Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

45
E 12/15 Manual de instrucciones H 1242/... H 1248/...

Transcript of Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Page 1: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

E 12/15

Manual de instrucciones H 1242/... H 1248/...

Page 2: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 2

Salidas ON/OFF

Inicio - Selección de zonas/grupos

Aumento

Parámetros (véase

Standby ON/OFF

Conmutación de modos de funcionamiento

Selección de indicación

Selección de indicación

Parámetros de zonas (4 s) Parámetros de sistema

Alarma L Zona más lenta

Alarma H Programa

Alarma dL/dH Programa de diagnóstico

xp (valor P) Tiempo de aumento

tn (proporción integral) Control de fricción

tv (proporción diferencial) Retardo de alarma

Clasificación de la zona Dirección RS485

Modo de funcionamiento de la zona Factor de velocidad de transmisión "1"

Zona de monitor Factor de velocidad de transmisión "2"

Zona alternativa Dirección bus CAN

Arranque suave Calentamiento combinado

Calentamiento combinado Auto Power

Ascenso de rampa Valor HH

Descenso de rampa Clasificación

Grado de regulación máx. Valor límite de corriente de fuga

Grado de regulación nominal Control de corriente de fuga

Grado de regulación medio Control de triacs

Valor medio de control de grado de regulación

Indicación Fahrenheit

Tolerancia de control de grado de regulación

Freno

Valor nominal de corriente Parámetros estándar

Tolerancia de corriente Código ID

Tiempo de diagnóstico Nivel ID

Offset de temperatura Compensación de potencia

Inicio de fase de paquete de impulsos Tipo de protocolo RS485 "1"

Offset de aumento Tipo de protocolo RS485 "2"

Temperatura de stand-by Idioma del país

Autoadaptación Tipo de termopar

Número de grupo Límite de refrigeración

Corriente de fallo Tensión fase 1...

Tolerancia de fricción

Frecuencia fase 1...

Indicación de seguridad (véase también configuración H 1242)

Antes de la conexión a la red eléctrica debe comprobarse que las características de la red coinciden con las requeridas H 1242 está disponible para red de estrella o triángulo, según lo solicite el cliente.

La desconexión de todas las salidas o de zonas individuales no protege ninguna salida ante tensiones peligrosas.

Antes de realizar trabajos en los elementos térmicos conectados, deben desconectarse de la red eléctrica las correspondientes tomas de enchufe o todo el aparato H 1242. ¡Antes de abrir el aparato H 1242, debe desconectarse de la red eléctrica!

