Véase el documento de la ONU A/56/156.

30 Véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/137.

31 Véase la resolución de la Comisión de Derechos Humanos 2001/62, en la que se pide al relator especial

que estudie la situación del comercio y la producción de equipo concebido específicamente para someter a tortura u

otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes, así como el origen, el destino y las formas de ese tipo de equipo,

con el fin de hallar la manera más eficaz de prohibir ese comercio y producción y de luchar contra su proliferación.

RELATOR ESPECIAL SOBRE LA LIBERTAD DE RELIGIÓN O DE

CONVICCIONES

Mandato establecido de conformidad con la resolución 1986/20 de la Comisión

Mandato y método de trabajo

El mandato del relator especial sobre la libertad de religión o de convicciones

se basa en la Declaración Universal de Derechos Humanos (1948) y en el Pacto

36 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Internacional de Derechos Civiles y Políticos (1966). El relator especial se encarga

de examinar las actuaciones de los gobiernos y los hechos ocurridos en todas partes

del mundo que contravengan las disposiciones de la Declaración sobre la

Eliminación de Todas las Formas de Intolerancia y Discriminación Fundadas en la

Religión o las Convicciones (1981), y de recomendar las medidas que puedan

poner remedio a tales situaciones.

El relator especial ha identificado siete categorías de violaciones de la

Declaración.32 Son éstas:

La violación del principio de no discriminación en materia de religión y

convicciones: políticas, leyes y reglamentos, prácticas y actos discriminatorios, por

una parte, contra ciertas comunidades en materia de religión y convicciones,

especialmente cuando estas comunidades son minorías y no profesan la religión

oficial o las religiones y convicciones reconocidas y, por otra, contra mujeres, en

virtud de una interpretación de la religión y de tradiciones que pretenden basarse

en la religión o las convicciones.

La violación del principio de tolerancia en materia de religión y convicciones:

políticas, prácticas y actos de intolerancia religiosa por parte del Estado y la

sociedad, especialmente de las comunidades, de los grupos políticos religiosos y

otros grupos ajenos al Estado, cuyas manifestaciones más extremas guardan

relación con el problema del extremismo religioso, así como el papel de los medios

de comunicación en la propagación de un clima de intolerancia.

Las violaciones contra la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión o

convicciones: políticas, leyes y reglamentos, prácticas y actos contrarios al principio

de objeción de conciencia33 y a la libertad de cambiar de religión o convicciones o

de mantenerlas.

32

Véase el documento de la ONU E/CN.4/1999/58.

33 La Comisión adopta, cada dos periodos de sesiones, una resolución acerca de las objeciones de

conciencia al servicio militar. En la más reciente, 2002/45, la Comisión pidió a la Oficina del Alto Comisionado para los

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 37

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Violaciones de la libertad de manifestar la propia religión o las propias

convicciones: políticas, leyes y reglamentos, prácticas y actos que constituyen

controles, injerencias, prohibiciones y restricciones abusivas de la libertad de

manifestar la propia religión o las propias convicciones.

Derechos Humanos que recabara información pertinente para llevar a cabo un análisis de prácticas idóneas en relación

con el reconocimiento del derecho a la objeción de conciencia al servicio militar y la existencia de modalidades de

servicio sustitutivas, con el fin de presentar un informe a la Comisión con esa recopilación y análisis en su periodo de

sesiones del 2003.

Violaciones de la libertad de disponer de bienes religiosos: políticas, prácticas y

actos que afectan a la libertad de disponer de bienes religiosos, como no devolución

de propiedades religiosas confiscadas; imposibilidad de acceder a los lugares de

culto (obstáculos o incluso negativa a su construcción o alquiler, limitación del

número de religiosos), cierres, ataques y destrucciones de lugares de culto,

cementerios y escuelas religiosas, y confiscación de bienes religiosos (incluidas las

obras religiosas).

Violaciones del derecho a la integridad física y a la salud de las personas (religiosos

y fieles): políticas, prácticas y actos que se manifiestan en amenazas, malos tratos

(incluidas la esclavitud y la violación sexual), detención y reclusiones, desapariciones

forzadas, e incluso condenas a muerte, ejecuciones y asesinatos.

Violaciones que afectan a las mujeres: éstas se refieren a la aplicación concreta a

las mujeres de las seis primeras categorías de violaciones.

38 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Examen de casos particulares

Las comunicaciones deben contener como mínimo la información siguiente:

identidad de la presunta víctima o víctimas;

identidad del presunto autor o autores;

identidad de la persona u organización que envía la comunicación;

descripción detallada de las circunstancias de los hechos en que se produjo la

presunta violación de derechos.

General

Un apéndice al último informe del relator especial a la Comisión contiene el

documento final de la Conferencia Internacional Consultiva sobre la Educación

Escolar en Relación con la Libertad de Religión y de Convicciones, la Tolerancia

y la No Discriminación, celebrada en Madrid en noviembre del 2001. El

informe también incluye un apéndice sobre el estudio de la libertad de religión

o de convicciones y sobre la situación de la mujer en relación con la religión y

las tradiciones. El relator especial subraya que el respeto a las culturas y a las

tradiciones no puede disociarse del respeto a los derechos de la mujer, y

reitera sus recomendaciones según las cuales todos los mecanismos pertinentes

de la ONU deben adoptar un plan de acción para combatir la discriminación

contra la mujer fundada en la religión o en las tradiciones34.

34

El informe del relator especial figura en el documento de la ONU E/CN.4/2002/73. El documento final

de la Conferencia Internacional Consultiva sobre la Educación Escolar en Relación con la Libertad de Religión y de

Convicciones, la Tolerancia y la No Discriminación queda recogido en E/CN.4/2002/73/Add.1, y el estudio sobre la

situación de la mujer en E/CN.4/2002/73/Add.2.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 39

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

RELATOR ESPECIAL SOBRE LA VENTA DE NIÑOS, LA

PROSTITUCIÓN INFANTIL Y LA UTILIZACIÓN DE NIÑOS EN LA

PORNOGRAFÍA

Mandato establecido de conformidad con la resolución 1990/68 de la Comisión

Mandato y método de trabajo

El mandato del relator especial consiste en estudiar los fenómenos de la

venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía,

así como hacer recomendaciones para impedir tales abusos. Este mandato se

cumple en el marco de los instrumentos internacionales de derechos humanos

relativos a los niños y, en especial, la Convención sobre los Derechos del Niño

(1989) y su Protocolo Facultativo, relativo a la venta de niños, la prostitución

infantil y la utilización de niños en la pornografía, que se adoptó en mayo del

2000 y entró en vigor en enero del 2002.

El relator especial actúa en los siguientes casos:

venta de niños, prostitución infantil y utilización de niños en la pornografía;

abusos sexuales cometidos contra los niños mientras están al cuidado de uno

o ambos progenitores, del tutor o tutores, o de cualquier otra persona,

incluidas las instituciones, las instalaciones y los servicios de asistencia a la

infancia, las escuelas, los centros de detención, etc.

trata de niños con los fines mencionados;

toda situación en la que un niño corra un riesgo serio de convertirse en

víctima de dichos delitos.

40 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Definiciones

Las definiciones que figuran a continuación se han extraído del artículo 2 del

Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño, relativo a la la

venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía.

Venta de niños: «todo acto o transacción en virtud del cual un niño es

transferido por una persona o grupo de personas a otra a cambio de

remuneración o de cualquier otra retribución»; (la venta de niños puede ser

con fines comerciales de explotación sexual comercial, actividades delictivas,

mendicidad, empleo en conflictos armados, deportes, trabajo forzoso,

adopción, matrimonio, trasplante de órganos, u otros fines).

Prostitución infantil: «utilización de un niño en actividades sexuales a

cambio de remuneración o de cualquier otra retribución».

Utilización de niños en la pornografía: «toda representación, por cualquier

medio, de un niño dedicado a actividades sexuales explícitas, reales o

simuladas, o toda representación de las partes genitales de un niño con fines

primordialmente sexuales«.

Examen de casos particulares

Las comunicaciones deben contener la información siguiente:

Información general: número de personas afectadas, si se trata de

niños/adolescentes o niñas/adolescentes, país en que se han producido los

hechos y nacionalidad de la víctima o víctimas.

Identidad de las personas afectadas: nombre completo, sexo, fecha de

nacimiento o edad, nacionalidad, y origen étnico (si procede).

Presunta violación de derechos: fecha, lugar, hora y naturaleza del caso,

número de autores de la violación, si la víctima los conoce, nacionalidad del

infractor, agentes considerados responsables de la presunta violación de

derechos (agentes estatales o agentes no estatales). Si hay testigos de los

hechos: nombre, edad, relación con la víctima y dirección de contacto de los

testigos. En el caso de que éstos deseen permanecer en el anonimato se

indicará si son parientes, espectadores casuales, etc.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 41

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Pasos dados por la víctima, su familia o por cualquier otra persona en su

nombre: si se han presentado denuncias al respecto y, en su caso, cuándo,

por quién, y ante qué autoridades u organismos competentes del Estado;

otras medidas adoptadas; medidas adoptadas por las autoridades. Indiquen

si las autoridades del Estado han iniciado investigaciones al respecto y, en

caso afirmativo, qué tipo de investigaciones, qué progresos se han hecho y en

qué estado se encuentran.

Identidad de la persona que presenta el formulario: nombre, condición

(particular, grupo, ONG, gobierno, etc), dirección y teléfono de contacto.

Tramitación de casos

El relator especial envía cartas al gobierno interesado con el objeto de llamar

su atención sobre los incidentes, situaciones, o condiciones que exigen la adopción

de medidas o la imposición de restricciones por parte del Estado a fin de proteger

los derechos del niño. Solicita al gobierno afectado que le facilite todos los

pormenores de su investigación de las denuncias y, si no considera satisfactoria la

respuesta recibida, sigue recabando información adicional de la fuente o de la

víctima.

Procedimiento de «acción urgente»

El relator especial puede actuar en llamamientos urgentes, que tienen un

carácter esencialmente preventivo, y que enviará directamente al ministerio

gubernamental pertinente del país de que se trate. Puede servirse de otras fuentes

que no sean las presuntas víctimas o sus representantes para corroborar la

información de que dispone.

Cuestionario

El informe presentado a la Comisión por el relator contiene un cuestionario

para facilitar la presentación de la información a aquellos que deseen enviarle

información (véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/88).

General

42 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

En informes anteriores, el relator especial identificó y analizó la función de

catalizadores considerados indispensables para proteger a los niños, a saber, el

sistema judicial, las instituciones de enseñanza, los medios de comunicación, y la

familia. Los informes del relator especial se han centrado en un tema, como el

sistema judicial, los medios de comunicación, las instituciones de enseñanza, la

trata de niños, la violencia doméstica, y el sector privado. En su informe a la

Comisión del 2002, el relator especial estudia el vínculo entre el VIH/SIDA y la

explotación sexual de los niños, y constata que los niños corren un mayor riesgo de

contraer el virus que los adultos en un medio de prostitución, a causa de su mayor

fragilidad física, comparativamente, y falta de conocimiento y experiencia sobre

cómo protegerse.35

35

Véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/88.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 43

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

GRUPO DE TRABAJO SOBRE LA DETENCIÓN ARBITRARIA

Mandato establecido de conformidad con la resolución 1991/42 de la Comisión

Mandato y método de trabajo

El Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria se encarga de investigar

los casos de privación de libertad impuestos de manera arbitraria en contravención

de la Declaración Universal de Derechos Humanos (1948), el Conjunto de

Principios para la Protección de Todas las Personas Sometidas a Cualquier Forma

de Detención o Prisión (1988) y otros instrumentos internacionales pertinentes

reconocidos por los Estados interesados. También se ha pedido al Grupo de Trabajo

que preste toda la atención necesaria a la situación de los migrantes y de los

solicitantes de asilo que presuntamente se encuentren recluidos por orden

administrativa durante un periodo prolongado y sin posibilidad de recurso

administrativo o judicial, y que incluya en su informe observaciones sobre este

asunto.36 Esta resolución confirmó algunas restricciones impuestas por la Comisión

a la labor del Grupo de Trabajo al ordenarle que no aplicara el Pacto Internacional

de Derechos Civiles y Políticos (1966) u otros tratados de derechos humanos

pertinentes a Estados que todavía no sean parte en dichos tratados y que se

limitara a expresar «puntos de vista» en lugar de tomar «decisiones» sobre casos.

La Comisión también pidió al Grupo que revisara sus métodos de trabajo, en

especial en lo relativo a la admisibilidad de las comunicaciones recibidas, y que se

mostrara flexible a la hora de aplicar el plazo de noventa días para el envío de las

respuestas de los gobiernos a sus peticiones de información.

El Grupo de Trabajo examina las denuncias sobre casos particulares de

presuntas detenciones arbitrarias a fin de establecer si una detención puede

considerarse arbitraria. El caso permanece abierto hasta que el Grupo disponga de

información suficiente que le permita pronunciarse sobre el mismo. La

involucración del Grupo en un caso se produce por lo general a través de las

comunicaciones enviadas por la familia o por el representante de la persona

36

Resolución 1997/50.

44 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

detenida, por ONG, gobiernos u organizaciones intergubernamentales, pero el

Grupo puede por iniciativa propia ocuparse de casos que puedan constituir una

privación de libertad arbitraria. El Grupo de Trabajo no requiere que se hayan

agotado los recursos nacionales37 para declarar admisible una comunicación. El

Grupo de Trabajo puede, por invitación de los gobiernos, realizar visitas a lugares

de detención a fin de verificar las condiciones de dicha detención y la situación

legal de los reclusos.

Tipos de detención arbitraria

Como regla general, cuando el Grupo de Trabajo se ocupa de situaciones de

privación arbitraria de libertad, usa como criterio las siguientes categorías:

37

El Grupo de Trabajo puede declarar admisible una comunicación sin esperar la decisión final de un

tribunal nacional.

Categoría I: casos en los que la privación de libertad es arbitraria ya que

manifiestamente no puede tener ninguna base legal, como los casos de

detención prolongada después del cumplimiento de una condena, o a pesar

de la declaración de una amnistía que es aplicable al recluso.

Categoría II: casos de privación de libertad que resulten del ejercicio de los

derechos y libertades fundamentales garantizados por la Declaración

Universal de Derechos Humanos (1948), en concreto en sus artículos 7, 13,

14, 18, 19, 20 y 21 y, en el caso de los Estados Partes en el Pacto

Internacional de Derechos Civiles y Políticos (1966), los artículos 12, 18,

19, 21, 22, 25, 26 y 27. Estos artículos hacen referencia a la libertad de

pensamiento, conciencia y religión; a la libertad de opinión y de expresión; y

a la libertad de reunión pacífica y asociación.

