Manual de Aire Comprimido Kaeser
Transcript of Manual de Aire Comprimido Kaeser
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 1/251
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 2/251
KAESER Compressed Air Seminar 1
1. Fundamentos de Aire Comprimido
1.1 Aire comprimido Antes y Hoy1.2 Unidades y Símbolos1.3 Estado Térmico1.4 Información Importante sobre el Aire Comprimido1.5 Sonido
2. Produciendo Aire Comprimido
2.1 Tipos de compresores2.2 Compresores con desplazamiento positivo2.3 Compresores Dinámicos
3. Tratamiento de Aire
3.1 El significado de la Calidad del Aire3.2 Humedad, Condensado3.3 Enfriamiento del Aire Comprimido
3.4 Separación mecánica inicial3.5 Métodos de secado3.6 Filtración3.7 VDMA Recomendaciones para Calidad de Aire
Comprimido en la Industria Alimenticia
4. Drenaje condensado y Tratamiento
4.1 Drenaje de Condensado
4.2 Tratamiento de Condensado
5. Distribución del aire comprimido
5.1 Estructura de la red de tuberías5.2 Caída de presión5.3 Medición de fugas5.4 Dimensionando de las tuberías de aire comprimido5.5 Elección de materiales
5.6 Instalación de redes de aire comprimido5.7 Identificación de tuberías
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 3/251
KAESER Compressed Air Seminar 1
6. Sistemas de contro l
6.1 Introducción6.2 Control interno del compresor6.3 Controladores Maestros6.4 Resumen
7. Utilización de sistemas de recuperación decalor
7.1 Aplicación7.2 Recuperación de Calor de Compresores de Tornillo7.3 Utilización de aire de enfriamiento de escape para
calefacción de espacios7.4 Calefacción con agua caliente
7.5 Intercambiadores de calor
8. Estudio Económico
8.1 Reparto de costes8.2 Configuración eficiente del compresor8.3 Cálculos económicos
9. Planificando una Estación de Compresores
9.1 Estableciendo la Presión de trabajo9.2 Determinando la Demanda de Aire9.3 Planificando una Estación de Compresores Pequeña9.4 Planificando una estación de compresores Grande9.5 SIGMA AIR UTILITY
10. Anexos y Normas de Seguridad
10.1 Símbolos gráficos10.2 Símbolos del Diagrama P + I10.3 La marca CE10.4 Normas Generales de Seguridad10.5 Lista de normas10.6 Estaciones Compresoras que cumplen con la Directiva de
Equipos a Presión 97/23/EC10.7 Decreto sobre Salud y Seguridad Industrial
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 4/251
KAESER Compressed Air Seminar 1
1. Fundamentos de Aire Comprimido
1.1 Aire comprimido Antes y Hoy
1.2 Unidades y Símbolos
1.3 Estado Térmico1.3.1 Temperatura y capacidad calorífica1.3.2 Presión1.3.3 Volumen
1.4 Información Importante sobre el AireComprimido
1.4.1 Del aire atmosférico al aire comprimido1.4.2 Las leyes del gas1.4.3 Especificaciones de Volumen1.4.4 Cambio de estado termal en gases1.4.5 Aire comprimido en movimiento
1.5 Sonido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 5/251
KAESER Compressed Air Seminar 2
1.1 Aire comprimido Antes y Hoy
Desde el inicio, el aire comprimido ha sido esencial para la vidahumana. Los pulmones se pueden considerar como el primercompresor de desplazamiento. El volumen de los pulmones seagranda descomprimiendo el diafragma al inhalar y se reduceexhalando. La faringe restringe el flujo de aire, así el aire secomprime a una relación de 0,02 – 0,08 bar.
En la edad paleolítica, este flujo de aire comprimido se uso para encenderfuego, soplando cuando se formo el brillo friccionando madera.
Para fundir metales se requería una corriente de aire más fuerte paramantener la temperatura por encima de 1000°C. Para este fin se uso durante la edad debronce un bolso de fuelle; es decir trabajando el fuelle por mano o pie para proveer el chorrode aire necesario para alcanzar temperaturas que funden metal. Este fuelle se puedeconsiderar como el primer compresor mecánico, reemplazando los pulmones como aparatopara levantar la temperatura del fuego.
Heron, un científico de Alejandría, durante elprimer siglo, fue el pionero en Ingeniería de
aire comprimido. El inventó un mecanismoque permitía mover las puertas del templode Alejandría. Usando los fuegos del templopara calentar el aire en un envase depresión semi-lleno con agua. El aireexpandiéndose desplazo al agua. Lafuerza del agua desplazada empujaba unmecanismo que abría las puertas deltemplo.
Otra aplicación importante del aire comprimido era un sistema de transporte de objetos. En1865 se instalo un sistema neumático en Berlín para transportar cartas y postales. En estaaplicación el aire comprimido se uso para empujar latas conteniendo las cartas y postales através de una red de tubos subterráneos, conectando 90 puntos de distribución. El largo dela tubería alcanzo 400 kilómetros. El sistema era tan eficiente, que estuvo en uso hasta1976. Hasta hoy muchos sistemas neumáticos de correo siguen en uso.
1. Fundamentos de Aire Comprimido
Fig. 1-1 Human lungs
Fig. 1-3: Temple of Alexandria
Pressure
vessel
Water tankDrive
Syphon
Chain
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 6/251
KAESER Compressed Air Seminar 3
El aire comprimido es una herramienta esencial para la industria. Esta permite el transportede energía a través de distancias para convertirlo en trabajo en su destino o punto final.
Una de las fuentes más conocidas de aire comprimido son los compresores portátiles, cuyaaplicación es en la construcción de calles, en la construcción, en minas, y en talleres. Enestas aplicaciones los compresores portátiles proveenel poder para herramientas de rompe pavimentos,aplicaciones de pinturas, y otras herramientas de aire.
Aire comprimido es indispensableen casi todos los procesos defabricación industrial. Normalmentela industria mantiene una sala decompresores donde se encuentranlos compresores y todos loselementos de tratamiento.Normalmente el aire comprimido essecado, filtrado, y almacenado enun estanque de presión. De esteestanque de presión se alimenta lared de aire comprimido. A través deesta red se provee aire comprimidoen una forma eficiente a lasherramientas, maquinas y
estaciones de trabajo que requieren aire comprimido.
El aire comprimido es vital para una variedad de industrias incluyendo:
- Industria química- Productores de Energía- Hospitales- Fábricas de Madera- Fundiciones- Moldaje de Plástico- Agricultura e Industria Forestal- Fabricación y procesamiento de alimentos- Fabricación y procesamiento de Papel- Textiles- Ingeniería Ambiental
- Fabricación de Automóviles- Industria Metalúrgica
Fig. 1-4: CompresoresPortatiles
Fig. 1-5: Estación de Aire Comprimido
Fig. 1-6: Arenando
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 7/251
KAESER Compressed Air Seminar 4
Ejemplos de Aplicaciones
SaludCalidad, confiabilidad, y bajos costos de operaciónson factores importantes en la selección de plantasde aire comprimido para hospitales y clínicas,suministrando aire en todas las habitaciones,maquinas de respiración y otros artefactos.
EmbotelladoraAire comprimido para el transporte es esencial parala industria alimenticia. Las normas de la industriaalimenticia requieren que el aire sea seco y filtrado.
Producción de botellas plásticas (PET)Se requiere aire seco y limpio con una presiónde 40 bar para producción PET.
Pintado con p intura liquida o con pinturade polvoPara obtener resultados óptimos aplicandopintura liquida o pintura de polvo, el airecomprimido tiene que ser 100% libre decontaminantes.
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 8/251
KAESER Compressed Air Seminar 5
Más ejemplos de aplicaciones
Deportes de InviernoCompresores de tornillo y compresores depistón proveen el aire comprimido requeridopor cañones de nieve. En estos cañones denieve se mezcla el aire con el agua para lanieve artificial que provee la superficie demuchas pistas.
Tratamiento de aguaSopladores de lóbulo de alta eficienciaproveen grandes volúmenes de airerequeridos por los estanques de oxigenación ypara desbloquear filtros.
Tratamiento DentalCompresores especiales proveen al dentista y suasistente con aire comprimido seco, higiénico, ylibre de aceite.
Sitemas de control de incendiosAire comprimido se usa en los sistemasde control de incendios para aumentarla presión del agua.
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 9/251
KAESER Compressed Air Seminar 6
1
1.2 Unidades y símbolos
Dependiendo de las diferentes culturas, las unidades usadas varían. Las unidades de
volumen, por ejemplo, usadas en Europa son litros o metros cúbicos, mientras que en losEEUU se usan pulgadas cúbicas, pies cúbicos y yardas cúbicas.
Las unidades y símbolos usados en este seminario siguen el sistema internacional SI, quedefine siete unidades de base y unidades derivadas de estos.
Antes de hablar de la generación del aire comprimido y sus aplicaciones en los siguientescapítulos, es necesario definir algunas de estas unidades para evitar ambigüedades delenguaje.
Unidad Base Abreviación Símbolo Nombre
Distancia l [m] Metro
Masa m [kg] Kilogramo
Tiempo t [s] Segundo
Electricidad I [A] Ampere
Temperatura T [K] Kelvin
Intensidad de luz L [cd] Candela
Cantidad desustancia
n [mol] Mole numero
Derivativo Abreviación Símbolo Nombre
Fuerza F [N] Newton
Presión p [Pa, bar] Pascal, bar; (1 bar = 100.000 Pa)
Temperatura T [°C] Celsius
Trabajo W [J ] J oule
Potencia P [W] Watt
Tensión Eléctrica U [V] Volt
Resistencia Eléctrica R [Ω ] Ohm
Frecuencia Eléctrica f [Hz] Hertz
Table 1-1: Base units of the SI system
Table 1-2: Derivativs (extract)
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 10/251
KAESER Compressed Air Seminar 7
1.3 Estado Termico
1.3.1 Temperatura y capacidad de calor
Temperatura
La temperatura de un gas es la medida de energía cinética de susmoléculas – mientras mas alta la temperatura, mas rápido se mueven.Aceptando eso, debe existir un punto de baja temperatura en que no semuevan mas las moléculas. Esta temperatura teórica es menos 273.15grados en la escala Celsius, que se define por su punto 0.La escala Kelvin usa esta temperatura como punto cero, in este caso elpunto de derretimiento del hielo es 273,15 grados Kelvin.
Capacidad de Calor
La capacidad de calor específica de una sustancia [kJ /kg K] tiene que ser conocida paradescribir esta energía térmica. Esta es la cantidad de calor necesaria para aumentar la
temperatura de una sustancia de 1 K. Hay que considerar si la sustancia se calienta con elvolumen constante (isochorica) o con la presión constante (isobárica).
Capacidad de calor isochorica: cv ejemplo: Temperatura del aire de una habitación cv =0.72 kJ /kg K
Capacidad de calor isobarica: cp ejemplo: Temperatura del aire de una habitación cp =1.01 kJ /kg K
La capacidad de calor isobarica de una sustancia, es por lo tanto, mayor que la capacidadde calor isochorica.
cp y cvse puede calcular con la ayuda del exponente isentrópico K
La capacidad de calor Q, necesaria para calentar una masa de temperatura T1 a T2 se definepor:
Cp ĸ =
Cv
Fig. 1-15: Thermometert es indicado en [°C]T es ind icado en [K]
Q = m x c x ( T1 - T2 )
Q = cantidad de calor [kW]
m = flujo de masa [kg/s]c = cantidad de calor especifico [kJ /kg K] T = temperatura [K]
Boiling point of water
Melting point of ice
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 11/251
KAESER Compressed Air Seminar 8
1.3.2 Presión
Presión atmosférica (pamb) se crea por el peso de la atmósfera y varía según su densidad ydistancia del centro de la tierra. La presión atmosférica normal a nivel del mar es de 1,013bar, equivalente a 760 mm de mercurio (Torr). La presión atmosférica baja a medida que seaumente la altura.
Indicando presión hay que indicar si es presión absoluta o manométrica.
Presión absoluta pa
pa es la presión absoluta medido decero absoluto y se usa en todos losanálisis teóricos, en tecnologías devacio y soplado.
Presión manométrica pg pg es la referencia práctica e indica ladiferencia entre la presión medida y lapresión atmosférica
pa = pamb + pg
Pg = pa - pamb
Fig. 1-16: Presion deaire dependiendo dealtura
Fig. 1-17: Relacion de presión manometrica, vacuum, y presión absoluta.
atmospheric pressure
vacuum
100%0%
pamb
absolute pressure
gauge pressurevacuum
(g) (g) (g) (g)
Pg
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 12/251
KAESER Compressed Air Seminar 9
Definición de Presión
En general:
Dimensiones:
1 Newton1 Pascal =
1 metro cuadrado
1 N1 Pa =
1 m2
Relación de Uni9dades:105 Pa = 1 bar1 MPa = 10 bar1 bar = 14.5 psi1 bar (g) = 14.5 psi (g)1 bar = 10197 mm agua1 bar = 750.062 Torr (mm mercurio)
fuerzapresión =
area
Fp =
A
F
Fig. 1-18: Representación de presión
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 13/251
KAESER Compressed Air Seminar 10
1.3.3 Volumen
El volumen V es el espacio ocupado por una sustancia con la masa m. V es una variable deestado y generalmente depende de presión y temperatura.
La dependencia del volumen de la temperatura y la presión varia dependiendo de lasustancia. El volumen de sólidos y líquidos no varía mucho con relación a la presión, perocambia considerablemente dependiendo de la temperatura.Gases por otro lado, tienen una relación casi lineal entre volumen y presión, y entre presióny temperatura.
La relación entre volumen, presión y temperatura es un hecho simple y puede ser ilustradopor el siguiente ejemplo.
Un pistón de masa definida encierra un volumende gas en un cilindro. Cuando se calienta el gasen el cilindro, el volumen del gas se incrementa,empujando el pistón hacia arriba. (Fig. 1-19)
El cambio de volumen también ocurrecuando la temperatura se mantieneconstante y la presión varia. En estecaso, la temperatura del gas quedaconstante (representado por elcilindro inmerso en un líquido) y lamasa del cilindro se incrementa. (Fig.1-20).
V = f (T, p) [m³]
p x V ~ T
Tp ~
V
Fig. 1-19: Volume and temperature
mV
m
T
1
2
Fig. 1-20: Volumen y presión
m
m m
p
V
1
2
T =konst.
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 14/251
KAESER Compressed Air Seminar 11
Force
1.4 Hechos importantes sobre aire comprimido
1.4.1 De aire atmosferico al aire comprimido
La definición física y química del aire la explica comouna mezcla de gases sin color, sin olor y sin sabor.La mayor parte del Volumen del aire es nitrógeno(78%) y oxigeno (21%). Uno por ciento del volumenes argon y existen pequeñas cantidades de dióxidode carbón y otros gases. La composición exacta semuestra en la tabla a la derecha.
Como toda la materia, el aire se compone demoléculas constantemente en movimiento y que seatraen por las fuerzas moleculares. Moléculas demateria en el estado de gas mantienen relativamenteuna gran distancia entre si mismas y las fuerzasmoleculares entre si son relativamente bajas. Poreste hecho gases se expanden y llenan el volumen,encerrando este para ser mezclado con otros gasespresentes. El volumen de las moléculas escomparativamente pequeño al volumen de los gasesque componen las moléculas.
El espacio entre las moléculas se puede reducirconsiderablemente, reduciendo el volumen del gas a una fracción de su volumen original.Cuando los gases se contienen, las moléculas colisionan con lasparedes del contenedor, ejerciendo presión. La presión del gas se definepor fuerza por área y se mide en bar.
En aire a una presión de 1 bar (presiónatmosférica) y una temperatura de 0°C (273.15 K), lascolisiones de las moléculas con las paredes delenvase son aprox. 3 x 1023 por pulgada cuadrada porsegundo. Si el gas contenido se calienta, la velocidady energía cinética de las moléculas incrementa;
impactando estas contra las paredes del contenedor,teniendo más fuerza y presión en su interior.
ComponentVolume
percentageNitrogeno 78.08
Oxygeno 20.95
Argon 0.93
Dioxidio de Carbon*) 0.03
Neon 0.018
Helium 0.00052Methane 0.00015
Krypton 0.00011
Monoxidio deCarbon *) 0.0001Monoxidio deNitrogeno *) 0.00005Hydrogeno *) 0.00005
Ozono *) 0.00004
Xenon 0.000008
Dioxidio deNitrogeno 0.0000001Iodine 2 x 10-11
Radon 6 x 10-18
Composición del aire
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
Nitrogen
Oxygen
Other
gasses
[%]
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 15/251
KAESER Compressed Air Seminar 12
Definición de Aire Comprimido
Aire comprimido se entiende como aire atmosférico comprimido y
es energía almacenada que se puede convertir en trabajo. Unaforma simple de producir aire comprimido es con un Bombin en queel movimiento de un pistón en un cilindro comprime aire y producecalor. Este aire comprimido se puede usar para llenar la llanta deuna bicicleta mientras que el calor va al medioambiente. Todos los contaminantes que estaban en el aire antes de lacompresión se mantienen en el aire comprimido en la mismacantidad pero mas concentrados en un espacio mas pequeño.
1.4.2 Leyes del gasLa ley del gas de Boyle-Marriotte define la relación entre presión yvolumen cuando la temperatura queda constante.
La ley de Gay-Lussac define la relación entre temperatura y volumen auna presión constante.
Estas dos leyes forman la “Ley de gases Ideales”.
R es la cantidad de trabajo mecánico producido por 1 kg. de gas por cada aumento de ungrado K en temperatura, mientras que la presión queda constante. R depende del tipo degas.
Raire = 0.287 kJ / kg K
Si el volumen se mantiene constante y se incrementa la presión, por consecuencia laincrementa la temperatura.Si la presión se mantiene constante y se incrementa la temperatura, por consecuencia elvolumen se incrementa.Si el volumen se mantiene constante y se incrementa la temperatura, por consecuencia lapresión se incrementa. (Ejemplo: llantas de autos (coches))
p x V p = presión [ bar (a) ] = R = const. V = volumen [ m³ ]
T T = temperatura [ K ] R = constante del gas especial [kJ /kg K]
V0 V1
T0 T1
=
Fig. 1-23: :Air pump
p0 x V0 = p1 x V1
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 16/251
KAESER Compressed Air Seminar 13
1.4.3 Especificaciones de Volumen
Volumen Estándar Volumen estándar se define como el volumen de un gas, liquido o sólido en su estado físicoestándar. El estándar de estado físico se define por DIN 1343.
Un metro cúbico de gas a 0 °C y 1.01352 bar es definido un “metro cúbico estándar”.
Volumen Normal
Si se trata de aire comprimido, los volúmenes se dan como volumen normal bajo de lascondiciones ambiéntales, en lugar de usar volúmenes estándares. Las condiciones dereferencia para medir el aire entregado de compresores son 20 °C, 1 bar(a) y 0 % dehumedad, dado por ISO 1217. En la práctica, volúmenes normales son calculados tomandoen cuenta las condiciones ambientales.
Temperatura: 0 °C = 273.15 K Presion: 1.01325 bar (nivel del mar) Humedad: 0 %
Volúmenes de entrega de un compresor de desplazamiento positivo (compresor detornillo, reciprocante, paletas, lóbulo rotante) siempre se dan en volúmenes normales.
Presiónsalida
Volumensalida
Temperaturasalida T2
Temperatura entrada T1
Presión de entrada P1
Humedad de entrada Frel 1
V2 x p2 x T1 V1 =
T2 x p1
Fig. 1-24: Medición de volumen de entrega
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 17/251
KAESER Compressed Air Seminar 14
Umgebungsluftdruck1 bar (a)
Betriebsdruck7 bar (a)= 6 bar (ü)
1 Betriebs-m ³
7 m ³atmosphärisches
Luftvolumen
Volumen de trabajoEs el volumen en la red de aire comprimido o almacenado en el tanque, que se encuentrabajo presión a una relación de compresión correspondiente. Su temperatura normalmente es
la misma que el ambiente y su humedad depende del grado de tratamiento recibido. El pesode este aire es variable como es en el caso con el aire de volumen normal.
Varios formas de expresar el volumen
En la práctica, se encuentran varias formas de expresar volumen. Para propósitos decomparación es útil incluir las condiciones actuales. La tabla da cuatro posibilidades básicas.
Temperatura Presión de aireHumedadrelativa
Densidadde aire
a) Volumen en acuerdocon DIN 1343 (estadofisico normal)
0 °C =
273.15 K1.01325 bar 0 %
1.294kg/m³
b) Volumen en acuerdocon ISO 2533
15 °C =
288.15 K1.01325 bar
0 % 1.225kg/m³
c) Volumen referido acondicionesambientales)
Temperaturaambiente
Presión deaire de
ambiente
Humedad deambiente
Variable
d) Volumen referido acondiciones de trabajo
Temperaturatrabajando
Temperaturade trabajo
Variable Variable
Fig 1-25: Volumen trabajando
7 m³ volumen de aire atmosféricoa 1 bar(a) presión de ambiente
1 m³ trabajando
Presion de trabajopressure7 bares (a) =6 bares (g)
Volumen efectivo de aire de entrada V0 x Presión de aire de entrada p0 Volumen de trabajo V1 =
Presión de trabajo p1
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 18/251
KAESER Compressed Air Seminar 15
Conversion de un volumen normal a un volumen estandard de acuerdo ala DIN 1343
En varias situaciones no es suficiente dar el volumen de aire entregado en volumen normal,
por que se necesita el peso del aire. En estos casos es necesario convertir a “metro cúbicoestándar” como se especifica en la DIN 1343.
La ley básica de gases es la base del calculo:
Donde:VN = Volumen estándar según DIN 1343V0 = Volumen normal T0 = Temperatura ambiente in K
TN = Temperatura según DIN 1343, TN = 273,15 K pN = Presión de aire según DIN 1343, pN = 1.01325 barpA = Presión de ambiente en bar (a)Frel = Humedad relativa del aire del ambientepD = Presión de saturación de vapor de agua en el aire en bar, dependiente de la
temperatura del aire (ver tabla)
Tabla de presion parcial de vapor de agua en el airePresión de saturación pD (bar(a)) a temperatura del aire t (˚C)
t pD T pD t pD
-10 0.0026 +10 0.0123 +30 0.0424-9 0.0028 +11 0.0131 +31 0.0449-8 0.0031 +12 0.0140 +32 0.0473-7 0.0034 +13 0.0150 +33 0.0503-6 0.0037 +14 0.0160 +34 0.0532-5 0.0040 +15 0.0170 +35 0.0562-4 0.0044 +16 0.0182 +36 0.0594-3 0.0048 +17 0.0184 +37 0.0627-2 0.0052 +18 0.0206 +38 0.0662-1 0.0056 +19 0.0220 +39 0.06990 0.0061 +20 0.0234 +40 0.0738+1 0.0064 +21 0.0245 +41 0.0778+2 0.0071 +22 0.0264 +42 0.0820+3 0.0074 +23 0.0281 +43 0.0864+4 0.0081 +24 0.0298 +44 0.0910+5 0.0087 +25 0.0317 +45 0.0968+6 0.0094 +26 0.0336 +46 0.1009+7 0.0100 +27 0.0356 +47 0.1061+8 0.0107 +28 0.0378 +48 0.1116+9 0.0115 +29 0.0400 +49 0.1174
+50 0.1234
El Volumen de entrega de los compresores de desplazamiento positivo siempre esrelacionado al estado estándar físico. Condiciones locales extremas como alta temperaturaambiente, presión baja (relacionada a la altura) y humedad máxima se debe tomar encuenta.
Table 1-5: Partial pressure of water vapour in saturated air
V0 x TN x (p A - (Frel x pD))VN =
(pN x T0)
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 19/251
KAESER Compressed Air Seminar 16
∙
Ejemplo
Conversión de volumen estándar a volumen estándar según DIN 1343.
Una fábrica de tejido requiere 16 m³ por volumen estándar según DIN 1343 a 7 bar.Que compresor se requiere? Será suficiente un DSD 201, produciendo 20.86 m³/min a 8 bar.
Condiciones ambientales Temperatura máxima ambiental: 40 °CHumedad relativa máxima: 65 % Presión atmosférica más baja: 1.018 barVolumen de entrega de un DSD201 @ 8 bar: 20.86 m³/min
VN = Volumen estándar a DIN 1343V0 = Volumen estándar T0 = Temperatura de la ubicación en K TN = Temperatura según DIN 1343, TN = 273.15 K pN = Presión de aire según DIN 1343, pN = 1.01325 barpA = Presión de aire en ubicación, en bar (abs.)Frel = Humedad relativa en la ubicaciónpD = Presión de saturación de vapor de agua contenida en el aire en bar, dependiendo de
la temperatura del aire. (ver pagina 15).
VN = 17.41m³ Un compresor DSD 201@ 8 bar es suficiente.
Al agregar unidades de tiempo, el valor se puede expresar como Flujo de Volumen Estándar(VN) 17.41 m³/min.
El consumo de aire en términos de masa de aire, por ejemplo en kg. por unidad detiempo, es dividido por la densidad del aire (1.294 kg/m³ según DIN 1343) para obtener un Flujo de Volumen Estándar en términos de metros cúbicos por unidad de tiempo.
mientras: m = Flujo de masa en [kg/min] ρ = Densidad en [kg/m³], for air: 1.294 kg/m³
VN = Flujo de Volumen Estándar en [m³/min] según DIN 1343
20.86 m³ x 273.15 K x (1.018 bar – (0.65 x 0.0738 bar))VN =
(1.01325 bar x 313.15 K)
V0 x TN x (p A - (Frel x pD))VN =
(pN x T0)
m VN = ρ
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 20/251
KAESER Compressed Air Seminar 17
1.4.4 Cambio de Estado en Gases Ideales
Los cambios de estado en sistemas reales muchas veces son complejos. Se puedensimplificar, sin embargo, están relacionados a cambios de estado especiales, para eso serequieren las siguientes condiciones generales:
- Cantidad de particulas de un gas ideal constante.- Sistema cerrado- Gas en un cilindro tapado por un pistón- Proceso controlado (presión y temperatura del gas siempre en equilibrio con la
presión y temperatura del ambiente).- Movimiento de pistón sin fricción. (proceso reversible)
Cambio de estado isotérmico
Un cilindro con buena conductividad termica es ubicado en un deposito de calor de una grancapacidad de calor. El cambio de estado debería tomar lugar lentamente para asegurar elequilibrio de temperatura.
Si se disminuye el volumen manteniendo la temperatura constante, se aumenta la presión.Para compresión isotérmica, el calor completo tiene que ser transferido a los alrededores a
través del depósito de calor. Al revés, en una expansión isotérmica, el calor debe fluir desde el ambiente para serrepartido.
La siguiente relación entre presión y volumen se aplica segun Boyle-Mariotte:
p0 x V0 = p1 x V1 = const.
p0, T0 p1, T1
Transferencia de Calor
Depositode calor
Fig. 1-26: Cambio de estado isotérmico
Isotérmico T0 =T1
p
p1
p0
V1 V0 V
T1
T0
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 21/251
Das KAESER–Druckluft-Seminar 18
Cambio de estado Isocór ico
El volumen de gas se mantiene constante por un envase de rigidez infinita.
Si se calienta el gas, se incrementa la presión. En el diagrama P-V, el estado isocórico es unmovimiento vertical. El cambio de relación de presión es directamente proporcional a larelación de cambio de temperatura.
Cambio de estado Isobárico
A un volumen de gas en un cilindro se ejerce una presión constante por la masa estática yconstante del pistón.
Cuando se aplica calor a un gas, su volumen aumenta empujando el pistón hacia arriba. Enel diagrama P-V, el estado isobárico es un movimiento horizontal. El cambio de relación devolumen es directamente proporcional a la relación de cambio de temperatura.
p0 T0
p1 T1 =
p0, T0 p1, T1
m
Transferencia deCalor
Fig. 1-28: Cambio de estado isobárico
Isobáricop0 =p1
p
p0 =p1
V V0 V1
0 1
T0
T1
V0 T0
V1 T1 =
p0, T0 p1, T1
Transferencia de calor
Fig. 1-27: Cambio de estado isocórico
p
p1
p0
V0 =V1 V
IsocóricoV0 =V1
1
0
T0
T1
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 22/251
KAESER Compressed Air Seminar 19
Cambio de Estado Isotrópico
El cambio de estado isentrópico puede suceder en un sistema adiabático si se puede evitarcualquier transferencia de calor hacia afuera. En términos prácticos, el proceso pasa tanrápidamente que no hay tiempo para la transferencia de calor. Isentrópico también significaque el proceso es reversible.
Si se reduce el volumen y no hay transferencia de calor, la temperatura y la presiónaumentan. Como el calor de compresión aumenta el diagrama P-V es más inclinado que eldiagrama P-V isotérmico;. Al reves, el gas se enfria en una expansión isentrópica (como enuna descompresión en una boquilla).
Temperatura, presión y volumen son vinculados por la formula siguiente:
p0 x V0 ĸ = p1 x V1
ĸ p = presión absoluta [Pa]
V = volumen [m³]
p01-ĸ
x T0 ĸ = p1
1-ĸ
x T1 ĸ T = temperatura [K]
ĸ = = Kappa
T0 x V01-ĸ
= T1 x V11-ĸ
ĸaire = 1.40
cp
cv
p0, T0, V0 p1, T1, V1
No transferencia de calor
Fig. 1-29: Cambio de estado isotrópico
Adiabático o isentrópicop0 <p1 T0 <T1 V0 >V1
p1
p0
V V1 V0
0
1
T1
p
T0Isotérmico
Adiabático:completamente
aislado y libre defricción
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 23/251
KAESER Compressed Air Seminar 20
Cambio de Estado Politrópico
Ambos, el cambio de estado isotérmico y el cambio de estado isotrópico son extremos y noocurren en realidad. La compresión de gas en un compresor o la expansión en un motor soncambios de estado politrópicos.
El diagrama siguiente indica la potencia específica teórica requerida para la compresión de1 bar absoluto.
En la compresión de aire, el exponente n llega a diferentes valores dependiendo del métodode compresión usado, de la relación de compresión, y de la potencia específica necesariapara la compresión de una cantidad definida de aire en un momento dado.
n = 1,4 = ĸair
n = 1,3
n = 1,1
n = 1,0
Fig. 1-30: Influencia del exponente politrópico n sobre la potencia específica
Todos los cambios de estado descritos hasta el momento se pueden considerarcomo casos especiales dentro del caso general, el cambio de estado politrópicoaplica de la siguiente forma:
Con n como el exponente politrópico
n = 0 proceso isobáricon = 1 proceso isotérmicon =ĸ proceso isotrópicon = ∞ proceso isocórico
T1 p1 V0 T0 p0 V1
= =
n - 1
n
n - 1
Relaciónde presión
Isothermico
Isentropico
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 24/251
KAESER Compressed Air Seminar 21
1.4.5 Aire comprimido en movimiento
Flujo volumétrico
La tasa de flujo volumétrico conocido es la tasa de entrega del compresor y se indica en lassiguientes unidades [l/min], [l/s], [m³/min] o [m³/h]. La tasa de flujo volumétrico se definecomo volumen por unidad de tiempo. Tasas de flujo solo pueden ser comparadas si sonmedidas bajo las mismas condiciones de temperatura de entrada, presión, humedadrelativa, y presión en la medición.
Tasa de flujo
Las leyes que se aplican al aire estático son diferentes a las leyes que se aplican al aire en
movimiento.: = Tasa de flujo volumétrico [m³/min]v = Velocidad [m/s] A = Área seccionada [m²]
La tasa de flujo se deriva de siguiente fórmula:
Eso indica que la velocidad de flujo es inversamente proporcionalal área particular seccionada.
= A1 x v1 = A2 x v2 V
A1 v2 A2 v1
=
V
V
Fig. 1-31: Tasa de flujo con cambio de área seccionada
A2, v2 A1, v1 d1
dB(A)
dB(A)
v2 > v1
V constante
p ~ v²D
Dp
d2
Longitud
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 25/251
KAESER Compressed Air Seminar 22
Hay dos tipos de flujo; éstos dependen de la velocidad del fluido:
Flujo laminar
En el flujo laminar, las partículas del aire se mueven enparalelo.La velocidad disminuye del centro hacia la pared de latubería. La velocidad cerca de la pared es cero; laspartículas no se mueven. El flujo laminar solo ocurre abaja velocidad y/o en tuberías estrechas. Las pérdida depresión y transferencia de calor son bajos.
Flujo turbulentoEn un flujo turbulento, que es más común, las partículas no mueven en paralelo y laestructura de la velocidad no es regular. Reflujos y remolinos ocurren y hay gran pérdida depresión y transferencia de calor.
Números de Reynold (Re) El número de Reynold ayuda a determinar si el flujo en una red de tubos es laminar oturbulenta. El número Re es influenciado por tres factores:
w = Promedio de velocidad de flujo [m/s]di = Diámetro de la tubería [m]ν = Viscosidad dinámica [m²/s]Ejemplo. Aire a 1.0132 bares y 20 °C:ν = 15.10 x 10-6 m²/s
Si el número de Reynolds excede el valor critico (Recrit = 2.320) un flujo laminar cambia a unflujo turbulento.
w x d i Re =
ν
Fig. 1-34: Perfiles de velocidad deflujo laminar y flujo turbulento
Fig. 1-32: Flujo laminar
Turbulent flo w
Laminar flow
Boundarylayer
Pipe material
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 26/251
KAESER Compressed Air Seminar 23
Perdida de presión en un tubo
Cada tubo presenta cierta resistencia al flujo de aire que fluye adentro. La resistencia es
mucho más grande en flujos turbulentos que en flujos laminares y depende de cuatrofactores:
· Área seccional del tubo· Velocidad del flujo· Largo del tubo· Calidad de la superficie de la pared del tubo (no tiene importancia en las velocidades
encontradas en el ámbito del aire comprimido)
Fig. 1-35: Perdida de presión incrementando el largo del tubo
Presión en bar
Largo en mm
1
2
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 27/251
KAESER Compressed Air Seminar 24
1.5 Sonido
Sonido es lo que interpreta su cerebro con cambios minúsculos en presión del aire tocando
el oído. El sonido viaja a través de un medio como gas o líquido en forma de olaslongitudinales, moviendo las moléculas del medio, adelante y atrás y así creando áreas depresión. La velocidad del sonido a través del aire a nivel del mar y 20 °C es 343 m/sec.
Presión del sonidoPresión del sonido es el nombre dado a variaciones de presión en un medio que transmitesonido. La presión del sonido ejerce una fuerza sobre un área y por tal motivo se puedeexpresar en Pascal. (Pa) (10-5 bar). En este sentido la distancia de la fuente del sonido escrítica. El sonido ambiental en un dormitorio tranquilo en la noche tiene una presión desonido de 6.3 x 10-4 Pa, mientras la presión del sonido de la turbina de un avión a unadistancia de 30 metros puede ser 200 Pa.
Nivel de presión de sonido (Lp)El nivel de presión de sonido Lp indica la relación de la amplitud de la presión del sonido aun nivel de referencia de cero dB (Decibel) (pR = 20 µPa = 2 x 10-5 Pa). El Decibel del nivelde la presión del sonido (dBSPL) es, por ende, una relación sin dimensión a un nivel dereferencia, el umbral del oído del ser humano a su frecuencia más sensitiva.
Ponderación del nivel de presión de sonido (A)Las curvas de frecuencia de ponderación son usadas para tomar en cuenta el hecho de queel oído humano percibe una diferencia en la fuerza entre tonos de la misma intensidad pero
frecuencia diferente (Fig. 9-31). Comunmente se utiliza la siguiente fórmula:
in dB (A)
El peff A es el valor efectivo de la presión del sonido y se puede medir fácilmente conmedidores de presión comerciales.
peff A LpA = 20 log
pR
Fig. 1-36: Sound pressure level without A filter
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 28/251
KAESER Compressed Air Seminar 25
Volumen (Fuerza del sonido)El oido humano no tiene la misma sensivilidad a todas las frecuencias y los niveles sonorosno pueden equipararse a la percepción de volumen. El volumen es un valor subjetivo
medido en Phon e indica en promedio, que tan fuerte oímos un sonido. Un aumento de lapresión acústica de 10 dB se percibe como una duplicación del volumen. Dos fuentes de deigual nivel de sonido producen un nivel combinado de 3 dB superior a la misma fuente.
Nivel de potencia acústica LWA”
El nivel de potencia acústica indica, por ejemplo, el ruido producido por un producto endeterminadas condiciones de operación. La potencia acústica de una fuente de radiaciónpuede ser determinada por la medición de campo libre. Mientras que el nivel de presiónacústica indica el valor de la presión acústica de un campo de sonido en un determinadolugar, el nivel de potencia acústica da a la emisión de ruido de una fuente. Si el nivel depresión acústica en una determinada distancia de la fuente es conocida, la potencia acústica
de la fuente puede ser calculada.
El "nivel de potencia acústica" se calcula de la suma de los "niveles de presión acústica" y lasuperficie de medición Ls.
La superficie de medición Ls es el tamaño calculado que se agrega al “Nivel de potenciaacustica LpA” medido.
Medicion de campo libreEl nivel de sonido de un compresor, por ejemplo, sedetermina con la ayuda de una medición de campolibre segun DIN 45635. La máquina se posiciona enun campo libre de un radio de 50 m, para evitar querefexiones de sonido entren a la medición. Un cuboimaginario envuelve la máquina en una distancia deun metro en todas las direcciones. Se calcula lasuperficie de este cubo imaginario y se definen lospuntos de medición.Usando la formula de arriba, el “nivel de potenciaacustica” se puede calcular, independiente de ladistancia de la máquina, para definir la emisión desonido del equipo
LWA = LpA +Ls
LpA es el promedio “nivel de potencia acústica” en unasuperficie especifica, Ls es el superficie de la medición,
donde Ls =10 log (s / 1 m²) in [dB]
s = es el tamaño de la superficie en m² (ejemplo a 4 m deradio de medición s = 100 m²)
Fig. 1-37:Medición de campo libre
Cubo imaginario
1 m
50 m
1. Fundamentos de Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 29/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER
2. Produciendo Aire Comprimido
2.1 Tipos de compresores
2.2 Compresores con desplazamiento
positivo
2.2.1 2-shaft rotary compressors2.2.1.1 Compresores de tornillo
2.2.1.2 Ventajas de los compresores KAESER2.2.1.3 Compresores rotativos interdentados2.2.1.4 Sopladores Rotativos
2.2.2 Single shaft rotary compressors2.2.2.1 Compresores Vane2.2.2.2 Compresores Scroll
2.2.3 Compresores de Pistón
2.3 Compresores Dinámicos2.3.1 Compresores turbo radial2.3.2 Compresores turbo axial2.3.3 Características de compresores turbo
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 30/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 2
2.1 Tipos de Compresores
Si estamos hablando de la producción de aire comprimido uno debe separar entre los dosprincipios de compresión; dinámica y desplazamiento positivo.
Compresión dinámica
Compresores dinámicos convierten energía cinética a energía comprimida. Propulsoresaceleran el aire y difusores lo retrasan de nuevo, convirtiendo la fuerza centrífuga (peso) delaire a energía en forma de presión. El volumen de aspiración no está definido pero dependedel peso y de la contrapresión. El desempeño de los compresores dinámicos es influenciadopor las condiciones ambientales y el origen del gas para comprimir (oxigeno, nitrógeno,
helio, hidrógeno). La humedad promedio, temperatura y presión del gas de entrada debenser consideradas en el diseño de un compresor dinámico.
Compresores de desplazamiento positivo
En todos los compresores de desplazamiento positivo, el volumen entrante es incrementadoal máximo, y luego se reduce nuevamente, apretándose entre sí las moléculas del mediocreando una presión interna. Cuando en la cámara de compresión la presión excede a lacontrapresión del tanque de aire o red de aire, la válvula de venteo se abre (en el caso deun compresor de pistón) permitiendo que el aire sea expulsado de la cámara. En otroscompresores como tornillos rotativos, el aire comprimido por los tornillos ínter dentados es
expulsado continuamente y a una presión constante sin la necesidad de una válvula deventeo.
En este capitulo se describe los tipos de compresores mas importantes en detalle. Se deberecordar que n o todos son aptos para todas las aplicaciones y la seleccion debe ser realizada de acuerdo a la necesidad de una tarea específica, no unicamente desde el puntode vista del tipo de compesor sino tambien de acuerdo a la energía, costos demantenimiento y confiabilidad de la operación.
2. Produciendo Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 31/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 3
2. Produciendo Aire Comprimido
Tipos de Compresores
Compresores Dinámicos Eyector
Axial
Radial
Compresores con desplazamiento positivo
Reciprocativo Trunk
Crosshead
Piston libre
Labyrinth
Diafragma
Rotativos Paleta
1-eje Anillo Liquido
Scroll
2-ejes Tornillo
Lóbulos
Meshing toothFig.2-1: Tios de compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 32/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 4
2.2 Compresores con despalzamiento positivo
2.2.1 Compresores de tornillo con dos ejes2.2.1.1 Compresores de tornillo
Desarrollo de compresores de tornillo
La idea de utilizar rotores en aire comprimido no es nueva. En 1878Heinrich Krigar de Hannover, Alemania patentó un pequeñocompresor de tornillo. La primera producción de un compresor detornillo tenía un perfil simétrico y no podría lograr un cambio por sumayor costo específico, en esos tiempos el compresor de pistón era laúnica solución.
En 1962 un perfil asimétrico de dos rotores fue desarrollado,resultando un mejor rendimiento (caudal), un 10%, pero aún elconsumo en energía y el precio estaban mas alta que un compresorde buena calidad de pistón.
El perfil SIGMA
Ingenieros de KAESER lograron desarrollar unperfil asimétrico, SIGMA con el cual seeliminaron las previas desventajas de
generaciones de compresores de tornillo.Incorporando este perfil de rotores encompresores de tornillo en conjunto con otrasnuevas mejoras en diseño y un nuevo métodode producción precisa, logran un gran ahorroen energía sobre los de la competencia (15 a20% *)Compresores rotativos KAESER tienen unmenor costo específico que cualquier otrocompresor e incluyen todas las ventajas delprincipio de rotores conocidos hoy en día.
*) Confirmado por pruebas científicas de universidades y de la CAGI (Compressed Air and
Gas Institut)
Areas de aplicaciones
Compresores rotativos de tornillo modernos se encuentra en dos áreas de aplicaciones:Compresores estacionarios para toda la industria o compresores portátiles en aplicacionesde minerías y manufacturas.
Fig. 2-2: Perfil Simétrico
Fig. 2-3: Perfil Asimétrico
Fig. 2-4: perfil SIGMA
2. Produciendo Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 33/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 5
Produciendo Aire Comprimido con dos tornillos rotativos
Un rotor macho y un rotor hembra girando en direcciones diferentes, generalmente llamados
tornillos están ubicados en una carcasa; solo uno esta conectada al motor (macho) y el otrogira por la rotación del macho. Por la razón de di ferentes lóbulos las velocidades sondiferentes entre los dos rotores. El aire entra entre los lóbulos y la carcasa y se mueve haciala salida de aire comprimido. Debido a las diferentes velocidades se reduce el espacio y por lo tanto el volumen del aire. La entrega es continua y sin pulsaciones.
Fig. 2-5: Un rotor macho y un rotor hembra girando en direcciones diferentes sonmontadas con rodamientos de polines dentro de la carcasa. Se inyecta aceite a la carcasa,disminuyendo el calor de compresión, previniendo contacto metálico entre los tornillos ytambién con la carcasa, y lubricando los rodamientos. Como los tornillos están girando, elespacio entre ellos y la carcasa cerca del orificio de entrada se abren empujando el airehacia los espacios f ormados y estos espacios son sellados por la inyeccion de ac eiteapenas pasa el puerto de entrada atrapando el aire (en la ilustración con sombra).
Fig. 2-6: La diferencia entre los ángulos y la velocidad de los tornillos es la razón de ladisminución de volumen, el aire comprimido es transportado hacia la salida, siempre y
cuando se ha llegado a la presión diseñada. El flujo es empujado en forma continua y librede pulsaciones hacia la salida. La velocidad del tornillo macho en un compresor directamente acoplado es de 1.500 o 3.000RPM.
Además de la versión de compresores rotativos mencionadas arriba, hay también unidadesenfriadas por agua y no lubricadas.
2. Produciendo Aire Comprimido
Fig. 2-5: Vista desde arriba
Fig. 2-6: Vista desde abajo
Entrada de aire
Salida airecomprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 34/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 6
Diagrama de un compresor de tornillo lubricado
La unidad compresora (1) esta conectada al motor eléctrico. El aceite (Lubricante paraenfriar) inyectado a la unidad compresora y mayormente para enfriar, es direccionado haciael estanque separador (2) y el filtro separador, asegurando aire limpio en la descarga. El ventilador (3) asegura un enfriamiento del equipo y también un flujo de aire frió hacia elenfriador de aceite y el postenfriador de aire (4 y 5). El controlador asegura que el aire estaproducido dentro de sus limites (ej. 7 - 7,5bar). Funciones de seguridad protegen elcompresor contra fallas importantes apagando el equipo automáticamente.
El lubricante del compresor tiene 4 funciones :
2. Produciendo Aire Comprimido
1.
2.
3.
4.
Enfriar; temperatura de descarga de la unidad ca. 75 °C
Lubricación de los rodamientos
Sellar lobulos
Limpiar contaminantes en el aire
Aire Comprimido
(4)Filtro de aire
(5)
Aceite frio(3)
(1)
(2)
Aceite Mexcla aire Aceitefrio Filtro de aceite
Aceite caliente
Válvula Termostatica
(3)
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 35/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 7
Fig. 2-8: Compresor lubricado CSDX
10
1 2
5
4
6
7
8
9
11
312
13
14
15
16
Partes de un compresor lubricado
1 Unidad Compresora
2 Motor compresor
3 Válvula de entrada
4 Válvula Mínima Presión/ Válvula
Check
5 Válvula combinada
6 Enfriador de aceite con Válvula
termostática
7 Post-enfriador
8 Estanque separador con filtro
separador
9 Válvula de seguridad
10 SIGMA Control
11 Acoplamiento Omega
12 Entrada de Aire
13 Filtro de Aire
14 Ventilador Radial
15 Soporte antivibración
16 Salida de aire comprimido
2. Produciendo Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 36/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 8
Compresor libre de aceite
Compresores de tornillo libre de aceite, ej. donde ningún liquido esta inyectando a la unidad
compresora, están utilizados en ciertas aplicaciones especiales. Los tornillos en es osnombrados compresores libre de aceite no tienen contacto entre ellos, si estánsincronizadas con engranajes lubricadas. Para compensar la desviación de aire a través delos espacios entre los tornillos sin sellos, la unidad tiene una velocidad mucho mas alto quelos compresores de tornillo lubricados. Equipos más grandes generalmente son enfriadospor agua y generan mucho calor.
· Dos etapas para llegar a la presión requerida por la razón que no tiene refrigeraciónpor un medio de lubricante
· Tornillos sincronizados en cajas de engranajes separadas con su propio circuito deaceite
· Temperaturas de descarga desde 120 °C to 230 °C
· Arrastre de aceite en el aire comprimido hasta 2 mg/m³ dependiendo de la calidad deaire entrando al compresor
· Se requiere un tratamiento de aire adicional para llegar a la clase 3 de la ISO 8573-1
Ilustración de un compresor de tornillo libre de aceite de 2 etapas,
Fig. 2-9: 2-etapas, compresor de tornillo no lubricado
1. Primera etapa de compresión, 4,000 – 13,000 rpm2. Segunda etapa de compresión, 7,000 – 25,000 rpm3. Primera etapa con engranajes (lubricado por aceite)4. Segunda etapa con engranajes (lubricado por aceite)5. Caja de engranajes principal (lubricado por aceite)
2. Produciendo Aire Comprimido
1
5
4
3
2
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 37/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 9
2.2.1.2 Ventajas de los compresores de tornillos KAESER
El mundialmente renombrado Perfil SIGMAPerfil de SIGMA es el perfil de rotor desarrollado y fabricadopor KAESER KOMPRESSOREN GmbH. Compresores con elperfil SIGMA tienen un menor requerimiento de potenciaespecifica que los convencionales utilizando un perfilasimétrico. El requerimiento específico de energía se calculadividiendo la potencia*) en kW por la entrega efectiva en m³ / min. *) Dependiendo del punto de referencia: potencia consumidaen el eje del compresor, potencia en el eje del motor o elconsumo total de potencia.