Page 3: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 3

Índice

1 Vista general del aparato 6

1.1 Indicaciones de seguridad 6

1.2 Placa de identificación 6

1.3 Equipamiento y funciones 7

2 Manejo 8

2.1 Selección de idioma 8

2.2 Teclas de menú 8

2.3 Indicador LED de indicación general 8

2.3.1 Calidad de la regulación 9

2.4 Indicación general en la parte frontal 9

2.5 Banda LED 9

2.6 Salidas ON/OFF 9

2.7 Menú de inicio - Manejo 10

2.8 Nivel de usuario con contraseña 11

2.9 Ayuda 11

2.10 Confirmación 11

2.11 Grupos 11

2.11.1 Configuración de grupos 11

2.11.2 Manejo de grupos 12

2.11.3 Calentamiento secuencial de grupos 12

2.11.4 Refrigeración secuencial de grupos 12

2.12 Modos de funcionamiento 12

2.12.1 Modo de regulación 12

2.12.2 Funcionamiento reducido 13

2.12.3 Modo manual (Power) 13

2.12.4 OFF (desconexión) 13

2.13 Selección de la indicación general 13

2.14 Aumento 13

2.15 Stand-by 13

2.16 Parámetros 14

2.17 Indicación y consulta en pantalla 14

2.17.1 Estado de zona 14

2.17.2 Alarmas y causas 15

2.18 Control de zonas 18

2.18.1 Clasificación 18

2.18.2 Arranque suave en calentamiento 19

2.18.3 Control de corriente de fuga 19

2.18.4 Calentamiento combinado 19

2.18.5 Control de fusibles 19

2.18.6 Control de sensores 19

2.18.7 Control de triacs 19

2.18.8 Control de grado de regulación 19

3 Programa de diagnóstico 20

3.1 Acceso al programa de diagnóstico 20

3.2 Mensaje de error del diagnóstico 21

4 Unidad PLUS 22

4.1 Ajustes básicos de la unidad PLUS 22

4.2 Inicio de la unidad PLUS 22

4.3 Desconexión de la unidad PLUS 22

4.4 Cambio de la unidad PLUS 22

4.5 Indicación relativa a la unidad PLUS 23

5 Opciones con pantalla táctil 24

5.1 Programas 24

5.2 Órdenes 24

5.2.1 Carga de parámetros estándar 24

5.2.2 Calibración 0 °C 24

5.2.3 Calibración 500 °C 24

5.2.4 Factor de amplificación de la curva característica T 24

5.2.5 Temperatura con compensación 24

5.2.6 Reglaje del Offset LC 25

Page 4: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 4

5.2.7 Reglaje del Offset de corriente 25

5.2.8 Comprobación de corriente On/Off 25

5.3 Temporizador 25

5.4 Pantalla 25

5.4.1 Idioma 26

5.4.2 Nombre de grupo 26

5.4.3 Nombre de programa 26

5.4.4 Zoom 26

5.5 Contraseñas 26

5.6 Ajustes 26

5.7 Reinicio de pantalla 26

6 Parametrización 27

6.1 Restablecer parámetros estándar 27

6.2 Parámetros de sistema 27

6.2.1 Parámetro SC (Slowest Channel) 27

6.2.2 Parámetro Pro (programa) 27

6.2.3 Parámetro B-t (Boost-time) 27

6.2.4 Parámetro FrC (control de fricción) 27

6.2.5 Parámetro AL (retardo de alarma) 27

6.2.6 Parámetro Adr (dirección) 28

6.2.7 Parámetro bAu (velocidad de transmisión 1) 28

6.2.8 Parámetro bA2 (velocidad de transmisión 2) 28

6.2.9 Parámetro CAn (dirección bus CAN) 28

6.2.10 Parámetro Ct (control de temperatura combinado) 28

6.2.11 Parámetro AP (Auto Power) 28

6.2.12 Parámetro HH (valor HH) 29

6.2.13 Parámetro CL (clasificación) 29

6.2.14 Parámetro LC (valor límite de corriente de fuga) 30

6.2.15 Parámetro LCL (control de corriente de fuga) 30

6.2.16 Parámetro SSR 30

6.2.17 Parámetro Brake (freno de sobreoscilación) 30

6.2.18 Parámetro PC (compensación de potencia) 30

6.2.19 Parámetro tP1 (tipo de protocolo 1) 30

6.2.20 Parámetro tP2 (tipo de protocolo 2) 30

6.2.21 Parámetro tEt (tipo de termopar) 31

6.2.22 Parámetro Bri (Bridge) solo para sistemas con pantalla táctil 31

6.2.23 P Parámetro COL (límite de refrigeración) 31

6.2.24 Parámetro L1-3 (tensión de fase) 31

6.2.25 Parámetro Fr1-3 (frecuencia de fase) 31

6.3 Los parámetros de las zonas 32

6.3.1 PARÁMETRO 1: Alarma Lo 32

6.3.2 PARÁMETRO 2: Alarma H 32

6.3.3 PARÁMETRO 3: Alarma de desviación 32

6.3.4 PARÁMETRO 4: xp de calefacción 32

6.3.5 PARÁMETRO 5: tn (proporción integral de la calefacción) 32

6.3.6 PARÁMETRO 6: tv (proporción diferencial de la calefacción) 32

6.3.7 PARÁMETRO 7: Clasificación de la zona 33

6.3.8 PARÁMETRO 8: Modo de funcionamiento de la zona 33

6.3.9 PARÁMETRO 9: Zona de monitor 33

6.3.10 PARÁMETRO 10: Zona alternativa 33

6.3.11 PARÁMETRO 11: Arranque suave 33

6.3.12 PARÁMETRO 12: Calentamiento combinado 33

6.3.13 PARÁMETRO 13: Ascenso de rampa 34

6.3.14 PARÁMETRO 14: Descenso de rampa 34

6.3.15 PARÁMETRO 15: Grado de regulación máximo para las calefacciones 34

6.3.16 PARÁMETRO 16: Grado de regulación nominal 34

6.3.17 PARÁMETRO 17: Grado de regulación medio 34

6.3.18 PARÁMETRO 18: Valor medio de control de grado de regulación 34

6.3.19 PARÁMETRO 19: Tolerancia de control de grado de regulación 34

6.3.20 PARÁMETRO 20: Valor nominal de corriente 34

6.3.21 PARÁMETRO 21: Tolerancia de corriente 34

6.3.22 PARÁMETRO 22: Tiempo de diagnóstico 34

6.3.23 PARÁMETRO 23: Offset de temperatura 34

6.3.24 PARÁMETRO 24: Inicio de fase de paquete de impulsos de salida 35

6.3.25 PARÁMETRO 25: Offset de aumento 35

6.3.26 PARÁMETRO 26: Temperatura de stand-by 35

6.3.27 PARÁMETRO 27: Autoadaptación 35

Page 5: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 5

6.3.28 PARÁMETRO 28: Tiempo de reposo 35

6.3.29 PARÁMETRO 31: Número de grupo 1-8 35

6.3.30 PARÁMETRO 32: Corriente de fallo 35

6.3.31 PARÁMETRO 33: Tolerancia de fricción 35

7 Configuración del aparato 36

7.1 Puesta en marcha 36

7.1.1 Interruptor Dip 36

7.1.2 Puente 36

7.1.3 Conexión 36

7.1.4 Calentamiento 37

7.1.5 Finalización 37

8 Tecnología 38

8.1 Soporte para cables 38

8.2 Compartimento para documentos 38

8.3 Fusibles de carga 38

8.3.1 Fusibles adicionales internos 38

8.4 Protección de tensión de red 38

8.5 Panel posterior 39

8.5.1 Entradas digitales 39

8.5.2 Contactos de aviso y alarma 40

8.5.3 Clavija de interfaz 41

8.5.4 Clavija de lámpara de señal 41

8.5.5 Clavija de conexión de red 41

8.5.6 Disposición de conectores 41

8.6 Procesadores 41

8.6.1 H 1242/20 – 128 41

8.6.2 H 1242/2 – 20 42

9 Datos técnicos 43

9.1 Indicaciones CEM 44

9.2 Conexión de red 44

9.3 Indicación de seguridad 44

10 Transporte (a partir de H 1242/36) 45

Page 6: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 6

1 Vista general del aparato

Los aparatos de la serie H1242 se fabrican en dos variantes básicas. Como reguladores de 8, 16 o 32 zonas con carcasa de mesa o como reguladores de 64, 96 o 128 zonas con carcasa de soporte con rodillos.

36 – 128 zonas 2 – 32 zonas Interruptor principal en el lado frontal Interruptor principal en el panel posterior

1.1 Indicaciones de seguridad

Los reguladores H 1242 se usan en la red de baja tensión. Deben tenerse en cuenta las normas locales y generales relativas a la instalación y el funcionamiento. Tanto el cableado como la puesta en marcha son tarea de personal especializado autorizado. Los fabricantes y distribuidores de los aparatos no se responsabilizarán de ningún daño directo o indirecto causado por un manejo inadecuado.

¡La desconexión de todas las salidas o de zonas individuales no protege ninguna salida ante tensiones peligrosas!

Antes de realizar trabajos en los elementos térmicos conectados, deben desconectarse de la red eléctrica las correspondientes tomas de enchufe o todo el aparato H 1242. Antes de abrirlo, el aparato H 1242 debe desconectarse de la red eléctrica.

1.2 Placa de identificación

La placa de identificación se encuentra en el lado exterior derecho del regulador. Contiene la designación de tipo con el número de zonas, los valores de conexión eléctrica y las indicaciones del fabricante.

H 1242/32x16 Bj.: 01/2008 Seriennummer: 10 000 Netzanschluss: [ ] Y 230/400VAC [ ]50Hz

Max. 3x125A [ ] ▲ 220VAC [ ]60Hz Fühler: Fe-CuNi Schutzklasse IP20 Made in Germany CE

Page 7: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 7

1.3 Equipamiento y funciones

Todos los aparatos cuentan con las mismas características de equipamiento, enumeradas a continuación: • Indicación general para todas las zonas

Contenido de indicación seleccionable para todas las zonas con indicaciones de error individuales • Banda LED para señalización permanente

Una banda LED que recorre 270° y señaliza 3 estados de control de forma muy clara. • Reconocimiento de recorridos de regulación mediante clasificación

El regulador distingue automáticamente entre zonas lentas y muy rápidas. • Arranque suave para canales calientes y calentamiento combinado

Las zonas frías se calientan de manera cuidadosa, prestando atención a la zona más lenta. • Formación de hasta 8 grupos

Se pueden crear agrupaciones individuales para ajustes comunes. • Función de aumento

Elevación de las temperaturas de grupos enteros o zonas individuales durante un período de tiempo ajustable.

• Función stand-by Descenso de las temperaturas a valores previamente indicados para su disponibilidad en parada.

• Función Autopower En caso de ruptura de sensor, se puede cambiar automáticamente al modo manual en esa zona.

• 6 programas con valores nominales y parámetros de zona Un perfil de valor nominal también se puede seleccionar a través de las entradas digitales de forma externa.

• Medición y control de corriente de calentamiento Las corrientes de calentamiento se miden para cada zona y se pueden controlar.

• Control de corriente de fuga con secado rápido Si se detecta corriente de fuga, el valor nominal se limita de forma interna a 100 °C para todas las zonas.

• Función de monitor Se pueden ajustar zonas individuales para la indicación con mensaje de error de forma permanente.

• Control de grado de regulación Control de los grados de regulación con respecto a los valores indicados previamente

• Protección de tensión de red de las entradas del sensor La tensión de error de las entradas del sensor se desvía a través de una etapa de fusibles.

• Paquete de impulsos o inicio de fase Las salidas pueden activarse en ambas variantes o a través de una mezcla.

• Control de sensor Cada sensor se controla en cuanto a posibles averías o polaridad invertida.

• Control de fusibles La avería del fusible de carga se indica para cada zona.

• Control de triacs Un triac defectuoso se indica para cada zona.

• Calidad de regulación La calidad de regulación se puede consultar para cada zona durante el proceso.

• Interfaz para la conexión de un ordenador Para protocolización (importante para ISO 9000), manejo a distancia y control.

• Unidad PLUS A través de una interfaz de bus CAN, varios aparatos funcionan de forma conjunta como una unidad.

• Diagnóstico Todas las zonas se pueden someter a un programa de diagnóstico para su comprobación.

• Calentamiento secuencial Las agrupaciones de zonas se pueden calentar de forma sucesiva.

• Refrigeración secuencial Las agrupaciones para el calentamiento se pueden refrigerar en el orden inverso.

• Control de fricción Gracias a condiciones de regulación divergentes, se puede determinar una tobera atascada.

Page 8: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 8

2 Manejo

El campo de manejo del cabezal de manejo cuenta con teclas, banda LED y una pantalla. Menü-Tasten mit LED Menüwahl/Indicación/Eingabe

2.1 Selección de idioma

Se puede acceder al menú si se acciona la tecla de inicio durante 4 segundos.

Se debe seleccionar y confirmar el idioma deseado. A continuación el aparato se reinicia.

2.2 Teclas de menú

Las teclas de menú seleccionan una función o un menú para poder manejarlos con las teclas de introducción. El LED correspondiente (al lado de la tecla de menú) indica la función seleccionada.

Tecla Función LED Cada 2 s

Confirmación de errores de salidas On/Off

ON Parpadea en caso de que no haya autorización

Salidas activas/inactivas

Aumento On/Off ON Elevación de temperatura

Standby Ein/Aus ON Descenso de temperatura

Indicación general según selección

Selección directa: X, W, X-W, Q, I, %

Menú de inicio Menú principal

4 s --> Selección de idioma

Parámetros Parámetros

de sistema/zona

Modo de funcionamiento Modo de regulación -->

Manual --> OFF

2.3 Indicador LED de indicación general

Die LEDs zeigen die Auswahl für das Gesamtdisplay an: Valor real [°C/°F] X % Grado de regulación [%]

Valor nominal [°C/°F] W I Corriente [A]

Desviación [K] ∆T Q Calidad [%]

Esta selección no depende de la selección de la pantalla táctil y permite obtener información adicional.