Categoría III: casos en los que el incumplimiento de la totalidad o de parte

de las disposiciones internacionales relativas al derecho a un juicio justo es

tal que confiere a la privación de libertad, del tipo que fuere, el carácter de

arbitraria. Cabe señalar que puede ser arbitraria tanto una detención

preventiva judicial como administrativa, así como también la prisión luego

de dictada la sentencia.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 45

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

El Grupo de Trabajo ha suministrado una lista detallada de situaciones de

detención injusta, anterior y posterior al juicio, que considera arbitrarias.38

Examen de casos particulares

Los casos deberán presentarse por escrito y deberán contener, en la medida

de lo posible, los siguientes datos:

la identidad de la persona detenida o recluida;

la fecha y el lugar de la detención o reclusión, las autoridades

presuntamente responsables y cualquier otra información disponible;

los motivos de la detención o reclusión o los delitos alegados por las

autoridades;

la legislación relacionada con el caso;

las medidas que se hayan adoptado a nivel nacional para verificar la

detención, en especial las peticiones de información formuladas a las

autoridades administrativas y judiciales; los resultados obtenidos por tales

medidas o las razones por las que resultaron ineficaces o simplemente no

fueron adoptadas;

una breve explicación de las razones que inducen a considerar dicho caso

como un supuesto de detención arbitraria;

los datos completos de la persona o personas que presentan la información.

Tramitación de casos

Ofrecimiento al gobierno de la posibilidad de refutar las alegaciones

Los casos que se consideren arbitrarios se transmiten al gobierno interesado,

invitándole a que responda a las preguntas del Grupo de Trabajo, preferiblemente

en un plazo de noventa días, acerca de hechos relacionados con los casos y sobre la

legislación pertinente. Igualmente se solicita al gobierno que facilite información

sobre los progresos y el resultado de cualquier investigación que éste haya llevado a

cabo.39

38

Véase el documento de la ONU E/CN.4/1992/20.

39 El Grupo de Trabajo decidió, en su 18º periodo de sesiones celebrado en mayo de 1997, indicar a los

46 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

gobiernos a los que presente casos particulares que en el supuesto de que deseen una prórroga del plazo fijado de

noventa días para contestar, deberán informar al Grupo sobre los motivos de dicha petición a fin de que, cuando

proceda, puedan obtener la concesión de una prórroga por un periodo máximo de dos meses.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 47

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Opiniones del Grupo de Trabajo

A la luz de la información recabada, el Grupo de Trabajo llega a una de las

siguientes conclusiones:

si la persona ha sido puesta en libertad desde que el Grupo se hizo cargo del

caso, éste puede en principio decidir archivar el caso. Sin embargo, el Grupo

se reserva el derecho de decidir si la detención ha sido o no arbitraria,

cuando las circunstancias de la detención plantean una cuestión de

principios o revisten un carácter especialmente grave;

el Grupo puede considerar que no se trata de un caso de detención

arbitraria;

el Grupo puede dejar el caso pendiente para pedir información adicional al

gobierno o a la fuente de la denuncia;

el Grupo puede archivar el caso si no se considera en condiciones de poder

obtener información suficiente;

si el Grupo considera probado el carácter arbitrario de la detención, la

declara arbitraria y dirige recomendaciones al gobierno interesado.

Procedimiento de «deliberaciones»

El Grupo de Trabajo puede asimismo formular «deliberaciones» sobre

cuestiones de carácter general que entrañan una posición de principio a fin de

elaborar un conjunto coherente de precedentes y prestar asistencia a los Estados, a

los efectos de la prevención, para que eviten la práctica de la privación arbitraria

de libertad. El Grupo ya ha adoptado seis «deliberaciones» de esta clase en las

esferas del arresto domiciliario, la privación de libertad con fines de rehabilitación

por el trabajo, y la situación de los inmigrantes y los solicitantes de asilo. En su

último informe a la Comisión,40 el Grupo de Trabajo indica una posible futura

deliberación sobre la cuestión del internamiento psiquiátrico.

40

Véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/77.

48 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Procedimiento de «acción urgente»

El Grupo de Trabajo ha elaborado un procedimiento de «acción urgente»

para los casos en que haya denuncias dignas de crédito según las cuales puede

haberse detenido arbitrariamente a una persona y la reclusión pueda constituir un

grave peligro para su salud o su vida. También puede recurrirse al procedimiento

de acción urgente en otras circunstancias, cuando el Grupo de Trabajo considere

que la situación justifica una intervención (por ejemplo, cuando no se devuelve la

libertad a una persona pese a que así lo exige una orden judicial).En esos casos se

dirige un llamamiento urgente al gobierno del Estado interesado, pidiéndole que

adopte sin demora las medidas apropiadas para garantizar que se respete el

derecho a la vida y a la integridad física y mental de la persona detenida. Estos

llamamientos en modo alguno prejuzgan la evaluación final del Grupo de Trabajo

sobre si la privación de libertad es o no arbitraria. Cuando el estado de salud de la

persona parezca presentar motivos de especial preocupación, el Grupo podrá

también solicitar al gobierno que considere la puesta en libertad sin demora de

dicha persona.

Respuestas de los gobiernos y clarificación de casos

Cualquier respuesta enviada por el gobierno al Grupo de Trabajo se

transmite a la fuente para que ésta pueda hacer observaciones y comentarios

adicionales. Si el gobierno no ha comunicado su respuesta dentro del plazo

establecido, el Grupo puede adoptar una postura con respecto al caso basándose en

la información disponible. Las opiniones finales del Grupo de Trabajo se publican en

el informe que presenta a la Comisión anualmente.

Cuestionario

Para facilitar la presentación de casos, el Grupo ha preparado un formulario

modelo para transmitir denuncias sobre casos de detención arbitraria, que se

incluye en el folleto informativo sobre el Grupo de Trabajo sobre la detención

arbitraria y puede obtenerse en el sitio web de la Oficina del Alto Comisionado

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 49

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

para los Derechos Humanos

(<http://www.unhchr.ch/spanish/html/menu6/2/fs26_sp.htm>).

General

En los informes que presenta a la Comisión, el Grupo de Trabajo ha

formulado recomendaciones en relación con diversas cuestiones como derechos

humanos y secretos de Estado, detención de objetores de conciencia al servicio

militar, o extradición y justicia militar. En su informe más reciente, el Grupo de

Trabajo formula dos recomendaciones a los gobiernos: una sobre la cuestión del

encarcelamiento por motivos de insolvencia, y otra sobre la reclusión como forma

de proteger a las víctimas.

RELATOR ESPECIAL SOBRE FORMAS CONTEMPORÁNEAS DE

RACISMO, DISCRIMINACIÓN RACIAL, XENOFOBIA Y FORMAS

CONEXAS DE INTOLERANCIA

Mandato establecido de conformidad con la resolución 1993/20 de la Comisión

Mandato y método de trabajo

El mandato del relator especial se basa en la Convención Internacional sobre

la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial (1965). El relator

especial debe informar de las alegaciones presentadas que hagan referencia a

formas contemporáneas de racismo, discriminación por motivos de raza, xenofobia

y formas conexas de intolerancia, así como formular recomendaciones generales.

Examen de casos particulares

El procedimiento para las comunicaciones sobre casos particulares es

semejante al utilizado por otros mecanismos temáticos. Deberá proporcionarse la

50 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

información mínima necesaria, tal como se indica en el apartado 5 de la

introducción a este documento.

General

En su informe más reciente a la Comisión, y a la luz de los atentados del 11

de septiembre, el relator especial hace un llamamiento a la moderación a la hora

de solucionar los problemas relacionados con el terrorismo a fin de garantizar el

respeto de los derechos humanos.41 El relator especial acoge con satisfacción la

Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las

Formas Conexas de Intolerancia, celebrada en agosto del 2001, así como la

Declaración y el Programa de Acción de Durban resultantes de ésta. Asimismo

confiere especial importancia a tres de las medidas propuestas en ese documento:

la educación, como medio para cambiar la mentalidad de las personas y

dotarla de una perspectiva psicológica basada en los valores humanistas del

respeto al prójimo;

la legislación, para castigar los actos de discriminación racial y proscribir las

organizaciones racistas y sus actividades; y

las medidas económicas y sociales, como apoyo a las personas marginadas

por la discriminación racial.

41

Véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/24.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 51

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

RELATOR ESPECIAL SOBRE LA PROMOCIÓN Y PROTECCIÓN

DEL DERECHO A LA LIBERTAD DE OPINIÓN Y DE EXPRESIÓN

Mandato establecido de conformidad con la resolución 1993/45 de la Comisión

Mandato y método de trabajo

El mandato del relator especial consiste en informar y formular

recomendaciones sobre las cuestiones referentes a la discriminación, a las amenazas

o a los actos de violencia y hostigamiento (incluidas la persecución y la

intimidación) dirigidos contra personas que pretenden ejercitar o promover el

ejercicio del derecho a la libertad de opinión y de expresión, incluidos los

profesionales de la información.

La Comisión ha manifestado su preocupación acerca de la considerable

frecuencia de las violaciones de derechos humanos dirigidas contra personas que

ejercitan el derecho a la libertad de opinión y de expresión, así como contra los

derechos intrínsecamente ligados a este último, como el derecho a la libertad de

pensamiento, conciencia y religión, de reunión pacífica y de asociación, además del

derecho a participar en la dirección de los asuntos públicos, y contra aquellos que

promueven los derechos enunciados en la Declaración Universal de Derechos

Humanos (1948) y en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (1966)

y que pretenden instruir a otras personas en dichos derechos, o que simplemente

los defienden.

El relator especial ha definido el derecho a la libertad de opinión y de

expresión como: 42

Opinión: Toda persona tiene derecho a la libertad de opinión. Este derecho incluye

el derecho a no ser molestado mediante amenazas, coacción o el empleo de la

fuerza.

42

La definición se basa en el artículo 19 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

52 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Expresión: Toda persona tiene derecho a buscar y recibir información y toda clase

de ideas, y a difundirlas a través de cualquier procedimiento de su elección. El

derecho a la libertad de expresión podrá restringirse únicamente para los

siguientes propósitos:

el respeto de los derechos o la reputación de los demás;

la protección de la seguridad nacional;

la protección del orden público;

la protección de la salud pública;

la protección de la moral pública.

Las restricciones y limitaciones deberán haber sido prescritas formal y

específicamente por la ley y deberán guardar proporción con los fines legítimos que

se pretende alcanzar.

Examen de casos particulares

El relator especial ha elaborado las siguientes directrices para la transmisión

de información:

Denuncia referente a una o varias personas: deberá contener una descripción

suficientemente detallada de dicha persona o grupo de personas, incluidos el

nombre, la edad, el sexo, el origen étnico (si es pertinente), la profesión, las

afiliaciones, su participación actual o pasada en grupos o actividades políticos,

sociales, étnicos o laborales, e información sobre otras actividades específicas

relacionadas con la violación denunciada.

Denuncia referente a un medio de comunicación: deberá contener una descripción

con todos los detalles posibles de la presunta violación del derecho, incluidos la

fecha, el lugar y las circunstancias del caso; el tipo de medio de que se trate (como

periódicos o emisoras de radio independientes), su tirada y frecuencia de

publicación o emisión, actuaciones públicas, etc.; y la orientación política de dicho

medio de comunicación (si es pertinente).

Información referente a los presuntos autores: el nombre, la condición dentro del

Estado (por ejemplo, policía, militares), y los motivos por los que se los considera

responsables. En cuanto a los agentes no estatales, la descripción de su relación con

el Estado (por ejemplo, cooperación con las fuerzas de seguridad del Estado o

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 53

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

apoyo de éstas); cuando proceda, explicar si el Estado alienta o tolera las

actividades de los agentes no estatales, ya sean grupos o individuos, incluyendo

amenazas o actos de violencia y hostigamiento contra personas que ejercitan su

derecho a la libertad de opinión y de expresión, incluido el derecho a buscar,

recibir o difundir información.

Información relacionada con acciones del Estado: la identidad de la autoridad

involucrada (persona, ministerio o departamento), la norma jurídica invocada y los

pasos dados para tratar de conseguir reparación en el plano nacional. Si el

incidente entraña una detención: la identidad de la autoridad involucrada, la

norma jurídica invocada, el lugar de detención (si se conoce), información sobre la

libertad de disponer de un abogado y de tener acceso a los miembros de la familia,

los pasos dados para tratar de conseguir reparación a nivel nacional o una

aclaración de la situación, y la situación jurídica de la persona. Cuando proceda,

información sobre si se ha llevado a cabo una investigación y, de ser así, qué

ministerio o departamento del gobierno la ha realizado, la situación de la

investigación en el momento de presentarse la denuncia, y si la investigación ha

dado lugar a una acusación formal.

El relator especial se muestra especialmente interesado en recibir

información acerca de los problemas y las violaciones relativos a:

casos de detención, discriminación, amenazas y actos de violencia y

hostigamiento, incluidas la persecución y la intimidación, contra personas

que traten de ejercitar o fomentar el derecho a la libertad de opinión y de

expresión, incluidos los profesionales de la información;

actividades de partidos políticos de oposición y de activistas sindicales, ya sea

como grupo o como particulares;

medidas adoptadas contra los medios de comunicación (escritos y orales) o

impedimentos interpuestos a su funcionamiento independiente;

medidas adoptadas contra editores y otras personas que toman parte en las

actividades de los medios de comunicación, incluidos libros, revistas, cine y

teatro y otras artes;

actividades de los defensores de los derechos humanos (por ejemplo,

abogados o activistas de la comunidad);

54 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

derechos humanos de la mujer en el contexto de los obstáculos —incluidas

las leyes y las prácticas— que impiden el ejercicio del derecho de la mujer a

expresar sus opiniones y a ser oída, participar en el proceso de adopción de

decisiones, conseguir la igualdad ante la ley, y solicitar y recibir información

sobre cuestiones de interés particular para la mujer tales como la

planificación familiar y la violencia contra la mujer;

obstáculos al acceso a la información en los planos local, regional y nacional

acerca de proyectos e iniciativas propuestos por el gobierno para promover

el derecho al desarrollo, y obstáculos a la participación en el proceso de

adopción de decisiones, así como obstáculos al acceso a información sobre

otros temas tales como la situación del medio ambiente y las repercusiones

sobre la salud, presupuestos nacionales, gasto social, proyectos de desarrollo

industrial y políticas comerciales.

Además de la información solicitada más arriba por el relator especial, éste

acogerá positivamente cualquier comentario adicional o notas documentales que se

consideren pertinentes con respecto al caso o incidente. Para el relator especial

resulta de gran importancia el estar informado sobre el estado de los casos, por lo

que acoge con satisfacción el envío de las últimas novedades relativas a los casos e

informaciones presentados con anterioridad. Ello no se limita a los acontecimientos

de carácter negativo, sino que también serán bienvenidas las comunicaciones

acerca de hechos como, por ejemplo, la puesta en libertad de las personas

detenidas por ejercitar el derecho a la libertad de opinión y de expresión o la

aprobación de nuevas leyes o políticas o la modificación de las ya existentes que

puedan tener una incidencia positiva sobre la concreción del derecho a la libertad

de opinión y de expresión.

Procedimiento de «acción urgente»

El relator especial ha elaborado un procedimiento de «acción urgente»

para los casos en que exista un riesgo para la vida, o situaciones cuyas

circunstancias concretas exijan una atención urgente.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 55

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Cuestionario

Pueden encontrar las directrices sobre la presentación de información al

relator especial en el sitio web de la Oficina del Alto Comisionado para los

Derechos Humanos

(<http://www.unhchr.ch/huridocda/huridoca.nsf/(Symbol)/E.CN.4.1999.64.Sp?Op

enDocument#anexo>).