Diseño simple unidad compresoraLa unidad compresora contiene dos partes rotativas: el rotor macho y el rotor hembra osimplemente tornillos. El rotor macho es conducido y este conduce a la hembra por lo tantono hay engranajes de sincronización y ningún contacto entre metales debido a que esinyectado una película protectora de aceite. No hay una válvula de entrada o salida en elcual pudiera haber desgaste y la unidad entrega un volumen constante de aire comprimido yprolonga la vida operacional.
Baja temperatura de descargaLa temperatura de descarga es solamente de alrededor de 80°C, con lo cual no hay
una tendencia a quemar el aceite.
Baja temperatura de descarga desde el compresor La alta efectividad del post-enfriador reduce la temperatura del aire comprimido hasta 5-10 Ksobre la temperatura de entrada (o sobre la temperatura de entrada del agua d eenfriamiento). Esto permite una conexión directa a un secador refrigerativo, sin necesidad deun enfriador intermedio.
Menos arrastre de aceiteEl confiable separador de multi-etapa remueve aceite del aire comprimido
asegurando una alta calidad del aire. Dependiendo del modelo, no mas de 1-3mg/m³ de aceite remanente en la descarga de aire comprimido.
Filtración de aire de enfriamiento (series SX a ASK)Compresores pequeños los cuales están instalados en talleres con aire contaminado sonprotegidos del polvo por paneles filtrantes limpiando el aire de enfriamiento, antes de entrar a la maquina.
Bajo nivel de sonidoDuctos insonorizados y gabinetes a prueba de ruidos, conllevan aextremadamente bajos niveles de ruido y permiten que esos compresores
sean instalados en casi cualquier área de trabajo. Los niveles de ruido llegan a64 dB(A).
2. Produciendo aire comprimido
Fig. 2-10: Perfil SIGMA
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 38/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 10
SIGMA-CONTROLEl controlador Sigma está basado sobre un robusto computador industrial con un sistema operativo de tiempo real con la
posibilidad de actualización. El estado operacional del compresor es rápidamente captadocon la ayuda de LED’s con colores del semáforo. El display completo está presentado en
30 diferentes idiomas y es fácilmente navegable con botones e iconos. El SIGMA controlregula y monitorea el compresor automáticamente. Unasecuencia de seguridad apaga la maquinaautomáticamente en caso de un e vento de alarma. Unmodo de control económico, puede ser seleccionadosegún los ciclos de consumos, es posible elegir entreDual, Quadro y Vario (proporcional). El controlador estáequipado con interfases RS 232 para conectar unMODEM o impresora y un RS 485 para conectarse a unSegundo compresor, secuenciando la carga base. El
controlador tiene la capacidad de conectarse a una redde datos vía Profibus DP y también tiene contactos libre secos disponibles paraintercambiar señales con un sistema de control central.
Cadena de seguridadLa secuencia de la cadena de seguridad, tiene la capacidad de apagar y supervisar:
· Temperatura de descarga de la unidad compresora
· Temperatura de motor y corriente
· Dirección de rotación.
Motor Premium de alta eficienciaEl motor principal usado son de una eficiencia óptima y cumplen con losestándares de la norma EFF1 (EPACT)
Bajas pérdidas de transmisión de potencia1:1 Potencia es transmitida a través del acoplamiento directo o vía correas múltiples de altaeficiencia con tensionamiento automático en maquinas pequeñas.
Mantenimiento simpleEl sistema de monitoreo incluye, indicadores que reciben información para simplificar el
mantenimiento. Características especiales:- Indicación de filtro de aire saturado.- Indicación de filtro de aceite saturado.- Indicación de separador de aceite saturado.- Con la presión interna, ayuda a la evacuación del aceite.- Acoples rápidos simplifican el trabajo de mantenimiento.- Mirillas de aceite muestran el nivel de un vistazo- Engrasadores accesibles permiten el fácil re-engrase de los cojinetes de motor en
movimiento (desde serie BSD)
Potente sistema de ventilación
El ventilador radial tiene la suficiente capacidad para extraer el aire a través de ductos.
Soportes internos y externos anti-vibración Componentes especiales antivibratorios en soportes y acoplamientos de tuberías.
2. Produciendo Aire Comprimido
Fig. 2-11: SIGMA CONTROL
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 39/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 11
2.2.1.3 Compresores rotativos dentados
AplicaciónCompresores de dientes rotativos son utilizados para baja y media presión y compresiónlibre de aceite.
Diseño y funciónIgual que en compresores rotativos y compresores de paleta, los de diente rotativofuncionan bajo el principio de desplazamiento positivo
El elemento de compresión consiste en una carcaza donde 2 perfiles dentados rotativosgiran en forma opuesta. Estos rotores pueden ser simples o dobles según el fabricante. Losrotores no están en contacto metálico entre ellos en la pared de la carcaza. Al pasar un diente por la cámara interna, esta se llena de aire y posteriormente comprimeDurante la rotación la cámara se contrae comprimiendo el volumen aire atrapado hastaalcanzar el orificio de descarga y el aire comprimido es expedido a la red.
CaracterísticasLubricación de la cámara de compresión: no es necesaria, contacto es prevenido
engranajes
Caudal: 2 a 12 m³/min
Etapas: 1 a 2 Rango de presión: 1-etapa hasta 3.5 bar, 2-etapas hasta 8 bar Revoluciones: 3,000 a 25,000 rpm
Enfriamiento: aire o agua
è Mas silenciosos comparados con compresores de pistón libres de aceite.
Desventajas
· Alto consumo eléctrico
· Presión maxima 8 bar
· Dos etapas necesarias para máxima presión con intercambiador de refrigeración.
2. Produciendo Aire Comprimido
Orificio de Admisión
Orificio de Descarga
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 40/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 12
Fig.2-15: Función del soplador rotativo
2.2.1.4 Sopladores rotativos
Aplicación
Sopladores Rotativos son encontrados en aplicaciones dondese requiere gran volumen de aire libre de aceite, baja presión,como en el transporte neumático de polvo o granulado,limpieza de f iltros y aireación de estanques de agua ytratamiento de tanques.Otras aplicaciones son en ingeniería de vacio para limpiezapor succión y accionamiento de maquinaria de ordeña.
.
Diseño y funcionamiento de sopladores bi-lobulares
Sopladores Rotativos pueden ser de etapa simple o 2-etapas y rotores interconectados en elprincipio de la compresión externa.Un volumen de aire (u otro medio gaseoso) es atrapado entre los lóbulos del rotor y lacarcaza y transportado al orificio de descarga sin haber sido internamente comprimido. Elorificio de salida el aire es empujado contra cualquier contrapresión en la línea de descarga,el grado de compresión es el diferencial en presión en el orificio de admisión y descarga, ej.Contra-presión en la línea de descarga.
CaracterísticasCaudal: hasta 1,200 m³/minCaracterísticas de flujo: 2 pulsaciones por ciclo* de operaciónNúmero de etapas: 1 a 2Rango de presión: 0.5 a 2.0 bar (absoluto)Conveying chamber lubrication: not necessary, as timing gears prevent contact Accionamiento: motor eléctricoRevoluciones: 300 a 11,000 rpmVelocidad rotor periférico: 10 a 50 m/s
(*Aplicable únicamente en rotores bi-lobulares)
2. Produciendo Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 41/251
Seminario de Aire Comprimido 13
Fig. 2-16: soplador rotativo de 3 lobulos
Fig.2-17: Soplador Compacto Kaeser
Diseño y Funcionamiento de un soplador de 3 lobulos
Los sopladores rotativos de 3 lobulos son un medio útil para la producción de airecomprimido con muy poco efecto de pulsación. El trabajo de este elemento se basa en el
mismo principio de los equipos de 2 lobulos con un consumo de energía adicional.
Sopladores compactos
La eficiencia juega un papel importante en las aplicaciones de sopladores, con la atenciónpuesta en bajos costos de operación, baja energía específica y requisitos básicos demantenimiento. La serie compacta de Kaeser requiere de un mínimo espacio y contribuye alahorro con la reducción de gastos de instalación. La reducción de emisión de ruido en lafuente significa menor gasto de amortiguación del ruido en la habitación y los equipos como
tal son particularmente seguros y confiables.
2. Produciendo Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 42/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 14
Fig 2-18: Principio decompresor de paleta
2.2.2 Compresores rotativos de eje único
2.2.2.1 Compresores de paleta
AplicaciónLos compresores de paleta son usados en aplicaciones de bajas presiones y vacío.
Diseño y funcionamiento
Paletas se insertan en las ranuras longitudinales en u n rotor, montado en una carcasacilíndrica. La fuerza centrifuga mantiene las paletas presionado contra la carcasa, que separalas cámaras de todo el rotor. Estas cámaras se expanden y contraen en volumen, colocandola máquina en la categoría de los compresores de desplazamiento.El puerto de entrada se encuentra en el punto en qu e las cámaras, formada por el rotor,
paletas y gabinete, se están expandiendo en volumen. El aire es extraído y llevado por elrotor, siendo atrapado y comprimido por lacontracción de la cámara, hasta alcanzar el puertode descarga donde el aire es empujado hacia la redde aire.Los compresores de paleta pueden ser de un a ovarias paletas, de simples o múltiples carcasas yrefrigerados por aire o agua. Pueden ser lubricadoso inundadas de aceite y las paletas puede ser metálicas o de plástico.
CaracterísticasEntrega: 0.2 a 180 m³/minCaracterísticas del caudal: Relativamente suave en comparación con el flujo de
compresores de pistón.Número de etapas: 1 ó 2, 2 son requeridas para presiones sobre 4 bar Rango de presión: 1 a 10 bar manométrico y en vacío hasta 1 x 10-3 bar Enfriamiento: Aire, agua o inyección de aceite.Conducción: Motor eléctrico o motor diesel en equipos portátiles.Velocidad: 400 a 3,600 rpm
Velocidad perimetral de paletas: 12 a 20 m/s
Desventajas
· Altos costos de mantenimiento debido al desgaste de las paletas.
· Pérdida de eficiencia relativamente alta debido a la sustitución irregular de Paletas
· Alto consumo de aceite (con aceite de lubricación fresco)
· Limite de presión a 10 bar.
· Máquinas con aceite de lubricación fresca y separador aireador, producen aire comprimidocon un alto contenido de aceite.
· Antieconómico a altas presiones.
2. Produciendo Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 43/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 15
2.2.2.2 Compresores de espiral
Aplicación
Los compresores de espiral (Scroll) están especialmente indicados parabajo volumen, compresión de aire libre de a ceite y particularmente en larefrigeración del enfriamiento de ai re comprimido y sistemas de aireacondicionado.
Diseño y funcionamiento
La compresión se produce entre dos discos enfrentados con forma de espiral; un espiral esfijo y el otro posee un movimiento orbital. El movimiento orbital del espiral interior abre unacavidad en el punto exterior del espiral fijo, Donde el medio a ser comprimido es retirado.Más movimiento orbital mueve el volumen atrapado alrededor del espiral hacia su centro,comprimiendo en el camino y descargando desde el puerto en el centro del espiral.
Características:
Caudal: Hasta 1.5 m³/minCaracterísticas de caudal: Ininterrumpido y sin pulsacionesRango de presión: Hasta 10 bar Lubricación de la cámara de compresión: NingunoVelocidad: Hasta 3,100 rpm
Desventajas
· Alta temperatura media de descarga
· Considerable deslizamiento a alta presión, lo que conlleva a un alto requerimiento depotencia específica.
2. Produciendo aire comprimido
Fig. 2-20: Principio compresor Scroll
1 2
34
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 44/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 16
Fig.2-22: Succión Fig.2-23: Compresión
Pérdidas
· Volumen de entrada se pierde por válvulas o filtros tapados.
· Pérdidas en la salida se producen por gas escapando por adelante del
pistón.
2.2.3 Compresor de Pistón
DefiniciónCompresores de Pistón son maquinas de desplazamiento positivo. Un pistón succiona aire ysubsiguientemente lo comprime a través de un cilindro que esta encerrado en un lado por válvulas autoactivadas.
Diseño y FunciónEl movimiento hacia abajo del pistón crea un vacióen el cilindro, resultando, que se succiona el gas(aire) hacia adentro a través de la válvula deadmisión (1). En el movimiento hacia arriba, laválvula de admisión se cierra y el gas contenido enel cilindro se comprime hasta que la presión dentrodel cilindro excede la presión de afuera de la válvulade descarga (2) y la abre por el diferencial depresión.
El movimiento reciprocante es cíclico, entregandoaire comprimido en p ulsos. La torsión sobre elcigüeñal también es cíclica, subiendo y bajando deacuerdo a la posición del pistón.
El volumen aspirado del pistón es el producto de su área frontal y su carrera. El volumenaspirado es menor que el volumen del cilindro; la diferencia se conoce como espaciomuerto.
2. Produciendo Aire Comprimido
21
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 45/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 17
Fig.2-25: Descompresión del gasen el espacio muerto
Diagram 2-26: Composición deldesplazamiento teórico
Espacio Muerto
El “espacio muerto” representa una potencial pérdida de
aire entregado y por tal motivo debe ser lo mas chicoposible. El tamaño del “espacio muerto” o “perdida”depende de varios factores:
- Tolerancias de la fabricación- Espacio necesario para el funcionamiento de las válvulas.- Espacio necesario para acomodar la expansión
longitudinal termal del pistón y de la manivela
Perdidas de entrega causadas por el “espacio muerto”
El aire comprimido en el “espacio muerto” no s ale de lacámara y se descomprime cuando el pistón esta enmovimiento hacia abajo, hasta que su presión es menor quela presión fuera de la válvula de entrada. Eso es cuando secree un vació y la válvula de entrada se abre entrando elgas en el cilindro durante el resto del movimiento del pistónhacia abajo.
2. Produciendo Aire Comprimido
Espacio
Top dead centre
Bottom dead centre
1 bar (abs) 8 bar
Fig. 2-24: Esapcio
1 bar 8 bar (abs)
Decompresión TDC
Stroke
BDC
Entrega efectiva
Pedidas de salida
Calentamiento del aire entrante
Espacio Muerto
Perdida de presión de entrada
Stroke
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 46/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 18
Acción simple de compresiónLa compresión se genera una vez con cadarevolución del cigüeñal (véase el ejemplo deuna sola etapa de compresión)
Doble acción de compresiónLa compresión se lleva a cabo dos vecescon cada una de las revoluciones delcigüeñal (ver derecha).
Fig. 2-27: Compresión de una etapa
Fig. 2-29: Compresor de acción doble.
Fig. 2-28: Dos etapasde compresión
Tipos de compresores de pistón
Los distintos tipos de compresores de pistones se distinguen por los siguientes criterios:
- Número de etapas: simple o múltiple.- Según su forma de pistón: De cámara o Lisos.- Según si funcionan lubricados o secos (también llamado libre de aceite).- Según sus medios de transmisión: correa o acople directo.- Según el número y disposición de los cilindros- De acuerdo a s i entregan directo el aire comprimido o s i se combinan con (montado
sobre) un estanque de aire.- Según si funciona al aire libre o en un gabinete insonorizado- Según el tipo de gas que comprime: aire, nitrógeno o helio.
2. Produciendo Aire Comprimido
De una etapa de compresiónPresión final de compresión en unacarrera
Dos etapas de compresiónGas comprimido desde el primer cilindro
pasa a través de un enfriador intermedioal segundo cilindro donde es comprimidohasta la presión final.
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 47/251
KAESER Compressed Air Seminar 19
Eficiencia volumétrica de compresores depistón Los compresores de una y dos etapas
tienen diferentes eficiencias volumétricas,la razón es que el aire liberado en laprimera etapa es enfriado antes de entrar en la segunda etapa lo que reduce laperdida de d escompresión de aire en elespacio muerto.El diagrama adjunto muestra lasdiferencias en la eficiencia volumétricaentre compresores de una y dos etapas.Cabe señalar que los sopladores son máseconómicos para compresión de bajapresión. Otro punto es el elevado costo de
adquisición de un compresor de pistón dedos etapas, por lo que suelen ser usadossólo para presiones por encima de 10bares.
La eficiencia volumetrica es calculada con la siguiente formula:
Ventajas del compresor de pistón· Capacidad para comprimir todos los gases mas comunes.
· Eficiente a presiones por encima de 15 bar.
· Económico como recompresor (Booster)
Desventajas
· Mayor consumo de partes de desgaste
· Entrega de aire con pulsaciones.
Compresores de pistón como recompresores (Boosters)Grandes sistemas de aire comprimido a veces requieren de aire a diferentes presiones. En
tales casos, es económico para configurar el sistema global en el nivel más bajo de presióny utilizar un recompresor para proporcionar una mayor presión cuando sea necesario.
Fig. 2-32: Sistema de aire comprimido hasta 13 bar con un recompresor hasta 45 bar
2. Produciendo Aire Comprimido
Entrega efectiva
Eficiencia Volumétrica λ =
Desplazamiento teórico
Fig. 2-31: Compresor de una etapa
Fig. 2-30: Eficiencia volumetrica de un compresor deuna y dos etapas
E f i c i e n c i a v o l u m é t r i c a λ ( % )
Presión p [bar (ü)]
1-etapa
2-estapas
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 48/251
KAESER Compressed Air Seminar 20
2.3 Compresores dinámicos
2.3.1 Turbo compresores radiales
AplicaciónLos turbo compresores radiales proporcionan constantes y grandes caudales a baja presióny se encuentran principalmente en la industria petroquímica, en el acero y la fabricación deautomóviles
Diseño y funcionamientoLa forma geométrica de los alabes dela turbina, girando a gran velocidad,causa que el aire sea extraído a l olargo del eje del impulsor. Este aire
es acelerado y arrojado hacia elexterior por la fuerza centrífuga. Amedida que el aire a al ta velocidadsale del impulsor para entrar a la redo en la próxima etapa de compresión,el difusor la torna mas lento y suenergía cinética la convierte enenergía a presión. El requerimientode potencia específica de los turboscompresores, como todos loscompresores dinámicos, depende engran medida de la densidad real del
aire y su temperatura.
2. Produciendo Aire Comprimido
Fig. 2-35: Representación simple de un turbo compresor radial de un solo eje
Dirección de rotacióny flujo de aire
Fig. 2-34: 3D-depieze deun impeller
Aire
Eje transmisión
Aire
Bild 2-33: Impulsor radial simplificado
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 49/251
KAESER Compressed Air Seminar 21
Características de un Turbo Compresor Radial
Entrega: 35 – 1,200 m³ / min
Características del flujo: suave y libre de pulsaciones
Numero de etapas: 1 a 6
Rango de presión: 3 – 40 bar Enfriamiento: normalmente enfriado por agua
Lubricación cámara de compresión: NingunaPropulsión: motor eléctrico o turbina a vapor
Rango de velocidad: 3,000 – 80,000 rpm
Velocidad periférica del impulsor: 80 – 300 m / s
Fig. 2-36: Regulación de un Turbo Compresor
Límite de bombeo
Bombeo gráfico
Regulación de la curva con P = constante
50% 80% 100%V
P
2. Produciendo Aire Comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 50/251
Das KAESER–Druckluft-Seminar 22
2.3.2 Compresor Turbo Axial.
Aplicación.Se usan compresores de Turbo con impulsores axiales para producir volúmenes muygrandes de aire a presión baja. Ellos tienen una gama amplia de usos en generación depotencia eléctrica, los procesos industriales y en artefactos de aviación. Una aplicacióntípica está en la licuefacción de gas natural.
Diseño y Función.Un compresor del turbo axial secompone de una serie de i mpulsoresesparcida con anillos de hojas de laguías estáticas. Los impulsores atraeny aceleran el aire que entonces
impacta en las hojas estáticas y alfrenarse se comprime. Cada juegosucesivo de impulsores y hojas aceleray frena el aire. La dirección de flujo esparalela al árbol del paseo.
Características de Compresor Turbo Axial.
Entrega: 600 – 30,000m³/minCaracterísticas de Flujo: Liso y impulso libreNumero de fases: 10 a 25Rango de Presión: 0 – 6 bar
Refrigerando: Normalmente refrigerado por agua pero es posiblerefrigerar vía ductos
Lubricación de cámara de condensación: NingunoTransmisión: motor eléctrico o turbina de vapor Rango de Velocidad. 6,000 – 20,000 rpmVelocidad periférica del impulsor: 150 – 320 m / s
2. Produciendo Aire Comprimido
Fig. 2-38: Despieze de uncompresor turbo axial
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 51/251
KAESER Compressed Air Seminar 23
2.3.3 Caracteristicas de turbo compresores
Comparación de compresores de tornillo y turbo compresores.
Tornillo Turbo
Versión normal – aire de refrigeración: librede costo en refrigeración,limpieza simple.
Disponible sólo cuando es refrigerado por agua:medio de refrigeración muy caro, la calidad deel agua requiere a menudo un intercambiador de calor, costos de limpieza muy altos.
Necesita sólo un enfriador combinado para elaire comprimido y circuito de aceite
Un compresor de tres etapas (8-10 bar)necesita dos etapas de refrigeración,unpostenfriador (para el aire comprimido) y unenfriador de aceite
No requiere base especial de montaje. Se requiere una basa especial según eltamaño de la máquina.
Mando óptimo por la selección decompresores más pequeños para el manejode carga,en combinación con un controlador maestro inteligente.
Rango de control aproximado. 80-100 %:para la entrega debajo de el 80% el aire queha soplado fuera, de la primera fase, produceperdidas de energía y tiempo-limitado al 10 -15 veces por hora aproximadamente.
No necesita bomba de aceite de lubricaciónadiciona para la maquina.
Necesita bomba de aceite adicional para losrodamientos lisos: consumo de energía másalto.
Se utilizan motores de t res fasesaprox.400V: partes de repuesto baratas yfáciles de reemplazar.
El motor necesita un alto voltaje según lacapacidad de la maquina: motoresprincipalmente especiales, largos tiempos deentrega para reemplazo y los costos altos.
Datos de actuación según ISO 1217:claramente comprensible debido a la Normainternacional.
Los datos de la actuación del fabricantenormalmente se refiere a temperaturas de laentrada elevadas desde que el aire está másligero en la temperatura más alta y la presiónmás baja considerando que la mediatemperatura anual en Alemania está
alrededor de 10 °C que dan actuación másbaja bajo las condiciones operacionalesreales: la actuación óptima sólo puedesostenerse a la temperatura de agua derefrigeración óptima y cualquier elevación deesto produce un baja eficiencia.
Menos válvulas se requieren para el controlde la maquina.
El control y las técnicas de monitoreo másalto lo que la hace ser más cara (p.e. latemperatura productiva cambia): riesgo másalto de falla.
2. Produciendo Aire Comprimido
Table 2-1: Comparación de compresores de tornillo y turbo compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 52/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 1
3. Tratamiento de Aire
3.1 El significado de la Calidad del Aire
3.2 Humedad, Condensado
3.3 Enfriamiento del Aire Comprimido
3.4 Separación mecánica inicial
3.5 Métodos de secado
3.5.1 Condensación3.5.1.1 Secadores refrigerativos3.5.1.2 Sobre Compresión
3.5.2 Difusión3.5.3 Sorpcion3.5.3.1 Secado por Absorción3.5.3.2 Secado por Adsorción
3.6 Filtración
3.7 VDMA Recomendaciones para Calidad de AireComprimido en la Industria Alimenticia
3.7.1 Maquinaria de empaque para alimentos y farmacéuticos3.7.2 Aire Comprimido en contacto directo con el producto3.7.3 Aire Comprimido Esteril
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 53/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 2
3.1 El signif icado del Tratamiento de Aire
Las impurezas en el aire que respiramos generalmente no son
visibles. No obstante, pueden tener efectos nocivos en elfuncionamiento confiable de sistemas de aire comprimido oherramientas neumáticas. La pregunta de cual nivel de calidad de aire puede lograrse estásiempre erroneamente relacionada con los diversos sistemas deproduccion del aire comprimido. Especialmente discusiones endonde si la alta calidad del aire puede ser producida concompresores refrigerados por aceite o libres de aceite están basadas en una alta baseemocional y están orientadas más a aspectos de mercadeo que a probar los hechos comotal. En los intereses del usuario final de aire comprimido, esto no puede ser enfatizado a talpunto que las discusiones sean influenciadas por emociones o perjuicios personales.
Cada compresor - libre de aceite o refrigerado con aceite – puede ser comparado conuna aspiradora gigante.
Esta no sólo succiona oxígeno y nitrógeno, tambien todas las impurezas en el aire y de noser tratado el aire pasará en una alta concentración a los sistemas de aire comprimido(fig. 3-2).
Así como las usuales partículas sólidas, altas concentraciones de aerosoles de aceitemineral, hidrocarburos, dióxido de sulfuro, cobre, plomo y muchas otras impurezas están
presentes (Fig. 3-3 to 3-7). Bajo ninguna circunstancia se recomienda el contacto de estapeligrosa mezcla con productos sensibles o partes de máquinas.
3. Tratamiento de Aire
Aire Atmosférico Aire Comprimido 7 bar
Fig. 3-2: Independiente del tipo de compreso, estos succionan aire contaminado y concentran estas impurezas varias veces
Bild 3-1: Verschmutzte Luft
Gear grinding shop
Drilling shop
Turning shop
Enclosed roduction
mg/m
Time
0 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
2 4 6 8 10 12
Fig. 3-3: Concentraciones de niebla deaceite en varias zonas de la planta
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 54/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 3
Contaminantes como los hidrocarburos, dioxido de sulfuro y material particulado sontambién contenidos en el aire y son significativamente concentrados después de la
compresión.
3. Tratamiento de Aire
SO2 - content in the air
Location: Ludwigshafen - town centre
max. half-hour averagee 2004 in µg/m³
0
20
40
60
80
100
120
J an Feb Mrz Apr Mai J un J ul Aug Sep Okt Nov Dez
Fig 3-5: Hidrocarburos en el aire(incl. Aerosoles y metano)
Fig 3-6: Dioxido de sulfurocontenido en el aire
Hydrocarbons - content in the air (incl. CH4)
Location: Ludwigshafen - town centre
max. half-hour average 2004 in mg/m³
0,000
0,500
1,000
1,500
2,000
2,500
3,000
J an Feb Mrz Apr Mai J un J ul Aug Sep Okt Nov Dez
0%
10
20
30
40
0-5µm 5-10µm 10-20µm 20-40µm 40-80µm Größe
Anteil in %
Fig 3-4: Partículas sólidas en el aire
Proporción en %
Size
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 55/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 4
Resultados de un defic iente tratamiento del aire
Contaminantes como la suciedad, aerosoles y vapor de agua se encuentran en airecomprimido sin tratar. Si el aire comprimido no se trata, se tendrán serios resultados tantoen el sistema de distribución del aire como en los usuarios (herramienta neumática, etc). Latubería corroida y herramienta en mal estado llevan a altas pérdidas totales (ver figuras 3-8 y3-9), como consecuencia se tendrán altos costos de reparación y tiempos muertos.
3. Tratamiento de Aire
Fig 3-8: Atornillador estropeado Fig 3-9: Tubería corroida
PM10 Particulate matter content (particles < 10 µm)Location: Ludwigshafen town centre
Monthly average 2004 in µg/m³
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45
an Feb Mar Apr May une uly Aug Sep Oct Nov Dec Fig 3-7: Material Particulado
contenido en el aire
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 56/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 5
Estándar de Calidad de Aire Comprimido ISO 8573-1
Los Estándares internacionales ISO 8573-1 son de gran ayuda para seleccionar
correctamente el sistema de producción de aire comprimido y su tratamiento. Reemplazatérminos de calidad imprecisos como ”libres de agua”, “libres de aceite”, o “libres de polvo”por valores numéricos simples y los encaja en tipos de calidad según su definición. Estatabla clasifica claramente los sistemas individuales de compresión en relación a la calidaddel aire producido. En esta tabla, dependiendo de las condiciones operacionales casi nohay diferencia en contenido remanente de aceite en el aire comprimido producido porcompresores de aceite y libres de aceite En lo referente a remoción de partículas, elcompresor de tornillo lubricado tiene una ventaja en la calidad del aire debido a su filtrointegrado 1µm. En cambio, cuando hablamos de contenido de humedad en el aire, ambostipos de compresores son similares en la clase 6 porque ambos tipos pueden entregarúnicamente aire con 100% de saturación de humedad
En el año de 1974, el Instituto Americano de Petróleos señalo lo siguiente en la directiva delAPI RP 550:
1. En todos los casos, el aire comprimido utilizado en la industria petroquímica deberá sersecado con un secador hasta llegar a un punto de humedad exacto.
2. Deberá tener un filtro integrado para prevenir desgaste ocasionado por partículas.
3. El suministro de aire comprimido libre de aceite solo se puede asegurar con la utilizaciónde un filtro de carbón activado tanto en los compresores refrigerados por aceite como en loscompresores libres de aceite con el fin de separar los vapores de aceite del aire.
3. Tratamiento de Aire
-5.0 £ x £ 10.0------9
-0.5 £ x £ 5.0------8
-x £ 0,5£ 1040----7
-+10 °C£ 5£ 5----6
-+7 °C--20,000---5
£ 5.0+3 °C--1,000---4
£ 1.0-20 °C--50010,000--3
£ 0.1-40 °C--101,000100,000-2£ 0.01-70 °C--01100-
as specif ied by user 0
1.0< d £ 0.5< d £ 0.1< d £ £ 0.1 mg/m³
Pressure DewPoint (x=liquid
water in g/m³ )mg/m³µm
Max. particle count per m³ of particles
Oilcontent
MoistureSolid particles / dustISO8573-1
Class
Table 3-1: Lista de las diferentes clases de calidad en ISO 8573-1
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 57/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 6
Los sistemas de tratamiento de aire se instalan después del compresor siempre y cuandouna calidad de aire precisa sea definida. Solamente los sistemas de tratamiento puedengarantizar y mantener una calidad de aire definida. Los sistemas de aire ilustrados difierenrespecto al punto de rocío (PDP) requerido. El empleo de un secador refrigerativo essuficiente para garantizar un PDP de hasta +3°C, mientras que un secador desecante conun mayor consumo de energía, es requerido para PDP por debajo de 0°C. Los filtros deben ser usados cuando se requiera suministrar una mayor calidad de aire.En una fábrica convencional, un sistema de aire comprimido solo necesita un compresor, untanque acumulador que funcione también como tanque separador de condensados y unsecador refrigerativo. Esta no necesariamente debe tener un sistema complejo de filtros,
esto reduce considerablemente el consumo de energía y las necesidades de mantenimiento.En contraste, filtros de partículas adicionales, filtros o torres de carbón activado y filtrosestériles tienen que ser usados para garantizar la calidad de aire requerida, dependiendo dela aplicación: en el aire de instrumentos, aire de proceso o aplicaciones alimenticias. Esto esposible con una combinación de filtros y secadores y aplica para todos los sistemas de airecomprimido estándar.
3. Tratamiento de Aire
Fig 3-10: Calidad de aire que se logra con compresores refrigerados por aceite y libres de aceite.
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 58/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 7
3. Tratamiento de Aire
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 59/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 8
3.2 Humedad y Condensado
La mezcla de aire y vapor de agua es llamado humedad y esta puede variar entre los límitesde aire seco y aire totalmente saturado.
Humedad
La humedad describe el vapor de agua contenido en el aire atmosférico. Este es expresadopor humedad absoluta y describe la cantidad actual de vapor de agua contenido en unmetro cúbico de aire. En términos simples, frecuentemente hablamos de la humedad en elaire pero realmente nos referimos a la humedad relativa, la cual representa la relación de lahumedad absoluta con la humedad máxima.
Humedad máxima describe la cantidad de vapor de agua que un metro cúbico de airepuede sostener a una temperatura definida. Cuando el aire es saturado, por ejemplo,
contiene la máxima humedad, la humedad relativa es de 100%. Con el incremento detemperatura, el aire puede capturar más humedad, como se muestra en el siguientediagrama. En la práctica, la capacidad de absorción depende de la presión → unit [g / m³].
Punto de rocío
El punto de rocío del aire atmosférico a 1 bar(a) es llamado punto de rocío atmosférico.Describe el estado saturado al cual el aire tiene la máxima carga de humedad a unadeterminada temperatura. Si el aire se enfría por debajo de esta temperatura se formarárocío, por ejemplo, exceso de humedad condensará el agua del aire.
3. Tratamiento de Aire
Fig 3-12: Maximum humidity in the air at corresponding dew points
0
50
100
150
200
250
- 2 0
- 1 4
- 8
- 2 4
1 0
1 6
2 2
2 8
3 4
4 0
4 6
5 2
5 8
6 4
7 0
Punto de Rocío [ °C ]
H u m e d a d M á x i
m a h m a x
[ g / m ³ ]
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 60/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 9
Demostración de punto de rocío y humedad
Vamos a asumir que la temperatura en un cuarto es de 20°C con
una humedad relativa del 60%. Si un vaso se llena con cerveza auna temperatura de 8°C, el aire alrededor del vaso se enfría y suhumedad relativa disminuye. A la temperatura aún mayor que la dela cerveza con la cual se logra una humedad relativa del 100% elaire se satura. Este no puede manejar más humedad y el punto derocío se ha alcanzado. En la medida en que continúe enfriándose,esta habilidad de contener humedad disminuye y se observacondensada en el exterior del vaso.
El punto de rocío cambiará con las modificaciones de presión. Esto se llama presión depunto de rocío y se refiere al aire comprimido en su estado operativo. Cuando el aire es
comprimido el punto de rocío se incrementa. Cuando el punto de rocío se alcanza, el aire secarga con la máxima humedad para esa presión y esa temperatura. Si la presión seincrementa o la temperatura disminuye se tendrá condensación.
→ Ver Tabla 3-2
Conversión de presión de punto de rocío en punto de rocío atmosférico (Fig. 3-14)
El valor del punto de rocío a presión durante el proceso de expansión de un gas de unapresión alta a una presión baja se puede encontrar en tres pasos:
1) En la escala del punto de rocío encuentre la temperatura a la que el gas estaba seco[1], muévase horizontalmente hacia la izquierda hasta la presión a la cual el gas estabaseco [2].
2) Muévase verticalmente hacia abajo desde este punto hasta la presión del gas cuandoeste se expande [3].
3a) Muévase horizontalmente hacia la derecha desde este punto a la escala de la presiónde punto de rocío y tome el dato del punto de rocío del gas expandido. [4].
3b) Para determinar el punto de rocío atmosférico, muévase verticalmente hacia abajodesde el punto [3] a la escala de punto de rocío atmosférico y tome el dato de latemperatura de punto de rocío [5].
Ejemplo: Aire comprimido a 7 bar(a) con una presión de punto de rocío de +3°C tiene unapresión de punto de rocío atmosférico de -23°C después de la expansión.
3. Tratamiento de Aire
Fig. 3-13: Vaso decerveza con agua
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 61/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 10
Fig 3-14: Determinacióndel punto de rocío-70 -60 -50 -40 -30 -20 -10 0 10 20 30
Punto de rocío atmosférico °C
60
50
40
30
20
10
0
-10
-20
-30
-40
-50
-60
-70
P r e s i ó n
d e
p u n t o d e
r o c í o
° C
12
34
5
CondensadoAltas cantidades de condensado se acumulan cuando el aire es comprimido por uncompresor. Por ejemplo, con aire libre entregado de 5 m³/min (referido a 20 °C, 70 porcientode la humedad relativa y 1 Bar absoluto de presion atmosférica) se bombean cerca de 30litros de agua en la red de aire durante ocho horas de operación.
3. Tratamiento de Aire
Fig 3-15: Compresor con condensado acumulado
20 litros de esta agua seprecipitan comocondensados en el post-enfriador (a 7 Bar de presionde trabajo y +30°C detemperatura de salida)
Durante cualquier enfriamiento del airecomprimido los 10 litros remanentes se
condensarán en cualquier punto del sistemade aire comprimido=> Resultando en altos costos demantenimiento, reparaciones e interrupcionesde la roducción.
Presión en bar
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 62/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 11
Acumulación de condensado en el secador e aire.El aire sale del postenfriador del compresor a +25 °C con 100% de humedad relativa(correspondiente a un punto de rocío de +25°C). Como se puede ver en la tabla, este airecontiene 22,83 g de agua por cada m3 de aire de trabajo.
Se require una humedad residual de 0.117 g de agua por cada m³. Como se puede ver en latabla 3-2, este corresponde a una presión de punto de rocío de -40°C, lo cual significa que elsecador debe tener una retención de agua de Δx = 22.713 g/m³ .
Punto deRocío
°C
g/m³Punto de
Rocío°C
g/m³Punto de
Rocío°C
g/m³Punto de
Rocío°C
g/m³
+100 588.208 +58 118.199 16 13.531 -25 0.5599 569.071 57 113.130 15 12.739 -26 0.5198 550.375 56 108.200 14 11.987 -27 0.46
97 532.125 55 103.453 13 11.276 -28 0.4196 514.401 54 98.883 12 10.600 -29 0.3795 497.209 53 94.483 11 9.961 -30 0.3394 480.394 52 90.247 10 9.356 -31 0.30193 464.119 51 86.173 9 8.784 -32 0.27192 448.308 50 82.257 8 8.243 -33 0.24491 432.885 49 78.491 7 7.732 -34 0.22090 417.935 48 74.871 6 7.246 -35 0.19889 403.380 47 71.395 5 6.790 -36 0.17888 389.225 46 68.056 4 6.359 -37 0.16087 375.471 45 64.848 3 5.953 -38 0.14486 362.124 44 61.772 2 5.570 -39 0.13085 340.186 43 58.820 1 5.209 -40 0.117
84 336.660 42 55.989 0 4.868 -41 0.10483 324.469 41 53.274 -42 0.09382 311.616 40 50.672 -1 4.487 -43 0.08381 301.186 39 48.181 -2 4.135 -44 0.07580 290.017 38 45.593 -3 3.889 -45 0.06779 279.278 37 43.508 -4 3.513 -46 0.06078 268.806 36 41.322 -5 3.238 -47 0.05477 258.827 35 39.286 -6 2.984 -48 0.04876 248.840 34 37.229 -7 2.571 -49 0.04375 239.351 33 35.317 -8 2.537 -50 0.03874 230.142 32 33.490 -9 2.339 -51 0.03473 221.212 31 31.744 -10 2.156 -52 0.030
72 212.648 30 30.078 -11 1.96 -53 0.02771 204.286 29 28.488 -12 1.80 -54 0.02470 196.213 28 26.970 -13 1.65 -55 0.02169 188.429 27 25.524 -14 1.51 -56 0.01968 180.855 26 24.143 -15 1.38 -57 0.01767 173.575 25 22.830 -16 1.27 -58 0.01566 166.507 24 21.578 -17 1.15 -59 0.01365 159.654 23 20.386 -18 1.05 -60 0.01164 153.103 22 19.252 -19 0.96 -65 0.006463 146.771 21 18.191 -20 0.88 -70 0.003362 140.659 20 17.148 -21 0.80 -75 0.001361 134.684 19 16.172 -22 0.73 -80 0.000660 129.020 18 15.246 -23 0.66 -85 0.00025
59 123.495 17 14.367 -24 0.60 -90 0.0001
3. Tratamiento de Aire
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 63/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 12
12
3
4
5
6 7
Acumulación de condensados en el secador
Se tiene un compresor con capacidad de succión de 1041 m³/h a una presión de 8 bar (g).
La temperatura del aire de entrada es 28°C a una humedad relativa de 70%. La temperaturadel aire comprimido es de 35°C.Primero, la humedad absoluta del aire es determinada en la Fig 3-16. Muévase desde latemperatura de entrada en el eje Y (28°C, punto [1]) a la derecha hasta la humedad relativadel 70% [2]. Muévase verticalmente hacia abajo al eje X desde este punto y determine lahumedad absoluta del aire de 18 g/m³ [3].Con el fin de determinar el volumen de condensado, extienda esta línea hacia abajo hasta lalínea de temperatura del aire comprimido de 35°C [4] luego muévase hacia la izquierdadesde este punto hasta la línea diagonal de la presión final de 8 bar[5]. Muévaseverticalmente hacia arriba desde este punto hasta la parábola de humedad relativa de18g/m³ que fue determinada anteriormente [6]. Muévase horizontalmente desde este puntoa la derecha donde el contenido de humedad es 13 g/m³ [7].
De esta manera el condensado acumulado por hora es:
13 g/m³ x 1041 m³/h = 13533 g/h = 13.5 kg/h
3. Tratamiento de Aire
Fig 3-16: Forma de determinar la acumulación de condensado
90
80
70
60
50
40
30
20
13
10
50
40
3028
20
10
0
C o n d e n s a d o ( g / m ³ )
10 18 20 30 40 50 60 70 80 90Humedad absoluta x [g/m³]
H u m e d a d a b s o l u t a a l a s c o n d i c i o n e s d e e n t r a d a x = ( g / m ³ )
9080
70
60
50
40
3020
18
10
Temperatura de entrada [°C]
Humedad relativa [%]
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
10 15 20 25
Compressed air temperature [°C]
50
45
40
35
30
2,5 2 1,5 1 0,5
Discharge pressure [bar]
13121110
98
7
6
5
4,5
4
3,5
3
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 64/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 13
Por qué es importante tratar el aire?
Las impurezas que generalmente respiramos no son apreciables a simple vista. A pesar de
este hecho, estas pueden causar efectos negativos en el funcionamiento confiable de la redde aire comprimido y herramientas neumáticas. La calidad del aire puede también verseafectada debido al pobre tratamiento del aire. En algunas aplicaciones, el uso del compresorsin el correspondiente tratamiento del aire es prohibido por generar daños a la salud.
3. Tratamiento de Aire
Fig 3-17: Pérdidas debidas a falta de tratamiento
Costos
Costos
Problemas en la red:CorrosiónCaídas de presiónContaminaciónCongelamientoMantenimiento
Problemas en producción:Contaminación
Desgaste de herramRechazos Tiempo muerto
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 65/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 14
3.3 Post-enfr iamiento del aire comprimido
Inmediatamente después de la compresión, el aire tiene una temperatura de 80-200°C.Durante la fase de enfriamiento a la temperatura ambiente, altos contenidos de condensadose precipitan. Para asegurar que el aire comprimido no se enfríe en la red en donde elcondensado puede causar serios problemas debido a la corrosión, el enfriamiento sedesarrolla en el mismo compresor. Los compresores de tornillo modernos tienen integradoun intercambiador de agua a o de aire o llamado también post-enfriador. Se reduce latemperatura del aire comprimido y el contenido de agua y aceite en el aire es precipitado encondensado. Un efecto de post-enfriar el aire comprimido es que se condensa entre el 70 yel 80% del agua. Este condensado, el cual está mezclado con partículas de aceite, tiene queser drenado por un separador. El volumen de aire disponible se reduce por la acción delenfriamiento, el cual, sin embargo, no representa pérdidas de energía debido a que el airese enfriaría de todas maneras en la red.
Normalmente se utiliza el enfriamiento por agua o aire. El enfriamiento por aire puedereducir la temperatura del aire comprimido de 5-20K sobre la temperatura ambiente utilizadapara refrigerar, lo cual significa que la temperatura de salida estará entre 35 y 50°C enverano y entre 10 y 25°C en invierno.En un post-enfriador de agua, se espera generalmente un punto de rocío menor. Latemperatura de salida que se puede alcanzar (correspondiente a la presión de punto derocío) depende de la temperatura del agua de enfriamiento de entrada, la cual puede variarconsiderablemente (por ejemplo, una torre de enfriamiento puede entregar el agua a aprox.30°C mientras que agua de grifo está entre 10 y 15°C). Un análisis de eficiencia de costos,el cual se afecta por las consideraciones anteriores, debe ser hecho en relación con el tipode compresores escogidos.
3. Tratamiento de Aire
Fig 3-18: Enfriadores del compresor de tornillo
Válvula termostáticacon filtro de aceite
Post-enfriador de aire comprimdio
Enfriador de aceite
Flujo de entradade aire de
enfriamiento
Salida de aire comprimido
Δ t
Flujo de salida deaire deenfriamiento
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 66/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 15
3.4 Separación mecánica inicial
Para evitar sobrecargar el secador y/o incrementar el consumo de energía, se requiere unaseparación inicial de condensados entre el post-enfriador del compresor y el secador. Paraesta labor se tienen disponibles varios equipos.
Separador ciclónicoGeneralmente, un separador ciclónico que forza el aire en un movimiento circular se usapara separar el aire comprimido del condensado (turbulencia). Las partículas de suciedadgrandes y las gotas de agua combinadas en el condensado se estrellan contra las paredesdel separador por la fuerza centrífuga y caen al drenaje de condensados. El grado deseparación que se logra es cerca del 95% a 6 bar, 20°C y el flujo nominal. La caída depresión es aproximadamente de 0.05 bar al flujo nominal.
Tanque acumulador
En los tanques acumuladores ocurre cierto enfriamiento del airecomprimido debido a la gran área de superficie resultando en unaseparación de condensados. El sistema de tratamiento de aire aguasabajo está menos cargado si se utiliza un tanque. El aire entra altanque por la parte inferior y sale por la parte superior. El aire esforzado a fluir hacia arriba. Debido a la rata de flujo de aire en eltanque, los líquidos y partículas son recolectadas en la tapa inferiordebido a la fuerza de gravedad y posteriormente expulsados por eldrenaje automático.
3. Tratamiento de Aire
Fig 3-19: Separador ciclónico
Movimientociclónico del aire
Plato deflector
Air inlet Salida de aire
Drenaje de condensados
Fig 3-20: Tanque acumulador
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 67/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 16
Filtros
En tuberías húmedas, justo antes de los usuarios de aire, seinstalan filtros separadores de condensados con elemento
filtrante (aproximadamente 50 µm de retención). El aire fluye através del filtro mecánico (1), luego es guiado hacia abajo enun movimiento espiral alrededor del eje central del filtro. Lafuerza centrífuga se incrementa por el plato de deflexión (2),esta estrella el agua y partículas pesadas contra las paredesdel filtro (3). El agua separada y las partículas caen yatraviesan la placa desviadora (4) hacia el fondo, dondepueden ser drenadas manual o automáticamente. El aire fluyeluego a través del filtro coalescente (5) a los consumidores.
Tubería Tubería dimensionada adecuadamente manejando flujo de aire con una velocidad menor a3m/s puede también contribuir a la separación de condensado. En tuberías húmedas sedebe tener cuidado de asegurar que el condensado no entre a los ramales o a los anillossecundarios. Un método de separación del condensados son las trampas de aguacombinadas con un drenaje de condensado como se muestra. La alimentación y descargadel aire deben ser protegidas por tubería saliente por la parte superior o lo que se conocecomo cuello de cisne.
Trampa de condensado
Como se describe arriba, el condensado acumulado en una zona húmeda de la red de airese debe a enfriamiento de la tubería y puede ser drenado a través de trampas decondensados. Esto es efectivo si de tiene en cuenta tanto su instalación comomantenimiento, también puede apoyarse por un sistema de manejo de condensados conmínimo costo y esfuerzo.
3. Tratamiento de Aire
Fig 3-21: Muestra de funcionamiento del filtro
3
1
4
2
5
Fig 3-23: Tampa de agua con drenaje decondensaods
Salida deaire
Trampa deagua
Pendiente deaprox. 2 ‰
Drenaje decondensados
Cuello de cisne
Fig 3-22: Drenaje de condensados en la red
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 68/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 17
Difusion
Medio de secado
solido
Medio de secado
delicuescente
Medio de secado
líquido
Absorpc ion
Sin Calor Calentamiento del
medio de
secado
Aire de
regeneracion
caliente
Regeneracion
Medio sólido de
secado
Adsorpc ion
Sorpcion
Sobre pres uri zac ion Enfr iami ento
Condensación
Métodos para
secar el aire
3.5 Métodos de secado
De la misma manera como se genera condensado después de enfriar el aire, el vapor deagua remanente se condensará más adelante también. Esta humedad debe ser removidaantes que el aire comprimido tome su rumbo a la red de distribución. El diagrama que semuestra a continuación indica los diferentes métodos de secado.