Pantalla táctil

Manejo y acceso a menús mediante contacto con el dedo

Page 9: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 9

2.3.1 Calidad de la regulación

Mediante la selección de la calidad para la indicación general, hay disponible información relativa a la calidad de regulación de todas las zonas. Esta es más sensible que la desviación ∆T. El cálculo se realiza como valor eficaz de los últimos 10 segundos en %.

100 % corresponde a una desviación <0,1 K. Un 1 % de desviación del 100 % se corresponde con una desviación de 0,15 K del valor nominal.

2.4 Indicación general en la parte frontal

La representación en la indicación general se puede seleccionar para todas las zonas. La información adicional se muestra mediante los LED según la zona.

Avería de fusible Avería triac ↑ ☼ Cursor ↑ ☼ Modo manual

El cursor indica la zona que se maneja actualmente. En caso de selec-ción de grupos, puede tratarse de varias zonas. En el caso de zonas de monitor, esta zona seleccionada parpadea. Las zonas de monitor se excluyen de los grupos.

2.5 Banda LED

Una banda LED continua señaliza tres posibles resultados de control. La conmutación se realiza de forma sin-cronizada con los contactos de alarma libres de potencial (véase contactos de alarma). La reacción puede retardarse si así se desea (véase parámetro AL). Las indicaciones de las zonas no se retardarán

Verde = OK/parpadea durante la clasificación Amarillo = aviso Rojo = alarma

2.6 Salidas ON/OFF

2 segundos

La tecla ON/OFF conecta o desconecta las salidas. El estado ON se indica a través del LED integrado. Las salidas deben conectarse después de cada inicio. ¡Solo se deben conectar o desconectar enchufes de carga con las salidas desconectadas! La conexión se puede evitar a través de la entrada digital 5 (véase interruptor Dip). Corrientes de fuga >300 mA evitan la conexión. (véase parámetro 32) La desconexión se puede retardar mediante la refrigeración secuencial (véase calentamiento secuencial). Solo si todos los valores reales son inferiores al límite de refrigeración (parámetro COL), se desconectarán las salidas. Si se vuelve a accionar, se desconectará inmediatamente.

¡Aunque las salidas estén en estado OFF siguen estando bajo tensión!

Siguiente función Aquí se puede emitir una confirmación de error para mensajes o

alarmas (capítulo 0).

Verde / Amarillo / Ro

Page 10: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 10

2.7 Menú de inicio - Manejo

La pantalla táctil se puede manejar accionando teclas o campos de indicación representados o arrastrando los dedos por la pantalla.

La tecla de inicio vuelve desde cualquier menú al menú de introducción de valor nominal de la zona 1.

La selección de las zonas se realiza en orden ascendente desde el 1, mediante las teclas de flecha que están a la derecha del número de zona. Al mismo tiempo, en la indicación general se marca la zona o el grupo que se está manejando mediante el LED de cursor. La introducción de los valores nominales de temperatura de la zona seleccionada se realiza a través de las teclas de flecha que se encuentran a la derecha del valor nominal. Partiendo de la zona inactiva "- - -", los valores aumentan con la tecla derecha. El límite superior de introducción lo marca el valor HH (véase parámetro HH).

Todas las entradas deben confirmarse siempre con la tecla Intro u OK..

Si se pulsa sobre el valor nominal, se abrirá un teclado numérico para una introducción rápida.

Resumen Barra Parámetro Mensajes Grupos Opciónes

Valor actual Set Diff Calidad Corriente Power Zone 1 Zone 2 Zone 3 Zone 4 Zone 5 Zone 6

200 200 200 200 200 200 Zone 7 Zone 8 Zone 9 Zone 10 Zone 11 Zone 12

200 200 200 200 200 200 Zone 13 Zone 14 Zone 15 Zone 16 Zone 17 Zone 18

200 200 200 200 200 200 KEY 1 � �

Accionando nuevamente la tecla, se puede cambiar al menú de vista general. Se puede volver acceder a la introducción del valor nominal pulsando sobre la zona deseada.

Según la selección, la vista general puede indicar valores reales, valores nominales, diferencias de temperatura, calidad de regulación, valores de corriente de calentamiento o valores de grados de regulación de esas zonas.

Al pulsar sobre una zona, se abre el manejo individual.

Si el número de zonas es demasiado elevado para mostrarlas todas en pantalla, se puede cambiar de página con las teclas de flecha

Zone [grupo 1]

Valor prescrito [°C]

Valor actual [°C]

Zone 1 Valor prescrito [°C]

0 Min / Max

1 2 3 4 5 6 7 8 9

ESC 0 OK

Page 11: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 11

2.8 Nivel de usuario con contraseña

KEY 1

El nivel de usuario autorizado se indica en un campo y, al pulsar sobre él, se abre un teclado numérico para introducir la contraseña.

véase capítulo 5.5 Contraseñas

2.9 Ayuda

KEY 1 ?

Si se muestra un símbolo de interrogación, se puede pulsar sobre el símbolo para acceder al menú de ayuda.

2.10 Confirmación

Después de una alarma, un mensaje o una introducción puede ser necesaria una confirmación. Para esta confirmación se muestra el símbolo Q.

2.11 Grupos

Resulta útil establecer y especificar los grupos de antemano para el resto de ajustes y operaciones. Así se pueden separar las zonas de toberas de las zonas de distribuidores o distintos componentes. La ventaja reside en el manejo conjunto más cómodo. A partir de entonces, todos los ajustes para los grupos están disponibles igual que para las distintas zonas. Valores nominales, modo de funcionamiento, parámetros, aumento, stand-by y parámetros de zona.

Resumen Barra Parámetro Mensajes Grupos Opciónes

Valor actual Set Diff Calidad Corriente Power Zone 1 Zone 2 Zone 3 Zone 4 Zone 5 Zone 6

200 200 200 200 200 200 Zone 7 Zone 8 Zone 9 Zone 10 Zone 11 Zone 12

200 200 200 200 200 200 Zone 13 Zone 14 Zone 15 Zone 16 Zone 17 Zone 18

200 200 200 200 200 200 KEY 1

La pertenencia a los grupos se identifica marcando las zonas con distintos colores.

2.11.1 Configuración de grupos

La asignación de cada zona a un grupo se realiza siempre a través del menú "Grupos".

Resumen Barra Parámetro Mensajes Grupos Opciónes

Sin grupo [G1] [G2] [G3] [G4] [G5] [G6] [G7] [G8] Zone 1 Zone 2 Zone 3 Zone 4 Zone 5 Zone 6

1 1 1 1 1 1 Zone 7 Zone 8 Zone 9 Zone 10 Zone 11 Zone 12

1 1 1 1 2 2 Zone 13 Zone 14 Zone 15 Zone 16 Zone 17 Zone 18

2 2 2 2 3 3 KEY 1 range ?

Al seleccionar el número de grupo [Gx] y pulsar sobre las zonas que se desea asignar, se crean o modifican los grupos. El número de grupo se guarda en el parámetro de zona 31.

KEY 1 range 1.. ?

Para otro sector de la agrupación, se puede elegir una zona de inicio (aquí 1) mediante un primer accionamiento de la tecla "range" y una zona final del grupo elegido, seleccionando nuevamente la tecla "range".

La tecla "range" activa aparece marcada.

Page 12: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 12

2.11.2 Manejo de grupos

La selección de las zonas se realiza en orden descendente desde la zona 1, mediante las teclas de flecha que están a la derecha del número de zona. Aquí: grupo 1. De forma simultánea, en la indicación general se marcan las zonas correspondientes con el LED de cursor.

Ejemplo: Grupo marcado con las zonas 1-12..

Si hay distintos modos de funcionamiento dentro de un grupo, no es posible manejar el grupo. Los ajustes para un grupo se pueden realizar exactamente igual que para una zona individual: valor nominal, modo de funcionamiento, parámetros de zona, aumento, stand-by. Desde el grupo 8 hacia abajo se pueden seleccionar todas las zonas con independencia de su pertenencia a un grupo. La introducción de un valor nominal o un grado de ajuste se realiza en términos absolutos si se borra el prefijo o si no se selecciona ninguno, es decir, los valores actuales se sustituirán directamente.