General

El último informe del relator especial a la Comisión pone de manifiesto que,

pese a que muchas de las comunicaciones recibidas están relacionadas con países

cuyas disposiciones políticas e institucionales no son democráticas, implícita o

explícitamente, otras se refieren a democracias emergentes y a países con

instituciones, prácticas y tradiciones democráticas muy asentadas.43 La mayoría

de los casos que se le comunican al relator se refieren a los profesionales de los

medios de comunicación, aunque también se producen acciones y violaciones de

derechos semejantes en relación con grupos políticos y miembros de los partidos

políticos de oposición, activistas de derechos humanos, abogados, estudiantes,

académicos, sindicalistas, participantes en huelgas generales, mujeres, campesinos,

miembros de minorías religiosas e indígenas, autores, o humoristas, entre otros. El

relator especial establece la existencia de pautas relacionadas con: agresiones

contra el personal de los medios de información y otros; detenciones, formulación

de cargos, juicios, y condenas; medidas administrativas y jurídicas, y medidas

represivas en relación con los medios de comunicación. Analiza asimismo la

incitación al odio y el derecho a la libertad de expresión; Internet, su acceso y

regulación; las repercusiones de los atentados del 11 de septiembre, y la

importancia del respeto a la libertad de expresión en relación con la radio y la

televisión. El relator especial solicita información sobre la cuestión de los obstáculos

oficiales y culturales al ejercicio por parte de las mujeres de su derecho a la

libertad de opinión y expresión y, en particular, del derecho a recibir información

de fuentes gubernamentales y no gubernamentales.

43

Véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/ 75.

56 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

RELATORA ESPECIAL SOBRE LA VIOLENCIA CONTRA LA MUJER,

CON INCLUSIÓN DE SUS CAUSAS Y CONSECUENCIAS

Mandato establecido de conformidad con la resolución 1994/45 de la Comisión

Mandato y método de trabajo

La relatora especial se encarga de reunir y recibir información acerca de las

diversas formas de violencia contra la mujer y estudiar sus causas y consecuencias,

a fin de poder actuar de forma eficaz contra este fenómeno, recomendar la

adopción de las medidas apropiadas para ponerle fin y para reparar sus

consecuencias. La relatora especial ha subrayado que sólo puede procesar casos de

presunta violencia contra la mujer que estén directamente relacionados con el

género, es decir, violencia o amenazas de violencia contra la mujer por razón de su

género.

El mandato de la relatora especial sobre la violencia contra la mujer basada

en el género emana de la Declaración sobre la Eliminación de la Violencia Contra

la Mujer (1993), de la ONU, cuyo artículo 2 establece:

Se entenderá que la violencia contra la mujer abarca los siguientes

casos, aunque sin limitarse a ellos:

La violencia física, sexual y psicológica que se produzca en la familia,

incluidos los malos tratos, el abuso sexual de las niñas en el hogar, la

violencia relacionada con la dote, la violación por el marido, la mutilación

genital femenina y otras prácticas tradicionales nocivas para la mujer, los

actos de violencia perpetrados por otros miembros de la familia y la

violencia relacionada con la explotación;

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 57

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

La violencia física, sexual y psicológica perpetrada dentro de la

comunidad en general, inclusive la violación, el abuso sexual, el acoso y la

intimidación sexuales en el trabajo, en instituciones educacionales y en otros

lugares, la trata de mujeres y la prostitución forzada.

La violencia física, sexual y psicológica perpetrada o tolerada por el

Estado, dondequiera que ocurra.

En esta última categoría se incluyen:

Violencia contra mujeres bajo custodia: la violencia contra mujeres bajo

custodia de agentes gubernamentales (incluida la custodia tras una

«desaparición»).

Los conflictos armados: la violencia contra la mujer en situaciones de

conflicto armado, incluidas la violación y la tortura sexual, tanto como

resultado de una política deliberada (como la de «limpieza étnica») como de

la inestabilidad debida a situaciones de guerra.

Las mujeres refugiadas y desplazadas: la violencia contra la mujer como

resultado de su mayor vulnerabilidad en tanto que refugiadas o desplazadas

internas.

58 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Examen de casos particulares

Las comunicaciones que se envíen a la relatora especial deberán contener la

información siguiente:

Datos acerca de la víctima: nombre, dirección, fecha de nacimiento,

nacionalidad, sexo, ocupación, grupo étnico, religión o grupo social (si es

pertinente).

Datos acerca del incidente: fechas, hora, lugar, daño sufrido o que ha de

evitarse, y descripción de los hechos. Incluyan información sobre los

presuntos agresores: nombres (si se conocen), descripción física, cualquier

relación que puedan tener con la víctima o con el gobierno, así como una

explicación de las razones por las que se cree que son los agresores. Si la

comunicación se refiere a violaciones de derechos cometidas por individuos o

grupos particulares, y no por funcionarios públicos, incluyan cualquier

información que pueda indicar que el gobierno no ha ejercido la debida

diligencia en la prevención, la investigación, el castigo, y la compensación de

las violaciones. Si la víctima considera que fue atacada en razón de su

condición de mujer, especifiquen las razones que lo justifiquen.

Si la comunicación se refiere a una ley o norma, hagan un resumen de esa

ley o norma y de los efectos de su aplicación sobre los derechos humanos de

la mujer.

Pasos dados por las víctimas o sus familias para conseguir reparación, con

inclusión de las denuncias presentadas ante la policía, otros funcionarios o

instituciones independientes de derechos humanos. Si no se han presentado

denuncias, expliquen la razón de no haberlo hecho.

Medidas adoptadas por las autoridades después del incidente, identidad de

las autoridades y momento en que se tomaron las medidas.

Datos acerca de los testigos del incidente: nombre, edad, relación, dirección

de contacto.

Datos acerca de la persona u organización que envía la comunicación (se

tratarán con carácter confidencial): nombre, dirección de contacto, número

de teléfono, fax, y dirección de correo electrónico.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 59

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Procedimiento de «acción urgente»

La relatora especial puede realizar llamamientos urgentes en los casos en que

exista una amenaza inminente o el temor a una amenaza contra el derecho a la

vida de una persona. En estos casos la relatora especial insta al gobierno a que no

solamente facilite la información completa sobre el caso sino también a que lleve a

cabo una investigación independiente e imparcial sobre el caso transmitido y a que

adopte medidas inmediatas para garantizar que no se produzcan más violaciones

de los derechos humanos de la mujer.

Cuestionario

Para facilitar el envío de información, la relatora especial ha preparado un

formulario modelo para informar de los presuntos casos de violencia contra la

mujer basada en el género, que se puede obtener en el sitio web de la Oficina del

Alto Comisionado para los Derechos Humanos

(<http://www.unhchr.ch/spanish/html/menu2/7/b/women/womform_sp.htm>).

General

Los informes que la relatora especial ha presentado a la Comisión han

abarcado distintos aspectos de su mandato, como la naturaleza de la violencia

contra la mujer y las normas internacionales pertinentes; la violencia doméstica; la

violencia en la comunidad, incluidas la violación, la trata de mujeres y la

prostitución forzada; el marco para un modelo legislativo sobre violencia

doméstica; la violencia contra la mujer en los conflictos armados; la violencia

contra la mujer dentro de la familia; la violencia contra mujeres bajo custodia;

migración y trata; y la mujer y los derechos reproductivos. En su último informe a

la Comisión, la relatora especial se centra en las prácticas culturales dentro de la

familia que entrañan violencia contra la mujer y que resultan nocivas para su

60 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

salud. 44 Analiza también la mutilación genital femenina, los asesinatos por

cuestión de honor, la consagración de jóvenes por razones económicas y culturales,

la caza de brujas, la casta, el matrimonio, la legislación discriminatoria, la

preferencia por el hijo varón, las prácticas restrictivas, las prácticas que violan los

derechos reproductivos de las mujeres, la belleza, y el incesto. El informe concluye

con una serie de recomendaciones tanto a nivel nacional como internacional.

RELATOR ESPECIAL SOBRE LA INDEPENDENCIA DE

MAGISTRADOS Y ABOGADOS

Mandato establecido de conformidad con la resolución 1994/41 de la Comisión

Mandato y método de trabajo

La labor del relator especial se basa en las normas enunciadas en el Pacto

Internacional de Derechos Civiles y Políticos (1966), los Principios Básicos Relativos

a la Independencia de la Judicatura (1985), los Principios Básicos sobre la Función

de los Abogados (1990) y las Directrices sobre la Función de los Fiscales (1990). El

relator especial cumple su mandato en colaboración con otros órganos de la ONU,

en particular, el Centro de Prevención del Delito Internacional.

El relator especial se encarga de:

investigar cualquier denuncia importante que le sea enviada e informar sobre

sus conclusiones acerca de la misma;

identificar y hacer constar no solamente los atentados contra la

independencia de la judicatura, de los abogados y de los funcionarios de

44

Véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/83.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 61

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

justicia, sino también los progresos alcanzados en la protección y

reafirmación de dicha independencia, así como hacer recomendaciones, por

ejemplo acerca de la provisión de servicios de asesoramiento o asistencia

técnica cuando éstos sean solicitados por el Estado interesado;

estudiar cuestiones de principios que sean importantes y de actualidad, a los

efectos de formular propuestas con vistas a proteger y reafirmar la

independencia de los magistrados y abogados;

Los principios de independencia e imparcialidad de los magistrados y

abogados incluyen:

el derecho de toda persona a ser juzgada por los tribunales ordinarios o por

otros tribunales que apliquen los procedimientos legales establecidos;

la objetividad en el nombramiento de los miembros de la judicatura y de los

fiscales y en la estipulación de sus condiciones de servicio, y la titularidad en

el cargo de los miembros de la judicatura;

la inmunidad personal de que deben gozar los jueces, salvo en algunas

excepciones, frente a las demandas civiles por daños y perjuicios económicos

causados por acciones indebidas u omisiones en que pudieran incurrir en el

desempeño de sus funciones;

la consideración que los fiscales deben prestar a las opiniones de las víctimas,

asegurándose de que éstas sean informadas de sus derechos;

el principio de que los fiscales no deben iniciar ni continuar una actuación

judicial, o bien deben hacer todo lo posible para interrumpirla, cuando una

investigación imparcial demuestre que la acusación es infundada;

la debida atención que los fiscales deben prestar al enjuiciamiento de los

delitos cometidos por funcionarios públicos;

62 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

el principio según el cual si alguna prueba ha sido obtenida mediante el

recurso a métodos ilícitos que constituyan una violación grave de los

derechos humanos del sospechoso, los fiscales sólo podrán utilizar dichas

pruebas contra aquellos que hayan empleado tales métodos, o informarán al

tribunal al respecto y tomarán todas las medidas para asegurar que los

responsables de la utilización de dichos métodos sean puestos a disposición

judicial;

todas las personas, incluidas las personas indigentes y otros grupos

desfavorecidos, tendrán la posibilidad de recurrir a un abogado. En los casos

de justicia penal, todas las personas deben ser inmediatamente informadas

de su derecho a ser asistidas por un abogado cuya experiencia y competencia

profesional guarden proporción con la naturaleza del presunto delito, a fin

de que puedan contar con una asistencia jurídica efectiva; asimismo deberán

facilitarse a dichas personas las oportunidades adecuadas, el tiempo y los

medios necesarios para comunicarse con un abogado y consultarlo en

condiciones de absoluta confidencialidad (sin la presencia de funcionarios

encargados de hacer cumplir la ley);

las personas detenidas tendrán sin demora acceso a un abogado, y en

cualquier caso antes de cuarenta y ocho horas a partir del momento de su

detención;

los abogados deberán tener el acceso oportuno a la información apropiada;

dicho acceso se facilitará lo antes posible;

los gobiernos respetarán la confidencialidad de las comunicaciones y

consultas realizadas entre los abogados y sus clientes;

los gobiernos deben garantizar que los abogados puedan desempeñar sus

funciones en unas condiciones exentas de toda intimidación, hostigamiento o

interferencia indebida, que puedan desplazarse y realizar consultas con sus

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 63

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

clientes, y que no sean sancionados por cualquier acción apropiada que

hayan emprendido.

Examen de casos particulares

El procedimiento para las comunicaciones sobre casos particulares es

semejante al utilizado por otros mecanismos temáticos. Deberá proporcionarse la

información mínima necesaria, tal como se indica en el apartado 5 de la

introducción a este documento.

Tramitación de casos y procedimiento de «acción urgente»

El relator especial puede transmitir al gobierno interesado la información

referente a las violaciones denunciadas. También envía llamamientos urgentes, si

procede, y solicita que se investiguen las alegaciones y que se le mantenga

informado sobre los resultados.

General

El último informe del relator especial a la Comisión pone de manifiesto los

constantes esfuerzos por desarrollar un código de conducta judicial.45 En este

documento el relator especial afirma que dedicará mayor atención a las prácticas

discriminatorias (especialmente a las que se refieren a la denegación del acceso a la

representación letrada; las prácticas discriminatorias contra la mujer y las

minorías dentro del poder judicial, de la abogacía y las fiscalías; la denegación de

un juicio imparcial; la injerencia en el proceso judicial; y el acoso o la intimidación

de los jueces, abogados y fiscales en los casos en que intervienen estos grupos). El

relator especial manifiesta asimismo su intención de prestar especial atención a los

efectos de cualquier medida adoptada por un gobierno en relación con el Estado de

derecho y la correcta administración de la justicia a la luz de los atentados del 11

de septiembre. Además, pide a las fuentes gubernamentales y no gubernamentales

45

Véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/72.

64 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

que le envíen todo fallo judicial o legislación que influya en la independencia de la

judicatura y la abogacía.

RELATORA ESPECIAL SOBRE LOS EFECTOS NOCIVOS PARA EL

GOCE DE LOS DERECHOS HUMANOS DEL TRASLADO Y

VERTIMIENTO ILÍCITOS DE PRODUCTOS Y DESECHOS TÓXICOS Y

PELIGROSOS

Mandato establecido de conformidad con la resolución 1995/81 de la Comisión

Mandato y método de trabajo

El mandato de la relatora especial se basa en la Declaración Universal de

Derechos Humanos (1948), en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y

Políticos (1966), en el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y

Culturales (1966) y, en especial, en la cuestión de los derechos humanos a la vida

y a la salud. La relatora especial se encarga de:

investigar y examinar los efectos del vertimiento ilícito de productos y

desechos tóxicos y peligrosos en África y otros países en desarrollo para el

goce de los derechos humanos, en particular de los derechos humanos de

todos a la vida y a la salud;

investigar, vigilar, examinar y recibir comunicaciones y recabar información

sobre el tráfico y el vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y

peligrosos en África y en otros países en desarrollo;

hacer recomendaciones y propuestas sobre las medidas adecuadas para

controlar, reducir y erradicar el tráfico ilícito, la transferencia y el

vertimiento de productos y desechos tóxicos y peligrosos en África y en otros

países en desarrollo;

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 65

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

proporcionar a la Comisión una lista de los países y de las compañías

transnacionales que efectúan vertimientos de productos y desechos tóxicos y

peligrosos en África y en otros países en desarrollo, y establecer un censo de

las personas fallecidas, lisiadas o víctimas de otros traumatismos en los países

en desarrollo a consecuencia de ese acto nefando;

En el 2001, la Comisión volvió a invitar a la relatora especial a incluir en su

informe:

información amplia sobre las personas fallecidas, lisiadas o víctimas de otros

traumatismos en los países en desarrollo a causa del vertimiento ilícito de

productos tóxicos;

la cuestión de la impunidad de los perpetradores;

la rehabilitación y ayuda a las víctimas;

el ámbito de la legislación nacional relativa a los productos y desechos; e

información amplia sobre la cuestión de los programas fraudulentos de

reciclaje de desechos, la transferencia de industrias, actividades industriales

y tecnologías contaminantes de los países desarrollados a los países en

desarrollo, las ambigüedades de los instrumentos internacionales que

permiten el traslado y vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y

peligrosos, y las deficiencias de los mecanismos reguladores internacionales.