· Condensación Separación del agua por la reducción de la temperatura del aire pordebajo del punto de rocío1) Sobre presurización y subsecuente expansión.2) Enfriamiento por circulación de refrigerante en un secadorrefrigerativo.
· Sorpción: Remoción de humedad.
o Adsorpción: Un proceso físico.
La humedad es capturada por el medio de secado por la fuerzamolecular
o Absorpción: Un proceso químicoMoisture is separated by chemical reaction with the drying medium
· Difusión: El vapor de agua se desprende a través de membranas como elresultado de un cambio parcial en la presión.
3. Tratamiento de Aire
Fig 3-24: Diagrama de bloques con los diferentes sistemas de secado del aire
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 69/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 18
3.5.1 Condensación
3.5.1.1 Secadores refrigerativos
Secado por método de refrigeración usando un secador refrigerativo KAESERSecotec
La refrigeración es el sistema más común de secado del aire. Durante este proceso, el airese enfría a una temperatura cercana a la de congelación. Esto lleva a generar una buenaporción de condensado en el aire, el cual es removido por un separador de condensados yun drenaje. El enfriamiento toma lugar en dos etapas, como se muestra en la fig 3-25.Primero, el aire comprimido que entra pasa a través de un intercambiador [2] utilizandocomo medio refrigerante el aire que va saliendo del secador, de la misma manera el aire que
sale se calienta un poco con el aire que ingresa. El enfriamiento del aire en la segundaetapa es comparable con el principio de un refrigerador [4]. El condensado formado por laacción del enfriamiento es separado del aire comprimido por un separador multi etapas ylibre de mantenimiento Zentri-Dry y es expulsado del secador por un drenaje decondensados automático [5]. El aire refrigerado, es calentado nuevamente en la secciónsuperior por el intercambiador y abandona el secador con una humedad relativa de entre el15 y el 20%.
La ventaja de esta clase de secadores es su altaconfiabilidad, tienen una buena relación de costo/beneficio ypueden ser operados a un costo razonable. Es por esto que
los secadores refrigerativos son los más frecuentementeusados cuando la presión de punto de rocío esta por encimadel punto de congelación. Enfriando el aire por debajo delpunto de congelación podría destruir el secador cuando elcondensado se congele. Los modelos modernos desecadores vienen provistos de un regulador que justamentepreviene la congelación.
Circuito de refrigeraciónComparado con los secadores refrierativos de válvula by-pass de gas caliente, en el control de los SECOTEC (control
parada/arranque) existe la opción de ahorro de potencia. Elcompresor del secador refrigerativo solo funciona cuando esnecesario. El requerimiento básico para este tipo de controles la masa térmica de alta capacidad. El compresor derefrigerante puede apagarse tan pronto como se alcanza latemperatura más baja. Debido a que se tiene un periodo endonde el compresor está fuera de operación gracias a lamasa térmica el sistema SECOTEC ahorra energía.
En secadores refrigerativos grandes, se usa un compresor de regulación de refrigerantepara ahorrar energía. En casos especiales, los secadores refrigerativos se diseñan parabeneficiar la aplicación usando secadores de alta presión o alta temperatura, por ejemplo.
3. Tratamiento de Aire
Fig 3-25: Secador refrigerativo
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 70/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 19
Sistemas de separadores para secadores refrigerativos
Centriflex
El sistema Centriflex funciona en dos etapas
Primera etapa: separación Un inserto especial de acero inoxidable separa todas las partículas menores a 10µm usandola fuerza centrífuga y el efecto del impacto. El separador es fabricado como un cartucho y esfácil de remover para limpieza y reutilización.
Segunda etapa: Filtración profunda Una capa de filtro removible ubicada entre doscubiertas de malla asegura la retención de sólidos ylíquidos de hasta 3 µm. La capa de filtro removible esfabricada en fibra de vidrio y funciona como un filtro
de lecho profundo con alta capacidad interna quepuede absorber de 3 a 4 veces más partículas que unfiltro de superficie. El filtro de lecho profundo estambién resistente a bloqueos debido a los residuospegajosos que a menudo se encuentran en lossistemas de aire comprimido. Esta habilidad deretener gran número de partículas sólidas sinbloquearse significa que la caída de presión a travésdel filtro se incrementa gradualmente solamente yque se tendrá una larga vida útil con un mínimocosto.
Zentri-Dry El separador Zentri-Dry tambien funciona en dosetapas y se encuentra, por ejemplo en lossecadores SECOTEC.
Primera etapa: separación Un separador de acero inoxidable remueve el99% de los líquidos con un tamaño menor a
10µm. Funciona de acuerdo con el principio dela fuerza centrífuga y no requieremantenimiento.
Segunda etapa: separaciónUn separador de acero inoxidable libre demantenimiento separa las partículas sólidas contamaño de hasta 3 µm y una certeza del 99.9%.Es auto-lavable y funciona de acuerdo con elprincipio de la fuerza de coalescencia. Estosignifica que se logra una menor caída depresión.
3. Tratamiento de Aire
Fig 3-26: Separacipon con Centriflex
Fig 3-27: Zentri-Dry separation
Salida de aire
Entrada de aire
Agujerosequidistantes unos deotros.
Entrada aire
Salida de aire
Drenaje
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 71/251
KAESER Compressed Air Seminar 20
Refrigerante
El uso tanto de CFC como R12 y R 22 no es permitido en los sistemas de refrigeración. La
tabla 3-3 muestra los refrigerantes disponibles y su impacto ambiental. Hasta el año 2000, lamayoría de los fabricantes de sistemas de refrigeración usaban R22, y parcialmente CFChalogenado. En comparación con R12 este tiene un desgaste de la capa de ozonosolamente del 5% y un potencial de calentamiento global del 12%. Sin embargo hoy seprefieren refrigerantes como HFC R134a y son recomendados por las autoridades como unaalternativa al R12 y R22 debido a que tiene 0% de efecto de desgaste en la capa de ozono.La ventaja del refrigerante R134a es que los equipos usados que funcionaban con R12pueden ser fácil y económicamente convertidos al nuevo refrigerante. Otros refrigerantescon 0% de efectos negativos sobre la capa de ozono como R404A y R40C estándisponibles. Aquellos son llamados “mezclas”, son el resultado de mezclar variosrefrigerantes los cuales cada uno sufre cambios de estado a diferentes temperaturas, porejemplo, desviaciones a la temperatura a la cual estos componentes se evaporan, se
condensan y, adicionalmente, tienen un efecto de calentamiento global más alto. R407C, porconsiguiente, puede ser utilizado solamente en aplicaciones especiales, mientras que,debido a su baja temperatura a la que cambia de estado, R404A es interesante en donde serequiere el manejo del altos flujos de aire de 24 m³/min o más. R410A es usado en la nuevageneración de compresores refrigerativos para altas presiones.
Refrigerante(componentes/fórmula)
Desgaste de la capade ozono (ODP)
Potencial decalentamiento global
Temperature glide[K] *
R 12(CCl2F2) 100 % 100 % 0R 22
(CHClF2)5 % 12 % 0
R 134a(CH2F-CF3)
0 % 8 % 0
R 404A(R143a,R125,R134a)
0 % 26 % 0.7
R 407C(R134a,R125,R32) 0 % 11 % 7.4
R 410A(R125,R32) 0 % 13 % < 0.2
*Diferencial de temperatura: La temperatura puede incrementarse durante la evaporación ycaer durante la condensación debido a la ebullición y el punto de rocío. En refrigerantespuros el diferencial es de 0 Kelvin.
R 22: Manufacture and use in new systems has been forbidden since 01.01.2000R 12: Manufacture and use in new systems has been forbidden since 1995
3. Tratamiento de Aire
Table 3-3: Refrigerantes disponibles y su efecto en el medio ambiente
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 72/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 21
3.5.1.2 Sobre-presión
El mecanismo más simple para secar el aire es la sobre-compresión. El aire es comprimido
por encima de la presión a la cual se requiere y pierde su capacidad de retener humedad, lacual es extraída como lo que llamamos condensado. Luego, el aire es despresurizado a lapresión requerida, reduciendo la humedad relativa y la presión de punto de rocío. Sinembargo, este método no es económico para grandes cantidades de aire.
Secando el aire por sobre-presión en 4 etapas
Alta Humedad
Baja Humedad
Separacióndecondensado
1. Entrada de aire atmosférico.
2. Compresión hasta 300 bar
3. Enfriamiento del aire con separación del condensado precipitado
4. Descompresión a aproximadamente 15 bar (presión de trabajo)
Aplicac ión
Conmutación de transformadores de alto voltaje.
3. Tratamiento de Aire
Fig. 3-28: Principio de secado porsobre-presión
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 73/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 22
3.5.2 Difus ión
DefiniciónLa difusión es la ecualización de la concentración en dos sustancias por los movimientosbrownianos de las moléculas de la mayor a la menor concentración. El movimiento esdependiente de la temperatura y puede tomar lugar libremente o a través de membranassemi-permeables (osmosis).
Secado del aire comprimido por difus ión a través de membranaEl aire comprimido ingresa a través de un prefiltro en el cual las partículas sólidas, aceite ylos aerosoles son retenidos y eventualmente evacuados. El aire purificado previamente fluyehacia abajo por el espacio entre las membranas y la carcasa del secador, el aire luego sedesvía de manera uniforme gracias al deflector de aire de manera que el aire asciendealrededor de las paredes externas de las fibras de membrana huecas, cualquier remanentede partículas sólidas existentes se depositan en la base de la carcasa.Una porción del aire seco pasa a través de las membranas huecas y fluye hacia abajo a unasalida a presión atmosférica. La expansión del volumen de este aire de purga incrementa sucapacidad de retener vapor de agua. La diferencia en concentración de moléculas de aguaentre el aire destinado para purga y el flujo principal de aire en direcciones opuestasfomenta la difusión de las moléculas de agua desde el aire comprimido hasta el aire depurga a través de las fibras de las membranas.El aire comprimido seco y el aire de purga cargado con humedad abandonan el secador demembranas por puertos independientes.
Ventajas
· Puede ser instalado fácilmente en una redexistente
· Puede ser instalado en zonas interiores o a laintemperie.
· No es influenciado por la temperatura ambiente.· Ideal para instalaciones en áreas con riesgo de
explosión.
3. Tratamiento de Aire
Fig. 3-29: Funcionamiento del secador de membrana
Fig. 3-30: Modelo de un secador demembrana KMMacondicionado con pre-filtro ydrenaje
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 74/251
KAESER Compressed Air Seminar 23
3.5.3 Sorción
3.5.3.1 Secado por absorción
La adsorción es un proceso químico en el cual el vapor de agua es extraído del airecomprimido por una reacción química con un medio secante higroscópico.
Tipos de medio secante
Solido Delicuescente Liquido
Tiza deshidratada Cloruro de Litio Ácido sulfuricoSales de Magnesio sobre-
acidas Cloruro de calcio Glicerina
Triethyleneglychol
FuncionamientoUn secador absorbente (Fig. 3-31) consiste en un tanque que contiene un medio absorbenteque absorbe el vapor de agua del aire comprimido por un proceso químico. El mediosecante se derrite y debe ser drenado y reemplazado, este no puede ser reutilizado.La presión de punto de rocío que se logra con los secadores absorbentes depende de latemperatura del aire comprimido, la velocidad del flujo y el tiempo de uso del medioabsorbente. Es posible reducir el punto de rocío de 10 a 15°C. Las aplicaciones de este tipode secadores es limitada debido al consumo del medio desecante, la frecuencia demantenimiento y generalmente altos costos de operación.
Es absolutamente necesaria la utilización de un drenaje de los condensados del mediodesecante disuelto, debido a su alto contenido de sales el condensado corrosivo puede serarrastrado al aire comprimido que sale del secador con consecuencias devastadoras.
3. Tratamiento de Aire
Fig. 3-31: Secador desecantes
Pre-secado
Aire seco
Separaciónmecánica
Drenaje de condensado
Airesaturado
Puerto para llenar el
medio desecante
Mediodesecante
Table 3-4: Drying media
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 75/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 24
3.5.3.2 Secado por adsorción
El proceso de secado por adsorción se aplica cuando se requiere aire comprimido
verdaderamente seco con presiones de punto de rocío de -40 a -70°C.
Funcionamiento Los secadores adsorbentes emplean básicamente un proceso físico por medio del cual elvapor es atrapado por el medio secante (desecante) por la fuerza de la cohesión. Eldesecante es una esfera altamente porosa o de forma granulada en el cual el vapor de aguase incrusta en la superficie interior y exterior de cada esfera o gránulo. La humedad del airecomprimido, a la presión de trabajo, pasa a través de la torre llena con material desecante ygenera turbulencia asegurando que el aire entre en contacto con tanto material desecantecomo sea posible. El aire comprimido va de abajo hacia arriba dentro de la torre, lo quesignifica que el lecho desecante se carga gradualmente con la humedad desde la parteinferior a la parte superior lo cual tiene la ventaja que el desecante seco se mantiene así
durante el tiempo de regeneración.
Un secador para operación continua tiene dos torres iguales conectadas en paralelo ambasllenas con desecante, de manera que mientras una torre seca el aire a presión, la otra estadespresurizada en la fase de regeneración del desecante (desorpción). En esta etapa, elaire de purga pasa a través del lecho desecante de la parte superior a la inferior con lo cualse previene que el desecante se fugue de la torre. Las dos torres están interconectadas pormedio de válvulas que alternan su operación entre secado y regeneración.
3. Tratamiento del Aire
Fig. 3-32: Las dos torres de un secador desecante
Secado(Adsorción)
Regeneración(desorpción)
Humedad
Desecante
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 76/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 25
Secado por adsorción sin calor
Fase de Secado
El aire comprimido que fluye del compresor y el tanque de aire es liberado de contaminanteslíquidos y sólidos (de partículas hasta 0.01 mm) por el filtro integrado FE (1). El airecomprimido luego fluye a través de la válvula de cambio (2) al distribuidor de flujo en aceroinoxidable (2) en donde se distribuye proporcionalmente sobre el volumen de la cámaradesecante (3). En la zona de carga (4) la mayor porción de humedad del aire se producehasta el desecante por medio del proceso de adsorción. El segundo tercio de la cámara (10)extrae la humedad restante del aire permitiendo llegar así al punto de rocío requerido. Laúltima parte de la cámara (11) sirve como una reserva de seguridad. El aire comprimidosale de la zona desecante a través del difusor de salida (5) y luego es purificado de laspartículas de polvo (partículas de tamaño de hasta 1 mm) por medio de un filtro FD departículas (6).
Fase de regeneraciónMientras que una torre se encuentra secando el aire, la otra se encuentra regenerándose, eldesecante es regenerado con una porción de aire que fue secado en la primera torre. Estapurificación es guiada en contraflujo a través de la segunda torre. Debido a la expansión delaire, su capacidad de capturar la humedad se incrementa la cual sale por la purga y de estaforma se regenera el desecante (8). El volumen de purga requerido depende de las leyesfísicas y puede ser optimizado por medio de la purga ajustable (7). El aire de purga,saturado de humedad, sale del secador por el silenciador de purga (9).
DiseñoEl secador desecante debe ser diseñado para aceptar flujos máximos y condiciones de
máxima temperatura y mínima presión de entrada. Durante los periodos en donde elsecador no está funcionando al máximo, el volumen de purificación puede ser reducido porla opción KAESER ECO CONTROL Controlador de carga parcial, el cual ahorra grandescantidades de energía.A 7 bar de presión y 35°C de temperatura de entrada, los secadores con suficientedesecante requieren aproximadamente 14% de pérdida de aire para purga. Si el volumendel desecante es el 60% del nominal, la purga de aire requerida se incrementa un 30%.
3. Tratamiento de Aire
1
2
9
3
4
5
6
8
7
10
11
Fig. 3-33: Secador desecante por regeneración sin calor Fig. 3-34: Secador desecante de la serie DC
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 77/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 26
Secado por regeneración in terna con calor
Fase de secado
El aire comprimido que fluye desde el compresor (post enfriador, separador centrífugo y eltanque de aire) inicialmente fluye a través de un microfiltro el cual libera el aire de partículassólidas y líquidas y también de aerosoles en aceite y luego van al secador de adsorción.El aire limpio pasa por la válvula de admisión (G) a la cámara (F), la cual está llena condesecante, en donde se remueve la humedad del aire por adsorción. El aire sale del secadorpor medio de válvula de cambio automática (J ) y es enviado a un filtro de polvo instalado ala salida.
Fase de regeneraciónMientras que la torre (F) esta en la fase de secado, el desecante de la otra torre (H) esregenerado por el calor provisto por un elemento eléctrico instalado. Entre el 2 y el 3% delaire ya seco es descompresionado y usado para evacuar la humedad de la torre que se esta
regenerando y cerca del 5% se requiere para enfriar nuevamente el refrigerante. Cuando eldesecante de la torre que esta secando esta cerca de la saturación las válvulas (G y J )intercambian el sentido de flujo de manera que la torre que estaba regenerándose (H) ahoraesta secando. Este ciclo de cambios es manejado por un controlador basado en tiempo omidiendo el grado de saturación..
3. Tratamiento de Aire
Fig. 3-35: Diagrama de un secador adsorbente conregeneración interna con calor
J
F H
G
Características
· Consumo de potencia adicionalrequerida para los calentadores.
· La regeneración no se desarrolla dela misma manera en todas partes dellecho desecante
· Mayor costo para aislamiento térmico
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 78/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 27
Secado por regeneración externa con calor
Fase de secadoEl aire comprimido que fluye desde el compresor y hasta el tanque de aire luego espurificado de contaminantes líquidos y sólidos (partículas de hasta 0.01 mm) por el microfiltro integrado FE (1). El aire comprimido luego fluye por medio de la válvula de cambio (2)al distribuidor de acero inoxidable (3) en donde se distribuye uniformemente sobre la secciónde la cámara del desecante. En la zona de masa de carga (4) la humedad es retenida por eldesecante por el proceso de adsorción. El último tercio de la cámara sirve como reserva deseguridad. El aire comprimido abandona la torre desecante por el puerto de salida alcolector (5) y luego es purificado de partículas (tamaños inferiores a 1mm) por el FD filtro departículas (7).
Fase de regeraciónUn soplador (10) atrae el aire ambiente, este se limpia por un filtro de entrada (9). Uncalentador (11) calienta este aire purificado a una temperatura de 120-160°C antes de seralimentado en contra flujo para la regeneración de la cama desecante (8) en la segundacámara. Cuando el proceso de regeneración ha sido terminado, en otras palabras, cuandola humedad ha sido extraída del desecante, el calentador se apaga por medio de un sensorde temperatura y se sigue inyectando aire frío para enfriar el desecante. En la última fasede este procedimiento de enfriamiento el aire comprimido es dirigido a través de un agujerode purga (6) para prevenir que el aire atmosférico sature el desecante con humedad otravez. Finalmente el aire de purga sale del secador por un sistema de tubería (2) al aire libre.El volumen de aire de purga es de aprox. 2% de la capacidad del secador. Esto permite queel punto de rocío sea bajo y constante independiente de las condiciones operativas.
3. Tratamiento de Aire
Fig. 3-36: Secado por regeneración externa con calor
6
9 1 7
8
10
11
12
3
4
5
M
2
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 79/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 28
Diseño
El secador debe ser diseñado para tratar el máximo flujode aire, a la máxima temperatura de entrada y la mínima
presión de entrada. La potencia consumida por el secadorse determina por la energía de adsorción y la temperaturaambiente. Durante periodos en donde las condiciones delsecador no son las máximas, el volumen de aire depurga puede ser reducido gracias al KAESER ECO-CONTROL, un controlador de carga parcial, por lo queahora energía.
Secador combinado
La combinación de un secador refrigerativo y de adsorción ofrece una interesante yeconómica alternativa para el secado del aire comprimido.
Funcionamiento
Aire comprimido húmedo ingresa a aproximadamente +35°C al secador refrigerativo endonde el intercambiador aire/refrigerante reduce su temperatura a aproximadamente +3°C yel condensado es evacuado por medio del drenaje. El aire sale del intercambiador con unapresión de punto de rocío de +3°C y una temperatura de +3°C, por ejemplo con unahumedad relativa de 100%. Luego el aire comprimido pasa a traves de un microfiltro queremueve aerosoles de aceite y partículas, posteriormente entra al secador desecante endonde se reduce la presión de punto de rocio entre -25°C y -70°C. Un filtro de partículas a lasalida del secador remueve partículas de desecante que hayan resultado de la fricción,finalmente el aire comprimido pasa a través del intercambiador aire/aire integrado en elsecador refrigerativo en donde la temperaura del aire se incrementa a aproximadamente+30°C.
3. Tratamiento de Aire
Fig. 3-38: Diagrama P&I de un secador combinado
Fig. 3-37: SW series desiccant dryer
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 80/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 29
Seleccionando el punto de rocío
El término presión de punto de rocío (PDP) es usado para definir el grado de secado del aire
comprimido. Si se dice que se tiene una presión de punto de rocío de +5°C, significa queeste se satura con una humedad a esa temperatura, por ejemplo, este contiene cerca de 7gramos de agua por cada metro cúbico de aire (ver tabla 3-2).Esta relación se puede ver en la Fig. 3-39 por cada metro cúbico de aire comprimido a lapresión de trabajo. Si, por ejemplo, el aire comprimido sale del post-enfriador a +30°C, estecontiene 30 gramos de agua en cada metro cúbico de aire. Si el aire pasa luego a través deotro secador que lo puede enfriar aún más y se logra una presión de punto de rocío de +5°Cse precipitará 30-7=23 gramos de condensado por cada metro cúbico de aire.
A continuación los puntos que se deben tener en cuenta cuando se esta haciendo laselección del punto de rocío óptimo:
· La temperatura del aire comprimido en el post-enfriador o en el tanque acumulador.· La temperatura ambiente de acuerdo con la estación.· La temperatura de las paredes a las cuales se va a fijar la tubería de aire.· Recorridos parciales o totales de la tubería a la intemperie.· Posible enfriamiento de la fábrica cuando no está en operación (dependiendo de las
temperaturas adentro y afuera)
Observando estos puntos, se puede encontrar la temperatura más baja en la tubería. Siparte de la tubería se encuentra a la intemperie se debe notar que la velocidad de flujorelativa debe ser alta para prevenir que la baja temperatura ambiente alrededor de la tuberíaafecte el aire comprimido.La presión de punto de rocío debe ser más baja que la más baja temperatura del aireambiente o menor aún de acuerdo con algún requisito específico de la aplicación.
3. Tratamiento de Aire
0 20 40
100
0-40 -20
Secadorrefrigerativo
Post-enfriador
Secadordesecante
Presión de punto derocío °C
Absolutehumidity
g/m³
Fig. 3-39: Intervalo de secado de diferentes sistemas
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 81/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 30
Selección del tipo de secador
Actualmente se utilizan cuatro tipos de secado de aire:
1. Secadores refrigerativos con presiones de punto de rocío hasta +3°C
2. Secadores adsorbentes (desecantes) con presiones de punto de rocío entre -20 y -80°C
3. Secadores adsorbentes con presiones de punto de rocío dependiente de la temperaturadel aire de entrada y parcialmente de la temperatura ambiente (por ejemplo presión depunto de rocío +11°C con temperatura ambiente de +40°C). Este proceso es usadosolamente en casos especiales.
4. Secadores de membrana para volúmenes pequeños de aire logrando puntos de rocío de-40°C.
Costos específicos de secar el aire dependiendo del volumen de flujo
3. Tratamiento de Aire
0
0.50
1.00
0.5 1.0 5 10 50 100
1.50
2.00
2.50
3.00
3.50
€/1000 m
0
Secador desecantesin calor
Secador desecantecon calor
Secadorrefrigerativo
m /min
Fig. 3-40: Costos específicos de secar el aire comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 82/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 31
3.6 Filtración
El propósito de la filtración es asegurar que el suministro del aire comprimido esté libre decontaminantes. Debido a que el aire circundante que entra al compresor esta contaminadoen mayor o menor grado, este debe ser filtrado; el aire comprimido que sale del compresordebe ser filtrado posteriormente para remover cualquier contaminante sólido remanente opartículas de líquido.
Fuera de la separación mecánica, los filtros son clasificados como de superficie y de lechoprofundo.
Filtros de superficieEstos filtros aplican principalmente al mecanismo de separación mecánica. Las partículasmayor tamaño que el poro definido del filtro quedan en la superficie, formando un bloqueoque es relativamente fácil de remover.
Filtros de lecho profundo
Estos filtros son capas de fibras entrelazadas de manera heterogénea que combina unnúmero de mecanismos de separación para retener pequeñas partículas. Los mecanismosde separación son:
· Impacto directo· Carga electrostática· Adsorpción· difusión· Efecto Tamiz
3. Tratamiento de Aire
Fig. 3-41: Tamaño de partículas de contaminantes en el aire comprimido
0.001 0.01 0.1 1.0 10 100 1000
670 67 11 3 170 42 11 3.3 1.6 0.9
Name Vapour / fume / smoke Dust Mist Spray Rain Perception Sub-microscopic Microscopic Visible Falling tim e for 1 m Seconds
Minutes Casting sand
Industrial mist Water mist Coal dust
Road dust Cement dusst
Pollen Spores
Bacteria Metal dust
Oil mist OilViruses Tomacco smoke
Gas molecules
Pore size Act . carbon, s il ica gel
Cyclone Normal Heavy Bag filter Separating and filtering capacity
Paint spray mist Influence of Brownian molecular motion
Particle size
in µm
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 83/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 32
Lista de fil tros en orden de la retención de partículas
Partículas retenidas Modelo del fil tro Característica Aplicación
Partículas sólidasmayores a 3-4 µm
Filtros de Mangas Filtro de admisión • Atmósfera localcontaminada
Partículas sólidasmayores a 3 µm;partículas de aceite <5mg/m³
Prefiltro FB Máxima retención defluido: 25,000 mg/m³
• Suciedad y polvo
• Prefiltro para el microfiltro
Partículas sólidasmayores a 1 µm;
partículas de aceite <1mg/m³
Prefiltro FC Máxima retención defluido: 2,000 mg/m³
Partículas sólidasmayores a 1 µm;aceite remanente <1mg/m³
Filtro de partículasFD
Usese sólamente comofiltro de partículas debidoa su gran superficie defiltrado y por que el fluido,al contrario que el FC,atraviesa de afuera haciaadentro.
• Filtro de polvo
• Usado luego de lossecadores desecantes ytorres de carbón activadopara retener partículas dedesgaste
Partículas sólidasmayores a 0.01 µm;aceite remanente <0.01
mg/m³
Microfiltro FE Máximo contenido defluido a la entrada: 1,000mg/m³
• Controles neumáticos,elementos de medición,pintura por aspersión, y
recubrimiento por polvo.• Prefiltro para secadoresdesecantes, de membrana(FE solamente) y torres decarbón activado.
Partículas sólidasmayores a 0.01 µm;aceite remanente <0.001 mg/m³
Microfiltro FE Máximo contenido defluido a la entrada: 100mg/m³
Partículas sólidasmayores a 0.01 µm;aceite remanente <0.001 mg/m³;
vapor de aceiteremanente <0.003mg/m³
Microfiltro
combinado de
aceite y carbón
activado. FE
Máximo contenido defluido a la entrada:100mg/m³.
Vida útil : 1,000 horas de
operación
• Industria de alimentos ybebidas, máquinas desoplado de botellas.
• Establecimientos
médicos, producción demedicamentos y airerespirable.
Partículas sólidasmayores a 0.01 µm;aceite remanente <0.001 mg/m³:vapor de aceiteremanente <0.003mg/m³
ACT Adsorbente de
carbón activadoAire seco a la entrada
Vida útil: 10,000 horas deoperación
Grado de separaciónLRV >7/cm² para
0.01µm de tamaño departículas
(relacionado a bacteriaColi)
Filtro esteril FST 100 % Aire esteril
Vída: 24 horas de trabajo,
luego del 100 ciclos deregeneración si es posible.
• Industria de alimentos yquímica
• Industria de empaque• Establecimientos médicosy farmacéuticos
3. Tratamiento de Aire
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 84/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 33
Prefiltro (modelo FC)
Características
· Dos etapas, la filtración de lecho profundo provee alta eficiencia y larga vida delelemento.
· Remueve el 100 % del condensado.· Remueve todas las partículas sólidas de más de 1 micrón.· El remanente de aceite es menor a 1 ppm.· Drenaje de condensados automático.· Carcaza provista de un indicador de presión diferencial.
Diseño y FuncionamientoEl aire fluye a través del elemento tubular soportado por la parte superior y sale radialmentea través de las perforaciones en la primera etapa de filtración. Esta etapa consiste en
múltiples capas de fibra de vidrio soportadas por una felpa de fibra de vidrio la cual retienepartículas sólidas burdas. Luego, el aire fluye a través de una segunda etapa de filtraciónque consiste en una mezcla de fibras y microfibras de vidrio. Las dos etapas retienenpartículas solidas y líquidas por la acción de la filtración de lecho profundo y de lacoalescencia. El aire sale del elemento a través de una pieza perforada.
Aplicac iones
· Filtro general para aire de taller· Pre-filtro antes de un filtro más fino· Puntos finales uso cuando se utilizan post-enfriadores o secadores.· La versión FD de filtros de partículas después de un secador desecante.· Usado en contraflujo en dirección contraria se utiliza este filtro como de gran
superficie filtrante para retener partículas sólidas a la salida de un secador desecanteen donde la temperatura de entrada puede alcanzar los 120°C.
3. Tratamiento de Aire
Fig. 3-42: Filtro de aire comprimido con elemento
A = Indicador de presión diferencialB = Cámara de filtraciónC = Válvula de corteD = Drenaje automático de
condensados
C
D
A
B
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 85/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 34
Microfilt ro (modelo FE)
Función
Partículas de aceite y agua, aerosoles y partículas sólidas por debajo de0.01 micrones se separan del aire gracias a la interacción de tresparametros: contacto directo, impacto y difusión.
El contacto directo ocurre cuando grandes partículas o gotas seestrellan en una de las fibras y se adhieren a ella.
El impacto toma lugar cuando partículas o gotas son desviadas por lasfibras de material aleatoriamente ubicadas e impactan en las fibrascircundantes.
La difusión ocurre cuando pequeñas partículas y aerosoles chocanentre ellas en el flujo del aire o se unen en las fibras debido almovimiento molecular Browniano.
CaracterísticasEl intervalo de mantenimiento de la superficie del elemento del filtro de lecho profundo esdeterminado por la caída de presión (presión diferencial) que se presenta a través de el. Elmáximo tamaño del elemento depende de los costos, que se está dispuesto a pagar,involucrados en la sobre-compresión que se requiere para compensar la caída de presión.La cual se incrementa dramáticamente con el flujo de aire, de manera que es importante queel elemento sea lo suficientemente grande. El líquido recolectado en la base de la carcasaes frecuentemente muy contaminado y debe ser evacuado con cierta frecuencia lo quesignifica que debe instalarse un drenaje automático tipo flotador o drenaje de válvulasolenoide programado con cierto tiempo y frecuencia de apertura o con sensor electrónicode flujo.
3. Tratamiento de Aire
Aire Comprimido contaminado Medio FiltranteAire técnicamente libre de
aceite y aire comprimido limpio
Fig. 3-43: FE Elemento filtrante
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 86/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 35
Filtro combinado ModeloFFG
Aceite remanente < 0.001 mg/m³ relacionado a 20 °C y 7 bar.
Aceite remanente < 0,003 mg/m³.
CaracterísticasLa primera etapa del microfiltro retiene todos los aerosoles y partículas sólidas y el vapor deaceite es retenido en el filtro de carbón activado de la segunda etapa. Los dos elementosson separados y cada uno tiene su propia carcaza, de manera que la primera etapa deseparación del líquido (1) es aparte de la segunda etapa de adsorción (2). En amboselementos el aire fluye de dentro hacia fuera del elemento.
Diseño y funcionamientoEl aire comprimido fluye a través del elemento de la etapa 1 en donde sólidos y partículas enaerosol de aceite son removidos. Esta etapa esta provista de con drenaje. El aire que hasido limpiado previamente fluye a través del filtro de carbón activado de la segunda etapa.
El diseño especial de este segundo elemento, con la gran superficie de adsorción, seasegura una larga y económica operación y se maximiza la eficiencia minimizando lavelocidad de filtración. El carbón activado adsorbe todos los vapores de hidrocarburos enforma de vapor así como olores en el aire.
El filtro de carbón activado tiene en sí dos etapas de filtración. La primera etapa se presentaen la gran superficie de las finas partículas de carbón y la segunda varias capas de material
fibroso que contiene partículas microfinas de carbón, estas representan un grado fino defiltración de partículas.
3. Tratamiento de Aire
Fig. 3-45: Elementos del filtro de dos etapas
Microfiltro FF Filtro de carbón activado
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 87/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 36
SeguridadEl diseño de filtro asegura que no haya arrastre de partículas de carbón activado en el airecomprimido y que la construcción rugosa en acero inoxidable pueda soportar las fuertes
variaciones de presión.
El resultado Aire filtrado, técnicamente libre de aceite con un nivel de calidad miles de veces mayor queel aire que respiramos a diario. Este aire es adecuado para ser usado en la industriaalimenticia, en laboratorios y en la industria electrónica.
Vida útil Los filtros de carbón activado deben ser solamente instalados aguas abajo del resto deltratamiento con el fin de evitar los efectos negativos de la humedad en la capacidad deadsorción del medio filtrante.
El filtro FFG debe ser instalado en un punto en donde el aire comprimido esté tan frío comose pueda en donde se tiene la mayor precipitación de aceite. Esto asegura la mayordurabilidad posible para el filtro de carbón activado donde el flujo de aire debe estar entre 20y 30°C.
Areas de aplicac ión
· Procesos de alimentos.· Empaque· Industria de bebidas· Aire respirable· Soplado de botellas· Instalaciones médicas
3. Tratamiento de Aire
Fig. 3-46: Filtro combinado FFG condrenaje automático
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 88/251
Seminario de Aire Comprimido KAAESER 37
Filtro esteril FST
La eficiencia de la filtración se mantiene constante para cualquier rata de flujo entre 1% y el200% de la capacidad nominal del filtro. La capacidad de retención de bacterias (LRV) es> 7 /cm² para tamaños de partículas de 0.01 µm (relacionado a las pruebas de bacteria coli).
CaracterísticasUsando un medio laminado especial en tres dimensiones, el aire comprimido es filtrado auna calidad estéril del 100%. El medio filtrante no pierde fibras y tiene una alta capacidad deretención de partículas y bacterias.
Diseño y funcionamiento La carcasa del filtro es de acero inoxidable 1.4301 que no ofrece nutrientes a las bacterias yno se corroe. Una carcasa patentada asegura un sello perfecto del elemento y el diseño delfiltro compacto asegura la zona libre de estática. La carcasa tiene una conexión roscada(BSP) y está provisto de roscas en la parte inferior y superior. La carcasa en aceroinoxidable esta aprobada por la TÜV. El elemento está hecho de un microfiltro previoseguido por el medio de microfibras tridimensional, libre de uniones. Un sello en silicona seusa para fijar las tapas del filtro en acero inoxidable. La separación de partículas y bacteriastoma lugar a través de todo el volumen del filtro, el cual es lo suficientemente grande parapermitir altas ratas de flujo y una mínima caída de presión. Hasta 100 ciclos de esterilizaciónaseguran la larga vida del elemento y bajos costos de operación.El filtro puede ser operado a una temperatura máxima de 200°C, la cual es también lamáxima temperatura de esterilización, y la máxima caída de presión permisible es 5 bar,
independientemente de la presión del sistema. Los elementos del filtro son sujetos aexigentes controles de calidad con el fin de garantizar la confiabilidad en su operación.
Áreas de Aplicac ión
· Fabricación de químicos· Fabricación de fármacos· Industria de alimentos· Empaque· Instalaciones médicas
3. Tratamiento de Aire
Fig. 3-47: Filtro esteil FST
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 89/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 38
Eficiencia de filtración η [%] La eficiencia de la filtración es la relación de la concentración de partículas antes de lafiltración [K 1] y la concentración después de la filtración [K 2].
Entre más eficiente el filtro, mayor es la resistencia del mediofiltrante individual. De acuerdo con el diseño, esto incrementala caída de presión Δp a través del filtro (presión diferencial).
Presión diferencial Δp a través del filtro
Las partículas capturadas durante la operación incrementan la presión diferencial a travésdel filtro. La presión diferencial Δp con un elemento nuevo está entre 0.02 y 0.2 bar y elmáximo valor en operación no bebe sobrepasar valores por el orden de 0.3 a 0.4 bar. Elindicador de presión diferencial muestra cuando se alcanza el límite y el elemento debelimpiarse o cambiarse.
Indicador de presión diferencialEl indicador de presión diferencial muestra el grado de saturación del elemento filtrante.
- Zona Verde – ligeramente saturado.- Zona roja – Máximo grado de saturación aceptado. El elemento debe cambiarse para
mantener la eficiencia del filtro.
Monitor del filtro (opción)El monitor del filtro mide la presión diferencial y entrega unaseñal que puede ser procesada de varias formas. La presióndiferencial máxima se puede programar con una precisión de025 bar y de manera que se tendrá una alarma sonora ovisual cuando se exceda el valor programado. El intervalo demantenimiento se puede programar también de acuerdo conel resto de la estación. La sensibilidad de la alarma se puedeprogramar con un tiempo de retardo de 5 segundos.Cuando el tiempo faltante para el uso del filtro es inferior a60 días, la pantalla muestra el tiempo que hace falta para elmantenimiento. El monitor del filtro puede ser conectado aun controlador maestro para una rápida reacción a lasalarmas.
3. Tratamiento de Aire
K2 η = 1 - x 100 K1
Fig. 3-48: Indicador de presión diferencial
Fig. 3-49: Monitor del filtro
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 90/251
KAESER Compressed Air Seminar 39
Carbón activado
Remanente de aceite en el aire inferior a 0.003 mg/m³.
El problemaComo es bien sabido, el aire comprimido es una mezcla de gases que no sólo contienenitrógeno y oxígeno, también se encuentra vapor de agua y otros elementos adicionales.Debido a la contaminación causada por las emisiones de la combustión de las plantas,motores y el uso de aceites refrigerantes y otros materiales de producción. El aire que saledel compresor contiene una alta concentración de hidrocarburos y otras sustanciasolorosas. Los hidrocarburos contenidos en el aire atmosférico pueden exceder fácilmente los10 mg/m3 bajo ciertas condiciones. Dependiendo del tipo de compresor, algunos aceiteslubricantes se vaporizan en la misma máquina, incrementando el arrastre de aceite al airecomprimido. Este factor aplica tanto a los compresores refrigerados por aceite como a losllamados compresores libres de aceite.
En este aspecto, los compresores más eficientes son los de tornillo refrigerados por aceite.Gracias a su sistema de separación de alta eficiencia integrado y bajas temperaturas deoperación el arrastre de aceite a la red de aire comprimido sólo es de 1-3 mg/m3.
En algunos casos el paso de aceite a la línea de aire puede interrumpir la producción oinfluenciar negativamente la calidad del producto. En algunas instalaciones, la calidad deaire comprimido estándar debe ser de por lo menos clase 1 de acuerdo con la norma ISO8573-1 la cual estipula que el paso de aceite a la línea debe ser menor a 0.01 mg/m3.
La solución
Así como en los casos mencionados arriba, si la aplicación requiere no solamenteseparación de gotas de aceite precipitado si no también retención de vapores dehidrocarburos, el tratamiento con un simple filtro de partículas de aceite no es suficiente.Obviamente, estos filtros pueden separar fácilmente el aceite condensado del compresor,pero no la contaminación que se encuentra alrededor del compresor y que ingresa al mismo.La solución aquí es la de un filtro o torre de carbón activado. Estos sistemas retienen lamayor parte de la polución, permitiendo que el aire comprimido se use en áreasextremadamente sensibles.
3. Tratamiento de Aire
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 91/251
KAESER Compressed Air Seminar 40
Función
El aire seco debe ser mecánicamente libre de cualquier remanente de gotas de aceite conun filtro sub-micrónico (1). En la parte adsorbente, el aire fluye a través de un difusor
especial de entrada (2) en un lecho adsorbente (3) el cual esta lleno de carbón altamenteadsorbente activado en donde el aire es distribuido en toda la sección del lecho. Estopermite un tiempo de contacto máximo y óptima adsorción, la cual se asegura por un ajustepreciso de la velocidad del aire, la correcta sección adsorbente y la adecuada profundidaddel lecho.El aire fluye a través del adsorbente de carbón activado desde la parte superior a la parteinferior para incrementar la capacidad de adsorción y la vida operacional del carbónactivado. Después de pasar por la reserva de seguridad el carbón activado el aire sale delequipo por el puerto de salida (4). Cualquier tamaño de partículas de carbón(partículas >1mm) en el aire son removidas por un filtro de partículas (5). Otros adsorbentesson disponibles par aplicaciones especiales.
Asegurando la calidad de aire Una válvula de aguja acoplada a un indicador de aceite provee el monitoreo confiable de lacalidad de aire. Esto asegura que los usuarios siempre trabajarán con el aire comprimidonecesario.
Bajo consume de energía
El sistema KAESER de carbón activado está diseñado para lograr ahorros de energía. Elgran tamaño de la tubería de conexión y la sección transversal dentro del equipo reduce lavelocidad del flujo, incrementando la efectividad del adsorbente y por ende reduciendodespués de todo las caídas de presión al mínimo (debajo de 0.15 bar cuando es nuevo)
3. Tratamiento de Aire
Fig. 3-50: Adsorbente de carbon activado
1 4 5
3
2
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 92/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 41
Fácil mantenimiento
El manómetro de presión externo indica la presión en el lecho adsorbente. El llenado en lacámara de carbón activado es diseñado para lograr una vida de servicio de 10.000 horas o
más. Los tapones de llenado y drenaje facilitan el drenaje y llenado de la cámara.
Diseño
La torre de carbón activado, el prefiltro y el filtro de partículas deben estar diseñados para elmáximo flujo de aire, la máxima temperatura de entrada y la mínima presión del airecomprimido de entrada. Con un dimensionamiento correcto de la torre de carbónnormalmente logra las 10.000 horas de operación. Esto se reduce considerablemente si,como ocurre normalmente, no se tiene en cuenta la temperatura del aire comprimido deentrada como un factor de corrección.
3. Tratamiento de Aire
Fig. 3-51: Torre de carbon activado ACT
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 93/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 42
3.7 Recomendaciones de la VDMA para calidad de airecomprimido para la industria alimenticia
Base ISO 8573-1
Clasificación de caliadd de aire comprimido de acuerdo con ISO 8573-1: 1995
Clase Solidos Agua Aceitemm mg/m³ DTP g/m³ mg/m³
1 0.1 0.1 -70 0.003 0.01
2 1 1 -40 0.12 0.1
3 5 5 -20 0.88 14 15 8 +3 6 5
5 40 10 +7 7.8 25
6 -- -- +10 9.4 --
7 -- -- No especificado --
RecomendacionesEsta recomendación es válida para todo tipo de compresor, independiente del principio decompresión y del tipo.
3.7.1 Industria de empaque y sector farmacéutico
Recomendaciones para el aire comprimido que esta en contacto con material de empaqueteniendo contacto directo con el producto.
Clasificación del aire de acuerdo con la ISO 8573-1
Aceite: Clase 1Solidos: Clase 1
Agua: Clase 4
Para empaque esteril: se requiere filtración esteril adicional
Retención de Bacterias. Especificación de separación: LRV (Log Reduction Value) > 7/cm²filtración efectiva de área relacionada a la prueba de organismos Brevundimonas diminuta(antes Pseudomonas diminuta) ATCC19146
3. Tratamiento de Aire
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 94/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 43
Caso de análisis
A. Red de aire comprimido nueva o l impia con los s iguientes materiales:
1) Acero galvanizado, adecuado para alimentos2) V2A/V4A3) Plásticos permitidos para aire comprimido4) Aluminio
Aire comprimido para remover aceite,solidos y agua.
Centralizado
* Control de sistemas individuales
Al sistema de tratamiento
de condensados
(1) Compresor.(2) Separador centrífugo o tanque acumulador (con drenaje automático de condensados
monitoreado). Si se instala un separador centrífugo, asegúrese que existe suficientevolumen de almacenamiento de aire en la tubería red.
(3) Secador refrigerativo con alarma de punto de rocío (con drenaje automático decondensados monitoreado)
(4) Mocrofiltro con retención de 0.01 µm, 99,999 % (con manómetro de presión y condrenaje automático de condensados monitoreado) (vida útil del elementomonitoreada).
(5) Filtro de carbón activado. Vida útil 4.000 horas o 6 meses.(6) Sistema de carga de la línea principal (arranque en vacío) cierre en caso de falla
(función de alarma).(10) Controlador maestro que coordine, monitoree y supervise los compresores.
Casos especialesSi se usan compresores que generan una contaminación relativamente alta en la red (porejemplo teniendo compresores reciprocantes lubricados o teniendo compresores de paletas
deslizantes), la filtración debe ser más exigente, por ejemplo, un filtro de 3-5 µm para seracondicionado antes del filtro (4). Este filtro debe estar provisto de un manómetro de presióndiferencial y drenaje automático de condensados monitoreado.
Importante! Todo el sistema de tratamiento debe estar acondicionado sin by-pass (línea alterna paramantenimiento).Un sistema de reserva de la misma capacidad debe estar disponible en caso de falla pararequerimientos de servicio.Durante el diseño se deben tener en cuenta las condiciones ambientales y las condicionesde sitio.
3. Tratamiento de Aire
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 95/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 44
B. Red de aire contaminada y difícil de limpiar Materiales de tubería no definidos
Remosión de Agua Centralizado
Remosión de aceite y solidos Local, directamente antes del usuario
* Control of individual systems
Main network
To condensatetreatment
To condensatetreatment
To condensatetreatment
Machine outlet Machine outlet
(1) Compresor.(2) Separador centrífugo o tanque acumulador (con drenaje automático de condensados
monitoreado). Si se instala un separador centrífugo, asegúrese que existe suficientevolumen de almacenamiento de aire en la tubería red.
(3) Secador refrigerativo con alarma de punto de rocío (con drenaje automático decondensados monitoreado)
(4) Mocrofiltro con retención de 0.01 µm, 99,999 % (con manómetro de presión y condrenaje automático de condensados monitoreado) (vida útil del elementomonitoreada).
(5) Filtro de carbón activado. Vida útil 4.000 horas o 6 meses.(6) Sistema de carga de la línea principal (arranque en vacío) cierre en caso de falla
(función de alarma).(10) Controlador maestro que coordine, monitoree y supervise los compresores.
Casos especialesSi se usan compresores que generan una contaminación relativamente alta en la red (porejemplo teniendo compresores reciprocantes lubricados o teniendo compresores de paletasdeslizantes), la filtración debe ser más exigente, por ejemplo, un filtro de 3-5 µm para seracondicionado antes del filtro (4). Este filtro debe estar provisto de un manómetro de presión
diferencial y drenaje automático de condensados monitoreado.
Importante! Todo el sistema de tratamiento debe estar acondicionado sin by-pass (línea alterna paramantenimiento).Un sistema de reserva de la misma capacidad debe estar disponible en caso de falla pararequerimientos de servicio.Durante el diseño se deben tener en cuenta las condiciones ambientales y las condicionesde sitio.
3. Tratamiento de Aire
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 96/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 45
3.7.2 Aire Comprimido en contacto directo con el producto
Si el aire comprimido esta en contacto directo con el producto o se mezcla con el, se
recomienda el siguiente tratamiento con el fin de eliminar olores y sabores.
Clasificación de la calidad de aire de acuerdo con ISO 8573-1
Aceite: Class 1Solidos: Class 1Agua: Class 4
Pare empaque esteril: Filtración esteril adicional.
Retención de Bacterias. Especificación de separación: LRV (Log Reduction Value) > 7/cm²filtración efectiva de área relacionada a la prueba de organismos Brevundimonas diminuta(antes Pseudomonas diminuta) ATCC19146
3. Tratamiento de Aire
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 97/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 46
Caso de análisis
A. Red de aire comprimido nueva o l impia con los s iguientes materiales:1) Acero galvanizado, adecuado para alimentos
2)V2A/V4A3) Plásticos permitidos para aire comprimido4) Aluminio
Aire comprimido para remover aceite,solidos y agua.