2.11.3 Calentamiento secuencial de grupos

Mediante el parámetro 12 se pueden ajustar secuencias de calentamiento sucesivas. Una secuencia consta de una o más zonas. Antes de que se inicie una secuencia de calentamiento, la secuencia anterior debe haberse calentado hasta un valor de 10° por debajo de los valores nominales. Siempre se comienza con la secuencia 8 y se termina con la 1. La composición de estas secuencias debe realizarse después de los ajustes de grupo, ya que según el caso, se puede aprovechar la distribución en grupos. (véase parámetro 12)

2.11.4 Refrigeración secuencial de grupos

Una condición para la refrigeración secuencial es el valor preestablecido en el parámetro 12 para el calentamiento combinado o el establecimiento del calentamiento secuencial. La refrigeración siempre comienza por la asignación con el valor más bajo, es decir, aquellas zonas que se calentarán en último lugar. Mediante la tecla OFF se inicia el proceso de refrigeración. El LED correspondiente parpadea. De forma análoga al calentamiento, las zonas seleccionadas no se refrigerarán hasta que toda la selección anterior haya alcanzado el umbral de temperatura ajustado (parámetro COL). La banda LED parpadea de color amarillo hasta que la última secuencia haya alcanzado ese valor. Cuando el LED ON/OFF verde se apague, todas las salidas estarán desactivadas. Si se vuelve a seleccionar (2 segundos) la tecla OFF, se cancelará la refrigeración secuencial. El LED ON/OFF verde se apaga y todas las salidas se desactivan.

2.12 Modos de funcionamiento

2 segundos � con ☼ LED con modo manual

La tecla de modo de funcionamiento conmuta el modo de funcionamiento de la zona seleccionada o del grupo activado entre las siguientes opciones :

Modo de regulación – Modo manual – OFF El modo manual se indica a través de los LED. En el modo OFF los indicadores permanecen apagados. Tres puntos indican el estado OFF.

2.12.1 Modo de regulación

El valor nominal se indica y se puede modificar. En caso de función Autopower, la zona con ruptura de sensor vuelve automáticamente al modo manual.

Grupo 1 Vator prescrito [°C]

0 Min / Max

+ 1 2 3 - 4 5 6

abs 7 8 9 ESC 0 OK

Page 13: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 13

2.12.2 Funcionamiento reducido

Se puede reducir el modo de funcionamiento de todas las zonas a través del parámetro 9. 1. La zona se usa como mera indicación de temperatura (monitor) si no hay salidas disponibles o

ninguna calefacción conectada. 2. Es un funcionamiento especial para una zona para la que no hay entradas disponibles en el

regulador, ni sensores disponibles (modo de ajuste). Con un sensor, sin embargo, se permite un funcionamiento de regulación que no requiere confirmación de los valores de regulación al cambiar al modo manual (véase Autopower "AP").

2.12.3 Modo manual (Power)

La zona se marca mediante un borde azul en la vista general. Solo se permiten valores preestablecidos en forma de valores porcentuales fijos para la potencia de salida no regulada. En la indicación general se ilumina el LED del modo manual. Si se selecciona el modo manual, se sugiere el último valor de regulación manual empleado (parámetro 16). Si hay un sensor conectado, entonces los controles de temperatura L, H, HH y las desviaciones dL y dH permanecen activos con valores nominales ajustados. A través de la activación del parámetro de sistema PC, se pueden corregir valores de grado de regulación constantes para un rendimiento constante en caso de tensiones de red oscilantes.

No es posible en zonas de monitor.

2.12.4 OFF (desconexión)

La zona se desconecta sin que se pierdan los ajustes. El control de los triacs no se desconecta.

Si hay un sensor conectado, los controles de temperatura -H-, HH y -S- permanecen activos con valores nominales ajustados Indicación general:

La indicación general indica para la zona desconectada afectada … .

2.13 Selección de la indicación general

Mediante esta tecla se puede seleccionar la representación de la indicación general. Se conmuta entre

valores reales - valores nominales - desviaciones del valor nominal del grado de ajuste [%] - corriente de calentamiento [A]

y calidad de regulación y se indica con el LED correspondiente. Los LED de información adicional en la indicación general no se ven afectados por esta selección.

Esta selección se realiza con independencia de la selección en la pantalla táctil y permite al usuario comparar 2 representaciones diferentes e interpretar distintos procesos.

2.14 Aumento

2 Segundos todas las zonas marcadas con LED de cursor ☼

Si las salidas están conectadas, la tecla de aumento fija los valores nominales de la zona o el grupo seleccionado en un valor elevado durante un período de tiempo reducido. El estado de aumento se indica mediante el LED integrado y también en la pantalla. Con esta tecla también se puede cancelar la función. El aumento se introduce como Offset en el parámetro de zona 25 y el tiempo en el parámetro de sistema b-t. Según los ajustes, esto puede provocar la emisión de un mensaje dL

2.15 Stand-by

2 segundos todas las zonas

Si las salidas están conectadas, la tecla stand-by ajusta los valores nominales de todas las zonas a un valor de temperatura reducido del parámetro de zona 26 (el valor estándar son 0 °C). El estado stand-by se indica mediante el LED integrado y también en la pantalla. Para finalizar la función se utiliza la misma tecla. Según los ajustes, esto puede provocar la emisión de un mensaje dH.

ZONE 1

Page 14: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 14

2.16 Parámetros

La tecla de ajuste abre el menú de todos los parámetros. �Parámetros de zona � 4 segundos � Parámetros de sistema

La zona o grupo y el parámetro deseado (aquí parámetros de zona) se seleccionan mediante las teclas de flecha correspondientes.

La introducción se puede realizar a través de las teclas de flecha o del teclado.

Resumen Barra Parámetro Mensajes Grupos Opciónes

Systema Zonas

Parámetro ZON 1 ZON 2 ZON 3 ZON 4 ZON 5 ZON 6

Sollwert 200 200 200 200 200 200

P01: L-Alarm 0 0 0 0 0 0

P02: H-Alarm 400 400 400 400 400 400

P03: DEV-Alarm-Temperatur 15 15 15 15 15 15

P04: P-Band 5 5 5 5 5 5

P05: I-Anteil 80 80 80 80 80 80

P06:D-Anteil 16 16 16 16 16 16

KEY 1 MCS �MCS

También se puede cambiar a las tablas de parámetros de sistema y de zona desde la indicación general.

Las entradas se realizan a través de un teclado emergente.

2.17 Indicación y consulta en pantalla

Los estados de funcionamiento y mensajes se representan de forma abreviada y se explican aquí.

2.17.1 Estado de zona

Valor nominal [°C]

128.

Modo de regulación con indicación en °C Una indicación de zona con punto decimal hace referencia a la zona más fría en el calentamiento combinado. (véase parámetro SC)

Potencia [%]

27

Modo manual con indicación en % y el valor de grado de regulación (aquí 27 %)

OFF

La zona está desconectada.

Zona alternativa

AC=?

AC = zona alternativa con Auto-Power AP = 4 Se debe introducir y confirmar el número de zona

Zona alternativa

AC #

Número de la zona conectada (aquí #) con Auto-Power

Zone [Gruppe 1]

1 P-Band

15

Zonenparameter P01: L-Alarm P02: H-Alarm P03: Dev-Alarm P04: P-Band P05: I-Anteil P06: D-Anteil

Page 15: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 15

2.17.2 Alarmas y causas

Si la banda LED cambia a amarillo o rojo, hay que seleccionar la zona afectada para mostrar las alarmas con el siguiente significado. Tanto en la indicación de valores reales como en la indicación general, las alarmas se muestran parpadeando y en alternancia con los valores. Para alarmas o mensajes persistentes se puede realizar una confirmación de error. Esto se aplica especialmente en los casos de la alarma HH y de CAn-Err, para evitar un reinicio una vez que se haya solucionado el error. No es posible realizar otras confirmaciones, ya que hay que eliminar los errores correspondientes.

Conversión de °C a °F después de la conexión Después de la conmutación y el reinicio, la conversión de todos los programas y parámetros puede demorar unos minutos. El tiempo de espera depende del número de zonas.

