MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

20
IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de utilizar este producto. Conserve este manual del usuario para referencia futura. Las especificaciones de este producto pueden ser diferentes a las de la foto, sujetas a cambio sin previo aviso. 3151.3-092818 MANUAL DEL USUARIO Progear 555LXT Bicicleta reclinada magnética

Transcript of MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

Page 1: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de utilizar este producto. Conserve este manual del usuario para referencia futura. Las especificaciones de este producto pueden ser diferentes a las de la foto, sujetas a cambio sin previo aviso.

3151.3-092818

MANUAL DEL USUARIO

Progear 555LXT

Bicicleta reclinada magnética

Page 2: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

REPARACIÓN ----------------------------------------------------------------------- 2

UBICACIÓN DE ETIQUETAS --------------------------------------------------- 3

SEGURIDAD DEL PRODUCTO ------------------------------------------------ 4

ESQUEMA ------------------------------------------------------------------------- 5

PAQUETE DE MATERIALES Y HERRAMIENTAS ------------------------ 6

LISTA DE PARTES ---------------------------------------------------------------- 7

MONTAJE -------------------------------------------------------------------------- 9

COMPUTADORA ------------------------------------------------------------------- 15

AJUSTES ----------------------------------------------------------------------------- 16

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO ----------------- 17

GARANTÍA --------------------------------------------------------------------------- 18

FORMULARIO PARA PEDIDO DE PARTES -------------------------------- 19

ÍNDICE

1

Page 3: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

IMPORTANTE: SOLO PARA NORTEAMÉRICA

Si el producto está dañado o es defectuoso, si tiene preguntas, si quiere

solicitar partes de repuesto o para cualquier otro soporte de reparación,

contacte a nuestro departamento de atención al cliente (todos los días de

8:00 a. m. a 5:00 p. m., hora estándar del Pacífico) a través de los

siguientes métodos:

Para recibir el mejor servicio, envíe un correo electrónico a:

[email protected] Tiempo de respuesta: 1-2 días hábiles

Sitio web:

www.paradigmhw.com

O llámenos al:

01-800-099-0277

Numero local

+52(33) 41 60 08 11

El tiempo de respuesta puede variar.

Tenga la siguiente información a mano cuando solicite la reparación:

Su nombre

Número de teléfono

Número de modelo

Número de serie

Número de parte

Comprobante de compra

Si el producto está dañado o es defectuoso, contacte a nuestro servicio

de atención al cliente antes de devolverlo a la tienda.

Paradigm Health & Wellness, Inc.

1189 Jellick Ave.

City of Industry, CA 91748, USA

REPARACIÓN

2

Page 4: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

Afloje

la

peri

lla

AJ

US

TE

DE

L A

SIE

NT

O

Aju

ste

el asie

nto

Aju

ste

la p

eri

lla

UBICACIÓN DE ETIQUETAS

3

Page 5: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

Al utilizar la cinta, siempre se deberán tomar precauciones básicas.

Lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto, que incluyen

las siguientes instrucciones de seguridad:

1. Lea todas las instrucciones de este manual y realice ejercicios de entrada

en calor antes de utilizar este equipo.

2. Antes de hacer ejercicio y para evitar lesiones musculares, se

recomienda realizar una entrada en calor para todos los grupos musculares.

3. Asegúrese de que todos los componentes no presenten daños y estén

bien sujetadas antes de utilizar el aparato. Este aparato debería colocarse en

una superficie plana antes de utilizarlo. Se recomienda utilizar una alfombrilla

u otro material de cobertura en el piso.

4. Utilice ropa y calzado adecuado cuando utilice este aparato; no use ropa

que pueda engancharse con cualquier parte del aparato; recuerde ajustar las

correas de los pedales.

5. No intente realizar ningún mantenimiento o ajustes salvo los descritos en

este manual. Si ocurriese algún problema, discontinúe el uso y contacte al

Servicio de atención al cliente.