Centralizado
* Control of individual systems
To condensate treatment
(1) Compresor.(2) Separador centrífugo o tanque acumulador (con drenaje automático de condensados
monitoreado). Si se instala un separador centrífugo, asegúrese que existe suficientevolumen de almacenamiento de aire en la tubería red.
(3) Secador refrigerativo con alarma de punto de rocío (con drenaje automático decondensados monitoreado)
(4) Mocrofiltro con retención de 0.01 µm, 99,999 % (con manómetro de presión y condrenaje automático de condensados monitoreado) (vida útil del elementomonitoreada).
(4)* Microfiltro (si es necesario, para retener partículas clase 1)(6) Sistema de carga de la línea principal (arranque en vacío) cierre en caso de falla
(función de alarma).(7) Torre de carbón activado. Vida útil 10.000 horas o 8 meses.(8) Filtro de partículas, retención de 3-5 µm con indicador de presión diferencial
(monitoreo de vida útil), drenaje manual, clase 3 de retención de partículas.(10) Controlador maestro que coordine, monitoree y supervise los compresores.
Casos especialesa) Productos que son extremadamente propensos a la humedad y para los cuales clase 4
para humedad no es suficiente. En este caso, se debe usar secador desecante (3) con unpunto de rocío bajo o el secador de membrana con el correspondiente punto de rocío
b) Si se usan compresores que generan una contaminación relativamente alta en la red (porejemplo teniendo compresores reciprocantes lubricados o teniendo compresores de paletasdeslizantes), la filtración debe ser más exigente, por ejemplo, un filtro de 3-5 µm para seracondicionado antes del filtro (4). Este filtro debe estar provisto de un manómetro de presióndiferencial y drenaje automático de condensados monitoreado.
Importante! Todo el sistema de tratamiento debe estar acondicionado sin by-pass (línea alterna paramantenimiento).
Un sistema de reserva de la misma capacidad debe estar disponible en caso de falla pararequerimientos de servicio.Durante el diseño se deben tener en cuenta las condiciones ambientales y las condicionesde sitio.
3. Tratamiento de Aire
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 98/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 47
B. Red de aire contaminada y difícil de limp iar Materiales de tubería no definidos
Remosión de Agua Centralizado
Remosión de aceite y solidos Local, directamente antes del usuario
* Control of individual systems
To condensate treatment
Main network
To condensate treatment
Machine outletMachine outlet
(1) Compresor.(2) Separador centrífugo o tanque acumulador (con drenaje automático de condensados
monitoreado). Si se instala un separador centrífugo, asegúrese que existe suficientevolumen de almacenamiento de aire en la tubería red.
(3) Secador refrigerativo con alarma de punto de rocío (con drenaje automático decondensados monitoreado)
(4) Mocrofiltro con retención de 0.01 µm, 99,999 % (con manómetro de presión y condrenaje automático de condensados monitoreado) (vida útil del elementomonitoreada).
(4)* Microfiltro (si es necesario, para retener partículas clase 1)(6) Sistema de carga de la línea principal (arranque en vacío) cierre en caso de falla
(función de alarma).(7) Torre de carbón activado. Vida útil 10.000 horas o 8 meses.(8) Filtro de partículas, retención de 3-5 µm con indicador de presión diferencial
(monitoreo de vida útil), drenaje manual, clase 3 de retención de partículas.(10) Controlador maestro que coordine, monitoree y supervise los compresores.
Casos especialesa) Productos que son extremadamente propensos a la humedad y para los cuales clase 4para humedad no es suficiente. En este caso, se debe usar secador desecante (3) con un
punto de rocío bajo o el secador de membrana con el correspondiente punto de rocío
b) Si se usan compresores que generan una contaminación relativamente alta en la red (porejemplo teniendo compresores reciprocantes lubricados o teniendo compresores de paletasdeslizantes), la filtración debe ser más exigente, por ejemplo, un filtro de 3-5 µm para seracondicionado antes del filtro (4). Este filtro debe estar provisto de un manómetro de presióndiferencial y drenaje automático de condensados monitoreado.
Importante!
Todo el sistema de tratamiento debe estar acondicionado sin by-pass (línea alterna paramantenimiento).Un sistema de reserva de la misma capacidad debe estar disponible en caso de falla para
requerimientos de servicio.Durante el diseño se deben tener en cuenta las condiciones ambientales y las condicionesde sitio.
3. Tratamiento de Aire
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 99/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 48
3.7.3 Aire Comprimido Esteril
Tratamiento siempre inmediatamente antes del usuario
Caso de análisis
A. Operación no continuaLa esterilización del elemento se realiza en los momentos en que para la producción.
Aire Comprimido
* Conexión de vapor
Vaporcondensado
Usuario
(9) Filtro esteril
B. Operación continuaLa esterilización se realiza gracias a la línea alterna de filtración (sistema de filtros doble)
AireComprimido
*Conexión de vapor
Vaporcondensado
Vaporcondensado
reserva
usuario
(9) Sistema de filtros esteriles doble, uno de ellos como reserva.
3. Tratamiento de Aire
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 100/251
Seminario de Aire ComprimidoKAESER 1
4. Drenaje condensado y Tratamiento
4.1 Drenaje de Condensado4.1.1 Drenaje controlado por flotadores4.1.2 Válvulas solenoides de drenaje con temporizador4.1.3 Drenajes con control de nivel electrónico4.1.4 Instalando drenajes de condensado
4.2 Tratamiento de Condensado4.2.1 Características de condensado de un compressor de aire4.2.2 Tratamiento de condensado no-emulsionado4.2.3 Tratamiento de condensado emulsionado
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 101/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 2
4.1 Drenaje de condensado
El condensado es un resultado inevitable de la compresión del aire. La condensación causacorrosión y contiene aceite y partículas de suciedad (herrumbre, por ejemplo) y esparcialmente agresivo. A menos que se realice una correcta remoción en los puntos dealmacenamiento, se pueden producir perturbación en la operación y corrosión.
4.1.1 Drenaje controlado por flotadores
Los modelos más antiguos de alcantarillado automático condensado emplearon un flotador hueco,
mecánicamente se vinculó a una válvula. El nivel creciente de condensado levantaba el flotador, quea su turno abría la válvula para permitir la salida del condensado. Tales dispositivos no requierenninguna fuente de energía y liberan el condensado esporádicamente a medida que acumula.La fuerza de levantamiento del flotador es equivalente al volumen de líquido que este desplazamenos el peso del flotador en sí mismo. El flotador por lo general está vinculado a una palanca paraproducir bastante fuerza que permite abrir una válvula del tamaño adecuado, tal es ilustrado abajo.
Características· El drenaje solo tiene lugar cuando suficiente condensado se ha acumulado.· No hay pérdida de aire comprimido.· Un mantenimiento regular es esencial ya que las partículas pueden causar que el mecanismo se
obstruya.· No hay medio de obtener una señal que confirme que el condensado ha sido agotado o que una
falla ha surgido.
4. Drenaje de Condensado y Tratamiento
Fig. 4-1: Drenaje de condensado y tratamientoen una estación de aire comprimido
Fig. 4-2Función de un desague controlado por flotador condensado
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 102/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 3
4.1.2 Válvulas solenoides de drenaje con Temporizador
Un temporizador es colocado para abrir una válvula solenoide a intervalos regulares parapermitir la salida del condensado. Una ventaja es la talla relativamente grande de la válvulaque permite un drenaje rápido. Una remota ventaja consiste en que la presión de resorte,contra la cual la solenoide trabaja para abrir la válvula, aplica la fuerza para cerrarlocorrectamente.
Este tipo de dispositivo es también sensible a las partículas de suciedad que puedan entraren el hueco entre la bobina y el núcleo, haciendo que el núcleo se trabe, o se depositensobre el asiento de la válvula previniendo que ésta cierre correctamente, con la consiguientepérdida de aire comprimido. Un filtro malla debe ser instalado en la línea de condensada yun regular mantenimiento de la válvula es esencial.
Otra desventaja de este modelo es que la frecuencia y la duración de la apertura, siendocontrolada por un timer, no está relacionada directamente con la proporción en la cual elcondensado se acumula. Si la frecuencia de apertura de la válvula se fija para evitarrespaldo de condensado bajo las peores condiciones posibles, como por ejemplo un díacaliente y húmedo de verano, entonces la válvula se abrirá con demasiada frecuenciadurante otras condiciones atmosféricas cuando no tanto condensado se ha acumulado, conla subsecuente pérdida de aire comprimido.
La alta velocidad en la cual el condensado se expulsa de la válvula bajo presión tiende aemulsionar el líquido que luego requiere un costoso tratamiento por una unidad que partede la emulsión.
Características
· Drenaje automático y regular· 230 V / 50 Hz· Intervalos de apertura entre los rangos de 1.5 a 30 minutos· Duración de apertura entre los rangos de 0.4 a 10 segundos· Drenaje del condensado recolectado en el contenedor
4. Drenaje de Condensado y Tratamiento
1 2
3
Componentes
· Válvula esférica (1)· Filtro malla (2)· Válvula solenoide con
temporizador integrado óseparado (3)
Fig 4-3: Drenaje condensado con válvula solenoide
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 103/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 4
4.1.3 Drenajes con control de nivel electrónico
Estos dispositivos están equipados con un sensor de nivel y están más vinculados a drenaje
de condensado que a drenajes controlados con flotadores. La válvula solenoide se abresolamente cuando se ha acumulado el suficiente condensado y se cierra otra vez sinpérdida de aire comprimido tan pronto como se drene. Partículas de suciedad quedan en elreceptáculo y no se pueden bloquear la válvula, y el receptáculo se debe quitar para unanecesaria limpieza. La cubierta del drenaje es generalmente de aluminio, de aceroinoxidable o de plástico resistente. La calefacción termostática controlada puede serutilizada para proteger contra heladas y algunas versiones están disponibles para el uso enambientes explosivos.
4. Drenaje de Condensado y Tratamiento
Fig. 4-4: Drenaje automático de condensado ECODrain
Características
· Sensor de nivel capacitivo· Ajuste automático de presión· Autocontrol con contacto auxiliar
disponible para alarma.
Entrada de condensado
Receptáculo
Sensor de nivel
Válvula solenoideLinea de balance
Diafragma de la válvula
Asiento de la válvula
Descarga
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 104/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 5
Función del ECO-Drain
El condensado acumulado pasa a través de la apertura de entrada (1) al receptáculo (2). E l
sensor de nivel (3) señala cuando el nivel de condensado en el receptáculo alcanza uncierto punto. El control electrónico procesa esta señal y activa la valvula solenoide (4) paraabrir la linea de balance (5) para igualar la presión con la línea de descarga (8). La bajapresión provoca que el diafragma de la válvula (6) se eleva del asiento (7) permitiendo queel condensado sea drenado.
El mecanismo electrónico evalúa el nivel de caída y calcula exactamente el tiempo que laválvula debería estar abierta para que al cerrarse no haya pérdida de aire comprimido.
Si ocurriera una falla en la secuencia de drenaje, el dispositivo pasa a modo de alarmadespués de 60 segundos. El LED rojo parpadea y un mensaje de alarma es enviado a travésdel contacto de flotación de relevo. En el modo de alarma, la válvula solenoide se abre 7.5
segundos cada 4 minutos.Mientras que la válvula solenoide esté libre de fallas el ECO-Drain continuará marcandoalarma cuando se llene sin presión.
4. Drenaje de Condensado y Tratamiento
1
2
5
4
6
1 Entrada de condensado 3 Sensor nivel2 Receptáculo 4 Válv. Solenoide
3
2
7
8
5 Línea de balance 7 Asiento de la válv.6 Diafragma de válv. 8 Línea descarga
Ni1Ο
Ni2Ο
Ni2
Ο
Fig. 4-5: Sensor de nivel del drenador de condensado Eco Drain.
Ni1Ο
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 105/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 6
4.1.4 Instalando drenajes de condensado
El drenaje de condensado más confiable no será satisfactorio si no es instaladocorrectamente, y es aquí donde surgen los errores más comunes.Deben seguirse las siguientes reglas básicas:
No una varios puntos de recolección de condensado a un drenaje en común, ya quediferenciales de presión pueden causar un efecto bypass.El condensado sólo puede fluir en el receptáculo cuando se le permite al aire, ya en elreceptáculo, a salir, usualmente de regreso a la fuente de condensado, mediante unalínea de compensación separada (no ilustrada).El condensado sólo puede fluir a una línea de aire comprimido.
Ejemplo de Instalación
1) Tubo de admisión.2) Filtro no instalado.3) Inclinación > 1%.4) Válvula de cierre.5) Conexión: accesorio cilíndrico únicamente (de acuerdo al fabricante).6) Presión mínima. 0.8 a 1.2 bar (presión indicada en la placa).
7) Manguera de descarga corta y transparente (conexión flexible e indicador de flujo visual).8) Cada 1 m de elevación vertical en la descarga incrementa la presión mínima 0.1 bar.Elevación máxima 5 m. La conexión realizada a la línea de recolección sin modo deregreso, ej.: cuello de cisne).
9) Línea de recolección con inclinación > 1%.
4. Drenaje de Condensado y Tratamiento
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Fig 4-6: Ejemplo de instalación
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 106/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 7
Errores comunes en la instalación de drenajes de condensado
Presión diferencial
Cada recolector decondensado debe tener supropio drenador.
Ventilación
Una línea de equilibrio debeser instalada si la inclinaciónnecesaria no es posible.
Superficie de choque
Una superficie de choque esnecesaria para que elcondensado directo no seaempujado por el flujo de aire.
Inclinación continua
Se debe tener mucho cuidadode no crear una trampa deagua.
4. Drenaje de Condensado y Tratamiento
Fig. 4-7: Drenaje en comun trabaja como bypass
Fig. 4-8: Inclinación insuficiente sin unalinea de equilibrio dificulta el drenaje
Fig. 4-9:El condensado puede ser arrastrado con el aire si no encuentra unasuperficie de choque.
Fig. 4-10: Una baja inclinación evita trampas deagua.
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 107/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 8
4.2 Tratamiento de condensado
4.2.1 Características de condensado de aire comprimidoEl condensado es principalmente agua con aceite mezclados en donde el aceite esparcialmente una dispersión microfina y parcialmente una emulsión estable. La inclusión departículas de suciedad, dióxido de sulfuro, cobre, plomo, hierro y otras sustancias hacen deeste condensado una mezcla potente.
Hidrocarburos también son encontrados en el condensado, mayormente en las dos formasindicadas pero también en la tercera forma bajo ciertas circunstancias.
1. Libres; sin disolver y no emulsionados que pueden ser separados por gravedad mientrasque son suficientemente menos densos que el agua® pH: 6-9.
2. Emulsionadas; donde puede hacer una distinción entre emulsificación mecánica(condensado forzado o bombeo) y emulsificación química del efecto de una sustancia enla superficie (solvente o componentes de tensión superficial en la entrada de aire). ® esnecesaria la neutralización.
3. Hidrocarburos disueltos, dependiendo del tipo, solubilidad y temperatura. Estos últimosno son visualmente reconocibles y aparecen como resultado de una limpieza con unagente a base de petróleo ó si dichas sustancias son liberadas en un proceso yencuentran un modo de ingresar en la toma de aire a través del compresor.® pH 3-6.
Todo el condensado debe ser tratado por disposición conforme a regulaciones de protecciónde medio ambiente locales.
Diferencias visibles entre los condensados
4. Drenaje de Condensado y Tratamiento
Condensado libre Condensado de
hidrocarburos disueltos
Condensado emulsionado
Fig. 4-11:Condensado aceitoso
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 108/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 9
4.2.2 Tratamiento de condensado no - emulsionados
Separadores de aceite/agua para condensado no emulsionado confian en la gravedad y en
la diferencia de densidad de los dos líquidos. Cualquier partícula dispersa de aceiteremanente son selectivamente absorbidas por el carbón activado.La limpieza del condensado no emulsionado de este modo cumple con las reguslacionesambientales de Alemania y puede ser derramado en un alcantarillado normal. Esto ahorralos costos de disposición de especialistas, que en Alemania alcanza los €300 por metrocúbico, y el costo de tanques de almacenaje convenientes, supervisando disposiciones, etc..
Unidades de tratamiento AQUAMATEl condensado bajo presión del compresor de aireingresa al AQUAMAT a través del puerto deadmisión y se almacena en la cámara deexpansión/silenciador (2) donde son separados delaire. Posteriormente, los condensados fluyen através del recolector de impurezas (3) y al tanque deasentamiento donde la mezcla de aceite asciende ala superficie.El agua parcialmente limpia pasa a través de un tubo(4) y un prefiltro (5). Un sensor de nivel mide el nivelde contaminación (6). Posteriormente loscondensados fluyen al filtro de absorción (7) donde elremanente de aceite es removido y el agua limpia esevacuada de la unidad por medio del tubo de
evacuación (8). El aceite que ha sido separado esrecolectado en un recipiente especial por medio dewltubo barredor (9). Muestras de calidad de aguapueden ser tomadas del punto de prueba (10).
4. Drenaje de Condensado y Tratamiento
Fig. 4-13: Funcion AQUAMAT
Entrada de condensados
Cámara de expansion /silenciador
Colector de impurezas TuboSensor de nivelPrefiltro
Filtro de absorción Tubo de agua de descargaBarredor adjustable de aceitePunto de prueba
Fig. 4-12: Unidad de tratamiento AQUAMAT
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 109/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 10
4.2.3 Tratamiento de condensado emulsionado
Algunos tipos de compresores y condiciones de operación conditions da lugar al
condensado emulsionado, que debe ser tratado por uno de tres métodos de divisiónposibles de separar el agua y el aceite.
División químicaEste proceso está basado en la neutralización química de la carga en agentesemulsionantes no iónicos para desestabilizarlos. Los dos métodos más comunes son laadición de un ácido, usualmente sulfúrico, o una agente precipitador de hidróxido en formade sales metálicas que producen flóculos.
Ultra filtraciónEste proceso de energía intensiva requiere filtros finos y membranas de filtrado a través delas cuales el condensado emulsionado pasa bajo presión (4 – 10 bar) y a una gran velocidad(ca. 5 m/S). Las pequeñas moléculas de agua pasan a través de la membrana y una grancantidad de moléculas de aceite son retenidas, como así también gran consumo de energía,el proceso implica grandes costos de mantenimiento.
AbsorciónEste proceso físico es un Segundo paso después de la separación inicial con la necesidadde agregar ácido o alkali como un medio de reacción. Preferentemente, sustancias neutralesambientales son utilizadas, como ácidos silícico activado, arcilla o Bentonita. La separación
inicial significa que menor cantidad de la sustancia de reacción es necesaria y muy pocaenergía, haciendo al método de absorción particularmente económico para grandesestaciones de aire comprimido.
Unidades ESAEstas unidades autónomas ingresan el condensadoautomáticamente y lo tratan con Bentonita ecológicamenteneutro. Un tanque separador con un dispositivo deseparación integrado realiza la separación inicial de aceite.
4. Drenaje de Condensado y Tratamiento
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 110/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 1
5. Distribución del aire comprimido
5.1 Estructura de la red de tuberías
5.2 Caída de presión
5.3 Medición de fugas5.3.1 Pérdidas por fugas5.3.2 Medición por vaciado del depósito de aire
comprimido5.3.3 Medición por tiempo de marcha del compresor5.3.4 Medición por el consumo de aire comprimido
5.4 Dimensionando de las tuberías de airecomprimido
5.5 Elección de materiales
5.6 Instalación de redes de aire comprimido5.6.1 Red de aire comprimido con/sin secador5.6.2 Redes de aire comprimido instaladas en el
exterior
5.7 Identificación de tuberías
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 111/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 2
5.1 Estructura de la red de tuberías
Tubería principalLa tubería principal es la que une el depósito de aire comprimido con el centro principal deconsumo. Este sector debe contar siempre con reservas suficientes para posiblesampliaciones.
Tubería de distribuciónLa tubería de distribución reparte el aire comprimido dentro de una red de puntos deconsumo. Puede tratarse de una tubería recta o anular o bien de una anular con tuberíasrectas integradas (Distribución mallada).
Distribución en anillo:Las tuberías anulares tienen la ventaja depermitir secciones pequeñas. Puedendimensionarse para la mitad del flujovolumétrico con la mitad de longitud nominal.
Para su instalación es importante:· Prever posibilidades de corte selectivo· Instalar tramos intermedios paraDp
demasiado altas
Distribución mallada:Son aquellos sistemas anulares en los que seinstalan tuberías transversales o longitudinalesadicionales a la tubería de distribución. Lasventajas son las mismas que las de un sistemaanular. En estos sistemas es fácil cortar el pasode aire a los distintos sectores.
Tubería recta:Este tipo de tuberías tiene la ventaja de que elgasto en materiales es menor.
Para su instalación es importante:
· Mayores Æ de tubería que en los sistemasanulares
· Ampliar a sistema anular en caso deDpdemasiado altas
Tubería de conexiónEstas tuberías forman la conexión entre la tubería de distribución y el punto de consumo. Elempalme de la tubería de conexión a la de distribución deberá realizarse en sentidoascendente, sobre todo si se trata de una red de aire comprimido húmeda, para evitar que el
aire arrastre el condensado.
5. Distribución del aire comprimido
Ilustración 5-1: Distribución enanillo
Tubería principal
Tubería de conexión
Ilustración 5-2: Tubería recta
Tubería de distribución
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 112/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 3
5.2 Caída de presión
La experiencia en la práctica demuestra que los sistemas de distribución del 80 % de lasempresas son el punto más débil del sistema de aire comprimido. Por esa razón, ladistribución del aire precisa una cualificación equivalente a la exigida para instalar una redde distribución eléctrica, tarea que siempre se deja en manos de especialistas debido a supotencial de peligrosidad. En el caso de los sistemas de distribución de aire comprimido, porel contrario, se ha venido improvisando en muchos de los casos, sobre todo en el pasado.Los puntos más importantes en la planificación son el flujo volumétrico y la pérdida admisiblede presión.
La caída de presión en medios líquidos y gaseosos en los sistemas de tuberías esconsecuencia del rozamiento interno. La acción dinámica de la fuerza entre las moléculas y
el rozamiento del medio con las paredes internas de la tubería hacen que se produzca unapérdida de energía que se manifiesta como una pérdida de presión. Además del medio queforma la corriente, hay que tener en cuenta otros factores para la caída de presión:
Dimensionado demasiado reducido de las tuberías de aire comprimido Trayectoria no lineal de las tuberíasConexiones y empalmes de las tuberías
Turbulencias (número de Reynolds alto) Tuberías muy largasSuperficie interna de las tuberías rugosa
Caída de presión en la red de tuberíasEn las redes de aire comprimido bien diseñadas se cuenta con una caída de presión de0,1bar en la red de tuberías.
1. Tubería principal 0,03 bar2. Tubería de distrib. 0,03 bar3. Tubería de conex. 0,04 bar4. Secador frigorífico 0,2 bar5. Unidad de mantenimiento
y manguera _0,5 bar_ máx. 0,8 bar
Dif. conmutación (ideal)_0,2 bar_
1,0 bar
Presión máx. en compresor 7,0 bar (s)Presión consumidor __6,0 bar (s)__ Pres. diferencial 1,0 bar
Si la presión de servicio es baja, por ejemplo de 3 bar (s), una caída de presión de 0,1 barsupone una pérdida de energía mucho mayor que en un sistema que funcione a 7 bar (s).Por eso, la regla a tener en cuenta es:
Caída máx. de presión en la red de tuberías < 1,5 % de la presión de servicio
5. Distribución del aire comprimido
0,1 bar
Ilustración 5-3: Caída de presión en el sistema
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 113/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 4
Consecuencias de la falta de presión:
La siguiente gráfica muestra el efecto de una presión insuficiente en el rendimiento de una
herramienta:
La presión normal para el funcionamiento de las herramientas neumáticas es de 6 bar(g).Con frecuencia, la presión se eleva en la estación de compresores para compensar caídasde presión posteriores. Esta estrategia cuesta dinero, como demuestra el ejemplo siguiente:
V = 30 m³/min consume a 7 bar (g) 160 kW. A 8 bar (g) el consumo de potencia sube aprox.un 6 %, es decir, unos 9,4 kW adicionales.Coste: 9,4 kW x 0,10 € / kWh x 4.000 h/año =3.760,-- €/año.
Reducción de las pérdidas de presión gracias a la tubería correcta
Cada consumidor de aire comprimido precisa una presión de flujo o de servicio concreta.Debido a las pérdidas, esta presión será menor que la presión estática que se da en elconsumidor cuando está inactivo. Si la presión de flujo es demasiado baja (debido asecciones de tubería demasiado pequeñas, por ejemplo), el rendimiento de la herramientasufre una disminución. Una presión excesiva dispara los costos de energía, además deacortar la vida de las máquinas y herramientas neumáticas.
A = Válvula de cierre (recomendada válvulade bola)B = Filtro (separación de agua y óxido)
C = Reductor de presión (presión deservicio constante)
D = Lubricador (normalmente, lubricadorpor neblina)
E = Acople rápido (flexibilidad)F = Manguera (longitud 3-5 m)G = Contrapeso
(facilita el trabajo)
5. Distribución del aire comprimido
%
kW
R e n d i m i e n t o
Presión en bar (s)
kW
Ilustración 5-4: Deficiencias del rendimiento de una herramienta por la pérdida de presión
A B
C E
F
G
D
Ilustración 5-5: conexiones correctas
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 114/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 5
5.3 Medición de fugas
5.3.1 Pérdidas por fugasLas fugas son especialmente perjudiciales en la distribución del aire comprimido. Puedenaparecer en cualquier parte del sistema. Las pérdidas de presión se producen confrecuencia en los puntos de acoplamiento, pero también se sufren pérdidas importantes pormangueras de caucho dañadas o en las válvulas de cierre.
Las pérdidas por fugas hacen subir los costes de producción del aire comprimido o empeoran elrendimiento de los aparatos consumidores.
Es importante recordar que las fugas son “trabajadoras aplicadas”, que no respetan el finalde la jornada, ni los días festivos ni las vacaciones, y “rinden” 8.760 h de servicio al año.
Ejemplo 1:Partiendo de los costes;Suposición: Coste del aire comprimido: 0,02 €/m³
Un agujero de 3 mm de diámetro significa unapérdida de 0,5 m³/min a 6 bar.
0,5 m³/min x 60 min/h = 30 m³/h30 m³/h x 8.760 h/año = 262.800 m³/año
262.800 m³/ año x 0,02 €/m³ = 5.256 €/ año
El aire comprimido debe transportarse desde la estación de compresores hasta el punto deconsumo sin sufrir reducciones de caudal (fugas), originando así el coste más bajo posible.En la siguiente tabla 5-1 se muestra una visión general de los costes y las pérdidas depotencia causadas por las pérdidas debidas a fugas.
5. Distribución del aire comprimido
Diámetro del agujero
Tamañocorres ondiente
1 mm
2 mm
4 mm
6 mm
Consumo de aire
a 6 bar (s)
m3/min
0,065
0,257
1,03
2,31
Pérdidas
kW 0,47
1,85
7,42
16,66
412.-
1.620.-
6.500.-
14.594.-
*Precio de la electricidad: 0,10 €/kWhTiempo de servicio: 8.760 h/año
Tabla 5-1: Pérdidas por fugas
Ilustración 5-6: Fugas
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 115/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 6
Ejemplo 2:Para comprimir 1 m³ de aire a 7,5 bar se consumen aprox. 0,1 kWh. Si las horas de servicioanuales se elevan a 8.760 y el precio de la corriente eléctrica es de 0,10 €/kWh, tendremos
el siguiente resultado con una fuga total de 5 m³/min en un sistema de aire comprimido:5 m³/min x (8.760 h x 60 min/h) x 0,1 kWh/m³ x 0,10 €/kWh = 26.280 €/año
Lo importante es descubrir dónde se encuentran las fugas, cuál es su tamaño y cómopueden repararse. Para la cuantificación de fugas se han impuesto sobre todo dosprocedimientos que se aplican con el sistema parado.
5.3.2 Medición por vaciado del depósito de aire comprimido
La condición previa para aplicar este procedimiento es conocer el volumen del depósito de
aire comprimido, que será por ejemplo de 500 l. El volumen de acumulación del depósito(VA) sería 500 l/bar. Se llena el depósito con una presión de 9 bar (presión inicial deldepósito pI). A continuación se mide el tiempo que tarda la presión en bajar hasta 7 bar(presión final del depósito pF) debido a las posibles fugas, que puede ser de 3 minutos (t),por ejemplo. El alcance de la fuga se calcula aplicando la siguiente fórmula:
Ejemplo:VA = 500 l/barpI = 9 bar (s)pF = 7 bar (s)t = 3 minVL = 500 l/bar x (9 bar – 7 bar) / 3 min
= 333 l/min
Pérdidas por fugas en el sistema: 333 l/min
5. Distribución del aire comprimido
Este procedimiento se aplica ensistemas en los que el volumen de lastuberías es inferior al 10 % delvolumen del depósito de airecomprimido (exactitud de la medición).
V A x (p I – pF)VL =
t
Fig 5-7: Medición de fugas porvaciado del tanque de presión
Entrada cerrada
Fugas
VL = Caudal de fugaVA = Vol. de acumulación depósito
pI = Presión inicial depósitopF = Presión final depósitot = Tiempo
Desconectadas
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 116/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 7
5.3.3 Medición por tiempo de marcha del compresor
La medición se realiza controlando tramos parciales o el sistema completo. El compresor
trabaja solamente para el tramo o la red a controlar. Si la capacidad de un solo compresorno fuera suficiente habrá que conectar otras unidades a la red y ponerlas en marcha durantela medición.
Un compresor con suficiente caudal llena la red a controlar con una presión de por ejemplo 8bar. Si no existen fugas, esta presión debería mantenerse. Normalmente la red pierde algode presión, de manera que el compresor vuelve a conectarse, ya que estará ajustado parareconectarse cuando la presión caiga por debajo de un mínimo establecido en, por ejemplo,6 bar. Dos cronómetros miden respectivamente el tiempo total de control y el tiempo demarcha del compresor encargado de reponer la presión de red de 8 bar. La medición sellevará a cabo 4 ó 5 veces para minimizar las posibilidades de error.
La relación entre el tiempo total de marcha del compresor (ttot = t1+t2+t3+t4+t5) y el tiempototal de control (T) y en consideración de la potencia del compresor nos informará sobre laspérdidas por fugas. En la ilustración 5-8 se representa esta relación de modo gráfico.
5. Distribución del aire comprimido
Ilustración 5-8: Medición de fugas por tiempo de marcha del compresor
El caudal de la fuga se calcula entonces con la fórmula:
VL = Caudal de fuga en m³/minVC = Caudal del compresor en m³/minttot= Suma de los tiempos parciales en los
que el compresor marcha en carga
T = Tiempo completo de control
VC x ttot VL =
T
1
2
3
4
6
7
8
P r e s i ó n d e l m a n ó m e t r o ( b a r ( s ) )
Tiempo
5T
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 117/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 8
Ejemplo:
Caudal del compresor VC = 3 m³/min
Tiempo de carga del compresor t = t1 + t2 + t3 + t4 + t5 = 120 s Tiempo completo de control T = 600 s
3 x 120VL = = 0,6 m³/min = 20 % del caudal completo del compresor
600
5.3.4 Medición por el consumo de aire comprimido
En aquellas empresas donde hay instalado un gran número de herramientas, máquinas oaparatos neumáticos, las conexiones de las mangueras y las válvulas suelen provocargrandes pérdidas.
Para localizar las fugas con exactitud pueden realizarse los dos procedimientos descritoshasta ahora, una vez con los consumidores conectados y otra vez desconectados. De estamanera puede determinarse la localización de las mayores fugas, es decir, si se encuentranen la red de aire o en los puntos de conexión de los consumidores, que es donde sueledarse el 70 % de las pérdidas.
Procedimiento:
1. Las herramientas y máquinas neumáticas están conectadaspara un funcionamiento normal (medición de las fugastotales)
2. Las válvulas de cierre anteriores a las conexiones de losconsumidores están cerradas (medición de las fugas de lared)
La diferencia entre 1. y 2. corresponde a las pérdidas en los consumidores, sus válvulas yacoples.
Cálculo de fugas por medio de registradores de datos d igitales (medición por ADA)
El fabricante de compresores también puede ofrecerle un cálculo de fugas muy económico.En él se examina el perfil de rendimiento (presiones, cargas, etc.) de los compresoresconectando un moderno registrador de datos digital. Para llegar a resultados fiables esrecomendable analizar el perfil de rendimiento durante al menos una semana, fin de semanaincluido, y dejar después que un experto valore los datos recopilados.
5. Distribución del aire comprimido
Ilustración 5-10: Red de aire sin consumidores
Ilustración 5-9: Red de aire con consumidores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 118/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 9
5.4 Dimensionado de las tuberías de aire comprimido
Antes de empezar con cálculos detallados, el usuario debe tener clara una cosa: La causade las pérdidas de energía en redes viejas de distribución de aire suele ser que se ha idoampliando la longitud, pero no su sección nominal. Cuando las redes ya existentes se vanampliando al tiempo que se les conectan cada vez más consumidores, lo lógico será que lascaídas de presión vayan a más. Las tuberías de aire comprimido deben diseñarse demanera que ofrezcan capacidad suficiente incluso en caso de modificaciones en laestructura de producción.
En lo que se refiere a los costes de inversión, conviene recordar que el gasto de unainstalación que tenga en cuenta las reservas para el futuro no es muy distinto del de otra
que no las prevea si la diferencia en el tamaño de las tuberías es tan sólo de una o dosmedidas. Las posibles mejoras posteriores (que muchas veces no se llevan a cabo)costarían mucho más que la estructura inicial preparada para ampliaciones.
Los siguientes puntos son importantes para diseñar una red de aire comprimidocorrectamente:
Selección de tuberías:- Consumo de aire comprimido- Longitud de la tubería
-Presión de servicio
- Caída de presión- Resistencias al flujo
Tubería y conexiones:- Tipo de salidas- Válvulas de cierre- Purgadores de condensados- Lubricadores de herramientas- Filtros de polvo- Filtros de aceite
-Válvulas reductoras de presión
- Mangueras- Acoplamientos
Elección del material para las tuberíasde aire comprimido:- Condiciones ambientales (humedad,
temperatura, contaminación químicadel aire)
- Calidad del aire comprimido (contenidode humedad y de aceite, temperatura)
- Carga estática- Campo de aplicación (normativas)- Coste- Duración esperada
Trazado de la red:- Sistema anular
-Tubería de conexión
- Tubería recta- Acoplamientos de tuberías- Grifería- Distancia entre suspensiones
5. Distribución del aire comprimido
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 119/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 10
Resistencias ofrecidas al flujo por los accesorios y su conversión a longitudes detubería
Todas las conexiones y accesorios que se montan en una red de aire comprimido provocan
una caída de presión en la red de tuberías, por lo que habrá que tenerlos en cuenta a lahora de dimensionar la red. Para simplificar, la caída de presión se traduce a longitudesconcretas de tubería recta que causarían en cada caso la misma pérdida de energía.
La conversión se realiza atendiendo a la siguiente tabla:
Accesor iosLongitud de tubería equivalente en m para DN
25 40 50 80 100 125 150 200 250 300 400
Válvula de cierre abierta,medio cerrada
0,35
0,58
0,610
1,016
1,320
1,625
1,930
2,640
3,250
3,960
5,280
Válvula de membrana 1,5 2,5 3,0 4,5 6 8 10 - - - -
Válvula angular 4 6 7 12 15 18 22 30 36 - -
Válvula de asiento 3-6 5-10 7-15 10-25 15-30 20-50 25-60 30-75 - - -Válvula de retención 2,0 3,2 4,0 6,4 8,0 10 12 16 20 24 32
CodoR =2d
0,3 0,5 0,6 1,0 1,2 1,5 1,8 2,4 3,0 3,6 4,8
CodoR =d
0,4 0,6 0,8 1,3 1,6 2,0 2,4 3,2 4,0 4,8 6,4
Codo articulado 1,5 2,4 3,0 4,8 6,0 7,5 9 12 15 18 24
Pieza en T en ladirección del flujo
0,5 0,8 1,0 1,6 2,0 2,5 3 4 5 6 8
Pieza en T en ladirección de la derivación
1,5 2,4 3,0 4,8 6,0 7,5 9 12 15 18 24
Reductor 0,5 0,7 1,0 2,0 2,5 3,1 3,6 4,8 6,0 7,2 9,6
En el momento de calcular el dimensionado, la longitud final será el resultado de sumar lalongitud de las tuberías rectas más la caída de presión de toda la tubería (traducida alongitud de tubería). Como simplificación puede aplicarse un factor de multiplicación de 1,6 ala longitud de las tuberías rectas, que en la mayoría de los casos cubrirá todas las pérdidaspor elementos de conexión y accesorios en la red.
Longitud total de tuberías:
Ltotal = Lrecta + Lequivalente
o el cálculo aproximado
Ltotal= 1,6 x Lrecta
Ejemplo: Tenemos una red de aire comprimido con 100 m de tuberías y una sección interior detuberías de 100 mm. Además, tiene instalados los siguientes accesorios y conexiones:
Acc esor io o conexión Cantidad Longi tud de tubería equi valente en mPor elemento Suma
Válvula de cierre, abierta 8 1,3 10,4
Codo r = d 12 1,6 19
Pieza en T (derivació n) 2 6 12
Reductor 4 2,5 10
Suma ~52
El resultado es una longitud total de 100 m +52 m =152 m.
5. Distribución del aire comprimido
Tabla 5-2: Longitudes de tubería equivalentes a cada elemento de tubería o accesorio
Tabla 5-3: Ejemplo de cálculo de longitud de tuberías
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 120/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 11
Sección mínima de las tuberías de aire comprimido
La sección exigida se calcula a partir del caudal, la presión de servicio y la longitud total de
las tuberías. Para las redes de aire de menos de 200 m de longitud total puede calcularse lasección de las tuberías con ayuda de la tabla siguiente (válida para una caída de presión de~0,1 bar):
Caudalm³/min
Pres. de servici o 7,5 bar Longitud total
hasta 50 m hasta 100 m hasta 200 m más de 200
Pres. de servi cio 10 bar Longitud total
hasta 50 hasta 100 hasta 200 m más de200 m
Pres. de servi cio 13 bar Longitud total
hasta 50 m hasta 100 m hasta 200 m más de. 200 m
hasta 0,5 ¾″ 1″ 1 ¼″ ¾″ 1″ 1 ¼″ ¾″ 1″ 1 ¼″
hasta 1,0 1″ 1″ 1 ¼″ 1″ 1″ 1 ¼″ 1″ 1″ 1 ¼″
hasta 1,5 1″ 1 ¼″ 1 ½″ 1″ 1 ¼″ 1 ½″ 1″ 1 ¼″ 1 ½″
hasta 2,0 1 ¼″ 1 ½″ 2″ 1 ¼″ 1 ½″ 2″ 1 ¼″ 1 ½″ 2″
hasta 3,0 1 ¼″ 1 ½″ 2″ 1 ¼″ 1 ½″ 2″ 1 ¼″ 1 ½″ 2″
hasta 5,0 1 ½″ 2″ 2″ 1 ½″ 2″ 2″ 1 ½″ 1 ½″ 2″ hasta 7,5 2″ 2″ 2″ 2″ 2″ 2″ 1 ½″ 2″ 2″
hasta 10,0 2″ 2 ½″ 2 ½″ 2″ 2 ½″ 2 ½″ 2″ 2 ½″ 2 ½″
hasta 12,5 2 ½″ 2 ½″ 3″ 2 ½″ 2 ½″ 3″ 2 ½″ 2 ½″ 2 ½″
hasta 15,0 2 ½″ 2 ½″ 3″ 2 ½″ 2 ½″ 3″ 2 ½″ 2 ½″ 3″
hasta 17,5 2 ½″ 3″ DN100 2 ½″ 3″ DN100 2 ½″ 3″ DN100
hasta 20,0 3″ 3″ DN100 3″ 3″ DN100 2 ½″ 3″ DN100
hasta 25,0 3″ DN100 DN100 3″ DN100 DN100 3″ DN100 DN100
hasta 30,0 3″ DN100 DN100 3″ DN100 DN100 3″ DN100 DN100
hasta 40,0 DN100 DN100 DN125 DN100 DN100 DN125 DN100 DN100 DN125
Como la sección nominal de las tuberías se indica unas veces en DN (diámetro nominal) yotras en pulgadas, la tabla 5-5 puede ayudar a convertir las secciones indicadas con másfrecuencia.
Sección nominal de tuberías – Equivalencia
mm (DN: diámetro nominal) Pulgadas (Inch)
DN 6 R 1/8DN 8 R 1/4DN 10 R 3/8DN 15 R 1/2DN 20 R 3/4DN 25 R 1DN 32 R 1 1/4DN 40 R 1 1/2DN 50 R 2DN 65 R 2 1/2DN 80 R 3DN 100 R 4DN 125 R 5DN 150 R 6
5. Distribución del aire comprimido
V e r n o m o g a r a m a p a r a t u b r í a s d e
a i r e c o m p r i m i d o
V e r n o m o g a r a m a p a r a t u b r í a s d e
a i r e c o m p r i m i d o
V e r n o m o g a r a m a p a r a t u b r í a s d e
a i r e c o m p r i m i d o
Tabelle 5-4: Secciones mínimas para tuberías de aire comprimido
Tabla 5-5: Conversión DN – pulgadas
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 121/251
Das KAESER–Druckluft-Seminar 12
Cálculo de la sección interior de las tuberías
Existe una fórmula general aproximada para calcular la sección de aquellas tuberías que por
su longitud quedan fuera de la tabla 5-4 (cálculo empírico):
Otra posibilidad para calcular la sección interna de las tuberías es usar el nomograma de lailustración 5-12. Proceda del modo siguiente:En primer lugar, marque el punto correcto en los ejes A y B, correspondientes a la longitud
de tuberías y al caudal. Una después ambos puntos trazando una línea recta, cuyaprolongación cortará el eje C. Luego, marque en los ejes E y G la presión mínima delsistema y la pérdida de presión máxima deseada. La línea recta que une esos dos puntoscortará el eje F. Uniendo finalmente los dos puntos de corte de los ejes C y F con otra recta,cortaremos el eje D en el punto que nos indica la sección correcta para la tubería encuestión.® ¡Elija siempre una sección mayor que el valor medio indicado!
5. Distribución del aire comprimido
1,6 x 10 x V,
x Ld i =
Δp x ps
5
di = Sección interior de la tubería (m)ps = Sobrepresión del sistema (en Pa)L = Longitud nominal (m)V = Flujo volumétrico (m³/s) Δp = Pérdida de presión (Pa) (predefinida)
1
2
3
4
5
67
Longitud de tuberíaen [m]
Caudal
[m³/h] [m³/min]
Sección
libre [mm]
Presiónsistema
[bar (s)]
Pérdida de
presión [bar]
Ilustración 5-11: Nomograma para calcularla sección de tuberías de aire comprimido
8
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 122/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 13
5.5 Elección de materiales
Todas las redes de aire comprimido tienen que cumplir las siguientes premisas:
HermeticidadProtección anticorrosiónAlta resistencia a las temperaturas de servicioAlta resistencia a la presiónBaja resistencia
En la elección del material para las tuberías se recomienda orientarse por criterios técnicos.Además de la hermeticidad de los empalmes y la protección contra corrosión, la resistenciaa la presión y a las altas temperaturas son aspectos vitales a tener en cuenta.
Influencia de la temperatura en la presión máxima admisibleEl aumento de temperatura reduce el límite de dilatación de los materiales. La hoja DIN2401 informa sobre la relación entre la presión nominal y presión de servicio máximaadmisible para distintos materiales.
Ejemplo:Contamos con una red de aire comprimido diseñada para 6 bar (g) y que está sometida auna presión de prueba de 6 bar (g), y que a temperaturas de más de 120 °C sólo puedefuncionar a 5 bar (g).
5. Distribución del aire comprimido
Pres. nominal
[bar (s)]
Tubos deacero sin
soldaduras
DIN 2448
Pres. de servicio máx. admisib le [bar (s)]
para aire comprimido hasta 120 °C
para aire comprimido hasta 200 °C
2,5
6
10
16
25
40
64
100
Ac 35
Ac 35
Ac 35
Ac 35
Ac 35
Ac 35.8
Ac 35.8
Ac 35.8
2,5
6
10
16
25
40
64
100
2
5
8
13
20
36
50
80
Tabla 5-6: Presión admisible para tubos de acero sin soldaduras
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 123/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 14
¿Tuberías de aire comprimido de metal o de plástico?En principio pueden usarse ambos materiales, que presentan diferentes ventajas ydesventajas (tablas 5-7, 5-8). Sin embargo, dentro de la propia estación de compresoresdeberá evitarse el uso del plástico. Las tuberías de ese material tienen la ventaja de ser
resistentes a la corrosión, de pesar poco y ser fáciles de montar, pero en caso de avería enlos componentes de refrigeración del aire comprimido podría darse una sobrecarga térmicade las tuberías.
Material Tuberías de acero sinsoldaduras
Tuberías a rosca Tuberías de aceroinoxidable
Tuberías de cobre parainstalaciones eléctricas
Tipoestirado o galvanizado, sin
soldaduras acorde aEN10220 serie 1
Peso moderado acorde aDIN 2440
Pesadas acorde a DIN 2441estirado o galvanizado
Sin soldaduras o soldadasacorde a
DIN-EN ISO 1127
Blandas en anillosDIN-EN ISO 1057
Duras en longitudes rectasDIN 12449
Material Por ejemplo: Ac. 37.0acorde a EN10216-1
Sin soldaduras o soldadasAc. 33.2 acorde a DIN17100
Por ejemplo, número dematerial 4301, 4541, 4571
Cobre
Dimensiones da 10,2 - 660 mm 1/8“ - 6“ acorde a DIN EN10242
6 - 273 mm6 - 22 mm blanda6 - 54 mm dura
54 - 131 mm dura
Sobrepr. de servicioadmisible
da ≤ 219,1 mm pmáx =64 bar219,1 mm <da ≤ 660 mm
pmáx =25 bar10 bar Hasta 80 bar y a veces más
altaSegún tipo16 - 140 bar
Extremos de lastuberías
Lisos Cónicos, lisos o con rosca Lisos Lisos
Empalme de tuberías Soldadura Rosca, soldadura Soldadura (en atmósferaprotectora)
Atornillada, soldadurablanda (ajustes), soldadura
Ventajas Empalmes herméticos Muchas piezas preformadas(con rosca)
Conexiones de tuberíasherméticas
Libre de corrosión
Libres de corrosiónParedes internas lisas
DesventajasCorrosión
(en parte también congalvanización)
Instalación por personalespecializado
Corrosión(en parte también con
galvanización)Alta resistencia al flujo y por
rozamientoFugas tras un largo periodo
de servicioLa instalación cuesta mucho
tiempo por el corte de lasroscas y el soldado
Instalación por personalespecializado
Instalación sólo porpersonal especializado
Oferta limitada de piezaspreformadas
La instalación requiereconocimientosespecializados
Posible formación devitriolo
Material GIRAIR o similares Poliamida Polietileno Polietileno reticular
Dimensiones 16 - 110 mm 2 - 40 mm 10 - 160 mm 10 - 160 mm
Norma DIN 8061/62 DIN 16982 DIN 8074 DIN 16893
Sobrepr. de servicioadmisible a 20 °C 12,5 bar Hasta 100 bar Hasta 10 bar Hasta 20 bar
Extremos de las tuberías Lisos Lisos Lisos Lisos
Empalme de tuberías Pegado A rosca Soldado A rosca/conexión a presión
Ventajas Sistema hermético Tuberías y piezas prefor-madasdel mismo material, difícilmente
inflamable
Altas presionesAlta resistencia
química
Sistema hermético Tuberías y piezas pre-formadas del mismo ma-
terial, inflamabilidad normal
Alta resistencia térmica, altaresistencia química
Instalación sencilla, bajo peso, resistencia a la corrosión
Desventajas En parte, limitación en dimensionesMayor dilatación longitudinalEn parte, inflamabilidad normal Controlar cada caso concretoEn parte, posible carga estáticaEn parte, sólo garantía legalEn parte, piezas preformadas de metal
5. Distribución del aire comprimido
Tabla 5-7: Características de distintas tuberías de metal
Tabla 5-8: Características de distintas tuberías de aire comprimido de plástico
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 124/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 15
Plantilla de comparación de materiales
La plantilla de comparación de materiales que le ofrecemos a continuación le será de granayuda al tomar una decisión sobre los materiales que vaya a utilizar. Hemos tenido en
cuenta el coste de los materiales y el del montaje.
