Manual d’ús Any del Turisme Cultural...

31
Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018

Transcript of Manual d’ús Any del Turisme Cultural...

Page 1: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Manual d’ús Any del TurismeCultural 2018

Page 2: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

ÍndexIntroducció Gamma cromàtica corporativaTipografies corporativesConcepte de la identitatSímbolSímbol + DescriptiuTraduccionsReproducció de colorReproducció mínima Àrea de respecteUsos incorrectesLlenguatge gràfic

123456789101112

Any del Turisme Cultural 2018

Page 3: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Introducció 1Any del Turisme Cultural 2018

Aquest manual és una guia d’ús bàsica de la identitat de l’Any del Turisme Cultural 2018. El manual contempla tretze seccions. Aquests apartats ens orientaran i resoldran gairebé qualsevol dubte a l’hora d’aplicar la marca.

Page 4: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Gamma cromàtica corporativa 2

La marca de l’Any del Turisme Cultural 2018 i la marca Catalunya, molt sovint hauran de conviure. Per fer més fàcil aquesta coexistència, la gamma cromàtica principal de la identitat adopta els colors de la marca Catalunya.

Any del Turisme Cultural 2018

Page 5: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Gamma cromàtica corporativa 2Any del Turisme Cultural 2018

Negre

Groc

Blanc

Vermell

PANTONE 186 U/CCMYK 0/0/0/100

PANTONE 109 CCMYK 0/8,5/94/0

CMYK 0/0/0/0

PANTONE 485 CCMYK 0/100/91/0

#000000RGB 0/0/0

#f2e257RGB 249/222/44

#ffffffRGB 255/255/255

#b62a32RGB 195/13/37

El negre, el vermell, el groc i el blanc formen part de la gamma cromàtica principal de la identitat.

Page 6: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Tipografies corporatives 3Any del Turisme Cultural 2018

La família tipogràfica que acompanya la identitat és l’Helvetica Neue, la mateixa família tipogràfica que s’està utilitzant des de l’Agència Catalana de Turisme i la Generalitat de Catalunya.

Tot i que aquesta tipografia ens soluciona la majoria de les traduccions del descriptor, trobem cuatre excepcions: l’Hebreu, el Xinès (Mandarí), Coreài Japonès. En aquests cuatre casos s’han triat alternatives tipogràfiques amb morfologies similars.

Page 7: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

3Any del Turisme Cultural 2018

Helvetica Neue 55 Roman

Helvetica Neue 56 Italic

Helvetica Neue 75 Bold

Helvetica Neue 76 Bold Italic

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz1234567890¡!”·$%&/()=¿?*Ç_:;

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz1234567890¡!”·$%&/()=¿?*Ç_:;

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz1234567890¡!”·$%&/()=¿?*Ç_:;

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz1234567890¡!”·$%&/()=¿?*Ç_:;

Tipografies corporatives Tipografia principal

Família tipogràfica de l’Helvetica Neue

Utilitzarem els diferents pesos de la família tipogràfica segonsles necessitats comunicatives, de disseny i de la jerarquia de la informació.

Page 8: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Tipografies corporatives Tipografia principal 3Any del Turisme Cultural 2018

Any del Turisme CulturalHelvetica Neue 65 Medium

La tipografia del descriptor

La variació que s’ha triat per donar forma als diferents descriptors del logotip és el pes 65 Medium.

Page 9: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Tipografies corporatives Tipografies traduccions 3Any del Turisme Cultural 2018

Hebreu

Xinès (mandarí)

Coreà

Arial Hebrew Regular

Lantinghei TC Demibold

Apple SD Gothic Neo Bold

Osaka Regular

הינולטקב תורייתו תוברת תנש

文化旅游年

文化観光の年

문화관광의 해

Japonès

Page 10: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Tipografies corporatives 3Any del Turisme Cultural 2018

Arial Regular

Arial Italic

Arial Bold

Arial Bold Italic

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz1234567890¡!”·$%&/()=¿?*Ç_:;

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz1234567890¡!”·$%&/()=¿?*Ç_:;

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz1234567890¡!”·$%&/()=¿?*Ç_:;

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz1234567890¡!”·$%&/()=¿?*Ç_:;

Arial

En principi, tota la família tipogràfica principal de la identitat, l’Helvetica Neue, és una tipografia molt usual i per tant no hauria de donar massa problemes en cap dispositiu o plataforma. Únicament en cas que hi hagués algun problema o error plantegem utilitzar Arial.

Tipografia alternativade sistema

Page 11: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Concepte de la identitat 4Any del Turisme Cultural 2018

L’Any del Turisme Cultural 2018 és un any temàtic on hi té cabuda tot allò que tingui relació amb la cultura catalana.

Cultura és un concepte ampli, dinàmic, ric, divers, transversal i en constant evolució. Representar aquests atributs en un sol element és inviable.És per això que s’ha generat un univers d’elements abstractes per representar aquesta riquesa.Aquests elements, al mateix temps formen diferents representacions de la xifra 2018, transformant així la idea de riquesa, diversitat, dinamisme i transversalitat en un símbol flexible.

Page 12: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Any del Turisme Cultural 2018

4

Aquests elements s’uneixen per donar forma a diferents i generar una àmplia biblioteca de 2018.

Concepte de la identitat Univers d’elements

Page 13: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

4Any del Turisme Cultural 2018

Els diferents símbols estan construïts sobre una mateixa quadrícula.

