MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa...

36
1 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y AF1840W (VERSIÓN AIRE Y AGUA) Revisión 2015/11

Transcript of MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa...

Page 1: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

1

MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA

AF1840 Y AF1840W

(VERSIÓN AIRE Y AGUA)

Revisión 2015/11

Page 2: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

2

Apreciado cliente, En primer lugar darle las gracias por haber adquirido un producto de Grupo AFiCAM SL.

Éste producto ha sido diseñado (en todas sus partes, elementos y componentes) con el objetivo de satisfacer todas sus exigencias de utilización y seguridad. Este manual de instrucciones le ayudará a utilizar de forma correcta su estufa. Le aconsejamos leer atentamente dichas instrucciones antes de empezar a utilizar el producto. Este producto de Grupo AFiCAM ha sido fabricado según las siguientes directivas.

• Directiva 2006/42/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 17 de mayo de 2006 relativa a las máquinas y por la que se modifica la Directiva 95/16/CE.

• Directiva 97/23/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 29 de mayo de 1997 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre equipos a presión.

• Directiva 2001/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 3 de diciembre de 2001, relativa a la seguridad general de los productos.

Page 3: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

3

ÍNDICE

1 INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................................. 5

1.1 Advertencias ........................................................................................................................................ 5

1.2 Advertencias de seguridad ................................................................................................................... 5

2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS AF1840 Y AF1840W.......................................................................................... 7

2.1 Accesorios incluidos ............................................................................................................................. 7

2.2 Descripción técnica .............................................................................................................................. 7

2.3 Partes y medidas .................................................................................................................................. 8

2.4 Características técnicas modelo AF1840W ........................................................................................ 11

2.5 Características técnicas modelo AF1840 ............................................................................................ 12

3 INSTALACIÓN ............................................................................................................................................... 14

3.1 Normas generales .............................................................................................................................. 14

3.2 Preparación de la estufa / hidroestufa............................................................................................... 16

3.3 Sistema de evacuación de humos ...................................................................................................... 17

3.4 Tubo y conexión de la chimenea ........................................................................................................ 17

3.5 Tubo a utilizar .................................................................................................................................... 17

3.6 Parte final de la chimenea ................................................................................................................. 18

3.7 Conexiones hidráulicas AF1840W ...................................................................................................... 18

4 FUNCIONAMIENTO ...................................................................................................................................... 22

4.1 Advertencia de seguridad y correcta utilización ................................................................................ 22

4.2 Combustible ....................................................................................................................................... 22

4.3 Dispositivos de seguridad .................................................................................................................. 23

4.4 Controles y verificaciones a realizar durante la instalación ............................................................... 23

5 EL ENCENDIDO Y FUNCIONAMIENTO HABITUAL .......................................................................................... 24

5.1 Ajuste del control simultáneo de tiro y entrada de aire mediante la maneta .................................... 26

6 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ..................................................................................................................... 27

6.1 Limpieza y mantenimiento de la salida de humos ............................................................................. 27

6.2 Limpieza y mantenimiento de la estufa ............................................................................................. 27

7 CONSEJOS EN CASO DE PROBLEMAS ........................................................................................................... 29

8 GARANTÍA .................................................................................................................................................... 31

9 RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE ........................................................................................................... 32

10 DESECHOS .................................................................................................................................................. 32

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ................................................................................................................. 33

CERTIFICADO CE MODELO AF1840 ................................................................................................................. 34

CERTIFICADO CE MODELO AF1840W .............................................................................................................. 35

Page 4: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

4

PRÓLOGO

• El presente manual de instrucciones ha sido redactado por el fabricante y debe ser respetado

íntegramente. La información que se da a continuación se debe tener en consideración tanto por

parte del usuario del producto como del personal técnico acreditado que realizará la instalación,

limpieza o mantenimiento del producto.

• El objetivo del manual es asegurar con garantías la correcta instalación y utilización del producto.

• Para garantizar una larga vida al producto y un funcionamiento seguro siga las instrucciones de este

manual.

• Los planos y esquemas mostrados a continuación nos dan una visión del producto, el fabricante se

reserva el derecho de realizar cambios y mejoras en el producto sin previo aviso.

• Se aconseja guardar éste manual y consultarlo siempre que desee realizar una operación con el

producto.

• El fabricante declina toda responsabilidad por los daños eventuales que puedan suceder a personas,

cosas o animales a causa del no respeto de las indicaciones de dicho manual sobre la instalación,

utilización y mantenimiento, así como de la falta de cumplimiento de las leyes y normas vigentes en

el país de instalación.

Page 5: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

5

1 INTRODUCCIÓN

1.1 Advertencias

Antes de utilizar la estufa por primera vez se aconseja leer íntegra y atentamente el siguiente manual.

• Antes de utilizar la estufa por primera vez, asegurarse que se han suministrado todos los accesorios

y componentes.

• Revisar la estufa completamente antes de encenderla.

• Para un correcto funcionamiento asegurarse de que la salida de humos no esté atascada ni tapada, y

que se haya realizado de forma correcta y habitual el mantenimiento de la estufa descrita en este

manual.

• Utilizar únicamente la biomasa que se aconseja en este manual.

• No abrir la puerta de la estufa cuándo ésta esté en funcionamiento.

• Evitar hacer funcionar la estufa a máxima potencia durante un largo periodo de tiempo.

• La estufa de biomasa puede encenderse únicamente después de haber instalado el tubo de

evacuación de humos, con las medidas que se describen en este manual.

• Alguna parte de la estufa puede coger temperaturas elevadas con lo cual debe manipularse

únicamente con la protección adecuada. Le recomendamos que no coloque ningún objeto cerca o

apoyado sobre la estufa.

• Durante las primeras utilizaciones es normal que la estufa desprenda olores desagradables debido al

sobrecalentamiento de componentes y piezas pintadas con pintura anti calórica.

Se puede cargar biomasa en el depósito aunque la estufa esté en funcionamiento, pero nunca debe cargar la

biomasa directamente en la zona de fuego. En caso de que se haya acabado totalmente deberemos esperar a

que se apague y luego volver a encender.

Todos los productos Grupo AFiCAM son testados en fabrica: control de calidad, verificación de componentes,

revisión final con posible encendido de una pequeña muestra, con lo cual es normal que pueda encontrar

restos de cenizas en el interior de la estufa.

1.2 Advertencias de seguridad

Nuestras estufas están fabricadas bajo un estricto control poniendo especial atención en cada uno de los

componentes, con el objetivo de proteger al usuario y al instalador de accidentes fortuitos que pudieran

ocurrir. Por este hecho recomendamos:

• La instalación deberá ser realizada por personal habilitado, el cual deberá entregar al usuario una

declaración de conformidad de la instalación. El instalador será el responsable de instalar el

producto conforme a las normas vigentes así como garantizar un buen funcionamiento del producto

instalado.

• Es necesario el conocimiento de todas las normas Europeas, Nacionales, Regionales, Autonómicas

existentes en el país de instalación, así como sus leyes al respecto.

• Grupo AFiCAM declina cualquier responsabilidad en caso de no respetar estas precauciones.

• El presente manual de instrucciones forma parte del producto: debemos asegurar que se entrega

siempre con el producto tanto en caso de cesión del mismo a otro usuario o después de un

movimiento. Si el manual está deteriorado o se pierde, se debe pedir otro al servicio de asistencia

técnica de Grupo AFiCAM.