Ejemplo:Debemos elegir el material para una red de tuberías de aire comprimido para los siguientescampos, por ejemplo:Aeronáutica, mecánica de precisión / óptica / relojería, carpintería, electrotecnia, industriatextil, imprentas, industria de la alimentación, máquinas de oficina / procesamientoelectrónico de datos, ingeniería industrial, química.Se trata de campos en los que la alta calidad del aire comprimido (sin corrosión) y laspérdidas de energía mínimas (tuberías herméticas y con paredes internas hidráulicamentelisas) son de vital importancia. Además, se esperan facilidad de montaje y una presión deservicio normal de 7 bar (s).
Los distintos materiales se valoran con los siguientes signos:x = criterio cumplido1 = muy bien, 2 = suficiente, 3 = con limitaciones1) Tener en cuenta la DIN 2448 – acorde a la normativa de calidad según la DIN 1692
Criterios deExigencia
Exigenciasparticulares -
Tuberías de acero DIN 2440, 2441, 2448 CobreDIN 1786,
17545
Acero in oxDIN 2462,
2463
Plástico Air line/
Air pip e, ABSestiradoa rosca
estiradosoldado
galvanizadaa rosca
galvanizadasoldada
Dimensioneshasta 50 mmhasta 100 mm
más de 100 mm
*XX
(X)
XX
X
XX
(X)
XX
X
XX
(X)
XX
X
XX
XPresión
hasta 10 barhasta 12,5 barmás de 12,5 bar
*X (DIN2440/41)
X1)
X1)
X (DIN2440/41)X
1)
X1)
X (DIN2440/41)X
1)
X1)
X (DIN2440/41)X
1)
X1)
XXX
XXX
X(X)(X)
Corrosión/Calidad del aire * 3 3 2 2 2 1 1
Temperaturahasta 20 °Chasta 50 °Chasta 80 °Cmás de 80 °C
*XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
X(X) bis 8 bar
--
Comportamiento delflujo * 2 2 2 2 1 1 1
Comportamientotoxicológico 3 3 3 3 3 1 1
Antiestática 1 1 1 1 1 1 3
Trabajo de instalaciónPersonalOtros
3X-
2X-
3X-
2X-
2X-
2X-
1-X
Peso 3 3 3 3 3 3 1
Mantenimiento 3 2 3 2 1 1 1
Hermeticidad * 3 1 3 1 1 1 1
SumaPuntos de loscriterios *
8 6 7 5 4 3 3
* = Marca de los criterios relevantes para la elección individual técnicamente conveniente
En este ejemplo, tanto el cobre, como el acero inoxidable y el plástico son convenientesdesde el punto de vista técnico para la red de aire comprimido. Habría que comprobar otrosaspectos para tomar la decisión.
5. Distribución del aire comprimido
Tabla 5-9: Plantilla de comparación de materiales
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 125/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 16
5.6 Instalación de redes de aire comprimido
5.6.1 Red de aire comprimido con / sin secador
Red de aire comprimido sin secador
En las redes de aire comprimido sin secador, una buena parte del condensado se forma enla red de tuberías. Para evacuarlo, habrá que montar las tuberías en pendiente (al menosdel 2 %) y adecuarlas con un drenaje de condensados en su punto más bajo. Las salidasque partan de la tubería deberán tener forma de cuello de cisne ascendente para que elcondensado se quede en la tubería principal.
Red de aire comprimido con secador
Si la red de aire comprimido está equipada con un secador no será necesario instalar lastuberías con pendiente, y será posible que las salidas sean en horizontal.
5. Distribución del aire comprimido
Compresor Depósito de presióncon purgador
Unidad de manteni-miento: filtro,separador de aguareductor de presión,lubricador
FiltroReguladorde presión
Drenaje decondensados
Tubería con pendienteal menos del 2 ‰
Ilustración 5-12: Red de aire sin secador
Compresor Depósito de presióncon purgador
Secador con purga-dor de condensados
Reductor de pre-sión,engrasador
Reductor depresión
Ilustración 5-13: Red de aire con secador
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 126/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 17
5.6.2 Redes de aire comprimido instaladas en el exterior
Posible instalación de las tuberías
Las tuberías de aire comprimido pueden instalarse en canales o en socavonesVentaja: no representan un obstáculoDesventaja: instalación costosa y difícil acceso,
el separador de agua debe instalarse protegido contra congelación
Las tuberías de aire comprimido se entierranVentaja: bajos costesDesventaja: reparaciones y mantenimiento difíciles,
el peligro de corrosión exige materiales resistentes a la corrosión
Instalación de las tuberías de aire comprimido por encima de la tierra con soportes ysostenesVentaja: coste relativamente bajoDesventaja: representan un obstáculo, peligro de congelación, deformación estética
En invierno: Si la tubería superficial es corta también será posible un punto de rocío de+ 3 °C (gracias al secador frigorífico) con:
Grandes secciones de tubería (evita congelación)
Recalentamiento del aire comprimido al volver a entrar a la nave, instalando porprecaución un purgador de condensados / filtro.
Ventilación de la tubería durante las fases de parada
Calentamiento del tramo correspondiente de tubería
5. Distribución del aire comprimido
Tubería deairecom r im ido
Separador
de agua
Válvula de salida
Tubería de
condensado
Carcasa protector aOrificio deinspección
Elementos de hormigón
Ilustración 5-14: Separador de agua instalado en el exterior protegido contra congelación
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 127/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 18
5.7 Identi ficación de tuberías
Acorde a la norma DIN 2403, es imprescindible identificar claramente las tuberías según elmedio que transportan por razones de seguridad, para facilitar una instalación correcta y unaextinción eficaz de posibles incendios. Esta identificación debe informar sobre los peligroscon el fin de evitar accidentes y daños a la salud.La identificación en los colores que estipula la norma DIN 2403 informa claramente in situsobre el medio transportado por la tubería.
La identificación por colores deberá estar presente:al principioal finalen las derivacionesen los puntos donde se atraviesan paredes
en los elementos de griferíay a todo lo largo de la tubería por medio de anillos de colores
Medio Grupo Color delgrupo
Número delcolor
Color adicional
Color de lasletras
Agua 1 verde RAL 6018 - blancoVapor de agua 2 rojo RAL 3003 - blanco
Aire 3 gris RAL 7001 - negroGases inflamables 4 amarillo RAL 1012 rojo negro
Gases noinflamables
5 amarillo RAL 1012 negro negro
Ác idos 6 naranja RAL 2000 - negro
Sosa cáustica 7 violeta RAL 4001 - blancoLíquidos
inflamables8 marrón RAL 8001 rojo blanco
Líquidos noinflamables
9 marrón RAL 8001 negro blanco
Oxígeno 0 marrón RAL 5015 - blanco
Carteles
El texto de los carteles pueden ser
números identificativos o palabras
5. Distribución del aire compr imido
Aire compr imido8 bar 3.1 8 bar
N.º del subgrupo
N.º del grupo
GRIS = Color del g rupo 3 ” Aire” RAL 7001
Género de material para airecomprimido
Dirección del flujo
Tabla 5-10: Identificación de medios
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 128/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 1
6. Sistemas de control
6.1 Introducción
6.2 Control interno del compresor 6.2.1 Modo de control simple6.2.2 Modo de control Dual6.2.3 Modo de control Quadro6.2.4 Modo de control Vario6.2.5 Modio de control por Modulación6.2.6 Variación de velocidad6.2.7 Accionamiento (drive) controlado por frecuencia (SFC)6.2.7.1 Accionamiento (drive) de corriente directa6.2.7.2 Control con motor de dos velocidades6.2.7.3 Control con acople hidráulico
6.2.8 Control SIGMA
6.3 Controladores Maestros6.3.1 Distribución de carga
6.3.2 Relación de tamaño de los compresores6.3.3 Control por banda de presión, control en cascada6.3.3.1 Control en cascada6.3.3.2 Control por banda de presión6.3.3.3 Ejemplos de secuenciamiento de compresores de tonillo y
compresores de pistón
6.3.4 Secuenciamiento basado en MAC 416.3.5 Controlador maestro MVS 80006.3.6 Tecnología de centro de control VESIS6.3.7 SIGMA AIR MANAGER
6.3.8 Tele servicio
6.4 Resumen
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 129/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 2
6.1 Introducción
En el comercio y en la industria el aire comprimido es la forma de energía más utilizadaseguido de la energía eléctrica. Nos familiarizamos con el equipo eléctrico durante nuestraniñez pero la importancia, la aplicación y las ventajas de la energía del aire comprimido seencuentran raramente. Es un hecho que la tecnología de aire comprimido no es cubierta porel programa escolar normal y que es un tópico raro en conferencias dadas en universidadestécnicas y facultades. Este capitulo pretende contrarrestar esta omisión y compartir algo deconocimiento de potenciales ahorros energéticos de controladores modernos y sistemassecuenciadores.
Todavía hay muchos compresores sin coordinar en incontables instalaciones a través de laindustria. En estas instalaciones, hay una pobre relación entre el aire comprimido generadoy la demanda de aire verdadera. La demanda de aire puede ser extremadamente variable,
dependiendo del turno de trabajo y de la tarea requerida y, si la producción de aire no estáen función de la demanda, el resultado es el uso ineficiente de la energía, especialmentebajo condiciones de carga parcial, e innecesarios costos para el usuario. Los costosenergéticos pueden representar hasta un 87% del total de los costos de generación,dependiendo del número de horas en operación anuales.
En el pasado, muchos usuarios trataron de ajustar el suministro de aire con la demandainstalando un número de compresores más pequeños en lugar de un compresor grande, yencendiéndolos en fases para cumplir con el incremento de demanda. La desventaja deesto era que el encendido de los equipos disponibles en ese tiempo, requería un incrementode 1 a 2 bar(g) en la presión final, para hacer posible esas secuencias, con resultado deincremento de potencia a un ritmo de 6% por cada bar(g) adicional de presión. Los
transductores de presión electrónicos y los PLC o controladores basados en PC ofrecengran ayuda al respecto.
Los fabricantes modernos ofrecen muchas posibilidades de variar la salida de una estaciónde aire comprimido para ajustarse a la demanda de aire del usuario, desde controladorespara compresores individuales hasta sistemas de control maestros o “administradores deaire” como son conocidos algunos de los más avanzados. Este capítulo explica lo quepueden hacer estos los sistemas, sus fortalezas y debilidades y en que áreas de aplicaciónestos pueden ofrecer la solución más económica.
El interrogante de que tipo de controlador y que dimensión de compresor es la correcto parauna aplicación particular, puede ser solucionado adecuadamente, cuando el volumen de aire
comprimido requerido durante un período específico es conocido. Es recomendable nobasarse en estimaciones sino medir y calcular la demanda tan exactamente como seaposible durante todo el período de trabajo.
6. Sistemas de control
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 130/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 3
6.2 Control Interno del Compresor
6.2.1 Modo Simple de Control
La forma mas simple de control de un compresor es encendido/apagado, como el que seencuentra normalmente en compresores de pistón. El compresor es controlado al arrancar elsu motor cuando la presión cae a un valor fijado y deteniéndolo cuando un valor máximo sealcanza. La diferencia de entre estos dos valores fijados, el diferencial ( Δp) de maniobra,debe ser algo alto, alrededor de 2 bar(g), para evitar arranques muy frecuentes del motor.
6.2.2 Modo de control Dual
Uno de los tipos más económicos de control simple es modo de carga-vacío-encendido-apagado conocido como control Dual. Dual indica que el controlador incorpora dostemporizadores: uno determina el tiempo durante el cual el motor trabaja en estrella antesde cambiar a delta, y el otro controla el tiempo durante el cual el motor corre en vacío antesde apagarse. Este tiempo en vacío es esencial para prevenir que el motor exceda el numeromáximo de arranques por hora especificados por el fabricante.
El compresor trabaja bajo carga, llenando el tanque de aire y la red. Cuando el valor fijadocomo presión máxima pmax es alcanzado, el compresor detiene la acción de entregar airepero el motor continúa en vacío por el tiempo predeterminado. Si el aire es evacuado delsistema de tal manera que la presión mínima pmin es alcanzada antes que el tiempo de vacíotranscurra, el compresor entra para entregar aire y el motor continúa funcionando bajo cargay cuando pmax es alcanzada de nuevo, el compresor sale de nuevo y el tiempo de vacío
empieza a correr de nuevo. Si el tiempo de vacío del motor transcurre antes que la presióncaiga da pmin el motor se detiene y arranca de nuevo cuando se alcance pmin.
El modo de control Dual es utilizado normalmente por el compresor de carga de picos paraevitar arranques de motor muy frecuentes.
6. Sistemas de control
Fig.6-1: modo de control Dual
pmax
pmin
carga
vacío
paro % P
o t e n c i a d e l M o t o r
Tiempo
20
10
t2
presión
t2 =tiempo en vacío
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 131/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 4
6.2.3 Modo de control Dual
Para optimizar el costo de energía, se recomienda un tipo de modo de control que puedeseleccionar automaticamente entre operacion carga-vacío-paro-arranque (Dual) y simple
operacion carga-paro-arranque según la demanda de aire, y este se llama modo de controlQuadro. Todos los controladores de los compresores de tornillo KAESER son capaces detrabajar en modo Quadro y, al minimizar tiempo en vacio, pueden alcanzar un ciclo detrabajo de alrededor del 90%. El modo de control Quadro es normalmente seleccionado paramaquinas de cargas base y carga media.
El modo Quadro usa cuatro temporizadores:1. tiempo estrella-delta (t1)2. tiempo en vacío (t2)3. tiempo en carga (t3)4. tiempo de venteo (t4)
El motor arranca en estrella y despues que t1 ha transcurrido , cambia a delta, en cuyo puntoel tiempo de carga t3 empieza. Si este tiempo acaba antes que se alcance pmax la maquina alalcanzar pmax puede apagarse antes que el corto tiempo de venteo t4 haya transcurrido sincorrer en vacio (1). Si el motor ya esta corriendo en vacio este puede apagarseinmediatamente (2).El Segundo temporizador arranca cuando la maquina cambia a vacío. Si la maquina correen vacío mas prolongadamente que el periodo temporizado, esta puede cambiardirectamente de carga a paro en su siguiente periodo sin necesidad de ir a vacío exceptopor el corto periodo de venteo (t4)) (3).Si los tiempos restrictivos no se activan, la maquina corre por el tiempo normal de vacío (t2)después de alcanzar pmax como en control Dual, mas el tiempo de venteo (t4) (4).
6. Sistemas de control
Fig.6-2: modo de control Quadro
Fig.6-3: ahorro de Quadro sobre Dual
paro
vacío
carga
Tiempo
% d
e p o t e n c i a d e l m o t o r
20
100
Presión
pmin
t3
t2
t2 t3
t2
t3
pmax
paro
vacío
carga
% d e
p o t e n c i a d e l m o t o r
20
100
Tiempo
tL tL tL tL tL tL tL tL
tL = tiempo en vacío (modo Dual)
0
0
1 432
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 132/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 5
Ejemplos de modo de contro l QuadroEjemplo 1 la maquina esta en paro y el tiempo de paro a expirado. Cuando el compresor
corre de nuevo y alcanza la presión de desconexión (cut-out) pmax este puede ir
directamente a paro sin ir a vacío, excepto por el corto tiempo para venteo.
Ejemplo 2 el motor del compresor corre y el periodo de correr temporizado esta acabando.Cuando el periodo ha terminado, la maquina puede parar inmediatamente deque se alcance la presión de salida o, si ya esta en vacío, este puede pararinmediatamente.
6.2.4 Modo de control Vario
En modo de control vario, el tiempo de vacío varia dependiendo del ciclo de carga previo ynumero de arranques del motor, por ejemplo cada tiempo de vacío es calculadoindividualmente basado en que ha pasado antes y el numero permisible de arranques porhora del motor.
En modo de control vario, el compresor siempre cambia primero a vacío cuando la presiónmaxima es alcanzada. Entonces el control Sigma asume sobre el desarrolo de la demandade aire y, tomando en consideracion datos actuales de operacion, calcula que tanto tiempodebe correr el compresor en vacio, de tal manera que no exceda el numero maximo dearranques por hora del motor. La maquina pasa a paro cuando el periodo calculado devacío ha expirado. Si la demanda de aire real es diferente de la esperada por el controladory los arranques del motor mas frecuentes de lo pretendido, el controlador simplementeextiende el tiempo de corrido en vacío de tal manera que la maquina cambie después de
vacío a paro. Esto produce un compromiso económico entre tiempo mínimo en vacío yoptima disponibilidad del compresor.El modo Vario es particularmente adecuado para compresores de carga base y maquinas demedia carga.
6. Sistemas de control
Presión
1 horaNúmero máximo de arranques del motor 6 /h
tiempo
pmax
pmin
carga
vacío
paro % c
a r g a d e l m o t o r
20
10
Fig. 6-4: modo de control Vario
0
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 133/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 6
6.2.5 Modo de control de modulación
Control de modulación significa variar la entrega del compresor al variar proporcionalmente
la válvula de admisión para regular el volumen de aire que el compresor admite. Este modode control no tiene perdidas únicamente a plena carga, también en cargas parciales, sinembargo, cuando la válvula de admisión esta parcialmente cargada para regular el volumende entrada, el consumo de potencia del motor no es reducido proporcionalmente. Al 50% dela entrega máxima, de hecho, el motor esta requiriendo el 84% del la potencia necesaria deoperación a plena carga.Este tipo de control es más adecuado en donde se ha instalado un tanque dealmacenamiento de aire muy pequeño o ninguno, como el caso de compresores en lugaresde construcción.
Delivery [%] Motor consumode potencia [%]
100 10080 92-9360 84-8740 77-81
20 69-75
6. Sistemas de Control
Fig. 6-4: curva de potencia de modulaciónpresión
pmin
regulatingpressure
100
20
C o n s u m o d e
p o t e n c i a
e n %
Time
aro
vacío
1 t2
t2
pmax
car a
t2 =tiempo vacío
Fig. 6-5 :control de modulación
0
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
C o n s u m o d e P o t e n c i a
d e l m o t r e n %
Presión en
Presión encarga
100%
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0
Delivery in %
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 134/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 7
6.2.6 Velocidad Variable
Variar la velocidad del compresor da una variacion proporcional en la velocidad de la unidad
compresora.Los accionamientos de velocidad variable pueden entregar aire de manera económicacuando estan conectados a compresores de tornillo con caracteristicas bien consideradas,de otra manera, estos pueden resultar en mayores costos energeticos.La diferencia en la calidad de diseño se puede discernir cuando se considera un desempeñoa máxima carga. Una máquina bien diseñada con un tamaño adecuado de unidadcompresora puede tener máximo desempeño continuamente, en donde una máquinainferior, con un rango de regulación mayor y una unidad compresora mas pequeña,rápidamente muestra su inferioridad cuando se le requiere toda la carga a cualquierduracion de tiempo. La unidad compresora debe correr a mayor velocidad, perdiendoeficiencia, haciendo mas ruido y requiriendo mas mantenimiento.Estos puntos aplican a todos los compresores de velociad variable.
Requerimientos de Potencia específica en el rango de regulación de entrega
Curva de arribacompresores con un rango de regulación del 90% muestran unmínimo de requeriminto de potencia especifica a 9 m³/min.
Curva de abajocompresor con un rango de regulación del 60% muestra unmínimo de requerimiento de potencia especifica a 14 m³/min.
Area rayadaenergía ahorrada por la maquina con la unidad compresoramas grande.
Las siguientes páginas describen varios modos de control internos usando variación develocidad.
6. Sistemas de control
R e q u e r i m i e n t o d e p o t e n c i a
e s p e c i f i c a ( k W x m i n ) / m
³
Entrega en m³/min
Unidad pequeña
Unidad grande
Fig. 6-6: requerimiento de potenciaespecifica diferentes unidades
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 135/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 8
6.2.6.1 Accionamientos controlados por frecuencia
Bajo control de frecuencia, el compresor llena el tanque de aire y la red en carga hasta lapresión de regulación sea alcanzada. En este punto la unidad con control de frecuenciaajusta la velocidad del motor para tratar de mantener presión al valor de regulación. Si no sesaca aire del sistema, la presión se incrementa, a pesar de disminuir la velocidad del motor,hasta que se alcance pmax, en donde en compresor cambia a vacío por un tiempoprogramado (t2), como en el modo de control Dual. Si este tiempo expira antes que lapresión caiga a pmin el motor pasa a apagado.
Como se ilustra en la figura 6-8, elrango óptimo de trabajo de uncompresor controlado por frecuenciano es principalmente en 100% de sucapacidad.Estos están usualmente diseñadospara tener su punto óptimo al 65%
del consumo energético y más alláde esto, para su mejor requerimientode potencia específica. Un factorcontribuyente para esto es elrequerimiento de potencia delconvertidor de frecuencia mismoque permanece constante en 3-5 %de la potencia de todo el rango deentrega.
El accionamiento de velocidad variable es, sin embargo, una solución económica en ciertascircunstancias, particularmente en donde un compresor grande conmuta frecuentemente a
vacío o en donde la aplicación requiere una presión muy estable.
6. Sistemas de Control
pmax
pmin
Presión deregulación
100
P o t e n c i a d e l m o t o r
%
20
carga
vacío
arol
tiempo
Presión
t2 t2
t2 =tiempo vacío
Fig. 6-7:Motor controlado por frecuencia
0
Fig. 6-8: Power curve of a screw compressor
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
Load pressure
Idling pressure
Delivery in %
E l e c t r i c p o w e r
c o n s u m p t i o n i n %
Ideal
line
Actual powerrelationship
100 0
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 136/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 9
Función del cont rolador de frecuenciaEl variador de frecuencia es alimentado por una fuente principal normal de 50Hz (60Hz) en
donde la corriente primero es rectificada y filtrada antes de ser convertida por switcheoelectrónico en corriente alterna trifásica. La frecuencia de esta salida puede ser variadaentre 15 y 50 Hz (60Hz), por ejemplo, y con ello variar la velocidad del motor queconsecuentemente suministra el volumen de entrega del compresor.
Bajo carga parcial, digamos 50% de la máxima entrega, el consumo de corriente,
dependiendo de la unidad compresora, está entre el 50 al 55% del máximo.
Los compresores controlados por frecuencia son usados en conjunto con compresores develocidad fija para operar continuamente y regulado para mantener el ritmo con la demandapico.
Un análisis detallado de perfil de demanda, usando las herramientas de ADA y KESSdesarrolladas por KAESER, pueden determinar si una máquina controlada por frecuencia omúltiples compresores (splitting) es la mejor solución para una aplicación específica.
6. Sistemas de Control
Fig. 6-9: Motor controlado por frecuencia
V rectificadoV principal V filtrado
V convertidor I motor
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 137/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 10
6.2.6.2 Control de corr iente di recta
El comportamiento del control de DC, bajo condiciones de carga parcial, es el mismo que
con el de controladores de frecuencia, la curva de potencia en 6.2.6.1 también aplica.
Función
Motores paso a paso modernos tienen los devanados en la carcaza (estator) y los imanespermanentes montados asimétricamente en el eje para asegurar encendido en la direccióncorrecta. Los devanados producen campos magnéticos secuenciados en la dirección derotación y al variar la frecuencia de secuencia varia la velocidad de rotación del motor.
6. Sistemas de Control
Fig. 6-10: variación de velocidad, motor stepper DC
devanados
Eje con imanespermanentes
pmax
pmin
Regulatingressure
100
P o t e n c i a m o t o r %
20
car a
vacío
aro
tiem
Presión
t2 t2
t2 =tiempo vacío
Fig. 6-11: Regulación DC
0
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 138/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 11
6.2.6.3 Control con motor de dos velocidades
En una aplicación donde, por ejemplo, solo la demanda del primer turno se aproxima al
100% de la capacidad del compresor y en el segundo turno es mucho menor, digamos 50%,las diferncias en los niveles de demanda pueden ser ajustados con un compresor con motorde dos velocidades. El motor puede operar entre unas 1500 rpm y 750 rpm para reducir elvolumen de entrega del compresor por la mitad.El modo de conrtol Dual es utilizado en ambos casos de tal manera que, cuando cae lademanda, el compresor pasa a vacío por un tiempo específico y entonces, si la demanda noincrementa, el motor se detiene.
6.2.6.4 Control de acople hidráulico
El uso de acople hidráulico es la forma menos adecuada de regulación de la entrega de loscompresores de desplazamiento. Estos dispositivos incrementan el costo de inversión de lamáquina y no dan ahorros en consumo de potencia en cargas parciales.
6. Sistemas de control
pmax
pmin
car a
vacío
aro
tiempo
M o t o r p o w e r i n %
20
100
t2
t2
1st. shift 2nd. shift
Presión
t2 =tiempo vacío
Fig. 6-12: motor de 2 velocidades
Alta velociad baja veloc idad
0
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 139/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 12
6.2.7 Control SIGMA
Con varias posibilidades de operación, como la interfase Standard Profibus, el CONTROLSIGMA es la elección perfecta para comunicar en red los compresores con el administradorde sistema de aire comprimido SIGMA AIR MANAGER.
Los previamente programados modos de control Dual, Quadro, Vario y Control Continuohabilitan al SIGMA CONTROL a ajustar con precisión el consumo de potencia del compresorcon la demanda de aire actual. Programas para control por modulación y control porfrecuencia están incluidos en la memoria para ser activados cuando se requieran. Elresultado es aun mayores ahorros energéticos, ya que fases costosas en vacío delcompresor son reducidas a un mínimo absoluto.
6. Sistemas de Control
Fig. 6-13: panel de operador Sigma Control
HAUPTANTRIEBSTEHT, BREMSEISTAKTIVIERTWERKZEUGWECHSELVORBEREITEN
BS61PROFIL BS61PROFILBS61PROF ILBS61PROFIL
Hardware:
· Computadora Industrial(SICOMP) con
microprocesador Intel· Pantalla completamente
grafica· Alimentación 24 V
completamenteestabilizada
· Relés de 250 V, salidas atransistor en 24 V
· Standard industrialdemostrado
Software:
· 5 modos diferentes decontrol
· Temporizadoresprogramables
· Memoria de eventos· Textos de información· Actualizable· Compatible con Simatic· Un software para todos los
modelos de compresores
comunicacion:
· Todos los compresoresconectados pueden ser
monitoreados· 3 puertos seriales:
- Modem RS 232- RS 485 para control
esclavo maestro- Profibus
· Salidas analógicas de4-20 mA
· Contactos a relé· Conexión compatible
globalmente
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 140/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 13
Luces indicadoras fácilmente entendibles, similares al semáforo:
Rojo: alarma Amari llo: mantenimiento/advertenciaVerde: operacional
El controlador SIGMA es sencillo y fácil de operar y ofrecefunciones intu itivas:
· Pantalla grande, en 30 idiomas· Temporizadores con 4 programaciones por dia, semana y año· Cambio carga base entre dos compresores· Modos de control Dual, Quadro, Vario y Continuo· Señal de entrada para encendido y apagado remoto· Señal de entrada para carga/vacío remoto· Alarma externa por ejemplo para secador refrigerativo· Alarma externa para mantenimiento por ejemplo para ECO
DRAIN· Relé libres de potencial con contactos para: Controlador
encendido, alarma de grupo, y motor encendido; relé de
contacto de conmutación libre de potencial definido por elusuario para: compresor encendido, advertencia en grupo,operación remota, vacío, cargando, temporizador activo,contacto del temporizador, paro de emergencia, alarma del busu comunicación, presión muy baja.
· Contacto de conmutación de “motor encendido” para sistemasde ventilación con relé libre de potencial, máximo 3 A, 230 V±10%
· Contadores de intervalos de mantenimiento, datos medidos eindicadores de estado.
· Puerto RS 232 para modem o impresora, puerto RS 485 para
compresor esclavo, Profibus DP· Circuito de protección para compresor· Transductor electrónico de presión· Entradas y salidas configurables para funcionalidades adicionales.
6. Sistemas de control
Fig. 6-14: Luces de indicacion del Sigma Control
Erweiterte Funktionen
Displaybereich mit Klartextanzeige
Grundfunktion:
EIN/AUS
Ampelfunktionen
Funciones extendidas
Pantalla de despliege de texto
Función básica:ON/OFF
Funciones desemáforo
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 141/251
Semianrio de Aire Comprimido KAESER 14
6.3 Controladores Maestros
6.3.1 Distribución de carga
El uso de controladores internos del compresor y controladores maestros o “Administradoresde Aire” permiten producción económica de aire comprimido incluso bajo condiciones decarga parcial con distribución de carga sobre un número de compresores. Las diferentesopciones se dan de la siguiente manera:
Por ejemplo: repartir la carga
Una fábrica trabaja tres turnos con las siguientes demandas de aire:
Primer turno: 15 m³/min
Segundo turno: 12 m³/min Tercer turno: 6 m³/min
6. Sistemas de Control
1 x 15 m³/min
1 x 15 m³/min1 x 15 m³/min
3 x 7.5 m³/min
1 x 9 m³/min 2 x 6 m³/minFig. 6-15: ejemplo derepartición de carga
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 142/251
Seminario ed Aire Comprimido KAESER 15
Existen numerosas posibilidades de configuración de maquinas y una decisión debetomarse según sea lo mas adecuado.
1. Un único compresor entregando 15 m³/minLas condiciones para cada turno son:
Primer turno: buena eficiencia, no hay respaldo.Segundo turno: el compresor esta cargado parcialmente, la eficiencia es reducida, no
hay respaldoTercer turno: el compresor esta cargado al 30% de carga, la eficiencia se reduce
aun más, no hay respaldo.
2. Dos compresores, cada uno entregando 15 m³/min
Primer turno: buena eficiencia, respaldo completo.Segundo turno: solo uno de los compresores esta parcialmente cargado, la eficiencia
se reduce, respaldo completo.Tercer turno: solo un compresor esta cargado 30%, la eficiencia se reduce aún mas,
respaldo completo.
3. Tres compresores. Cada uno entregando 7.5 m³/min
Primer turno: buena eficiencia, respaldo completoSegundo turno: el compresor de punta esta cargado parcialmente, se reduce
levemente la eficiencia, respaldo completo.Tercer turno: buena eficiencia, el compresor punta es capaz de cubrir toda la
demanda, respaldo completo.
4. Un compresor, entregando 9 m³/min y dos entregando 6 m³/min
Primer turno: buena eficiencia, casi respaldo completo con la maquina en reservaSegundo turno: el compresor para carga punta esta cargado parcialmente, unicamente
se encuentra una leve reduccion de la eficiencia, respaldo completo
con la maquina en reserva.Tercer turno: buena eficiencia, el compresor para carga punta cubre la demanda,respaldo completo.
6. Sistemas de Control
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 143/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 16
6.3.2 Relación de tamaño de los compresores
La relacion de las capacidades de los compresores (entrega) uno con otro es importante
para la correcta regulacion de multiples conpresores cuando se divide la carga.
Agujeros en el controlSi se utilizan diferentes tamaños de compresores para suministrar la carga base, media y depuntas y estas capacidades no se sobreponen, ocurre lo que se llama agujero de control.Los agujeros de control tambien ocurren cuando un compresor de velocidad variable esusado para cubrir las cargas punta y el rango de control de la entrega de esta maquina esmenor que la entrega de la próxima máquina que se arranca. Como lo ilustra la figura 6-16,un agujero de control ocurre en el momento en que la demanda de aire supera la entregadel compresor de regulación (en este caso el compresor de velocidad variable). Elcontrolador enciende una maquina base que es demasiado grande y el compresor develocidad variable no puede disminuir la velocidad suficientemente para ajustarse a lademanda. Esto provoca que la maquina de carga base entre y salga muy frecuentementepor operación económica. La presión de la red se altera fuertemente y no se puede lograrpresión estable, esta es una situación ineconómica.
El dimensionamiento incorrecto de compresores de carga base, media y puntas es el errormas común en la planificación de estaciones de compresores y no lo puede aliviar elcontrolador maestro.
6. Sistemas de Control
Fig. 6-16: compresores para carga punta muy pequeños crean agujeros de control
Compresores en linea
E n t r e g a / d e m a n d a
Carga base 1 Demada
punta -
-
-
Rango de control
- Carga base 3
Carga base 2 Carga base 2
Carga base 1 Carga base 1
Agujero decontrol
Anlagenspl it tung Repartición de carga usando compresor de entrega variable – Agujero de Contro l
Carga
punta
Carga
punta
Carga punta
agujero decontrol
Agujero de
control
Rango de control
Rango de control
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 144/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 17
Usando un compresor de entrega variable en combinación de máquinas de entregafijas.
El rango de entrega de las máquinas de entrega variable debe ser mayor que el volumen deentrega de las maquinas de carga media y base.
La figura 6-17 indica el arreglo con un compresor de entrega variable para carga puntacorrectamente dimensionado. Cuando la demanda excede la entrega de la máquina decarga media, el compresor de entrega variable puede sobre pasar el suministro.
6. Sistemas de control
Fig. 6-17: dimensionamiento correcto de un compresor deentrega variable para cargas punta
A i r d e l i v e r y / d e m
a n d
Carga
media 1
Carga base 1
Cargaunta
Carga
punta
Gap decontrol
Rango de regulación
Rango de regulación
Cargamedia 1
Carga base 1
Cargapunta
Rango de regulación
Rango de regulación
División de carga con un compresor de
entrega variable para carga punta
Entrada de
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 145/251
Seminario Aire Comprimido KAESER 18
Agujeros de control también pueden ocurrir cuando se divide la carga utilizando múltiplescompresores pequeños para el pico de carga (ver figura 6-19). Su volumen de entrega debeser tan grande o preferiblemente mayor que las correspondientes maquinas para carga
media y base, si no ninguna regulación final ni ahorro de tiempo en vacío será posible.Esto ilustra la importancia del dimensionamiento correcto de compresores parafuncionamiento correcto de control y la necesidad de planeamiento detallado del sistema deaire comprimido.
6. Sistemas de Control
Fig. 6-18: compresores en linea en la zona de carga pico
Compresores en línea
E n t r e g a / d e m a n d a
Carga
base 1
Carga
pico 1 Carga
base 1 Carga
media 1
División de la carga con compresores convencionales
Carga
media 1 Carga pico 1
Cargapico 1
Cargapico 1
Cargapico 1
Cargapico 1
Cargapico 2
Cargapico 2
Cargapico 2
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 146/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 19
6.3.3 Control de banda de Presión, control en cascada
6.3.3.1 Control en cascada
El método clásico de controlar un grupo de compresores es el control en cascada. A cadacompresor individual se le asigna valores de presión máximos y mínimos (pu, po) para quesumen o resten capacidad de compresores para suplir la demanda del sistema. Cuando lademanda de aire es baja, solo un compresor entra y la presión asciende y fluctúa en elrango superior entre los valores mínimo (pmin= pu) y máximo (pmax= po) de este compresor, lapresión cae cuando la demanda de aire es mayor y varios encienden para satisfacerla (Fig.6-19). De esto resulta una relativamente alta fluctuación general de presión con valoresmáximos muy por arriba de la presión de trabajo nominal, incrementando significativamentefugas y sus consecuentes perdidas de energía. Por otro lado, si el consumo es alto, lapresión cae bien por debajo de valor de presión nominal y se tiene una reducción de la
reserva de presión en el sistema.
Control en cascada con interrupto r de presión de diafragmaSi se utiliza un interruptor de presión o manómetros para el control en cascada entonesgeneralmente el valor mínimo de diferencial entre presión de entrada y salida debe ser fijadoa 0.5 bar por cada compresor individual, y cada punto de conexión debe traslaparse en porlo menos 0.3 bar. El numero máximo de de compresores que deberían ser controlados deesta manera es cuatro, y esto generalmente resulta en una variación acumulada de presiónde 1.4 bar para el grupo.
Control en cascada utilizando interruptores de presión electrón icosEl uso de transductores de presión electrónicos reduce el diferencial de conmutación depresión en los compresores individuales a 0.2 bar y también permite la reducción en elescalonado entre puntos de conmutación de los compresores. Esto puede producir una
reducción de la presión acumulada del grupo a 0.7 bar.Como ya se ha mencionado, no se deberían de controlar mas de cuatro compresores concontrol de cascada, de otra manera existe el peligro de que la potencia requerida y lasperdidas por fugas sean extremadamente altas por la gran fluctuación de presión
6. Sistemas de Control
Fig. 6-19: cascada de 4 compresores
6.5
7.0
7.5
8.0
8.5
C 2
C 3
C 4
tiempo
Presión [bar]
p muy baja (alarma)
Compresor 1
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 147/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 20
6.3.3.2 Control por Banda de Presión
Sin duda, el método más moderno y eficientemente energético para coordinar compresores
múltiples es el control por banda de presión. La operación de cualquier número decompresores puede ser coordinada para mantener presión del sistema en un rango llamadobanda de presión. Una condición vital, sin embargo, es el uso de un PLC secuenciador, omejor si es una computadora industrial con inteligencia de control.
DescripciónSi la presión del sistema cae por debajo del valor consigna de presión wp menos dpu1 o dp2como diferencial de conmutación, el controlador revisa primero los compresores por operaren el grupo actual que no estén encendidos bajo carga y que son seleccionados. Entoncesel selecciona de estos el compresor con menos horas acumuladas de operación y lo poneen carga. Si la presión del sistema no exceda pu1 después un periodo especifico tu1, elsiguiente compresor es puesto en carga.Si la presión del sistema sube al valor consigna dp 1, el compresor con mayor cantidad dehoras de operación es conmutado a vacío. Si la presión del sistema se mantiene arriba depo1 durante el periodo especificado to1, el siguiente compresor es puesto en vacío.
El control por banda de presión trabaja con un diferencial de conmutación mucho menor queel control por cascada, permitiendo una reducción en la presión máxima que loscompresores tienen que alcanzar, con un consecuente ahorro en energía (tomando encuenta fugas).
6. Sistemas de Control
Control por banda de presión de compresores múltiples (MVS / SAM / VESIS)
o2 = w + d o2po1 = wp + dpo1
wp (set pressure)
pu1 = wp - dpu1
pu2 = wp - dpu2
p low
p/bar
t/s Fig. 6-20: control por banda de presión
dpu1
dpo1
dpu2
dpo2
tu1 to1
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 148/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 21
6.3.3.3 Ejemplos de secuencias de compresores de tornillo y compresores depistón.
Ejemplo 1Naturalmente, es posible operar compresores de pistón y compresores de tornillo juntos y esmás común encontrarlos en empresas pequeñas en donde los compresores de pistón hansido parcialmente sustituidos por compresores de tornillo. En esas aplicaciones, loscompresores de tornillo deben siempre trabajar como compresores de carga base y en masventajoso si el compresor de pistón tiene capacidad de irse a vacío. Si el compresor depistón tiene el control mas común que es el de encendido/apagado, se deben esperarfuertes fluctuaciones de presión (figura. 6-21), cuando el compresor de tornillo es forzado aoperar con el mismo diferencial de conmutación que el del compresor de pistón (control encascada).
Explicación de la figura 6-22 con mínimo de 6.5 bar y control con vacío
Las presiones de trabajo mínimas y máximas requeridas en la red son 6.5 bar y 7.5 barrespectivamente. El compresor de tornillo entra primero a 7 bar para suministrar la cargabase con el compresor de pistón entrando a 6.5 bar para manejar la carga punta.Si la demanda cae y la presión aumenta, el compresor de pistón pasa a vacío cuando sealcanzan 7.3 bar, seguido por el compresor de tornillo a 7.5 bar. Si la demanda de aire seincrementa de nuevo y la presión cae a 7.0 bar, el compresor de tornillo entra de nuevo y
trata de cubrir la demanda. Solo si esto no es posible y la presión continua cayendoentonces enciende nuevamente el compresor de pistón 6.5 bar.
6. Sistemas de Control
9
Compresor de tornillo
Control de vacío Δp=0.5 bar
ON: 7,0
Vacío: 7.5
ON: 8.0
vacío: 10
ON: 11vacío: 13
ON: 12,2Vacío: 13
10
12
7,5
6,5 7.5
10
10
13
13
M a x .
c o m p r e s s o r
p r e s s u r e i n b a
r
R e q u i r e d
m i n i m u m w
o r k i
n g
p r e s s u r e p i n b a r
Pistón compresor + tanque
Con contr ol stop/start- vacíoΔ = 2 bar Δ = 0.8 bar
ON: 9.3Vacío: 10
ON: 6.5Vacío: 7.3
ON: 7.5OFF: 9.5
ON: 9.0Vacío: 9.8
ON: 10OFF: 12
ON: 12Vacío: 12.8
Fig. 6-22: Ejemplo 1. Secuenciamiento de compresores de tornillo y pistón
Fig. 6-21: ejemplo de secuencias 1
red “ ptrabajo"
Compressor de tornillo/ carga
base
Compressor de Piston/
carga punta
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 149/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 22
Ejemplo 2En este ejemplo, el compresor de pistón tiene únicamente control encendido/apagado, porsu amplio rango de presión este no tiene influencia directa en el diferencial de conmutación
del compresor de tornillo (figura 6-23). La válvula permite la entrega de aire del compresorde pistón al tanque de almacenamiento y a la red únicamente cuando la presión de la red esmas baja que el seteo de la válvula. Esto significa que el tanque almacenador propio delcompresor de pistón esta siempre a mas alta presión que la red.
Explicación de la figura 6-25 con presión mínima de 7 bar y controlencendido/apagado
Las presiones de trabajo requeridas mínimas y máximas son 7 bar y 7.5 barrespectivamente.El compresor de pistón trabaja autónomamente como máquina para carga punta,manteniendo la presión en su propio tanque entre 8 y 10 bar.El compresor de tornillo trabaja para suministrar la presión base, entrando a 7.1 bar yllenando el tanque y la red a su presión máxima de 7.5 bar. Este compresor entra cuando la
presión cae más allá de 7.1 bar pero si su rango de suministro es insuficiente para satisfacerla demanda y la presión cae mas allá de 7 bar, la válvula reductora abre permitiendo pasaraire del tanque del compresor de pistón para llenar la red y establecer diferencia.
6. Sistemas de Control
Compresor de tornil lo
Con control de vacío Δp=0.5 bar H i g h e s t
m a c h i n e
p r e s s u r e i n b a r
compresor de piston + tanque
control st art/stop
Δp = 2 bar H i g h e s t p r e s s u r e
o f e x i s t i n g
m a c h i n e i n b a r
R e d u c t i o n v a l v e
s e t t i n g i n b a r
7
9
12
7.5
10
13
10 7
12 9
15 12
ON: 7.1Vacío: 7.5
ON: 9.2Vacío: 10
ON: 12.2
Vacío: 13
ON: 8OFF: 10
ON: 10OFF: 12
ON: 13
OFF: 15
R e q u i r e d m i n .
w o r k i n g
p r e s s u r e p i n b a r
Fig 6-24: Ejemplo 2. Secuenciamiento de compressor de tornillo y pistón.
Fig. 6-23: ejempo 2
redp trabajo
Válvula
Compresor de pistón/ carga punta
Compresor de tornillo/carga base
Tan ue de aire
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 150/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 23
6.3.4 Secuenciador de carga base MAC 41
El MAC 41 combina una unidad de display, una unidad de control digital, un reloj de 7 días y
un transductor de presión en una carcaza compacta. El MAC 41 secuencia 2, 3 o 4compresores (incluyendo compresores de diferente capacidad) según la demanda de aireactual con control en cascada. El uso de un único sensor de presión común asegura que lapresión de red sea mantenida en una banda estrecha.
Funciones
· Seteo simple y preciso de la presión de entrada y salida de los compresores, con undiferencial de 0.1 bar.
· Cambio automático al switch de presión interno de los compresores en el caso defalla, y señalamiento de la falla con un contacto con un relé libre de potencial.
· Progamación llevada por menú con 3 teclas.· Control en respuesta de la demanda.· Conexión directa y simple a los compresores a través de una sola línea.· Seteo por grupos o número de compresores (incluso maquinas de diferentes
tamaños).· Display de los compresores en línea y condiciones importantes de operación.· Selección manual de los compresores para carga base.· Cambio automático de los compresores de carga base en varios grupos y periodos
ajustables de secuencias.· Reloj de 7 días para cambios de carga base y encendido/apagado de toda la
estación.· Carga de la red principal con encendido del compresor mas pequeño.· Re encendido de compresores después de falla
6. Sistemas de Control
PROG MAC 41
Fig. 6-25: Secuencia con MAC 41
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 151/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 24
6.3.5 Controlador maestro MVS 8000 (1985)
El MVS 8000 es capaz controlar hasta 8 compresores. Los compresores conectados son
switchados en línea en secuencia dependiendo del número de horas que han trabajado bajocarga para asegurar utilización homogénea. El uso de control por banda de presión reduceel máximo de presión que los compresores tienen que lograr.
Funciones
· Se asegura presión de red constante y optima a ±0.1 con control por banda depresión.
· Todos los tipos de compresores pueden ser controlados solo con cambios mínimosen las maquinas existentes.
· Adquisición de datos de presión máxima y mínima, monitoreo de límites de presiónmínimos y alarma si se excede.
· Parametrización para tres turnos por DIA.· Control que responde con la demanda· Secuenciamiento equanime de los compresores en un grupo· Adquisición de datos por compresor: tiempo de uso total, tiempo en carga, fallas e
intervalo de mantenimiento.· Parametrización de indicaciones de mantenimiento individuales.· Arranque de compresores escalonado después de caída del sistema.· Concepto de continuidad con compresores capaces de funcionar
independientemente si fuera necesario.
6. Sistemas de Control
Fig. 6-26: controlador maestro MVS 8000
MVS8000 F6F5F4S h
F3F2F1
RE SETTES T
S TOPOF F
SER VICE
STA RT
ON A U TO
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 152/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 25
6.3.6 VESIS, tecnologia de centro de control (1990)
VESIS es un sistema de administración de aire comprimido. Utiliza la
lógica de control de presión del Sigma Air Manager (SAM) y puedealmacenar todas las alarmas y mensajes de mantenimiento de unsistema de suministro de aire comprimido, no solo se dispone deinformación de compresores sino que también datos del tratamiento deaire y drenado de condensado.
VESIS es también capaz de controlar y coordinar diferentes sistemasde aire comprimido para satisfacer con exactitud las necesidades delusuario.
Conectando toda la estación de aire comprimido al VESISLos compresores se conectan al VESIS con Sinec L2 (Profibus). En elcaso de compresores viejos que no se le pueden adaptar un controlador Simatic, estos sepueden conectar de manera convencional.
6. Sistemas de control
Fig. 6-27: terminal VESIS
User’s- Computadorcontrol level
nivel de produccióny control deproceso
nivel supervisorio y deautomatización
SINEC L2 (Profibus)Nivel de control
Prozeß Proceso
Fig. 6-28: VESIS
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 153/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 26
Características especiales de VESIS
VESIS representa el nivel supervisorio y de automatización. Puede ser conectado vía L2 alos niveles de control de producción y proceso, e integrado a un sistema de mantenimiento
preventivo y de control unitario de compresores.
Dividir la carga total entre varios compresorespequeños tenia antes la desventaja que la entradaprogresiva de los compresores requería unincremento de la presión de 1 o 2 bar paraasegurar el correcto switcheo de cada compresor(control en cascada).Sin embargo, un incremento en la presión de solo1 bar representa un incremento del consumo depotencia de 6%. Es en este campo que el VESIS,basado en Simatic, ofrece una solución económicay practica, que permite según demanda, control debanda de presión de hasta 16 compresores paramantener la presión de la red entre una toleranciade ±0.1 bar.
La tecnología VESIS asegura utilización equivalente de todos loscompresores, mantenimiento preventivo altamente simplificadopara ahorro de costos. Un sistema integrado para medición yproceso permite detección temprana de anomalías y ayuda con elmantenimiento preventivo.
