Manual de calidad Cuadros eléctricos...

92
Manual de calidad Cuadros eléctricos Prisma Enero 2000 Merlin Gerin

Transcript of Manual de calidad Cuadros eléctricos...

Page 1: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

Manual de calidadCuadros eléctricos Prisma

Enero

2000 Merlin Gerin

Page 2: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

Manual de calidad Prismaindice

índice

montaje de los armarios 3

instalación del aparellaje 9

juego de barras de potencia 19

conexión de potencia 29

circuitos auxiliares y de baja potencia 49

etiquetado, indicaciones 55

control final en taller 59

embalaje 67

manipulación y transporte 71

montaje en destino 75

puesto en marcha 85

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

1MERLIN GERIN

Page 3: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

2 MERLIN GERIN

Page 4: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

3MERLIN GERIN

montaje de losarmarios

1

Page 5: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

4 MERLIN GERIN

Los armarios entregados en kitsimplifican el almacenamiento ytransporte, entre otras cosas. El montajees rápido y seguro. Se puede efectuar entaller o en el emplazamiento final.

montaje de la armaduraEl montaje de una armadura, suministradaen kit, se realiza sobre suelo o unasuperficie plana.Se utiliza la tornillería suministrada con laarmadura respetando el orden de montaje yel par de apriete indicado en ladocumentación técnica (hojas de montaje),del producto.

La instalación de un par de soportes bajocada armadura permite:c mejorar la estabilidad vertical.c manipulación con transpalet.c realizar el embalaje.c evitar el deterioro (arañado) de lapintura de protección.

La tornillería clase 8/8 suministrada contodos los componentes, garantiza unaexcelente unión mecánica a lo largo deltiempo.

Los ensayos realizados han determinadoel par de apriete en ±10% en función dela métrica de la tornillería.

La armadura del cuadro eléctrico debe serlo suficientemente rígida para soportar:c el peso de los aparatos.c los esfuerzos electrodinámicos en casode cortocircuito.c el transporte.

métrica par de aprietetornillería (en m daN)M6 1,3M8 2,8M10 5

montaje de los armariosManual de calidad Prisma

montaje mecánico

Page 6: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

5MERLIN GERIN

1montaje de los armariosManual de calidad Prisma

continuidad eléctrica

Las masas metálicas accesibles del cuadrodeben estar eléctricamente unidas entre síy al conductor principal de protección detierra.En la mayor parte de los casos, la conexióneléctrica se realiza por medio de latornillería. Por tanto es necesario:c utilizar exclusivamente la tornilleríasuministrada con los componentes.c respetar el número de puntos de unión.c respetar el par de apriete.

continuidad eléctrica de loscomponentes fijosconexión chapa pintada / chapa pintadaLa continuidad eléctrica se realiza a travésde las arandelas dentadas que arañan lapintura hasta contactar con la partemetálica.

Los montajes mecánicos (armadura,paredes laterales...) se realizan contornillos M6 × 16 + tuercas con arandelasde contacto (dentadas) por ambos lados.

Arandela de contacto dentada

Las uniones mecánicas de las placassoportes aparatos, soporte de barras,....., se realizan por tornillos M6 × 16 +arandela de contacto dentada sobre lachapa pintada y tuerca dentada sobre lachapa zincada bicromada.

conexión chapa zincada bicromada /chapa pintadaLa continuidad eléctrica de la chapapintada, se realiza a través de una arandeladentada que araña la pintura hastacontactar con la parte metálica.

Page 7: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

6 MERLIN GERIN

conexión electrica de loscomponentes móvilesLos revestimientos pivotantes o amoviblesmetálicos, puertas, paredes laterales, ....que soporten componentes eléctricos,esobligatorio la conexión de masa.La norma UNE - EN 60 439.1 y CEI 439-1,definen la sección mínima de la conexión,en función de los conductores activos delas fases de los aparatos instalados.

Nota:se aconseja la conexión de masa en todaslas puertas aunque no soportencomponentes eléctricos, e incluso que lacontinuidad eléctrica esté garantizada porlas bisagras.

conexión de masa sobre perno soldadoLa continuidad eléctrica se realiza a travésdel perno soldado que se protege en laetapa de pintado.

La tuerca de apoyo soporta el par deapriete, así la soldadura del perno nosoporta fuerzas mecánicas.

Las puertas se suministran conconexiones de masa de 6 mm2 desección, que satisface la mayor parte decasos: instalación de aparatos de medida,señalización y control.

conexión de masa sobre una piezapintadaLa continuidad eléctrica se realiza a travésde una arandela dentada que araña lapintura hasta contactar con la partemetálica.

Los montajes mecánicos se realizan portornillos con arandelas dentadas sobre lachapa pintada y tuerca dentada sobre elterminal del cable.

La conexión se realiza con dos tuercascon arandelas dentadas a ambos ladosdel terminal.

montaje de los armariosManual de calidad Prisma

continuidad eléctrica

Page 8: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

7MERLIN GERIN

Todos los cofrets y armarios Prisma hansuperado los ensayos tipo, definidos porlas normas CEI 439-1 y UNE EN 60439.1 correspondiente a su nivel de IP.

El índice de protección de un cuadroeléctrico accesible a personas nocualificadas debe ser siempre al menosigual a IP2 ó IPXXB (B es una letraadicional que asegura la protección depersonas contra el acceso a partes bajotensión peligrosas).El código IK caracteriza el comportamientode los cuadros eléctricos a impactosmecánicos exteriores (choques).

Con la utilización de las tapas, lasmanetas de los aparatos pueden seraccionadas con total seguridad.

índice de protecciónEl índice de protección se designa despuésde superar una serie de ensayosnormalizados.Las normas CEI 529 y UNE EN60 529 definen un código IP (índice deprotección para los cuadros eléctricos), quele caracteriza para soportar las siguientesinfluencias externas:c penetración de cuerpos sólidos.c efectos perjudiciales del agua (y líquidos).

1montaje de los armariosManual de calidad Prisma

grado de protección: IP, IK

Page 9: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

8 MERLIN GERIN

Las normas UNE EN 60 439.1 y CEI 439-1distinguen los cuadros eléctricos destinadosa ser instalados en el interior o en elexterior.

índice de protección(continuación)

Los armarios y cofrets Prisma,normalmente instalados en interior,satisfacen a la mayoría de instalaciones.

Los cofrets y armarios estancos IP55,generalmente destinados a la industria,pueden instalarse en el exterior,provistos de un tejado.

El grado de protección se establece con unacuerdo entre el instalador o cuadrista y elcliente.

El zócalo puede servir decompartimentación

montaje de los armariosManual de calidad Prisma

grado de protección: IP, IK

Page 10: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

9MERLIN GERIN

instalación delaparellaje

2

Page 11: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

10 MERLIN GERIN

instalación del aparellajeManual de calidad Prisma

implantación de los aparatos

esfuerzo de calentamientoColocar preferentemente los aparatos degran disipación de calor en la parte alta delarmario con la finalidad de no recalentar alconjunto del aparellaje instalado.Colocar preferentemente las barras decanto para favorecer la disipación de calor.

ergonomiac para facilitar las maniobras en losgrandes aparatos, deben situarse losmandos de control entre 0.8 m. y 1.6 m.desde el suelo.c los bornes de conexión deben estar a unmínimo de 0.2 m. del suelo.c los aparatos de medida que necesitan deun control visual no deben situarse a unaaltura superior a 1.8 m. Su posición en elcuadro suele determinarse a través de unacuerdo con el cliente usuario.

Las soluciones estándar tienen en cuentalos aspectos ergonómicos y normativos.

volumen de conexiones de loscables en el emplazamientoEs necesario conocer cuanto antes mejor elnúmero, la sección y la naturaleza de loscables de entrada y salidac respetar el radio de curvatura de loscables especificados por el proveedor. Estáen función:v de su naturaleza (cobre, aluminio...),v de la sección,v de la naturaleza del aislamiento.c tener en cuenta el volumen de losterminalesc prever el volumen y acceso para lasujeción de los cables.

Merlin Gerin recomienda un radio decurvatura de 6 a 8 veces el diámetro delcable.

r

r

Los pasillos laterales ofrecen un ampliovolumen para el conexionado.

conexiones La instalación del aparato de cabeceradentro del pasillo lateral nos permiteaprovechar al máximo la zona deaparamenta.

Page 12: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

11MERLIN GERIN

2instalación del aparellaj eManual de calidad Prisma

perímetro de seguridad de losinterruptores automáticosRespetar la zona de seguridad de losaparatos definidos por el constructor quegarantizan su buen funcionamiento.

distancia entre los aparatos

d

distancia en relación a los elementoscircundantesSe trata de la distancia de aislamientomínima admisible entre un aparato y loselementos circundantes (estructura, paneleslaterales). La calcula y comprueba elconstructor del aparato.

Los interruptores automáticos MerlinGerin son de la clase 2 por la caraanterior y los laterales. Se instalan delado a lado e inmediatamente encontacto con una puerta o una tapa.

d

d

d

El perímetro de seguridad de losinterruptores automáticos de MerlinGerin están indicados en lasinstrucciones de montaje y en elcatálogo.El cálculo del espacio ocupado (númerode módulos verticales) de los armariosPrisma tiene en cuenta el perímetro deseguridad.

En los aparatos como el Masterpact quedisponen de una elevada potencia decorte, Merlin Gerin propone la instalaciónde una cubierta sobre las cámaras para,de esta forma, eliminar los riesgos porencima del aparato.

Page 13: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

12 MERLIN GERIN

instalación del aparellajeManual de calidad Prisma

fijación de los aparatos

mantenimiento/evoluciónLa implantación de los aparatos debepermitir intervenciones posteriores:c instalar un contacto auxiliar.c detección de eventuales calentamientosen los puntos de conexión.c sustituir o añadir una salida.

La instalación y la conexión de losaparatos Merlin Gerin autorizan todas lasintervenciones de mantenimientonecesarias en curso de explotación:c acceso inmediato al aparellaje graciasa paneles laterales desmontables.c placa soporte de aparatos modulares eintercambiables.c aparatos evolucionados

La desconexión de los aparatos depotencia Merlin Gerin se realiza a travésde la tapa, sin abrir la puerta.

Asegurarse del libre movimiento axial de losmandos de control.Un aparato desconectado no debe impedirel cierre de la puerta.

montaje de los aparatosLos soportes de los aparatos deben ser losuficientemente rígidos para:c no deformarse bajo el peso del aparato.c resistir las vibraciones generadas duranteel transporte o en el caso de corte.

Las placas soporte Prisma estandimensionadas para soportar aparatossin deformarse.

Respetar el sentido de montaje del aparatohorizontal o vertical definido por el proyecto.

Las consignas se especifican en ladocumentación técnica de los aparatos yplacas de montaje.

Page 14: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

13MERLIN GERIN

2instalación del aparellajeManual de calidad Prisma

aparatos en la puertac la puerta debe ser lo suficientementerígida para poder soportar el peso delaparellaje.c debe estar conectada a la masa delcuadro.c el grado de protección del aparato ainstalar debe corresponder como mínimo aldel armario.c la instalación no debe reducir el IPoriginal.c si el aparato no es de la clase 2, el bornede masa del aparellaje debe conectarse ala masa del cuadro.

espacio disponibleLa norma UNE EN 60439-1 (2.4.15) definelas reservas disponibles dentro de losconjuntos.

espacio libreespacio vacío dentro de una columna.

espacio no equipadoparte de una columna que incorporasolamente un juego de barras.

espacio parcialmente equipadoparte de una columna completamenteequipada a excepción de algunas unidadesfuncionales. Estas están definidasúnicamente en número de módulos yespacio disponible.

espacio completamente equipadoparte de una columna completamenteequipada con unas unidades funcionales nodedicadas a un uso específico.

Por su diseño, el sistema funcionalPrisma, con sus sistemas de conexiónPolypact, Multiclip, Polybloc, etc, seajusta perfectamente a lasprescripciones.

Page 15: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

14 MERLIN GERIN

instalación del aparellajeManual de calidad Prisma

seguridad

protección contra los contactosdirectosPrevenir los dispositivos de protecciónalrededor del aparellaje (pantalla decompartimentación, cubrebornes) paraimpedir el acceso a las secciones bajotensión en estado de funcionamiento.