Page 6: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

6

• Esta estufa debe ser utilizada para el fin que ha sido fabricada.

• La utilización de la estufa la debe realizar una persona adulta y responsable, y con los conocimientos

técnicos necesarios para el manejo ordinario de sus componentes. Asegúrese de que los niños no se

acerquen a la estufa cuándo ésta esté encendida.

• El fabricante declina toda responsabilidad contractual respecto el daño a personas físicas, animales

o cosas, ocurridas por errores de instalación, de regulación, mantenimiento o utilización inadecuada

del producto.

• Una vez quitado el embalaje asegúrese que se le ha suministrado la totalidad del contenido. Si faltan

piezas debe dirigirse al distribuidor dónde se adquirió el producto.

• Todos los componentes que constituyen el producto han sido fabricados para asegurar y garantizar

un buen funcionamiento de la estufa, con lo cual, si es necesario, deberán reemplazarse por

recambios originales y suministrados exclusivamente por un centro de asistencia técnica autorizado

o por Grupo AFiCAM (bajo riesgo de perder la garantía si no se respeta éste punto.)

• Con el objetivo de preservar la funcionalidad y la seguridad del producto, se deberán efectuar

regularmente tareas de mantenimiento. El mantenimiento general (a cargo del usuario) debe ser

realizado en función del consumo (le aconsejamos generalmente realizarlo después de una

utilización de +/- 2000 Kg. de biomasa). En cualquier caso, un mantenimiento mínimo al año es

aconsejable. El mantenimiento se debe programar conjuntamente con los servicios de asistencia

técnica, los cuales deberán expedir un comprobante después de realizar la tarea (bajo riesgo de

perder la garantía si no se respeta éste punto).

Por lo que se refiere a la estufa modelo AF1840W, la limpieza general haciendo hincapié en el intercambiador

térmico, se debe realizar mínimamente 2 veces al año o si se ha consumido 1000 Kg. de biomasa.

Para vuestra seguridad recordad:

• Este producto no debe ser utilizado por personas con incapacidades físicas, sensoriales o mentales o

sin experiencia y conocimiento del producto.

• Está totalmente prohibido modificar los dispositivos de seguridad, sin la autorización del fabricante.

• Evitar, obstruir o reducir las dimensiones de las salidas de humos. Una buena abertura es

indispensable para una buena combustión.

• No dejar los elementos de embalaje al alcance de niños o de personas no responsables.

• Durante el funcionamiento normal del producto la puerta de acceso al fuego debe estar siempre

cerrada.

• Evitar el contacto directo de todas las partes de la estufa durante su funcionamiento, ya que pueden

estar muy calientes.

• Verificar la presencia de obstrucciones eventuales antes de encender el aparato y después de un

periodo de larga inactividad.

• La estufa ha sido fabricada para funcionar ante cualquier condición climática (incluso en condiciones

extremas). En el caso de que las condiciones climáticas sean realmente difíciles (viento muy fuerte o

hielo), podría costar encenderla o podría quemar mal a consecuencia de un mal tiro.

• En caso de incendio del tubo o la salida de humos, utilice extintores con el objetivo de apagar el

fuego y solicite la ayuda de los bomberos (número de urgencias 112), abandone el lugar dónde está

instalada la estufa y los alrededores.

Page 7: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

7

2 CARACETRÍSTICAS TÉCNICAS AF1840 y AF1840W

2.1 Accesorios incluidos

a) Estufa AF1840 (Versión aire)

Antes de instalar la estufa verificar que se han entregado todos los accesorios descritos en este manual:

• Estufa modelo AF1840.

• Quemador extraíble.

• Embudo extraíble para tolva.

• Tapa de la tolva de combustible.

• Bolsa con componentes (cadena, pomo de ventana con tuercas y tornillo).

• Manual de instrucciones.

b) Estufa AF1840W (Versión agua)

Antes de instalar la estufa verificar que se han entregado todos los accesorios descritos en este manual:

• Estufa modelo AF1840.

• Intercambiador térmico WS159.

• Quemador extraíble.

• Embudo extraíble para tolva.

• Tapa de la tolva de combustible.

• Bolsa con componentes (cadena, pomo de ventana con tuercas y tornillo).

• Manual de instrucciones.

2.2 Descripción técnica

a) Estufa AF1840W (Versión agua)

El equipo AF1840W está conformado por la estufa AF1840 y el intercambiador térmico WS159. Ha sido

diseñado y fabricado para usarse conjuntamente. Está totalmente prohibido y desaconsejado el uso del

intercambiador por separado o en otra estufa. Está ideado para funcionar con un kit de fontanería (no

incluido) que en este manual es descrito a modo de ejemplo de instalación básica y de componentes

mínimos necesarios para un correcto funcionamiento. Tanto el intercambiador como la estufa están

fabricados en acero laminado resistente a altas temperaturas y protegido con pintura anti calórica de hasta

800 ºC, con acabados que pueden variar de un modelo a otro. El modelo agua lleva acoplado un

intercambiador de doble cesión de calor y circuito de doble recorrido, con dos tomas en la parte inferior

(entrada y salida de agua, la inferior de estas es salida de agua caliente y la superior la entrada del retorno)

y una en la parte superior (multipropósito, salida/entrada intermedia, o generalmente para purga) todas

ellas con conexión 3/4" Macho. Fabricado en acero laminado y testado en fábrica a 8 bares de presión.

La parte zona del hogar tiene una puerta con una ventana por la que entra el aire comburente para la

combustión que se produce en el interior de la estufa, debajo de la tolva y gracias al quemador que va en

Page 8: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

8

este mismo sitio. Este quemador está ideado y pensado para una correcta y casi completa combustión de

la biomasa.

El control de potencia se regula gracias a una maneta en el lateral de la tolva que actúa simultáneamente

en el tiro de la salida de humos y en la ventana de regulación de entrada de aire. Tiene 8

posiciones/niveles de potencia. Estos niveles puede recalibrarse para según qué requisitos particulares e

instalación nos encontremos.

b) Estufa AF1840 (Versión aire)

La estufa AF1840 está fabricada en acero laminado resistente a altas temperaturas y protegida con pintura

anti calórica de hasta 800 ºC, con acabados que pueden variar de un modelo a otro. La zona del hogar

tiene una puerta con una ventana para la entrada de aire comburente para la combustión que se produce

en el interior de la estufa, debajo de la tolva y gracias al quemador que va en este mismo sitio. Este

quemador está ideado y pensado para una correcta y casi completa combustión de la biomasa.

El control de potencia se regula gracias a una maneta en el lateral de la tolva que actúa simultáneamente

en el tiro de la salida de humos y en la ventana de regulación de entrada de aire. Tiene 8

posiciones/niveles de potencia. Estos niveles puede recalibrarse para según qué requisitos particulares e

instalación nos encontremos.

2.3 Partes y medidas

1. Salida de humos ( Ø 120mm) 2. Conexión intermedia alta ( Ø 3/4). 3. Entrada de agua ( Ø 3/4). 4. Salida del sistema de agua ( Ø 3/4). 5. Manilla / mariposa para el control de tiro en humos. 6. Cuerpo de la estufa. 7. Patas. 8. Intercambiador térmico. 9. Tapa de la tolva de combustible. 10. Tolva de combustible. 11. Maneta de control de potencia. 12. Puerta. 13. Cierre. 14. Pomo de regulación de entrada de aire. 15. Ventana de entrada de aire. 16. Cadena. 17. Mini tolva / embudo. 18. Quemador.