6. Sistemas de Control
Fig. 6-29: Linking to VESIS
Fig. 6-30: fluctaciones reducidad depresincon control or banda de resion con VESIS
Fig. 6-31: mantemimientoreventivo coordiando
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 154/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 27
6.3.7 SIGMA AIR MANAGER (SAM)
Para ser capaces de controlar sistemas de aire fiablemente, se requiere un intercambio dedatos práctico entre el controlador maestro y los controladores internos de los compresores.Alto rendimeinto y gran capacidad de memoria son las más importantes características de lacomputadora industrial que es el corazón del SIGMA AIR MANAGER. El interfase maestroProfibus DP requiere de un único cable para intercambio rápido y seguro de gran volumende datos con SIGMA CONTROL, el controlador interno en los compresores, el cual tiene uninterfase de esclavo Profibus DP. Los componentes de este sistema de automatización
permiten un suministro de aire comprimido mucho mas fino, seguro y ahorrador de energíaque los secuenciadores de carga base con sus limitantes de transferencia y procesamientode datos.El Sigma Air Manager puede controlar 4, 8 o 16 compresores paradar al sistema, como se despliega en la lista de funciones yventajas, que puede almacenar, visualizarse y reaccionar amensajes de alarmas y presión en la red.Este controlador interno maestro puede ser supervisadoremotamente vía Internet y, con la opción Sigma TeleCare, sepueden incluso transmitir alarmas y mensajes de mantenimiento ateléfonos celulares predeterminados.
6. Sistemas de Control
Fig. 6-32: Estación de aire comprimido con Sigma Air Manager
Fig. 6-33: mensajes del SAMtransmitidos a telefono celular
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 155/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 28
Ventajas decis ivas del SIGMA AIR MANAGER
Instalación e interconexión simple
El SIGMA AIR MANAGER y el SIGMA CONTROL tienen, los dos,interfases integrados Pofibus DP. Esto reduce el esfuerzo necesario decableado para el control de los compresores con el SAM hasta un únicocable con conectores standard Profibus DP. Ambos SAM 4/4 y SAM 8/4están preparados para montaje en pared para ahorrar espacio.
Estructura de menú claraCon su estructura clara y lógica el usuario es guiadofácilmente a los menús de opciones requeridos. Lacombinación de cuatro teclas de cursor y seis teclasmultifuncionales logra una selección rápida de menús de
opciones, con Iconos fáciles de entender y graficas de ayudapara la navegación. Una resolución de 240 x 128 píxeles hace del display serfácilmente leíble y una selección de 30 lenguajes hace la vidamás fácil a operadores en cualquier parte del mundo.
Únicamente unos pocos parámetros son necesariosEl ingreso de valores de banda de presión, valores consigna de presión,agrupamiento de compresores y el tipo de conexión del compresor,únicamente son suficientes para habilitar al SAM para controlar en formasegura y secuenciar la estación de compresores.Algunos parámetros adicionales pueden ser seteados individualmente paraadaptar la estación de compresores a cualquier condición de operación.
Control por banda de presión ahorrador de energíaManteniendo los compresores trabajando entre una banda depresión estrecha y siendo capaces de reconocer y acomodarse ala tendencia de la demanda, es la forma ideal de evitarinnecesaria presión final alta.Inversión se retorna rápidamente porque disminuir el máximo depresión por un bar únicamente significa 6 por ciento menos de la
potencia consumida por los compresores y 25 por ciento menosaire que se pierde en fugas.
Computadora industrial RobustaEl SIGMA AIR MANAGER es seguro porque esta basado encomponentes de hardware probado y testeado, de calidadindustrial.Su computadora especialmente desarrollada tiene alta capacidadde procesamiento (tecnología de 32 bits) y una gran memoria detrabajo. La capacidad de actualización simplifica la integración dedesarrollo de software mas avanzado. El sistema puede trabajar entemperaturas desde 0 a +40 °C sin ningún problema.
Gabinete con protección IP 54 garantiza la operación segura yfiable incluso en ambientes sucios y su estructura de acero protejesu electrónica de interferencias electromagnéticas.
6 Sistemas de Control
Fig. 6-37: presion final adecuada
Fig. 6-34:SAM montado en pared
Fig. 6-35: guia por menu del SAM
Fig. 6-36: Configuracion
Fig. 6-38: SAM con computadoraindustrial
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 156/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 29
SIGMA AIR CONTROL presentación visual básica (standard)Cada SIGMA AIR MANAGER contiene un servidor deinternet que puede desplegar el estado actual de la
estación de compresores visualmente como una paginaHTML. Esta pagina HTML contiene datos del sistema deaire, así como el estado actual operacional de loscompresores y el estado momentáneo del panel de controldel Sigma Air Manager, un perfil de la presión de la red dela ultima fase de operación y servicio y mensajes y alarmas. Toda esta información – protegida por pass Word – puedeser revisada desde cualquier PC con ayuda de un buscadorde Internet, sin necesidad de software caro.
Presentación visual SIGMA AIR CONTROL plus (opción)Paginas HTML generadas por el SAM plus visualizandatos almacenados en la memoria de bitácora delargo plazo. El acceso protegido por pass Word vía unbrowser de Internet, despliega perfiles de graficas dela presión de la red, FAD, rango de carga/vacío de loscompresores, ciclo de trabajo y consumo de potenciasobe un periodo de largo plazo y facilita auditoriaseficientes de aire comprimido. Los especialistas deKAESER evalúan la información como se requiera,para mantener el sistema de suministro de airecontinuamente ajustado a la demanda de aire en elmomento. El SIGMA AIR CONTROL plus estadisponible como una opción de suministro integradacon el equipo o como un adicional después, en paramontar en el slot PCMCIA. Es suficiente un PC conbrowser de Internet y no es necesario softwareseparado.
Versiones de SAM
6. Sistemas de control
Fig. 6-39: Visualisation
Fig. 6-40: Visualisation plus
SAM 4/4maestroProfibusRS232 / RS4854 Di 24VDC5 DO relés deconmutación1 AI 0-20mA (presión)1 AO 0-20mA
PCMCIA, Ethernet
SAM 8/4Maestro ProfibusRS232 / RS4854 DI 24VDC5 DO relé deconmutación1 AI 0-20mA(presión)1 AO 0-20mAPCMCIAEthernet
SAM 8/8Maestro ProfibusRS232 / RS48524 DI 24VDC16 DO relés deconmutación8 DO 24VDC4 AI 2x0-20mA, 2xPT1001 AO 0-20mAPCMCIAEthernet
SAM 16/8Maestro ProfibusRS232 / RS48548 DI 24VDC16 DO relés deconmutación16 DO 24VDC8 AI 4x0-20mA, 4xPT1002 AO 0-20mAPCMCIAEthernet
Fig. 6-41: versiones de SAM
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 157/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 30
Presión de red constante y óptima utilizando control diferencial óptimo de switcheo , evitando compresiónpor banda de presión , diferencial mínimo de 0.1 bar. alta innecesaria =ahorros energéticos
Requerimientos de alambrado muy bajos entre el costos de i nstalación bajos porque los compresoresSIGMA CONTROL y su periferia vía interfaces existentes y periféricos son fáciles de integrarProfibus-DB.
Medición de máximo y mínimo de presión vía entrada Información práctica de las condiciones de la red,analógica de 0...20mA, monitoreo de presión mínima, presión actual de red, monitoreo remoto =alarma de presión baja, salida de presión, señal 0...20mA. incrementa la fiabilidad operacional
Parametrización individual de 32 turnos por semana operación automática, adaptable fácilmente acondiciones de operación –
Alta f lex ib il idad.
Control según demanda. La selección correcta del tamaño del compresorrelacionada al consumo actual ahorra energía.
Selección uniforme de compresores en un grupo carga ecuánime de los compresores –permite servicio coordinado.
Adquisición de datos operacionales de cada compresor rápida comprensión del estado actual del sistema de aire–tiempo de trabajo, tiempo en carga, alarmas incremento de la fiabilidad operacional.
Y mantenimiento.
Mensajes automáticos predeterminados individualmente, indicación de mantenimiento –por máquina. Permite servicio coordinado
Arranque escalonado de los compresores después de un sin picos de corriente – sin sobrecarga del sistema paro. De alimentación de potencia
Concepto sencillo y práctico de emergencia, el sistema esta asegurado incluso si falla ellos compresores pueden funcionar independientes controlador –
fiabilidad operacional incrementada
Panel de control con display gráfico (240x128 pixels) operación simple, intuitiva con menús de textoy teclas, hasta 30 idiomas, menús textuales protección de acceso no autorizado – puede ser
cambiado en cualquier momento.
Con el SIGMA AIR CONTROL basic, los datos pueden ser el método más fácil de informarse del estado del sistemavisualizados con un browser de internet de aire comprimido desde cualquier lugar es el Internet, (RS 232, RS 485 Ethernet). Ejemplo el estado operación de los compresores
La integración de todo el sistema de aire comprimido: Selección de compresores y componentes de tratamientocompresores controlados por velocidad y proporcionalmente con relés con contactos o convertidor Profibuscon/sin SIGMA CONTROL, componentes de tratamiento. ->indicación del estado operativo.
Funciones y beneficios del SIGMA AIR MANAGER
6. Sistemas de Control
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 158/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 31
6.3.8 Tele servicio
Todos los Sigma Air Manager pueden ser fácilmente integrables en
SIGMA TELECARE, una parte de Tele servicio de KAESER. Estaequipado con interfaces de modem vía los cuales todos los datosrelevantes pueden ser transferidos instantáneamente al centro deservicio de KAESER por SMS o vía la red telefónica. Las medidas de mantenimiento, preventivas y orientadas segúndemanda, tomadas después del diagnostico remoto puedenincrementar grandemente la disponibilidad y asegurar el suministrode aire comprimido.
Ventajas
Þ Diagnóstico remoto
Conocimiento inmediato del estado de la estación y encontrar fallas rápidamente
Þ Ajus te de parámetrosProducción económica de aire comprimido
Þ Mantenimiento preventivoReconocimiento de tendencias, advertencias tempranas, preventivas
Þ Mantenimiento relacionado con la demandaMáxima vida de los consumibles
Þ Monitoreo de máquina y sistemaAdquisición y visualización de datos de operación, un especialista de KAESER en ellugar
6. Sitemas de Control
Fig. 6-43: mensajes deteleservicio con un teléfono
Fig. 6-44: mensajes de Teleservicio desde una estación de compresores
RS 232
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 159/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 32
6.4 Sumario
El desempeño de los diferentes métodos de control y regulación de compresores de tornillodebe ser juzgado con una base económica. El prerrequisito más importante para laproducción económica del aire comprimido es básicamente un compresor eficiente. Sinembargo puede ser un buen controlador de carga parcial, pero este no puede mejorar laeficiencia básica de un compresor, más de lo que un gran rango de control puedeincrementar la economía de una maquina ineconómica. Esto se ve claramente en la figura6-45 que ilustra los diferentes métodos de producción de aire.Es importante en todos los casos que solo maquinas de buena eficiencia básica seanutilizadas. La ineficiencia no puede ser compensada por ningún rango de controlsobreproporcionalmente grande. Esto aplica a rango de control del 90%. Si la eficienciabásica de un compresor es baja, entonces tratar de igualar el suministro con la demandacon la variación de frecuencia (variación de velocidad) no lo mejorara. Esta opción cara es
muy desfavorable comparada con la combinación de una maquina de 9 m³/min y otra de 6m³/min con un controlador standard, con un sistema de control maestro usando control porbanda de presión.
Requerimiento de po tencia especifica para un suministro entre 3 y 15 m³/min:
Curva superiorMaquina controlada por frecuenciacon requerimiento alto de energíabásica.
Curva inferiorDos compresores eficientes de
entrega de 9 y 6 m³/minrespectivamente bajo control porbanda de presión de Kaeser.
Área sombreada: ahorros depotencia logrados con dosmaquinas pequeñas bajo control decarga parcial.
Área 1:El compresor con entrega de 6m³/min está suministrando la cargabase y la otra máquina es detenida.
Área 2:El compresor con entrega de 9m³/min está suministrando la cargabase y la otra maquina está enstand by.
Área 3:El compresor con entrega de 9m³/min está suministrando la cargabase y la otra máquina estásuministrando la carga pico.
6. Sistemas de Control
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0 5 10 15 20
Liefermenge m /min3
SpezifischerLeist.A auf kWmin/m
3
1 2 3
S p. -Leist. A a uf FU g ereg elt
kWmin /m3
S p. -Leist. A auf VES IS
kWmin /m3
Requerimiento específico de potencia kW/(m³/min)
Requerimiento de potenciaespecífica de una maquinacontrolada por frecuencia
Requerimiento de potenciaespecífica, compartida
Delivery [m³/min]
Fig. 6-45: Specific power consumption of a frequency-controlled machine comparedwith load splitting and pressure band control
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 160/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 33
Cuando se hace una comparación económica de varios sistemas de control, usualmentesolo las características del motor eléctrico son tomadas en cuenta, ignorando aquellas delcompresor como un todo. Una de estas características es el desempeño no lineal de la
unidad compresora de velocidad variable. No es posible controlar una unidad compresoraeficientemente en todo su rango de velocidad. Para lograr un rango de control que cubramás del 60% en un compresor de tornillo, su rango de velocidad en los dos lados de loóptimo, debe ser utilizado a su máximo.Esto disminuye, sin embargo, la eficiencia general de la máquina, como lo ilustra la figura6-46. Con el fin de lograr el mejor desempeño, una unidad compresora relativamentepequeña debe ser usada, girando a una alta velocidad. Una unidad compresoraespecialmente diseñada para máxima entrega va a tener una mejor eficiencia básica perono puede ser controlada en un rango grande de velocidad sin un efecto decremental de laeficiencia de la maquina como un todo. Su rango de control es preferible, sin embargo,comparado con una unidad compresora pequeña con alta velocidad.
Curva de arribaRequerimiento de potenciaespecífica del compresor como untodo considerando pérdidaseléctricas.
Curva de abajoRequerimiento de potenciaespecífica de una unidadcompresora solo relacionada consu arrastre en el eje en su entregay rango de velocidad
6. Sistemas de Control
0
0 2 4 6 8 10 12 14 16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Liefermenge m/min3
Sp.-Leist. kWmin/m
3
S p. -Leist. A auf kWmin/m3
S p.-Leist. M a b . kWmin/m3
potencia específica kWmin/ m³
Delivery [m³/min]
Maquina como un todo
Solo unidad compresora
Fig. 6-46: Higher specific power requirement due to the electrical losses in the frequency controller
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 161/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 34
Dada la tecnología moderna disponible, se puede decir que un compresor controlado porfrecuencia ofrece ventajas económicas cuando se trabaja bajo condiciones de carga parcialhasta el 65% del máximo de la capacidad.
En un rango de regulación entre 65% y 100%, compresores standard con controlcarga/vacío/apagado son mas económicos que las maquinas controladas por frecuencia conunidades compresoras de baja eficiencia y, en el rango de 90 a 100%, son mas económicosque aquellos con unidades compresoras tomando en cuenta la alta demanda y el costo deinversión del motor variador de velocidad.Los sistemas de administración de hoy ofrecen mejores posibilidades que lossecuenciadores de carga base tradicionales incluso en condiciones de carga parcial menorque el 65% como máximo. Como esta ilustrado en 6.3.1, una carga pico de 15 m³/min puedeser suministrada por un numero de pequeñas maquinas, y con esto mejorando la economíabajo carga parcial y también haciendo posible el lograr mejores resultados de ciclos detrabajo.
Los ejemplos dados ilustran varias posibilidades de controlar una estación de compresores yasegurando suministro de aire fiable y económico pero de ninguno se puede en generaldecir que es ideal sin referencia de la aplicación específica y características de loscompresores. Es posible estandarizar controladores maestros con capacidad de conectarcompresores de varios tamaños pero una estandarización así no es posible para otrosmodos de control como el de variación por frecuencia.
6. Sistemas de Control
0
20
40
60
80
100
120
0 10 20 30 50 60 70 80 90 100
entrega %
Potencia de FC tipo 1 con unidad compresora pequeña
Potencia de modo Dual DSD 171 Potencia de división de carga, modelos CSD 102 – BSD 62
Potencia de FC tipo 2 (DSD 171)Linea ideal
100 % = 15 m³/min
100 % = 90 kW
p o t e n c i a %
40
Fig. 6-47: utilización de potencia relacionada con entrega en carga parcial
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 162/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 35
Cada aplicación debe ser analizada cuidadosamente para establecer si el rango de controlde un compresor, que no indica una característica de carga constante, es adecuada o no.Esto aplica a compresores de entrega variable, con excepción del control con rueda giratoria
de fluido, que es un método no adecuado para compresores de tornillo.
Soluciones predeterminadas no son recomendables, ya que pueden ser no solo más caras,sino pueden resultar más onerosas energéticamente y de alto costo desde el punto de vistadel mantenimiento. Obviamente hay casos en donde las soluciones de control de frecuenciaofrecen la mejor utilización de energía, pero estos deben ser ajustados a la aplicaciónespecífica. El control de velocidad variable puede ser realmente económico únicamentecuando el rango de control permanece entre el limite de lo que es razonable para la unidadcompresora en cuestión. Esto también aplica a maquinas con motores de 2 velocidades, Si,por querer incrementar el rango de control, se escoge una unidad compresora que es muypequeña, el propósito de usar control por frecuencia y motores de 2 velocidades, porejemplo para ahorrar energía, se forzan y el efecto es el opuesto, con pérdidas de energía y
costos de inversión mas altos. En muchos casos, ajustar la entrega de aire a la demandacon el uso de múltiples compresores bajo el control de un sistema moderno deadministración de aire, es la solución mas razonable.
El análisis de demanda de aire desarrollado por KAESER y las herramientas hacer modelos,conocidas como ADA y KESS, pueden indicar el camino a la respuesta mas económica.
6. Sistemas de control
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 163/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 1
7. Utilización de sistemas de recuperación decalor
7.1 Aplicación
7.2 Recuperación de Calor de Compresores deTornillo
7.3 Utilización de aire de enfriamiento de escapepara calefacción de espacios
7.3.1 Calor utilizable en el escape de aire de enfriamiento
7.3.2 Posibles ahorros mediante calefacción de espacios7.3.3 Ejemplo de demanda de energía calórica
7.4 Calefacción con agua caliente7.4.1 Recuperación de calor en agua caliente7.4.2 Ejemplo de instalación7.4.3 Ahorros totales posibles
7.5 Intercambiadores de calor
7.5.1 Agua caliente disponible mediante la recuperación de calordel aceite de compresor
7.5.2 Intercambiador de calor con placas7.5.3 Intercambiador de calor a prueba de fallas
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 164/251
Seminario sobre Aire Comprimido de KAESER 2
7.1 Aplicación
Teniendo en cuenta el creciente costo de la energía, su conservación no es sólo una medidaeconómica drástica sino también una necesidad ecológica. El calor que se recupera de loscompresores de tornillo, en forma de aire o agua caliente, puede ser útil en las siguientesaplicaciones:
Calefacción de espacios con airecálidoProtección contra el congelamientoProcesos de secadoAlimentación a sistemas decalefacción centralCalefacción de piletas de natación
Recintos de lavado y duchasCantinas y cocinas grandesCalefacción previa con aire dequemadorLimpieza de componentesAgua para lavado en la industriaalimenticia
Aplicaciones para el agua cal iente
Ilustración 2: Sistema de recuperación de calor que utiliza un intercambiador de calor con placas para calentar agua a 70º C
7 Utilización de Sistemas de Recuperación de Calor
30 °C
40 °C
50 °C
60 °C
70 °C
80 °C
14 %
29 %
51 %Temperatura inicial para
calefacción del edificio
Temperatura inic ial del agua
de radiador
Calefacción previa con agua, agua paraprocesos, aire de suministro, calefacción
bajo el suelo
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 165/251
Seminario sobre Aire Comprimido de KAESER 3
7.2 Recuperación de Calor de Compresores de Tornillo
Los compresores principalmente generan calor. Aunque esta afirmación pueda parecer inverosímil, locierto es que el 100 por ciento del ingreso de energía eléctrica a un compresor se convierte en calor.La acción de compresión carga el aire del compresor con energía potencial. Esta energía es emitida,en el momento de la utilización, por el aire comprimido que se expande y extrae calor de lascercanías.La mayor proporción de la energía recuperable en forma de calor, un 72%, se encuentra en el aceitede enfriamiento inyectado del compresor, un 13% en el aire comprimido mismo y hasta un 9% esemitida por el motor de accionamiento hacia el aire de enfriamiento. En un compresor de tornillorotativo enfriado con aceite completamente encapsulado, se pueden recuperar inclusive las pérdidasdel motor eléctrico en forma de aire caliente. Esto eleva la proporción total de energía de entradadisponible en forma de calor hasta un sorprendente 94%. De la energía restante, 2 por ciento irradiadel compresor y 4 por ciento permanece en el aire comprimido (ver diagrama de flujo de calor).
El aire de enfriamiento de escape que se lleva el calor del compresor se puede utilizar en inviernopara calefacción directa de espacios o el aceite de enfriamiento del compresor, que pasa a través delintercambiador de calor, puede calentar agua (sistema de recuperación de calor PTG de KAESER).Este sistema también contribuye a ahorrar energía en verano. La ilustración de un compresor detornillo con sistema de recuperación de calor muestra el principio.Con ayuda del diagrama, la tabla y el ejemplo de cálculo, usted puede comprobar cuánta energía se
puede ahorrar en su aplicación mediante la recuperación de calor del compresor y que el costo delequipo se puede recuperar en una o dos temporadas de calefacción.
7 Utilización de Sistemas de Recuperación de Calor
Fig. 7-2: Diagrama de flujo de calor
Calor irradiado delmotor de accionamiento(disipado en aire deenfriamiento) 9%
Calor recuperable delenfriador de aceite 72%
Calor recuperable delpost-enfriador de aire comp. 13%
Calor total disponible pararecuperación 94%
Energía eléctrica totalconsumida 100%
Calor irradiado delcompresor a las
cercanías
Calor quepermanece en el
airecomprimido4%
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 166/251
Seminario sobre Aire Comprimido de KAESER 4
7.3 Utilización de Aire de Enfriamiento de Escape para Calefacciónde Espacios
El método más simple y directo de recuperación de calor generado en un compresor de tornillorotativo enfriado con aceite se realiza mediante la utilización directa del aire de enfriamiento que selleva el calor del módulo de compresión, el enfriador de aceite, el motor, etc. Este aire calentado sepuede conducir por tubos para ser utilizado en calefacción de espacios en depósitos y talleres, etc. (7-3).
El aire caliente también se puede utilizar para otras aplicaciones tales como secado, cortinas de airecaliente y aire de combustión de calefacción previa. Cuando no se necesita el aire calentado, unaaleta o rejilla manual o automática lo descarga fuera del edificio. Las rejillas se pueden regulartermostáticamente para mantener una temperatura constante y fija.El método de calefacción de espacios permite que se recupere el 94% de consumo de energíaeléctrica de un compresor de tornillo. Y se justifica su utilización, aun en pequeñas unidades, ya que
un compresor de 18.5 kW fácilmente puede generar suficiente energía para la calefacción de unacasa de familia típica.
Fig. 7-3: Aire de enfriamiento de escape utilizado para calefacción de espacios
Descarga enverano
Calefacción
en invierno
7 Utilización de Sistemas de Recuperación de Calor
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 167/251
Seminario sobre Aire Comprimido de KAESER 5
7.3.1 Calor Utilizable en Escape de Aire de Enfr iamiento
Modelo Calor utilizableVolumenutilizable
Aumento detemp ∆t
Costo de calefacciónahorrado** [€/a] en
kW MJ / h kcal / h M³ / h K 2,000 h 4,000 h
SX 3 2.5 9 2.147 1,100 7 282 563
SX 4 3.5 13 3.006 1,500 7 394 789
SX 6 4.6 17 3.951 1,500 9 518 1037
SM 8 6.2 22 5.326 1,500 12 699 1397
SM 11 8.4 30 7.216 1,500 17 946 1893
SK 21 12.2 44 10.480 2,500 15 1375 2749
SK 24 14.9 54 12.799 2,700 17 1679 3358
ASD 32 21.5 77 18.468 3,800 17 2423 4845
ASD 3725.4 91 21.818 3,800 20 2862 5724ASD 47 31.1 112 26.715 4,500 21 3504 7009
ASD 57 35.9 129 30.838 5,400 20 4045 8090
BSD 62 35.5 128 30.494 5,700 19 4000 8000
BSD 72 43.2 155 37.108 5,700 23 4868 9735
BSD 81 53 191 45.527 5,700 28 5972 11944
CSD 82 53 191 45.527 8,000 20 5972 11944
CSD 102 64 230 54.976 8,000 24 7211 14423
CSD 122 79 284 67.860 9,000 26 8902 17803
CSDX 137 94 338 80.745 13,000 22 10592 21183
CSDX 162 106 381 91.053 13,000 24 11944 23888DSD 141 82 295 70.437 9,000 27 9240 18479
DSD 171 98 353 84.181 14,000 21 11042 22085
DSD 201 118 424 101.361 16,000 22 13296 26592
DSD 241 142 511 121.977 21,000 20 16000 32000
DSD 281 171 615 146.888 21,000 24 19268 38536
ESD 251 137 493 117.682 21,000 20 15437 30874
ESD 301 187 673 160.632 28,000 20 21071 42141
ESD 351 227 817 194.991 28,000 24 25578 51156
ESD 361 210 755 180.388 27,000 23 23662 47324
ESD 441 244 878 209.594 34,000 22 27493 54987FS 440 269 968 231.069 40,000 20 30310 60620
GS 580 29.7 107 25.512 10,000 9 3347 6693
GS 590 29.7 107 25.512 10,000 9 3347 6693
GS 640 33.5 121 28.776 10,000 10 3775 7549
GS 650 33.5 121 28.776 10,000 10 3775 7549
HS 690 37.7 136 32.384 12,000 9 4248 8496
HS 760 42.4 153 36.421 12,000 11 4778 9555
Valores para compresores KAESER con carga máxima
** Valor de calefacción de aceite: 35.5 MJ /l; eficiencia de calefacción: 90 %; precio de aceite: €0.50 / l
7 Utilización de Sistemas de Recuperación de Calor
Tab. 7-1: Ahorro de costos de calefacción por recuperación de calor de escape de aire de enfriamiento
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 168/251
Seminario sobre Aire Comprimido de KAESER 6
7.3.2 Ahorros posibles de calefacción de espacios con calor recuperado
El aire de enfriamiento de escape que se lleva el calor del enfriador de aceite y el post-enfriador de aire comprimido del compresor de tornillo se conduce por tubo hacia un recintoadyacente (por ejemplo, un depósito). Esta fuente de calor alivia la carga al sistema decalefacción del depósito y así se ahorra aceite.
Ejemplo de cálculo: compresor de tornillo enfr iado con aire, modelo CSD 82
Potencia de eje de módulo de compresión (8 bar): 50.4 kWEficiencia de motor: 0.944
Período de calefacción: 125 díasPeríodo de carga del módulo de compresión: 8 horas/díaPrecio del aceite de calefacción: €0.50 /litroValor de calefacción específico del aceite: 35.5 MJ /l = 9.87 kWh/l (1 MJ =
0.278 kWh)Eficiencia de calefacción: 0.9
Consumo total de energía: = Potencia de eje de módulo de compresiónEficiencia de motor
= 50.4 kW = 53.4 kW0.944
Energía utilizable en aire caliente
= 94 % del consumo total de energía (ver diagrama de flujo)= 0.94 x 53.4 kW = 50.2 kW
Ahor ro:
Energía utilizable x tiempo con carga x precio del aceite de calefacciónValor de calor del aceite x eficiencia de calefacción
= 50.2 kW x 1000 h x €0.50 /l_
9.87 kWh/l x 0.9
= €2,825 por 1000 horas de carga
7 Utilización de Sistemas de Recuperación de Calor
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 169/251
Seminario sobre Aire Comprimido de KAESER 7
7.3.3 Ejemplo de Demanda de Energía Calórica
Calefacción de un edificio con 500 m² de área de superficie (Fig. 7-6)
Ejemplo de cálculo: compresor de tornillo enfriado con aire, modelo CSD 82
Consumo anual de energía según WSVO’95: 100 kWh / (m² a) Temporada de calefacción: 125 díasPeríodo de carga del módulo de compresión: 8 horas / día
Consumo total anual de energía:500 m² x 100 kWh / (m² y) =50,000 kWh / a
Período de calefacción por día: 50,000 kWh / a = 400 kWh / día125 días / a
Energía utilizable del CSD 82: 50.2 kW (ver página 6)
Energía utilizable para calefacción por día: 50.2 kW x 8 horas / día =401.6 kWh / día
Esto significa que los requerimientos anuales de calefacción de un edificio de 500 m² se puedencubrir mediante el calor recuperado de un compresor de tornillo CSD 82 simple.Esto depende del funcionamiento del compresor durante un tiempo determinado y se debe consideraruna reserva.
7 Utilización de Sistemas de Recuperación de Calor
Fig. 7-6: Calefacción de un edificio con un área de superficie de 500 m² utilizando calor recuperado de un compresorde tornillo CSD 82
10 m
3 m50 m
Volumen = 1,500 m³~~~
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 170/251
Seminario sobre Aire Comprimido de KAESER 8
7.4 Calefacción con Agua Caliente
7.4.1 Recuperación de Calor en Agua Caliente
Se puede recuperar el agua caliente para usos diversos desde un compresor enfriado ya sea con aireo agua mediante un intercambiador de calor (7-4) instalado en el circuito de aceite de enfriamiento delmódulo de compresión. Se utilizan intercambiadores de calor con placas o a prueba de fallas,dependiendo de que el agua se utilice para calefacción, lavado o duchas, o con fines de limpiezacomercial o de producción. Se pueden alcanzar temperaturas de agua de hasta un máximo de 70º C.La experiencia muestra que para compresores con capacidad mayor a 18.5 kW, los costosadicionales para estos sistemas de recuperación de calor se amortizan en dos años, siempre ycuando, desde luego, se haga una planificación correcta.
El calor de compresión que se lleva el aceite de enfriamiento del compresor se emite en elintercambiador de calor con aceite/agua. La válvula termostática 1 asegura que el aceite no emitademasiado calor y el compresor se mantenga a una temperatura operativa óptima.Si la demanda de agua caliente disminuye, el aceite de enfriamiento se desvía a través del enfriadorestándar integrado en el compresor, donde su calor se puede conducir por tubos para la calefacciónde espacios.
Aire comprimido
Aceite
enfriado
Acei te calient e
Intercambiador de calor
de aceite/agua
Agua caliente
Agua fría Aceite que se l leva el
calor de compresión
Válvulatermostática 1 Mezcla deaire/aceite
Válvula termostática2
Fig. 7-4: Recuperación de calor con un intercambiador de calor con aceite/agua
7 Utilización de Sistemas de Recuperación de Calor
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 171/251
Seminario sobre Aire Comprimido de KAESER 9
7.4.2 Ejemplo de instalación
Ahor ros por recuperación de calor para agua cal ienteEjemplo de cálculo: compresor de tornillo enfriado con aire, modelo CSD 82
Potencia de eje de módulo de compresión (8 bar): 50.4 kWEficiencia de motor: 0.944Período de calefacción: 125 díasPeríodo de carga del módulo de compresión: 8 horas/díaPrecio del aceite de calefacción: €0.50 /litroValor de calor específico del aceite: 35.4 MJ /l = 9.87 kWh/l (1 MJ = 0.278 kWh)Eficiencia de calefacción: 0.9
Consumo total de energía: =Potencia de eje de módulo de compresión Eficiencia de motor=50.4 kW =53.4 kW
0.944
Energía utilizable para calefacción de agua industr ial:= 72 % del consumo total de energía (ver diagrama de flujo)= 0.72 x 53.3 kW = 38.3 kW
Ahor ro:Energía utilizable x tiempo con carga x precio del aceite de calefacciónValor de calor del aceite x eficiencia de calefacción
= 38.3 kW x 1000 h x 0.50 €/l9.87 kWh/l x 0.9
= €2,155 por 1000 horas de carga
Fig. 7-5: Ejemplo de un sistema de agua caliente que utiliza calor recuperado
Compresor de tornillo
enfriado con aire
Tanque de agua
caliente
7 Util ización de Sistemas de Recuperación de Calor
Interruptor depresión paraválvula desolenoide
Agu a cal iente
para usuarios
Agua caliente Colchón deaire
A g u
a f r í a
Válvula termostática
Aceite fr ío Enfriador deaceite
Acei te
caliente
Acei te cal iente
Separador deaceite
Filtro de entrada
Post-enfriador de
aire comprimido
A c e i t e f r í o
V á l v u l a t e r m o s t á t i c a 1
Suminis tro de agua fría (tratada)
Válvula de solenoide
Sistema de
recuperación de calor
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 172/251
Seminario sobre Aire Comprimido de KAESER 10
7.4.3 Ahorros totales posibles
Cálculo del volumen por hora de agua industrial que se puede calentar de 20 °C a 50 °Cutilizando la ecuación calorífica: Q =m x c x Δt donde: Q = Capacidad de calor (energía utilizable)m = Caudal de masacagua = Capacidad de calor específica Δ t = Diferencial de temperatura
Tomando, por ejemplo:
Q = 38.3 kWCagua = 4.18 kJ /(kg K) Δ t = 30 K 1 kW = 3600 kJ /h
If Q = m x c x Δ t
Así m = Q 38.3 kW x 3600 kJ /Hc x Δ t 4.18 kJ /(kg k) x 30 K kW
= 1099 kg/h = 1.1 m³/h agua caliente industrial
Cálculo de los ahorros de la energía restante que se encuentra disponible para calefacciónde espacios.El calor disponible del motor de accionamiento y el post-enfriador de aire comprimido =22 %
del consumo total de energía (ver diagrama de flujo de calor). Energía restante para calefacción de espacios:0.22 x 53.3 kW = 11.7 kW
Ahor ro:
Energía utilizable x tiempo con carga x precio del aceite de calefacciónValor de calor del aceite x eficiencia de calefacción
= 11.7 kW x 1000 h x €0.50 /l9.87 kWh/l x 0.9
= €658 por 1000 horas de carga Cálculo de ahorro con calefacción de agua industrial y calefacción de espacios: Ahor ros totales
€2155 (agua caliente industrial) €658 (calefacción de espacios)
€2,813 por 1000 horas de carga
7 Util ización de Sistemas de Recuperación de Calor
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 173/251
Seminario sobre Aire Comprimido de KAESER 11
7.5 Intercambiadores de Calor
7.5.1 Agua caliente disponible mediante recuperación de calor del aceite
del compresor
Modelo Potencia demotor Calor máximo disponib le
Volumen deagua
t Aus = 70 °C ∆t = 55K
Ahorros *** [€/y] kW kW MJ / h kcal / h m³ / h En 2,000 h
ASD 32 18.5 16.4 59 14,087 0.26 1848 ASD 37 22 19.3 69 16,579 0.30 2175 ASD 47 25 23.9 86 20,530 0.37 2693 ASD 57 30 27.6 99 23,708 0.43 3110 BSD 62
30
27.0
97
23,193
0.42
3042
BSD 72 37 33.3 120 28,604 0.52 3752 BSD 81 45 40.8 147 35,047 0.64 4597 CSD 82 45 40.8 147 35,047 0.64 4597 CSD 102 55 49.4 178 42,434 0.77 5566 CSD 122 75 62 223 53,258 0.97 6986 CSDX 137 75 73 263 62,706 1.14 8225 CSDX 162 90 84 302 72,155 1.32 9465 DSD 141 75 65 234 55,835 1.02 7324 DSD 171 90 78 281 67,001 1.22 8789 DSD 201 110 93 335 79,886 1.46 10479 DSD 241
132
114
410
97,925
1.79
12845
DSD 281 160 138 496 118,541 2.16 15549 ESD 251 132 110 396 94,489 1.72 12395 ESD 301 160 146 525 125,413 2.29 16451 ESD 351 200 180 647 154,619 2.82 20282 ESD 361 200 169 608 145,170 2.65 19042 ESD 441 250 197 709 169,222 3.08 22197 FS 440 250 209 752 179,529 3.27 23550 GS 580 315 263 946 225,915 4.12 29634 GS 590 315 263 946 225,915 4.12 29634 GS 640 355 296 1,065 254,262 4.64 33352 GS 650
355
296
1,065
254,262
4.64
33352
HS 690 400 334 1,201 286,904 5.23 37634 HS 760 450 376 1,353 322,981 5.89 42367
Valores para compresores KAESER con carga completa.*** Valor de guía calculado, desviaciones debidas a condiciones de instalaciones posibles.Valor de calefacción de aceite de calefacción: 35.5 MJ /l; eficiencia de calefacción: 90 %;precio del aceite de calefacción: €0.50 /l
Tabla 7-2: Costos de calefacción ahorrados or recu eración de calor del aceite de com resor en forma de a ua caliente
7 Util ización de Sistemas de Recuperación de Calor
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 174/251
Seminario sobre Aire Comprimido de KAESER 12
7.5.2 Intercambiador de calor con placas
El intercambiador de calor con placas está hecho con placas prensadas de acero inoxidableresistentes al ácido (hasta 200 según el modelo) soldadas en un horno de vacío con 99.9 %de soldadura de cobre puro. La turbulencia que se crea por la forma de las placas da comoresultado una excelente transferencia de calor. Cada placa está ubicada a 180 grados de lasiguiente, creando puntos máximos de contacto en toda la superficie de transferencia.
Las placas pueden alcanzar 80º C, por lo tanto se aísla el intercambiador para evitarlesiones por quemaduras. Se puede calentar el agua a 70º C para fines industriales y elintercambiador se puede instalar en una planta existente.
Aplicac iones
Planta de lavado
Industria química y farmacéuticaGalvanización Limpieza de materiales
è No apto para agua potable.
Entrada deaceite
Salida de agua
Salida de
aceite Entrada de agua
Fig. 7-7: Intercambiador de calor con placas
7 Utilización de Sistemas de Recuperación de Calor
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 175/251
Seminario sobre Aire Comprimido de KAESER 13
7.5.3 Intercambiador de calor a prueba de fallas
El intercambiador de calor a prueba de fallas es una variante del intercambiador de tubosmúltiples. El tubo que lleva el agua que se ha de calentar se ubica dentro de otro tubo y elespacio entre ellos está cubierto por un fluido inocuo de transferencia de calor. Los tubosestán rodeados por la envoltura, a través de la cual fluye el aceite caliente de compresor. Sialguno de los tubos se rompiera, por corrosión o daño mecánico, no existe posibilidadalguna de que el aceite y el agua se mezclen. En cambio, la presión del fluido detransferencia de calor aumentará y será detectada por el monitor de presión, que puedeenviar una señal de alarma o desactivar el compresor.Con este dispositivo, el agua se puede calentar a unos 70º C.Si no hay demanda de agua caliente, el aceite de compresor se desvía hacia el enfriadorinterno de la máquina de modo que siempre se asegure la temperatura máxima de lamáquina. El intercambiador a prueba de fallas resulta esencial donde el agua caliente debe
retener su calidad de potable y se debe descartar cualquier posibilidad de contaminacióncon aceite.
Aplicac iones
Procesamiento de alimentosCalentamiento de agua potableIndustria química y farmacéuticaCantinas y cocinas grandesBaños y duchas
Fig. 7-8 Intercambiador de calor a prueba defallas serie SWT
Monitor de presión
Fluido de transferencia de calor
Tanque de cabecera
Entrada de aceite decompresor
Salida de compresorde aceite
Salida deagua
Entrada deagua
7 Util ización de Sistemas de Recuperación de Calor
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 176/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 1
8. Estudio Económico
8.1 Reparto de costos8.1.1 Amortización de la deuda8.1.2 Costo del consumo eléctrico.8.1.3 Costo de mantenimiento.
8.2 Configuración eficiente del compresor8.2.1 Reparto de la potencia en el compresor.8.2.2 Caudal entregado y estandarización.
8.2.3 Comparación entre compresores de tornillo yturbocompresores.
8.2.4 Comparación entre compresores lubricados por aceite ylibres de aceite.
8.2.5 Comparación entre costes de refrigeración por agua y poraire.
8.2.6 Impulsión optimizada.
8.3 Cálculos económicos8.3.1 Costos energéticos.8.3.2 Cálculo económico total.
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 177/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 2
8.1 Reparto de costos
Costo energético: € 0.08 /kWh Presión de trabajo: 7.5 bar
Periodo: 5 años Refrigeración por aire
% Interés: 6 % Calidad del aire comprimido (ISO 8573-1): Aceite 1
4,000 horas/año, caudal: 20 m³/min Partículas 1Agua 4
Fig. 8-1: Reparto de costos de una estación de aire comprimido eficiente
8.1.1 Amortización de la deuda
Definición
La deuda es amortizada por pagos regulares de interés más una parte de la suma principal,
y una deuda en la que los pagos regulares no cambian, por la disminución del interés de lasuma que queda por pagar y siendo igualada por un incremento de la suma principal, sellama anualidad
Es muy útil calcular el desembolso sobre el periodo normal de liquidación, de cinco años,usando el interés actual. Los costos de inversión juegan un papel secundario en el total delos costos de producción de aire comprimido, tal y como se muestra en el recuadro fig. 8-1.Es recomendable el volcarse en una estación de aire comprimido de alta calidad, incluso sila inversión es más alta, ya que cualquier ahorro en la inversión de la estación essobrepasada con creces por los costos de mantenimiento y, sobre todo, de consumo.
C o m m i s
s i o n i n g a n d t r a i n i n g
T r a t a m i e
n t o d e c o n d e n s a d o s
I n s t a l a c i ó n y s i s t e m a s d e
c o n t r o l .
I n v e r s
i ó n e n u n a p l a n t a d e
t r a t a m
i e n t o
I n
v e r s i ó n e n c o m p r e s o r e s
M a n t e n i m i e n t o d e l a p l a n t a d e
t r a t a m i e
n t o
M a n t e n
i m i e n t o d e c o m p r e s o r e s
C o n s
u m o d e l a p l a n t a d e
t r a t a m i e n t o
C o n s u m m
o d e l o s c o m p r e s o r e s
Reparto de costos de una estación de aire comprimido eficiente
8. Estudio Económico
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 178/251
Seminario de Aire comprimido KAESER 3
8.1.2 Costo del consumo eléctr ico
Al contrario que la inversión inicial, el costo energético representa una parte sustancial (70-90%) de los costos totales de la producción de aire comprimido, dependiendo del periodo de
funcionamiento de la estación. Es el factor más alto en el costo de producción de airecomprimido (ver fig. 8-2).
Gran consumidor Consumidor medio
Pequeñoconsumidor
1) Nivel de uso 5 5 7
2) Pico de carga 1,872 kW 467.2 kW 105.3 kW
3) Consumo anual 10,784,236 kWh 2,177,136 kWh 174,052 kWh
4) Horas de funcionamiento al
año
5,761 4,660 1,653
5) Precio del consumo (kWh) €0.057 €0.0586 €0.0683
6) Pago nivel de uso (kWh) €0.0184 €0.0216 €0.0761
7) EEG (kWh) €0.0062 €0.0062 €0.0062
8) KWKG (kWh) €0.0005 €0.0006 €0.0021
9) Impuestos (kWh) €0.0123 €0.0124 €0.0135
10) Pago concesión (kWh) €0.0011 €0.0011 €0.0011
11) Precio total / kWh €0.0955 €0.1005 €0.1673
Explicación1) Nivel 5 = Consumidor de media tensión.
Nivel 7 = Consumidor de baja tensión.2) La más alta de las cargas medias medidas en un periodo de 15 minutos en un año
fiscal.3) Consumo total anual.4) Horas de funcionamiento al año = consumo total anual / pico de carga
5) El precio depende de la curva de consumo específico del cliente, basado en el preciode mercado de 23. 06. 2005: Base Cal06 = €43.14 /kWh, Pico Cal06 = €60.70 /kWh.
6) Calculado según la compañía suministradora y el nivel de uso.7) Ley de energías renovables; precio basado en el segundo trimestre de 2005.8) Extra por el mantenimiento, modernización y ampliación de la potencia; precio base de
01.01.2005: hasta 100,000 kWh = €0.00334, por encima de 100,000 kWh = €0.0005.9) El impuesto reducido por uso industrial es: hasta 25,000 kWh = €0.0205; por encima de
25,000 kWh = €0.0123 per kWh.10) El pago de los derechos de establecimiento de la compañía sumistradora a las
autoridades.11) Total más el IVA (16 %, hasta final de 2006)
8. Estudio Económico
Fig. 8-1: Detalle del costo eléctrico en 10/2005 (en Alemania)
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 179/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 4
8.1.3 Costo de Mantenimiento
En la Fig. 8-3 se muestra el costo de mantenimiento de los diferentes tipos de compresordependiendo de su capacidad y por un periodo de funcionamiento de 10 años. Los datosestán basados en la experiencia de cada fabricante.
8. Estudio Económico
Base
Precio electricidad: €0.08 – €0.12 /kWhPeriodo de depreciación: 5 añosInterés: 6 %
Fig. 8-2: Resumen de los costosde aire comprimido para 1, 2 y 3turnos de trabajo.
300
250
200
150
100
50
0
C o s t e d e m a
n t e n i m i e n t o m e d i o p o r
1 m ³ / m i n p r o d
u c i d o e n E u r o s .
10 50 90
Caudal en m³/minFig. 8-3: Comparación de los costos medios de mantenimiento anual de los diferentes tipos decompresor basada en 2.000 h de trabajo al año, en 10 años.
Compresor de tornillo no lubricadopor aceite.
Compresor de tornillo lubricado poraceite.
Turbo
65-73 %
76-84 % 78-87 %
25-33 %
13,5-21 %
10,3-18 % 2 %
2,5 % 2,7 %
%
Costo energético
Inversión
Costos de mantenimiento
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 180/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 5
Mantenimiento llevado a cabo por técnicos entrenados por el fabricante.
Ventajas
Costos energéticos bajo control.
Seguridad jurídica en toda ladocumentación del servicio.
Los técnicos oficiales Kaeser estánplenamente cualificados y autorizados.
Protección del medio ambiente segúnISO 14001.
Introducción de los avancestecnológicos.
Explicación
Eliminación de fugas, pérdidas de presión yuna innecesaria operación en vacío.
Los costos energéticos suponen más del75 % del total de aire comprimido producido.
Controles de seguridad llevados a caboregularmente para asegurar que las cláusulasdel seguro no están comprometidas.
La estación de aire comprimido debe de ser
inspeccionada cada año por un expertoautorizado.Cambios en las leyes de seguridad e
higiene en el trabajo, acarrean másresponsabilidad para el usuario.
El personal de Kaeser está autorizado parainspeccionar depósitos de presión ycomprobar posibles pérdidas en los circuitosde refrigeración.
Reducción de las emisiones de CO².Se desecha correctamente el aceite usado,
materiales en contacto con el aceite y loscondensados.
Las innovaciones son rápidamente dadas aconocer a nuestro departamento de serviciotécnico, asegurando una planta optimizadapara el usuario.
Una estación de aire comprimido, no es un
conjunto de dispositivos individuales sino launión de energía, seguridad y calidad.
Fig. 8-4: Servicio técnicoKaeser
8. Estudio Económico
Tabla 8-2: Ventajas de nuestroservicio técnico
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 181/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 6
8.2 Configuración eficiente del compresor
8.2.1 Reparto de la potencia en el compresor
El rendimiento de un compresor no recae únicamente en el caudal entregado, la potencianecesitada para producir ese caudal es muy importante. La falta de unificación y claridad enla terminología respecto a la medición de la potencia dificulta la realización de comparativas.En la Fig. 8-5 se muestran algunas definiciones.
Si además se incluye en la máquina un motor ventilador y una bomba de aceite, tambiéndeben de considerarse a la hora de calcular la potencia. Para el usuario es, además,interesante el comparar la potencia del motor con la potencia nominal, para identificarposibles sobrecargas.
8. Estudio Económico
Consumo eléctrico del moto-ventilador, sise encuentra separado.
Potencia del motor:La potencia mecánica en el eje del motor ,en kW, que el motor es capaz de dar al
100% de la carga sin problemas. Seencuentra en la placa de característicasdel motor.
Potencia en el eje delbloque compresor; la
potencia requerida para
mover el bloque.
+ Pérdidas en la transmisión por
el uso de correas o
engranajes.