Las operaciones de mando se realizan através de las tapas frontales,impidiéndose el acceso a las zonas bajotensión.

La intervención en el interior de un cuadrobajo tensión por parte de una persona,necesita de la instalación de proteccioneslo suficientemente rígidas alrededor de laspartes bajo tensión.Esto no debe comprometer una buenacirculación del aire entre los aparatos.Para grandes intensidades a partir de 2000 A,las pantallas situadas en zonas próximas alos conductores deben realizarse, en parte,en material no magnético para evitar lacreación de corrientes de Foucault.

Los componentes estándars permitencompartimentar las conexiones de losinterruptores automáticos de granpotencia Compact y Masterpact.

Nota :Para realizar la compartimentación opantallas particulares, Merlin Gerinrecomienda la utilización de hojas dePolicarbonato autoextinguible con unespesor de 1,5 mm. como mínimo.

Page 16: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

15MERLIN GERIN

2instalación del aparellajeManual de calidad Prisma

separación interna con pantallaso tabiquesLas separaciones en el interior de unconjunto están definidas en el capítulo 7.7de la norma UNE EN 60 439.1. Se basanen un acuerdo entre el fabricante y elusuario.Están determinadas según 4 formasdistintas para asegurar la protección contralos contactos directos.El IP mínimo de la separación es IP2x oIPxxB.

Prisma utiliza la unidad funcional desdeel juego de barras Linergy hasta losbornes de conexión de los cablesexteriores.

Forma 1Ninguna separación en el interior de laenvolvente.

A Unidad de llegadaB Juego de barras principalC Juego de barras de distribuciónD Unidad de salidaE bornes para conductores exterioresF Envolvente IP2x mín.

Forma 2aLas unidades funcionales están separadasde los juegos de barras pero los bornes no.

G Separación IP2x o IPxxB mín.

Pantalla vertical de Forma 2a :separación lateral y delantera del embarrado.

Page 17: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

16 MERLIN GERIN

instalación del aparellajeManual de calidad Prisma

separación interna con pantallaso tabiquesForma 2bLas unidades funcionales y los bornesestán separados del juego de barras.Los bornes no se separan entre ellos.

Pantalla soporte de conexión en Forma 2b.

Forma 3aLas unidades funcionales están separadasentre ellas y están separadas del juego debarras, pero no de los bornes.

Pantalla horizontales de Forma 3a :separación de las unidades funcionales

Page 18: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

17MERLIN GERIN

2instalación del aparellajeManual de calidad Prisma

Forma 3bLas unidades funcionales están separadasentre ellas y separadas del juego de barras.Los bornes están separados del juego debarras pero no se separan entre ellos.

Pantalla de protección para llevar laconexión dentro del pasillo lateral.

Forma 4Las unidades funcionales están separadasentre ellas y están separadas del juego debarras.Los bornes, que forman parte de lasunidades funcionales, están separadosentre ellos.

Page 19: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

18 MERLIN GERIN

instalación del aparellajeManual de calidad Prisma

climatización

Una ventilación natural asegura uncorrecto funcionamiento del cuadroeléctrico en la mayor parte deinstalaciones.

ventilaciónconvección naturalLas aberturas aceptadas por el grado deprotección y que permiten una convecciónnatural nunca deben obturarse.La sección de abertura superior debe serun mínimo igual a 1,1 veces la sección dela abertura inferior.

ventilación forzadaBajo ciertas condiciones (cuadros de granIP, temperatura ambiente elevada...) segeneran calentamientos en el interior delcuadro no compatibles con un normalfuncionamiento del aparellaje. Un balancetérmico define si es necesario o no utilizaraccesorios de climatización como:c entradas de ventilación.c ventiladores.c acondicionadores de aireEl aire debe circular de la parte baja a laparte alta del armario.

calentamientoLas resistencias calentadoras, en generalutilizadas para evitar la condensación en elinterior del cuadro no deben instalarsedemasiado cerca del aparellaje. Guiar yembridar los conductores de forma quequeden siempre lo suficientemente alejadosde los elementos calentadores.

50°c

Page 20: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

19MERLIN GERIN

juego de barrasde potencia

3

Page 21: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

20 MERLIN GERIN

juego de barras de potenciaManual de calidad Prisma

definición de juego de barras

La naturaleza y sección de las barras decobre debe permitir transmitir la intensidadexigida para un calentamiento dado, con elfin de garantizar un buen funcionamientodel cuadro eléctrico.

Las tablas de determinación de losjuegos de barras Prisma se han definidoa partir de cálculos verificados porensayos de tipo conforme a la norma CEI439-1

Las barras de cobre son del tipo Cu ETP,siguiendo las normas NF A 51-050, NF51-100 así como la normativa ISO.

naturaleza del cobreSeleccionar una calidad de cobre fácil demecanizar, con una excelenteconductividad y una buena resistencia a lacorrosión.

Las secciones de cobre del juegode barras se especifican en lasespecificaciones de montaje.(consulte la tabla de la página 23)Para el cálculo se tiene en cuenta:c la intensidad permanente atransmitir en el cuadroc la corriente de cortocircuito.c la temperatura ambiente (35°C).c el grado de protección delenvolvente.

Cu ETP

5

Merlin Gerin recomienda un ajuste de 0,8.Ejemplo:2 barras de 80 × 5 transmiten en lasmismas condiciones de entorno ytemperatura ambiente:c 1600 A si las barras están dispuestasde canto.c 1280 A (1600 × 0,8) si se disponenplanas.

barras planas (horizontalmente)En el caso de barras planas, utilizar loselementos de cálculo definidos para lasbarras de canto aplicando un coeficiente dedecalaje.

número y sección de las barrasRespetar las indicaciones del constructorpara determinar el número de barras porfase así como su sección.

barras de canto (verticalmente)En general, esta disposición de la barra esmuy utilizada ya que favorece la ventilaciónpor convección.

Page 22: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

21MERLIN GERIN

3

20

juego de barras de potenciaManual de calidad Prisma

distancia de aislamientoLa distancia de aislamiento es la distanciamás corta en el aire:c entre dos conductores activosc entre un conductor activo y la masa

Los componentes estándar estáncomprobados y permiten realizarcuadros eléctricos con una tensiónasignada de aislamiento de 1000 V, asícomo una tensión asignada decomportamiento en choque de 12 kV.La distancia de aislamiento mínima arespetar es de 14 mm.

Las barras se instalan sobre soportesaislantes.La distancia entre ejes de las fases es de75 o 112,5 mm.

Las normas CEI 439-1, NF EN60 439-1 prescriben una tensión asignadade comportamiento frente a los choques enfunción:c de la tensión asignada de aislamiento ode utilizaciónc del lugar de utilización del cuadro.Estas mismas normas indican los valoresmínimos de las distancias de aislamientoque permiten soportar con total seguridad,tensiones de choque en la banda de 0 a2500 m de altura.

Para una tensión de servicio de hasta1000V, la distancia de aislamiento entreuna parte desnuda bajo tensión (barras decobre) y un envolvente (panel de fondo opanel lateral) con riesgo de deformación enel transcurso de una operación demantenimiento o de choque debe ser de unmínimo de 20 mm.En caso de ser imposible, se deberáintercalar una pantalla aislante.

Los componentes estándars utilizadossiguen las recomendacionesespecificadas en la documentación demontaje que permite obtener de formaautomática las distancias de aislamientoexigidas por la normativa.

75 mín.112,5 máx.

Page 23: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

22 MERLIN GERIN

juego de barras de potenciaManual de calidad Prisma

definición del juego de barras

línea de fugaLa línea de fuga es la distancia más cortade desplazamiento, a lo largo de unaislante, que soporta a dos conductoresactivos o entre un conductor activo y masa.

El índice de resistencia a la fuerzasuperficial (IRFS) de los soportes, siendode 175 V, Merlin Gerin recomienda unalinea de fuga mínima, de 16 mm.

Esta distancia permite la instalación delcuadro en un emplazamiento terciario oindustrial para una tensión de servicio dehasta 1000 V.

Las normas CEI 439-1, NF EN60 439-1 definen un valor en mm para lalínea de fuga.Se define en función:c de la tensión asignada de aislamiento delcuadro.c de la naturaleza del soporte aislante(grupo del material)c del grado de contaminación ambiental.

disposición de las barrasEn el caso en que la instalación necesite devarias barras por fase, debe dejarse unespacio suficiente entre ellas para permitiruna ventilación normal del juego de barras

El soporte garantiza la inmovilización delas barras con una separación de 5 mm.

Dejar como mínimo 1 vez el espesor de labarra, entre 2 conductores activos de unamisma fase.

e

≥ e5

5

Page 24: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

23MERLIN GERIN

3

cuadro A cuadro B cuadro Cintensidad (1) número de sección separación entre los soportres del juego de barras separación de fasesadmisible (A) barras por Icc eff (kA)IP≤30 IP ≥31 fase 12 23 30 39 52 66 69 75 85

In≤1650 A 650 600 1 50 × 5 475 250 175750 700 1 63 × 5 550 275 200 1501000 900 1 80 × 5 625 325 250 175 1251150 1000 2 50 × 5 1000 725 550 425 275 1751200 1050 1 100 × 5 725 375 275 225 150 1251350 1200 1 125 × 5 850 425 325 250 175 150 125 1251350 1150 2 63 × 5 1000 850 650 500 275 175 150 125 1001650 1450 2 80 × 5 1000 975 750 525 300 175 175 125 100

In≤3200 A 1750 1600 3 63 × 5 1000 1000 1000 725 400 250 225 175 1501900 1600 2 100 × 5 1000 1000 1000 775 425 275 250 200 1502150 1950 2 125 × 5 1000 1000 1000 825 450 275 250 200 1752150 1900 3 80 × 5 1000 1000 1000 750 400 250 225 175 1502550 2200 3 100 × 5 1000 1000 1000 775 425 250 250 200 1503200 2800 3 125 × 5 1000 1000 1000 800 450 275 250 200 175

juego de barras de potenciaManual de calidad Prisma

fijación de las barrasEl número y la separación de los soportesviene definido en función de limitaciones:c eléctricas (corriente de cortocircuitoestimada)c mecánicas (peso y posición de las barras)

Cada configuración (consulte la tabla deesta misma página) se ha determinadoen función de los esfuerzoselectrodinámicos producidos despuésde un cortocircuito, y validada porensayos efectuados siguiendo la normaCEI 439-1 y NF EN 60 439-1.

e50 máx.

La distancia máxima entre el últimosoporte y el extremo de la barra debe serde 50 mm. como máximo.

El contrasoporte del juego de barras serealiza en aleación de aluminio, amagnetico.

Los soportes (o una parte) deben ser dematerial amagnético con el fin de evitar uncalentamiento debido a la creación decorrientes de Foucault.

El efecto de bucle no existe.

armario Prisma P : prof. 600-800-1000armario Prisma PH : prof. 700-1200

armario Prisma P : prof. 400armario Prisma PH : prof. 500

L1 L2 L3

112,5

L1 L2 L3

75

N

(1) temperatura ambiente exterior: 35°C.

tabla de determinación de unjuego de barras

Page 25: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

24 MERLIN GERIN

juego de barras de potenciaManual de calidad Prisma

juego de barrasde perfil Linergy

Soporte de fijación rápida para los perfilesLinergy.

tabla para la determinaciónde un juego de barrasLinergy

Perfiles decalados: acceso directo, pordelante del cuadro, a todos los puntos deconexión.

Juego de barras Linergy :un solo perfil por fase, solotres soportes hasta ICC 60 kA. Soporte de anclaje inferior.

perfil Linergy intensidad admis. número de soportes

IP≤30 IP≤31 Icc≤30 39 60 66 85

800 A 800 A 750 A 3

1000 A 1000 A 900 A 3 3

1250 A 1250 A 1050 A 3 3 3

1600 A 1600 A 1450 A 3 3 3 4 6

Page 26: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

25MERLIN GERIN

3juego de barras de potenciaManual de calidad Prisma

cableado del juego de barras ensistema funcional G/GX/GKSegún las normas UNE C 15-100,EN 60439-1, EN 60204-1,los conductores aislados no deben reposarcontra las partes desnudas bajo tensión nicontra las aristas vivas y deben estarsujetos convenientemente.

Terminales rectos para juego de barrasdecalado.