6. No utilice el aparato ni lo deje al aire libre.

7. Este aparato es solo para uso hogareño.

8. Solo una persona debería estar en el aparato mientras esté en uso.

9. Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato mientras esté en

uso. Esta máquina fue diseñada solo para adultos. Este producto requiere un

mínimo de 0,5 metros cuadrados de separación para un uso seguro.

10. Si siente cualquier dolor de pecho, nausea, mareos o falta de aire,

debería dejar de ejercitarse inmediatamente y consultar con su médico antes

de continuar.

11. La capacidad de peso máxima de este producto es 250 lb / 113 kg.

ADVERTENCIA: Antes de comenzar cualquier programa

de ejercicios consulte a su médico. Esto es especialmente importante

para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de salud

preexistentes. Lea todas las instrucciones antes de utilizar cualquier

aparato de ejercicio.

PRECAUCIÓN: Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de

utilizar este producto. Conserve este Manual del usuario para referencia

futura.

SEGURIDAD DEL PRODUCTO

4

Page 6: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

ESQUEMA

5

Page 7: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

LISTA DE MATERIALES Y HERRAMIENTAS

Paso 1

Paso 3

#19 Perno de cabeza redonda con cuello cuadrado M10*5 4 PZAS

#20 Arandela curva grande Φ10 4 PZAS

#74 Arandela de presión Φ10 4 PZAS

#21 Tuerca ciega M10 4 PZAS

#60 Perno hexagonal M8*58 2 PZAS

#61 Tuerca de nailon M8 2 PZAS

#17 Arandela plana Φ 4 PZAS

#76 Llave Allen de 6 mm 1 PZA

#77 Multi herramienta

hexagonal S10, S13, S14, S15

1 PZA

#78 Llave de extremo abierto

S10, S13, S17, S19 1 PZA

6

Page 8: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

Nro. Descripción Cant. Nro. Descripción Cant.

1 Armazón principal 1 28 Tuerca hexagonal 7/8” 2

2 Poste delantero 1 29 Arandela plana Ф23*Ф34,5*δ2,5 1

3 Estabilizador delantero 1 30 Tuerca del rodamiento 7/8” 1

4 Brazo libre 1 31 Cojinete 2

5 Manillar izquierdo 1 32 Tapa del rodamiento 2

6 Manillar derecho 1 33 Inductor del sensor 1

7 Tija 1

34 Tornillo autorroscante con receso con

ranura en cruz ST2,9*12 2

8 Estabilizador trasero 1 35 Tuerca del rodamiento 15/16” 1

9 Clip 1 36 Arandela plana Ф24*Ф40*δ3,0 1

10 Computadora 1 37 Manivela 1

11 Tornillo con receso con ranura en cruz

M5*10 4

38 Cinta 1

12 Tornillo con receso con ranura en cruz

M5*25 1

39 Perno plástico 3

13 Arandela plana Φ5 1 40 Respaldo 1

14 Perilla de tensión 1 41 Pedal derecho 1

15 Cable de tensión 1 42 Tuerca cónica M10*1,0*6 S14 2

16 Perno hexagonal M8*15 4 43 Perno ajustable M6*36 2

17 Arandela plana Ф8*Ф16*2,0 6 44 Abrazadera de tensión 2

18 Arandela curva Ф8*Ф16*2,0 2 45 Arandela de presión Ф6 10

19 Perno de cabeza redonda con cuello

cuadrado M10*65 4

46 Tuerca hexagonal M6 2

20 Arandela curva grande Ф10*Ф25*2,0 4 47 Volante de inercia 1

21 Tuerca ciega M10 4

48 Tornillo con receso con ranura en cruz

M6*10 1

22 Tapa del estabilizador delantero 2 49 Arandela plana φ6*φ12*1,0 1

23 Tornillo autorroscante con receso con

ranura en cruz ST4,2*20 7

50 Polea 1

24 Pedal izquierdo 1 51 Perno hexagonal M8*10 S6 1

25 Tapa de la cubierta 2 52 Perno hexagonal M8*45 1

26 Cubierta izquierda 1 53 Asiento 1

27 Tornillo autorroscante con receso con

ranura en cruz ST4,2*20 6

54 Arandela plana Ф6 8

7

LISTA DE PARTES

Page 9: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

Nro. Descripción Cant. Nro. Descripción Cant.

