Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Heavy Duty... · El transportista debe llenar un...

8
1 Soportes de Instalación de Uso Pesado para Circuladores de Aire Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Lea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea detenidamente antes de ensamblar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto que se describe. Por su propia seguridad y la de aquellos que lo rodean, preste atención a toda la información de seguridad. Si no respeta las instrucciones, puede provocar lesiones corporales o daños a la propiedad. Documento 479840 Soporte de Instalación de Uso Persado para Circuladores de Aire 26” 251 /83 241 /41 201 /81 221 /41 1. Lea y siga todas las instrucciones y los señalamientos de precaución. 2. Desconecte la energía antes de instalar o dar servicio. 3. Siga todos los códigos eléctricos y de seguridad locales, así como el código eléctrico nacional (NEC), incluyendo la construcción cortafuego. Conecte el motor a tierra según NEC artículo 250 4. Evite el uso de cables de extensión. Si se utiliza, asegúrese que sea de calibre y tipo apropiado y cuente con clasificación UL. Nunca utilice la extensión para más de un ventilador. 5. Utilice siempre un receptáculo debidamente conectado a tierra. Asegúrese de que la fuente de alimentación cumpla con los requisitos para el equipo. 6. No doble el cable de alimentación ni permita que entre en contacto con aceite, grasa, superficies calientes, objetos afilados o productos químicos. Reemplace el cable desgastado o dañado inmediatamente. Recepción Al recibir el producto, revíselo para asegurarse de que estén todos los artículos usando el conocimiento de embarque, para garantizar que se recibieron todos los artículos. Revise todas las cajas para ver si han sufrido daños en el transporte antes de aceptar la entrega. Infórmele al transportista si encuentra daños. El transportista pondrá una notificación en el recibo de entrega, reconociendo cualquier daño al producto. Todos los daños se deben anotar en todas las copias del conocimiento de embarque, el que es refrendado por el transportista que hizo la entrega. El transportista debe llenar un Informe de inspección del transportista en la entrega y se le debe informar al Departamento de Tránsito. Si el producto sufre daños al llegar, presente una queja al transportista. Cualquier daño físico que sufra la unidad después de la aceptación no es responsabilidad del fabricante. Desembalaje Compruebe si recibió todas las partes necesarias y que estén en sus cantidades correctas. Si falta algún artículo, infórmelo a su representante local para organizar la obtención de las partes faltantes. Algunas veces no es posible enviar todos los artículos juntos a causa de la disponibilidad de transporte y el espacio en el camión. Las confirmaciones de envío se deben limitar sólo a los artículos que se encuentran en el conocimiento de embarque. ADVERTENCIA No dependa de ningún interruptor como el único medio para desconectar la energía al momento de instalar o de realizar mantenimiento. Siempre desconecte, bloquee y etiquete la fuente de energía antes de instalar o realizar mantenimiento. Si no se desconecta la fuente de energía, se puede provocar un incendio, descargas eléctricas o lesiones graves. Desconecte siempre el cable de alimentación. El motor volverá a arrancar sin advertencia después que se active el protector térmico. No toque el motor mientras esté en funcionamiento, podría estar lo suficientemente caliente como para provocar lesiones. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas, observe lo siguiente: a. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben hacerse por personal calificado conforme a los códigos y normas aplicables, incluyendo la construcción contra incendios. b. Cuando corte o taladre en la pared o techo, no dañe el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos. Información de Seguridad General Incluye: 1-Soporte Giratorio 1-Arandela Plana 1-Tornillo de Cabeza Hexagonal 1-Tuerca de Seguridad 1-Cable 4-Cable de Seguridad Soporte de Instalación para Uso Pesado Esta diseñado para instalar circuladores de aire Globeaire de hasta 36 pulg. en paredes, postes o techos para proporcionar un flujo de aire multidireccional. Un soporte giratorio permite girar de izquierda a derecha. El soporte cuenta con un acabado de poliéster color gris. Incluye un cable de soporte de seguridad secundario. Figura 1 - Dimensiones

Transcript of Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Heavy Duty... · El transportista debe llenar un...