Terminales en perpendicular para unjuego de barras plano.

Juego de barras decaladas dentro del pasillolateral G/GX/GK, conexionado con terminalesrectos.

Juego de barras plano en el fondo de uncofret G, conexionado con terminales enperpendicular.

Page 27: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

26 MERLIN GERIN

juego de barras de potenciaManual de calidad Prisma

conductor de protección

conductor de protección:conductor de tierra PEDebe ser suficientemente dimensionado ycontinuo en el cuadro para soportar lasimposiciones térmicas y electrodinámicasde la corriente de defecto.Las normas CEI 439-1, NF EN 60 439-1definen un método que permite calcular lasección del conductor de protección enfunción de la de los conductores activoscon la condición de que se utilice el mismometal

sección de los sección mínimaconductores del conductoractivos de la de proteccióninstalación mm2 mm2

S ≤ 16 S16 > S ≤ 35 1635 > S ≤ 400 S/2400 > S ≤ 800 200S > 800 S/4

Debe estar conectado a la masa delcuadro.Debe ser muy accesiblec para permitir las conexiones en el taller yen el emplazamiento.c para controlar los aprietes.

Nota :Cada borne del conductor de protecciónsólo puede recibir un cable.

equipotencialidadLas partes conductoras accesibles de unaparato que no puedan ser conectadas alcircuito de protección por sus medios defijación deben estar conectadas al circuitode protección del conjunto, porequipotencialidad de protección medianteun conductor cuya sección se escoge en latabla siguiente.

corriente sección mínimaasignada del conductor dede empleo (Ie) equipotencialidad(A) en cobre (mm2)Ie i 20 S20 < Ie i 25 2,525 < Ie i 32 432 < Ie i 63 6Ie > 63 10

Para los juegos de barras de granintensidad, se utilizará preferentementela fórmula de cálculo especificada porlas normas. Permite definir una seccióndel PE muy optimizada

I2 tSp = k

Leyenda:Sp sección del PE en mm2

I 2 t energia limitada por el aparellaje(este valor se indica en ladocumentación técnica delaparellaje)I 2 (kA)2t en segundos

k coeficiente que depende de lanaturaleza del metal (176 parael cobre).

En general , una barra de cobre desección 25 × 5, puede utilizarse en lamayor parte de cuadros eléctricosrealizados con aparellaje Merlin Gerin.Se instala en el pasillo lateral, fijadasobre las escalas de cable.

Page 28: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

27MERLIN GERIN

3juego de barras de potenciaManual de calidad Prisma

conductor PEN:conductor tierra-neutrosecciónLa sección del PEN se determina como unconductor del neutro, es decir:c para los circuitos monofásicos de sección≤16 mm2 en cobre, debe ser igual a la delos conductores de fase.c para los circuitos trifásicos de sección>16 mm2 en cobre, puede ser:v igual a la de los conductores de fase,v inferior a condición de que:- la corriente susceptible de recorrer elneutro en servicio normal sea inferior a lacorriente admisible en el conductor,- la potencia de los receptores monofásicosno sobrepase un 10% de la potencia total.

El PEN se instala en lugar del neutro.Debe conectarse al conductor deprotección por medio de una bridadesmontable (con ayuda de unaherramienta con el fin de posibilitar larealización de las medidas deaislamiento.

instalaciónDebe ser accesible:c para permitir las conexiones en taller y enel emplazamiento.c para controlar los aprietes.

Page 29: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

28 MERLIN GERIN

juego de barras de potenciaManual de calidad Prisma

instalación de lostransformadores de corriente

instalación de lostransformadores de corrienteInstalar los transformadores de corrientesobre las conexiones de cobre o sobre unabrida facilmente desmontable.

Disponer el transformador de corriente demanera que quede visible la marca deidentificación.

En el caso de un transformador de corrientevoluminoso, es aconsejable la implantaciónen tresbolillo, con el fin de evitar loscebados sobre los tornillos de fijación, asícomo una separación desmesurada de losconductores de fase entre si.

Si se instalan sobre las barras verticales,se inmovilizarán los transformadores decorriente (ejemplo: con ayuda de untornillo ó pasador) para evitar quedeslicen por la barra.

La instalación de transformadores decorriente se debe realizar sin comprometerel nivel de aislamiento y la fiabilidad deljuego de barras.

En el caso de varias barras por fase seinstalará una cuña aislante entre las barrasque permita:c mantener la presión de apriete desde lainstalación del transformador de corriente.c evitar las vibraciones que provocan larotura de los transformadores de corriente.

Page 30: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

29MERLIN GERIN

conexión depotencia

4

Page 31: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

30 MERLIN GERIN

conexión de potenciaManual de calidad Prisma

conexión del aparato de entrada

conexiones eléctricas de lasunidades funcionalesLa norma UNE EN 60439-1 (7.11)determina el código de designación de lasconexiones de las unidades funcionalesmediante tres letras:c 1a letra : tipo de conexión eléctrica delcircuito de entrada principal.c 2a letra : tipo de conexión eléctrica delcircuito de salida principal.c 3a letra : tipo de conexión eléctrica de loscircuitos auxiliares.

Las letras siguientes deben ser utilizadasen los documentos técnicos:c F : para las conexiones fijasc D : para las conexiones extraibles dezócalo.c W : para las conexiones extraibles dechasis.

La gama de interruptores automáticosMerlin Gerin, fijos, extraibles en zócalo yextraibles en chasis, estánparticularmente adaptados pararesponder a todos los casos de lasfiguras.

Interruptor automático extraibleen zócalo

Interruptor automático extraibleen chasis

Interruptor automático fijo

Page 32: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

31MERLIN GERIN

4conexión de potenciaManual de calidad Prisma

principioEl aparato de llegada puede conectarseprolongando los polos de conexión delaparato mediante "prolongadores".Utilizar preferentemente los polos de cantopara limitar los calentamientos en lospuntos de conexión.Prever los dispositivos de embridado de loscables para evitar que soporten esfuerzosmecánicos excesivos sobre los polos delaparato.

Los "prolongadores" deben estar biensujetos a la armadura. Prever lossoportes lo más cerca de los polos delaparato. Llegado el caso, respetar lasindicaciones de la documentación técnicadel aparato (Masterpact…). Sección delas barras, bridas, consulte la páginasiguiente.

Posibilidades múltiples para la llegada decables por el pasillo lateral de 300 mm.

Entrada directa por el aparato de cabecerainstalado dentro del pasillo lateral.

Entrada por la parte inferior o por la superior.

Page 33: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

32 MERLIN GERIN

conexión de potenciaManual de calidad Prisma

conexión del aparato de entrada

Los componentes estándar permitencompartimentar las conexiones deCompact y Masterpact. Tienen en cuentalos volúmenes de conexión (radio decurvatura de los cables, tamaño de losterminales) y los esfuerzos debidos alcalentamiento en los puntos deconexión.

"prolongadores" por la parteposterior del aparatoPolos de canto para una mejor disipacióntérmica.Para evitar los contactos directos en casode un acceso posterior, es aconsejableinstalar una pantalla aislanteautoextinguible (por ejemplo depolicarbonato) en los extremos de lasbarras.

conexión directa por cablesLos cables de conexión no deben estarsometidos a esfuerzos mecánicosexcesivos sobre los polos del interruptorautomático.

Page 34: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

33MERLIN GERIN

4conexión de potenciaManual de calidad Prisma

conexión del aparato de entrada /juego de barras principal

"prolongadores" en los lateralesPara facilitar la conexión por delante en elemplazamiento.

Los "prolongadores" se instalan en elpasillo lateral, a derecha o a izquierdadel aparato. Utilizar preferentementepasillo lateral de 400 mm o la extensiónde 300 mm.

Las barras de conexión suelen tener unaseccion superior al juego de barras principalcon el fin de tener en cuenta:c los calentamientos en los puntos deconexión del aparato (efecto de proximidad)c un ajuste, en ciertos casos, debido a laorientación de las barras (barra de canto obarras planas: consulte la página 20)

Merlin Gerin propone un coeficiente dedecalaje de:c 0,85 para barras de canto.c 0,75 para barras planas.Ejemplo: Para un juego de barrasprincipal 1000 A instalado en un armarioIP20, se utiliza una barra de cobre de80 × 5, con una sección de 400 mm2.Las secciones de las barras de conexiónvarían entre:c barra de canto: 400 mm2/0,85 = 470mm2 de cobre, son 2 barras de 50 × 5.c barra plana: 400 mm2/0,75 = 533 mm2

de cobre, son 3 barras de 50 × 5. Laseparación de los soportes es idéntica ala calculada para el juego de barrasprincipal.Posicionar un soporte lo más cercaposible de los polos del aparato.

El enlace en cobre prefabricado para laconexión de un aparato de 400 A en unjuego de barras en el fondo del cofret.

conexión directa por barras

Page 35: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

34 MERLIN GERIN

conexión de potenciaManual de calidad Prisma

conexión del aparato de entrada /juego de barras principal

conexión directa Las barras de conexión pueden quedarembridadas con la ayuda de soportes,o, por defecto, con ayuda de varillasroscadas aislantes.

conexión sobre el juego de barrasde transferenciaEn este caso, se tendrá en cuenta el ajuste(barras planas).

Las conexiones de cobre de una mismafase están fijadas entre sí, con unaseparación de 5mm, con ayuda dearandelas separadoras.El embridado de las barras planas serealiza con ayuda de travesañosaislantes.El espacio necesario para las conexiones(transferencia horizontal) está prevista enla ocupación en altura del aparellaje dadapor el catálogo.

Juego de barras Linergy : una hendiduracontinua permite conexionar una barra acualquier altura.

Page 36: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

35MERLIN GERIN

4conexión de potenciaManual de calidad Prisma

perfilado de las barras

punzonadoSe realiza preferentemente con ayuda deuna punzonadora equipada de una prensade flanco que permite elevar el punzón sindeformar la barra.

Para favorecer la conexión eléctrica,Merlin Gerin recomienda un taladro enlínea. La presión se reparteuniformemente sobre toda la superficieen contacto (consulte la página 38).

preparación de las superficies decontactoLas superficies de contacto deben estarlimpias, secas, planas y sin rayadurasimportantes.Eliminar las rebabas de los taladros y luegoeliminar las asperezas generales.Si es necesario, desengrasar la barra, lijarligeramente las superficies en contacto conayuda de papel de lija.

plegadoRespetar un radio mínimo de plegado paraevitar grietas y desgarros del metal.Nunca desdoblar una barra de cobre parareutilizarla. No doblar una barra a la alturade un orificio.

La calidad del cobre (CuETP) permite derealizar pliegues con un radio mínimoigual al espesor de la barra (5 mm).

El diámetro del taladro está en función de latornillería utilizada.

diámetro de la diámetro máximotornillería de taladro (mm)M6 7M8 10M10 12M12 14

Controlar el afilado del punzón y el juegopunzón matriz (5 mm) para evitar rebabas ouna deformación del cobre, por flujo.

e ≤ 10

r = e x 1,5

Ø ≤ L/2

L

conexióntradicional

conexiónrecomendada

Page 37: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

36 MERLIN GERIN

conexión de potenciaManual de calidad Prisma

montaje de las barras

conexiones electricasLa calidad de la conexión eléctrica estárelacionada con:c la presión de contacto entre las dosbarras.c la superficie de recubrimiento(dimensiones y calidad).

tornillería de montajeRealizar los aprietes con tornillos de aceroanticorrosión no aceitados de clase 8 / 8provistos de una arandela de contacto porambas partes.

La tornillería es de acero zincadobicromatado (Zn8C) de clase 8 / 8.Después de un apriete al par adecuado,esta tornillería conserva todas lasprestaciones mecánicas en tiempo(elasticidad), sin deformación de lamateria (flujo), cualesquiera que sean lascondiciones de temperatura en elinterior del cuadro.

Longitud de los tornillos recomendadaen función del número de barras (con unespesor de 5 mm.) a montar.

La longitud de los tornillos corresponde alnivel de apilado de barras, + arandelas (nocomprimidas), + tuerca, + 2 vueltas.

c control y respeto a las distancias deaislamiento.c en ciertos casos (riesgo de oxidación), sepueden admitir tornillos que lleguen a rasde tuercas

nº de barras long. tornillería (mm)a montar mín máx2 25 303 30 404 35 405 40 506 y 7 50 608 y 9 60 60

El tornillo Linergy es deslizable y seinstala sobre el perfil en el lugar deseado.Un resorte lo mantiene en su sitio.