Examen de casos particulares

El procedimiento para las comunicaciones sobre casos particulares es

semejante al utilizado por otros mecanismos temáticos. Deberá proporcionarse la

información mínima necesaria, tal como se indica en el apartado 5 de la

introducción a este documento.

General

66 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

En sus informes precedentes, la relatora especial ha analizado los principios,

las normas y los instrumentos básicos que deberían aplicarse para llevar a cabo

una lucha eficaz contra la transferencia ilegal de desechos tóxicos y otros productos

perjudiciales para la salud. Ha presentado asimismo una serie de análisis de

tendencias, las características del tráfico ilícito, las empresas transnacionales y sus

efectos para el goce de los derechos humanos. El último informe de la relatora

especial recoge los casos que le fueron presentados por el gobierno de Venezuela,

con denuncias de fallecimientos de miembros de una comunidad indígena,

denuncias de casos de neumoconiosis y silicosis presentadas por los vecinos de una

urbanización, así como problemas hepáticos y estomacales causados por el vertido

de gasoil en una laguna que surtía a una planta de tratamiento.46

RELATORA ESPECIAL SOBRE EL DERECHO A LA EDUCACIÓN

Mandato establecido de conformidad con la resolución 1998/33 de la Comisión

Mandato y método de trabajo

El mandato de la relatora especial se basa principalmente en la Declaración

Universal de Derechos Humanos (1948) y en el Pacto Internacional de Derechos

Económicos, Sociales y Culturales (1966). Sus principales actividades son las

siguientes:

informar sobre la progresiva concreción del derecho a la educación en todo

el mundo, incluido el acceso a la enseñanza primaria, y sobre las dificultades

surgidas en la puesta en práctica de este derecho;

46

Véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/61.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 67

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

fomentar la ayuda a los gobiernos en la elaboración y adopción de planes de

acción urgentes, allí donde no existan, para asegurar la progresiva

aplicación, en un periodo de tiempo razonable, del principio de la enseñanza

primaria obligatoria gratuita para todos;

tomar especialmente en cuenta los aspectos relacionados con el género y la

eliminación de la discriminación por motivos de género en las instituciones

de enseñanza;

entablar un diálogo regular con los órganos pertinentes de la ONU y poner

los informes de la relatora especial a disposición de la Comisión sobre la

Condición Jurídica y Social de la Mujer;

determinar los distintos tipos y fuentes de financiación de los servicios de

asesoramiento y cooperación técnica en el ámbito del acceso a la educación

primaria.

Examen de casos particulares

En su último informe a la Comisión, la relatora especial subraya la función

que desempeñan los profesores a la hora de adaptar la orientación, los contenidos

y los métodos de enseñanza a los requisitos de los derechos humanos, a costa, en

ocasiones, de sus propios derechos y de exponerse a ser objeto de procesos penales.

En el intento de ejercer su derecho a la libertad de opinión y de expresión los

profesores y estudiantes universitarios pueden recibir un trato injusto a causa, en

muchos casos, de su participación en la enseñanza de los derechos humanos. En

consecuencia, la relatora especial ha iniciado un proceso de consultas con el relator

especial sobre la libertad de opinión y de expresión y con la representante especial

sobre los defensores de los derechos humanos al objeto de elaborar una respuesta

conjunta a esas denuncias.

General

El informe especial de la relatora especial a la Comisión47 se articula en

torno a cuatro grandes áreas. En primer lugar, la inclusión de las estrategias

47

Véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/60.

68 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

macroeconómicas y en materia de educación bajo el imperio de la ley, que incluye

detalles sobre su diálogo con el Banco Mundial, y la cuestión del alivio de la deuda

y la ayuda a la educación. En segundo lugar, la supervisión de la realización

progresiva del derecho a la educación, con inclusión de la creación de indicadores

basados en los derechos e hitos para la eliminación de la discriminación. En tercer

lugar, la protección de los derechos humanos en la educacion y, por último, la

promoción de los derechos humanos mediante la educación y, en particular, la

educación como piedra angular de modos de vida autónomos y el reto de la lucha

contra el terrorismo y la prevención de la violencia.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 69

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

RELATORA ESPECIAL SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS DE LOS

MIGRANTES

Mandato establecido de conformidad con la resolución 1999/44 de la Comisión

Mandato y método de trabajo

El mandato de la relatora especial se basa principalmente en la Declaración

Universal de Derechos Humanos (1948), en el Pacto Internacional de Derechos

Civiles y Políticos (1966), y en el Pacto Internacional de Derechos Económicos,

Sociales y Culturales (1966). Sus principales actividades son las siguientes:

solicitar y recibir información de todas las fuentes relevantes, incluidos los

propios migrantes, en relación con la violación de los derechos humanos de

los migrantes y de sus familias;

formular recomendaciones apropiadas para prevenir y remediar las

violaciones de los derechos humanos de los migrantes, cualquiera que sea el

lugar en donde ocurren;

promover la aplicación efectiva de normas internacionales pertinentes a la

cuestión;

recomendar acciones y medidas aplicables a nivel nacional, regional e

internacional para eliminar las violaciones de los derechos humanos de los

migrantes;

tener en cuenta la perspectiva del género cuando se solicite y analice la

información, y dedicar una atención especial a los casos de discriminación

múltiple y de violencia contra la mujer48.

Examen de casos particulares

48

Véanse también los documentos Violencia contra las trabajadoras migrantes, resolución de la Comisión

de Derechos Humanos 2002/58, y Protección de los migrantes y de sus familias, resolución de la Comisión de

Derechos Humanos 2002/59.

70 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

La relatora especial puede transmitir llamamientos, normalmente junto a

otros titulares de mandatos de la Comisión. Puede enviar asimismo llamamientos

urgentes al objeto de impedir o, si procede, investigar las violaciones de derechos

humanos que afectan a los migrantes. A este respecto, cabe mencionar, por

ejemplo, los casos de solicitantes de asilo que corren el riesgo de ser objeto de

violaciones de sus derechos humanos si se los expulsa a su país de origen.

Las comunicaciones deben contener la información siguiente:

si los hechos se refieren a una persona o a un grupo; si se trata de un grupo,

indíquese el número de hombres, mujeres, y niños (es decir, menores de 18

años);

el país en el que se han producido los hechos;

la nacionalidad de la víctima o víctimas;

la identidad de la persona afectada: nombre completo, edad, estado civil,

profesión o actividad, y condición de la persona en el país en que se han

producido los hechos (indocumentado, en tránsito, turista, estudiante, con

permiso de trabajo, residente, refugiado, solicitante de asilo, con protección

temporal, etc.);

la fecha, lugar y hora de la presunta violación de derechos, y una descripción

de las circunstancias de los hechos; explíquese si la presunta víctima o las

autoridades se pusieron en contacto con un funcionario consular;

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 71

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

los agentes considerados responsables de la presunta violación de derechos;

los pasos dados por la víctima, su familia o cualquier otra persona que haya

presentado una denuncia en su nombre;

las medidas adoptadas por las autoridades para investigar la denuncia;

la identidad de la persona que presenta la denuncia.

General

El informe que la relatora especial ha presentado a la Comisión subraya dos

importantes avances en materia de protección de los migrantes: la Declaración y

Programa de Acción de Durban de la Conferencia Mundial contra el Racismo, la

Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia, y la 19º

ratificación de la Convención Internacional sobre la Protección de los Derechos de

Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares (son necesarias 20

ratificaciones para que este tratado entre en vigor).49 Otros tratados importantes

que la relatora especial cita en su informe son: la Convención de las Naciones

Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional, el Protocolo para

Prevenir, Reprimir y Sancionar la Trata de Personas, especialmente Mujeres y

Niños, y el Protocolo contra el Tráfico Ilícito de Migrantes por Tierra, Mar y Aire.

La relatora especial insta a ratificar estos tratados a los países que todavía no lo

hayan hecho.

En el contexto de las medidas antiterroristas que se están adoptando, la

relatora especial destaca la importancia que reviste el que los Estados observen los

compromisos internacionales que han asumido en materia de derechos humanos y,

en particular, el artículo 13 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

La repercusión de los atentados del 11 de septiembre constituye uno de los

asuntos prioritarios para la relatora especial, junto al tráfico de migrantes y la

trata de personas; el nexo entre el asilo y la migración; la situación de las mujeres

migrantes; y los niños y niñas no acompañados.

49

Véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/94.

72 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

RELATOR ESPECIAL SOBRE LA VIVIENDA ADECUADA,

COMO PARTE DEL DERECHO A UN NIVEL DE VIDA

ADECUADO

Mandato establecido de conformidad con la resolución 2000/9 de la Comisión

Mandato y método de trabajo

Este mandato se centra en las cuestiones relacionadas con el derecho a una

vivienda adecuada, que forma parte del derecho a un nivel de vida adecuado

enunciado en normas internacionales como la Declaración Universal de Derechos

Humanos (artículo 25.1); el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales

y Culturales (artículo 11.1); la Convención sobre la Eliminación de Todas las

Formas de Discriminación contra la Mujer (artículo 14.2.h); la Convención sobre

los Derechos del Niño (artículo 27.3); y la Convención Internacional sobre la

Eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial (artículo 5.e).

El relator especial deberá:

informar sobre la situación en todo el mundo del ejercicio de los derechos a

que se refiere el mandato, y sobre las novedades relativas a esos derechos,

particularmente en lo que se refiere a leyes y normas;

promover la asistencia a los gobiernos y la cooperación entre ellos en sus

esfuerzos por garantizar esos derechos;

aplicar una perspectiva de género;50

entablar un diálogo regular y tratar de las posibles esferas de

colaboración con los gobiernos, la ONU (particularmente con los órganos

pertinentes), las organizaciones internacionales que se ocupan de los

derechos de vivienda, las ONG y las instituciones financieras

internacionales, y formular recomendaciones sobre la concreción de los

derechos pertinentes;

50

Véase también el documento La igualdad de las mujeres en materia de propiedad, acceso y control de

la tierra, y la igualdad de derechos a la propiedad y a una vivienda adecuada, resolución de la Comisión de Derechos

Humanos 2002/49.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 73

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

determinar posibles tipos y fuentes de financiación para los servicios de

asesoramiento pertinentes y la cooperación técnica; y

facilitar la inclusión de las cuestiones relativas al mandato en las oficinas

nacionales, las actividades sobre el terreno y las misiones pertinentes de

la ONU.

Examen de casos

El representante especial está desarrollando un mecanismo de acción

urgente y un cuestionario para vigilar el ejercicio del derecho a una vivienda

adecuada. Hasta que este procedimiento quede determinado, deberá

proporcionarse la información mínima necesaria, tal como se indica en el apartado

5 de la introducción a este documento.

General

En su informe a la Comisión, el relator especial subraya que las cuestiones

prioritarias y los obstáculos para el ejercicio del derecho a la vivienda adecuada son

los siguientes:51

el impacto de la globalización económica en los derechos a la vivienda y a la

tierra;

el acceso al agua potable y a los servicios sanitarios;

la pobreza;

la discriminación por razón del género;

la infancia;

los desalojos forzados;

el derecho a la vivienda y a la tierra de las poblaciones indígenas y tribales;

la aplicabilidad y la justiciabilidad a nivel nacional.

El relator especial tiene previsto estudiar estas cuestiones en mayor

profundidad y, a tal fin, va a abordarlas activamente con las distintas partes,

incluidas las ONG y la sociedad civil.

51

Véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/59.

74 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

RELATOR ESPECIAL SOBRE EL DERECHO A LA ALIMENTACIÓN

Mandato establecido de conformidad con la resolución 2000/10 de la Comisión

Mandato y método de trabajo

Este mandato se basa principalmente en los derechos consagrados en la

Declaración Universal de Derechos Humanos (1948) y en el Pacto Internacional de

Derechos Económicos, Sociales y Culturales (1966).

El mandato del relator especial consiste en:

buscar, recibir y responder a información sobre todos los aspectos de la

concreción del derecho a la alimentación, entre los que se halla la urgente

necesidad de erradicar el hambre en el mundo;

establecer vínculos de cooperación con los gobiernos, con organizaciones

intergubernamentales y ONG y formular recomendaciones sobre la

realización del derecho a la alimentación, teniendo en cuenta la labor ya

realizada en este terreno en todo el sistema de la ONU. Esto incluye el

Comentario General núm.12 del Comité de Derechos Económicos, Sociales y

Culturales, aprobado en mayo de 1999, en el que el Comité confirma que el

derecho a una alimentación adecuada está inextricablemente unido al

concepto de la dignidad intrínseca de la persona humana y que su

realización es indispensable para la concreción de otros derechos;

determinar los problemas nuevos relacionados con el derecho a la

alimentación en todo el mundo;

dedicar atención a la cuestión del agua potable;

tener en cuenta la perspectiva del género en el desempeño de su trabajo.

Definición del derecho a la alimentación

El relator especial define el derecho a la alimentación como el derecho a

tener acceso, de manera regular, permanente y libre, sea directamente, sea

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 75

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

mediante compra en dinero, a una alimentación cuantitativa y

cualitativamente adecuada y suficiente, que corresponda a las tradiciones

culturales de la población a que pertenece el consumidor y que garantice una

vida física y psíquica, individual y colectiva, libre de angustias, satisfactoria y

digna.52 Según el relator especial, existen siete obstáculos graves que dificultan

la concreción de este derecho:

los problemas relacionados con la evolución del comercio mundial, en

particular, la política agrícola de los países desarrollados, suscrita por la

Organización Mundial del Comercio, que favorece la persistencia de la

desnutrición y el hambre en el Sur;

el servicio de la deuda exterior y su incidencia sobre la seguridad

alimentaria, en particular los programas de ajuste estructural del Fondo

Monetario Internacional, que agravan regularmente la desnutrición y la

malnutrición en los países deudores;

la evolución de la biotecnología, en particular las modificaciones

genéticas de las plantas, la posesión de patentes internacionales por

sociedades agroalimentarias del Norte y su protección universal, que

afecta al acceso a la alimentación y su disponibilidad;

las guerras y su destructiva incidencia en la seguridad alimentaria;

la corrupción;

el acceso a la tierra y al crédito;

la discriminación contra las mujeres y su incidencia sobre la realización

del derecho a la alimentación;

52

Véase el documento de la ONU E/CN.4/2001/53.

Tramitación de casos y procedimiento de «acción urgente»

El relator especial ha utilizado información aportada por las ONG sobre

violaciones del derecho a la alimentación. El informe que ha presentado a la

Comisión recoge más información sobre estos casos, pero como quiera que se trata

de un mandato relativamente nuevo, el procedimiento no ha quedado

76 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

determinado todavía. Deberá proporcionarse la información mínima necesaria,

tal como se indica en el apartado 5 de la introducción a este documento.