Page 1: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Heavy Duty... · El transportista debe llenar un Informe de inspección del transportista en la entrega y se le debe informar ...

1Soportes de Instalación de Uso Pesado para Circuladores de Aire

Manual de Instalación, Operación y MantenimientoLea y guarde estas instrucciones para referencia futura. Lea detenidamente antes de ensamblar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto que se describe. Por su propia seguridad y la de aquellos que lo rodean, preste atención a toda la información de seguridad. Si no respeta las instrucciones, puede provocar lesiones corporales o daños a la propiedad.

Documento 479840Soporte de Instalación de Uso

Persado para Circuladores de Aire

26”

251/8”3

241/4”1

201/8”1

221/4”1

1. Lea y siga todas las instrucciones y losseñalamientos de precaución.

2. Desconecte la energía antes de instalar o darservicio.

3. Siga todos los códigos eléctricos y de seguridadlocales, así como el código eléctrico nacional(NEC), incluyendo la construcción cortafuego.Conecte el motor a tierra según NEC artículo 250

4. Evite el uso de cables de extensión. Si se utiliza,asegúrese que sea de calibre y tipo apropiadoy cuente con clasificación UL. Nunca utilice laextensión para más de un ventilador.

5. Utilice siempre un receptáculo debidamente

conectado a tierra. Asegúrese de que la fuente de alimentación cumpla con los requisitos para el equipo.

6. No doble el cable de alimentación ni permita queentre en contacto con aceite, grasa, superficiescalientes, objetos afilados o productos químicos.Reemplace el cable desgastado o dañadoinmediatamente.

RecepciónAl recibir el producto, revíselo para asegurarse de que estén todos los artículos usando el conocimiento de embarque, para garantizar que se recibieron todos los artículos. Revise todas las cajas para ver si han sufrido daños en el transporte antes de aceptar la entrega. Infórmele al transportista si encuentra daños. El transportista pondrá una notificación en el recibo de entrega, reconociendo cualquier daño al producto. Todos los daños se deben anotar en todas las copias del conocimiento de embarque, el que es refrendado por el transportista que hizo la entrega. El transportista debe llenar un Informe de inspección del transportista en la entrega y se le debe informar al Departamento de Tránsito. Si el producto sufre daños al llegar, presente una queja al transportista. Cualquier daño físico que sufra la unidad después de la aceptación no es responsabilidad del fabricante.

DesembalajeCompruebe si recibió todas las partes necesarias y que estén en sus cantidades correctas. Si falta algún artículo, infórmelo a su representante local para organizar la obtención de las partes faltantes. Algunas veces no es posible enviar todos los artículos juntos a causa de la disponibilidad de transporte y el espacio en el camión. Las confirmaciones de envío se deben limitar sólo a los artículos que se encuentran en el conocimiento de embarque.

ADVERTENCIA

No dependa de ningún interruptor como el único medio para desconectar la energía al momento de instalar o de realizar mantenimiento. Siempre desconecte, bloquee y etiquete la fuente de energía antes de instalar o realizar mantenimiento. Si no se desconecta la fuente de energía, se puede provocar un incendio, descargas eléctricas o lesiones graves. Desconecte siempre el cable dealimentación. El motor volverá a arrancar sin advertenciadespués que se active el protector térmico. No toque elmotor mientras esté en funcionamiento, podría estar losuficientemente caliente como para provocar lesiones.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas, observe lo siguiente:a. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico

deben hacerse por personal calificado conformea los códigos y normas aplicables, incluyendo laconstrucción contra incendios.

b. Cuando corte o taladre en la pared o techo, no dañeel cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.

