Malas palabras
-
Upload
edith-melgar -
Category
Documents
-
view
958 -
download
6
description
Transcript of Malas palabras
LAURA HERNÁNDEZ MARTÍNEZ
CURSO ATENCIÓN EDUCATIVA A LOS
ADOLESCENTES EN SITUACIONES DE RIESGO.
EDITH MELGAR MONDRAGÓN
• Una palabrota, profanidad, palabra malsonante, palabro:
• España: taco
• Venezuela: grosería
• Argentina: mala palabra
• Chile: garabato, grosería, improperio
• Perú: lisura
• México: leperada, maldición o grosería o disparate es un término común para designar a las palabras de lenguaje soez..
¿Qué constituye una palabrota y qué no?
Es una convención cultural y sólo puede ser definido dentro del nivel émicode las ciencias sociales
EDITH MELGAR MONDRAGÓN
Generalmente se utilizan en el lenguaje soez
expresiones sobre lo que en la sociedad es
sagrado (religión, familia)
Sobre lo que se considera tabú (sexo, partes
del cuerpo, escatología) o bien
Expresiones que exacerben descripciones
personales (insultos)
EDITH MELGAR MONDRAGÓN
• Históricamente se
registran cambios en las
convenciones que
reflejan movimientos
sociológicos
• Inglaterra de la época
victoriana por ejemplo se
consideraba inadecuado
el uso de la palabra leg
('pata, pierna') incluso
para referirse a la pata
de la mesa.
• España, por muchos años mencionar el nombre de Dios o de la Virgen se consideraba irreverente, basado en el segundo mandamiento, por ello la creación de nombres con advocaciones a estas figuras religiosas (Salvador, Pilar, Socorro, etc).
• Hoy en día llamarse Jesús o María es muy común, mientras que el nombre Jesús no es usado entre protestates
• Noruega: la expresión Herregud! (¡Dios mío!) aún es considerada tabú por algunos grupos religiosos, mientras que la misma variante en español ha pasado a ser de uso corriente.
EDITH MELGAR MONDRAGÓN
Muchas palabras
soeces se utilizan
como insultos para
menospreciar u
ofender a una
persona.
Entre muchas
otras, se utilizan
palabras
altisonantes en
referencia a la
raza, apariencia
física, religión,
orientación
sexual, gentilicio,
personalidad, etc.
EDITH MELGAR MONDRAGÓN
El albur, es un tipo
de juego lingüístico
o paronomasia la
cual a veces se
considera parte del
lenguaje soez.
"http://es.wikipedia.org/wiki/Palabro
ta"
El albur se basa en
el uso de uno o
varios vocablos con
un doble sentido en
su significado.
La gran mayoría de
las veces acarrean
connotaciones
sexuales.
EDITH MELGAR MONDRAGÓN
Psicodelia es la
adaptación al
castellano del
inglés psychedelia,
un neologismo
formado a partir
de las palabras
griegas ψυχή,
"alma", y δήλομαι,
"manifestar".
La palabra
psicodélico fue
inventada por el
psicólogo británico
Humphry Osmond
y significa "que
manifiesta el
alma".
EDITH MELGAR MONDRAGÓN
•Es uno de los componentes más notorios de la Contracultura, pues ofrece una vía de escape de los limites impuestos a la conciencia y a la vida diaria por el sistema dominante.
• La psicodelia alcanza su apogeo en la segunda mitad de los años 60 y primera de los 70.
• A partir de entonces, pierde notoriedad y va siendo desplazada por otras corrientes culturales, aunque su influencia persiste en múltiples manifestaciones contemporáneas, siendo especialmente obvia en la publicidad, el video-clip, el cine y la música psicodélica de vocación underground
EDITH MELGAR MONDRAGÓN
• La violencia verbal : mediante el uso de la palabra se hace sentir a una persona que no hace nada bien, se le ridiculiza, insulta, humilla y amenaza en la intimidad o ante familiares, amigos o desconocidos.
La violencia no verbal es aquella que se manifiesta en actitudes corporales de agresión como miradas de desprecio, muestras de rechazo, indiferencia, silencios y gestos insultantes para descalificar a la persona
EDITH MELGAR MONDRAGÓN
EDITH MELGAR MONDRAGÓN
EDITH MELGAR MONDRAGÓN
P
I
C
H
I
R
U
C
H
I
EDITH MELGAR MONDRAGÓN
PICHIRUCHI
Es un modismo que se usa en
Chile,
para referirnos a algún objeto
de poco valor.
común, vulgar, poca cosa...
El significado
de las palabras
depende del
contexto
sociocultural