General

En el último informe que ha presentado a la Comisión, el relator especial

analiza la justiciabilidad del derecho a la alimentación, y demuestra que este

derecho puede considerarse justiciable, y que esta justiciabilidad está empezando a

desarrollarse mediante jurisprudencia en el plano nacional.53 Examina asimismo el

derecho a la alimentación conforme al derecho humanitario internacional, y se

examinan casos de violaciones de las normas y principios del derecho humanitario

internacional. El informe también analiza la cuestión del comercio internacional y

los efectos de las sanciones sobre el derecho a la alimentación.

El relator especial recomienda a los Estados que tomen medidas concretas

para reducir inmediatamente el hambre y la desnutrición, que establezcan y

apliquen legislación nacional en materia del derecho a la alimentación, y que

reconozcan formalmente la justiciabilidad de este derecho. Además, insta a los

Estados a cumplir con las obligaciones que han contraído conforme al derecho

humanitario internacional según las cuales deben respetar el derecho a la

alimentación en situaciones de conflicto armado. Les exhorta asimismo a adoptar

el proyecto de protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos

Económicos, Sociales y Culturales.

53

Véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/58.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 77

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

REPRESENTANTE ESPECIAL DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE

LA SITUACIÓN DE LOS DEFENSORES DE LOS DERECHOS

HUMANOS

Mandato establecido de conformidad con la resolución 2000/61 de la Comisión

Mandato y método de trabajo

El mandato de la representante especial se basa en la Declaración de 1998

sobre el Derecho y el Deber de los Individuos, los Grupos y las Instituciones de

Promover y Proteger los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales

Universalmente Reconocidos (conocida como Declaración sobre los Defensores de los

Derechos Humanos). Las principales actividades de la representante especial son:

buscar, recibir, estudiar y responder a información sobre la situación y los

derechos de cualquier persona que, actuando individualmente o en asociación

con otras, se dedique a promover y proteger los derechos humanos y las

libertades fundamentales;

establecer vínculos de cooperación y mantener un diálogo con los gobiernos y

otras partes interesadas acerca de la promoción y la aplicación efectiva de

esta Declaración;

recomendar estrategias eficaces para proteger a los defensores de los

derechos humanos y dar seguimiento a dichas recomendaciones.

Examen de casos particulares

Las comunicaciones a la representante especial deben contener la

información siguiente:

Datos sobre la víctima: nombre, edad, sexo, profesión u ocupación, lugar de

residencia; afiliación de la víctima, si procede, a organizaciones, asociaciones

o grupos de derechos humanos; nombre de la persona que dirige la

78 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

organización, la asociación o el grupo; y tipo de trabajo que desempeña la

víctima en el ámbito de los derechos humanos.

Si la víctima de la violación es una organización: nombre de la organización,

naturaleza de las actividades de derechos humanos que realiza, ámbito

territorial de su labor (nacional, regional, o internacional), afiliación con

otras organizaciones de derechos humanos, si procede, y nombre de la

persona que dirige la organización.

Datos sobre la violación de derechos humanos: fecha, lugar, descripción de

los hechos o del incidente, tipo de violación o de amenaza de violación.

Deberá indicarse el vínculo entre la presunta violación y las actividades en

materia de derechos humanos que realiza.

Si la violación consiste en, o incluye, la detención o el encarcelamiento de un

defensor o grupo de defensores de los derechos humanos: información sobre

la identidad de la autoridad correspondiente, fecha y lugar de la detención,

las circunstancias en que se produjo la detención que estén relacionadas con

la violación, la naturaleza de los cargos, de haberlos, y las disposiciones

jurídicas que se invocan, las penas que podrían imponerse a la persona o al

grupo, el lugar de la reclusión, si se conoce, la duración de la reclusión, las

posibilidades de recibir asistencia letrada y visitas de familiares, las medidas

adoptadas para interponer recurso administrativo o judicial, la naturaleza

del recurso, la entidad jurídica ante la que se haya entablado el

procedimiento, y la etapa o resultado de éste.

Si se entabla una acción judicial contra el defensor por alguna actividad de

defensa de los derechos humanos o una actividad conexa, o como

consecuencia de dicha actividad: la fecha y el lugar del juicio, el tribunal que

conoce del caso, los procedimientos de apelación pertinentes, la pena que

podría imponerse al grupo o a la persona.

Perpetrador o perpetradores: nombre, si se conoce; si se trata de miembros

de las fuerzas de seguridad, grado, función, unidad o servicio al que

pertenecen; si se trata de miembros de un «grupo de autodefensa civil», de

fuerzas paramilitares o de otra índole, o de un grupo armado, información

sobre su posible vinculación con el Estado.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 79

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Pasos dados por la víctima o la organización, o en nombre de éstas, para

obtener reparación en el plano nacional, incluyendo toda la información

pertinente en relación con la posible presentación de una denuncia.

Medidas adoptadas por las autoridades correspondientes, incluyendo si se

han iniciado investigaciones o indagaciones y, si es así, a cargo de qué

autoridad; la evolución y el estado de las mismas en el momento de

presentar la alegación; si la investigación ha conducido a una acusación u

otra medida legal y, de ser así, el motivo por el que el resultado ha sido

insatisfactorio; y las medidas que se hayan adoptado para proteger a la

persona o personas amenazadas.

Si la violación de derechos humanos no es el resultado de un solo incidente,

sino de condiciones, políticas, prácticas y leyes que impiden la promoción, la

protección y el ejercicio de los derechos humanos, debe incluirse información

sobre tales condiciones, prácticas, políticas y leyes; la naturaleza del perjuicio

causado; los métodos utilizados para obstruir la labor de los defensores de los

derechos humanos con las medidas mencionadas; los organismos utilizados

para hostigar, intimidar o lesionar a los defensores de los derechos humanos;

las medidas que podrían adoptarse para enderezar la situación; las medidas

adoptadas por personas o grupos para cambiar radicalmente esas

condiciones, políticas y prácticas o para reformar las leyes que son

incompatibles con la Declaración.

Procedimiento de «acción urgente»

La representante especial ha establecido un procedimiento de llamamiento

urgente a modo de acción preventiva para los casos que revistan especial gravedad.

El procedimiento se pone en marcha cuando la representante especial recibe

información digna de crédito en la que se manifesta preocupación por un caso o

una situación relacionados con los defensores de los derechos humanos o con las

organizaciones que trabajan en ese campo. Además de la información facilitada

por las presuntas víctimas o sus representantes, se busca información corroborante

en otras fuentes y se envía un llamamiento urgente al gobierno pertinente.

Tramitación de casos y respuestas de los gobiernos

80 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

A los gobiernos que reciben comunicaciones, urgentes o no, se les solicita una

respuesta una vez hayan llevado a cabo la correspondiente investigación, a fin de

que puedan proporcionar a la representante especial la información más completa

posible. Si la respuesta del gobierno no es satisfactoria, la representante especial

recabará información adicional de la fuente o de la víctima, transmitiéndoles la

respuesta del gobierno, y dará seguimiento al caso hasta obtener una respuesta

satisfactoria.

General

En su informe a la Comisión del 2002, la representante especial expone las

tendencias que podrían alentar a los gobiernos a revisar las prácticas, políticas y

leyes que impiden la protección de los derechos humanos y colocan a sus defensores

en una situación de riesgo.54 La representante especial señala que los informes

sobre violaciones de los derechos de los defensores de los derechos humanos se

refieren a países pertenecientes a todas las regiones del mundo, incluidas las

democracias emergentes y los países con instituciones, prácticas y tradiciones

democráticas muy asentadas. En el informe también se hace hincapié en las

repercusiones de los atentados del 11 de septiembre sobre los defensores de los

derechos humanos, señalando que este colectivo, junto con otros grupos, ha

resultado particularmente afectado como consecuencia de la adopción o de la

intención de adoptar leyes antiterroristas y de seguridad nacional. La

representante especial subraya asimismo la difícil situación que padecen las

defensoras de los derechos humanos, y las características que les son propias en

tanto mujeres que participan en la defensa de los derechos humanos. A este

respecto, señala que desearía conceder prioridad a la organización de dos consultas

temáticas: una sobre defensoras de los derechos humanos y otra sobre los

defensores de los derechos de los pueblos indígenas. El informe también incluye

recomendaciones para la creación de estructuras de apoyo a los defensores de los

derechos humanos a nivel nacional, regional e internacional que actúen como

fuente adicional de información para la representante especial.

54

Véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/106.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 81

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

RELATOR ESPECIAL SOBRE LA SITUACIÓN DE LOS DERECHOS

HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES DE LOS

INDÍGENAS

Mandato establecido de conformidad con la resolución 2001/57 de la Comisión

Las Naciones Unidas iniciaron sus actividades relativas a las cuestiones

indígenas en 1970, cuando la entonces Subcomisión de Prevención de

Discriminaciones y Protección a las Minorías recomendó el nombramiento de un

relator especial que se encargara de realizar un estudio sobre el problema de la

discriminación contra las poblaciones indígenas. En 1982 se creó el Grupo de

Trabajo sobre Poblaciones Indígenas como órgano subsidiario de la Subcomisión

para examinar los acontecimientos relativos a la promoción y protección de los

derechos humanos de las poblaciones indígenas. Este grupo ha preparado un

proyecto de «declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos

indígenas», que está siendo examinado por un grupo de trabajo intersesional de la

Comisión. Actualmente, el único instrumento jurídicamente vinculante relativo a

los pueblos indígenas es el Convenio Nº 169 de la Organización Internacional del

Trabajo (OIT).

Mandato y métodos de trabajo

El mandato del relator especial consiste en:

recabar, solicitar, recibir e intercambiar información y comunicaciones de

todas las fuentes pertinentes, incluidos los gobiernos, los propios indígenas,

sus comunidades y organizaciones, sobre las violaciones de sus derechos

humanos y libertades fundamentales;

formular recomendaciones y propuestas sobre medidas y actividades

apropiadas para prevenir y remediar las violaciones de los derechos humanos

y las libertades fundamentales de los indígenas.

82 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Examen de casos

El relator especial ha manifestado que todavía está desarrollando la

metodología para el examen de casos, pero que ésta seguirá las pautas establecidas

por otros mecanismos. Las comunicaciones deberán contener la información

mínima necesaria, tal como se indica en el apartado 5 de la introducción a este

documento.

General

El primer informe del relator especial a la Comisión consta de cuatro partes:

un panorama de las actividades realizadas en el sistema de las Naciones

Unidas en relación con los derechos humanos de las poblaciones indígenas;

las principales cuestiones y problemas de los pueblos indígenas en la

actualidad;

un resumen del contenido de numerosas comunicaciones sobre la situación

de los indígenas; y

un esbozo de las actividades futuras del relator especial.55

En el documento, el relator especial afirma que las principales cuestiones que

se plantean en relación con los derechos de los indígenas se refieren a la tierra; el

territorio; el medio ambiente y los recursos naturales; la administración de justicia

y los conflictos legales; la pobreza; los niveles de vida y el desarrollo sostenible; el

idioma, la cultura y la educación; el gobierno propio, la autonomía y la

participación política, y el derecho a la libre determinación. La discriminación y la

marginación constituyen un problema persistente, particularmente en el caso de

las mujeres y niños, y los pueblos indígenas resultan especialmente vulnerables en

situaciones de conflicto civil y violencia. A la luz de estas afirmaciones, el relator

especial propone siete temas que merecen una atención especial en el marco de sus

actividades futuras:

el impacto de los proyectos de desarrollo;

la evaluación del cumplimiento de la legislación reciente en el ámbito

nacional;

55

Véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/97.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 83

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

las cuestiones de los derechos humanos de los indígenas en el ámbito de la

administración de justicia;

los derechos culturales;

las cuestiones de derechos humanos con relación a la infancia indígena y, en

especial, a las niñas;

la participación de los indígenas en los procesos de toma de decisiones,

disposiciones autonómicas, gobierno y elaboración de políticas, con relación

en particular al pleno ejercicio de los derechos civiles y políticos; y

las formas antiguas y nuevas de discriminación.

En relación con estos temas, el relator especial afirma que le serán de gran

ayuda las aportaciones, en especial, de las asociaciones e instituciones indígenas.

84 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

SECCIÓN II. DESCRIPCIÓN DE LOS MECANISMOS

TEMÁTICOS QUE NO SE OCUPAN DE CASOS

PARTICULARES

RELATOR ESPECIAL SOBRE EL USO DE MERCENARIOS COMO

MEDIO DE VIOLAR LOS DERECHOS HUMANOS Y DE

OBSTACULIZAR EL EJERCICIO DEL DERECHO DE LOS PUEBLOS

A LA LIBRE DETERMINACIÓN

Mandato establecido de conformidad con la resolución 1987/16 de la Comisión

Mandato y actividades

El relator especial sobre la cuestión de los mercenarios tiene como misión

recabar y recibir información digna de crédito y fiable de gobiernos, organismos

especializados, organizaciones intergubernamentales y ONG en relación con la

utilización de mercenarios.

En su último informe presentado a la Comisión, el relator especial ofrece un

análisis de las actividades terroristas que han tenido lugar en el curso del año

anterior, con especial atención a África.56 Analiza los conflictos de Angola, la

República Democrática del Congo y Sierra Leona, y la presencia de mercenarios en

esos conflictos y en los diversos tráficos que tienen lugar para financiarlos,

principalmente en el tráfico de diamantes y otras piedras preciosas. Asimismo,

estudia el vínculo existente entre terrorismo y mercenarios, y los atentados del

11 de septiembre del 2001; y acoge con satisfacción la entrada en vigor de la

Convención Internacional contra el Reclutamiento, la Utilización, la Financiación y

el Entrenamiento de Mercenarios.

56

Documento de la ONU E/CN.4/2002/20.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 85

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

En una reunión de expertos que se celebró en enero del 2001 se subrayó la

necesidad de ampliar el mandato del relator especial. También se hizo hincapié en

la distinción entre la modalidad clásica de la actividad mercenaria, vinculada a la

obstaculización del ejercicio a la libre determinación, y las nuevas formas que

ponen de relieve la cuestión de las empresas de seguridad privada que contratan a

mercenarios y las diversas actividades delictivas de éstos. Los expertos

recomendaron asimismo que la definición jurídica del término «mercenario»,

basada en el artículo 47 del Protocolo Adicional I a los Convenios de Ginebra,

tuviera en cuenta elementos como el móvil, el propósito, el pago, el tipo de acción

y la nacionalidad.

La primera reunión de expertos sobre actividades mercenarias ha

contribuido de manera importante a establecer una definición jurídica más

completa del término: la idea de que la definición debe comprender no sólo al

agente individualizado que es el mercenario, sino también al mercenarismo, un

concepto más amplio en el que se incluyen las responsabilidades de los Estados y

organizaciones a quienes conciernen las actividades mercenarias. Éstas pueden

estar relacionadas con conflictos internacionales y nacionales; su campo de acción

es amplio y puede afectar a la libre determinación y a los derechos humanos de

formas muy diversas. Se debatió la idea de que el mercenario pasa por ser una

persona experta en actividades militares o en el uso de armas de fuego, que pone

sus conocimientos y experiencia al servicio de un tercero que lo contrata para

socavar el ejercicio de la libre determinación de un determinado Estado,

desestabilizar su gobierno legítimo, destruir su infraestructura, o atentar contra

personas mediante actos de terrorismo y, posiblemente, también para participar

en tráficos ilícitos. El pago constituye el factor diferencial que define la naturaleza

del acto; es decir, el mercenario es un agente criminal que cobra para delinquir y

socavar los derechos humanos.