55 Tornillo con receso con ranura en cruz

M6*15 8

67 Nivelador ajustable 1

56 Respaldo 1 68 Tapa del estabilizador trasero 2

57 Tapa cuadrada 2 69 Cable del sensor 1

58 Tapa redonda 2 70 Correa del pedal izquierdo 1

59 Empuñadura de gomaespuma del

manillar 2

71 Correa del pedal derecho 1

60 Perno hexagonal M8*58 2 72 Arandela de presión Ф8 4

61 Tuerca de nailon M8 2 73 Arandela de presión Ф5 1

62 Tapa cuadrada 2 74 Arandela de presión Φ10 4

63 Soporte del asiento 1 75 Arandela ondulada Ф10 1

64 Arandela plana Ф10 1 76 Llave Allen 6mm 1

65 Perilla redonda 1

77 Multi llave hexagonal

S10, S13, S14, S15 1

66 Perno hexagonal M8 1

78 Llave plana de extremo abierto

S10, S13, S17, S19 1

8

LISTA DE PARTES

Page 10: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

1.1 Instalación del estabilizador delantero

A. Levante la parte de adelante del armazón principal (1) y fije el estabilizador

delantero (3) a la curva delantera del armazón principal (1) con dos pernos de

cabeza redonda con cuello cuadrado (19), dos arandelas curvas grandes (20), dos

arandelas de presión (74) y dos tuercas ciegas (21). Use la llave plana de extremo

abierto para ajustar las tuercas ciegas (21) hasta que estén firmes.

1.2 Instalación del estabilizador trasero

A. Levante la parte trasera del armazón principal (1) y fije el estabilizador trasero (8) a

la curva trasera del armazón principal (1) con dos pernos de cabeza redonda con

cuello cuadrado (19), dos arandelas curvas grandes (20), dos arandelas de presión

(74) y dos tuercas ciegas (21). Use la llave plana de extremo abierto para ajustar

las tuercas ciegas (21) hasta que estén firmes.

Nro. 19 Perno de cabeza

redonda con cuello cuadrado

M10*65 4 PZAS

Nro. 20 Arandela curva

grande Ф10*Ф25*2.0

4 PZAS

Nro. 21 Tuerca

ciega

M10 4 PZAS

Nro. 74

Arandela de presión Φ10

4 PZAS

Material:

Nro. 78 Llave plana de

extremo abierto S10,

S13, S17, S19 1 PZA

MONTAJE

9

Page 11: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

2.1 Instalación de la correa del pedal

A. Instale la correa del pedal izquierdo (70) en el pedal izquierdo (24). Instale la correa del

pedal derecho (71) en el pedal derecho (41).

2.2 Instalación del pedal izquierdo

A. Inserte el eje roscado del pedal izquierdo (24) en el orificio roscado en el lado izquierdo de la

manivela (37). Gire el eje del pedal a mano en sentido antihorario hasta que esté bien

apretado.

Nota: NO gire el eje del pedal IZQUIERDO en sentido horario; ya que esto dañará la

rosca.

B. Ajuste el eje del pedal izquierdo (24) con la multi llave hexagonal provista.

2.3 Instalación del pedal derecho

A. Inserte el eje roscado del pedal derecho (41) en el orificio roscado en el lado derecho de la

manivela (37). Gire el eje del pedal a mano en sentido horario que esté bien apretado.