-S-

Error de sensor (sonda) Este sensor tiene un error. En caso de polaridad invertida, se desconecta en -15 °C.

� Causa:

• ¿Temperatura <-15 °C? • ¿El sensor tiene un error en la polaridad, es decir se han

intercambiado +/- del termopar en un terminal de conexión? • ¿La temperatura desciende durante el calentamiento?

Valor real [°C]

-E-

Ruptura de sensor En la zona hay una ruptura de sensor.

� Causa:

• ¿Hay un sensor conectado? • ¿Los cables del sensor están bien? • ¿Las conexiones de enchufe están bien? • Comprobar los fusibles NSS del aparato. • Sin función Auto Power AP = 0

Valor real [°C]

HH

Alarma HH Este valor real es superior al parámetro HH. Se desconectan todas las salidas. Una vez que el valor real es inferior al parámetro HH, solo es posible volver a manejar el regulador mediante reinicio o confirmación de error. � ¡No en zona de monitor!

� Causa:

• ¿Valor nominal demasiado cercano al valor HH? • ¿Calentamiento externo? • ¿Triac defectuoso?

Valor real [°C]

-H-

Alarma H ste valor real es superior a la alarma H (parámetro 2). Se desconectan todas las salidas hasta que el valor real vuelva a descender por debajo de la alarma H.

rojo

rojo

rojo

oscuro

rojo

Page 16: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 16

� Causa:

• ¿El límite de alarma está demasiado cerca del valor nominal? • ¿Calentamiento externo? • ¿Triac defectuoso?

Valor real [°C]

I Tr Con LED ☼ para avería de Triac

Alarma de corriente con LED de avería de triac La corriente fluye sin activación de las salidas..

� Causa:

• Triac defectuoso: ¡realiza conexiones permanentemente! Según el ajuste del parámetro de sistema SSr se acciona el contacto de alarma y se desconecta el contactor principal. Con el contactor prin-cipal se desconectan todas las calefacciones. Solo mediante reinicio se puede volver a utilizar el regulador, una vez se haya sustituido el triac.

H 1242/2-16 � Solución:

En estos reguladores también se indican las zonas con la misma potencia de conexión, aparte de las zonas afectadas. 1. Hay que retirar los fusibles de las zonas indicadas. 2. Desconectar y volver a conectar el regulador (OFF/ON). 3. Insertar los fusibles uno a uno hasta que vuelva a aparecer

el mensaje. Esta zona cuenta con el triac defectuoso. � ¡Desconectar el aparato de la red eléctrica antes de abrirlo!

4. Si hay varios triacs defectuosos, debe repetirse el proceso.

Valor real [°C]

IFu Mit LED ☼ de avería de fusible

Alarma de corriente con LED de avería de fusible Al accionar las salidas con el grado de regulación >0 %, no fluye corriente.

� Causa:

• ¿Fusible defectuoso? • ¿Cable o enchufe defectuoso? • ¿Calefacción defectuosa? • ¿Triac defectuoso, no conmuta?

Valor real [°C]

IF2 mit LED ☼ parpadeante de avería de fusible

Alarma de segundo fusible (solo en caso de equipamiento con segundo fusible interno por zona) En caso de cortocircuito contra PE y avería de un fusible, puede fluir corriente por la calefacción al usar una red trifásica sin conductor N. Esto ya se detecta antes de conectar la potencia de salida y se desconecta el contactor principal.

� Causa:

• ¿Fusible externo defectuoso? • ¿Cortocircuito contra PE? • ¿Cable o enchufe defectuoso? • ¿Calefacción defectuosa?

rojo

rojo

rojo

Page 17: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 17

Valor real [°C]

-U-

Alarma U Para estas zonas no se reconoce ninguna tensión de red. Ver parámetros L1-L3 o F1-F3.

� Causa:

• ¿Suministro de red interrumpido? • ¿Fusible previo interno defectuoso?

H 1242 2-16: 3 fusibles en la placa de control H 1242 20-128: 6 fusibles en el bloque de terminales

Valor real [°C]

-L-

Alarma L Este valor real es inferior a la alarma Lo. Véase Parámetro 1

� Causa:

• ¿El límite de alarma está demasiado cerca del valor nominal? • ¿La potencia de calefacción es suficiente? • ¿Calefacción defectuosa? • ¿Los sensores no están en contacto con esta zona? • ¿Tarjeta de salida defectuosa en el aparato? • ¿Error de polaridad en el sensor?

Valor real [°C]

LC

Alarma LC En esta fase hay corriente de fuga, posible secado a 100 °C. El tipo de mensaje depende de los ajustes del parámetro LCL.

H 1242/2-16 En estos reguladores se indica la corriente de fuga de las zonas afectadas.

� Causa:

• Para evitar daños, es necesario secar esta. • ¿Aislamiento defectuoso de la calefacción contra PE?

Valor real [°C]

d I sin fusible/triac de LED

Alarma d I Se han superado las tolerancias introducidas para el control de corriente.

� Causa:

• Heizung defekt oder teilweise ausgefallen? • Nennstrom passend eingegeben (Parameter 20)? • Toleranzwert zu klein (Parameter 21)?

Valor real [°C]

dY

Alarma dY ¿Existe una desviación de los valores de grado de regulación que se deben controlar más allá de la tolerancia?

(rojo) amarillo

amarillo

amarillo

rojo

rojo

Page 18: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 18

� Causa:

• ¿Hay algún defecto en el sistema de tubos de calefacción? • ¿Calefacciones demasiado antiguas? • ¿Los valores de grados de regulación (parámetro 18) no son

adecuados? • ¿Valores de tolerancia demasiado bajos (parámetro 19)?

Valor real [°C]

dL

Desviación de temperatura negativa Este valor real es inferior a la alarma de desviación (parámetro 3)

� Causa:

• ¿La potencia de calefacción es suficiente? • ¿Calefacción defectuosa? • ¿Se ha realizado la clasificación? • ¿Los sensores no están en contacto con esta zona? • ¿Tarjeta de salida defectuosa en el aparato? • Aumentar el límite de alarma (parámetro 3)

Indicación general W-X Diferencia >-99 K No es posible mostrar este valor en la pantalla de la indicación general.

Valor real [°C]

dH

Desviación de temperatura positiva Este valor real es superior a la alarma de desviación (parámetro 3).

� Causa:

• Aumentar el límite de alarma (parámetro 3) • ¿Se ha realizado la clasificación?

Valor real [°C]

Can

Unidad Plus sin conexión completa Este mensaje debe confirmarse en el maestro de una unidad PLUS, en el momento en el que dicha unidad vuelva a estar completa. Durante este mensaje no se emite potencia. Una vez solucionado el problema, debe efectuarse una confirmación de error (véase más arriba).

� Causa:

• ¿Bus CAN retirado? • ¿Falta el enchufe de terminación del bus CAN? • ¿Hay un aparato desconectado? • ¿Se ha modificado la composición de la unidad PLUS?

2.18 Control de zonas

2.18.1 Clasificación

Después de la conexión se lleva a cabo una clasificación. La clasificación se realiza después del inicio y sobrescribe los ajustes P, I y D, así como los ajustes manuales en caso de desviación con respecto a la última clasificación.

El proceso se puede reconocer a través de la banda LED parpadeante adicional y, en caso de objetos grandes y lentos, puede demorar hasta 90 segundos.

Mediante el parámetro CL se puede desconectar la clasificación para recibir en todos los casos ajustes especiales de los parámetros P, I y D.

amarillo

amarillo

Verde.........verde.......

rojo

Page 19: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 19

El límite de temperatura para una clasificación se encuentra alrededor de 350 °C como máx. aunque debe ser al menos 30 K inferior al valor nominal.

2.18.2 Arranque suave en calentamiento

En el caso de tuberías calientes con temperaturas bajas, se recomienda un calentamiento lento con un grado de regulación reducido. Para esto, los aparatos H 1242 cuentan con una secuencia especial de arranque suave. Así se asegura un calentamiento suave, y a la vez se permite ahorrar tiempo. Esta función se puede desconectar. Véase parámetro 11.