Page 9: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

9

Page 10: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

10

COTA Medida (cm) COTA Medida (cm)

A 29 (30 con tapa) K 49

B 84 L 51

C 12,7 ext. (12,1 int.) M 15,9

D 33 N 12,7 ext. (12,1 int.)

E 34 O 208

F 40 P 24

G 29 (30 con tapa) Q 179

H 87 R 12

I 18 S 23

J 18 T 167

Page 11: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

11

2.4 Características técnicas modelo AF1840W

Propiedad Unidad Valor

Potencia nominal Potencia reducida

Peso en vacío (estufa + intercambiador = total)

Kg 54

Diámetro del tubo de evacuación de humos

Milímetros (mm) 120

Potencia térmica Kilowatios (KW) 22,0 ± 2,5 9,27 ± 0,34

Potencia suministrada al agua

Kilowatios (KW) 12,58 ± 0,35 1,24 ± 0,34

Potencia de calefacción ambiental

Kilowatios (KW) 9,4 ± 2,6 8,03 ± 0,38

Rendimiento % 81,9 ± 2,6 85,1 ± 2,5

Máximo consumo de combustible

Kg/h 5,25 ± 0,30 2,130 ± 0,029

Capacidad del depósito Kg 18

Autonomía Horas (h) 3,43 ± 0,08 8,52 ± 0,22

Autonomía del cajón de cenizas

Horas (h) - -

Emisiones de CO2 (al 13% de O2)

%V/V 6,93 ± 0,67 7,1 ± 1,2

Emisiones de CO (al 13% de O2)

%V/V 0,160 ± 0,067 0,178 ± 0,058

Emisiones de NO2 (al 13% de O2)

mg/m3 69 ± 19 62 ± 18

Emisiones de SO2 (al 13% de O2)

mg/m3 < 2,0 < 2,0

Máximo flujo de gas de combustión

g/s - -

Temperatura media del humo

ºC 293 ± 22 132 ± 12

Capacidad de agua del intercambiador

L 14

Presión nominal del agua en funcionamiento

bar 1,5

Presión máxima del agua en funcionamiento

Bar 3

Depresión atmosférica Pa 12,1 ± 1,4 10,6 ± 1,5

Diámetro min/máx chimenea de humos

mm 120 / 150

Altura mínima chimenea de humos (Tiro natural)

Metros (m) 4

Page 12: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

12

2.5 Características técnicas modelo AF1840

Propiedad Unidad Valor

Potencia nominal Potencia reducida

Peso en vacío (estufa) Kg 26

Diámetro del tubo de evacuación de humos

Milímetros (mm) 120

Potencia térmica Kilowatios (KW) 14,66 ± 0,64* 8,139 ± 0,087*

Potencia suministrada al agua

Kilowatios (KW) - -

Potencia de calefacción ambiental

Kilowatios (KW) 14,66 ± 0,64* 8,139 ± 0,087*

Rendimiento % 75,88 ± 0,82* 74,72 ± 0,56*

Máximo consumo de combustible

Kg/h 3,778 ± 0,091 2,130 ± 0,010

Capacidad del depósito Kg 18

Autonomía Horas (h) 4,76 ± 0,11 8,52 ± 0,22

Autonomía del cajón de cenizas

Horas (h) - -

Emisiones de CO2 (al 13% de O2)

%V/V 7,39 ± 0,15 7,32 ± 0,19

Emisiones de CO (al 13% de O2)

%V/V 0,0118 ± 0,0047 0,0134 ± 0,0038

Emisiones de NO2 (al 13% de O2)

mg/m3 96,6 ± 8,4 109 ± 12

Emisiones de SO2 (al 13% de O2)

mg/m3 < 2,0 < 2,0

Máximo flujo de gas de combustión

g/s - -

Temperatura media del humo

ºC 402,2 ± 1,7 301,3 ± 1,9

Capacidad de agua del intercambiador

L -

Presión nominal del agua en funcionamiento

bar -

Presión máxima del agua en funcionamiento

Bar -

Depresión atmosférica Pa 11,3 ± 1,5 10,5 ± 1,5

Diámetro min/máx chimenea de humos

mm 120 / 150

Altura mínima chimenea de humos (Tiro natural)

Metros (m) 4

(*) Rendimiento y potencia emitida con 2 metros de tubo colocados en la estufa y estos tubos dentro de la

estancia a calefactar. Con más tubos aumentará la potencia y el rendimiento.

Page 13: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

13

Las tablas anteriores están elaboradas en base a los ensayos realizados con de pellet de bosque con un poder

calorífico de 18.410 kJ/Kg. (4.400 Kcal/Kg).

A continuación se muestran los resultados de la caracterización fisicoquímica del combustible de ensayo:

Los resultados del análisis del combustible han sido proporcionados por un laboratorio de ensayo acreditado

en UNE-EN ISO/IEC 17025:2005, el cual ha sido subcontratado a tal efecto por el CTAER. Para garantizar la

trazabilidad, la muestra de pellet ha sido identificada con el código: B-0741_10405.

(*) Está calculado sobre la base de potencia del agua, según las características de la instalación al mismo

tiempo que del aislamiento del edificio. Las cifras son totalmente indicativas y no comprometen en nada a la

empresa. El fabricante se reserva el derecho de aportar nueva información con el objetivo de mejorar la

presentación del producto, en todo momento.

Page 14: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

14

3 INSTALACIÓN

3.1 Normas Generales

Es muy importante que la instalación de la estufa esté equipada con un sistema de evacuación de humos

adecuado. Una instalación defectuosa de dicho sistema no está cubierta por la garantía de Grupo AFiCAM. Les

aconsejamos revisar dicha instalación, teniendo en cuenta los siguientes parámetros:

• Verificar el volumen mínimo de la pieza dónde se vaya a instalar. (ej. evitar instalar la estufa

empotrada o en espacios inferiores a 40 m³).

• Asegure un flujo de aire correcto evitando instalarla en estancias totalmente cerradas. Permita

siempre una entrada de aire a la estancia (rendija de puerta o ventana abierta, rejilla de ventilación

en las proximidades de la estufa, etc) con una sección mínima de 100cm2.

• Respete totalmente lo que esté descrito en las normas vigentes.

• Utilice los tubos de evacuación de humos y uniones correctas. Debe instalarse tubo de evacuación

de humos con acabado vitrificado (hasta 800ºC) o de acero inoxidable de 2mm de espesor como

mínimo.

• La Chimenea y su conducto deben ser los adecuados.

• El tramo final de la chimenea y evacuación deben instalarse según las normas en vigor, como hemos

mencionado antes.

Se debe verificar que la estufa y sus elementos estén instalados según las leyes vigentes:

• Prohibición de instalación.

• Distancia legal.

• Limitaciones de los reglamentos o bien de las autoridades competentes.

• Limitación convencional resultante de las normativas, sindicatos de la propiedad y contratos.

• No es posible instalar la estufa en dormitorios, baños ni en habitaciones que ya disponen de otra

instalación similar de calor (chimeneas, estufas de leña…) sin una llegada de aire propia.

• Está totalmente prohibido instalar el producto en un lugar con riesgo de explosión.

La instalación de la estufa se debe realizar después de evaluar las diferentes consideraciones de orden práctico.

Los paneles laterales deben ser de ladrillo o cualquier otro material aislante e ignifugo o protegidos por éste

tipo de material. La estufa genera calor, sobre todo al lado del alojamiento del fuego, con lo cual se debe evitar

acercar objetos inflamables o sensibles al calor (ej. Alcohol, papel, plástico, madera…).