+
Pérdida por el ventilador de
refrigeración, si está montado = Potencia del motor: Lapotencia mecánica,en kW, que el motorpuede entregar en eleje.
Pérdidas internas
producidas por el
rendimiento del
motor.
Motores con IP-54 sonmás eficientes que
motores con IP-23. La potencia entregada por el
motor no debe sobrepasar
mucho la potencia nominal,
ya que se perdería la reserva
que poseen los motores conaislamiento clase F.
Una buena
refrigeración significa
una baja temperatura
de salida del aire
comprimido.
Las pérdidas en la transmisión por
correas y engranajes, son
prácticamente las mismas. No hay
pérdidas en acoplamiento directo..
Consumo Eléctricototal
Fig. 8-5: Reparto de potencias en el compresor
Valor puramente teórico.
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 182/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 7
8.2.2 Caudal entregado y estandarización
El caudal efectivo (V1) no es el caudal entregado por el compresor, es el caudal efectivomedido respecto a las condiciones de entrada.
Usando esta conversión es más fácil contrastar el consumo total de la red de airecomprimido a varias presiones con el caudal entregado por el compresor.
En la máquina que está sometida a medición, es de gran importancia conocer la presión desalida del bloque compresor, así como las condiciones a las que el caudal es referido ydiversas condiciones de la medición.
Presión de
salida p2 Caudalentregado V2
Temperatura desalida T2
Temperatura de entrada T1
Presión a la entrada p1
Humedad Relativa Frel 1
V2 x p2 x T1 V1 =
T2 x p1
8. Estudio Económico
Rendimiento
del motor
DIN
kWh
Potencia del
motor
ISO ...
Caudal
Fig 8-6: Schwieriger Vergleich von Angaben der Kompressorenhersteller
Fig. 8-7: Medición caudal
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 183/251
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 184/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 9
8.2.3 Comparación entre compresores de tornillo yturbocompresores.
Normalmente es complicado comparar compresores grandes, capaces de entregar más de50 m³/min, pero un método es comparar su potencia específica, como muestra el siguientegráfico.
ComparaciónEl caudal puede estar expresado respecto a las condiciones estándar o al flujo de masa. Lapotencia específica está referida al caudal en condiciones estándar a diferentestemperaturas de entrada. La temperatura media anual en Europa es algo menor de 10 ºC,en cuyo caso, el compresor de tornillo presenta una mejor potencia específica.
8. Estudio Económico
Compresor de torn illo kW /(m³/min)
Turbocompresor kW /(m³/min)
Caudal estándar m³/min
Flujo de masa kg/min
6,5
7
7,5
8
8,5
9
9,5
10- 0 8 15 25 35
Ansaugtemperatur °C
kW /(m³/min)
0
20
40
60
80
100
120
140
160
kg/min
m³/min
-10
Temperatura de entrada °C
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 185/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 10
8.2.4 Comparación entre compresores lubr icados por aceite y libresde aceite.
A la hora de elegir un compresor, suele plantearse la disyuntiva entre un compresorlubricado por aceite y un compresor libre de aceite, el siguiente gráfico muestra lacomparativa entre la potencia específica de los dos tipos de compresores, usando motoresen el rango de potencias entre 2,2 y 355 kW. El mantenimiento y los costes energéticostambién tienen que tenerse en cuenta cuando se deba tomarse la decisión.
8. Estudio Económico
P o t e n c i a e s p e c í f i c a e n
k W
/ ( m ³ / m i n )
Compresoreslibres de aceite
Compresores lubricados por aceite
2.2 4 7.5 11 18,5 30 45 75 110 160 250 355
Potencia del motor en kW
8
7
6
5
4
3
2
1
0
Fig. 8-11: Potencia específica de compresores lubricados por aceite y libres de aceite a 7 bar.
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 186/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 11
8.2.5 Comparación entre costos de refrigeración por agua y por aire.
El método de refrigeración del compresor juega un papel muy importante en la economía della producción del aire comprimido. Como se puede observar en el siguiente gráfico, larefrigeración por aire acarrea un menor costo.
Valores tomados
Costos del agua: €0,20 /m³ 1)
Costos energéticos: €0,08 /kW 2)
Horas de marcha: 4,000 p.a.
InstalaciónRefrigerada por aire con canalizaciones para la entrada y salida del aire o refrigerada poragua con conexión al circuito de refrigeración. Las máquinas refrigeradas por agua tambiénnecesitan refrigeración por aire.1) Incluyendo costos de funcionamiento de las bombas de agua, torre de refrigeración,tratamiento de agua, y rellenado de agua.2) Para el/los motor ventilador(es)
Compresores refrigerados por aire
Es muy importante que el motor ventiladorsea lo suficientemente potente para laextracción y con suficiente empuje paravencer la resistencia de una posiblecanalización de salida.
Compresores refrigerados por agua
Los radiadores para el aceite y el airecomprimido son refrigerados por agua. Enalgunos casos un motor ventilador esinstalado para evacuar el calor del interiorde la máquina.
8. Estudio Económico
110 132 160
200 250
0
2000
4000
6000
8000
10000
12000
€ p.a.
Potencia del motor (kW)
Costos de refrigeración
Aire
Agua
Fig. 8-12: Costes de refrigeración por agua y aire.
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 187/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 12
power
Insulation class F
Insulation class B
t e m p e r a t u r e
8.2.6 Impulsión optimizada
Motores EPACT
Un reciente desarrollo en la reducción de los costos energéticos, en los modernoscompresores de tornillo, ha sido la incorporación de motores EPACT. Todo empezó enEstados Unidos, en los años 70, para reducir el consumo de los motores asíncronostrifásicos; con la estipulación, en 1975, de unos mínimos requerimientos de eficiencia, queculminaron en la Política de la Conservación Energética, “Energy Conservation Policy Act“(EPACT) en 1992. Esto se hizo efectivo a partir de 1997 y los estrictos requerimientos queimpuso fueron adoptados por Kaeser como especificaciones estándar el siguiente año.Mientras tanto, la clasificación de motores EPACT respecto al rendimiento y el consumo hasido adoptada en Europa bajo la etiqueta EFF1, dando muchas ventajas al funcionamientode los compresores.
1. Funcionamiento a más bajas temperaturas El motor del compresor entrega potencia a través de su eje y es tomada por el bloquecompresor para comprimir aire, en este proceso se produce un calentamiento de ciertoscomponentes y fricción en losrodamientos del motor,representando perdidas internas.Estas pérdidas pueden ser dehasta el 20 % en pequeñosmotores y del 4-5 % en motores demás de 160 kW. La nueva gama demotores EPACT y EFF1 producenmucho menos calor y por lo tanto
menores pérdidas. Un motorconvencional con aislamiento claseF funciona a una temperatura deunos 80 ºC, con una reserva de 25K. Sin embargo, los nuevosmotores de alto rendimientotrabajando en las mismascondiciones trabajaría a unatemperatura de unos 65 ºC,aumentando la reserva a 40 K. (Fig. 8-13).
2. Una vida más larga Menores temperaturas de funcionamiento, implican menos estrés térmico en el motor, con loque los rodamientos y los terminales ven alargada su vida operativa
Ejemplo dereducción de costosenergéticos
Motor Estandar Motor EPACT
Potencia 15 kW 15 kW
Rendimiento 85 % 89 %
Pérdidas de potencia 2.25 kW 1.65 kW
Ahorro 600 W
Ahorro energético anual(8,670 h; €0.08 /kWh) €416.16
8. Estudio Económico
Fig. 8-13: Calentamiento de los bobinados
Tabla. 8-4: Ahorro energético con motores EPACT
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 188/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 13
Operación del bloque compresor de un compresor de tornillo.
La potencia específica de un compresor de tornillo viene dada por la relación entre el caudaly la potencia consumida. La figura Fig. 8-15 ilustra que la utilización óptima de un bloquecompresor se alcanza a una determinada presión y velocidad.
Curva de la potencia específica de un bloque compresor a 7 bar según velocidad y caudal.
8. Estudio Económico
500 0
5.5
6.0
6.5
Bloque compresor
7.0
1000 1500 2000 2500 3000
kW min m³
Potencia específica
Punto de operación optimo
Velocidad rpm -1
m³/min Caudal (FAD) 9 14 19 24
Fig. 8-15: Potencia específica de un bloque compresor
Potencia del motor en %
0
100 105 - 110
R e n d i m i e n t o %
Anteriores
Nuevos
Fig. 8-14: Desarrollo de los motores eléctricos hasta los EPACT
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 189/251
Seminario de Aire Compresores KAESER 14
Acop lamiento di recto entre motor y bloque compresor .
En la fabricación actual de compresores de más de
18,5 kW y en el rango de presión entre 5,5 y 15 barse utiliza el acoplamiento directo entre el motor y elbloque compresor, con el objetivo de trabajar en lazona de mejor potencia específica.
Esto significa que el bloque y el motor giran a lamisma velocidad sin perdidas en la transmisión.
Es más, los bloques compresor que trabajan a relativamente bajas velocidades, como 3000,1500 o 1000 rpm tienen un duración más larga, así como los motores a los que están
acoplados
8. Estudio Económico
Uso de los bloques en el punto óptimo de operación
14
5.5
6.0
6.5 Bloque 1
Bloque 2 Bloque 3 Bloque 4
7.0
18 23 30
kW min m³
Potencia específica
m³/min Caudal (FAD)
Puntos de operación de cada bloque
Fig. 8-17: Potencia específica de diferentes bloques compresor a 7 bar y 1500 rpm.
Fig. 8-16: Acoplamiento directo
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 190/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 15
Los más avanzados fabricantes de compresores son capaces de hacer bloques de bajavelocidad para cada gama de compresor, y hacerlos trabajar en sus zonas de operaciónoptima. Estos tienen grandes ventajas sobre la mayoría de los compresores del mercado
que usan bloques de alta velocidad y transmisión por correas o engranajes (Fig. 8-18).Como el consumo de energía representa entre 70-80 % del total de los costos de producciónde aire comprimido, esto conlleva a un ahorro considerable por parte del usuario.Bloque de pequeño tamaño => mayor velocidad => mayor potencia específica => menorduración => menor inversión => mayor costo en el total de la producción de aire comprimido.
La tecnología disponible puede reducir los costos energéticos considerablemente.(ver Fig. 8-19).
8. Estudio Económico
6.0
6.,5
7.0
kW min m³
Potencia
específica
Zonas de uso de los bloques
Bloque más pequeño Bloque más grandeBloque 2
Punto de operación óptimo 5.5
rea de uso másfrecuente*
Zona óptima de uso*
Bloque 1
Fig. 8-18 Zona de uso de los compresores de tornillo Caudal m³/min
Costo energético (%)
80
70
90
60
100 ca. 6%
ca. 4,5%
ca. 10%
ca. 10%
Ahorro potencial
Minimizar el consumo de aire minimizandolas fugas reduciendo la presión. Se puedereducir la presión hasta 1 bar con el uso deun controlador.
Mejor utilización mediante el uso deun controlador moderno basado enun PC industrial.
Por el uso de modernosbloques, transmisióneficiente y motores EPACT.
Ahorro energéticopotencial por el uso deun controlador delcompresor moderno
Fig. 8-19: Ahorro energético mediante un sistema óptimo.
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 191/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 16
8.3 Cálculos económicos
8.3.1 Costos energéticos
Para un cálculo simple de los costes energéticos a plena carga se puede usar lasiguiente fórmula.
ENTRADA FORMULA CÁLCULOS
En estos cáculos no se ha tenido en cuenta el consumo de los compresores en el caso de trabajar en
vacío.
Potencia consumida total
FAD de la unidad completa
= Potencia específica
Motor.Potencia nominal:A la máxima presión (g)
Rendimiento:
Motor v entilador (si está instalado)
No. unidades:
Potencia nominal:
Rendimiento:
kW
0.
kW
0.
Potencia nominal
Rendimiento
+Pot. Nomin. Motor ventilador x No. unidades
Rendimiento motor ventilador
= Potencia cons umida total
kW
+ =
kW kW x
0.
=
Consumo eléctrico total
¿Que caudal conocemos ?FAD del bloque compresorSegún ISO 1217: 1996 Anexo B
FAD de la máquina comp leta?Según: ISO 1217: 1996 Anexo Ca la máxima presión (g)
Teórico m³/min
Practico m³/min
0.
=
Potencia específica a lamáxima presión (g)
kW
m³/min
Consumo de aire:
Horas de trabajo anuales:(1, 2 o 3 turnos)
Precio del kWh.
m³/min
h/a
€/kWh
x xkW/(m³/min) m³/min
xh/a €/kWh
=
Costo energético
€/año
kW/(m³/min)
Potencia Consumo deEspecífica x aire x
Horas de Trabajo x CostoAnuales Eléctrico
= Costo energético anual
8. Estudio Económico
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 192/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 17
8.3.2 Cálculo económico total
Consumo de aire 1,000 m³/año 1,800 Días de trabajo: 250
Horas de trabajo Horas / año 6,000
Interés % 6 Caudal: 5.00 m³/minPeriodo de depreciación años 5
Costo energía eléctrica Euro / kWh 0.08
Costos agua de refrigeración Euro / m³ 0.25
Costos de aceite Euro / litre 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00
Cálculo de costos de mantenimiento Si / No No
Cálculo de costos de aceite Si / No No
Compresor 1 Compresor 2 Compresor 3 Compresor 4 Compresor 5
Modelo de compresor BSD 72 A B C D
Fabricante KAESER Competidor A Competidor B Competidor C Competidor D
Fabricante del bloque KAESER Competidor A Competidor B Competidor C Competidor D
Modelo de bloque SIGMA
Tipo de bloqueLubricado poraceite
Lubricado poraceite
Lubricado poraceite
Lubricado poraceite
Lubricado poraceite
" "=Lubricado por aceite; 1=Libre de aceite;2=pistón;3=Turbo; 4=Rotativo; 5=DkBNº máquinas trabajando de base 0 0 0 0 0
Nº máquinas cubriendo los picos 1 1 1 1 1" "=refrig. por aire; 1=refrig. por agua 1 1
Refrigerante Aire Agua Agua Aire AireExtractor separado Si / No Si Si Si Si Si
Presión máxima de trabajo bar 8 8 8 8 8Presión mínima de trabajo bar 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0
Caudal a la máxima presión m³ / min 6.98 6.60 6.00 5.76 5.70Velocidad del bloque, 1º etapa rpm 2,960 3,467 6,270 6,101 2,965
Velocidad del bloque, 2º etapa rpm-1 0 0 0 0 0Potencia del motor kW 37 37 37 37 37
Velocidad del motor rpm 2,960 2,960 3,000 3,000 2,965Carga del motor a la máxima presión % 111.76 114.32 103.35 100.81 91.35
Potencia entregada del motor a máxima presión kW 41.35 42.30 38.24 37.30 33.80Rendimiento del motor % 94.00 92.50 92.50 90.00 92.20
Empuje residual del extractor kW 0.70 0.08 0.12 1.10 1.10
Rendimiento del motor del extractor % 71.0 77.00 76.00 70.00 70.00
Consumo eléctrico a máxima presión kW 44.98 45.83 41.50 43.02 38.23
Potencia específica kW / m³ / min 6,443 6,944 6,916 7,468 6,707
Potencia del motor en vacío kW 8.70 8.20 8.80 8.60 8.00Rendimiento del motor % 89.00 89.00 88.00 80.00 88.00
Consumo eléctrico en vacío kW 10.76 9.31 10.16 12.32 10.66Proporción tiempo en paro respecto a vacío % 90 90 90 90 90
Agua de refrigeración m³ / h 0.0 2.3 2.0 0.0 0.0
Carga de aceite l 26.0 17.9 25 25 25Intervalo cambio de aceite h 0 0 0 0 0
Tiempo de la máquina trabajando de base h 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 Tiempo de la máquina cubriendo picos h 4,298.0 4,545.5 5,000.0 5,208.3 5,263.2
Tiempo en vacío h 170.2 145.5 100.0 79.2 73.7
Tiempo en paro h 1,531.8 1,309.1 900.0 712.5 663.2
Precio de compra Euro 22,510 23,250 23,180 27,200 23,040
Costo del capital Euro / Año 5,312 5,487 5,470 6,419 5,437
Costo del aceite Euro / Año 0 0 0 0 0Costos de mantenimiento Euro / Año 0 0 0 0 0
Costos del agua de refrigeración Euro / Año 0 2,744 2,563 0 0Costos energéticos a plena carga Euro / Año 15,464 16,664 16,599 17,923 16,097
Costos energéticos en vacío Euro / Año 147 108 81 78 63
Costos totales Euro / Año 20,923 25,004 24,714 24,421 21,597Costo de la unidad de aire comprimido Cent / m³ 1.162 1.389 1.373 1.357 1.200Costo extra comparando el Compresor 1 Euro / Año 0 4.081 3.791 3.497 674
8. Estudio Económico
Tabla. 8-5: Ejemplo de cálculo económico (Extraído de un programa de cálculo Kaeser)
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 193/251
Seminario de Aire Comrpimido KAESER 18
Puntualizaciones en el cálculo económico.
Formulas y tablas de los costes de amortización
Amortización [€/año] = Precio de la máquina x Factor de la anualidad
i (1 + i) n Factor de la anualidad =
(1 + i) n - 1
n = Tiempo de depreciación en añosi = interés en %
Tabla de factores de la anualidad
(Equivalente a la amortización por Euro del precio de la máquina)
Interes / años 5 6 7 8 9 10 11 12 13
7% 0,244 0,210 0,186 0,167 0,153 0,142 0,133 0,126 0,1208% 0,250 0,216 0,192 0,174 0,160 0,149 0,140 0,133 0,1279% 0,257 0,223 0,199 0,181 0,167 0,156 0,147 0,140 0,134
10% 0,264 0,230 0,205 0,187 0,174 0,163 0,154 0,147 0,14111% 0,271 0,236 0,212 0,194 0,181 0,170 0,161 0,154 0,14812% 0,277 0,243 0,219 0,201 0,188 0,177 0,168 0,161 0,15613% 0,284 0,250 0,226 0,208 0,195 0,184 0,176 0,169 0,163
14% 0,291 0,257 0,233 0,216 0,202 0,192 0,183 0,177 0,171
Guía de valores de costos de mantenimiento anuales como % del costo energético
8. Estudio Económico
Tipo compresor
Valor porcentual
Tornillolubricado por
aceite
Tornillo libre
de aceitePistón Turbo Paletas
3 6 10 5 6
Tabla 8-6: Factores anualidad
Tabla 8-7: Guía costos de mantenimiento
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 194/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 1
9. Planificando una Estación de
Compresores
9.1 Estableciendo la Presión de trabajo
9.2 Determinando la Demanda de Aire9.2.1 Consumo de aire de chorros libres con boquillas9.2.2 Consumo de herramientas Neumáticas9.2.3 Consumo de aire de cilindros neumáticos9.2.4 Volumen de aire en tuberías de aire comprimido9.2.5 Determinando la demanda con utilización y concurrencia9.2.6 Planificando una Estación de Compresores Pequeña9.2.7 Seleccionando tipo y tamaño de compresor 9.2.8 Tiempo del compresor funcionando y en paro9.2.9 Dimensionando tanques de almacenamiento
9.3 Planificando una estación de compresoresGrande
9.3.1 ADA y KESS9.3.2 Diagramas de disposición de la estación de compresores9.3.3 Ventilando el cuarto de compresores9.3.4 Ejemplos de diagramas de disposición de estaciones de
Compresores
9.4 SIGMA AIR UTILITY
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 195/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 2
El análisis cuidadoso de la demanda de aire comprimido debería ser la base para planificar una estación de compresores. El punto de i nicio puede s er un análisis detallado deldesempeño de la planta o, si se empieza de cero, listar cuidadosamente por un especialista
de componentes de todas las demandas a ser requeridas por la nueva estación. Un planode el lugar en donde se instalará la estación es necesario y un diagrama general de flujo detal manera que los datos básicos pueden ser establecidos y la ubicación de puntos demedición para diagnosis subsecuentes sea determinada. Un diagrama general dedisposición del sistema de suministro de aire y cualquier información relevante decondiciones de operación también serán necesarios.
9.1 Estableciendo la Presión de Trabajo
La presión de trabajo requerida de cada uno de los consumidores puede ser establecidausualmente según las especificaciones del fabricante marcadas en los equipos. De mayor significado es la presión de trabajo mínima especificada y a esta deben ser sumadas lasperdidas de presión que se esperan en el sistema por la tubería de distribución y losdispositivos de tratamiento de aire como secadores y filtros. Esta presión debe ser garantizada en l a salida del tanque de almacenamiento para asegurar, incluso bajocircunstancias desfavorables, los consumidores de aire siempre reciban el suministro quenecesitan. La presión máxima del compresor es determinada entonces sumando eldiferencial de control.
La grafica da alguna idea de las presiones de trabajo requerida por varios consumidores.
9. Planificando una Estación de Compresores
Cabina deintura
Herramientas
de aire
Apilador y
llantas decamión
Equipo de montaje de llantas
Plataforma elevadora
Pistolas selladoras
bar
Fig. 9-1: presiones de trabajo de consumidores de aire
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 196/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 3
Ejemplo para determinar la presion máxima
La tabla de abajo da la máxima y mínima caída de presión que se puede dar por variosítems en la estación de compresores.
Componenente Δpmin [bar] Δpmax [bar]
Tuberia de distribucion deaire
0.1 0.3
Secador refrigerativo 0.2 0.5
Secador desecante,incluyendo prefiltro y filtrode particuas
0.3 1.0
Prefiltro 0.1 0.6
Microfiltro 0.1 0.6
Filtro de carbon activado 0.1 0.3 Adsorcion con carbonactivado
0.1 0.3
Control maestro (diferencialde coneixon)
0.2 3
El ejemplo de abajo muestra como la presión máxima en la estación de compresores sedetermina con la suma de la presión mínima de trabajo de los consumidores y la suma delas caídas de presión que suceden en medio, incluyendo la variación por control necesariapara regular los compresores.
Máximapresión en
compresores
Diferencial depresión por
control
Presiónmínima en el
tanque
Caída depresión en el
secador desecante yfiltro
tubería conexiones Mínima presiónen el consumo
7.4 bar = 0.2 bar + 7.2 bar = 1.0 bar + 0.1 bar + 0.1 bar + 6 bar
9. Planificando una Estación de Compresores
Tab. 9-1:Caída de presión en varios componentes
Fig. 9-2: Ejemplo de cálculo de presión máxima en el compresor
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 197/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 4
9.2 Determinado la demanda de aire
9.2.1 Consumo de aire de boquillas con chorro libre
Diametro dela boquilla en
mm
Seccion de laboquilla en
mm²
Presión de trabajo en bar
1 2 4 6 8 10 12 15
0.1 0.0079 0.0002 0.0003 0.0005 0.0006 0.0008 0.001 0.0012 0.00150.2 0.0314 0.0007 0.0011 0.0018 0.0026 0.0033 0.004 0.0048 0.00590.3 0.0707 0.0017 0.0025 0.0041 0.0058 0.0074 0.0091 0.0107 0.01320.5 0.1963 0.0046 0.0069 0.0115 0.0161 0.0206 0.0252 0.0298 0.03671 0.7854 0.0184 0.0276 0.0459 0.0643 0.0826 0.1009 0.1192 0.1467
1.5 1.767 0.041 0.062 0.103 0.145 0.186 0.227 0.268 0.3302 3.142 0.074 0.110 0.184 0.257 0.330 0.404 0.477 0.5873 7.069 0.166 0.248 0.413 0.578 0.743 0.908 1.073 1.3204 12.566 0.295 0.442 0.735 1.028 1.321 1.614 1.908 2.3475 19.635 0.461 0.690 1.148 1.606 2.064 2.523 2.981 3.6686 28.274 0.664 0.994 1.653 2.313 2.973 3.632 4.292 5.2828 50.265 1.180 1.767 2.939 4.112 5.285 6.458 7.630 9.390
10 78.54 1.844 2.761 4.593 6.425 8.258 10.09 11.92 14.6712 113.10 2.656 3.975 6.614 9.252 11.89 14.53 17.17 21.1315 176.71 4.150 6.211 10.33 14.46 18.58 22.70 26.83 33.01
20 314.16 7.377 11.04 18.37 25.70 33.03 40.36 47.69 58.6825 490.87 11.53 17.25 28.71 40.16 51.61 63.06 74.52 91.6930 706.86 16.60 24.84 41.34 57.83 74.32 90.81 107.30 132.04
Presion atmosferica: 1.013 bar Rango de flujo en boquillas con esquinasredondeadas en ³/minTemperature ambiente: 15 °C
Tab. 9-2: Consumo de aire en chorros libres con boquilla relacionados con el 100 % de eficiencia
Fig. 9-3: consumo sobre proporcional para cada incremento en diámetro de boquilla.
9. Planificando una Estación de Compresores
consumo de chorros libres con boquilla
0
100
200
300
400
500
600
700
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
presion de trabajo en bar in bar
v o l u m e n d e a i r e e n m ³ / h
8 mm ø boquilla
7 mm ø boquilla
6 mm ø boquilla
5 mm ø boquilla
4 mm ø boquilla
3 mm ø boquilla
2 mm ø boquilla
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 198/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 5
9.2.2 Consumo de herramientas neumaticas
14230
11180
710
110160
Equipo Tipo, tamaño
Pistolas de spray /pintura
Colores de agua ylaqueadoras de celulosa
delgada,boquilla- Æ 0.5 mm
Celulosa y laqueadoras delgadasintéticas 1.5 mm/1.8mm
Celulosa gruesa y lacassintéticas normales 2.0 mm
Color adhesivo, filtro3.0 mm
Pistolas de soplado1-1.5-2.0 mm
Pistolas de aspersión
Cilindros engrapadores(simple acción) 70x100
100x100
Taladros acero 4-8 mm
Barreno de impacto
Discos lijadores 20-100
Lijadores de superficieTamaño del papel
300x100
MartillosMartillos remachadoresDiámetro de remache
Al 3-5 mm Acero 2-3 mm
Remachadora y formonesDiámetro del remache
caliente 10-19 mmfrio 6-8 mm
Martillo perforador
Picks
Rompedores de concreto
Engrapadoras
clavadoras
Presión de Trabajo
1.0
2.53.5
4.5
5.0
6.0
3.0
6.06.0
6.0
6.0
6.0
6.0
6.0
6.0
6.0
6.0
6.0
6.0
6.0
l/min m³/hbo uil la
Plana redonda plana redonda
35 2345
150215
913
270 16
320 19
60,135,240 4,8,14
65 4
2.0 por glpe 0.124.5 por golpe 0.27
300 - 400 18 - 24
250 - 500 15 - 30
300 - 1200 18 - 72
250 15
150 - 400 9 - 24
429 - 550 26 - 33
250 15
100 - 200 6 - 12
1200 - 1600 72 - 96
30 2
350 21
Consume de aire
9. Planificando una Estación de Compresores
Tab. 9-3: Requerimiento de Presión y volumen de herramientas neumáticas
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 199/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 6
9.2.3 Consumo de aire de Cilindros Neumáticos
El Consumo de aire de cilindros neumáticos instalados en máquinas y otros dispositivos
puede ser establecido según la tabla de abajo. Los valores son dados para cilindros de unasola acción y debe ser duplicado para cilindros de doble acción.
Piston Æ mm
Presion de trabajo en bar 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Consumo de aire en litros por cm de golpe del pistón
6 0.0005 0.0008 0.0011 0.0014 0.0016 0.0019 0.0022 0.0025 0.0027 0.0030 0.0033 0.0036 0.0038 0.0041 0.0044
12 0.002 0.003 0.004 0.006 0.007 0.008 0.009 0.010 0.011 0.012 0.013 0.014 0.015 0.016 0.018
16 0.004 0.006 0.008 0.010 0.011 0.014 0.016 0.018 0.020 0.022 0.024 0.026 0.028 0.029 0.032
25 0.010 0.014 0.019 0.024 0.029 0.033 0.038 0.043 0.048 0.052 0.057 0.062 0.067 0.071 0.076
35 0.019 0.028 0.038 0.047 0.056 0.066 0.075 0.084 0.093 0.103 0.112 0.121 0.131 0.140 0.149
40 0.025 0.037 0.049 0.061 0.073 0.085 0.097 0.110 0.122 0.135 0.146 0.157 0.171 0.183 0.19550 0.039 0.058 0.077 0.096 0.115 0.134 0.153 0.172 0.191 0.210 0.229 0.248 0.267 0.286 0.305
70 0.076 0.113 0.150 0.187 0.225 0.262 0.299 0.335 0.374 0.411 0.448 0.485 0.523 0.560 0.597
100 0.155 0.231 0.307 0.383 0.459 0.535 0.611 0.687 0.763 0.839 0.915 0.991 1.067 1.143 1.219
140 0.303 0.452 0.601 0.750 0.899 1.048 1.197 1.346 1.495 1.644 1.793 1.942 2.091 2.240 2.389
200 0.618 0.923 1.227 1.531 1.835 2.139 2.443 2.747 3.052 3.356 3.660 3.964 4.268 4.572 4.876
250 0.966 1.441 1.916 2.392 2.867 3.342 3.817 4.292 4.768 5.243 5.718 6.193 6.668 7.144 7.619
Ejemplo
Un cilindro de doble acción tiene un diámetro de 40 mm en su pistón con un golpe concarrera de 12 cm trabajando a bar.
El consumo de aire para un solo golpe (pistón desde el principio al final de la carrera y deregreso)q = 0.085 x 12 x 2 = 2.04 litros.
Si la razón de accionamientos es de 15 por minuto, el rango de consumo es deQ = 2.04 x 15 = 30.6 litros por minuto.
9. Planificando una Estación de Compresores
Tab. 9-4: consume de aire de cilindros neumáticos
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 200/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 7
9.2.4 Volumen de aire en tuberías de aire comprimido
Uno puede considerar la tubería de aire comprimido como almacenamiento de aire; estas
pueden ser llenadas y servir con función de almacenamiento. Cuando estén dimensionadasincorrectamente estas pueden representar una resistencia significante al flujo y perdida depresión.
Usando el monograma Para poder determinar el volumen de aire del nomograma, se deben saber la distancia, eldiámetro y la presión de trabajo.Una línea tomada verticalmente de la presión de trabajo en el eje x a el diámetro nominal ydespués horizontalmente al eje Y da el volumen especifico en litros por minuto. Estemultiplicado por el largo de la tubería, da el volumen máximo utilizable.
EjemploUna tubería de 13 mmnominales, 5 m de largocon una presión de trabajode 6 bar se llena con unvolumen:0.8 l/m x 5 m = 4 litros.
Usando la formula
Ejemplo:Una tuberia de 40 mm de diametro, 50 m de largo a 10 bar de presion requiere:V = (40² / 4,000) x π x 10 x 50 = 628 litros
9. Planificando una Estación de Compresores
Fig. 9-4: Nomograma paradeterminar el volumenrequerido para llenar unatuberia de aire comprimido
DN²Volumen = x π x p x L [litros]
4,000
DN = diámetro nominal. [mm]p = presión de trabajo [bar]L = largo de la tubería [m]
10
0.8
0
0.2
0.4
0.6
0.8
1.0
1.21.4
1.6
1.8
2.0
2.1
2.2
2.4
2.6
2 3 4 5 6 7 8 9
DN 19
DN 13
DN 9
DN 6
DN 4
l/m
bar
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 201/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 8
9.2.5 Determinado la demanda según utilización y concurrencia
Requerimiento de cálculo para una nueva estación de compresoresSon difíciles los cálculos de requerimiento sin datos comparables de una instalaciónexistente, simplemente sumar los requerimientos de los dispositivos de aire comprimidoindividuales lleva a resultados incorrectos, ya que no t odos se utilizan el 100% del t iempo.Es mas, no todos se utilizan en el mismo momento. El tiempo de uso efectivo de algunosconsumidores, como pistolas neumáticas para limpieza de piezas, no puede ser determinado exactamente y debe ser sumado al cálculo como un simple factor. Las fugas nopueden ser ignoradas, incluso en nuevas instalaciones, y estas deben ser calculadas con unfactor de hasta 10%. También hay que incluir un factor para ampliaciones o crecimientosfuturos.El volumen de aire total requerido debe ser entregado por los compresores a la presión detrabajo requerida en todo momento, por esta razón el escoger compresores y su operaciónarmoniosa es de primera importancia.
UtilizaciónEn general, las herramientas neumáticas no se usan en forma continua y la proporción deltiempo de uso con respecto a una base de tiempo, debe ser tomada en cuenta en laplanificación de una estación de compresores.
Ejemplo: Pistola de aspersión.
ð Utilizacion de la pistola de aspersión cada hora 40 %
9. Planificando una Estación de Compresores
Tiempo de uso en una
hora
Tiempo de no utilizaciónen una hora
Tiempo total de uso en 1 hora: 25min
Tiempo de uso 25 minUtilización = =
Tiempo total 60 min
Fig. 9-5: Uso proporcional de unaherramienta neumática
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 202/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 9
Resumen de procedimientos para determinar la demanda de aire
1. Número de consumidores
2. Requerimientos por consumidor
3. Utilización: Proporción del tiempo en el cual un consumidor esta en uso en cualquier periodo de tiempo dado.
Ejemplos de utilización:Taladro: 30% Rectificadora: 40%
Martillo percutor: 30% Apisonadora: 15% Moldeadora: 20% Pistola de aire: 10%
4. Factor de simultaneidad: La tabla muestra valores basados en la experiencia para elnúmero de consumidores simultáneamente utilizados en la misma red de aire.
Factor de simultaneidadNumero de
consumidores
Factor de
simultaneidad2 0.964 0.96 0.858 o mas 0.8
5. Margen para fugas (dependiendo del tipo de industria) 10, 15, 20 %
6. Margen para expansión sobre 5-10 años:
25 % - 50 % - 75 % - 100 % (de acuerdo a una operación dada de la fábrica)
9. Planificacion de la Estación de Compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 203/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 10
9.3 Planificación de una Estación de CompresoresPequeña
9.3.1 Selección del tamaño y tipo de compresor
Características de compresores de pistón y de tornillo (p.ej. máquinas pequeñas)En muchos casos, tanto compresores de tornillo como de pistón pueden ser utilizados parauna aplicación particular, por lo tanto las características de ambos deberían ser evaluadas altomar la decisión.
Compresor de Pistón Compresor de Tornillo
Régimen de carga: 70 %.Buen requerimiento de potenciaespecífica pero creciente en el tiempo.Fuertes pulsaciones.Pobre calidad de aire, necesitatratamiento extensivo Alta rata de desgaste. Altos costos de mantenimiento.Corta vida.Ruidoso.Compacto, fácil de trasportar.
Económico para cargas mayores al 30 %Intervalos de mantenimiento más largos.Régimen de carga de 100 % posible. Amortiguamiento de la vibración.Efectivo post-enfriador de aire integrado(Δt £ 10 K).Control ventajoso.
Ejemplo de dimensionamiento del compresor Un pequeño taller de pintura tiene los siguientes requerimientos de aire
Pistola depintura,1.5 mm
Chorro amplio
Pistola depintura,3.0 mm
Chorro amplio
Pistola de aire,2 mm
Destornillador neumático
Requerimiento 150 l/min 320 l/min 240 l/min 400 l/minPresión 2.5 bar 5 bar 6 bar 6 bar Número 2 1 1 1
Factor utilización 50 % 25 % 10 % 20 %Requerimientoefectivo de aire
2 x 150 x 0.5150 l/min
320 x 0.2580 l/min
240 x 0.124 l/min
400 x 0.280 l/min
Requerimiento total = 150 + 80 + 24 + 80 = 334 l/min
Se deben sumar los siguientes márgenes: Fugas + 10 % = 33 l/minError de calculo + 15 % = 50 l/minReserva + 20 % = 66 l/min
Compresor de Pistón:Régimen de carga óptimo: 70 %Requerimiento de entrega:(334 + 33 + 50 + 66) l/min / 0.7 = 690 l/min.El compresor de pistón debe suministrar
una entrega efectiva de 690 l/min a 8 bar.Maquina seleccionadaModelo EPC 1100 – 500; 715 l/min efectivoentrega a 8 bar.; potencia motor 5.5 kW.
Compresor de Tornillo: Régimen de carga óptimo: 100 %Requerimiento de entrega:(334 + 33 + 50 + 66) l/min = 483 l/min.El compresor de tornillo de tener una
entrega efectiva de 483 l/min a 7.5 bar.Maquina seleccionadaModelo SX 6-150; 583 l/min efectivoentrega a 7.5 bar; potencia motor 4 kW.
Tab. 9-5: Establecimiento del requerimiento total de aire
9. Planificando una Estación de Compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 204/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 11
9.3.2 Tiempos de carga y receso del compresor
Ejemplo: Compresor de Pistón EPC 1100-500
Entrega efectiva: 715 l/minVolumen del tanque: 500 lLímites conmutación: On: 7 bar
Off: 9 bar Requerimiento Aire: 334 l/min
Tiempo de carga:
El tiempo de carga para aumentar la presión en el tanque de 7 a 9 bar es 2.6 minutos.
(Por cada 500 l de volumen almacenado adicional, la presión del tanque se incrementa 1bar)
Tiempo de receso:
Por cada 500 l tomados del tanque, la presión cae 1 bar.Tiempo de receso en el tanque para que la presión caiga de 9 a 7 bar = 3 min.El volumen almacenado de 1000 l puede suministrar aire a los consumidores durante 3minutos sin que el compresor se encienda nuevamente.
Frecuencia de arranque del motor:
Volumen del tanque = tamaño del tanque x diferencial conmutación = 500 l x 2 = 1000l
Tiempo de carga = volumen del tanque / entrega adicional = 1000 l / 381 l/min = 2.62 min
Tiempo de receso = volumen del tanque / consumo = 1000 l / 334 l/min = 2.99 min
Tiempo de carga (on) = 2.6 minTiempo de receso (off) = 3.0 min
Intervalo de conmutación = 5.6 minFrecuencia de arranque = 60 min / 5.6 min = 11 arranques /hora
Diferencial de conmutación = 2 bar
Entrega adicional 381 l/min Presión en el acumulador
715 l/min
334 l/minFig. 9-6: Calculo del tiempo decarga
7 9
334 l/min
Presión en el acumulador
Fig. 9-7: Calculo del tiempo de receso
7 9
9. Planificando una Estación de Compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 205/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 12
9.3.3 Dimensionando el tanque de aire
El tanque de aire es uno de los componentes más vitales en un sistema de aire comprimido.
Este sirve como refrigerador del aire, separador de condensados, amortiguador depulsaciones y como reserva. Así como un tanque de aire grande puede mejorar lascondiciones económicas del sistema de aire comprimido, uno demasiado pequeño puedeimpedir el funcionamiento correcto del mismo. En una gran red de distribución de aire, lamisma tubería ejerce funciones de almacenamiento de tal forma que un tanque de menor tamaño puede ser utilizado
Ejemplo de cálculo
Con el fin de limpiar los filtros en una planta de generación eléctrica apartir de residuos, se requiere una ráfaga de aire comprimido a razónde 50 m³/m por un minuto cada 4 horas. (Presión mínima de trabajo 4bar)La demanda total (volumen almacenado) es:V = demanda x tiempo = 50 m³/min x 1 min = 50 m³
Existen tres posibles arreglos del tanque de aire como amortiguador de reserva:
Diferencial de conmutación de 1 bar, tanque de almacenamiento de 50 m³ (grande ycostoso)
Diferencial de conmutación de 5 bar, tanque de almacenamiento de 10 m³ (mejor solución)
Diferencial de conmutación de 25 bar, tanque de almacenamiento de 2 m³ (alta presión ycostoso)
La entrega requerida del compresor para llenar el tanque de almacenamiento esta dada por:
V = 50 m³ / 4 h (= 240 min) = 0.2 m³/min
Un compresor de tornillo relativamente pequeño – modelo SX 3 con una entrega efectiva de0.233 m³/min a 10 bar – sería adecuado.
Fig. 9-8: Planta de generacióneléctrica
0.1
1
10
100
Tiempo en horas
m ³ / m i n l o g a r í t m i c o
Entrega Demanda
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10Fig. 9-9: Entrega ydemanda
9. Planificando una Estación de Compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 206/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 13
Calculo del tanque de aire como acumulador Con frecuencia se requiere que un sistema de emergencia sea suministrado con airecomprimido durante una falla del suministro eléctrico, en t al caso se necesita un t anque
almacenador, aislado de l a red principal por una válvula cheque, para proporcionar estesuministro. Adicionalmente, algunas operaciones requieren cada cierto tiempo de ráfagas dealto volumen de aire. Con el fin de ahorrar energía no es aconsejable proporcionar una grancapacidad de al macenamiento en f orma de diferencial de c onmutación, es mejor y máseconómico proporcionar un tanque acumulador dimensionado correctamente, el tamaño delcual puede ser calculado como sigue:
VB = Volumen del tanque acumulador en [m³]V x t = Volumen a ser almacenado, donde:V = Flujot = Tiempo en el que V es requerido en [min]p A - pE = Caida de presion en el tanque acumulador, donde:
p A = Presion inicial en el tanque en [bar]pE = Presion final en el tanque en [bar]
Ejemplo de cálculo:V = 4 m³/mint = 5 minp A = 10 bar pE = 8 bar
Tanque de aire: VB = 4 x 5 / (10 – 8) = 10 m³
Calculo dependiendo de la frecuencia permisible de entrada en carga del compresor Un adecuado tanque acumulador puede servir para reducir la frecuencia de ar ranque(entradas en carga) del compresor. El diferencial de conmutación de un sistema debe ser mantenido tan bajo como sea posible, sin embargo no se debe ignorar la máxima frecuenciade arranque del compresor. El volumen del tanque requerido para tal efecto se calcula comosigue:
VB = Volumen del tanque acumulador en [m³]Δp = Diferencial de conmutación del controlador del compresor
en [bar]Z = La máxima frecuencia permisible de entrada en carga del
compresor en operación continua o el numero máximo dearranques del motor para el caso de control on/off. A = V2 / V1 = factor de utilización (si V2 no es conocido o fluctuante, escoja, A = 0.5)V1 = Entrega del compresor en in [m³/h]V2 = Demanda de aire de la operación en [m³/h]
Ejemplo de cálculo:V1 = 5.0 m³/min, V2 = 4.0 m³/min, Δp = 0.5 bar Z = 60 entradas en carga por hora (compresor de tornillo en operación continua)
Factor de utilización: A = 4.0 / 5.0 = 0.80Tamaño del tanque: VB = (5.0 x 60) x (0.80 – 0.80²) / (60 x 0.5) = 1.60 m³
Tamaño del tanque: 2 m³
V x (A - A²)VB =
Z x Δp
V x tVB =
pA - pE
9. Planificando una Estación de Compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 207/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 14
9.4 Planificando una Estación de Compresores Grande
Primero se debe calcular la máxima presion de diseño de los compresores. A la presionrequerida mínima, se le suma la caída de presion a través de la red de distribución, loscomponentes del sistema de aire, la misma estación y el diferencial de conmutación. (Ver 9-10).
Los siguientes valores pueden ser tomados como guía al calcular la caída de presión
1 £ 0.1 bar
2 Secador refrigerativo £ 0.2 bar
2 Secador desecante £ 0.8 bar (Incluye filtros)
2 Filtros FE/FF £ 0.6 bar 2 Filtros FB/FC/FD £ 0.6 bar 2 Filtros FG £ 0.2 bar 2 Filtros FST £ 0.2 bar
3 < 0.05 bar
4 < 0.2 hasta 2 bar dependiendo del tipo
Fig. 9-10: Determinación de la presión de diseño máxima del compresor
Consumidor
1
2
3
+
+
+
+
Caída de presión delsistema de
tratamiento nuevo
Caída de presión de
red de distribución
Mínima del
consumidor
Máx. Caída permisiblea través del sistema
de tratamiento
Caída depresión internaen la estación
Presión de diseñomáxima del
compresor
Diferencial de
conmutación
9. Planificando una Estacion de Compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 208/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 15
Determinando la demanda de total de aire
1. Cuando se planea una estación de compresores nueva sin contar con
valores comparables de una estación ya existente de los requerimientos deherramientas neumáticas y maquinas.
Cuando se planea una nueva instalación sin contar con valores comparables de unaestación ya existente, los consumidores deberán ser listados con sus requerimientosindividuales. Se pueden agrupar los dispositivos similares y el requerimiento total del grupose tomara considerando los factores de utilización y simultaneidad.
Herramienta / Grupodemaquinas
Requerimientosindividuales demaquina oherramienta
VW1 (m³/min)
Numero deherramientasW
UtilizaciónAL (%)
SimultaneidadGZ (%)
Consumo del grupoVW1 x W x AL x GZ
100 100= VWG (m³/min)
123456789
101112
Demanda total de aire de maquinas / herramientas VWges =m³/min
El total de los requerimientos se encontrará al sumar los grupos. Deben ser sumadosadicionalmente consumidores varios y fugas.
Total de la demanda de aire de la operación Consumidores varios Vsonst = ..........m³/min
Fugas en la red VLeck = ..........m³/minTotal demanda de aire Vges = VWges + Vsons + VLeck Vges = ..........+ ........+ ......... = ..........m³/min
9. Planificando una Estación de Compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 209/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 16
2. Planificando la capacidad de un compresor de reserva o una instalación paralela ala planta existente
Si ya existe una estación de compresores bien mantenida, hay dos formas por las cuales sepuede determinar la demanda de aire a la cual esta sometida dicha estación:
- Medición digital por medio de un registrador de datos ADA (analizador dedemanda de aire) y una opto acoplador, tomando medidas en intervalos cortos yregulares con el fin de determinar el tiempo en marcha del compresor, tanto aplena carga como en cargas parciales, y el tiempo de receso.
- Es posible, con la ayuda de equipos especiales, medir compresores confrecuencia variable o con control modulante.
- Adicionalmente, el registrador de datos adquiere, registra y almacena los valoresmáximos, mínimos y promedios por un periodo determinado de tiempo.
- Mediciones directas de flujo, cuando la evaluación a partir de la utilización no esposible. Esto aplica especialmente para compresores mantenidos pobremente,donde el desgaste y filtros de ad misión saturados conducen a menor FAD y agastos de potencia mas altos de los dados en la información técnica de loscompresores. Adicionalmente, con este método se pueden medir acertadamenteflujos parciales de aire comprimido
Fig. 9-11: Registrador de datos ADA
Fig. 9-12:Flujometro
9. Planificando una Estación de Compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 210/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 17
9.4.1 ADA y KESS
Medición de una estación existente de compresores con ADA (Air Demand Analysis).
El data logger del ADA determina la utilización de compresores individuales para determinar la continua demanda de aire. Puede medir compresores con control on/off como así tambiénaquellos con control de modulación y frecuencia.El gráfico muestra la demanda de aire relacionada a varios turnos y períodos de inactividadcomo así también los rangos de fugas, es decir, demanda en fines de semana cuando nohay producción.
Después del análisis de los datos recolectados con KESS (Kaeser Energy Saving System),emergen dos alternativas que podría suplir la demanda:
Alternativa sin standby2 x BSD 62 / 7 bar 2 x ASD 32 / 7 bar 1 x SAM 4/4
Alternativa con standby3 x BSD 62 / 7 bar 2 x ASD 32 / 7 bar 1 x SAM 8/4
9. Planificando una Estación de Compresores
Fig. 9-13: Analisis de Demanda de Aire
Demanda en fines de semana
Demanda en días de semana
Inactivo
Turno inicial
Turno final
Turno noche
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 211/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 18
ADA y KESS en detalleMediante ADA, se puede establecer la demanda de aire por un período extenso comotambién para un solo día, tal como se ilustra en 9-15. Los colores designan a los
compresores como carga base, carga media y carga pico así como también para la máquinaauxiliar. KESS puede simular la coordinación de los compresores para cumplir con lademanda y también simular diversas alternativas para establecer la solución máseconómica.
Además, se pueden grabar y analizar los cambios de presión en toda la red o puntosselectos. (9-16).
