Los pronombres personales

12
Antonio Chenoll

description

Forma y uso de los pronombres personales en español

Transcript of Los pronombres personales

Page 1: Los pronombres personales

Antonio Chenoll

Page 2: Los pronombres personales

Los pronombres personalesEn español tenemos los siguientes pronombres:

YoTúÉl/ ella/ustedNosotros /NosotrasVosotros /vosotrasEllos/ ellas/ ustedes

Page 3: Los pronombres personales

Los pronombres personalesYo

Se pronuncia en español como en portugués /lho/ de coelho. Es la correspondencia de Eu. Yo hablo siempre mucho con Marta.Normalmente, yo hago la siesta pero, a veces, no puedo.Casi siempre, soy yo quien le ayuda.Yo ya estoy cansado de todo esto.

Page 4: Los pronombres personales

Los pronombres personalesTú.

Se pronuncia igual que en portugués. Pero recuerda que tiene que lleva la tilde para diferenciarlo del posesivo: Tú tienes un coche, es tu coche. (Tu tens um carro, é o

teu carro) El uso de tú es mucho más habitual en español que

en portugués. Veremos los usos después.¿Tú no tienes nada que hacer?¿Por qué tú tienes un horario diferente y yo otro?Digan lo que digan, tú eres muy guapa.

Page 5: Los pronombres personales

Los pronombres personalesÉl/Ella

Se pronuncia tal y como se escribe: /el/ y no /éle/ como en port. También lleva acento para distinguirlo del artículo El. El Fememino se pronuncia /Elha/ Él me dijo que está enamorado de ella, pero que no se

atreve a decírselo.Siempre que me encuentro con él, me pregunta lo mismo.Cuando ella hace una promesa, siempre la cumple.Cuando él se encarga de algún problema, el problema

está solucionado.

Page 6: Los pronombres personales

Los pronombres personalesNosotros

Es el correspondiente a Nós en portugués.Nosotros vamos a ir a madrid este fin de semana.Nosotros siempre estaremos contigo.Si nosotros llegamos antes os llamamos.

El uso de a gente en portugués nunca se utiliza en español para referirse a nosotros.

Page 7: Los pronombres personales

Los pronombres personalesVosotros/Vosotras

Es el correspondiente en portugués a Vocês, pero en español es mucho más usado. Ustedes, será siempre una forma de respeto poco usada en español.Vosotros ya sabéis lo que tenéis que hacer.Normalmente vosotros sóis mejores que ellosVosotros parecéis muy amigos.

Page 8: Los pronombres personales

Los pronombres personalesEllos/Ellas

Es el correspondiente en portugués de ElesSe pronuncia como /élhos/ y no como /éles/

Ellos siempre llegan tardeCuando ellos dicen que es verdad es porque es verdad.No me interesa lo que ellas digan, yo voy a hacer lo que

quiera.Ellas, las mujeres, siempre se arreglan mucho para salir.

Page 9: Los pronombres personales

Los pronombres personales

Usos de Tú y Usted.El uso de tú (tuteo) está muy extendido en España

(no tanto en sudamérica)Solo utilizaremos Usted en españa, para hablar con

una persona que:No conozcamos y que aparente respeto (persona

mayor, jefe, entrevista de trabajo…)Autoridades jurídicas (policía, Juez…)En general, en situaciones de respeto.

Como consejo, utilizad siempre el Usted cuando tengáis dudas de qué tratamiento debéis usar.

Page 10: Los pronombres personales

Los pronombres personales.Aparición de los pronombresEn español, quitamos los pronombres siempre que

podemos. Solo se utilizan cuando no está claro a quien se refiere la frase o para remarcar la persona de quien se habla.

Ej: - Yo no voy a ir a Lisboa con Luis. - Pues yo si, a mí me cae muy bien.

Page 11: Los pronombres personales

Los pronombres personales.Ej: - Mañana (yo) voy a ir a Lisboa con Luis. ¿Quieres

venir (tú)?En esta frase, ya se sabe quién es TÚ y quien es YO.

Por lo tanto no es necesario repetir los pronombres.

Page 12: Los pronombres personales

Antonio Chenoll