La estufa debe instalarse respetando las distancias mínimas previstas y verificando que se cumplan todas las

distancias de seguridad con el resto de elementos de la habitación (ver figuras siguientes).

El producto debe instalarse sobre un suelo capaz de aguantar el peso (tenga en cuenta el peso en vacío más la

carga de combustible). Si la construcción existente no es satisfactoria no se puede instalar el producto y se

deben tomar medidas para adaptar el mismo.

Si el suelo está construido de material inflamable (ej. Parquet, madera…) se debe proteger y aislar con una

placa de material ignifugo colocada en la base de la estufa, para evitar de ésta manera el calentamiento del

mismo (accesorio suministrado sobre pedido). O puede valer una baldosa, ladrillos refractarios, plancha de

metal con aislante térmico debajo, etc.

Los tubos metálicos conexionados con la salida de humos, siempre deben estar a una distancia mínima de 1.5

metros de cualquier material combustible, a menos que éste tenga una protección específica (ver normas anti-

incendio en vigor).

Page 15: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

15

Distancias mínimas a laterales.

Medida de plano

Lateral inflamable

Lateral NO inflamable

A 100 cm 50 cm

B 28 cm* 28 cm*

C 150 cm 50 cm

D Sección mínima total de las

entradas de aire en la estancia 100cm2

(*) En el caso de atravesar techo o paredes debe sobrar 40mm por cada lado en el paso del tubo, es decir una perforación de 28cm (para tubo de 120mm) y entre medias poner un material aislante e ignífugo (fibra blanca rígida [sustituto del amianto], lana de roca rígida con lado de aluminio [para chimeneas], etc).

Incremento de temperatura máximo en pared adyacente a 1 metro

49,2ºC

Incremento de temperatura máximo en suelo

37,5ºC

Dado que esta estufa funciona con tiro natural, y no forzado, es imprescindible que al menos haya una altura

de chimenea de 4 metros (entre el sombrerete y la conexión a la estufa) para que haya un tiro adecuado. Lo

óptimo sería calibrar el tiro a una presión diferencial de entre 10 y 12 Pascales.

Es igual de recomendado evitar en todo lo posible codos a 90º, usando siempre que se pueda codos a 45º. La

salida y terminación de la chimenea debe acabar en un sombrerete, que evita la entrada de agua y facilita el

tiro gracias al efecto venturi con ráfagas de viento bajas y medias. Esta salida debe ser vertical y siempre por

encima del tejado. No se puede salir mediante una chimenea a la pared y terminar ahí en horizontal o a 45º.

Siempre hay que elevar verticalmente la salida, hasta sobrepasar, en al menos 1 metro, al tejado.

Page 16: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

16

3.2 Preparación de la Estufa / Hidroestufa

Una vez decidida la ubicación de la estufa, puede proceder a quitar el embalaje de la misma.

La estufa viene empaquetada en una caja/embalaje de cartón y protegida con un film transparente.

En primer lugar:

• Retire el embalaje y deposítelo en los correspondientes contenedores (cartón y plástico).

• Abra la puerta de la estufa y retire el quemador, la bolsa con accesorios.

• Coloque la estufa en el lugar final donde vaya a quedar.

• Ponga la cadena en la maneta de control de potencia y déjela colgando. Sitúe la maneta en la

posición 1 (al mínimo de potencia). En este estado, la mariposa de la salida de humos está “cerrada”

en posición horizontal.

• Ahora enrosque el pomo de la ventana de entrada de aire (sin que salga por el otro lado de la

ventana) y luego apriete la tuerca de fijación con una llave del número 10 (en sentido de las agujas

del reloj). Ni muy fuerte ni muy flojo, lo justo para que no se mueva el tornillo.

• Ahora coloque la cadena en la pieza de anclaje que está junto al pomo (que debe estar floja al no

estar aún apretada la segunda tuerca de apriete).

• En este momento, estando la maneta de control de potencia en posición 1, tense la cadena,

llevando hacia abajo la pieza de anclaje del pomo y apriete la tuerca contra el pomo con una llave

del número 10 (en sentido contrario a las agujas del reloj).

• Compruebe ahora que moviendo la maneta por todas las posiciones (de la 1 a la 8) la ventana de

entrada de aire se mueve simultáneamente (de cerrada del todo a abierta del todo

respectivamente).

• Si al pasar de la posición 1 a la 2 está un poco duro, doble hacia adelante con la mano la pieza de

anclaje junto al pomo (levemente).

• Este ajuste o calibración del control simultáneo tiro/aire puede volver a hacerse una vez

comprobado el funcionamiento.

En instalaciones con mucho tiro natural (muchos metros de tubo) puede calibrarse de tal forma que

estando la maneta en la posición 1, la ventana esté abierta unos milímetros, o en instalaciones con

poco tiro, se puede calibrar para que la ventana no se empiece a abrir hasta que la maneta no esté

en la posición 2,3,4…

Page 17: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

17

3.3 Sistema de evacuación de humos

Siempre es bueno recordar que el sistema de evacuación de humos tiene una importancia fundamental para el

correcto y seguro funcionamiento del producto. La instalación debe ser realizada por personal cualificado y en

conformidad con las normas vigentes (UNI EN 1443 y UNI EN 10683).

3.4 Tubo y conexión de la chimenea

El sistema de evacuación de la salida de humos de la estufa se instala de manera vertical sobre la cámara de

combustión. Es importante que éste sistema de evacuación de humos esté correctamente conexionado con los

materiales específicos y con las siguientes características:

• Los tubos deben estar sellados con masilla o silicona refractaria de más de 800ºC. Recomendable de

1500ºC (estándar y comercial).

• Deben estar homologados para la resistencia al fuego, el trabajo bajo presión al mismo tiempo que

para temperaturas hasta 800ºC (nosotros aconsejamos el tubo con acabado vitrificado o acero

inoxidable de mínimo 2mm de espesor).

La estufa puede conectarse a un conducto nuevo de salida de humos o bien a un conducto ya existente

construido con mampostería o bien metálico, y éste debe estar, obligatoriamente, aislado. En el caso de que la

salida de humos ya exista es necesario realizar un control por parte del personal habilitado para que realice una

declaración de conformidad de la integridad y las dimensiones del conducto para ser conexionado a la estufa

antes de su utilización.

La evacuación de humos no se puede efectuar en sitios cerrados o semi-cerrados.

Les recomendamos una limpieza periódica del sistema de evacuación de humos aunque ésta esté fabricada

según los criterios indicados por el instalador y/o constructor y con materiales ignífugos y aislados y según

normativa vigente.

Nota: Es necesario utilizar siempre un tubo de mínimo Ø120mm.

3.5 Tubo a utilizar

Los tubos utilizados para el sistema de evacuación de humos deben ser rígidos, de acero, lijados interiormente

y unidos mediante masilla refractaria. Deben tener un diámetro mínimo de Ø120mm (para tubos de una

largura total de hasta 6 metros) o de Ø150mm (para tubos de una largura superior a 6 metros), ver la tabla

adjunta:

Tipo de instalación Diámetro Juicio

Largo del tubo igual o inferior a 6 metros Ø120mm Obligatorio

Largo del tubo de más de 6 metros Ø150mm Aceptable

Instalación situada a 1200m sobre el nivel del mar Ø150mm Recomendable

La estufa permite instalar un tubo de doble pared.