Per aconseguir cert rigor i aparença tipogràfica, cada número li corresponen unes cel·les determinades:

- El número 2: 5/8- El número 0: 8/8- El número 1: 3/8- El número 8: 5/8

Concepte de la identitat Quadrícula

Page 14: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Any del Turisme Cultural 2018

4Biblioteca de 2018Concepte de la identitat

La quadrícula és prou oberta com generar múltiples interpretacions de la xifra 2018 a partir d’una mateixa estructura.

Page 15: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Símbol 5Any del Turisme Cultural 2018

Per tal d’aconseguir que el sistema sigui funcional, sense deixar d’expressar aquesta flexibilitat, s’ha escollit 1 símbol principal i 4 símbols secundaris que resumeixen l’essència del sistema.

Page 16: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Any del Turisme Cultural 2018

Versió principal

Versions secundariesAquestes 4 versions del símbol únicament s’utilitzaran des de l’Agència Catalana de Turismeo sota la seva supervisió.

Versions 5Símbol

Page 17: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Símbol + Descriptiu 6Any del Turisme Cultural 2018

La marca de l’Any del Turisme Cultural 2018té dos elements bàsics, el símbol i el descriptiu. Junts formen el logotip.

Page 18: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

6Any del Turisme Cultural 2018

La mesura ampla del número 2 ens marca les proporcions d’X. Aquestes proporcions ens pautaran les normatives de relació d’espais entre símbol i descriptiu com la relació entre elements externs (Cobranding).

2/5 X

X

LogotipSímbol+Descriptiu

Page 19: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Any del Turisme Cultural 2018

6

De la mateixa manera que hi ha 5 símbols, també trobem 5 logotips.

Tenim per un cantó la versió principal.

I les versions secundaries que de la mateixa manera que les 4 versions del símbol únicament s’utilitzaran des de l’Agència Catalana de Turismeo sota la seva supervisió.

5 Versions del LogotipSímbol+Descriptiu

Page 20: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Traduccions 7Any del Turisme Cultural 2018

El descriptiu Any del Turisme Cultural 2018 s’ha traduït a 20 idiomes diferents. El sistema de composició permet que gairebé qualsevol traducció no alteri la morfologia del logotip.

Page 21: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Sistema compositiu 7Any del Turisme Cultural 2018

El descriptiu sempre ha d’anar situat a la part inferior del símbol seguint la normativa d’espais. La longitud horitzontal no hauria de superar mai l’amplada del símbol.

Català

Danès

Italià

Occità

Catellà

Norueg

Rus

Xinès (mandarí)

Anglès

Islandès

Holandès

Coreà

Francés

Estonià

Hebreu

Japonès

Alemany

Suec

Portugès (brasiler)

Finès

Traduccions

Page 22: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Reproducció de color 8Any del Turisme Cultural 2018

El logotip de l’Any del Turisme Cultural 2018 s’haurà d’aplicar sobre diferents colors, i el cromatisme del logotip variarà segons convingui a l’aplicació.

Page 23: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

8Any del Turisme Cultural 2018

El cromatisme del logotip variarà segons el fons sobre el qual vagi aplicat.

Versió principalReproducció de color

Sobre fons blanc 1

Sobre fons de color 2

Sobre fons blanc 2

Sobre fons negreSobre fons de color 1

Page 24: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

8Any del Turisme Cultural 2018

Quan el logotip s’ha d’aplicar sobre un fons amb imatge hi ha dues possibilitats d’aplicació.

Versió principal Reproducció de color

Deformació Inclinació alterada

Page 25: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Reproducció mínima 9Any del Turisme Cultural 2018

El logotip no es podrà reproduir a menys de 6 mm d’alçada en material imprès.

6 mm

Page 26: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Àrea de respecte 10Any del Turisme Cultural 2018

L’àrea de respecte mínima del logotip és d’X.

L’àrea de respecte del logotip és la mateixa per a totes les versions.

XX

X X

X

Page 27: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

11Any del Turisme Cultural 2018

Deformació

Alterar l’ordre dels elements

Reproducció de color incorrecta

Inclinació alterada

Proporcions dels elements alterades

Ús d’un color no corporatiu

Ús de dos colors

Reproducció de color incorrecta

Any del Turisme Cultural

Ús d’una tipografia incorrecta

Exemples d’un mal ús de la marca per no respectar la normativa gràfica.

L’ús incorrecte de qualsevol dels elements bàsics contemplats en aquest manual s’ha exemplificat amb aquesta variació del símbol però és aplicable a la resta.

Usos incorrectes

Page 28: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Llenguatge gràficAny del Turisme Cultural 2018

A més de tenir 5 variables del símbol, tenim la possibilitat d’aplicar la identitat d’una manera més dinàmica i oberta a partir del llenguatge gràfic. Dins del llenguatge tenim tres nivells graduals d’aplicació. De més literal a més abstracte.

12

Page 29: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

12Any del Turisme Cultural 2018

Trobem tres maneres d’aplicar el llenguatge gràfic. La xifra 2018 d’una manera sòlida, la mínima expressió de la xifra 2018 i el 2018 d’una manera líquida.

2018 sòlid

Mínima expressió 2018

2018 Líquid

Nivells d’aplicacióLlenguatge gràfic

Page 30: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir

Any del Turisme Cultural 2018

12ExemplesLlenguatge gràfic

Com es pot veure als exemples l’ús del color i la composició dins del llenguatge és oberta a les necessitats de cada aplicació.

Page 31: Manual d’ús Any del Turisme Cultural 2018act.gencat.cat/wp-content/uploads/2018/02/Manual_Us_Any_Turisme... · Any del Llenguatge gràfic Turisme Cultural 2018 A més de tenir