Información de Seguridad General

Incluye:1-Soporte Giratorio1-Arandela Plana1-Tornillo de Cabeza Hexagonal1-Tuerca de Seguridad1-Cable4-Cable de Seguridad

Wall Post Ceiling

Includes:1-Cable2-Cable Retainers

Suspension

Includes:2-I-Beam Mounting Plates2-U-Bolts4-U-Bolt Clamp Nuts1-Bolt1-Cable2-Cable Retainers

I-Beam

Soporte de Instalación para Uso PesadoEsta diseñado para instalar circuladores de aire Globeaire de hasta 36 pulg. en paredes, postes o techos para proporcionar un flujo de airemultidireccional. Un soporte giratorio permite girarde izquierda a derecha. El soporte cuenta con unacabado de poliéster color gris. Incluye un cable desoporte de seguridad secundario.

Figura 1 - Dimensiones

Page 2: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Heavy Duty... · El transportista debe llenar un Informe de inspección del transportista en la entrega y se le debe informar ...

2 Soportes de Instalación de Uso Pesado para Circuladores de Aire

Instalación

1. Ensamblar el soporte al soporte giratorio comose muestra en la figura 2 y figura 3. El soportetiene dos orificios; Asegúrese de que es elagujero más pequeño como se indica.

2. Localice la viga o el poste deseado. Instale elsoporte utilizando los 3 tornillos 5/16 x 3 pulg.(suministrados por otros).

3. Coloque el soporte giratorio en la abrazadera delmotor. Alinee el agujero del pivote con el agujeromás grande en el soporte giratorio.

4. Inserte el tornillo de sujeción en el agujero del

pivote y apriete la tuerca con la mano.5. Inserte el tornillo de sujecion en la ranura del

soporte del motor por el orificio más pequeño delsoporte giratorio. Apriete la tuerca con la mano.

6. Mientras sostiene el circulador en el ángulodeseado, apriete el tornillo de diámetro máspequeño.

7. Apriete el tornillo de sujeción a 200-230 pulgy los tornillos más pequeños a 150-160 pulg,teniendo cuidado en mantener la posicióndeseada.

8. Coloque el cable de seguridad secundario parabrindar soporte adicional. Para garantizar lacorrecta instalación del cable de seguridad, lea ysiga cuidadosamente todas las medidas.

Cable de Seguridad Secundario

1. De una vuelta en forma de “U” al cable por unode los extremos y páselo por debajo de los cables del protector.

2. Coloque una abrazadera con la “U” en el ladode la cola del bucle dejando un sobrante deaproximadamente 1 a 2 pulgadas. Apriete lastuercas de sujeción formando un bucle ajustado,de 32 pulg / lb torque. Asegúrese de que el cableno interfiera con la hélice.

3. A partir de la primera abrazadera mida de 1 a 2pulgadas, coloque una segunda abrazadera yapriete a 32 pulg / lb de torque. El sobrante delcable debe recortarse entre 1 a 2 pulgadas máspasando la segunda abrazadera.

4. Enrolle el otro extremo del cable alrededor deuna viga o poste cerca del ventilador como semuestra en la figura 5. Recoger todo el excesodel cable y estire. Si el ventilador es un modelooscilante y montado en la pared, deje el cable losuficientemente flojo como para permitir el libremovimiento a través de rango de oscilación.

ADVERTENCIA

La instalación y solución de problemas se tiene que llevar a cabo solamente por personal calificado.

PRECAUCIÓN

Para reducir el riesgo de lesiones, utilice sólo los accesorios recomendados en el manual del propietario.

ADVERTENCIA

El soporte no está diseñado para utilizarse con circuladores en invernadero cuando se instala en techo.

Circulador

Tornillo de Sujeción

Tornillo de Sujeción

Tuercas

Tuerca

Tornillos

Viga oSoporte

Soporte Giratorio(Orificio pequeño abajo)

Soporte

Cable deSeguridadSecundario

Soporte

Tuercas

Tuerca Soporte

Viga de techo

Tornillos

Arandela

Circulador

Soporte Giratorio(Orificio pequeno arriba)

Figura 3 - Instalación en Techo

ADVERTENCIA

El uso del cable se seguridad secundario no garantiza la protección contra lesiones. Al instalar el circulador y el cable podrían fallar en caso de abuso, negligencia o una instalación inapropiada.