ATENCION

No conexionar el tubo de evacuación de humos a:

• Un conducto de humos utilizado por otros generadores de calor (chimeneas, estufas de leña,

calderas…).

Page 18: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

18

• A un sistema de extracción de aire.

3.6 Parte final de la chimenea

Funciones de la terminación final de la chimenea:

• Evacuar a la atmósfera los residuos de la combustión.

• Evitar la entrada de lluvia u otros objetos en el tubo de salida de humos.

• Garantizar la evacuación de los residuos de la combustión aunque haga viento.

La parte superior de la chimenea debe responder a los siguientes criterios:

• La sección interior debe ser igual a la del conducto de evacuación de humos.

• La sección de salida no puede ser inferior al doble de la parte interior del conducto.

• Construida de manera que impida la caída de lluvia, nieve… dentro del tubo de evacuación de

humos incluso en caso de viento.

• Se debe poder desmontar de forma fácil para permitir el acceso a su limpieza así como a revisiones

periódicas.

• Acabar estéticamente la instalación de evacuación de humos en armonía con la estética del edificio.

• Estar correctamente posicionada garantizando una correcta dispersión de las partículas de la

combustión.

La Chimenea no debe encontrar obstáculos dentro de un radio de 10 metros, como un muro, árboles… En el

caso que uno de estos objetos exista se debe elevar la chimenea al menos 1 metro por encima del obstáculo.

3.7 Conexiones hidráulicas AF1840W (Versión agua)

Se precisa de un instalador o fontanero para conectar la estufa a la calefacción. La hidroestufa AF1840W es una

caldera de biomasa que se conecta al sistema de calefacción con radiadores o a través del suelo radiante. La

estufa debe estar conectada a la línea principal del circuito de calefacción, mediante tubos de diámetro mínimo

de 3/4" y accesorios imprescindibles y recomendables de fontanería. No se pueden conectar los tubos de la

estufa directamente a los tubos de la calefacción sin los accesorios mínimos. La caldera hay que equiparla

como mínimo con una bomba recirculadora, un vaso de expansión y las válvulas de seguridad.

Para conectar la caldera se debe utilizar el tubo de acero flexible y certificado de manera que permita mover la

unidad, facilitando de ésta manera las tareas de mantenimiento. La estufa se puede instalar junto a la caldera

existente con las precauciones necesarias de agua en el interior. Para la producción de agua caliente para uso

doméstico sería apropiado la utilización de un intercambiador de calor o placas o bien una caldera de mono o

doble bobina. Tanto el diseño, instalación y el dimensionado de la estufa debe ser llevado a cabo por personal

cualificado.

No haga funcionar el calentador de agua sin circulación o inhibición de la misma. La presión en frío sobre el

sistema de calefacción debe ser de 0,8 a 1,0 bar, mientras que cuándo está caliente debe mantenerse entre

1,5 y 2 bar. En cuanto a la producción de agua caliente sanitaria se recomienda la aplicación en la planta de

un tanque de almacenamiento con intercambiador de calor de mono o doble bobina.

Con respecto a la producción de agua sanitaria caliente, se aconseja instalar un acumulador con

intercambiador de calor para uno o dos serpentines.

Page 19: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

19

Esquema hidráulico para conexión de la caldera al circuito de radiadores

En la figura siguiente se muestra un ejemplo de los componentes hidráulicos a instalar para el correcto

funcionamiento de la caldera. Se precisa de un fontanero o instalador cualificado y autorizado para la

instalación de los componentes hidráulicos y puesta en marcha. Grupo AFiCAM no se hace responsable de los

daños ocasionados por una incorrecta instalación hidráulica.

El ejemplo de instalación adjunto no es vinculante y siempre quedará a criterio del instalador que después de

evaluar la instalación existente en la vivienda valore la instalación o no de cada uno de los componentes, así

como el dimensionado de los mismos y lugar de colocación.

Se recomienda proteger los tubos con aislante para tubos así como la utilización de tubería de cobre o similar,

homologada para agua caliente de calefacción.

Se incluye un ejemplo de instalación con vaso de expansión cerrado y otro para una instalación con vaso de

expansión abierto. En este último es recomendable que el tubo de seguridad (16) sea de mayor diámetro que

el utilizado para el resto de la circulación de circuito cerrado. Es recomendable que el diámetro del tubo de la

instalación sea de 3/4", por lo que el de seguridad debería ser de 1”.

Si el vaso de expansión abierto tiene posibilidad de congelarse (si es situado en el exterior) deberá proveerse

de algún sistema de anticongelación (recirculación, líquido anticongelante, aislamento). Si este es el caso,

habría que añadir en la salida superior del intercambiador, donde se conecta el tubo de seguridad (16) una

válvula de descarga térmica, por si el tubo de seguridad, se congela en algún punto y queda obstruido por

hielo.

Leyenda

1. 2. 3. 4. 5. 6.

7. 8. 9.

10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19.

Válvula/llave manual. Válvula termostática 3 vías o válvula anticondensación (>55ºC). Válvula de llenado automático. Bomba circuladora. Manómetro, indicador de presión. (Opcional si “3” lo lleva incorporado) Válvula de seguridad, tarada a 3 bares de presión. (Opcional si “11” es de doble acción: presión y temperatura) Termómetro, indicador de temperatura. Vaso de expansión cerrado. Válvula antiretorno. Purgador automático. Válvula de descarga térmica (90-97ºC) Termostato de contacto (para control de bomba) Desagüe. Válvula de cierre por flotador. Vaso de expansión abierto. Tubo de seguridad (> 1”). Tubo de carga de agua. Tubo de rebosadero. Tubo de respiradero

Page 20: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

20

Con vaso de expansión cerrado

Page 21: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

21

Con vaso de expansión abierto

Grupo AFiCAM declina toda responsabilidad en caso de mal funcionamiento de la estufa si no se han

respetado las instrucciones de instalación de éste manual. Del mismo modo, todos los daños ocasionados

por este motivo quedarán fuera de garantía.

Page 22: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

22

4 FUNCIONAMIENTO

4.1 Advertencia de seguridad y correcta utilización

Debido a la temperatura que desprende la estufa, los adultos y niños deben poner especial atención en no

tocar su superficie. Debe tenerse especial atención con los niños.

Está totalmente prohibido tirar agua o cualquier otra sustancia sobre la estufa cuándo ésta esté en

funcionamiento o durante la fase de enfriamiento, con el objetivo de evitar un choque térmico.

No depositar al lado de la estufa, ningún objeto inflamable o sensible al calor.

ATENCIÓN

En el primer encendido, la estufa puede emitir olores desagradables y algo de humo (del cuerpo y hogar de la

estufa). Esto es totalmente normal, ya que la pintura anti calórica se calienta y al llegar a 200ºC cristaliza y se

seca completamente. El primer encendido debe hacerse en un espacio abierto o en la estancia que se instale

se deben dejar abiertas puertas y ventanas y no permanecer en el interior hasta que los vapores hayan

desaparecido. Esto solo ocurrirá en el primer encendido.

4.2 Combustible

La estufa es policombustible. El combustible a utilizar puede ser:

• Pellet de madera (de diámetro 6 u 8 mm).

• Astillas de madera. Lo máximo permitido es astilla tipo G30, siendo recomendable de menor

dimensión.

• Hueso. Apta para hueso de aceituna u otro tipos de hueso de fruto.