B. Ajuste el eje del pedal derecho (41) con la multi llave hexagonal provista.

Las manivelas, correas de

los pedales, los ejes y

pedales están marcados con

una "R" de "right" (derecho)

y una "L" de "left"

(izquierdo).

10

MONTAJE

37

Nro. 77 Multi llave hexagonal

S10, S13, S14, S15 1 PZA

Page 12: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

3.1 Instalación de la tija

A. Fije la tija (7) y el soporte del asiento (63) al armazón principal (1) con una arandela (64),

una arandela ondulada (75) y una perilla redonda (65).

B. Bloquee la tija (7) ajustando la perilla redonda (65) en sentido horario.

3.2 Instalación del manillar

A. Instale el manillar izquierdo y el derecho (5,6) en la tija (7) usando dos pernos

hexagonales (60), cuatro arandelas (17) y dos tuercas de nailon (61). Luego ajuste los

materiales con la llave Allen de 6 mm y la multi herramienta hexagonal proporcionadas.

Nro. 76 Llave Allen de 6

mm 1 PZA

Nro. 60 Perno

hexagonal

M8*58 2 PZAS

Nro. 61 Tuerca de

nailon

M8 2 PZAS

Nro.17 Arandela plana

Ф8*Ф16*2.0 4 PZAS

Material:

MONTAJE

11

Nro. 77 Multi llave hexagonal

S10, S13, S14, S15 1 PZA

Page 13: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

4.1 Instalación del respaldo

Retire los cuatro tornillos (55), cuatro arandelas de presión (45), y cuatro arandelas

planas (54) del asiento (56). Alinee los orificios del respaldo (56) con los orificios de

la tija (7). Fije el Respaldo (56) con cuatro tornillos Phillips (55), cuatro arandelas de

presión (45) y cuatro arandelas planas (54). Luego apriételos usando la llave multi

hexagonal provista.

4.2 Instalación del asiento

Retire los cuatro tornillos (55), cuatro arandelas de presión (45), y las cuatro

arandelas planas (54) del asiento (53). Alinee los orificios del asiento (53) con los

orificios de la tija (7). Fije el asiento (53) con cuatro tornillos (55), cuatro arandelas

de presión (45) y cuatro arandelas planas. Luego, ajústelos con la multi herramienta

hexagonal proporcionada.

MONTAJE

12

Nro. 77 Multi llave hexagonal

S10, S13, S14, S15 1 PZA

Nro. 77 Multi llave hexagonal

S10, S13, S14, S15 1 PZA

Page 14: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

5. Instalación del poste delantero

A. Retire cuatro pernos hexagonales (16), cuatro arandelas de presión (72), dos

arandelas planas (17) y dos arandelas curvas (18) del armazón principal (1).

B. Conecte el inductor del sensor (33) y el cable del sensor (69); Ver Figura A.

C. Inserte el exceso de cable del inductor del sensor (33) y el cable del sensor (69) en

el tubo del armazón principal (1).

D. Deslice el poste delantero (2) en el armazón principal (1).

E. Alinee los orificios del poste delantero (2) y el armazón principal (1).

F. Asegure el poste delantero (2) al armazón principal (1) con los cuatro pernos

hexagonales (16), cuatro arandelas de presión (72) y dos arandelas curvas que

había retirado anteriormente. Luego, ajústelos utilizando la llave Allen de 6 mm

proporcionada.

Nro. 76 Llave Allen 6 mm

1 PZA

MONTAJE

13

Page 15: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

6.1 Instalación de la perilla de tensión

A. Retire el tornillo (12), la arandela de presión (73) y la arandela plana (13) de la perilla de tensión

(14).

B. Conecte el cable de la perilla de tensión (14) al cable de tensión (15); Ver la Figura A.

C. Coloque el cable de la perilla de tensión (14) en el soporte de metal del cable de tensión (15); Ver la

Figura B.