2.18.3 Control de corriente de fuga

LC

El control de corriente de fuga detecta corrientes de fuga de forma fiable a partir de un valor preestablecido (parámetro LC). En cuanto se haya detectado una corriente de fuga, se indican las letras LC (Leak Current) de forma parpadeante en la ventana del valor real. La retirada del mensaje siempre se retarda 10 segundos. Después de enchufar o desenchufar conectores de carga con salidas conectadas, ¡pueden surgir corrientes de fuga durante un período corto!

Si el valor nominal es superior a 100 °C, se inicia el secado en función de los ajustes del parámetro LCL. Para el secado, se limitan todas las zonas de forma interna a 100 °C, hasta que ya no fluya corriente de fuga, es decir, hasta que se haya evaporado toda humedad que pueda haber. (Véase parámetro LCL)

2.18.4 Calentamiento combinado

El calentamiento combinado debe evitar que un sistema con zonas lentas y rápidas quede expuesto a una carga térmica desequilibrada debido al calentamiento. El calentamiento uniforme de todas las zonas cuida las herramientas y las protege ante tensiones mecánicas y un envejecimiento prematuro. Un calentamiento uniforme se consigue si solo se permite que entre las zonas haya una determinada diferencia de temperatura (véase parámetro Ct). En la práctica, parece que la zona más lenta funciona con el grado de regulación máximo y el resto de las zonas se limitan a través del grado de regulación, de manera que solo se pueden adelantar hasta que se alcanza la diferencia de temperatura ajustada. Durante el calentamiento, el equipo busca siempre la zona más fría. (Véase Parámetro SC) System-Parameter

En el parámetro SC aparece "0" para indicar que no se ha determinado ninguna zona como zona más fría. El calentamiento combinado no está activo. El calentamiento combinado en curso se indica con el número de la zona más fría que lleva a la zona de guía.

El calentamiento combinado también se realiza con el calentamiento secuencial.

2.18.5 Control de fusibles

El control de fusibles sirve para detectar fusibles defectuosos si no se detecta flujo de corriente después de la activación. Calefacciones o conductos defectuosos pueden provocar la misma indicación de error.

2.18.6 Control de sensores

El regulador detecta si falta un sensor o si está roto. La indicación del valor real se ajusta a "-E-". Con la función Autopower o en el modo manual se puede seguir manejando de manera limitada la zona afectada. Una polaridad invertida en los sensores hace descender el valor real hasta que se indica "-EE-" o "-S-" y desconecta el regulador hasta que se lleve a cabo un reinicio.

2.18.7 Control de triacs

El control de triacs sirve para la detección de controladores de potencia defectuosos, ya que se puede medir el flujo de corriente incluso sin activación.

2.18.8 Control de grado de regulación

El control de grado de regulación sirve para la detección de irregularidades en el calentamiento. Después de la activación, se compara el valor medio de grado de regulación actual (parámetro 17) con un valor medio que se debe introducir de forma individual (parámetro 18) y en caso de divergencia, se indica dY. Si la divergencia se encuentra dentro de una tolerancia determinada (parámetro 19), no se emite ningún aviso. Si se introduce "0" para el parámetro 18, se desconecta este control. Si faltan valores medios durante la fase de calentamiento, el control se interrumpe.

SETPOINT (W)

Page 20: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 20

3 Programa de diagnóstico

El aparato H 1242 cuenta con un programa de diagnóstico para revisar los sensores y las calefacciones. Este programa debe ejecutarse especialmente tras la instalación inicial o tras tareas de montaje. Tal y como se describe a continuación, hay que seleccionar primero el programa y luego, seleccionar y reiniciar las zonas. Se pueden revisar las zonas de forma individual en grupos o todos juntos en una secuencia. El procedimiento se ejecuta sin manejo. El programa de diagnóstico es capaz de detectar:

• intercambios de sensores, calefacción o enchufes • Polaridad invertida en sensores • Cortocircuito en sensores.

Como esta función también controla el funcionamiento correcto de las calefacciones (debe realizarse un aumento de temperatura concreto en un período de tiempo concreto), también es recomendable ejecutar el programa de diagnóstico si aparecen irregularidades en el funcionamiento normal. La duración del diagnóstico la determina el propio programa, pero se puede fijar en el parámetro 22 a un calentamiento de 5° para circuitos de calefacción extremos.

Las zonas seleccionadas no se revisarán • si el valor nominal = 0, • si no se puede detectar ningún sensor -E-, • si la zona está conmutada a OFF.

Durante el diagnóstico se controlan todas las zonas que presenten un sensor de temperatura, incluso si no han sido seleccionadas.

3.1 Acceso al programa de diagnóstico

Se accede al menú de diagnóstico después de seleccionar una zona, un grupo o ALL.

El símbolo de diagnóstico en la selección de zonas ejecuta el inicio de diagnóstico para el/la grupo/zona seleccionado/a.

El programa se inicia con la tecla "Start".

Se introduce un tiempo adecuado para cada zona (aquí zona 9). Dentro de este tiempo debe realizarse el aumento de temperatura. Los resultados de las diferentes zonas se muestran en la ventana de comentarios.

D Con la flecha doble, se salta una zona. Con la tecla Pause (pausa) se puede

Diagnose for Zone 9

Zone Tiempo

Diagnose for Zone 9

Zone Tiempo

9 38 Zone 9: running

Page 21: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 21

detener y reanudar una zona. Con la tecla de cancelación se finaliza el programa.

3.2 Mensaje de error del diagnóstico

El programa se detiene automáticamente en cuanto detecta un error. Pueden indicarse los siguientes mensajes y resultados:

Zona X: Tiempo de diagnóstico demasiado corto n

El programa de diagnóstico se ha interrumpido mediante un mensaje de error. No fue posible calentar suficientemente la zona actual antes de que finalizara la cuenta regresiva.

� Causa: • ¿Tiempo de diagnóstico demasiado corto? • ¿Sensor en posición errónea? • ¿Cable de sensor cortocircuitado? • ¿Calefacción defectuosa?

Zona X: heats Zona Y

El programa de diagnóstico se ha interrumpido mediante un mensaje de error. La salida de la zona actual ha calentado el sensor de otra zona (aquí Y).

Parpadean los LED de cursor de ambas zonas. � Causa: • ¿Cableado erróneo?

• ¿Sensor en posición errónea? • ¿Conector erróneo?

Zona X: No corriente decalen-tam.

El programa de diagnóstico se ha interrumpido mediante un mensaje de error. La salida de la zona actual no consume corriente. Se puede saltar esta zona con la flecha doble.

� Causa: • Ninguna calefacción conectada? • ¿Fusible defectuoso? • ¿Cable defectuoso?

Zona X: Polo sensor cambiado

El programa de diagnóstico se ha interrumpido mediante un mensaje de error. La temperatura desciende durante el calentamiento.

� Causa: • Sensor con polaridad invertida

Zonae X: OK === Diagnóstico terminado ===

La finalización del programa de diagnóstico debe confirmarse mediante la tecla ON/OFF o la tecla Intro. Los modos de funcionamiento se restablecen bestätigt werden. Die Betriebsarten werden zurückgesetzt.

Una vez solucionado el error, debe iniciarse nuevamente el diagnóstico. Entonces se pueden saltar aquellas zonas que no indican ningún error.

Page 22: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 22

4 Unidad PLUS

Como unidad PLUS se entienden varios reguladores que se pueden agrupar en una unidad a través de una conexión bus CAN. La conexión se realiza mediante un cable AU129 con enchufes terminales en ambos extremos. Si se hace uso del bus CAN de la parte posterior del aparato, hay que ocupar ambas clavijas CAN. Por un lado, esto se consigue con una conexión directa de cable, y en la segunda clavija, con otro cable o el enchufe de "terminación" enganchado al cable.

El manejo siempre se realiza a través del aparato #1 = maestro. Ejemplos con 3 reguladores:

H 1242 # n 1 n 2

Zonen 10 60 30 CAN-Adresse 1 2..31 3..32

z.B. 1 2 3 z.B. 1 3 5 z.B. 1 10 20 z.B. 1 31 32

Maestro/manejo de todas las zonas La dirección CAN 1 activa la interfaz de usuario maestra para

la suma de las zonas de regulación conectadas. Desde aquí se pueden ejecutar todas las funciones. Solo hay que ajustar el parámetro de sistema de la pantalla táctil de H 1242 plus a "1" para el maestro.