• Cascara de piña, piñón o mezcla de ambas.

• Cascara de almendra. Siendo muy recomendable la triturada, por entrar más masa en la tolva, evitar

atasques en el acceso al quemador y prevenir el quemado en las inmediaciones de la tolva.

• Orujo u orujillo.

La biomasa debe estar lo más seca posible, para garantizar una combustión sin inconvenientes y un poder

calorífico adecuado. No alimentar la estufa cuando la biomasa tiene más del 25% de humedad.

Guarde la biomasa a una distancia mínima de 1,5 metros de la estufa.

Para la utilización de pellets debe colocar en la tolva de combustible la mini-tolva o embudo que viene con su

equipo. Puede que este accesorio sea recomendado también para otro tipo de biomasa de poco calibre. Si

tiene dudas, déjelo puesto y haga una prueba de encendido consumiendo una tolva entera de combustible

revisando que no se atasque y la potencia térmica emitida. Si hay algún atasco o la potencia emitida considera

que es baja, pruebe a utilizar la estufa sin el embudo para esa biomasa.

ATENCION

La estufa ha sido fabricada y diseñada para funcionar con la biomasa anteriormente descrita. El fabricante

declina toda responsabilidad en caso de utilización de otra biomasa o una biomasa en malas condiciones (de

humedad, impurezas, etc) y que puedan provocar un mal funcionamiento.

Page 23: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

23

4.3 Dispositivos de seguridad

La estufa AF1840W (versión agua) debe instalarse con, al menos, 2 dispositivos de seguridad que se mencionan

en el esquema hidráulico del punto 3.7. Estos son:

• Válvula de seguridad. Esta válvula debe estar tarada a 3 bares de presión, y su misión es abrir el

circuito cerrado cuando en el interior hay una presión mayor a 3 bares, desalojando esta presión y

evacuando agua del circuito al desagüe.

• Válvula de descarga térmica. Esta válvula abre el circuito, expulsando el agua/vapor del circuito al

desagüe. Esto permite la liberación de agua o vapor a presión del circuito cerrado cuando la

temperatura es excesiva. Se recomienda una válvula tarada a 97ºC. Este componente es primordial

cuando la bomba deja de funcionar (avería, fallo eléctrico, bloqueo, etc) y la estufa está encendida.

Al no circular el agua, esta tenderá a subir de temperatura y de presión.

También es muy recomendable instalar, junto con estos dos dispositivos, la válvula de llenado automático.

Esta válvula permite el llenado automáticamente cuando la presión del circuito baja. Con ello nos aseguramos

que el circuito esté siempre por encima de la presión mínima de funcionamiento. En el caso que por una sobre

presión y temperatura, se abran las válvulas de seguridad, se liberará presión y la válvula de llenado actuará,

introduciendo agua fría al circuito, con lo que refrigerará el intercambiador.

4.4 Controles y verificaciones a realizar durante la ignición

Antes de proceder al encendido de la estufa, es necesaria la verificación de los siguientes puntos:

• El hogar debe de estar limpio y vacío. Saque el quemador, y limpie el hogar. Luego vuelva a colocar

el quemador en su sitio y en posición adecuada.

• Verifique que la puerta abre y cierra correctamente.

• Verifique, estando la puerta cerrada, que la maneta de control de potencia se mueve

correctamente, y actúa sin problemas en la ventana de entrada de aire.

• Ningún niño debe estar presente durante el primer encendido, algunos gases emitidos pueden ser

tóxicos para la salud. Los adultos deben igualmente evitar la presencia prolongada al lado de la

estufa. Es obligatorio airear la estufa durante las primeras horas de funcionamiento.

• Airear la estufa y la estancia en los primeros funcionamientos.

• Éste producto no debe utilizarse nunca como incinerador de desechos.

ATENCIÓN

NO UTILIZE NINGÚN LÍQUIDO INFLAMABLE DURANTE EL ENCENDIDO. UTILICE PASTILLAS DE ENCENDER.

DURANTE LA FASE DE RECARGA DE BIOMASA, NO PONER EN CONTACTO EL SACO DE PELLET CON LA

SUPERFICIE CALIENTE DE LA ESTUFA.

Page 24: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

24

5 EL ENCENDIDO Y FUNCIONAMIENTO HABITUAL

Después de verificar que toda la instalación se ha hecho como indica en este manual, respetando longitudes

y curvas de tubería, instalando todos los accesorios de la estufa podemos proceder al primer encendido.

ATENCIÓN

En el primer encendido, la estufa puede emitir olores desagradables y algo de humo (del cuerpo y hogar de la

estufa). Esto es totalmente normal, ya que la pintura anti calórica se calienta y al llegar a 200ºC cristaliza y se

seca completamente. El primer encendido debe hacerse en un espacio abierto o en la estancia que se instale

se deben dejar abiertas puertas y ventanas y no permanecer en el interior hasta que los vapores hayan

desaparecido. Esto solo ocurrirá en el primer encendido.

La masilla refractaria utilizada para el sellado de los tubos entre sí y del tubo con la estufa, debe secar y dejar

pasar 24 horas antes de su uso y exposición al calor.

Familiarícese con el quemador y los mandos antes de encender para que, una vez que esté funcionando, pueda

manejarlo con habilidad.

1. Compruebe que el hogar y zona de combustión esté limpia y vacía.

2. Coloque el quemador en su posición. (ver figuras anexas)

3. Cierre la puerta.

4. Eche el combustible en la tolva (las primeras veces es recomendable no llenarlo completamente,

para adecuar en los próximos encendidos la cantidad de biomasa y el tiempo que se desea que esté

encendido, ya que la estufa solo se apaga cuando se termina el combustible de la tolva). Coloque la

tapa de la tolva.

5. Abra la puerta.

6. Ponga una pastilla de encender (de las que se usan para encender barbacoas y chimeneas) bajo el

quemador, o sobre la primera pletina, siempre en contacto con los pellets.

7. Encienda la pastilla de encender y espere unos segundos con la puerta abierta hasta que esté la

pastilla encendida.

8. Cierre la puerta.

9. Ponga la estufa a potencia media (entre el 3 y el 6) (tire de la maneta de control de potencia hacia

usted dejándola posicionada en la última posición) En esta posición, la ventana de entrada de aire,

estará abierta del todo y la mariposa de tiro de la chimenea estará en posición vertical (abierta del

todo, permitiendo la salida de humos completamente).

10. Pasados entre 2 y 5 minutos (dependiendo del tiro natural que produzca la instalación) la estufa

estará encendida. Cuando está encendida se reconoce rápidamente ya que se oye el sonido

característico la combustión y el tiro provocado a consecuencia de la combustión. Regule la

potencia con la maneta de control. Es recomendable al principio ponerlo al 1 o 2, y luego ir subiendo

la potencia si se precisa más calor en la estancia.

Page 25: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

25

Una vez encendida, la estufa trabajará de manera autónoma. Funcionará continuamente mientras haya

combustible. Tan solo deberá regular la maneta de control de potencia según requiera más o menos calor.

ATENCIÓN

SIEMPRE DEJE LA TAPA DE LA TOLVA PUESTA CUANDO ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO.

Page 26: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

26

5.1 Ajuste del controlo simultaneo de tiro y entrada de aire mediante la maneta.

La maneta, en un principio, se debe calibrar para que estando al 1 (mínimo), la mariposa del tiro de la

chimenea esté en posición horizontal y la ventana de la entrada de aire cerrada completamente. Y estando en

la posición 8 (máximo), la mariposa del tiro de la chimenea esté abierta del todo, en posición vertical, y la

ventana de entrada de aire, completamente abierta (ver foto página 16).