D. Gire la perilla de tensión (14) a la configuración más alta (en sentido horario) hasta que la perilla de

tensión esté ubicada firmemente encima del soporte de metal del cable de tensión (15).

E. Luego de conectar los cables de la perilla de tensión (14) y el cable de tensión (15), retire el clip (9);

Ver la Figura B.

F. Coloque el exceso de cable de la perilla de tensión (14) y el cable de tensión (15) dentro del poste

delantero (2).

G. Fije la perilla de tensión (14) al poste delantero (2) con un tornillo (12), una arandela de presión (73)

y una arandela (13).

H. Ajuste los tornillos (12) con la multi herramienta hexagonal proporcionada.

6.2 Instalación de la computadora

A. Retire los cuatro tornillos (11) de la parte posterior de la computadora (10).

B. Conecte el cable de la computadora (10) al cable del sensor (69): Ver Figura C.

C. Coloque el exceso de cable de la computadora (10) y el cable del sensor (69) dentro del poste

delantero (2).

D. Fije la computadora (10) al poste delantero (2) con cuatro tornillos (11).

E. Ajuste los tornillos (11) con la multi herramienta hexagonal proporcionada.

MONTAJE

14

Nro. 77 Multi llave hexagonal

S10, S13, S14, S15 1 PZA

Page 16: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

FUNCIONES DE LOS BOTONES:

ON/OFF (Iniciar/detener): La computadora se encenderá cuando presione cualquier botón o cuando

empiece a pedalear. La computadora se apagará automáticamente cuando no detecte movimiento de los

pedales por 4 minutos.

MODE (modo): Le permite cambiar la estadística de entrenamiento actual que se muestra en pantalla: Time

(tiempo), Distance (distancia), Calories (calorías), Odometer (odómetro), RPM (revoluciones por

minuto), y Speed (velocidad).

SET (establecer): Le permite aumentar los valores de Tiempo, Distancia y Calorías para una cuenta

regresiva desde el objetivo.

RESET (restablecer): Mantenga presionado el botón por 2 segundos para restablecer todos los valores de

entrenamiento a cero.

PROCEDIMIENTOS DE USO:

1. ENCENDIDO/APAGADO AUTOMÁTICO:

La computadora se encenderá cuando presione cualquier botón o cuando empiece a pedalear.

La computadora se apaga automáticamente cuando no detecta movimiento de los pedales por 4 minutos.

2. CUENTA REGRESIVA DE OBJETIVOS DE ENTRENAMIENTO

Se puede establecer una cuenta regresiva de objetivos para Tiempo, Distancia y Calorías antes de

empezar un entrenamiento. Use el botón Mode para seleccionar Tiempo, Distancia o Calorías y

luego presione el botón SET para aumentar el valor del objetivo desde cero. Seleccione un valor para un

objetivo único o varios objetivos. La computadora realizará una cuenta regresiva desde los valores que

configuró; la computadora reproducirá un pitido cuando llegue a su objetivo. Si establece objetivos

múltiples, simplemente siga entrenando. Los objetivos que ya se han alcanzado empezarán a

contabilizarse desde cero; los objetivos que todavía no llegaron a cero seguirán contándose.

FUNCIONES:

1. SCAN (alternar): Presione el botón MODE hasta que SCAN parpadee en pantalla en la esquina superior

izquierda. Esto hará que la estadística de entrenamiento en pantalla cambie cada 4 segundos.

2. TIME (tiempo): Presione el botón MODE hasta que TIME aparezca en la pantalla. Se mostrará el tiempo

total de trabajo cuando empiece a hacer ejercicio.

3. SPEED (velocidad): Presione el botón MODE hasta que SPEED aparezca en la pantalla. Se mostrará la

velocidad actual.

4. DISTANCE (distancia): Presione el botón MODE hasta que DIST aparezca en la pantalla. Se mostrará la

distancia recorrida en el entrenamiento actual.