La Comisión ha pedido al relator especial que mantenga consultas con

gobiernos, organizaciones intergubernamenales y ONG para tratar de la aplicación

de su última resolución sobre el particular (resolución 2002/5).

REPRESENTANTE DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LAS

PERSONAS INTERNAMENTE DESPLAZADAS

86 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Mandato establecido de conformidad con la resolución 1992/73 de la Comisión

Mandato y actividades

Este mandato fue creado en 1992 por el secretario general de la ONU a

petición de la Comisión, y se le encomendó pedir opiniones e información a todos

los gobiernos sobre las cuestiones de derechos humanos relativas a los desplazados

internos, incluido un examen de las normas internacionales existentes en materia

de derechos humanos, derecho humanitario y refugiados, y su aplicabilidad de cara

a la asistencia y protección de los desplazados internos.

Buena parte de la labor del representante ha consistido en el desarrollo de

un marco normativo: hasta la fecha ha publicado un compendio-análisis de

normas legales en dos partes, así como un informe sobre los Principios Rectores de

los Desplazamientos Internos. La primera parte del compendio-análisis57 examina

las disposiciones pertinentes de las normas internacionales en materia de derechos

humanos, de derecho humanitario y, por analogía, del derecho de los refugiados

una vez que las personas han sido desplazadas. El estudio concluye que, mientras

que las normas existentes cubren varios aspectos de relevancia respecto de la

situación de los desplazados internos, existen igualmente lagunas considerables y

aspectos poco claros, resultado de los cuales la ley no ofrece suficiente protección.

La segunda parte del compendio-análisis58 examina los aspectos jurídicos

relativos a la protección de las personas desplazadas de manera arbitraria, y

señala que muchas disposiciones del derecho internacional apuntan a una norma

general de acuerdo con la cual los desplazamientos forzados sólo pueden llevarse a

cabo en casos excepcionales, bajo unas condiciones no discriminatorias y sin que

sean impuestos de manera arbitraria. Sin embargo, en gran parte esta protección

es solamente implícita. Los Principios Rectores de los Desplazamientos Internos59,

57

Véase el documento de la ONU E/CN.4/1996/52/Add.2.

58 Véase el documento de la ONU E/CN.4/1998/53/Add.1.

59 Véase el documento de la ONU E/CN.4/1998/53/Add.2.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 87

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

basados en el compendio-análisis, consolidan los numerosos principios existentes

relativos a la protección y ayuda a los desplazados internos.

Se ha dado un paso adelante hacia el objetivo de responder de una

manera más sistemática a la crisis mundial en materia de desplazamientos

internos con la creación de un sistema de gestión de la información mundial sobre

este tema (<http://www.idpproject.org>).

El último informe presentado por el representante a la Comisión ofrece

información sobre los siguientes aspectos: novedades en el marco normativo y, en

particular, en la promoción de los Principios Rectores; avances experimentados en

la creación de un marco institucional eficaz; descripción de las misiones sobre el

terreno efectuadas por el representante durante el ciclo de presentación de

informes y un resumen de las nuevas cuestiones cuyo estudio está en curso.60 Cabe

citar, entre ellas, un análisis comparativo de las respuestas que se han ofrecido a

nivel nacional a las situaciones de desplazamientos internos, un examen de las

actividades de las organizaciones regionales en materia de desplazados internos, un

análisis de la función del personal del mantenimiento de la paz en relación con los

desplazados internos, y el desarrollo de un sistema de protección de refugiados y

desplazados internos más completo. El representante concluye reiterando la

necesidad de que la comunidad internacional ofrezca una respuesta enérgica

adecuada a la crisis de los desplazados internos.

REPRESENTANTE ESPECIAL DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE

LAS REPERCUSIONES DE LOS CONFLICTOS ARMADOS SOBRE

LOS NIÑOS

Mandato establecido de conformidad con la resolución A/RES/51/77 de la

Asamblea General

Mandato y actividades

60

Véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/95

88 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

En 1996, la primera experta independiente del secretario general de la

ONU sobre este tema, presentó a la Asamblea General su informe acerca de las

repercusiones de los conflictos armados sobre los niños. La Asamblea General pidió

al secretario general que designara a un representante especial para que

continuara el estudio de dicha cuestión. Por consiguiente, el representante especial

sobre las repercusiones de los conflictos armados sobre los niños, a diferencia de

otros mecanismos temáticos, presenta su informe principal en el periodo de

sesiones de la Asamblea General, y un informe provisional a la Comisión.

El actual representante especial ha puesto de manifiesto61 que hace falta un

considerable y sistemático esfuerzo de todas las partes interesadas —desde los

gobiernos hasta el sistema de la ONU, y desde las organizaciones de la sociedad

civil hasta los ciudadanos particulares— para abordar las acciones abominables que

se están cometiendo contra los niños en situaciones de conflicto armado. La

función del representante especial es encabezar la labor de integrar las estrategias

normativas, políticas y humanitarias en los esfuerzos para promover la prevención,

protección y rehabilitación de los niños en tales situaciones.

En su último informe a la Comisión, el representante especial subraya que se

han reforzado los instrumentos internacionales tras la entrada en vigor del

Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la

participación de los niños en los conflictos armados, y la adopción de la innovadora

resolución 1379 del Consejo de Seguridad en el 2001.62 Informa asimismo de los

avances que se han realizado con vistas a garantizar la incorporación de la

protección de los niños en los procesos de paz y las iniciativas oficiosas de

capacitación del personal de mantenimiento de la paz de Naciones Unidas en la

protección de los niños. Además, pone de manifiesto que ha iniciado un proceso de

consultas a fin de estudiar la forma de supervisar y verificar de forma sistemática

la conducta de las partes de un conflicto armado que contravenga sus obligaciones

61

Véase el documento de la ONU E/CN.4/1999/58

62 Véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/85. Puede consultarse también un informe sobre el

secuestro de niños en Uganda septentrional (E/CN.4/2002/86).

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 89

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

y compromisos, e informar sobre el particular. También ha participado en el

establecimiento de una red de investigación que recabará información sobre los

niños afectados por los conflictos armados. .

En relación con la impunidad y la protección de niños en mecanismos para

la búsqueda de la verdad y la justicia, y basándose en el trabajo realizado hasta la

fecha y en futuros debates, el representante especial manifiesta que pretende

contribuir al desarrollo de productos concretos como: directrices para fiscales,

comisionados de la verdad, jueces e investigadores que trabajen con autores de

abusos contra los niños y testigos en situaciones posteriores a los conflictos,

programas de formación para tribunales de crímenes de guerra y personal de

comisiones de la verdad, programas de rehabilitación e instrumentos para el

seguimiento a largo plazo y la vigilancia de delincuentes menores de edad.

Por último, el representante especial reitera su compromiso de garantizar

un avance significativo en la protección de los niños en situaciones de conflicto

armado y posteriores a los conflictos con motivo de la Sesión Especial de la

Asamblea General en Favor de la Infancia, que había quedado aplazada y

finalmente se celebró del 8 al 10 de mayo de 2002.

EXPERTA INDEPENDIENTE SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS Y

LA EXTREMA POBREZA

Mandato establecido de conformidad con la resolución 1998/25 de la Comisión

Mandato y actividades

El mandato de la experta independiente consiste en:

evaluar la interrelación existente entre la promoción y protección de los

derechos humanos y la erradicación de la extrema pobreza, mediante la

identificación de buenas prácticas en el plano nacional e internacional;

mantener entrevistas, en particular durante sus visitas, con los más

desfavorecidos y con representantes de las comunidades en las que viven

estas personas, con miras a desarrollar su capacidad para expresar

90 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

opiniones, organizarse dentro de su propio ámbito, e involucrar a los

organismos de derechos humanos en la consecución de sus fines;

estudiar las estrategias para remediar la extrema pobreza y la repercusión

social de tales estrategias;

colaborar con las instituciones financieras internacionales a fin de

determinar los programas más eficaces para combatir la extrema pobreza;

contribuir a la evaluación de la mitad de periodo de la primera «Década de

la ONU para la Erradicación de la Pobreza», prevista para el 2002.

Al renovar su mandato para los siguientes dos años, la Comisión pidió a la

experta independiente que tomara en consideración los resultados de la

Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las

Formas Conexas de Intolerancia y la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo

Sostenible, que se celebrará en Johannesburgo en el 2002.63

En su último informe a la Comisión,64 la experta independiente formula

recomendaciones basadas en un análisis de las políticas de los Estados y de las

instituciones financieras para combatir la pobreza, y subraya la necesidad de

coherencia entre las políticas, las prioridades y los programas de las organizaciones

internacionales. Hace hincapié asimismo en la elaboración de un código de buenas

prácticas a nivel nacional e internacional y en la necesidad de abrir cauces de

diálogo con el Fondo Monetario Internacional.

63

Véase la resolución 2002/30 de la Comisión.

64 Véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/55.

El informe se basa en las respuestas de los numerosos cuestionarios que la

experta independiente ha recibido de Estados, instituciones de derechos humanos y

ONG, y en el diálogo con esos agentes. Como conclusión señala que las políticas de

descentralización pueden ofrecer una respuesta concreta de ámbito local para el

problema de la pobreza siempre que garanticen la participación legítima de los

grupos de población afectados.

En el documento se examina el fenómeno de la migración de los

desfavorecidos (tanto en sus formas legal, ilegal, voluntaria, forzada o, como

ocurre en el caso de la trata de personas, delictiva). La experta independiente

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 91

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

señala las dramáticas consecuencias que acarrea la migración de los desfavorecidos

y recomienda que se coordinen mejor las políticas de los países de emigración y de

los países receptores y que se amplíe la protección social mínima a todos los

migrantes, incluidos los ilegales.

La experta independiente aboga por que las medidas contra la pobreza se

adapten a las circunstancias nacionales y locales en el marco de políticas y

estrategias coherentes en el plano internacional. Hace hincapié en la necesidad de

que la cooperación internacional y la ayuda al desarrollo satisfagan las necesidades

específicas de los países y grupos de población afectados y se basen en una

evaluación de la situación que contemple el grado de disfrute de los derechos

humanos por parte de las personas y grupos más vulnerables. Los informes de las

visitas que la experta independiente realizó a Bolivia (mayo del 2001) y Benín

(julio-agosto del 2001) quedan recogidos en el último informe presentado a la

Comisión (en lugar de haberse publicado de forma independiente).

EXPERTO INDEPENDIENTE SOBRE EL DERECHO AL

DESARROLLO

Mandato establecido de conformidad con la resolución 1998/72 de la Comisión

Mandato y actividades

En 1986 la Asamblea General aprobó la Declaración sobre el Derecho al

Desarrollo que reconoce que el desarrollo es un proceso global, económico, social,

cultural y político que pretende la mejora constante del bienestar de todas las

personas. Siete años después, la Comisión creó un Grupo de Trabajo sobre el

derecho al desarrollo, nombrado por un periodo de tres años, que posteriormente

fue sustituido por un Grupo intergubernamental de expertos que se reunió en dos

ocasiones y aprobó dos informes.

En 1998, la Comisión estableció un mecanismo doble con vistas a estudiar

más exhaustivamente las distintas vías para hacer efectivo el derecho al desarrollo:

un grupo de trabajo de composición abierta y un experto independiente. El

mandato del Grupo de Trabajo consiste en:

92 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

supervisar y examinar los progresos realizados en la promoción y el ejercicio

del derecho al desarrollo;

examinar los informes y cualquier otra información presentada por los

Estados, las organizaciones internacionales y las ONG; y

presentar un informe de periodo de sesiones a la Comisión.

Se pidió al experto independiente que presentara un estudio sobre el estado

actual de los progresos en la concreción del derecho al desarrollo ante la reunión

anual del grupo de trabajo. El experto ha presentado cuatro informes que

establecen el concepto y el contenido de ese derecho como el derecho a un proceso

de desarrollo, y proponen un sistema de desarrollo para aplicar mejor tal proceso.

Los tres primeros informes del experto independiente incluían un estudio

sobre el estado del proceso de la concreción del derecho al desarrollo y abundaban

en ese derecho como proceso particular de desarrollo que permite la concreción de

derechos mediante el incremento de las capacidades y las posibilidades de la

persona. Se abogaba por que el proceso se cimentara en un programa de acciones

coordinadas de acuerdo con la perspectiva de desarrollo basada en los derechos, es

decir, en la potenciación del papel que desempeñan las personas en la sociedad, la

participación, la transparencia, la rendición de cuentas, la equidad y la no

discriminación.

El cuarto y más reciente informe analiza específicamente los métodos para

aplicar el derecho al desarrollo a nivel nacional e internacional. 65 En ese

documento el experto independiente recomienda que los planes de desarrollo se

apliquen mediante un «pacto de desarrollo» entre el país en desarrollo afectado y

los representantes de la comunidad internacional. Mediante tales pactos de

desarrollo los países en desarrollo aceptarían cumplir con sus obligaciones en

materia de derechos humanos a nivel nacional, al tiempo que la comunidad

internacional proporcionaría recursos y compartiría costes.

65

Véase el documento de la ONU E/CN.4/2002/WG.18/2.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 93

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

EXPERTO INDEPENDIENTE SOBRE LOS PROGRAMAS DE AJUSTE

ESTRUCTURAL Y DEUDA EXTERNA

Mandato establecido de conformidad con las resoluciones 2000/82 y 2000/109 y

con la resolución 2001/30 de la Comisión (tras la unificación de dos mandatos)

Mandato y actividades

Este mandato es el resultado de combinar los mandatos del experto

independiente en el ajuste estructural y del relator especial sobre la cuestión de las

consecuencias de la deuda externa para el goce efectivo de los derechos

económicos, sociales y culturales. Habida cuenta de la interrelación existente entre

el ajuste estructural y la deuda externa, el relator especial y el experto

independiente prepararon un informe conjunto66 para el periodo de sesiones de la

Comisión, titulado Alivio de la deuda e inversión social: la vinculación entre la

iniciativa en favor de los países pobres muy endeudados (PPME), la epidemia del

VIH/SIDA en África, la reconstrucción en Honduras y Nicaragua después del

huracán Mitch, y el Convenio sobre la Prohibición de las Peores Formas de Trabajo

Infantil, 1999 (Convenio nº 182) de la Organización Internacional del Trabajo.

El mandato del experto independiente consiste en preparar un informe

anual para la Comisión, prestando especial atención a los siguientes aspectos:

Los efectos de la deuda externa y de las políticas adoptadas para abordarlos

en el goce efectivo de todos los derechos humanos y, especialmente, de los

derechos económicos, sociales y culturales en los países en desarrollo.

Las medidas adoptadas por los gobiernos, el sector privado y las

instituciones financieras internacionales con miras a mitigar estos efectos en

los países en desarrollo y, en especial, en los países más pobres y endeudados.

Nuevos acontecimientos, acciones e iniciativas de las instituciones financieras

internacionales, otros órganos de la ONU, organizaciones

intergubernamentales y ONG en relación con las políticas de ajuste

estructural y los derechos humanos.