Page 38: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

37MERLIN GERIN

4conexión de potenciaManual de calidad Prisma

superficies de contactoPara barras de cobre de hasta 10 mm deespesor, se calculará un contacto igual a 5veces el espesor de la barra derivada.

conexión de un juego de barrasLinergy con un juego de barrashorizontal

El juego de barras Linergy se conecta aun juego de barras horizontal con laayuda de un enlace prefabricado encobre 1000 A y 1600 A.

Enlace prefabricado Linergy.

Dentro de un cuadro 3200 A, los enlacesentre los dos juegos de barras se realizanpor el cuadrista en obra.

Page 39: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

38 MERLIN GERIN

conexión de potenciaManual de calidad Prisma

montaje de las barras

presión de contactoLa presión de contacto es función :c del número de puntos de apriete.c del tipo de tornillería utilizada (calidad,diámetro).c del par de apriete aplicado a estatornillería.

Merlin Gerin ha definido un número depuntos de apriete (en linea) sobre unabarra derivada, con la tornillería M10. Lacalidad de la conexión eléctrica realizadacon la tornillería 8 × 8 apretada a su par seha validado en los ensayos de laboratorio.

Pares de apriete a aplicar con la tornilería8 × 8.

diámetro de par de aprietela tornillería (m daN)M6 1,3M8 2,8M10 5

pares de aprieteUtilizar una llave dinamométrica calibradapara garantizar la presión de apriete (2 a 3daN/mm2). El par de apriete es función deldiámetro y de la calidad de la tornillería.

La calidad de la tornilería utilizadapermite obtener un par de apriete muypreciso y una presión de contacto fiableen el tiempo en un 10%.

Nota:Cuando el esfuerzo de apriete se aplicadirectamente sobre las placas de unaparato, se respetará el par de aprieteespecificado en la documentacióntécnica del aparellaje.c el apriete se hace sobre la tuerca.

c apretar los tornillos poco a poco hasta elapriete definido para conseguir una mayorprecisión.c las herramientas de apriete debencalibrarse periódicamente.c cuando un juego de barras o susconexiones deben ser desmontadas, elmontaje posterior debe realizarse contornillería nueva.

Merlin Gerin aconseja un marcado de latuerca con ayuda de un barniz acrílicoteñido, indeleble y resistente a latemperatura. Esto permite no solamenteun autocontrol para asegurar un aprieteefectivo en el par indicado, sino identificarde la misma forma posibles aflojamientos.

25

12,5

12,5 2512,5

12,5

80

25

2512,5

12,5

50

2512,5

12,5

100

2525

2512,5

12,5

63

2512,5

12,5

12525

2525

Page 40: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

39MERLIN GERIN

4conexión de potenciaManual de calidad Prisma

conexión por barras flexibles

naturaleza de las barras flexiblesLas barras flexibles deben cumplir lasnormas NFC 32 201 y NFC 32 070garantizando principalmente:c las características eléctricas para el almaconductora.c el comportamiento en temperatura y alfuego del aislante.

Merlin Gerin preconiza la barra flexiblepara las conexiones ≤ 1 m quetransmitan intensidades de hasta 800 A auna temperatura ambiente de 35 ºC.

Respetar las indicaciones del constructorpara determinar la sección de las barras.

sección de intensidad admisible (A)la barra cuadro cuadro(mm) IP ≤ 30 IP > 3020 × 2 275 20024 × 2 300 22024 × 5 490 40032 × 5 630 52032 × 8 800 660

Estos valores vienen dados para unatemperatura máxima del conductor de 80 ºCen servicio continuo.

ajuste de la longitudEl corte, realizado preferentemente conayuda de una cizalla, debe permitir un cortelimpio, sin rebabas. La longiutd del corte esigual a la longitud de recorrido + unatolerancia (generalmente de 10 mm) quetenga en cuenta el deslizamiento de lasláminas de cobre después del plegado.

plegadoEl plegado de la barra flexible se realiza amano para no dañar el aislante, respetandoun radio de curvatura mínimo de 1 vez suespesor.

A continuación se realizará un corte paraigualar las láminas de cobre que se hayandesplazado entre si como consecuencia delplegado.

e

L

Page 41: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

40 MERLIN GERIN

conexión de potenciaManual de calidad Prisma

montaje de las barras

desnudarSe realizará con ayuda de una herramientade desnudar o de una herramienta de cortelo más cerca posible del punto de conexiónpara limitar las partes desnudas bajotensión.Vigilar de no dañar las láminas de cobrepara evitar muescas de ruptura.

punzonado taladradoLa operación se realiza después delplegado de la barra flexible.

Merlin Gerin recomienda la utilización deuna punzonadora equipada con unaprensa de flanco para obtener un cortelimpio y evitar la elevación de las láminasal retirarse el punzón.

Si se trata de una perforación, se utilizaráuna guía de perforación especial, que seinmovilizará en un tornillo de banco, lo quepermitirá el guiado de taladro y la sujecciónde la barra flexible durante la operación.

En general, el juego entre el punzón y lamatriz es de 0,2 mm.Vigilar el afilado del punzón para evitarrebabas y la inserción de virutas entre lasláminas.

El diámetro del taladro va en función deldiámetro de la tornillería utilizada.

diámetro diámetro máximode la tornillería de taladro (mm)M6 7M8 10M10 12M12 14

mín.

Ø ≤ L/2

L

Page 42: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

41MERLIN GERIN

4conexión de potenciaManual de calidad Prisma

Las abrazaderas deben estar fijadas ala armadura a distancias máximas de400 mm.

tipo ICC distanciade abrazadera máx. entre

(kA eff) abrazaderas(en mm)

ancho : 9 mm 20 350

carga : 80 kg 25 20035 100

45 70

Nota :Una abrazadera debe instalarse lo máscerca posible de las conexiones.

En caso de apilado, se realizará un hazseparado para cada circuito,Ejemplo : N, L1, L2, L3.Para permitir una buena ventilación de losconductores, las barras flexibles debenespaciarse al nivel de cada abrazadera pormedio de una arandela de separaciónaislante y autoextinguible.

montajePara repartir el esfuerzo de apriete y evitarla deformación del cobre, se instalará entrela arandela de contacto y el fleje unaarandela plana y de un espesor de ≥2 mm,con un diámetro exterior igual a la anchuradel fleje.Al apretar, se tendrá cuidado de no atraparel aislante.

Para conectar una barra flexible en unaparato, se utilizará la tornillería de baseentregada con el aparato añadiendo unaarandela plana.

Aplicar el par de apriete especificado enlas características del aparato.

Reglas de montaje (calidad de la tornillería,pares de apriete, consulte la página 38.

embridadoEmbridar las barras flexibles sobre lossoportes aislantes. La distancia entreabrazaderas está en función de losesfuerzos electrodinámicos en caso decortocircuito.Distancias recomendadas entreabrazaderas: 400

400

xx

x

Ø = l

l

Page 43: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

42 MERLIN GERIN

conexión de potenciaManual de calidad Prisma

montaje de las barras

conexión sobre el juego de barrasCuando el juego de barras dispone devarias barras por fase, es necesario repartirlos puntos de conexión en cada cara de lasbarras.

Las conexiones de las barras flexiblesdeben realizarse sin separación de lasláminas.

Para cada intensidad, existe unaconexión prefabricada para el enlace delaparato / juego de barras

L1

L2

L3

Page 44: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

43MERLIN GERIN

4conexión de potenciaManual de calidad Prisma

enlace sobre el juego debarras Linergy

Enlace prefabricado para(250 A y 630 A).

Perfil Linergy con guia continua deconexión:c posicionamiento de los tornillospor toda la altura del perfil.c tornillo M8, de clase 8/8estandarizado, para recibir todoslos enlaces Prisma.

El decalaje de los perfiles facilita laconexión de los enlaces Linergy.

Page 45: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

44 MERLIN GERIN

conexión de potenciaManual de calidad Prisma

montaje de las barras

Más allá de 200 A, Merlin Gerinrecomienda la utilización de barrasflexibles.

características del cableEn general, el cableado interior del cuadrose realiza en cobre, barras flexibles, rígidaso semirígidas. Los cables utilizados puedenser del tipo H05VK aislamiento 500 V oH07VK con un aislamiento de 750 V.

Merlin Gerin aconseja la utilización de uncable U 1000 (aislamiento 1000 V.)

sección del cableLa sección de los cables debe sercompatible con:c la intensidad a transmitir.c la temperatura ambiente alrededor de losconductores.

Las secciones de los cables en cobrerecomendados para las conexiones delos interruptores automáticos en uncuadro con una temperatura ambientede 35ºC.

sección intensidad admisible (A)(mm2) cuadro

IP ≤ 30 IP > 30separado cordón separado cordón

1,5 16 14 14 122,5 25 22 23 204 32 28 29 246 40 36 39 3310 63 55 55 5016 90 80 77 7025 110 100 100 9335 135 125 125 12050 180 – 150 –70 230 – 190 –95 275 – 230 –

Para una tensión de servicio inferior a lamitad de la tensión de aislamiento delcable, es decir <500 V, estos cables seconsideran como de clase 2. Enconsecuencia, pueden embridarsedirectamente sobre los soportesmetálicos sin interposición de aislante.Merlin Gerin recomienda cables depotencia de color negro con un ribeteazul para el neutro y un ribete verde/amarillo para el conductor de protección.

La utilización del cable es posible paratodas las conexiones de media potencia.Sin embargo, a partir de una ciertapotencia, la conexión resulta más difícil derealizar debido a limitaciones tales como lasección de los cables, el número deconductores, el radio de curvatura,volumen disponible en el interior delenvolvente.

1000V

Page 46: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

45MERLIN GERIN

4conexión de potenciaManual de calidad Prisma

desnudarSe utilizará la pinza para desnudar mientraslo permita la sección cuidando de no cortarlos cables ni dañar el aislante.

Respetar la longitud de desnudado enfunción:c de la profundidad del teminal a insertarc de la profundidad de la jaula del aparato

embutido de los terminalesUn teminal sólo puede contener un únicocable de potencia. Todos los cables delconductor deben quedar en el interior de lapipa del terminal.

Merlin Gerin propone terminales de pipaabierta que permitan controlar la entrada

Un embutimiento por estampaciónhexagonal permite repartiruniformemente el esfuerzo de apriete enel terminal. Para cables ≥ 50 mm2, seaconseja realizar dos aprietes sobre lamisma pipa.

Se utilizarán las pinzas recomendadas porel constructor del teminal y adaptadas a lamedida del terminal. Se aplicará el esfuerzode apriete previsto por el fabricante del útila encastar. Las pinzas deben verificarseperiódicamente.

Los terminales no deben reutilizarse,plegarse, reducirse en anchura(dimensiones) ni taladrarse.

Merlin Gerin ofrece terminales deconexión de 1,5 a 300 mm2

perfectamente adaptados a los aparatosCompact de 100 a 1250 A para loscables de cobre o aluminio.

dL

d = L

1 mm máx.

1 mm máx.

Page 47: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

46 MERLIN GERIN

conexión de potenciaManual de calidad Prisma

montaje de las barras

circulación de los cablesreglas generalesLos cables jamas deben circular encontacto o entre conductores activos(barras de cobre, barras flexibles...) paraevitar calentamientos. Las aristas vivas dela armadura situadas sobre el paso de losconductores deben estar protegidas paraevitar los riesgos de daño para los cables.Se utilizarán las uniones de ranuras, lospasos de cables, etc...

Juego de barras escalonado que permiterepartir, si se da el caso, a 2 cofretsyuxtapuestos.

Soporte de bridas dentro de la funda:c no hay esfuerzos mecánicos sobre elaparellaje.c un cableado claro y bien ordenado.