5. CALORIE (calorías): Presione el botón MODE hasta que CAL aparezca en la pantalla. Se mostrarán las

calorías quemadas durante el entrenamiento actual.

6. ODOMETER (odómetro): Presione el botón MODE hasta que ODO aparezca en la pantalla. Se mostrará la

distancia total acumulada de todos los entrenamientos.

7. RPM: Presione el botón MODE hasta que RPM aparezca en la pantalla. Se mostrará la cantidad de

revoluciones del pedal por minuto.

Información de la pantalla:

TIME (tiempo) ----------------------------------------- 00:00-99:59

SPEED (velocidad) ---------------------------------- 0,0-99,9 ML/H

DISTANCE (DISTANCIA) -------------------------- 0.00-9999 ML

CALORIES (CALORÍAS) --------------------------- 0.0-9999 CAL

ODOMETER (ODÓMETRO) ---------------------- 0.0-9999 ML

COMPUTADORA

15

Page 17: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

Ajuste de la tapa del estabilizador trasero Ajuste las tapas del estabilizador trasero (68) en el estabilizador trasero (8) según sea necesario para nivelar la bicicleta reclinada. Ajuste del nivelador ajustable Si la bicicleta se tambalea cuando está en uso, gire el nivelador ajustable (67) de manera que entre en contacto con el piso. No extienda demasiado el nivelador ajustable (67), ya que eso ocasionará que la bicicleta se incline y quede desequilibrada.

Ajuste del asiento hacia adelante o hacia atrás

Afloje la perilla redonda (65) girándola en sentido antihorario hasta que el asiento esté

flojo. Párese detrás del asiento y use las dos manos para empujar o tirar del respaldo

(56). Una vez que lo ajuste a la posición deseada, trabe la tija (7) en su lugar ajustando

la perilla redonda (65) en sentido HORARIO hasta que quede bien apretada.

Perilla redonda (65)

AJUSTES

16

Tija (7)

Tapa del estabilizador trasero (68)

Estabilizador trasero (8)

Nivelador ajustable

(67)

Respaldo (56)

Page 18: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA: La bicicleta reclinada se tambalea cuando está en uso.

1) SOLUCIÓN: Gire las tapas del estabilizador trasero (68) en el estabilizador

trasero (8) o el nivelador ajustable (67) en la parte de abajo del armazón principal

(1) según sea necesario para nivelar la bicicleta reclinada.

PROBLEMA: La pantalla de la computadora (10) no enciende o muestra

información incorrecta.

1) SOLUCIÓN: Quite la computadora (10) y verifique que los cables que salen de

la computadora estén bien conectados a los cables del poste delantero (2).

2) SOLUCIÓN: Verifique si las baterías están correctamente instaladas o

reemplace las baterías agotadas.

PROBLEMA: La bicicleta reclinada hace un chirrido cuando está en uso.

1) SOLUCIÓN: Los pernos de la bicicleta reclinada pueden estar sueltos.

Inspeccione todos los pernos y apriete los que estén sueltos.

MANTENIMIENTO

Limpieza:

La bicicleta se puede limpiar con un paño suave húmedo.

No utilice abrasivos o solventes en las partes de plástico.

Limpie su transpiración de la bicicleta reclinada luego de usarla.

Evite humedecer excesivamente la pantalla de la computadora ya que esto podría

causar un peligro eléctrico o la falla de los componentes electrónicos.

Mantenga la bicicleta reclinada, y especialmente la consola de la computadora,

alejadas de luz solar directa para evitar daños en la pantalla.

Inspeccione todos los pernos, tuercas y tornillos de ensamblaje y los pedales de la

máquina para asegurarse de que estén bien ajustados cada semana. Ajuste

cualquier parte suelta.