Puede recalibrar esta configuración para que:

• La ventana de entrada de aire vaya “adelantada” a la mariposa. Esto es adecuado si detecta que su

instalación tiene mucho tiro. Con ello, se frena el tiro con la mariposa de la salida de humos, pero se

permite la entrada de aire por la ventana. Para realizar esta configuración, afloje la tuerca que

sujeta el enganche de la cadena junto al pomo de la ventana. Ponga la maneta en la posición 1

(mariposa cerrada). Abra la ventana lo que desee que esté abierta cuando está al mínimo y con esta

abertura tense la cadena y apriete la tuerca para que quede sólido el enganche junto al pomo.

• La ventana de entrada de aire vaya “retrasada” a la mariposa. Esto es adecuado si detecta que su

instalación tiene poco tiro. Con ello, la mariposa de salida de humos estará abierta, cuando la

ventana de aire no lo está o lo está muy poco. Afloje la tuerca que sujeta el enganche de la cadena

junto al pomo de la ventana. Ponga la maneta en la posición 2,3,4… (lo que considere según su tiro).

Deje la ventana cerrada completamente y en este estado tense la cadena y apriete la tuerca para

que quede sólido el enganche junto al pomo.

Los niveles de potencia van del 1 al 8. Estos son, mirando la estufa de frente (de cara a la puerta), el nivel 1, es

el más cercano a usted, es decir, la maneta estará hacia atrás del todo. Si tira de la maneta hacia usted

(levantándola levemente para que salga de su muesca) y la trae hacia usted todo lo que pueda y la deja

descansar en la última muesca, estará en posición 8. Entre estas 2 posiciones, verá que hay otras 6 muescas

intermedias, que corresponden a los niveles de potencia 2, 3, 4, 5, 6 y 7.

También puede aflojar la tuerca del pomo de la ventana (la que sujeta el tornillo a la ventana, la que sujeta el

pomo al tornillo debe quedar prieta), retirar la cadena y dejar la maneta en una posición fija. Y actuar

únicamente sobre la entrada de aire, girando el pomo la ventana se abrirá más o menos, permitiendo dejar

pasar más o menos aire comburente a la combustión.

Page 27: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

27

6 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Las operaciones de limpieza y mantenimiento garantizan un buen funcionamiento del producto a lo largo del

tiempo.

ATENCIÓN

Antes de realizar la operación de limpieza y mantenimiento compruebe que la estufa y los tubos de conexión

de la salida de humos están completamente fríos.

Para la operación de limpieza no utilizar nunca productos inflamables.

6.1 Limpieza y mantenimiento de la salida de humos

INFORMACIÓN

Un sistema de evacuación de humos (conexiones y conductos) en buen estado es una garantía de seguridad

para la habitación y el buen funcionamiento de su estufa.

Le recomendamos una limpieza regular y frecuente según las indicaciones escritas entregadas por el instalador

y/o fabricante del material instalado (la ley obliga a entregar ésta documentación) y según las normas vigentes.

El conducto de evacuación de humos se debe controlar regularmente y ser limpiado por personal habilitado,

antes del primer encendido o después de un largo periodo de no utilización de la estufa.

En la versión agua (Modelo AF1840W) que lleva un intercambiador térmico (WS159) es recomendable la

limpieza de este antes de cada temporada invernal (o cada 1000 KG de biomasa consumida)

Para esta limpieza, en primer lugar debe vaciar el circuito de agua completamente, o sólo el intercambiador si

instaló las llaves necesarias para esto. Cierre las llaves que conectan el intercambiador térmico con el circuito

de calefacción y abra la llave de vaciado. Ahora ya puede desmontar el intercambiador.

Una vez desmontado, se puede limpiar fácilmente con agua a presión, por el interior, donde circulan los

humos.

Si la estufa ha estado conectada correctamente con un circuito apropiado en el que se ha controlado que el

retorno de agua haya estado por encima de 55ºC, la suciedad en el interior será escasa. Entre otras cosas,

porque por el interior habrá estado circulando llama de la combustión y no humo, con lo que el hollín en las

paredes será mínimo.

Una vez limpio, vuélvalo a conectar todo y revise que todo funciona correctamente.

6.2 Limpieza y mantenimiento de la estufa

Las operaciones de limpieza y mantenimiento garantizan un buen funcionamiento y seguridad para el producto

a lo largo del tiempo. Este modelo de estufa, requiere de muy poco mantenimiento, dada su configuración y

ausencia de partes eléctricas y electrónicas.

La limpieza básica antes de su uso es obligatoria. Para ello, extraiga el quemador y limpie todas las cenizas del

interior del hogar). Esta tarea puede realizarse con un recogedor o con un aspirador de cenizas.

Page 28: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

28

ASEGÚRESE DE QUE LA ESTUFA Y LAS CENIZAS ESTÁN COMPLETAMENTE FRÍAS.

El mantenimiento debe realizarse puntualmente, en función del consumo (les aconsejamos realizar

mantenimiento después de haber utilizado la estufa y quemado 2000 Kg. de pellet) y siempre una vez al año.

• Limpieza general tanto por dentro como por fuera con un paño húmedo.

• Limpieza de la tolva sobre todo la parte inferior donde está el paso hacia el quemador.

• Pintar con pintura anti calórica la estufa. Esto no afectará a su funcionamiento pero es una

recomendación para prevenir la misma de la oxidación exterior y por simple estética)

ATENCIÓN

No realizar las tareas de limpieza y mantenimiento sin asegurarse que la estufa está completamente

fría.

Page 29: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

29

7 CONSEJOS EN CASO DE PROBLEMAS

PROBLEMA POSIBLE CAUSA

SOLUCIÓN

La estufa no enciende

Deficiencia en el tiro

Si la estufa tiene poco tiro, es probable que haya pocos metros de chimenea. Lo mínimo aconsejado son 4 metros de altura entre el sombrerete y la estufa. Siempre se recomienda una depresión de 10-12 Pascales Si hay poco tiro debería añadir algún tramo más de chimenea.

Quemador mal colocado

Revise que el quemador esté bien puesto. (Ver apartado 5) Si está mal puesto, deberá sacarlo, vaciar el hogar y la tolva de combustible, colocarlo correctamente y volver a rellenar la tolva.

Pastilla mal colocada

La pastilla debe estar en contacto con la biomasa, colóquela donde la llama toque la biomasa pero que no esté enterrada en ella, (o se ahogará) Colóquela abajo al principio empujándola un poco para asegurar que la llama pueda encender la biomasa, o sobre la primera pletina (o balda) del quemador.

Biomasa húmeda

Si el grado de humedad de la biomasa es elevado, le costará mucho encender, o no encenderá. Utilice biomasa con un grado de humedad >25%.

La estufa revoca humo al encender

Tiro insuficiente

Si hay poco tiro, durante el encendido, no habrá aspiración hacia arriba suficiente, y puede que revoque, por momentos, humo por la puerta. Seguramente esto se solucione en cuanto la chimenea coja algo de temperatura. Si pasa a menudo, alargue la chimenea para provocar más tiro natural. La depresión debe estar entre 10 y 12 Pascales.