Page 48: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

47MERLIN GERIN

4conexión de potenciaManual de calidad Prisma

embridado de cablesSi no son de la clase 2, se embridarán loscables sobre soportes aislantes. Ladistancia entre abrazaderas se determinaen función de los esfuerzoselectrodinámicos y del tipo de abrazaderautilizado. Distancias aconsejadas entreabrazaderas.

tipo de Icc distanciaabrazadera máxima entre

(kA ef.) abrazaderas(en mm)

ancho : 4,5 mm 10 200carga : 22 kg 15 100

20 50

ancho : 9 mm 20 350carga : 80 kg 25 200

35 100

45 70

Los cables de aislamiento de 1000V seconsideran como de la clase 2 si seinstalan en un cuadro eléctrico con unatensión de servicio < 500 V.Pueden estar embridados directamentesobre las escalas de cables metálicos.

Las abrazaderas deben instalarse lo máscerca posible de los puntos de conexión.Para secciones de cables ≥ 50 mm2, seutilizarán abrazaderas de 9 mm de ancho.

Todas las abrazaderas deben amarrarse ala armadura cada 400 mm como máximo.

sección número de cablesdel cable por manguera(en mm2)≤ 10 8de 16 a 50 4> 50 embridado individual

Número de cables en función de sudiámetro.

Deben estar unidos antes de embridarlos ensu soporte.Separación de bridas: consultar la figurasuperior.

manguerasLas mangueras suelen realizarse circuitopor circuito. El número de cables pormanguera es función del diámetro delcable.

Page 49: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

48 MERLIN GERIN

conexión de potenciaManual de calidad Prisma

montaje de las barras

principioNo se embridaran los cables entre si en laproximidad de terminales para evitar dañarel aislante y provocar melladuras.

Se dejará una distancia mínima de 100 mm.

bornes de repartoLos bornes deben soportar esfuerzostérmicos en caso de cortocircuito.

Con los accesorios de conexión comoMulticlip, Polybloc, el apriete se realizasin tornillo en un resorte tipo jaula. Lapresión de contacto se adaptaautomáticamente a la sección delconductor. El apriete es muy fiable einsensible a las vibraciones así como alas variaciones térmicas. Estos materialesson perfectamente compatibles con elpoder de corte de los aparatos MerlinGerin. No se utilizarán adaptadores conlos bornes equipados con resortes tipojaula. Cada jaula sólo puede recibir unsólo cable a la vez.

Se realizará un apriete eficaz cuidando deno cortar los cables. En el caso de bornescon tornillos puntiagudos, es aconsejableutilizar adaptadores (punteras). Polibloc

Multiclip

Distribloc

Polypact

Polypact

100 mín.

Page 50: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

49MERLIN GERIN

circuitosauxiliares y debaja potencia

5

Page 51: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

50 MERLIN GERIN

circuitos auxiliares y de bajapotencia

Manual de calidad Prisma

circulación del cableado

principioLos cables deben guiarse preferentementeen brazaletes o canaletas. Por tanto, seránecesario siempre que sea posible evitarlas mangueras ya que los cables estánmenos protegidos y menos ventilados.Entre dos dispositivos de conexión(aparatos, bornes...) los cables no tienenque tener conexiones intermedias con unempalme (domino) o una soldadura. Loscircuitos auxiliares deben estar separadosde los circuitos de potencia.

guiado por brazaletesLos cables guiados en brazaletes no debenestar encintados para así favorecer ladisipación térmica.Se instalarán un número suficiente debrazaletes (en general 1 brazalete cada100 mm) para permitir un buenmantenimiento de la línea.

Un lote de 5 brazaletes permite guiar elcableado de una fila de aparellajemodular.

guiado por canaletasc se utilizarán canaletas para cables desección ≤ 6 mm2.c si los cables no son de la clase 2 (tensiónde aislamiento del cable > al doble de latensión de servicio) las canaletas se fijaráncon ayuda de remaches o de tornillosplásticos que no dañen los cables ypermitan conservar un doble aislamiento delos conductores en relación a las masasmetálicas que soportan la canaleta.c la separación de fijación de las canaletasno debe ser superior a 600 mm.c la tasa de llenado de las canaletas nodebe ser superior al 70%.c no se flejarán los cables en las canaletaspara favorecer la disipación térmica.

Page 52: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

51MERLIN GERIN

5circuitos auxiliares y de bajapotencia

Manual de calidad Prisma

realización de manguerasUna manguera nunca debe circular encontacto o entre barras de cobre para evitarcalentamientos y el deterioro de losaislantes. Si los cables no son de la clase 2,las mangueras deben estar embridadassobre los soportes aislantes.

Nota:Las mangueras de los circuitos auxiliarestransmiten en general corrientes de bajatensión (inferiores a la mitad de tensión deaislamiento del cable) pueden fijarsedirectamente a los soportes metálicos.

Disponer de un número suficiente deabrazaderas.Las separaciones de las abrazaderas sedetermina en función del diámetro de lamanguera.

La protección de la manguera puederealizarse por medio de una canaletaplástica tubular o en espiral.

Las mangueras que provienen de aparatosmontados sobre puertas o portezuelasdeben permitir una libertad de movimientosde los distintos paneles laterales sin riesgode dañar los cables.

diámetro de distancia abrazaderasmanguera D L mínima L máxima(en mm) (en mm) (en mm)< 20 60 120entre 20 y 30 70 140entre 30 y 45 90 180entre 45 y 75 125 200

Page 53: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

52 MERLIN GERIN

circuitos auxiliares y de bajapotencia

Manual de calidad Prisma

conexiones

utilización de terminalesElegir los terminales correspondientes a lasección del cable y del borne del aparato aconectar.

Los bornes de jaula de los aparatosMerlin Gerin han sido estudiados pararecibir cables lflexibles sin adaptadores.Los tests efectuados demuestran que elpar borne de jaula y cables desnudos,ofrece mejores resultados(comportamiento en arranque,calentamientos). La ausencia deadaptadores permite de aumentar lassuperficies en contacto.Hasta 6 mm2, las jaulas de los aparatosMerlin Gerin pueden recibir dos cablesligeros desnudos (sin adaptadores) desección distinta.Los adaptadores siempre sonaconsejables en cables conectados abornes con tornillos puntiagudos, quetienen el riesgo de cortar los cables.

Se respetará la longitud de desnudado delos cables.Todos los cables del conductor debenquedar en el interior de la pipa deladaptador.La jaula de un aparato sólo puede recibir unsolo cable equipado con su adaptador..

La utilización de clips sobre lengüetas o determinales en horquilla en los circuitos depotencia no es aconsejable debido ariesgos en el conexionado.

conexión sobre los bornesTodos los cables del conductor debencolocarse en el agujero del borne.Se realizará un apriete eficaz cuidando deno cortar los cables. En el caso de bornescon tornillos puntiagudos, es aconsejableutilizar adaptadores. Los bornes depotencia así como los bornes de llegada ysalida deben estar separados por un topede bornes.

Con los bornes de conexión de MerlinGerin, el apriete se realiza sin tornilloscon una jaula tipo resorte. La presión decontacto del resorte se adapta de formaautomática a la sección del conductor. Elapriete es muy fiable así como insensiblea las vibraciones y a las variacionestérmicas. Estos materiales soncompatibles con la potencia de corte delos aparatos Merlin Gerin. No se debenutilizar adaptadores con los bornesequipados de resortes tipo jaula.Cada jaula sólo podrá recibir un solocable.

Page 54: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

53MERLIN GERIN

5circuitos auxiliares y de bajapotencia

Manual de calidad Prisma

circuitos comunicantes

Salvo especificaciones indicadas en elproyecto, Merlin Gerin proponesecciones de cables para la fila auxiliar:c 1,5 mm2 para los circuitos auxiliares detensiones.c 2,5 mm2 para los circuitos auxiliares deintensidades.

observaciones generales para elaparellaje electrónicoUtilizar preferentemente los parestrenzados para inmunizar los circuitoscontra las corrientes inducidas debidas aradiaciones parasitarias.

lineas blindadasGeneralmente, el blindaje metálico debe irconectado a tierra con el fin de desviar lasradiaciones parasitarias

Las instrucciones particulares relativas alas lineas blindadas utilizadas paraconectar ciertos materiales, tales comoel Vigilohm System, se mencionan en ladocumentación técnica del aparato.

La linea blindada debe estar desnuda yembridada lo más cerca posible de laconexión.

En la medida de lo posible, fijar el cable enel mismo soporte que el receptor con el finde eliminar las vibraciones realtivas y losriesgos de ruptura a nivel de conexión.

sección de cables

Page 55: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

54 MERLIN GERIN

circuitos auxiliares y de bajapotencia

Manual de calidad Prisma

circuitos comunicantes

conexión de los aparatosLas masas de los aparatos electrónicoscomunicadas entre si, deben estarconectadas lo más cerca posible:c entre ellas.c al conductor de tierra.

Cablear en la distancia mínima evitandocrear bucles que generen corrientesparasitarias debidas a campos magnéticosperturbadores.

Evitar la proximidad de los cables depotencia.

utilización de toros paraprotección diferencialDetectan corrientes de derivación ytransmiten una señal proporcional alreceptor asociado.

La utilización de un manguito en acerodulce alrededor del cable disminuyefuertemente las señales parásitas debidoa la disimetria de los conductoresrespecto al toro.

Se seleccionará un toro de un díametronetamente superior al del cable que loatraviesa.Debe instalarse en una parte rectilinea delcable.El cable debe estar centrado en mitad deltoro.

Page 56: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

55MERLIN GERIN

etiquetado,indicaciones

6

Page 57: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

56 MERLIN GERIN

etiquetado, indicacionesManual de calidad Prisma

indicaciones en el cuadro y en losaparatos

Las normas CEI 439-1 y NF EN 60 439-1y CEI 617 definen las indicacionesindispensables.c sobre la cara anterior al cuadroc sobre los aparatos del interior del cuadro.

Existen 3 formatos de etiquetas quepueden ser impresas o grabadas. Se fijandirectamente en las aberturas de lastapas o utilizando zonas dispuestas a talefecto.

Inter Elec

n°:9311

Un aparato "tensión aguas abajo"(alimentado sobre las placas anteriores)debe ser señalizado con una etiquetavisible desde el exterior, instalada a laderecha del aparatoc sobre la puerta.c eventualmente sobre el fondo en casode acceso por la parte posterior.

en el interior del cuadroPermite una identificación de los aparatospara evitar equívocos en las intervencionesen el interior del cuadro.Las indicaciones en los aparatos deben seridénticas a las indicadas en el esquema delcableado.Nota :Las pantallas que impiden el acceso apartes bajo tensión deben estar señaladaspor una etiqueta con el rótulo de "PELIGRO"

indicaciones en los aparatosSirven a los usuarios de la instalación paraidentificar claramente la naturaleza de loscircuitos implicados. Deben ser muylegibles, de calidad y duración ycorrectamente fijados cerca del aparato.

sobre la cara anterior del cuadroplaca de característicasUna placa de características debe informarcomo mínimo de:c las coordenadas del fabricante.c la identidad.Se admite que las características eléctricascomo la: tensión, intensidad, frecuencia,comportamiento frente a ICC, régimen deneutro... o las características mecánicascomo la masa del cuadro, el grado deprotección... se encuentran en ladocumentación suministrada al cliente.

DANGER SUPPLY SIDE

TENSIÓN AGUAS ABAJO

Page 58: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

57MERLIN GERIN

6etiquetado, indicacionesManual de calidad Prisma

indicaciones en los conductores

Las normas CEI 152, 391 o 446 definen lasindicaciones que deben aparecerc sobre los circuitos de potencia.c sobre los circuitos auxiliares

circuitos de potencia(cables, barras)Las fases y polaridades deben estar comomínimo, indicadas L1, L2, L3, L+, L–, en losextremos y en los puntos de conexión.No se especifica ningún color.

L2

L3

L1

El neutro debe ser obligatoriamenteindicado en color azul claro.c bien en toda la longitud de los cables.c bien en todos los casos (cables, barrasdesnudas o barras flexibles aisladas) en losextremos y en los puntos de conexión.

El conductor principal de protección (PE) yel PEN deben constar de una dobleseñalización :c verde/amarillo en los extremos.c una indicación PE o PEN según el caso.

PEN

PE

El perno o el punto de conexión de lasmasas del armario debe estar señalado pormedio de un símbolo de tierra normalizado.