Estire y aprieteel cable

Sobrante de 1 a 2 pulg.

Cables del Protector

Parte Superiordel Protector

Figura 4

Circulador

Tornillo de Sujeción

Tornillo de Sujeción

Tuercas

Tuerca

Tornillos

Viga oSoporte

Soporte Giratorio(Orificio pequeño abajo)

Soporte

Cable deSeguridadSecundario

Soporte

Tuercas

Tuerca Soporte

Viga de techo

Tornillos

Arandela

Circulador

Soporte Giratorio(Orificio pequeno arriba)

Figura 2 - Instalación en Pared

NOTA

Siempre instale el soporte en un postes mínimo de 2 x 6.

Page 3: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Heavy Duty... · El transportista debe llenar un Informe de inspección del transportista en la entrega y se le debe informar ...

3Soportes de Instalación de Uso Pesado para Circuladores de Aire

MantenimientoPRECAUCIÓN

Para evitar lesiones personales, los circuladores deben asegurarse cuando se ajusta el ángulo.

ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones, desconecte antes de dar servicio. Siempre desenchufe el cable de alimentación eléctrica.

NOTA

No hay partes disponibles.1. En función al uso y la carga, debe establecerse unainspección regular.2. Busque ruidos extraños cuando esté funcionando elcirculador.3. Periódicamente Inspeccione y apriete todas lastuercas y tornillos.

5. Coloque las 2 dos abrazaderas restantes comose realizo anteriormente en el “paso 2”. Elsobrante debe recortarse para extender 1 a 2pulgadas más allá de la segunda abrazadera.

6. Compruebe el ensamble para asegurar quela hélice está libre de obstrucciones y giralibremente.

7. Conecte el cable eléctrico a un enchufe que esteconectado debidamente a tierra.

Circulador

Tornillo de Sujeción

Tornillo de Sujeción

Tuercas

Tuerca

Tornillos

Viga oSoporte

Soporte Giratorio(Orificio pequeño abajo)

Soporte

Cable deSeguridadSecundario

Soporte

Tuercas

Tuerca Soporte

Viga de techo

Tornillos

Arandela

Circulador

Soporte Giratorio(Orificio pequeno arriba)

Figura 5

Page 4: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Heavy Duty... · El transportista debe llenar un Informe de inspección del transportista en la entrega y se le debe informar ...

Nuestro Compromiso

Como resultado de nuestra comisión de mejora continua, Globeaire reserva el derecho de cambiar especificaciones sin aviso.

[email protected] • globeaire.com

La publicación AMCA 410-96, Prácticas de seguridad para usuarios y personal de instalación de ventiladores industriales y comerciales, proporciona información de seguridad adicional. Esta publicación se puede obtener en AMCA International, Inc, en: www.amca.org.

4 479840 • Soporte de Instalación de Uso Pesado para Circuladores de Aire, Rev. 1, mayo 2015 Copyright 2015 © Globeaire

Page 5: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Heavy Duty... · El transportista debe llenar un Informe de inspección del transportista en la entrega y se le debe informar ...

1

Installation, Operation and Maintenance ManualPlease read and save these instructions for future reference. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage!

Heavy-Duty Air Circulator Mounting Bracket

Document 479840Heavy-Duty Air Circulator

Mounting Bracket

26”

251/8”3

241/4”1

201/8”1

221/4”1

WARNING

Do not depend on any switch to disconnect power supply. Always unplug the power cord or turn off and lock disconnecting means as described. Failure to disconnect power source can result in fire, shock or serious injury. Motor will restart without warning after thermal protector trips. Do not touch operating motor, it may be hot enough to cause injury.