Almacenamiento:

Almacene la bicicleta reclinada en un ambiente limpio y seco y alejado de los niños.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO

17

Page 19: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE

Paradigm Health & Wellness garantiza al comprador original que este producto está libre

de defectos en sus materiales y mano de obra cuando se lo utiliza para los fines para los

cuales está previsto, bajo la condición de que haya sido instalado y utilizado de acuerdo

al Manual del usuario de Paradigm. La obligación de Paradigm en virtud de esta garantía

rige para lo siguiente:

COMPONENTE DURACIÓN DE LA GARANTÍA

Armazón estructural 1 año

Todos los otros componentes 90 días

(pantalla de la computadora, componentes electrónicos, tapicería, gomaespuma,

cojinetes, poleas, bandas, cables, amortiguadores, cubiertas, tensión, mecanismos

internos, ruedas, pedales, perillas, accesorios y materiales)

Exclusiones de la cobertura de la garantía:

Paradigm no ofrece garantía y no es responsable por, y no se debería considerar que existe una garantía para cubrir

cualquier falla, funcionamiento defectuoso o daños que se puedan atribuir a:

1. Una instalación inadecuada y/o el incumplimiento de las pautas de instalación de Paradigm;

2. El uso de este producto más allá del uso hogareño normal, o en una aplicación para la cual no fue diseñado;

3. Daño cosmético como rayones, golpes o decoloración.

4. Daño causado por el desgaste normal, vandalismo, daño accidental o causado por animales;

5. Cualquier hecho natural (como incendio, inundación, nieve, hielo, huracán, terremotos, tormentas eléctricas o

cualquier otro desastre natural), condición ambiental (como contaminación del aire, moho, etc.) o manchas de

sustancias externas (como tierra, grasa, aceite, etc.);

6. Desgaste normal debido a la exposición a la luz solar, el clima o la atmósfera que pueden causar que las

superficies de color se descascarillen, fisuren o acumulen tierra o manchas; o

7. Operación, alteración, manejo y almacenamiento inadecuados o abuso o negligencia de los productos.

Paradigm, haciendo uso de su propia discreción, reparará o reemplazará de forma gratuita cualquier

parte(s) que se pruebe sean defectuosas bajo uso hogareño normal. Cualquier reparación o

reemplazo no brindará una nueva cobertura de garantía, sino que mantendrá solamente la parte

restante de la garantía original del producto. Esta garantía se ofrece solamente al comprador original

y no es transferible. Se requiere comprobante de compra original.

Compra de partes de repuesto

Las partes de repuesto se pueden pedir por correo electrónico a nuestro departamento de atención al

cliente:

[email protected] Abierto todos los días de 8:00 a. m. a 5:00 p. m. (Hora Estándar del Pacífico).

Cuando pida partes de repuesto tenga a mano la siguiente información:

1. Manual del usuario

2. Número de modelo

3. Descripción de las partes

4. Número de parte

5. Fecha de la compra

18

GARANTÍA

Page 20: MAG UPRIGHT PC - m.media-amazon.com

Paradigm Health & Wellness, Inc.

ENVÍENOS ESTE FORMULARIO POR CORREO ELECTRÓNICO CON SU RECIBO DE

COMPRA A

[email protected] *

NOMBRE: _____________________________________________________________

DIRECCIÓN: __________________________________________________________

CIUDAD ______________ ESTADO ______________ CÓD. POSTAL _____________

TELÉFONO: (Día) ______________________________________________________

(Noche) ___________________________________________________

NRO DE SERIE: ________________________________________________________

NRO DE MODELO: _____________________________________________________

FECHA DE COMPRA: ___________________________________________________

LUGAR DE COMPRA: ___________________________________________________

"SU ORDEN SERÁ PROCESADA DENTRO DE 3 DÍAS HÁBILES"

*También puede mandar este formulario por fax al nro.: 00-1-626-810-2166

NRO.

PARTE

DESCRIPCIÓN CANTIDAD

FORMULARIO PARA PEDIDO DE PARTES

19