Page 59: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

58 MERLIN GERIN

etiquetado, indicacionesManual de calidad Prisma

indicaciones en los conductores

circuitos auxiliaresUna buena señalización es esencial para laconexión en el emplazamiento y elmantenimiento del cuadro. Como existenvarias soluciones, es importante confirmaral cliente el tipo de señalización que deberealizarse. Una rectificación es laboriosa ypuede generar errores.La señalización puede ser alfabética,numérica o alfanumérica.Las señalizaciones, en general anillasimbricables, deben colocarse en losextremos de los conductores y, si esnecesario, a lo largo de su recorrido.

señalización principalc 1ª solución : dependiendo del borde desalida: la extremidad del cable y su bornecon la misma señalización.

c 2ª solución : dependiendo del borne deempalme (de llegada): la extremidad delcable y del borne del otro extremo con lamisma señalización.

c 3ª solución : dependiendo de los dosbornes : la extremidad del cable con lamisma señalización que los 2 bornes(salida y llegada)

c 4ª solución : independiente: un númerode cables sin relación con los cables

c 5ª solución : compuesta: combinaciónentre la indicación dependiente eindependiente.

A

D

1

8

A1

D8

2

6

D6

A2

3

5

A3D5

D5A3

8

2

A8 12

D2 12

6

3

14

14

A

D

A

D

A

D

A

D

señalización complementariaPermite precisar las informaciones ademásde la señalización principal: fase, polaridad,por ejemplo.

A

D

9

1

A9+

D1+

A

D

Page 60: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

59MERLIN GERIN

control finalen taller

7

Page 61: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

60 MERLIN GERIN

control final en tallerManual de calidad Prisma

los medios

Para la fabricación, un cuadro BT debesuperar distintos controles y pruebasindividuales en taller, siguiendo unprograma establecido.Este cuadro debe cumplir:c las normas.c el dossier de definición (planos,esquemas, especificaciones particulares.c las instrucciones de montaje delconstructor.c las instrucciones internas

documentos de referenciaAdemás de los elementos especificados enel cuadro: planos, esquemas,especificaciones particulares, el inspectorde calidad deberá:Referido a documentos actuales:c relacionado con las modificaciones:v en los dossieres técnicosv en las reglas internasc vigilando la evolución de las normas paradisponer de forma permanente de la últimaedición.

Las principales normas son :c CEI 439-1, CEI 529.c NF EN 60 439-1, NF EN 60 529.c NFC 15100.

condiciones de pruebaLos ensayos deben realizarse en unemplazamiento bien delimitado, y por partede personal cualificado.

Las verificaciones se realizan en unazona dedicada a los ensayos, reservadaúnicamente para ello.Todos los agentes controladores debenseguir una formación específica y utilizaruna vestimenta adecuada para trabajarcerca de elementos sometidos a tensión.

medios de controlSe dispondrá de un utillaje adecuado,regulado, en buen estado defuncionamiento :c tablero de controlc dielectrómetroc megóhmetroc multímetroc llave dinamométrica...

Page 62: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

61MERLIN GERIN

7control final en tallerManual de calidad Prisma

los ensayos

las verificaciones y ensayosSe realizarán controles y ensayosobligatorios y en particular:

c los tres ensayos individuales definidos enlas normas CEI 439-1 y UNE - EN 60 439-1.

c Completando los 7 ensayos de tipo quedeben realizarse, (se supone ya realizadospor el fabricante de los componentes delcuadro).

Las normas CEI 439-1 y UNE - EN 60 439-1definen 10 ensayos a realizar sobre loscuadros eléctricos.c 7 ensayos de tipo.c 3 ensayos individualesLos 7 ensayos de tipos se han realizadoen laboratorios homologados de ensayossobre armarios Prisma siguiendo lasconfiguraciones reales de utilización:armarios completos constituidos porcomponentes estándar y equipados coninterruptores automáticos Merlin Gerin.El respeto de las instrucciones demontaje y la realización de 3 ensayosindividuales (descritos a continuación)permiten afirmar que el cuadro estácomprobado.

1er ensayo individualinspección del conjunto que comprende elexamen del cableado y, si es necesario, unensayo del funcionamiento eléctrico.c conformidadv conformidad de fabricación del cuadro enrelación a los planos, nomenclaturas,esquemas:– número, naturaleza y calibre de losaparatos.– conformidad del cableado: conexión delos circuitos de potencia y auxiliares– calidad del cableado: sección de losconductores y par de apriete,– señalización de los conductores y delaparellaje.c inspección visualv verificación de las distancias deaislamiento y de las líneas de fuga al nivelde conexiones o parte del juego de barras.v verificación del grado de protección.Presencia de elementos que permitenasegurar, variables según la necesidad(tejados, uniones, tapas...). Ausencia degrietas en los paneles laterales (cortes,perforaciones...) que comprometan el gradode protección original.v verificación de la presencia de una placade características o de documentacióntécnica donde figuren el nombre delcuadrista, el número de identificación asícomo todas las características técnicas enrelación al cuadro (tensión, intensidad,régimen de neutro, ICC, IP, protección delas personas, medidas y masa de cuadro,etc...)c funcionamiento eléctricov inspeccionar el cableado y verificar elbuen funcionamiento del cuadro : mando,medidas y control, enclavamientosmecánicos y eléctricos, etc...

El pupitre propuesto por Merlin Gerinpermite la puesta de tensión de loscircuitos principales así como el ensayode los circuitos auxiliares.Comporta principalmente un variador detensión así como un cierto número deelementos de conmutación y deseñalización de forma que puedansimular distintas secuencias defuncionamiento.

Page 63: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

62 MERLIN GERIN

control final en tallerManual de calidad Prisma

los ensayos

otra soluciónSi el cuadro no está sometido a un ensayodieléctrico, debe efectuarse una medida deaislamiento con ayuda de un aparato demedida de aislamiento bajo una tensión deal menos 500 V. El valor mínimo de laresistencia de aislamiento debe ser igual a1000 ohmios/V.

3er ensayo individualmedida de protecciónVerificación de las medidas de protección yde la continuidad eléctrica de los circuitosde protección.Verificar de forma visual:c la presencia de arandelas de contacto alnivel de las uniones.c conexión de masa en las puertas quesoporten el aparellaje eléctrico.

últimas operacionesc limpiar el interior del cuadroc verificar la presencia de las señales deidentificación del cuadro.c controlar el aspecto exterior:rayadas, pintura

informesc redactar un informe de ensayo.En el se consignarán las anomalías detectadas y las accionescorrectivas a aplicar.c redactar con el cliente una lista de control de todos los puntos averificar (ejemplo adjunto)c establecer un proceso verbal de ensayo. En él se certifica quetodos los ensayos se han realizado correctamente y permite evitaruna repetición sistemática de todos los controles en elemplazamiento.c establecer una lista de materiales que falten.c establecer la lista de los materiales que se entregaranseparadamente del cuadro.

Crear un formulario de falta de calidadque permita cuantificar los defectos,evaluar su importancia y que afectan alresponsable de servicio que deberáintervenir para que el cuadro eléctricocumpla con la normativa.

2° ensayo individualverificación del aislamientoensayos dieléctricosTodos los aparatos deben estarconectados, a excepción de los que novayan a soportar la tensión del ensayo.Para un cuadro con una tensión deutilización de 240/400 V, se aplicará unatensión de ensayo de 2500 V durante 1segundo:c entre todas las partes activas y las masasinterconectadas del conjunto.c entre cada polo y todos los demás polosconectados para este ensayo a las masasinterconectadas del conjunto.Los ensayos son satisfactorios si no seproduce ni perforación ni cebados de arcoentre las distintas partes comprobadas.

Page 64: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

63MERLIN GERIN

7control final en tallerManual de calidad Prisma

lista de control✂

Ejemplo

cliente : .............................................................. n° asunto .......................... n° pdo. .............................

control efectuado por : .................................... firmas: ............................... I.Q. ....................................

material : ........................................................... fecha : ..............................

operaciones de control señales/cuadros/celdas ensayos ejecutados porI.Q.

conformidad aparellaje BTsentido de arollamiento T.C.

y conexión T.P.funcionamiento mandoindividual protección

señalizacióncontajecalentamiento

medidafuncionamiento serviciogeneral automatismo

circuito de potencia calibreajuste

circuito secundario calibre

ajustecircuito de tierralámparas de señalizaciónajusteseñalización lineas y aparatosensayos dieléctricos BTpresencia de tensiónsistemas antierrorintercambiabilidadcontinuidad de las masasgrado de protecciónbloqueo generalsinópticoplacas indicativasensayos dieléctricos MT 50 Hzpresentación, aspectodocumentos especificacionesde referéncia generales

esquema unifilar n°plan de implantacióny aspecto delantero n°esquemas desarrollo. n°

Page 65: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

64 MERLIN GERIN

control final en tallerManual de calidad Prisma

marcado CE(Comunidad Europea)

declaración de conformidadLa declaración de conformidad para uncuadro es de la competencia del cuadrista.El cuadrista tiene la obligación de realizar elexpediente técnico que prueba laconformidad del cuadro.La forma más fácil de aportar todas laspruebas que validan esta declaración deconformidad es:c utilizar un sistema ensayado de cuadrossegún las normas CEI 439-1/ UNE EN60439-1.c respetar las instruciones de montaje delfabricante del aparellaje y del sistema decuadros.c tener una organización de calidad del tipoISO 9000.

declaración CE de conformidad

(ejemplo)

Nosotros ............................

............................

....... nombre y dirección del fabricante ....................

............................

............................

............................

............................

............................

............................

.........

............................

............................

...........................

(cuadrista, fabricante del cuadro)

............................

............................

............................

............................

............................

............................

.........

declaramos que el equipo

............................

............................

...........................

nombre, tipo, modelo y descripción ................

............................

............................

............................

............................

............................

............................

.........

............................

............................

...........................

(ej : cuadro Prisma P + referencia del tema)

..............................

..............................

..............................

..............................

..............................

..............................

.

..............................

..............................

..............................

..............................

..............................

..............................

.

montado e instalado de acuerdo con las normas de instalación, las instrucciones del

fabricante y las reglas del arte, y debidamente mantenido y utilizado en las

aplicaciones para las que se destina.

satisface las disposiciones de las Directivas Europeas siguientes:

............................

............................

............................

............................

............................

............................

.........

.. ejemplo ............................

............................

............................

............................

.........

.. 73/23/CEE ............................

............................

............................

............................

...

.. 93/68/CEE ............................

............................

............................

............................

...

.. 89/336/CEE ............................

............................

............................

............................

.. 92/31/CEE ............................

............................

............................

............................

...

y está conforme a la norma armonizada siguiente:

.. EN 60439-1…(EN 60439-3…EN 60439-4…)

.. y a las instruciones de instalación de los proveedores del aparato

y del sistema de cuadro utilizado

............................

............................

............................

............................

............................

............................

.........

Realizado en ............................

............................

el ............................

firma autorizada ..................

Nombre : ............................

..........

Cargo : ............................

..............

Firma :

El sistema Prisma es conforme y suscomponentes están marcados CE.

RecomendaciónEl marcado CE sobre el equipo o suembalaje no es indispensable, puedeaparecer solamente en los documentosque acompañan al equipo. Adjuntandoen estos documentos una declaracióninformando al cliente respecto estasdirectivas.c Establecer y archivar para cada cuadrouna "declaración CE de conformidad"(por ejemplo la del dibujo)c Constituir un dosier técnico quecontenga:v la descripción del cuadro: - memoria - esquemas - planosv las pruebas de conformidad: -según directivas (informes de control y ensayos) - lista de los productos utilizando marcado CE.c Archivar estos documentos para quelas autoridades de control puedanacceder a ellos durante un plazo legal de10 años.