Fuertes ráfagas de viento

Si la climatología del día es adversa, con ráfagas de viento fuertes, puede que puntualmente, en el encendido, revoque humo por la puerta. Esto se solucionará una vez que la chimenea vaya cogiendo temperatura. Si ocurre a menudo, dada la localización de su estancia, donde sea habitual velocidades del viento elevadas, deberá poner un sombrerete giratorio. Esto facilita el tiro cuando hay viento.

La estufa se apaga

Biomasa húmeda

Utilice siempre biomasa con humedad inferior al 25%. Si está húmeda, y observa que se está apagando, aumente la potencia, colocando la maneta de controlo en una posición mayor, para avivar la combustión y facilitar la evaporación de dicha humedad.

La biomasa se atasca en la tolva

Si se produce un atasque en la tolva, dejará de caer biomasa al quemador. En un primer momento intente golpear levemente la tolva, para que se desatranque. Si no se desatranca deberá esperar a que se apague del todo, se enfríe la estufa y retirar toda la biomasa de la tolva. Use solo biomasa recomendada (Ver apartado 4.2). Si estaba usando el embudo/mini-tolva, utilice esa biomasa sin dicho accesorio o use biomasa de menor calibre.

La estufa quema pellets muy Tiro muy elevado

Page 30: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

30

deprisa

Si por circunstancias de su instalación, tiene mucha altura de chimenea, esto producirá un tiro excesivo. Deberá instalar un regulador de tiro para chimeneas y con la estufa encendida calibrarlo a una presión diferencial de 10-12 Pascales.

Se prende el combustible de la tolva

Queda poco combustible

Si abre la tapa de la tolva, verá que queda poco combustible, menos de 10 cm de altura. Espere a que se consuma completamente y proceda a rellenar la tolva nuevamente.

No está utilizando la mini-tolva / embudo

La mini-tolva es adecuada para la biomasa de menor calibre (como el pellets de madera). Si abre la tapa de la tolva y observa que quedando más de 10-15 cm de combustible, se ha prendido. Debe utilizar la mini-tolva para esta biomasa. Si la biomasa no es adecuada para el uso de la mini-tolva (mayor tamaño y se atascaría, por ejemplo cascara de almendra sin triturar), el prendido de la tolva puede ser debido a que ha utilizado la estufa a un nivel muy bajo de potencia, con lo que la combustión es lenta y no da tiempo a reducirse a cenizas la biomasa. Con estos tipos de biomasa debe utilizar la estufa a mayor potencia para evitar el prendido del combustible en la tolva. * En cualquier caso, que se prenda el contenido de la tolva no conlleva peligro alguno. Ésta está fabricada en los mismos materiales que el resto de la estufa.

Page 31: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

31

8 GARANTÍA

Grupo AFiCAM garantiza el producto, excluyendo los elementos que no se han usado de una forma normal. El

periodo de garantía es de 2 años desde la fecha de adquisición del producto. En el documento de garantía

(página 32) se debe especificar el nombre del vendedor así como la fecha de compra del producto. El

certificado de garantía debe rellenarse durante los 8 días siguientes a la compra del material y su instalación

realizada por un instalador autorizado y respetando las normas vigentes para cada país.

Deberá conservar la factura de compra para hacer uso de la garantía.

Como garantía se entiende la sustitución o reparación de partes defectuosas ya a la salida de fábrica.

Límites

Las piezas sustituidas o reparadas estarán en garantía el resto de la garantía total de la estufa, no tienen una

garantía aparte.

Exclusiones

Las variaciones de color de las partes pintadas y otras partes de acero, se consideran una variación natural del

paso del tiempo y por estar a altas temperaturas, con lo cual no están incluidas en la garantía.

La garantía no responde de los daños causados debido al movimiento del producto, la falta de atención,

mantenimiento, limpieza, utilización inadecuada, defecto de instalación, y todos los defectos resultantes del no

cumplimiento de lo descrito en este manual de instalación, escrito según las normativas vigentes.

La pintura anti calórica con la que está recubierta la estufa no está cubierta por la garantía, ya que es un

elemento de desgaste, y con el tiempo se irá debilitando. Se recomienda pintar la estufa con pintura anti

calórica (mínimo de 600ºC, recomendado 800ºC) una vez al año.

Suspensión de la garantía

La garantía puede suspenderse temporalmente o definitivamente en los siguientes casos:

• Instalación realizada por personal no especializado y sin autorización.

• No tener el certificado de conformidad de la instalación (obligatorio).

• No tener el proyecto termo-técnico (obligatorio).

• Instalación fuera de normativa.

• Morosidad en el pago.

Las reparaciones o sustituciones efectuadas en garantía, no dan el derecho a alargar el periodo de la misma.

La solicitud de un servicio técnico puede realizarse a través del punto de venta o directamente al servicio

técnico autorizado:

http://www.aficam.es

Grupo AFiCAM SL

Carretera de Villabañez km. 3

47012 – Valladolid

652 29 30 33 – [email protected]

Page 32: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

32

9 RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE

El fabricante declina toda responsabilidad civil y penal, directa o indirecta debida a:

• Instalación no conforme a las normativas vigentes en cada país y no conforme a las directivas de

seguridad.

• No hacer caso de toda la información de este manual.

• Instalación del producto por parte de personal no cualificado.

• Uso no conforme de las indicaciones de seguridad.

• Modificación y reparación no autorizada por el fabricante del producto.

• Utilización de recambios no originales o no específicos para éste modelo de estufa.

• Falta de mantenimiento.

• Eventos excepcionales.

GARANTIA LEGAL

El usuario, para poder utilizar la garantía legal, según la Directiva de la CEE 1999144/Ce debe observar

atentamente todas las medidas descritas en éste manual, y en particular:

• Operar siempre dentro de los límites de la estufa.

• Efectuar siempre un constante y diligente mantenimiento.

• Autorizar a la utilización y manipulación a personas con capacidad para obrar.

No hacer caso del contenido de este manual implicará la pérdida total de la garantía del producto.

10 DESECHOS

Correcto desecho del producto. (Aplicable en todos los países de la UE y en países con sistema de recogida selectiva). Al finalizar el ciclo de vida, el producto debe llevarse al vertedero y no debe dispersarse en el ambiente. Para evitar daños eventuales en el ambiente o a la salud causados por un mal desecho, se invita al usuario a separar todas las partes del producto y tirarlas dónde corresponda cada uno de los materiales. Los usuarios pueden contactar con el vendedor al cuál le compraron el producto para obtener más información sobre el reciclaje del mismo.

Page 33: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

33

Page 34: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

34

Page 35: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

35

Page 36: MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA AF1840 Y …€¦ ·  · 2016-11-081 manual de instrucciones estufa af1840 y af1840w (versiÓn aire y agua) revisión 2015/11

36

EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE DAÑO A PERSONAS, ANIMALES U OBJETOS

CAUSADOS POR NO RESPETAR LAS NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD DESCRITAS EN ÉSTE MANUAL DE

UTILIZACIÓN, LIMPIEZA YMANTENIMIENTO.

LOS DATOS TÉCNICOS NO SON EXHAUSTIVOS. EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO DE APORTAR

MODIFICACIONES AL PRODUCTO SIN NOTIFICACIÓN PREVIA Y SEGÚN LAS EVOLUCIONES TÉCNICAS.

Modelo de Estufa: ..............................................

Fecha de compra: ...............................................

Sello de Empresa vendedora: Firma del comprador:

Puesta en Marcha: Sello S.A.T. Fecha: ..................................................