Esclavo los dispositivos siguientes "esclavos" deben recibir una dirección CAN diferente en orden ascendente de 2 a 32. El manejo está ajustado a ON/OFF y la selección de la indicación general es limitada. Todas las funciones como grupos, calentamientos combinados secuenciales, avisos y alarmas, parámetros o Autopower están dis-ponibles en la unidad PLUS como si se tratara de un único regulador.

4.1 Ajustes básicos de la unidad PLUS

La dirección CAN debe ajustarse antes de que se pueda realizar una conexión a otro aparato. Se puede retirar el cable bus CAN o se deben desconectar los otros dispositivos. Después de modificar la dirección CAN debe conectarse nuevamente el dispositivo. El número de zonas de regulación disponibles parpadea. Se requiere confirmación.

4.2 Inicio de la unidad PLUS

Una vez se han conectado y encendido todos los aparatos, hay que confirmar el número total de zonas en el maestro. El número de esclavos resulta del orden de las direcciones CAN y fija el orden de las zonas.

4.3 Desconexión de la unidad PLUS

La desconexión de la conexión CAN de una unidad siempre provoca un mensaje de error. Si se restablece la constelación anterior, se puede continuar después de la confirmación.

4.4 Cambio de la unidad PLUS

Un cambio de la unidad PLUS se compone de • Un cambio en la suma de las zonas • Un cambio en el número de aparatos

Z1242 #1 Z1242 #2 Z1242 #3

AU129 AU129

Ter

min

atio

n

Ter

min

atio

n

Ter

min

atio

n

Ter

min

atio

n

Page 23: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 23

• Un cambio en el orden de los esclavos • Cualquier cambio de dirección en los esclavos.

Solo es posible un uso posterior si se reinician los aparatos o mediante una nueva unidad Plus

4.5 Indicación relativa a la unidad PLUS

Si se modifica la constelación de una unidad PLUS, hay que borrar automáticamente las entradas para las zonas alternativas de Auto Power AP=4 para descartar asignaciones erróneas. Las entradas digitales solo están disponibles para todos los aparatos a través del maestro.

Page 24: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 24

5 Opciones con pantalla táctil

Los menús accesibles aquí permiten realizar ajustes individuales de la pantalla y el acceso directo a algunos parámetros de sistema.

5.1 Programas

Resumen Barra Parámetro Mensajes Grupos Opciónes

Programas Ordenes Lol conect. Display Passwords Settings

Programm 1 Programm 4

Programm 2 Programm 5

Programm 3 Programm 6

KEY 1

El programa actual (aquí n.º 1) aparece marcado.

Se puede activar un programa deseado pulsando sobre él.

Los nombres de programa se pueden modificar de forma individual. Se mantienen aunque se modifique el idioma.

5.2 Órdenes

Este menú sirve exclusivamente para realizar ajustes básicos y adaptar el hardware.

Resumen Barra Parámetro Mensajes Grupos Opciónes

Programas Ordenes Lol conect. Display Passwords Settings

reiniciar parámetro estándar amplificación característica T

Switch OFF Temperature with compensation

0 C find T-characteristic reglaje offset LC

500 C find T-characteristic reglaje offset corriente

KEY 3

La disponibilidad de los ajustes depende del nivel actual de usuario.

5.2.1 Carga de parámetros estándar

Mediante este reinicio, todos los valores nominales y ajustes de parámetros se restablecen a los valores de fábrica A partir de nivel 2

5.2.2 Calibración 0 °C

Ajuste solo para la adaptación del hardware. ¡Este reglaje no se restablece mediante el reinicio!

A partir de nivel 3

5.2.3 Calibración 500 °C

Ajuste solo para la adaptación del hardware. ¡Este reglaje no se restablece mediante el reinicio!

A partir de nivel 3

5.2.4 Factor de amplificación de la curva característica T

Ajuste solo para la adaptación del hardware. ¡Este reglaje no se restablece mediante el reinicio!

A partir de nivel 3

5.2.5 Temperatura con compensación

Ajuste solo para la adaptación del hardware. ¡Este reglaje no se restablece mediante el reinicio!

A partir de nivel 3

Page 25: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 25

5.2.6 Reglaje del Offset LC

Ajuste solo para la adaptación del hardware. ¡Este reglaje no se restablece mediante el reinicio!

A partir de nivel 3

5.2.7 Reglaje del Offset de corriente

Ajuste solo para la adaptación del hardware. ¡Este reglaje no se restablece mediante el reinicio!

Ab Level 3

5.2.8 Comprobación de corriente On/Off

Ajuste solo para la adaptación del hardware. ¡Este reglaje no se restablece mediante el reinicio!

A partir de nivel 3

5.3 Temporizador

Mediante esta función, un regulador H 1242 conectado puede conectar la potencia de calefacción en un momento preestablecido. Esto se puede ajustar como máximo 7 días antes.

Resumen Barra Parámetro Mensajes Grupos Opciónes

Programas Ordenes Lol conect. Display Passwords Settings

Encender regulador a:

Lunes 00 : 00

Temporizador activo

KEY 1 Freitag 01.05.2015

Si se pulsa sobre un campo de variables, se abre el menú para

Día Hora Minuto

y la activación del temporizador.

[Introducción en tiempo real]

Para esta función es necesario que la fecha y hora del regulador estén ajustadas de manera adecuada.

5.4 Pantalla

Aquí se pueden preestablecer individualmente la representación y las denominaciones.

Resumen Barra Parámetro Mensajes Grupos Opciónes

Programas Ordenes Lol conect. Display Passwords Settings

Eigene Gruppennamen Sprache:

Eigene Programmnamen DE: German

Zoom 1

Zoom 2

Zoom 3

Version XYZ USB-Laufwerk ? Regler gefunden XYZ

KEY 1

Si se pulsa sobre un campo de variables, se abre el menú para Nombres de Grupos Nombres de Programas Idiomas.

La activación se realiza en cada caso a través del símbolo correspondiente.

Namen… Namen…

Page 26: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 26

5.4.1 Idioma

Un cambio de idioma requiere confirmación. El reinicio necesario de la pantalla también requiere confirmación. No se interrumpirá el proceso de regulación. También se puede acceder a este menú si se activa la tecla Inicio durante 4 segundos .

5.4.2 Nombre de grupo

A través del teclado abierto se pueden asignar nombres de grupo de forma individual. Su uso debe activarse.

5.4.3 Nombre de programa

A través del teclado abierto se pueden asignar nombres de programa de forma individual. Su uso debe activarse.

5.4.4 Zoom

El tamaño de la representación de las zonas, es decir, la vista general, se puede adaptar individualmente a través de 3 niveles distintos. El reinicio necesario de la pantalla requiere confirmación. No se interrumpirá el proceso de regulación.

5.5 Contraseñas

Las contraseñas sirven para protegerse ante introducciones casuales o involuntarias. Para poder cambiar una contraseña, hay que desbloquear primero el nivel de usuario correspondiente

Resumen Barra Parámetro Mensajes Grupos Opciónes

Programas Ordenes Lol conect. Display Passwords Settings

Benutzerlevel 1 ****

Benutzerlevel 2 ****

Benutzerlevel 3 ****

KEY 3

Si se pulsa sobre un campo de variables, se abre el menú para la introducción.

Contraseñas de fábrica: 1 = 0000 2 = 0022 3 = 2222

Aquí el nivel de usuario 3 está desbloqueado. Todos los campos de introducción están disponibles.

contraseña "0000" no está bloqueada

5.6 Ajustes

Los ajustes de fecha y hora solo son necesarios para fechar los mensajes y para el temporizador.

Resumen Barra Parámetro Mensajes Grupos Opciónes

Programas Ordenes Lol conect. Display Passwords Settings

Set date.

Set time.

KEY 3

Si se pulsa sobre un campo de variables, se abre el menú para la introducción.

Solo se pueden realizar modificaciones en el nivel de usuario 3.

5.7 Reinicio de pantalla

Se puede provocar un reinicio del procesador de la pantalla táctil con esta combinación de teclas. No se interrumpirá el proceso de regulación. + +

Page 27: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 27

6 Parametrización

De forma estándar, el aparato se suministra con parámetros que cumplan los requisitos básicos de regulación. Valores preestablecidos de usuario como valores nominales, límites de alarma, modos de funcionamiento, etc. deben ajustarse de forma individual.