66

Véase el documento de la ONU E/CN.4/2000/51.

94 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Debido a un cambio en la titularidad del mandato en el curso del pasado

año, el experto independiente no ha podido presentar un informe a la Comisión en

el 2002. La resolución adoptada por la Comisión insta al experto independiente a

proporcionar una copia de su informe anual a un grupo de trabajo de composición

abierta, creado para elaborar directrices políticas sobre programas de ajuste

estructural y derechos económicos, sociales y culturales, que pueden servir de base

para el continuo diálogo entre los organismos de derechos humanos y las

instituciones financieras internacionales.67 Entre otros aspectos, la resolución hace

un llamamiento a los Estados, las instituciones financieras internacionales y al

sector privado para que alivien el problema de la deuda de los países en desarrollo

particularmente afectados por el VIH/SIDA, a fin de que éstos puedan dedicar más

recursos financieros a la asistencia médica, la investigación y el tratamiento de la

población afectada, y para que consideren la condonación o la reducción

considerable de la deuda de los países pobres más endeudados, concediendo

prioridad a los países que hayan sufrido recientemente una guerra civil o la

devastación de una catástrofe natural.

SECCIÓN III. NUEVO MANDATO

RELATOR ESPECIAL SOBRE EL DERECHO DE TODA PERSONA AL

DISFRUTE DEL MÁS ALTO NIVEL POSIBLE DE SALUD FÍSICA Y

MENTAL

De conformidad con la resolución 2002/31, la Comisión estableció un nuevo

mecanismo, por un periodo inicial de tres años, cuyo mandato se centra en el

derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental. El relator

especial se encargará de velar por este derecho, enunciado en la Declaración

Universal de Derechos Humanos, el Pacto Internacional de Derechos Económicos

67

Resolución 2002/29 de la Comisión.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 95

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Sociales y Culturales, la Convención sobre los Derechos del Niño, la Convención

sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer, así

como por el derecho a la no discriminación, tal como queda enunciado en la

Convención Internacional sobre la Eliminación de Todas las Formas de

Discriminación Racial.

El mandato del relator especial consiste en:

reunir, solicitar, recibir e intercambiar información de todas las fuentes

pertinentes, con inclusión de gobiernos, organizaciones intergubernamentales

y ONG, sobre el ejercicio del derecho de toda persona al disfrute del más

alto nivel posible de salud física y mental:

sostener un diálogo regular y examinar las posibles esferas de cooperación

con todos los agentes pertinentes, incluidos gobiernos, órganos, organismos

especializados y programas de la ONU, en particular, la Organización

Mundial de la Salud y el Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el

VIH/SIDA, así como ONG e instituciones financieras internacionales;

informar sobre la situación en todo el mundo en relación con el ejercicio del

derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible de salud física

y mental, de conformidad con lo dispuesto en los instrumentos mencionados

supra, y sobre las novedades relacionadas con ese derecho, entre otras cosas

sobre las leyes, las políticas y las buenas prácticas que más favorecen su

disfrute, y sobre los obstáculos con que tropieza su ejercicio a nivel nacional e

internacional;

formular recomendaciones sobre medidas apropiadas para promover y

proteger el ejercicio del derecho de toda persona al disfrute del más alto

nivel posible de salud física y mental, con vistas a apoyar los esfuerzos de los

Estados para mejorar la salud pública.

Se pide al relator especial que aplique una perspectiva de género en su

trabajo y que preste especial atención a las necesidades de los niños. Se le solicita

asimismo que tenga en cuenta las disposiciones pertinentes de la Declaración y

Programa de Acción de Durban de la Conferencia Mundial contra el Racismo, la

Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia, y que

presente un informe a la Comisión en su próximo periodo de sesiones.

96 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

APÉNDICE I: LISTA DE MANDATOS TEMÁTICOS

En orden cronológico

Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias, establecido en 1980.

Relatora especial sobre ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, establecido

en 1982.

Relator especial sobre la cuestión de la tortura, establecido en 1985.

Relator especial sobre la libertad de religión o de convicciones, establecido en 1986.

Relator especial sobre el uso de mercenarios como medio de violar los derechos

humanos y de obstaculizar el ejercicio del derecho de los pueblos a la libre

determinación, establecido en 1987.

Relator especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños

en la pornografía, establecido en 1990.

Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria, establecido en 1991.

Representante del secretario general sobre las personas internamente desplazadas,

establecido en 1992.

Relator especial sobre formas contemporáneas de racismo, discriminación racial,

xenofobia y formas conexas de intolerancia, establecido en 1993.

Relator especial sobre la promoción y protección del derecho a la libertad de opinión y

de expresión , establecido en 1993.

Relatora especial sobre la violencia contra la mujer, con inclusión de sus causas y

consecuencias, establecido en 1994.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 97

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Relator especial sobre la independencia de magistrados y abogados, establecido en

1994.

Relatora especial sobre los efectos nocivos para el goce de los derechos humanos del

traslado y vertimiento ilícito de productos y desechos tóxicos y peligrosos, establecido

en 1995.

Representante especial del secretario general sobre las repercusiones de los conflictos

armados sobre los niños, establecido en 1996.

Relatora especial sobre el derecho a la educación, establecido en 1998.

Experta independiente sobre los derechos humanos y la extrema pobreza, establecido

en 1998.

Experto independiente sobre el derecho al desarrollo, establecido en 1998.

Relatora especial sobre los derechos humanos de los migrantes, establecido en 1999.

Relator especial sobre la vivienda adecuada, como parte del derecho a un nivel de vida

a decuado, establecido en el 2000.

Relator especial sobre el derecho a la alimentación, establecido en el 2000.

Representante especial del secretario general sobre la situación de los defensores de los

derechos humanos, establecido en el 2000.

Experto independiente sobre los programas de ajuste estructural y deuda externa,

establecido en el 2000 (tras la unificación de dos mandatos).

Representante especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades

fundamentales de los indígenas, establecido en el 2001.

Relator especial sobre el derecho de toda persona al disfrute del más alto nivel posible

de salud física y mental, establecido en el 2002.

98 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

APÉNDICE II: LISTA DE MANDATOS POR PAÍS

En orden cronológico

Relator especial sobre la situación de los derechos humanos en Afganistán, establecido

en 1984.

Relator especial sobre la situación de los derechos humanos en Irak, establecido en

1991.

Relator especial sobre la situación de los derechos humanos en Myanmar, establecido en

1992.

Representante especial del secretario general sobre la situación de los derechos

humanos en Camboya, establecido en 1993.

Relator especial sobre la situación de los derechos humanos en los territorios palestinos

ocupados desde 1967, establecido en 1993.

Experto independiente nombrado por el secretario general sobre la situación de los

derechos humanos en Somalia, establecido en 1993.

###

Relator especial sobre la situación de los derechos humanos en Sudán, establecido en

1993.

###

Relator especial sobre la situación de los derechos humanos en la República

Democrática del Congo,

establecido en 1994.

###

Relatora especial sobre la situación de los derechos humanos en Burundi, establecido en

1995.

###

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 99

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Experto independiente nombrado por el secretario general sobre la situación de los

derechos humanos en Haití, establecido en 1995.

Representante especial del secretario general sobre la situación de los derechos

humanos en Bosnia y Herzegovina y la República Federativa de Yugoslavia

(De 1992 a 2001: Relator/a especial sobre la situación de los derechos humanos en

Bosnia y Herzegovina, la República de Croacia y la República Federativa de Yugoslavia),

establecido en el 2001.

###

Hubo dos mandatos por país que no fueron renovados en el último periodo de sesiones

de la Comisión, celebrado en el 2002: uno sobre Guinea Ecuatorial y otro sobre Irán.

100 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

APÉNDICE III: TABLA SOBRE LAS MISIONES LLEVADAS A CABO POR LOS MECANISMOS

TEMÁTICOS (nótese que la tabla se refiere a los mecanismos temáticos y NO a los específicos de países)

Los datos que figuran en la siguiente tabla se refieren a las misiones llevadas a cabo en distintos países por los mecanismos temáticos (nótese que los países no

figuran en orden alfabético en español). Pueden encontrar los informes68 sobre estas misiones en el sitio web de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos

Humanos (<www.unhchr.ch>) mediante el número de documento que figura en la tabla, excepción hecha de los informes del representante especial del secretario

general sobre las repercusiones de los conflictos armados sobre los niños, que se hallan en el sitio web de la ONU

(<http://www.un.org/special-rep/children-armed-conflict/>). La información que ofrece esta tabla se basa en la que se encuentra disponible en el sitio web a fecha de

26 de abril del 2002 (excepto la marcada con **).

A fin de mantener una tabla de proporciones razonables se han utilizado las abreviaturas siguientes:

68

Nótese que los informes del representante especial del secretario general de la ONU sobre los desplazados internos puede contener también Pautas de los

desplazamientos.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 101

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Apéndice IV. Los siguientes países nunca han sido visitados por un mecanismo temático: (según los informes disponibles en el sitio web a fecha de 26 de abril del 2002)

Pobreza Experta independiente sobre los derechos humanos y la extrema pobreza

Desplazados Representante del secretario general sobre las personas internamente desplazadas

Niños y conflictos Representante especial del secretario general sobre las repercusiones de los conflictos armados sobre los niños

Mercenarios Relator especial sobre el uso de mercenarios como medio de violar los derechos humanos y de obstaculizar el ejercicio del

derecho de los pueblos a la libre determinación

Defensores Representante especial del secretario general sobre la situación de los defensores de los derechos humanos

Migrantes Relatora especial sobre los derechos humanos de los migrantes

Alimentación Relator especial sobre el derecho a la alimentación

Educación Relatora especial sobre el derecho a la educación

Desechos Relatora especial sobre los efectos nocivos para el goce de los derechos humanos del traslado y vertimiento ilícito de productos y

desechos tóxicos y peligrosos

Judicatura Relator especial sobre la independencia de magistrados y abogados

Violencia mujer Relatora especial sobre la violencia contra la mujer, con inclusión de sus causas y consecuencias

Libertad opinión Relator especial sobre la promoción y protección del derecho a la libertad de opinión y de expresión

Racismo Relator especial sobre formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia

Detenc. arbitraria Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria

Venta niños Relator especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía

Religión Relator especial sobre la libertad de religión o de convicciones

Tortura Relator especial sobre la cuestión de la tortura

Ejec. extrajudic. Relatora especial sobre ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias

Desap. forzadas Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias

102 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Andorra, Antigua y Barbuda, Arabia Saudí, Austria*, Bahamas, Barbados, Belice, Bosnia y Herzegovina, Botsuana, Brunéi

Darussalam, Burkina Faso, Cabo Verde, Camboya, Chad, Comoras, Congo, Costa de Marfil, Dinamarca*, Dominica, Egipto,

Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, Eslovenia*, España*, Estonia*, Finlandia*, Gambia, Ghana, Granada, Guinea, Guinea-Bissau,

Guinea Ecuatorial, Guyana, Irak, Islandia*, Islas Cook, Islas Marshall, Islas Salomón, Israel, Jamaica, Jordania, Kazajistán,

Kiribati, Lesotho, Letonia*, Libia, Liechtenstein, Lituania*, Luxemburgo*, Madagascar, Malí, Malta*, Mauricio, Mauritania,

Micronesia, Moldavia, Mónaco, Mongolia, Myanmar, Namibia, Nauru, Niue, Noruega*, Nueva Zelanda, Omán, Palau, Panamá,

Qatar, República Centroafricana, República Dominicana, Samoa, San Cristóbal y Nevis, San Marino, San Vicente y las

Granadinas, Santa Lucía, Santo Tomé y Príncipe, Senegal, Seychelles, Singapur, Siria, Suazilandia, Suecia, Suiza*, Tailandia,

Tanzania, Togo, Tonga, Trinidad y Tobago, Turkmenistán, Tuvalu, Ucrania, Uzbekistán, Vanuatu, Yibuti, Zambia, y Zimbabue.

* Los países en negrita han invitado a los mecanismos temáticos a visitarlos cuando lo deseen.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 103

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

Sept

1999

E/CN.4

/2000/6

8/Add.

4

Afga

nistá

n

May

1999

E/CN.4

/2000/3

/Add. 2

May-J

un

2000

E/CN.4

/2001/6

4/Add.

1

May/J

un

1999

1998

E/CN.4

/1999/

48

1999

E/CN.4

/2000/

52

Alban

ia

1999

E/CN.4

/2000/

52

Argel

ia

Ago

1988 **

Oct/N

ov

Angol

a

104 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

A/43/73

5

2000

E/CN.

4/2001

/5/Add

. 5

Dic.

1987 **

E/CN.4/

1998/17

/Add. 1

Abr

2001

E/CN.

4/2002

/73/Ad

d. 1

Jun/Jul

2001

E/CN.4

/2002/7

5/Add.1

Argen

tina

May

2000

E/CN.

4/2001

/5/Add

.3

Arme

nia

Feb

1997

E/CN.

4/1998

/6/Add.

1

Oct

1992

**

E/CN.4

/1993/6

7/Add.2

Abr/M

ay

2001

E/CN.4

/2002/2

4/Add.1

Austra

lia

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 105

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

May

2000

E/CN.4/

2001/66

/Add.1

May/J

un199

8

E/CN.

4/1999

/79/Ad

d.1

Azerb

aiyán

Oct

2001

E/

CN.4/2

002/77/

Add. 2

Bahréi

n

May

2000

A/55/2

80/Add

. 2

Oct/No

v 2000

E/CN.4

/2001/7

3/Add.2

Bangl

adesh

May/J

un

Jun

2000

Bielor

106 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

1997

E/CN.4

/1998/4

0/Add.1

E/CN.4

/2001/6

5/Add.1

rusia

Dic

1998

E/CN.4

/2000/7

3/Add.1

Oct

1997

E/CN.4

1998/3

9/Add.3

Bélgic

a

199

9

E/C

N.4/

200

0/5

2

200

1

E/C

Benín

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 107

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

N.4/

200

2/5

5

Oct

1994 E/

CN.4/1

995/31/

Add.3

Abr/M

ay

1996

E/

CN.4/1

999/4

Adds 2

& 3

Bután

Nov 1984

**

E/CN.4/19

85/15

2001

E/CN.4

/2002/

55

Bolivi

a

108 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

Ago/Se

p 2000

E/CN.4/

2001/66

/Add.2

Ene

1992

**

E/CN.4

/1992/5

5/Add.1

Jun

1995

E/CN.4

/1996/7

2/Add.1

Jul

1996

E/CN.4

/1997/4

7/Add.2

1998

E/CN.4

/1999/4

6/Add.1

Brasil

Oct

198

8 **

E/C

N.4/

198

9/9

5

Nov

199

8

E/C

N.4/

200

0/5

2

Bulga

ria

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 109

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

Abr

1995

E/CN.4

/1996/4

/Add.1

Feb

1999

Ago/Se

p94

E/CN.

4/1995

/50/Ad

d.2

Feb

2000

E/CN.

4/2001

/5/Add

.1

1999

E/CN.4

/2000/

52

Burun

di

May

1999

E/CN.

4/20

00/9

/Add.

2

Camer

ún

Sept

2000

E/CN.4

/2001/8

3/Add.