WARNING

To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury to persons, observe the following:a. Installation work and electrical wiring must be

done by a qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction.

b. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical wiring and other hidden utilities.

1. Read and follow all instructions, cautionary markings.

2. Disconnect all power before installing or servicing.

3. Follow all local electrical and safety codes, as well as the National Electrical Code (NEC), including fire rated construction. Ground motor in accordance with NEC Article 250 (grounding).

4. Avoid using extension cords. If used, be sure cord is UL rated and of proper type, gauge and length. Never operate more than one fan from a single extension cord.

5. Always use a properly grounded three-prong

receptacle. Make certain that the power source conforms to the requirements for the equipment.

6. Do not kink power cord or allow it to contact oil, grease, hot surfaces, sharp objects or chemicals. Replace worn or damaged cord immediately.

ReceivingUpon receiving the product, check to make sure all items are accounted for by referencing the bill of lading to ensure all items were received. Inspect each crate for shipping damage before accepting delivery. Notify the carrier if any damage is noticed. The carrier will make notification on the delivery receipt acknowledging any damage to the product. All damage should be noted on all the copies of the bill of lading which is countersigned by the delivering carrier. A Carrier Inspection Report should be filled out by the carrier upon arrival and reported to the Traffic Department. If damaged upon arrival, file a claim with carrier. Any physical damage to the unit after acceptance is not the responsibility of the manufacturer.

UnpackingVerify that all required parts and the correct quantity of each item have been received. If any items are missing, report shortages to your local representative to arrange for obtaining missing parts. Sometimes it is not possible that all items for the unit be shipped together due to availability of transportation and truck space. Confirmation of shipment(s) must be

limited to only items on the bill of lading.

General Safety Information

Includes:1-Swivel Bracket1-Flat Washer1-Hex Head Cap Screw1-Locking Nut1-Cable4-Cable Retainers

Wall Post Ceiling

Includes:1-Cable2-Cable Retainers

Suspension

Includes:2-I-Beam Mounting Plates2-U-Bolts4-U-Bolt Clamp Nuts1-Bolt1-Cable2-Cable Retainers

I-Beam

Heavy-Duty Mounting BracketDesigned to mount Globeaire Mounted Air Circulator Heads up thru 36” on walls, posts or ceilings to provide multidirectional airflow. A swivel bracket allows for circulator to pivot from left to right for placement. Bracket is gray polyester. A secondary safety support cable is included.

Figure 1 - Dimensions

Page 6: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Heavy Duty... · El transportista debe llenar un Informe de inspección del transportista en la entrega y se le debe informar ...

2 Heavy-Duty Air Circulator Mounting Bracket

Installation

1. Assemble the bracket to the swivel brackets as shown in Figure 2 and Figure 3. The bracket has two holes; be sure smaller hole is as specified.

2. Locate the nearest wall/ceiling stud or post for the desired mounting location. Attach the bracket using three (3) 5/16 x 3 inch fasteners (supplied by others).

3. Position the swivel bracket in the motor yoke. Align the pivot hole with the larger hole in the swivel bracket.

4. Insert the larger diameter bolt in the pivot hole and tighten the lock nut finger tight.

5. Insert the smaller diameter bolt in the motor yoke slot and smaller hole of the pivot bracket. Tighten the lock nut finger tight.

6. While holding the circulator at the desired angle, tighten the smaller diameter bolt.

7. Tighten larger bolt to 200-230 in. lbs and smaller bolt to 150-160 in. lbs, being careful to maintain the desired position.

8. Attach the secondary safety support cable used to give additional protection in the event of failure of other mounting hardware and brackets. To ensure proper installation of the secondary safety support cable, carefully read and follow all steps.

Secondary Safety Support Cable

1. Loop one end of the cable around the large diameter wires of both the front and rear guard as shown in Figure 4.

2. Attach a cable clamp with the “U” on the tail side of the loop leaving a tail of approximately 1 to 2 inches. Tighten clamp nuts forming a tight loop, 32 in. lbs of torque. Make sure the cable does not interfere with the propeller.