Page 66: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

65MERLIN GERIN

7control final en tallerManual de calidad Prisma

de control final✂

cliente: .............................................................................. n° de pdo. cliente: ............................................

asunto: ............................................................................. n° de pdo. cliente : ...........................................

designación de la fabricación :

n° de planos : n ° de serie :- documentos .................................................................... indice : ................................................................- esquema de principio ...................................................... indice : ................................................................- esquemas de cableado ................................................... indice : ................................................................

inspector cliente : organismo receptor : inspector responsable I.Q.fecha : fecha : fecha :

aprobación : aprobación : aprobación :

valorvisual

eléctrico ■■

gama de control :1 - control de conformidad

■ los paneles laterales .......................................................................................................................................... ■■■ el aparellaje eléctrico ......................................................................................................................................... ■■■ los conductores ................................................................................................................................................. ■■

2 - verificaciones mecánicas ............................................................................................................................ ■■

3 - continuidad eléctrica de las masas mecánicas .......................................................................... miliohms.4 - ensayos dieléctricos

circuito a desde auxiliares potencia

tensión nominal V V

tensión inyección V V

fluido mA mA

5 - ensayos de aislamiento

circuito a desde auxiliar potencia

tensión de aplicación V V

valor de aislamiento Kiloomhs Kiloomhs

6 - ensayos eléctricos ....................................................................................................................................... ■■lista de material que faltalista de las reservas después de esta entrada

observaciones:

Ejemplo

Page 67: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

66 MERLIN GERIN

Page 68: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

67MERLIN GERIN

embalaje 8

Page 69: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

68 MERLIN GERIN

embalajeManual de calidad Prisma

limpiezaLimpiar el cuadro antes de embalarloc aspirar el polvo del interior: una limpiezacon un soplador podría acumular suciedado residuos en zonas sometidas a tensión.c limpieza exterior: si es necesario, seutilizará un producto disolvente neutro sinriesgo de degradar la pintura.c verificar la ausencia de cuerpos extrañosen el interior del cuadro (herramientas,tornillos) que podrían interferir en su buenfuncionamiento.

los accesoriosColocar en el interior del cuadro :c las bridas de los posibles juegos debarras.c la tornillería complementaria.c los paneles laterales a instalar despuésde la conexión en el emplazamiento: chapasuperior, placas pasacables.c un juego de planos.c las descripciones técnicas de losaparatos.

las precaucionesVerificar que los aparatos desmontablesestén colocados y bloqueados.

Los materiales pesados como las bateríasde condensadores o transformadorespodrán enviarse por separado. De estaforma se evitará deformar el chasis debidoa las inercias en caso de choque y seconsigue una mejor estabilidad del armario.

Los grandes interruptores automáticosdesconectables (Masterpact) instaladosen la parte superior del armario se suelenentregar por separado.

Page 70: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

69MERLIN GERIN

8embalajeManual de calidad Prisma

tipos de embalajeEl embalaje se determina en función:c del peso del cuadro.c del entorno en el que se va a almacenar(temperatura, humedad, intemperie, polvo,impactos)c la duración del almacenaje.c de los procesos de manipulación (palets,grúas...)c del tipo y de las condiciones deltransporte utilizado (camión, contenedor,barco...) y de los países que deba cruzar.

Debe asegurar una buena protección de lacara anterior y contar con las indicacionesesenciales.c frágil (copa)c humedad (paraguas)c posición : arriba, abajo (flechas) y

eventualmente :c centro de gravedad (G).c puntos de amarre (cadenas)

En Francia los organismos profesionales(sindicato del embalaje industrial)prescriben reglas y un cuaderno de cargasque define los embalajes (categoría delembalaje, principio de constitución de lascajas, prescripción de marcas...).De la misma forma, AFNOR ha editado unanorma NF H00 300 que es una recopilaciónde las informaciones relativas a losembalajes industriales.

En general se utilizan dos grandes tiposde embalajes para los cuadros eléctricos.c embalaje terrestre :El armario está protegido por una bolsade plástico en el interior de una jaula.

c embalaje marítimo:El armario, que contiene sacos dematerial deshidratante está protegidocon una bolsa plástica e instalado en unacaja ventilada de madera o decontrachapado.

no se olvideAsegurarse con el transportista que elembalaje es compatible con el sistema demanipulación utilizado: puntos de anclaje,cabrias de manipulación... (consulte"manipulación y transporte" en el capítulo 9).Comprobar en el punto de llegada delcliente que el cuadro embalado puedallegar al emplazamiento (altura y anchurade las puertas...). Si es necesario, seembalará cada celda individualmenteidentificándolas siguiendo el plano demontaje del cuadro.

Page 71: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

70 MERLIN GERIN

embalajeManual de calidad Prisma

El dosier de expedición deberá enviarse porcorreo al cliente final.Debe comprender:c 1 copia de albaran de entrega.c un doble juego de planos actualizados enel control final.c los procesos verbales de controles yensayos.

Nota :Antes de realizar el envío, deberágarantizar con el cliente que esté listo pararecibir el material y deberá definirse con elcliente las modalidades de entrega (mediosutilizados en el emplazamiento, fecha deentrega, nombre del responsable con quiencontactar...).

Page 72: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

71MERLIN GERIN

manipulación ytransporte

9

Page 73: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

72 MERLIN GERIN

manipulación y transporteManual de calidad Prisma

manipulación

manipulación por la parte inferiorEn general, las manipulaciones se realizancon ayuda de un transpalet o de unacarretilla elevadora. Se tendrá en cuentadispositivos en la base del embalaje parafacilitar la recogida.

En el armario Prisma, los cabrias se fijandirectamente en la base de la armadura.Aumentan la estabilidad del armario enlos desplazamientos en el taller y sirvenpara cerrar los paneles del embalaje.

Para un armario Prisma P (L=900) con unacanaleta de barras los puntos de apoyo sedesplazan en la dirección del juego debarras.

La prensión se realizará en los puntosresistentes seleccionados en función delcentro de gravedad de la celda.

G

G

Los armarios desplazados con ayuda deuna carretilla elevadora deben levantarsecon prudencia y ser controladosmanualmente durante el transporte o bienamarrados a la carretilla con ayuda de unaeslinga.

Las armaduras y soportes del aparellaje sehan definido para un funcionamiento delcuadro eléctrico en posición vertical. Paraevitar las solicitaciones mecánicasanormales en el transporte, es imperativoque los armarios siempre se encuentren enposición vertical.

Page 74: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

73MERLIN GERIN

9manipulación y transporteManual de calidad Prisma

manipulación

manipulación por la partesuperiorSi se utilizan grúas o puentes rodantes consujeción superior, se utilizarán eslingas losuficientemente resistentes y en buenestado. La sujeción se realizará de formaimperativa en los cáncamos de elevación,parte del armario y dispuestas siguiendo lasindicaciones del fabricante. Se ajustará lalongitud de las eslingas en función de lasdimensiones del cuadro de forma que elángulo que formen no sea superior a 60grados.

En el caso particular de un cuadro con másde 2 celdas, será necesario:c reforzar las uniones mecánicas entre lasceldas para la utilización de escuadras otensores.c utilizar, si es posible, una viga de cargacon presión directa sobre la plataforma deapoyo del cuadro, una vez comprobado queéste sea suficientemente rígido.

En general se manipulan las celdas de unaen una.Cuando las celdas adjuntas no puedensepararse, se verificará la calidad de lasuniones mecánicas entre las mismas y seutilizará una viga de carga

Merlin Gerin no aconseja uniones de másde 2 celdas.

La carga máxima que pueden soportarlos cáncamos de elevación está indicadaen las instrucciones de montaje.

≤ 60°≤ 60°

Page 75: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

74 MERLIN GERIN

manipulación y transporteManual de calidad Prisma G

transporte

Después de cargar el armario, se verficarásu buen calado y situación en el camión,para evitar daños durante el transporte

Page 76: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

75MERLIN GERIN

montaje endestino

10

Page 77: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

76 MERLIN GERIN

montaje en destinoManual de calidad Prisma

recepción del cuadro

Los paneles exteriores puedenentregarse por separado en suembalaje original. Se instalarán enel último momento.

recepción del cuadroSe controlará el número de paquetesrecibidos con el albarán de entrega. Secomprobará que el embalaje no hayasufrido daños perjudiciales para el materialque encierra. Si es necesario el destinatariodeberá notificar al transportista los dañosque observe. Si en los productos sedetectan desgastes materiales, deberán serconstatados por un representante de lacompañia de transportes.

almacenamiento antes delmontaje en destinoLos cuadros, que suelen ser materiales deinterior, deben estar dispuestosverticalmente en locales aireados al abrigodel polvo.El armario debe, preferentemente, estarembalado hasta el momento de suinstalación final. De esta forma quedaráprotegido de las inclemencias del entorno(proyecciones, choques). Si se tiene quedesembalar, se conservará la bolsa deprotección hasta el momento de instalar elcuadro.

Page 78: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

77MERLIN GERIN

10montaje en destinoManual de calidad Prisma

preparación

Merlin Gerin propone un falso nivelde 2 mm/m.

2

1000

2

preparación del emplazamientoEl emplazamiento en que se va a instalar elcuadro debe estar limpio.Se verificará el nivel del suelo y si presentairregularidades, y donde se instala sobreraíles, la rectitud y el nivel, en los dossentidos.Se aplicará, si es posible, una pinturaantipolvo sobre el suelo para limitar laentrada de impurezas en el interior delcuadro.

manipulación en el emplazamientoEn general, las celdas se manipularán porla parte baja. Deberemos asegurar que lashorquillas se apoyan en puntos resistentes,teniendo en cuenta que el centro degravedad de la celda. Las columnastransportadas en carretilla elevadora debenser controladas manualmente durante eltransporte o amarradas desde la partesuperior con ayuda de una eslinga.Si las celdas se transportan desde la partesuperior, se utilizarán los puntos de amarredefinidos por el constructor respetando lascondiciones de anclaje (consulte el capítulode manipulación)

Page 79: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

78 MERLIN GERIN

montaje en destinoManual de calidad Prisma

implantación del cuadro

Para las indicaciones provisionales seutilizarán adhesivos facilmentedesenganchables que no dañen niarranquen la pintura

implantación del cuadroSe conservará un espacio libre suficienteentre el cuadro y la zona de entrada decables (bandeja de cables) para permitir laconexión de los cables o para posiblesintervenciones posteriores.

Diseñado para ser conectado por laparte anterior, el cuadro puede instalarseen una esquina y contra la pared.

El cuadro tiene que estar dispuesto deforma que facilite el acceso:c para la conexión de los cables en elcuadroc para las intervenciones posteriores.

En el caso de un acceso por la parteposterior se retirará el cuadro lo suficientepara permitir la abertura de la puertas y laintervención de un operario.El sentido de obertura de las puertas debefavorecer el espacio libre detras del cuadro.

Los paneles separables o pivotantes,siempre posibilitan el acceso por la parteposterior.

800 mín.

600

Page 80: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

79MERLIN GERIN

10montaje en destinoManual de calidad Prisma

fijación al sueloLa fijación al suelo debe realizarsesiguiendo las indicaciones del constructor.En general, cada columna dispone de losagujeros para su fijación al suelo.

Merlin Gerin propone una fijación portres puntos para las columnas de losextremos y por dos puntos en diagonalpara las celdas intermedias.

montaje de las columnasSe unirán las columnas entre sí, paragarantizar una buena rigidez mecánica delconjunto, así como la continuidad eléctricade las masas. Se utilizará un número depuntos suficiente para la unión, aconsejadopor el constructor y con tornillería tipo 8 × 8+ arandela de contacto dentada en elacoplamiento (consulte en el capítulo 1"montaje de la armadura").Si es necesario, se colocará una junta deestanqueidad entre las celdas para respetarel IP.

Prisma PH

Prisma P

precauciones antes delconexionadoPara evitar penetraciones de polvo en elinterior del cuadro, los interruptoresautomáticos deben quedar ensartados y laspuertas cerradas. Las aberturasprovisionales del cuadro (paso de cables...)deben quedar obturadas para impedir elacceso de pequeños animales (roedores,serpientes).

Page 81: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

80 MERLIN GERIN

montaje en destinoManual de calidad Prisma

conexión de las barras

Los elementos de revestimiento debendesmontarse para facilitar la conexión yguardarlos en un entorno limpio al abrigode polvo y protegidos de los golpes.

conexión en el interior delcuadroSi hay espacio se procederá al embridadodel juego de barras principal respetando lasdistancias de aislamiento y utilizando latornillería 8 × 8 a su par de apriete.

Conectar los conductores de protecciónentre ellos.