9. Planificando una Estación de Compresores
0 0 : 0 0
0 1 : 0 0
0 2 : 0 0
0 3 : 0 0
0 4 : 0 0
0 5 : 0 0
0 6 : 0 0
0 7 : 0 0
0 8 : 0 0
0 9 : 0 0
1 0 : 0 0
1 1 : 0 0
1 2 : 0 0
1 3 : 0 0
1 4 : 0 0
1 5 : 0 0
1 6 : 0 0
1 7 : 0 0
1 8 : 0 0
1 9 : 0 0
2 0 : 0 0
2 1 : 0 0
2 2 : 0 0
2 3 : 0 0
0
10
20
30
40
50
60
70
BSD 62
BSD 62
BSD 62
DSD 171
DSD 171
DSD 171
DSD 171
benötigte
Liefermenge
Fig. 9-15: Utilización ycoordinación de los
compresores
Demanda aire
Baja rápida de la presióna 5.25 bar al comienzode la producción
Ecualización de la presiónen la tubería al final de laproducción
Promedio
Carga total para un día miércoles
Entregarequerida
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 212/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 19
Verificación del consumo de energíaLos números exactos muestran el consumo de energía y la eficiencia de energía de cadasistema simulado (9-17) y brindan una base para seleccionar el más ahorrativo.
Fig. 9-17: Análisis de consumo de energía
Predicción realista de ahorro de energía
Las herramientas de análisis y simulación ADA y KESS, desarrolladas por Kaeser, permitenrealizar una predicción de ahorros de energía que se lograrán empleando las soluciones quese brindan (9-18).
9. Planificando una Estación de Compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 213/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 20
9.4.2 Diagrama de una Estación de Compresores
Escoger los componentes correctos para una nueva instalación o modernizar una existente
es sólo el primer paso; deben ser combinados de manera que hagan más productivo suempleo y más económico su funcionamiento. Esto hará una diferencia considerable, por ejemplo, si el secador es instalado corriente arriba o abajo del receptor de aire.
Secador corriente arriba del receptor de aire
Ventajas Aire seco en el receptor.Ningún condensado surgiendo en el receptor.La entrega de compresor es el índice de flujo máximo con el que el secador tiene quetratar
Desventajas La capacidad del secador debe emparejar la entrega de compresor.La sequedad del flujo de aire parcial no es posible.La temperatura de entrada de aire comprimido es más alta que lo sería río abajo delreceptor.Todo el condensado debe ser quitado por el secador.(se recomienda un separador ciclónico corriente arriba)
9. Planificando una Estación de Compresores
Medidas especiales deben ser tomadas usando compresoresde pistón para amortiguar pulsaciones fuertes.
Fig. 9-20: Secador corriente arriba
Fig. 9-19 Diagrama de unaestación de compresores
Compresor a Tornillo
Secador refrigerativo con bypass (nonecesario con función standby).
Separador de Agua - Aceite(Trat. de
condensado)
Microfiltro(filtración deacuerdo a lacalidad de airerequerida).
La presión que mantiene oairea el sistema principal,la sobrecarga previene elequipo de tratamiento deaire cobrando un airevacío principal.
Tanque concondensador.
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 214/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 21
Secador aguas abajo del receptor de aire
Ventajas
Se puede diseñar el secador para flujo parcial.La temperatura de entrada de aire es más baja de lo que sería si
estuviera aguas arriba del receptor.70 % del condensado ya se precipita fuera del receptor.
DesventajasCondensado en el receptor.El secador se puede sobrecargar por una demanda de aire repentina y elevada del
receptor.
Disposición del secador con y sin auxiliar
9. Planificando una Estación de Compresores
En los casos en que sea posible, instale elsecador de refrigeración con una bifurcación.
Secador
Si se quiere asegurar la calidad del aire, no admitabifurcación.
Fig. 9-22: Disposición delsecador con auxiliar.
Desde el compresor
Secador auxiliar
Hacia la red
Fig. 9-23: Disposición sinauxiliar.
Desde el compresor
Secador
Hacia la red
Fig. 9-21: Secador aguas abajodel receptor de aire
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 215/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 22
Instalación de compresores pequeños enfriados con aire
Compresores integrados
Los compresores que incorporan un receptor deaire, tal como se ilustra, no necesitan base. Seprovee un montaje flexible mediante una capade goma simple de 5 mm de espesor, de durezamedia, bajo las patas y bajo las tuercas de lospernos de apoyo. Los elementos contra lavibración y de amortiguación completan lasmedidas necesarias contra la vibración.
Cuando se conecta a la tubería de distribuciónde aire, conviene colocar una manguera flexiblede aproximadamente 0,5 m de longitud entre laválvula de cierre del receptor de aire y el tubo deaire. (9-24).
Compresores con receptores autoestablesEn estas instalaciones, la unidad compresora estámontada sobre un plinto de aproximadamente 10 cm dealtura. Esto facilita el mantenimiento. Se aplican losmismos principios de montaje flexible para las máquinasintegradas que se describen anteriormente (9-25).
Los compresores de tamaño mediano o grande se deben
instalar en un recinto especial que sea limpio, sin polvo,seco y fresco. De ser posible, seleccione la orientaciónnorte del edificio y evite o aísle la tubería y el equipo quedisipan calor.
La temperatura del recinto del compresor no debe bajar de los 3º C para evitar daño por congelamiento y corrosión por excesiva condensación. Por esta razón, se deben colocar rejillas ajustables para las aberturas de entrada de aire deenfriamiento para compensar las fluctuaciones estacionarias de la temperatura exterior. Sedebe contar con fácil acceso y buena iluminación para el trabajo de mantenimiento y lasinspecciones del receptor de aire.
Los compresores enfriados con aire evidentemente requieren un flujo adecuado de aire deenfriamiento. La temperatura del recinto del compresor no debe sobrepasar los + 40º C.Normalmente bastará la ventilación natural para máquinas con motores de hasta 22 kW,pero se hace necesaria la ventilación artificial para instalaciones más grandes o recintospequeños con compresores. El compresor debe estar ubicado cerca de la abertura deentrada de aire de enfriamiento de modo que su ventilador extraiga el aire frío directamentea través de él. Debido a que el aire caliente se eleva, la abertura de escape debe estar ubicada en el cielorraso o en la pared inmediatamente debajo del cielorraso y debe estar ubicada de tal manera que el aire cálido del compresor fluya hacia ella. Una puerta abiertano siempre aumenta el enfriamiento para el compresor si el aire que entra por la puerta tomael camino más corto hacia la abertura de aire de escape sin rodear al compresor.
9. Planificando una Estación de Compresores
Manguera
Fig. 9-24: Manguera conectora
compensador
Fig. 9-25: Compresor sobre base
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 216/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 23
9.4.3 Ventilación del recinto del compresor
General
Si hay más de un c ompresor instalado en el recinto, es esencial asegurarse de que todos tengan laventilación adecuada. Sume la potencia de accionamiento de los compresores y entonces procedacomo si en el recinto estuviera instalado un solo compresor de ese tamaño.Cuide que el flujo de a ire que genera el ventilador del primer compresor no f luya al compresor contiguo, tal como se muestra en la siguiente ilustración, ya que esto crea un enfriamiento incorrecto.
La solución, de ser posible, es una abertura de entrada de aire de enfriamiento para cada compresor (9-27). El tamaño de la abertura de aire de escape debe ser igual en área al total de las aberturas deaire de entrada individuales. Para calcular el tamaño de las aberturas de aire de entrada individuales,se suman las potencias de accionamiento de los compresores individuales para obtener el flujo deaire de enfriamiento y la abertura de aire de entrada requerida para la potencia nominal total (igual ala abertura de es cape también). El total entonces se distribuye al compresor individual según sus
necesidades, de modo que cada uno tenga una abertura de aire de entrada que corresponda a sutamaño.
9. Planificando una Estación de Compresores
Fig. 9-26: Disposición incorrecta
Entrada de airede enfriamiento
Escape de aire deenfriamiento
Incorrecto
Correcto
Aberturas deentrada
Abertura de escape,equipada con unextractor si es necesario
Fig. 9-27: Disposicióncorrecta
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 217/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 24
Ventilación natural
El aire que el ventilador del compresor atrae al recinto recibe el calor del compresor y se
eleva por convección a una presión un tanto elevada para salir del recinto por la abertura deescape. Este tipo de ventilación se recomienda sólo para la utilización con compresores conuna potencia de motor de menos de 7.5 kW, ya que se puede ver afectada negativamentepor el sol o el viento que inciden en la abertura de escape.
El caudal de aire de enfriamiento requerido se especifica en el cuadro 9-7 de la páginasiguiente. Éste es un cálculo simplificado, en el cual el cielorraso, el piso, las puertas y lasventanas se tratan de igual manera.Temperatura ambiente 35 °CDiferencial de temperatura entre el interior y el exterior: 15 KGrosor de la pared: 25 cm
El cuadro 9-8 (pág. 25) indica el tamaño necesario de la abertura de aire de escape para elvolumen de aire de enf riamiento y se muestran varias diferencias de al tura entre lasaberturas de e ntrada y de escape. La ab ertura de entrada es más grande, comocorresponde, para considerar la utilización de rejillas, parrillas, etc.
Ejemplo de cálculo
Tamaño del recinto: 25 m³Diferencial de altura h: 2.5 mPotencia de motor de compresor: 7.5 kWSupuesto muro de ladrillos.
Flujo de aire de enfriamiento requerido: 1,300 m³/h (del cuadro 9-7)
Abertura de escape: 0.7 m² (promediado del cuadro 9-8)
Abertura de entrada: 0.7 m², como abertura de escape
9. Planificando una Estación de Compresores
Fig. 9-28: Ventilación natural
Altura de abertura de escape
Entrada de aire
f ab
f zu
h
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 218/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 25
Tab. 9-7: Flujo de aire de enfriamiento por ventilación natural
Tamaño delcuarto en m³
Potencia delCompresor
(Motor) en kW
Flujo de aire requerido en m³/h con paredes hechas de:
Concreto B160 Ladrillo Concreto ligero
25 (2.5 m alto)
3 50 150 2504 200 370 400
5.5 700 870 1,0007.5 1,100 1,300 1,50011 1,800 2,000 2,20015 2,700 3,000 3,100
18.5 3,300 3,600 3,70022 4,000 4,200 4,300
50 (2.5 m alto)
3 30 125 2004 100 180 350
5.5 400 650 9007.5 800 1,100 1,35011 1,400 1,800 2,10015 2,400 2,700 3,000
18.5 3,000 3,300 3,600
22 3,700 4,000 4,250
100 (3 m alto)
3 1004 130 250
5.5 100 400 7507.5 200 800 1,20011 900 1,500 1,90015 1800 2,400 2,800
18.5 2,400 3,000 3,40022 3,200 3,700 4,100
150 (3.5 m alto)
34 170
5.5 50 6007.5 200 500 1,00011 400 1,250 1,80015 1,800 2,100 2,600
18.5 1,900 2,700 3,20022 2,600 3,400 3,900
200 (4 m alto)
34 50
5.5 4007.5 200 90011 300 1,000 1,60015 900 1,800 2,500
18.5 1,500 2,500 3,10022 2,200 3,200 3,800
Tab. 9-8: Abertura de escape
Flujo de aireen m³/h
Diferencia enla altura en m
Abertura deescape en m²
Flujo de aireen m³/h
Diferencia en laaltura en m
Abertura deescape en m²
2,500
2 1.4
3 0.25 3 1.2
4 0.2 4 1.2
5 0.15 5 0.9
1,000
2 0.6
3,000
2 1.7
3 0.5 3 1.4
4 0.4 4 1.2
5 0.3 5 1.1
1,500
2 0.9
3,500
2 2
3 0.7 3 1.7
4 0.6 4 1.4
5 0.5 5 1.3
2,000
2 1.2
4,000
2 2.3
3 0.9 3 1.9
4 0.8 4 1.7
5 0.7 5 1.5
9. Planificando una Estación de Compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 219/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 26
Ventilación Forzada
La ventilación mas común para sala de compresores es la ventilación forzada en la que elflujo de aire es controlado. Este tipo de ventilación controlada es recomendada para prevenir
temperaturas inferiores a +3 °C en la sala en periodos de invierno, lo que podría afectar negativamente el funcionamiento del compresor, de los desagües de condensados y lasunidades de tratamiento.El control de f lujo es necesario, como se crea un vacío en la habitación y el aire que esllevado fuera, no se debe permitir que el flujo de calor ingrese nuevamente en la habitación.
Ventilación forzada permite un gr adiente de t emperatura más baja, de manera que u namayor reserva en condiciones de alta temperatura exterior sea obtenida. Gradiente detemperatura desde el exterior hacia el interior = 10 K. En cuanto al cálculo, se aplican lasmismas condiciones que para la ventilación natural.
El tamaño de la abertura de entrada es mostrada en la figura 9-9. Es preferible asumir unflujo de aire de enfriamiento Czu = 3 m/s a través de la abertura de entrada de aire. Sinembargo, si es necesario 5 m/s es debido a los problemas de construcción, entonces estose debe tener en cuenta a la hora de calcular el flujo necesario un extractor. Para aberturassimples de difícil realización, se puede tomar 10 mm (98 Pa).
Ejemplo de calculo
Tamaño sala: 100 m³ Altura de la sala: 3 mPotencia compressor (motor):22 kW
Pared de concreto livianoCaudal requerido: 6,500 m³/h (de tabla9-10, p. 27)
Apertura de entreda: 0.6 m²(promediada de 9-9 a 3 m/s flujo de entrada).
Estimación aproximada de lasnecesidades de caudal de aire de refrigeración
Vk = Flujo de aire de refrigeración [m³/h]Q = Calor a ser extraído en kW (Simplificado para las máquinas enfriadas por airerefrigerado)3,600 = Factor de conversión segundos/hora
1.2 = Capacidad especifica de calor del aire en [kJ / m³ K]Dt = Aumento de la temperatura del aire de refrigeración en [K] (aprox. valor 5 –10 K referido a la máxima temperatura exterior esperada en verano).
Flujo del aireen m³/h
Apertura deentrada
de czu = 3 m/sm²
Apertura deentrada de czu
= 5 m/sm²
500 0.05 0.031,000 0.1 0.06
2,000 0.2 0.12
3,000 0.3 0.17
4,000 0.4 0.235,000 0.5 0.3
10,000 0.9 0.6
15,000 1.4 0.9
20,000 1.9 1.1
25,000 2.3 1.4
30,000 2.8 1.7
35,000 3.2 2.0
40,000 3.7 2.2
45,000 4.2 2.5
50,000 4.6 2.8
9. Planificando una Estación de Compresores
Tab. 9-9: Determinacion de apertura de entrada
Q x 3,600Vk =
1.2 x Dt
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 220/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 27
Tab. 9-10: Flujo de aire de enfriamiento con ventilación forzada
Tamaño delcuarto en m³
Potencia delcompresor
(motor) en kW
Flujo de aire de enfriamiento requerido en m³/h conparedes hechas de:
Concreto B160 Ladrillo Concreto liviano
25(2.5 m alto)
5.5 1,600 1,700 1,8007.5 2,200 2,300 2,40011 3,200 3,300 3,40015 4,300 4,500 4,700
18.5 5,500 5,800 6,00022 6,700 7,000 7,30030 9,600 10,000 10,20037 11,900 12,300 12,50045 14,400 15,000 15,20055 18,100 18,500 18,70075 25,100 25,500 25,70090 30,200 30,500 30,700
50(2.5 m alto)
5.5 950 1,050 1,1507.5 1,300 1,400 1,50011 2,300 2,450 2,600
15 4,000 4,250 4,50018.5 5,000 5,300 5,60022 6,100 6,400 6,70030 8,600 9,000 9,20037 10,800 11,200 11,40045 13,400 13,700 14,00055 16,500 16,900 17,10075 22,800 23,200 23,40090 27,600 28,000 28,200110 33,900 34,300 34,500132 40,800 41,200 41,500
100(3 m alto)
5.5 750 950 1,0507.5 1,150 1,250 1,35011 2,000 2,200 2,40015 3,500 3,900 4,300
18.5 4,400 4,400 5,400
22 5,500 6,100 6,50030 8,000 8,600 9,00037 10,300 10,800 11,20045 12,800 13,400 13,80055 15,900 16,500 16,90075 22,300 22,850 23,20090 27,000 27,600 28,000110 33,300 34,000 34,300132 40,300 40,800 41,300
200
(4 m alto)
5.5 700 850 9507.5 950 1,100 1,30011 1,600 2,000 2,25015 2,900 3,500 3,900
18.5 3,600 4,500 5,10022 4,600 5,600 6,20030 7,200 8,100 8,80037 9,400 10,300 11,00045 12,000 12,900 13,50055 15,100 16,000 16,70075 21,400 22,300 23,00090 26,200 27,100 27,700110 32,500 33,500 34,100132 39,500 40,300 41,000
500(5 m alto)
5.5 250 600 9007.5 350 800 1,10011 600 1,400 1,90015 1,100 2,500 3,400
18.5 1,300 3,100 4,30022 2,400 4,200 5,50030 4,900 6,700 8,00037 7,100 8,900 10,20045 9,600 11,500 12,80055 12,800 14,600 15,900
75 19,900 20,900 22,20090 23,900 25,600 27,000110 30,200 32,000 33,300132 37,200 39,000 40,200
9. Planificando una Estación de Compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 221/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 28
Sin ductos de ventilación
Compresores con motor por debajo de 5,5 kW de potencia por lo general no necesitan más
de la ventilación natural (9-29), pero ventilación forzada por medio de un ventilador extractor (9-30) se recomienda para máquinas superiores.
Ventilación con Ducto
Todos los compresores, incluyendo máquinas de refrigeración por agua, necesitan unvolumen suficiente de aire de refrigeración a fin de no afectar su funcionamiento o acortar suvida operacional.El ventilador de enfriamiento de las máquinas enfriadas por aire sólo está diseñado parasuperar una cierta resistencia del aire en l a entrada y salida de la maquina. Ésta esespecificada por el fabricante y no debe superarse, ya sea en la entrada o salida.
La instalación de cualquier elemento en el flujo de aire que modifique su dirección, comocurvas y T o filtros aumenta la resistencia al flujo de aire.
La dimensión de cualquier sección transversal a través del cual fluye el aire, influye en lavelocidad de la corriente y su resistencia.
Tip:
Los ductos deben ser lo más breve posible. La velocidad del flujo se debe elegir lo más bajoposible. El dimensionamiento de ductos siempre debe tener un margen amplio
9. Planificando una Estación de Compresores
Fig. 9-29: Ventilacion Natural Fig. 9-30: Ventilacion forzada
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 222/251
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 223/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 30
Valores recomendados de ventilación para compresores enfriados por aire
La tabla abajo nos da las dimensiones de la apertura de extracción por ventilación natural y
de los dimensiones de los ductos de la ventilación forzada dependiendo de la potencia delmotor compresor. Valores exactos se puede obtener de la especificación en los datostécnicos de los compresores.
1) ventilación natural, apertura de entrada y salidadel mismo tamaño2) ventilación forzada, static thrust 10 mm WS (98 Pa)
Potencia delMotor
Compresor
Aperturade
Entrada
Aperturade
Salida1)
Capacidadde Ventilador
requerida2)
Ducto deExtracciónAn. x Al.
Diferencialde Presiónpermitible
en el ducto.
Volumen deAire caliente
utilizable
[kW] [m²] [m²] [m³/h] [mm] [Pa] [m³/h]
2.2
0.1 0.4
1,000
150x350
40 1,100
3 1,300 20 1,5004 1,500 20 1,500
5.50.2 0.9
2,000200x355
30 1,5007.5 2,500 20 1,50011 0.3
1.54,000
350x60030 2,500
15 0.35 5,000 30 2,70018.5 0.5 - 6,500 650x650 60 3,80022 0.5 - 7,500
650x65060 3,800
25 0.6 - 9,000 60 4,50030 0.7 - 10,000 60 5,40037 0.8 - 11,000
700x700
60 8,000
45 1.0 - 13,500 60 8,00055 1.4 - 20,000 80 9,40075 1.7 - 24,000 60 10,70090 2.2 - 30,000 1,000x1,000 60 13,000110 2.4 - 34,000
975x975150 14,000
1323.0
- 41,000 150 21,000160 - 41,000 80 21,000200 4.2 - 60,000
1,200x1,200100 27,000
250 5.2 - 75,000 80 34,000
Tab. 9-11: Datos de ventilación para compresores enfriados por aire
9. Planificando una Estación de Compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 224/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 31
9.4.4 Ejemplos de dibujos de una estación de aire comprimido
Ejemplo 1
Ejemplo 1
Fig. 9-33: diagrama P&I ejemplo 1
Fig. 9-34: Dibujo ejemplo 1
9. Planificando una Estación de Compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 225/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 32
9. Planificando una Estación de Compresores
Fig. 9-35: Dibujo 3D, ejemplo 1
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 226/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 33
Ejemplo 2
9. Planificando una Estación de Compresores
Fig. 9-36: P+I del ejemplo 2
Fig. 9-37: Plano de planta ejemplo 2
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 227/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 34
Fig. 9-38: Ilustración 3D del Ejemplo 2
9. Planificando una sala de compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 228/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 335
Ejemplo 3
Fig. 9-39: Diagrama P+I del Ejemplo 3
Fig. 9-40: Disposición Ejemplo 3
9. Planificando una sala de compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 229/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 36
Fig. 9-41: Ilustración 3D del ejemplo 3
9. Planificando una sala de compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 230/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 37
Ejemplo 4
Fig. 9-42: Diagrama P+I del ejemplo 4
1 Compresor de tornillo CSD 8 Microfiltro de carbón activo filtro FFG con Monitor 2 Compresor de tornillo BSD 9 Purgador electrónico automático ECO-Drain3 Manguera 10 Unidad de tratamiento de condensados Aquamat.4 Separador ciclónico 11 Controlador general Sigma Air Manager 5 Llave de bola 12 Transductor de presión para el SAM6 Depósito 13 Unidad mantenedora de presión7 Secador frigorífico 14 Monitor
Línea de condensados
Línea de control
Tuberíacolectora delaire comprimidoDN 100
A la reddetrabajo
Aceite
Agua
9. Planificando una sala de compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 231/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 38
Ejemplo 4
Fig. 9-43: Disposición Ejemplo 4
9. Planificando una sala de compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 232/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 39
Fig. 9-44: Ilustración 3D del Ejemplo 4
9. Planificando una sala de compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 233/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 40
9.5 SIGMA AIR UTILITY
Decisión: ¿Instalar su propia estación de aire comprimido osimplemente comprar el aire que necesita?
El precio del Kilovatio-hora de la energía consumida, cada metro cúbico de agua y cadakilómetro que los bienes y materiales son transportados son factores fundamentales querepercuten en los costos de funcionamiento. En el caso del aire comprimido, una de lasfuentes de energía más importantes de la industria, solo uno de cada diez responsables escapaz de constatar el precio de cada metro cúbico de aire. Este no es un hechosorprendente, ya que el costo del aire comprimido en estaciones propias depende mucho delas circunstancias y suele ser muy difícil de calcular. Sin embargo, si el aire comprimido es
suministrado como una utilidad, en el producto ofrecido por Kaeser con el nombre SigmaAir Utility, los costos se ven con una mayor claridad, así como las ventajas.
Los usuarios que rechazan la idea de adquirir un sistema de aire comprimido en favor de lacompra de la cantidad y calidad del aire comprimido que necesitan, mejoranconsiderablemente la transparencia de sus costos de operación; en lugar de complicadosproyectos de costos, al cliente se le presenta un contrato, con un precio fijado en un plazolargo por el metro cúbico, lo que supone una base fiable a la hora del cálculo de costesdentro de la empresa. El precio base es fijado para la duración del contrato y cubre loscostos de operación y la aceptación de un caudal de aire comprimido. También se refleja enel contrato el precio en c aso de exceso de consumo. Precisos aparatos de medicióngarantizan que solo se factura el aire que es utilizado por la red. El usuario tiene queproporcionar una sala en la que pueda ubicar el sistema de aire comprimido y el suministro
eléctrico, pero los detalles del sistema, desde el cálculo de las necesidades, planificación,diseño e instalación, corren de la cuenta de los expertos del fabricante
9. Planificando una sala de compresores
Fig. 9-45: Utilidades
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 234/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 41
Así como la oferta de transparencia en el cálculo de costos el concepto de aire como utilidadtambién acarrea un factor de disminución del coste unitario. Como el sistema de airecomprimido es controlado y mantenido por Kaeser la iniciativa es la de a segurar que l a
instalación se ajuste lo más posible a la demanda incluyendo los equipos más económicos ylos recursos de mantenimiento más avanzados. Por ejemplo, todos los Sigma Air Utilityestán conectados vía Teleservice (Tele-mantenimiento) con el Kaeser Service Centre(centro de mantenimiento Kaeser); esto asegura la máxima eficiencia y disponibilidadutilizando la más avanzada tecnología en ahorros energéticos, diagnosis remota de costosefectivos y mantenimiento preventivo englobado en un solo paquete. El cliente también gozade los beneficios de la eliminación de los costes de inversión y de personal mejorando deeste modo la liquidez y libreando recursos para concentrarse en el núcleo del negocio ygenerar beneficios.
Ventajas del Sigma Air Utility:
Incremento de la flexibilidad y disponibilidad de aire comprimido,Transparencia en los costos,Costes asociados al aire comprimido más bajos,Sin inversión,No necesita personal de mantenimiento.
Fig. 9-46: Precio fijo por el aire comprimido
9. Planificando una sala de compresores
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 235/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 1
10. Anexos y Normas de Seguridad
10.1 Símbolos gráficos
10.2 Símbolos del Diagrama P + I
10.3 La marca CE
10.4 Normas Generales de Seguridad
10.5 Lista de normas10.5.1 Estándares10.5.2 Directivas10.5.3 Recomendaciones (Pneurop)10.5.4 Normas10.5.5 Asociaciones
10.6 Estaciones Compresoras que cumplen con laDirectiva de Equipos a Presión 97/23/EC
10.7 Decreto sobre Salud y Seguridad Industrial
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 236/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 2
10.1 Símbolos gráficos
Extracto de la norma ISO 1219
Conversión de energía
Compresor Bomba de vacío Motor neumáticode un solo sentido
de giro
Motor neumático dedos sentidos de giro
Motor oscilanteneumático
Cilindro de simpleefecto con retornopor fuerza externa
Cilindro de simpleefecto con retorno
por fuelle
Cilindro de dobleefecto
Cilindro de dobleefecto con doble
vástago
Cilindrodiferencial
Cilindro de dobleefecto con muelle
simple fijo
Cilindro de dobleefecto con doble
muelle ajustable
Cilindromultiposicional, p.
ej. 3 posiciones
Cilindro telescópicode doble efecto
Intensificador depresión
(transformador)
Control y regulación de la energía
Válvula de controldireccional de 2
vías, 2 posiciones,cerrada
Válvula de controldireccional de 2
vías, 2 posiciones,en posición depaso de flujo
Válvula de controldireccional de 3
vías, 2 posiciones,cerrada
Válvula de controldireccional de 3
vías, 2 posiciones,en posición de paso
de flujo
Válvula de controldireccional de 3
vías, 2posiciones, concentro cerrado
Válvula de controldireccional de 4
vías, 2 posiciones
Válvula de controldireccional de 4
vías, 3 posiciones,con centro cerrado
Válvula de controldireccional de 5
vías, 2 posiciones
Válvula de controldireccional de 4
vías, 3 posiciones,con línea de
funcionamiento concentro ventilado
Válvula de controldireccional de 5
vías, 3posiciones, concentro cerrado
10. Anexos y Normas de Seguridad
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 237/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 3
Válvula de retención,automática
Válvula deretención
accionada pormuelle
Válvula de retenciónpilotada
Válvula de retencióndoble
Válvula de retención,de escape rápido
Válvula de control deflujo fijo
Válvula de controlde flujo variable
Válvula de control deflujo, válvula de
retención de mariposa
Válvula de presión,válvula de retención
de diafragma
Válvula de presión,válvula de admisióncon ajuste manual
Válvula de presión,válvula de admisión
ajustablemecánicamente que
trabaja contra la cargadel muelle.
Válvula de presión,válvula de alivio de
presión ajustable conmando pilotado
Válvula de presión,válvula de alivio de
presión ajustable conescape
Válvula de presión,
regulador de presiónajustable sin puertode alivio
Válvula de presión,
regulador depresión ajustablecon puerto de alivio
Transmisión de energía
Fuente de presión Línea defuncionamiento
Línea de pilotaje Línea de drenaje,purga o ventilación
Tubo flexible
Conductor eléctrico Unión deconductos (fija)
Cruzamiento deconductos (no
conectado)
Purga de aire Orificio de escape noprovisto para conexión
Orificio de escaperoscado para
conexión
Punto de despeguepropulsado(conectado)
Punto de despeguepropulsado (sin línea de
despegue)
Acoplamiento rápido(conectado)
Acoplamiento rápidocon válvulas de
retención automáticas(conectado)
Acoplamiento rápido(desacoplado conextremo cerrado)
Acoplamientorápido
(desacoplado conextremo abierto)
Unión giratoria de unavía
Unión giratoria de dosvías
Silenciador
10. Anexos y Normas de Seguridad
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 238/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 4
Depósito de aire Filtro o depurador Trampa de aguacon drenaje manual
Trampa de agua condrenaje automático
Filtro con drenajeautomático
Secador por chorrode aire
Lubricador Unidad deacondicionado
(símbolosimplificado)
Enfriador
Mecanismos de control
Eje rotativo, en unadirección
Eje rotativo, envarias direcciones
Bloqueador Dispositivo debloqueo (* =símbolo
de control de
desbloqueo)
Dispositivo decentrado (evita queel mecanismo se
detenga en elcentro)
Dispositivo derotación simple
Dispositivo derotación con
palanca transversal
Dispositivo derotación con punto
de apoyo fijo
Métodos de contro l
Control manual(símbolo general)
por botón por palanca por pedal
Control mecánicopor pistón
por muelle por rodillo por rodillo en unúnico sentido
Control eléctrico, porsolenoide con un
bobinado
por solenoide condos bobinados que
funcionan ensentido contrario
por motor eléctrico por motor eléctricopaso a paso
Control de accióndirecta, por
aplicación de presión
por alivio depresión
Control indirecto,servopilotado, por
aplicación depresión
por alivio de presión por presióndiferencial
Control de presióncon presión de
centrado
Control de presióncon muelle de
centrado
10. Anexos y Normas de Seguridad
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 239/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 5
Control combinadopor solenoide y
válvula direccionalpilotada
por solenoide oválvula direccional
por solenoide omuelle de
recuperaciónaccionado
manualmente
Control combinado,símbolo general (* =símbolo explicativo)
Control especial,por presión
aplicada desde un
amplificador
Control especialpor presión
aplicada mediante
la creación decaracterísticas de
conmutación
Dispositivos auxiliares
Manómetro Manómetrodiferencial
Indicador detemperatura
Caudalímetro Caudalímetrointegrado(volumen)
Presostato Sensor de presión Sensor detemperatura
Sensor de flujo
Símbolos especiales
Sensor deproximidad de
fluidos
Toberatransmisora para
cámara de aire
Tobera receptorapara cámara de
aire
Tubo de Pitot
Abreviaturas uti lizadas para las conex iones: A, B, C: líneas de funcionamiento
P: conexiones de presión
R, S, T: drenajes, escapes, purgas, ventilaciones
X, Y, Z: líneas de control
10. Anexos y Normas de Seguridad
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 240/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 6
10.2 Símbolos del d iagrama P + I
Compresor de tornillo Compresor de pistón
Tubería flexible Válvula principal de cargade aire
Separador ciclónico Controlador
Válvula de bola Drenaje del condensado(símbolo general)
Drenaje del condensado Compensador axial
Microfiltro con indicador diferencialde presión electrónico
Válvula de retención demariposa
Microfiltro con indicador diferencialde presión
Separador de aceite yagua
Filtro estéril Intercambiador de calor
Adsorbedor de carbón activado Caudalímetro
Secador de membrana con prefiltro Secador refrigerativo
Secador desecante Línea de aire comprimido
Depósito de aire Línea de condensado
Válvula de alivio de presión Red eléctrica
Brida de prueba Manómetro de airecomprimido
Presostato Sensor de presión
10. Anexos y Normas de Seguridad
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 241/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 7
10.3 La marca CE
CE = Comunidad EuropeaLos productos que tengan esta marca cumplen con los requisitos de lasDirectivas de la Unión Europea.Vigente a partir del primero de enero de 2005.
Aplicac iónLa marca se puede aplicar a todas las maquinarias sujetas a las Normas Europeas (artículo1, 97/37/EC) que se introduzcan o utilicen en el mercado de la Unión Europea.
Utilización de acuerdo con el manual de servicioSe deben seguir las instrucciones del manual de servicio para aplicar y utilizar el productode manera segura (98/37/EEC, anexo I, sección 1.7.4. Manual de servicio). El idioma del
manual de servicio debe ser el del país donde se va a utilizar el producto. Dicho manualdebe contener las instrucciones sobre la puesta en marcha, el mantenimiento, lasinspecciones, las revisiones de las funciones y las reparaciones, si fuera necesario.
Aplicac ión de la marcaLa marca CE debe estar visible y ser indeleble según la Directiva sobre maquinarias98/37/EC, anexo 1, número 1.7.3.
10.4 Normas generales de seguridad
Siempre se debe garantizar una refrigeración adecuada. Se debe cumplir con los requisitosde instalación del fabricante. No se debe utilizar la maquinaria si hay concentraciones degas peligrosas, como venenosas o explosivas, si hay polvo u otras sustancias perjudiciales osi el equipo produce llamas o chispas. Se debe cumplir con los requisitos de operación,mantenimiento y servicio del fabricante. Además, cualquier trabajo con la maquinaria debellevarlo a cabo el personal capacitado y calificado.
Medidas de prevención contra incendios Se recomienda que las máquinas superiores a 40 kW o las máquinas múltiples se coloquenen una sala de compresores especial. El piso, las paredes, el techo y las aberturas de eselugar deben ser ignífugas, al menos de clase F30. No se deben instalar materialescombustibles, como cables eléctricos, debajo del compresor. Se deben reparar las fugas de
combustible. No se deben colocar materiales inflamables a menos de tres metros delcompresor. El conducto de escape del sistema de aire refrigerante que se utiliza paraproporcionar aire caliente para el calentamiento de espacios debe estar recubierto con unasolapa protectora contra incendios automática (DIN 4102, parte 6).
10. Anexos y Normas de Seguridad
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 242/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 8
10.5 Lista de Normas
10.5.1 Estándares
Normas europeas
EN 1012 Requisitos de seguridad para compresores y bombas de vacío
EN 12076 Medición de la emisión de ruidos de los compresores
EN 286 -1 Recipientes a presión simples calentados a fuego diseñados para almacenar aire o nitrógeno.Parte 1: diseño, fabricación y prueba
EN 292 Seguridad de la maquinaria: conceptos básicos, principios generales de diseño.Parte 1: terminología y metodología básica
Parte 2: principios y especificaciones técnicos
EN 294 Seguridad de la maquinaria: distancias de seguridad para evitar que las extremidadessuperiores estén en contacto con zonas peligrosas
EN 349 Seguridad de la maquinaria: distancias mínimas para evitar que se lastimen las extremidadesdel cuerpo humano
EN 378 Requisitos de seguridad y ambientales para los sistemas de refrigeración y bombas de calor.
EN 418 Seguridad de la maquinaria: equipo de detención de emergencia, aspectos funcionales;principios de diseño
EN 563 Seguridad de la maquinaria: temperaturas de las superficies accesibles, especificacionesergonómicas para la determinación de los límites de temperatura de las superficies calientes
EN 626 Seguridad de la maquinaria: principios para que los fabricantes de maquinarias reduzcan losriesgos para la salud provocado por las sustancias peligrosas que emanan de las máquinas
EN 837 -1 Manómetros. Parte 1: Manómetros de Bourdon, dimensiones, técnicas de medición, requisitosy pruebas
EN 1127 Seguridad de la maquinaria: fuego y explosión. Parte 1: prevención y protección contraexplosivos
EN 31688 Práctica recomendada en diseño. Maquinaria de bajo ruido
EN 50014 Componentes eléctricos para atmósferas potencialmente explosivas, reglas generales
EN 50082 -2 Compatibilidad electromagnética, inmunidad genérica. Parte 2: entorno industrial
EN 50099 -1 Seguridad de la maquinaria: principios básicos de los indicadores, controles (ajuste) eidentificación. Parte 1: señales visuales, auditivas y táctiles
ENV 1070 Seguridad de la maquinaria: terminología
EN 953 Seguridad de la maquinaria: requisitos generales de diseño y construcción de dispositivos deaislamiento
EN 60204 -1 Seguridad de la maquinaria: equipo eléctrico de las maquinarias. Parte 1: requisitosgenerales.
10. Anexos y Normas de Seguridad
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 243/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 9
Normas internacionales
ISO 1217:1999 Pruebas de aceptación para compresores de desplazamiento positivoanexo B: libre entrega de aire en la unidad de aireanexo C: libre entrega de aire de toda la máquina
ISO 7183 Secadores de aire comprimido: especificación y medición
ISO 8573 Utilización general del aire comprimido (clases de contaminación y calidad)
ISO 3266 Pernos de argolla para levantamientos generales intencionados
ISO 3457 Maquinaria para movimientos de tierra: dispositivos de seguridad y cubiertaprotectora, definiciones y especificaciones
ISO 3864 Colores y signos de seguridad
ISO 3857 Compresores, herramientas neumáticas y máquinas: vocabulario. Parte 1:general. Parte 2: compresores
ISO 4126 Válvulas de alivio de presión. Parte 1: requisitos generales
ISO 6743-3 Lubricantes, aceites industriales y productos relacionados (clase L), clasificaciónparte 3A: familia D (compresores)parte 3B: familia D (compresores de gas y de refrigerante)
ISO 7000 Símbolos gráficos para la utilización en equipos, índices y sinopsis
IEC 417 Símbolos gráficos para la utilización en equipos, lista de términos,esquema y resumen de hojas individuales
10. Anexos y Normas de Seguridad
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 244/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 10
Normas nacionales alemanas
DIN 1945 Pruebas de aceptación para compresores de desplazamiento positivo
DIN 1952 Normas de medición del flujo
DIN 45635 Medición del ruido
DIN 2481 Planta de generación térmica
DIN 43903 Humedad del aire comprimido
DIN 51506 Aceites lubricantes para compresores
DIN 3188 Aire comprimido para aparato de respiración
DIN 13260 Sistema de abastecimiento de gases medicinales
DIN 43668 Llaves para celdas o puertas de gabinetes de equipos eléctricos
DIN 2403 Identificación de tubos de aire comprimido
VDE 0100 Reglamentación para la construcción de centrales de energía contensiones nominales superiores a los 1.000 voltios.
VDE 0105 Normas para la operación de una central eléctrica
10.5.2 Instrucciones
VDI 2040/41 Normas básicas para las mediciones de flujos
VDI 2045 Pruebas de aceptación y funcionamiento
VDMA 4362 Definición de la entrega (caudal de volumen) de compresores de pistónpequeños de hasta 2 m³/min.
VDMA Recomendación para la calidad del aire comprimido en la industriaalimenticia, clases generales
97/23/EG Directiva sobre equipos a presión
89/392/EEC Directiva sobre maquinariaAnexo II A: declaración de conformidadAnexo II B: declaración del fabricante
73/23/EWG Directiva sobre baja tensión
84/404/EWG Directiva para recipientes a presión simples calentados a fuego
89/336/EWG Directiva para compatibilidad electromagnética
84/533/EWG Niveles sonoros permitidos para los compresores accionados por motoresde combustión interna
10. Anexos y Normas de Seguridad
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 245/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 11
10.5.3 Recomendaciones (Pneurop)
PN 8 NT C 2.3 Medición de la emisión de ruidos de los compresores y bombas de vacío.
10.5.4 Normas
BGV A3 Normas de seguridad de las asociaciones comerciales de dispositivoseléctricos y materiales de trabajo.
BGR 500 Utilización de materiales de trabajo, parte 2.11, compresores y bombas devacío.
VBG 20 Sistemas de refrigeración, bombas de calor y sistemas de enfriamiento.
BSV Decreto sobre la seguridad operacional.
TRB Normas técnicas para recipientes a presión (producto de más de 1.000presión/volumen y tanques especiales)
GSG(V) Leyes y decretos sobre la seguridad de los dispositivos.
BlmSchV Regulaciones de las leyes federales de protección contra emisiones.
WHG Normas del organismo de obras hidráulicas
10.5.5 Asociaciones
PNEUROP Comité Europeo de Fabricantes de Compresores, Bombas de Vacío yHerramientas Neumáticas (European Commitee of Manufacturers of Compressors, Vacuum Pumps and Pneumatic Tools)
CAGI Instituto de Gas y Aire Comprimido de los Estados Unidos (Compressed Air andGas Institute USA)
VDMA Federación Alemana de Ingeniería (German Engineering Federation)
10. Anexos y Normas de Seguridad
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 246/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 12
10.6 Estaciones compresoras que cumplen con la Directivade Equipos a Presión 97/23/EC
¿Qué es lo que reglamenta la directiva?La DEP (Directiva de Equipos a Presión) reglamenta la introducción en el mercado deequipos a presión y ha estado en vigencia desde el 29/05/2002.
La nueva DEP se aplica a dispositivos que poseen una presión operativa máxima admisiblemayor que 0,5 bar. Los elementos de un equipo a presión incluyen receptores de aire,tuberías, componentes con funciones de seguridad, accesorios de presión y compresoresque están contemplados por la aplicación de la DEP. En los casos en que se apliquen los“fundamentos para la exclusión”, los dispositivos no estarán cubiertos por la DEP sino por laDirectiva de Máquinas o las Reglamentaciones para Depósitos de Presión.
La directiva solamente determina requisitos de calidad y composición para equipos a
presión; los requisitos operativos están cubiertos por las reglamentaciones de cada país.
Los productos KAESER que no están cubiertos por la DEP serán entregados juntocon la Declaración del Fabricante relativa a la aplicación de la DEP y la Declaraciónde Conformidad CE según lo estipulado por la Directiva de Máquinas EC 98/37/EC,anexo II B.Los productos KAESER para los cuales sí se aplica la DEP serán entregados juntocon la Declaración de Conformidad CE según lo estipulado por la DEP y la Directivade máquinas.
Se considera que la estación compresora es un montaje contemplado por la DEP cuandolleva por lo menos dos componentes que se clasifican como equipo de presión de categoría1 y que se conectan de tal manera que forman una unidad de funcionamiento.
Cuando un sistema de suministro de aire constituye un montaje de ese tipo (contempladopor la DEP), el fabricante debe emitir una Declaración de Conformidad CE.El fabricante es la entidad que conectó los componentes para formar el montaje. Según estadefinición, al comerciante que instala componentes para formar un sistema se lo conocecomo fabricante.¡Atención! Esto no se aplica a un usuario que instala componentes él mismo paraformar su propio sistema. Los usuarios que realizan sus propios montajes no sonfabricantes según lo estipulado por la DEP, por lo tanto no se aplica. (Hacer un montajeo instalar significa conectar componentes para formar una unidad de funcionamiento)
Los siguientes son factores de especial consideración en el momento de planear un sistemade aire:
Presión máxima posible.Equipo de presión y categoría.¿Se incluyen más de dos equipos de presión? Si es así, se considera que el sistemaes un montaje contemplado por la DEP y debe tener certificado CE.
10. Anexos y Normas de Seguridad
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 247/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 13
10.7 Ordenanza sobre Seguridad y Salud Industrial
La ordenanza se aplica a todos los depósi tos de presión que entraron enfuncionamiento desde el 01.01.03.
La ordenanza (BSV) reemplaza a la Ordenanza para Depósitos de Presión.
Alcance de validez: comisión, operación e inspecciones reiteradas.
El usuario debe llevar a cabo una evaluación de riesgos y una evaluación dereglamentaciones de seguridad de sus depósitos de presión. Antecedentes: BSV es parte dela Ley de Protección en el Trabajo.
Procedimiento práctico: el usuario deposita la responsabilidad en su funcionario de
seguridad, quien conoce la Ley de Protección en el Trabajo. El funcionario de seguridadrealiza un cuadro (ver anexo, página 4) en la cual se incluyen el tanque separador de aceitey el receptor de aire junto con una sugerencia de inspecciones reiteradas. Se obtieneinformación de los documentos (declaración de conformidad, instrucciones operativas) queacompañan a estos depósitos (calidad documentada). Los máximos intervalos son:inspección interna cada 5 años e inspección de resistencia cada 10 años. Son de decisivaimportancia los niveles de seguridad con los cuales se fabricaron los depósitos y la magnitudde las influencias operativas (condiciones, instalación, etc.). Según el producto de la presióny el volumen, el usuario debe contratar una entidad aprobada o una persona calificada quelleve a cabo la inspección de comisión y que determine los intervalos de inspeccionesreiteradas.
Quién puede hacer cada cosa:Antes de comisionar:PS x V £200 – persona calificada (con antelación, un técnico especialista).PS x V > 200 – entidad autorizada (ej. TÜV) con la excepción de los depósitos de presióncon aceptación ZUA (listos para usar equipo).PS x V £1000 – no hay inspección de comisión (ver excepciones en 3.)
Inspecciones reiteradas:PS x V £1000 – persona calificadaPS x V > 1000 – entidad autorizada
El espectro de BSV no abarca las líneas de aire comprimido. El usuario debe registrar losdepósitos de alta presión con la autoridad responsable dentro de los 6 meses pasada lacomisión. Hay formularios para este propósito.
10. Anexos y Reglamentaciones de Seguridad
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 248/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 14
Los intervalos máximos de 5 años para la inspección interna y 10 años para la inspección deresistencia sólo se aplican si los niveles de seguridad para el diseño del depósito, lafabricación y la realización de pruebas son equivalentes a las reglamentaciones alemanasAD 2000. Se debe confirmar este nivel de calidad mediante la documentación del depósito.
Los proveedores de Kaeser están sujetos a estas normas de calidad y, por lo tanto, losdepósitos de presión de Kaeser pueden ser sometidos a intervalos máximos de inspección,siempre y cuando las circunstancias de operación no exijan que se acorten.
Inspección de Depósitos de Presión según la Ordenanza sobreSeguridad y Salud Industrial
Inspección previa a la comisión §14
1. Equipo de presión según el diagrama 2:
- Entidad supervisora aprobadaPS > 1 bar: Cat. II, III
Cat. IV- Persona capacitada
Cat. IPS < 1 bar: Cat. II, III
2. Depósitos de presión simples según 87/404/EEC
- Entidad supervisora aprobadaPS x V > 200 bar x l
- Persona capacitada
PS x V £ 200 bar x l
- Sin inspección previa a la comisión
PS x V £ 50 bar x l
PS = presión máxima admisible
10. Anexos y Reglamentaciones de Seguridad
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 249/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 15
3. Excepción
- Persona capacitada
PS x V < 1000 bar x l, si el compresor es aprobado por tipo (número de ZUA)
- No es necesaria la inspección previa a la comisión en el caso de los compresores portátilesaprobados por tipo para los cuales no se aplican requerimientos especiales.
Inspección reiterada §15
1. Determinación de los in tervalos de inspección
Dentro de los 6 meses de la inspección de comisión, el usuario debe informar a la autoridadsupervisora comercial acerca del intervalo de inspección que ha sido confirmado por laentidad supervisora aprobada junto con datos específicos del equipo.
- El usuario determina el intervalo de inspección en base a una evaluación de seguridadrespaldada por la documentación provista por el fabricante.
- Los intervalos máximos de inspección son de 5 años para la inspección interna y de 10años para la inspección de resistencia.
2. Equipo de presión según el diagrama 2:
- Entidad supervisora aprobada- PS > 1 bar: Cat. III- Cat. IV
- Persona capacitada - Cat. I, II
- PS £1 bar: Cat. III
PS = presión máxima admisible
10. Anexos y Reglamentaciones de Seguridad
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 250/251
Seminario de Aire Comprimido KAESER 16
3. Depósitos de presión simples según 87 /404 /EWG
- Punto de monitoreo autorizado PS x V > 1000 bar x l
- Persona capacitada PS x V < 1000 bar x l
Diagrama 2
10. Anexos y Reglamentaciones de Seguridad
8/15/2019 Manual de Aire Comprimido Kaeser
http://slidepdf.com/reader/full/manual-de-aire-comprimido-kaeser 251/251
10. Anexos y Regulaciones de Seguridad