Canad

á

110 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

1

Ago

1995

E/CN.4/

1996/35

/Add.2

Chile

Nov

1994

E/CN.

4/1995

/91

Jul

1996 E/

CN.4/1

997/4

Oct

1997E/

CN.4/1

998/44/

Add.2

China

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 111

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

Oct/Nov

1988 **

E/CN.4/19

89/18/Add

.1

Oct

1989

E/CN.4/

1990/22/

Add.1

**

Misión

conjunta

Oct

1994

E/CN./1

995/111

Dic 1987

E/CN.4/1

988/17/A

dd.1 **

Misión

conjunta

Oct 1994

E/CN.4/1

995/111

Jun/Jul

1996

E/CN.4

/1997/7

1/Add.1

Nov

2001

E/CN.4

/2002/8

3/Add.3

Sept

1996

E/CN.4

/1998/3

9/Add.

2

Octobe

r 2001

E/CN.4

/2002/1

06/Add.

2

May/J

un

1999

Jun

1994E

/CN.4/

1995/5

0/Add.

1&Cor

r.1

May

1999

E/CN.

4/2000

/83/Ad

d.1

Colo

mbia

1998

E/CN.4

/1999/4

6/Add.

1

Costa

Rica

Sept

1994

E/CN.4/

1995/29

Croaci

a

112 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

Jun

1999

E/CN.

4/20

00/6

8/Add

.2

Sept

1999

E/CN.

4/20

00/1

4 Cr.1

Cuba

Jul 1982

**

E/CN.4/19

83/14

Chipr

e

May

1996

E/CN.4

/1997/9

5/Add.1

Sept

1999

E/CN.4

/2000/1

6/Add.1

Rep.

Checa

(acceso

denegado)

May

1991E/

CN.4/1

992/30/

Ene

1990 **

Rep.

Dem.

del

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 113

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

E/CN.4/19

98/64

Add.2

**

(acceso

denega

do)E/C

N.4/19

98/64

E/CN.4/

1990/A

dd.1

Cong

o

Nov

2001

E/CN.4

/2002/9

4/Add.1

1999

E/CN.4

/2000/

52

Ecuad

or

Sept 1995

E/CN.4/19

96/38

E/C

N.4/

199

3/3

5

El

Salva

dor

1997

Etiopí

114 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

E/CN.4

/1998/1

0/Add.2

a

Oct

1999

E/CN.4

/2000/7

3/Add.3

Fiyi

Sept/O

ct 1995

E/CN.4

/1996/7

2/Add.3

1998

E/CN.4

/1999/

48

Franci

a

1999

E/CN.4

/2000/

52

Gabón

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 115

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

May

2000

E/CN.

4/2001

/5/Add

. 4

Georg

ia

Dic

1997

E/CN.

4/1998

/6/Add.

2

Sept

1995

E/CN.4

/1996/7

2/Add.2

1999

E/CN.4

/2000/5

0/Add.

1

Alema

nia

Jun

199

6

A/5

1/5

42/

Add.

1

Grecia

116 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

Oct 1987

**

E/CN.4/19

88/19/Add

.1

Sept

1989

E/CN.4/

1990/17

**

Jul

1999

E/CN.4

/2000/7

3/Add.2

Ago

1999

E/CN.4

/2000/6

1/Add.

1

May

2001

E/CN.4

/2002/7

2/Add.

2

Guate

mala

Jun

1999

E/CN.4

/2000/6

8/Add.3

Haití

Sept

1999

E/CN.

4/2000

/65

Santa

Sede

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 117

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

Sept

1989 **

E/CN.4/

1990/17

Hond

uras

Sept

1999

E/CN.4

/2000/1

6/Add.1

Nov

1998

E/CN.

4/19

99/6

4/Ad

d.2

Hungr

ía

Dic.

1996

E/CN.

4/1997

/91/Ad

d.1

Oct/No

v 2000

E/CN.4

/2001/7

3/Add.2

India

118 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

Jul

199

4

E/CN

.4/1

995/

61/A

dd.1

Misió

n

conju

nta

Nov

199

9

A/54

/660

Nov

91**

E/CN.

4/19

92/1

7/Add

.1

Misión

conjun

ta

Nov99

A/54/

660

Ene/Fe

b 1999

E/CN.4

/2000/4

/Add.2

Nov/

Dic

1998

E/CN.

4/19

99/6

8/Ad

d.3

Misión

conju

nta

Nov

1999

A/54

/660

Feb

1999

E/CN.4

/2000/8

3/Add.

3

Sept

2001

E/CN.4

/2002/9

5/Add.

2

Indo

nesia

/Tim

or

Or.

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 119

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

Dic.

1995

E/CN.

4/1996

/95/Ad

d.2

Ene

1996

E/CN.4

/39/Ad

d.2

Irán

(Rep)

Oct

1999

E/CN.4

/2000/6

3/Add.2

Irland

a

Dic

2001

E/CN.4

/2002/7

2/Add.

3

Italia

Jul

1995

E/CN.4

Japón

120 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

/1996/5

3/Add.1

&

Corr.1

Sept

1999

E/CN.4/

2000/9/

Add.4

Ago

1997

E/CN..

4/1998/

101/Ad

d.1

1997

E/CN.4

/1998/1

0/Add.

2

Kenia

Jul

1995

E/CN.A

4/1996/

53 Add.

1 &

Corr.1

Corea

del

Norte

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 121

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

Sept

1988 **

E/CN.4/

1989/15

Jun

1995

E/CN.4

/1996/3

9/Add.1

Jul

1995

E/CN.4

/1996/5

3/Add.1

&Corr.

1

Corea

del

Sur

Jun

1996

E/CN.4

/1997/7

1/Add.2

Kuwai

t

Jul/Ag

o 2001

E/CN.4

/2002/1

06/Add.

1

Kirgui

stán

Sept

1998

E/CN.4

Laos

122 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

/1997/7

1/Add.1

1999

E/CN.

4/20

00/5

2

Líban

o

Mar

1998

Liberi

a

May

1999

E/CN.4

/2002/3

/Add.2

May/J

un

1999

1999

E/CN.4

/2000/

52

Mace

donia

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 123

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

Oct

1994

E/CN.4/

1995/32

Mala

wi

Nov1

998

E/CN.

4/19

99/6

4/Ad

d.1

Mala

isia

Jun

1990 **

E/CN.4/

1991/14

Maldi

vas

Ene

1982

E/CN.4/

Jul

1999

E/CN.4

/2000/3

/Add.3

Ago

1997

E/CN.4/

1998/38

/Add.2

Nov

1997

E/CN.4

/1998/1

01/Add.

May

2001

E/CN.4

/2002/

1998

E/CN.4

/1999/4

6/Add.

1

Méxic

o

124 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

1983/1

4/Add.1

2

72/Add.

1

Mar

2000

E/CN.4

/2001/7

8/Add.1

Marru

ecos

Abr

1999

Nov/D

ic

1996

E/CN.

4/1997

/43/Ad

d. 1

Moza

mbiqu

e

Dic

1998

E/CN.4

/2000/7

3/Add.1

1999

E/CN.4

/2000/5

0/Add.

1

Países

Bajos

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 125

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

Jun

1993

E/CN.4

/1994/8

4/Add.1

Abril

1996

E/CN.4/

1997/4/

Add.2

Oct/No

v 2000

E/CN.4

/2001/7

3/Add.2

Nepal

Dic

1988 **

E/CN.4/

1989/14

Nicara

gua

Ago/Se

p 2001

E/CN.4

/2002/5

8/Add.1

Níger

Acces

o

deneg

ado

Acces

o

deneg

ado

Nige

ria

126 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

E/CN.

4/19

97/6

2 &

E/CN.

4/19

97/6

2/Ad

d.1

E/CN.

4/19

97/6

2 &

E/CN.

4/19

97/6

2/Ad

d.1

Feb/Ma

r 1996

E/CN.4/

1997/7/

Add.2

Jun

1995

E/CN.

4/1996

/95/Ad

d.1

Sept

1999

E/CN.4

/2000/6

8/Add.4

Pakist

án

Isla de

Bougai

nville

Oct

1995

Papúa

Nueva

Guine

a

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 127

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

E/CN.4

/1996/4

/Add.2

1998

E/CN.4

/1999/

46/Add.

1

Parag

uay

Jun 1985

E/CN.4/19

86/Add.1 **

Oct 1986

E/CN.4/19

87/15/Add

.1**

May/J

un

1993

E/CN.4

/1994/7

/Add.2

Abr

1988 **

E/CN.4/

1989/15

Ene/Fe

b 1998

E/CN.4

/1999/6

3/Add.

2

Sept

1996

E/CN.4

/1998/3

9/Add.

1

Ago

1995

E/CN.

4/1996

/52/Ad

d. 1

Perú

Ago/Sep

1990 **

E/CN.4/19

91/20/Add

Oct

1990 **

E/CN.1

991/17

Filipi

nas

128 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

.1

May

1997

E/CN.4

/1998/4

0/Add.2

May/J

un

1996

E/CN.4

/1997/4

7/Add.1

Poloni

a

(Respec

to a

Timor

Orient.)

Sept

1996

E/CN.4/

1997/7

1998

E/CN.4

/1999/

48

Portu

gal

Abr

1999

E/CN.

Sept/O

ct 1998

E/CN.4

/1999/6

3/Add.4

Sep

1999

E/CN.4

/2000/1

6/Add.1

Ruma

nia

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 129

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

4/20

00/9

/Add.

3

Jul

1994

E/CN.4/

1995/34

/Add.1

Jun

1988

E/CN.

4/1989

/44

Oct

2000

E/CN.

2001/7

8/Add.2

E/CN.

4/1993

/35

Rusia

Abr

1993

E/CN.19

94/7/Ad

d.1 Misión

conjunta

Jun94

E/CN.4/

1995/7

Misión

conjunta

Jun

1994

ECN.4/

1995/7

Sept/N

ov

1997

E/CN.4

/1998/5

4/Add.1

Feb

1999

Dic

1994

E/CN.

4/1995

/50/Ad

d. 4

Ruand

a

Ago

Ago/Se

Sierra

130 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

2001

E/CN.4

/2002/8

3/Add.2

p 1999

Leona

Nov

2000

E/CN.4

/2001/6

5/Add.

3

Eslov

aquia

E/CN.

4/1993

/35

Somal

ia

Feb/M

ar 1998

E/CN.4

/1999/1

5/Add.1

Oct

1996

E/CN.4

/1997/4

7/Add.3

May

2000

E/CN.4

/2001/

65/Add.

2

1997

E/CN.4

/1998/

10/Add.

2

Nov

1996

E/CN.4/

1997/24

Sudáfr

ica

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 131

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

Oct

1991

E/CN.4/

1992/1

8/Add.1

**

Oct

1992

E/CN.4/

1993/2

5/Add.1

**

Oct

1999

E/CN.4/

2000/6

4/Add.1

Ago/Se

pt 1997

E/CN.4

/1998/6

8/Add.2

May

1998

Nov

1993

E/CN.

4/1994

/44/Ad

d. 1

Sri

Lanka

Sept

Sept

Mar

E/CN.

Sudán

132 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

1996

A/51/5

42/Add

.2

1999

E/CN.4

/2000/6

3/Add.1

1999

4/1993

/35

Sept

2001

E/CN.

4/2002

/95/Ad

d. 1

Jul

1984

E/CN.4

/1985/1

7 **

Ago

1987

E/CN.4

/1988/2

2 **

Surina

m

Jun

1996

A/51/4

83/Ad

d. 1

Tayiki

stán

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 133

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

Dic

99

E/CN.

2000

/63/

Add.4

Túne

z

Sept 1998

E/CN.4/19

99/62/Add

.2

Feb/M

ar 2001

E/CN.4

/2002/7

4/Add.1

&

Corr.1

Ago/Se

pt 1988

E/CN.4/

1989/15

**

Nov

1998

E/CN.4/

1999

/61/Add

.1

Nov/Di

c 2000

A/55/2

80/Add

.1

Sept

1996

E/CN.4

/1997/3

1/Add.1

Feb

2002

E/CN.4

/2002/6

0/Add.

2

Turqu

ía

Ago

1986

**

E/CN.4

/1987/2

Jul

1999

E/CN.4

/2000/6

/Add. 1

Ugand

a

134 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

0

Sept

1998

E/CN.4

/1999/6

3/Add.3

Nov

1995

E/CN.4

/1996/7

2/Add.4

Oct

1999

E/CN.4

/2000/6

3/Add.3

Oct

1997

E/CN.4

/1998/3

9/Add.

4

Oct

1999

E/CN.4

/2000/6

/Add. 2

Ene

1999

A/54/32

6

Reino

Unido

Sept/O

ct 1997

E/CN.4

/1998/6

8/Add.3

Ene

1998

E/CN.

4/1999

/58/Ad

d.1

Dic

1996

E/CN.4

/1997/9

5/Add.2

Oct

1994

E/CN.4

/1995/7

8/Add.1

May/J

un

1998

E/CN.4

/1999/6

8/Add.2

Dic

2001

**

E/CN.4

/2002/6

1/Add.1

Sep/Oc

t 2001

E/CN.4

/2002/6

0/Add.

1

Jul

1989 **

A/44/52

6

1999

E/CN.4

/2000/

52

EE.

UU.

Dic

1987 **

E/CN.4/

1998/17

/Add.1

Urugu

ay

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 135

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

Oct

1998

E/CN.

4/1999

/58/Ad

d.2

Oct

1994

E/CN.4

/1995/3

1/Add.4

Vietn

am

Jun

1996

E/CN.4/

1997/7/

Add.3

&

Corr.1

Venez

uela

Ago

1998

E/CN.4/

1999/6

2/Add.1

&

1998

E/CN.4

/1999/

48

Yeme

n

136 Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas

Índice de AI: IOR 40/009/2002/s Amnistía Internacional/The Law Society - mayo de 2002

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/

Corr.1

Ago 1993

E/CN.4/199

4/26/Add.1

Jul 1994

E/CN.4/199

5/37

Ene/Feb

1996

E/CN.4/199

6/36

Mar/Dic

1996

E/CN.4/199

7/55&Corr.

1

Ago

1992

E/CN.

4/19

92/S

-1/9

**

Oct

1992

E/CN.

4/19

92/S

-1/1

0

Dic

1992

E/CN.

4/19

93/5

Oct

1992

E/CN.4/

199326

&

E/CN.4/

1992/S-

1/10

Ago

1992

E/CN.4

/1992/S

-1/9 **

Oct

1992

E/CN.4

/1992/S

-1/10

Sept

1994

E/CN.4/

1995/29

Sept

1998

Oct

1992

E/CN.

4/1992

/S-1/1

0

&

E/CN.

4/1993

/35

Yugos

lavia

Los mecanismos temáticos de las Naciones Unidas 137

Amnistía Internacional/The Law Society - mayo del 2002 Índice AI: IOR 40/009/2002/s

Desap.

forzadas

Ejec.

extraju

dic.

Tortura

Religi

ón

Venta

niños

Detenc

.

arbitra

ria

Racis

mo

Liber

tad

opini

ón

Viole

ncia

muje

r

Judic

atura

Desec

hos

Educa

ción

Alim

entac

ión

Migr

antes

Defens

ores

Mercen

arios

Niño

s y

confl

ictos

Desp

laza

dos

Pobr

eza

/Meca

nismo

País/