Conectar los PE/PEN a tierra.

radio de curvatura de los cablesSe respetará el radio mínimo de curvaturade los cables para evitar tensionesmecánicas excesivas en las placas delaparato.Merlin Gerin propone un radio de curvaturade 6 a 8 veces el Ø del cable.

r

r

Page 82: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

81MERLIN GERIN

10montaje en destinoManual de calidad Prisma

conexión de los cables

conexión de los cablesSe verificará la compatibilidad entre:c la sección de los cables y la jaula delaparato.c la dimensión del terminal y el tipo debarras o de placa del aparato.Si la dimensión de las colas de las barrasimplica varias barras por fase, se colocaránlos terminales frente a frente y seintercalará una cuña para equilibrar elapriete y garantizar una buena conexióneléctrica.

Todas las conexiones deben realizarse conla tornillería 8 × 8 y en su par de apriete.En el caso de aleación del cable enaluminio/cobre, se utilizarán interfases oterminales bimetálicos.

embridadoSe embridarán los cables lo más cercaposible de las conexiones.

marcadoSe marcarán los cables de llegada y los desalida, N, L1,L2,L3, PE (consulte el capítulo6, página 57). L1

L2L3

Page 83: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

82 MERLIN GERIN

montaje en destinoManual de calidad Prisma

revestimiento final

generalidadesToda intervención en el armario parapermitir o facilitar el desplazamiento de loscables no debe comprometer el grado deprotección original.Nota :Si una chapa ha sido cortada para permitirel paso de cables, por ejemplo, el cortedeberá pintarse de nuevo para evitar laoxidación se coronará con una protección(arandela de caucho) para evitar que puedadañar los conductores.

revestimientoColocar con cuidado el revestimiento deorigen.Se colocarán en su lugar correspondientelos accesorios comprobando la adaptacióna las influencias externas;Por ejemplo : Tejado si se trata de uncuadro exterior.

Las placas pasacables en dos partes delarmario Prisma PH, impiden la apariciónde corrientes inducidas. Además, loscables están protegidos por una junta deespuma de poliuretano que asegura laestanqueidad.

placas pasacablesPara más de 2000 A, se instalarápreferentemente placas pasacablesamagnéticas para evitar la creación decorrientes de Foucault. Si se trata de placaspasacables metálicas, se adoptarán lasdisposiciones necesarias, como porejemplo:c paso de los conductores activos en lamisma abertura para neutralizar lasinducciones electromagnéticas.

c Placa pasacables en dos partes paraimpedir el efecto del bucle.

Page 84: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

83MERLIN GERIN

10montaje en destin oManual de calidad Prisma

acabado

Hacer los retoques de pintura necesariosen caso de rayado para evitar la corrosión yconservar un buen aspecto del cuadro.

elementos de protecciónSe instalarán los dispositivos de seguridadpara la manipulación.

puerta traseraCompartimentación de las conexiones ypantallas de los juegos de barras paraevitar los contactos directos en unaintervención bajo tensión.

alrededor del cuadroSe instalarán en barreras de protección si elcuadro se encuentra situado en un lugar depaso (taller, hall...).Se dejará espacio suficiente para permitir elacceso (0,8 m. mínimo), incluso en la parteposterior.

Page 85: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

84 MERLIN GERIN

montaje en destinoManual de calidad Prisma

instalación en los Edificios deconcurrencia pública

constitución de un cuadroc para potencias ≤ 100 kVA, el aparellajedebe estar instalado en el interior de unenvolvente metálico o plástico. Todas lascaras de un cuadro deben satisfacer unensayo con hilo incandescente definido porla norma NFC 20-455 : 750°C, extinción dellamas en 5 segundos como máximo.Si el aparellaje está sobresaliendo a travesde una placa (cofret sin puerta), deberesponder a los mismos criterios deautoextinguibilidad.c para potencias > 100 kVA, el armario o elcofret deben ser metálicos y instalados enun recinto donde las paredes y las puertassean:v bien en material M0,v bien en madera M3.

El aparellaje Merlin Gerin cumple quetodos los componentes en plástico delsistema Prisma son autoextinguibles(750°C-5s - según NFC 20-455).

instalación de un cuadroCuando el cuadro eléctrico está instaladoen un local o espacio libre accesible alpúblico, los puntos de maniobra delaparellaje deben estar como mínimo a2,5 m del suelo. Sino el cuadro debe estarequipado de una puerta cerrada con llave ode un tapa desmontable con la ayuda deuna llave o de un útil.

Todos los cofrets y armarios puedendisponer de una puerta cerrada conllave. La puerta transparente es de vidrioy por lo tanto autoextinguible.

Un cuadro con marco soporte de tapascon aparellaje accesible,en un local deconcurrencia pública, debe estar dentrode un recinto cerrado.

2500

Nota :La cara posterior del envolvente puede serla pared mural a condición que la celda seaen material M0 o M1.

Page 86: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

85MERLIN GERIN

puesta en marcha 11

Page 87: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

86 MERLIN GERIN

puesta en servicioManual de calidad Prisma

los medios

Para obtener el proceso verbal que autoricela puesta en marcha se efectuará elconjunto de verificaciones y ensayos enfunción de un programa aprobado por elcliente o por su representante. Debenrealizarse por personal competente ydotado de los medios apropiados.

88

88

88

aparellaje de controlPara la puesta en tensión del cuadro,deberá disponer, como mínimo de:c un generador magnetoeléctrico (para lamedida dieléctrica)c un tester de fase.c un aparato para la medición de la tensión.c un aparato para la medición de lacorriente (facultativo).c una fuente de corriente variable (corrientealterna, contínua con una potenciaaconsejada de 20A)c un simulador con pulsadores, indicadores,aparato de medida (facultativo).

los elementos de referenciael dossier del cuadroSe entrega con el mismo y consta de:c los planos de cableado y la nomenclatura.c los folletos del aparellaje.c las instrucciones de instalación.

documentación anexa al dossierPor ejemplo :c fichas de medidas y declaraciones deconformidad que testimonien que ciertosensayos se han realizado correctamente entaller y que no es necesaria su repetición enel emplazamiento (ejemplo:comportamiento dieléctrico).c procedimientos o instrucciones de controly ensayos.

las herramientasLas mismas que las del instalador delcuadro más:c una llave dinamométrica para efectuar losaprietes correctos de las conexiones.c una regla o una galga para el control delas distancias de aislamiento.

Page 88: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

87MERLIN GERIN

11puesta en marchaManual de calidad Prisma

los ensayos mecánicos

Se realizará el conjunto de operaciones decontrol y ensayos siguiendo un programade verificación en el mismo emplazamiento.Deben comprobar la conformidad enrelación a los planos, nomenclaturas ynormas de instalación

verificación de las conexionesmecánicasc fijación del cuadro al suelo.c conexiones mecánicas entre columnas.

verificación de las conexioneseléctricaslas barras (soportes) :c control de la distancia de aislamiento y delas líneas de fuga.

los cables :c nombre y sección.c comprobar que los orificios de paso delos cables realizados en los panelesmetálicos correspondan con el diámetro delos cables (en relación al grado deprotección) y que los cables no puedandañarse.c compatibilidad de la sección de los cableso del terminal con la jaula o la placa delaparato.c calidad del embridado de los cables.Debe soportar su peso y resistir a losesfuerzos electrodinámicos engendradospor los cortocircuitos.

los pares de apriete :Se comprobará la sección de los bulones yla calidad de los aprietesde todas las conexiones eléctricas,realizadas en taller y en el emplazamiento.c visualmente se comprobará que latornillería se haya marcado.c con ayuda de una llave dinamométricaajustada.

Page 89: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

88 MERLIN GERIN

puesta en marchaManual de calidad Prisma

ensayos eléctricos

precauciones previas a losensayosLas precauciones a adoptar antes de lapuesta bajo tensión de los circuitosauxiliares y de potencia son:c respetar las reglas de seguridad.c aspirar el polvo del cuadro.c retirar los cuerpos extraños que puedanimpedir el buen funcionamiento del cuadro(mazos de cables, alambres, tornillos,piezas diversas, herramientas).c verificar el aislamiento de los auxiliaresantes de ponerlos bajo tensión (utilizaciónde un imán).c controlar los circuitos auxiliares delcuadro: puesta bajo tensión con ensayo defuncionamiento de las distintas secuencias.

control de aislamientoadvertenciaAntes de la puesta bajo tensión del equipo,es necesario realizar una medida global deaislamiento.En el caso del neutro a tierra, sedesconectarán las tomas de tierra, y acontinuación se ejecutará la medición delaislamiento.En general, se evitará realizar el ensayodieléctrico que ya se haya realizado en eltaller (se dispondrá el proceso verbal decontrol de taller), ya que la repetición deeste ensayo corre el riesgo de deteriorar elaislante por envejecimiento.

ensayoEl control se efectuará con ayuda de unaparato de medida de aislamiento bajo unatensión de al menos 500 V (corrientecontinua).El valor mínimo de la resistencia deaislamiento debe ser igual a 1000 ohmios/V.

Si el valor global de aislamiento es débil,se procederá a un precalentamiento delcuadro (por resistencia, bombilla, fuentede calor) para eliminar la humedad comomínimo durante 24 horas. Se realizará denuevo una medida de aislamiento.

conformidad del cuadroSi es necesario, se conectarán los cables ylas tomas de tierra antes desconectadaspara realizar las medidas dieléctricas y deaislamiento.Después, se verificará la continuidadeléctrica de las distintas masas del grupo.

Page 90: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

89MERLIN GERIN

11puesta en marchaManual de calidad Prisma

protecciones

protección de las personascontinuidad eléctricac presencia de arandelas de contacto quegaranticen la continuidad eléctrica al nivelde montajes (entre celdas, panelesexteriores, compartimientos)c conexiones con el conductor deprotección y conexión entre celdas.c presencia de conexiones de masa en laspuertas que soportan el aparellaje.c conexión de la masa del cuadro a tierra.

protección contra los contactos directosc presencia de las protecciones previstas yque sigan las normas CEI 439-1 y UNE EN60 439-1 de las formas (2, 3 o 4)c presencia de barreras físicas.

grado de protección delcuadro (IP)Se comprobará la instalación de lasprotecciones correspondientes a loscomportamientos, a las influencias externasexigidas (juntas, tejados).Se observará si las aberturas permiten elpaso de conductores (barras de cobre entreceldas, cables de llegada y de salida)correspondientes al grado de protección delcuadro con el fin de evitar la entrada depolvo o de pequeños animales comoroedores o serpientes.

protección contra los contactosindirectosSe verificará el corte automático de lainstalación al primero o segundo defecto.

controles diversosc bloqueo mecánico del aparato:v funcionamiento positivo.v robustezv conformidad con las necesidades.c las indicaciones:v del cuadrov de los conductores de potencia y decomando.c la presentación: control visual del aspectoexterior pintura, rayadas, eventualmente serealizarán retoques.

Las medidas pueden realizarse entre lasdistintas masas del grupo y el borne deentrada del circuito de protección.Se utilizará una fuente de corrientecontinua de fuerza electromotriz igual a12 V pero haciendo circular una corrientede al menos 2 A. El valor de laresistencia media de esta forma no debeexceder 0,1 ohmios.El informe mencionará los valores detensión y de corriente del ensayo.

Page 91: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

90 MERLIN GERIN

puesta en marchaManual de calidad Prisma

puesta en tensión

puesta en tensión del cuadroc se comprobará que el orden de las fasesesté en concordancia con las de red.c se colocará el grupo de los aparatos enposición abierta. Proceder a una puesta entensión progresiva de los circuitos depotencia del cuadro.c realizar los ensayos de funcionamiento.v secuencia de funcionamiento.v comando, señalización, medida,protección.v mecanismo de telecomando.v bloqueo eléctrico.

informe de ensayosEl resultado de los ensayos se expondráverbalmente.Será firmado por:c el encargado de destino.c si es necesario, el inspector de unorganismo de control.c el cliente o el organismo acreditado.

Page 92: Manual de calidad Cuadros eléctricos Prismaautomata.cps.unizar.es/bibliotecaschneider/BT/Guia/8_Manual calidad... · MERLIN GERIN 5 1 Manual de calidad Prisma montaje de los armarios

Schneider Electric España, S.A. Pl. Dr. Letamendi, 5-708007 BARCELONATel.: 93 484 31 00Fax: 93 484 33 07http://www.schneiderelectric.es

En razón de la evolución de las normativas y del material,las características indicadas por el texto y las imágenesde este documento no nos comprometen hasta despuésde una confirmación por parte de nuestros servicios.

000000 099