3. Attach a second clamp 1 to 2 inches from the first and tighten, 32 in. lbs of torque. The excess tail should be trimmed to extend 1 to 2 inches past the second clamp.

4. Wrap the other end of the cable around a secure bulding joist, beam, truss or other support near the fan as shown in Figure 5. Take up all excess slack in the cable. If the fan is an oscillating model and wall mounted, leave enough slack to allow free movement through range of motion.

WARNING

Use of secondary safety support cable does not guarantee protection against injury of persons. Mounting of both the circulator and cable could fall if subject to abuse, neglect or if improperly installed.

Circulator

Mounting Bolt

MountingNuts

MountingBolts

WallStud

Swivel Bracket(Smaller Hole Down)

MountingNut

Mounting Bracket

SecondarySupportCable

Mounting Bracket

Mounting Bolt

Mounting Nuts

Mounting Nut Mounting Bracket

Ceiling Stud

Swivel Bracket(Smaller Hole Up)

MountingBolts

Flat Washer

Circulator

Circulator

Mounting Bolt

MountingNuts

MountingBolts

WallStud

Swivel Bracket(Smaller Hole Down)

MountingNut

Mounting Bracket

SecondarySupportCable

Mounting Bracket

Mounting Bolt

Mounting Nuts

Mounting Nut Mounting Bracket

Ceiling Stud

Swivel Bracket(Smaller Hole Up)

MountingBolts

Flat Washer

Circulator

Figure 2 - Wall Mount Installation

Figure 3 - Ceiling Mount Installation

Tight Loop in Cable

1-2” TailLargeGuardWires

Top OfCirculatorGuards

Figure 4

WARNING

Installation and troubleshooting to be performed only by qualified person(s).

CAUTION

To reduce the risk of injury, use only with recommended accessories in owners manual.

WARNING

Bracket is not intended for use with greenhouse circulators when ceiling mounted.

NOTE

Always install the bracket to a minimum of 2 x 6 studding.

Page 7: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Heavy Duty... · El transportista debe llenar un Informe de inspección del transportista en la entrega y se le debe informar ...

3Heavy-Duty Air Circulator Mounting Bracket

CAUTION

To avoid personal injury, circulators must be supported anytime angle is adjusted.

WARNING

To reduce the risk of injury disconnect from power supply before servicing. Always unplug the power cord.

NOTE

No parts are available. 1. Depending on the usage and severity, a regularly scheduled inspection should be established.2. Check for unusual noises when circulator is running. 3. Periodically inspect and tighten all bolts, screws and set screws.

Maintenance

5. Attach the two (2) remaining cable clamps as done previously in “step 2”. The excess tail should be trimmed to extend 1 to 2 inches past the second clamp.

6. Check the assembly to assure the propeller is free of all obstructions and turns freely.

7. Plug the power cord into a properly grounded three-prong receptacle.

Circulator

Mounting Bolt

MountingNuts

MountingBolts

WallStud

Swivel Bracket(Smaller Hole Down)

MountingNut

Mounting Bracket

SecondarySupportCable

Mounting Bracket

Mounting Bolt

Mounting Nuts

Mounting Nut Mounting Bracket

Ceiling Stud

Swivel Bracket(Smaller Hole Up)

MountingBolts

Flat Washer

Circulator

Figure 5

Page 8: Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Heavy Duty... · El transportista debe llenar un Informe de inspección del transportista en la entrega y se le debe informar ...

[email protected] • globeaire.com

AMCA Publication 410-96, Safety Practices for Users and Installers of Industrial and Commercial Fans, provides additional safety information. This publication can be obtained from AMCA International, Inc. at: www.amca.org.

As a result of our commitment to continuous improvement, Globeaire reserves the right to change specifications without notice.

4

Our Commitment

479840 • Heavy-Duty Circulating Mounting Bracket • Rev. 1, May 2015 Copyright 2015 © Globeaire