6.1 Restablecer parámetros estándar

Al cargar los parámetros estándar

se sobrescriben todas las especificaciones y el aparato vuelve a los ajustes básicos.

Durante este proceso, la banda LED parpadea.. Las unidades PLUS deben desconectarse para el restablecimiento.

6.2 Parámetros de sistema

Estos parámetros generales pueden hacer falta durante el manejo y la puesta en marcha del aparato H 1242. No se refieren a zonas individuales. El acceso se realiza mediante la tecla de ajustes.

>4 Segundos

Si se mantiene la tecla de ajustes pulsada durante 4 s, se puede acceder a los parámetros de sistema. Al llegar a los parámetros de zona, se debe seguir pulsando la tecla.

6.2.1 Parámetro SC (Slowest Channel)

Indicación: 0...128

Mediante la indicación de la zona más fría, este parámetro muestra el calentamiento combinado en curso. (Véase parámetro Ct)

6.2.2 Parámetro Pro (programa)

� Nivel ID: 1 Límites de ajuste: 1... 6 Valor predeterminado: 1

El parámetro Pro sirve para seleccionar uno de los 6 programas. Mediante la conmutación del programa se preestablecen nuevos valores nominales y parámetros de zona para todas las zonas. Los valores nominales y los parámetros se ajustan en el programa correspondiente y vuelven a estar disponibles en ese programa sin necesidad de un guardado especial. Mientras no se haya aceptado el programa (el número de programa parpadea en la indicación del regulador), este tampoco se activará.

6.2.3 Parámetro B-t (Boost-time)

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...600 s Valor predeterminado: 60 s

Mediante este parámetro se puede ajustar el tiempo de aumento de temperatura. Según la zona, el aumento de temperatura se ajusta en el parámetro de zona 25. El arranque se realiza mediante la tecla de aumento.

6.2.4 Parámetro FrC (control de fricción)

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...30 s Valor predeterminado: 0

En este punto se activa el control de fricción por grupos para todas las zonas con un valor preestablecido de tiempo (parámetro 33 >0). El tiempo limita el control dentro de un ciclo de inyección. • 0s: Sin control • 1…30s: Tiempo de control de los grupos

6.2.5 Parámetro AL (retardo de alarma)

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...60 s Valor predeterminado: 0 s

Si en una zona aparece una alarma, se puede retardar la misma a través de la banda LED y los contactos de alarma libres de potencial durante un tiempo determinado en este punto. Si el ajuste es "0", las alarmas se indican de forma inmediata y sin retardo. Cualquier otro valor se toma como el tiempo de retardo en segundos.

Page 28: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 28

6.2.6 Parámetro Adr (dirección)

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 1...32 Valor predeterminado: 1

Los aparatos H 1242 están equipados con una interfaz RS485 de forma estándar. Aquí se pueden gestionar hasta 32 aparatos a la vez en el bus. Para poder accionar los aparatos, hace falta asignar una dirección a cada uno. Debe asegurarse en todo momento que no se asigne la misma dirección a dos aparatos conectados distintos. En caso contrario, no es posible establecer una comunicación sin interferencias. Una unidad PLUS asigna todas las direcciones de forma automática a partir del maestro. Para el funcionamiento con un monitor H 12401/1402 debe comenzarse por la dirección "1".

6.2.7 Parámetro bAu (velocidad de transmisión 1)

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 1...5 Valor predeterminado: 2

Este parámetro ajusta la velocidad para la transmisión en la interfaz del panel posterior RS485-1. 1 = 9.600 Baud 2 = 19.200 Baud 3 = 38.400 Baud 4 = 57.600 Baud 5 = 115.200 Baud Para el manejo de aparatos H 1242 más antiguos, la transmisión debe reducirse a 1 para 9600 Baud.

6.2.8 Parámetro bA2 (velocidad de transmisión 2)

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 1...5 Valor predeterminado: 2

Este parámetro ajusta la velocidad para la transmisión en la interfaz del panel posterior RS485-2. 1 = 9.600 Baud 2 = 19.200 Baud 3 = 38.400 Baud 4 = 57.600 Baud 5 = 115.200 Baud Para el manejo de aparatos H 1242 más antiguos, la transmisión debe reducirse a 1 para 9600 Baud.

6.2.9 Parámetro CAn (dirección bus CAN)

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...32 Valor predeterminado: 0

Para la conexión bus CAN de varios reguladores en una unidad PLUS, hay que introducir distintas direcciones. • 0: La interfaz CAN está desactivada para evitar interferencias

por clavijas abiertas. • 1: Este regulador es el maestro con control sobre todos los

aparatos conectados. • 2-32: Estos reguladores se indican como esclavos (n) 1-31 en

una unidad PLUS. Véase también Unidad PLUS.

6.2.10 Parámetro Ct (control de temperatura combinado)

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 1°C/32°F ...100°C Valor predeterminado: 25°C/45°F

Aquí se puede ajustar la diferencia máxima admisible de temperatura con respecto a la zona más lenta para el calentamiento combinado. El calentamiento combinado también se puede desconectar de forma selectiva para cada zona a través del parámetro 13 (calentamiento combinado). Véase también Calentamiento combinado.

6.2.11 Parámetro AP (Auto Power)

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...4 Valor predeterminado: 0

El parámetro AP determina la selección del grado de regulación con el que se desea que el aparato conmute al modo manual en caso de ruptura de sensor. •••• AP = 0: Grado de regulación = 0%, en caso de ruptura de sensor, la zona permanece en el modo de regulación y desconecta esta salida.

•••• AP = 1: Grado de regulación = grado de regulación medio, la zona con ruptura de sensor conmuta automáticamente al modo manual.

Se indica el grado de regulación medio (parámetro 17). Esta propuesta debe confirmarse con la tecla Intro. Esta indicación solicita la introducción de un grado de regulación si aún no se ha determinado un valor medio (parámetro 17).

Page 29: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 29

AP = 2: Grado de regulación = grado de regulación medio (parámetro 17) como AP = 1 pero sin confirmación con la tecla Intro.

AP=3: Grado de regulación = grado nominal de regulación (parámetro 16), la zona con ruptura de sensor conmuta automáticamente al modo manual.

AP=4: Grado de regulación = porcentaje alternativo, la zona adopta el grado de regulación de una zona vecina y se conmuta de forma sincronizada con esta zona. Esta indicación parpadeante ¿AC? en la indicación general "Grado de regulación" solicita la introducción de la zona alternativa. Esta introducción solo se requiere una vez y se guarda en el parámetro 10.

Se pueden designar varias zonas a la misma zona alternativa. En una unidad PLUS, las zonas alternativas se borran cada vez que se modifica la composición de la unidad.

Con AP = 2, 3 y 4 (con AC preajustado) la zona conmuta al modo manual de forma totalmente automática en caso de ruptura de sensor. No hace falta una confirmación por parte del usuario. Si se vuelve a detectar el sensor, hay que volver al modo de regulación a través del modo de funcionamiento. AP = 1, 2, y 3 emite un grado de regulación constante.

ATENCIÓN

¡Hay que tener en cuenta que en caso de un sensor defectuoso no es posible seguir con el control de temperatura!

Si se emite una potencia de salida constante, la temperatura real del tramo de regulación puede alterarse de forma

descontrolada debido a influencias externas. El modo manual únicamente debe considerarse como modo de emergencia

para continuar de forma transitoria con la producción. El sensor defectuoso debe sustituirse lo antes posible.

6.2.12 Parámetro HH (valor HH)

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 1...600°C / 999°F Valor predeterminado: 500°C / 932°F

El parámetro HH (valor HH) fija el límite superior de temperatura del aparato. Si se supera el valor HH, se emite una alarma HH. En la indicación aparece HH y se desconecta el contactor principal. De esta forma se desconectan todas las calefacciones. El regulador solo se puede volver a utilizar después de un reinicio una vez que el valor real vuelva a ser inferior al parámetro HH. Si como valor HH se ajusta un valor inferior a un valor nominal, ese valor nominal desciende junto con el valor HH.

� L ími te de a juste de 800 °C para e l t ipo de sensor "K" (véase tEt )

6.2.13 Parámetro CL (clasificación)

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0, 1, (2) Valor predeterminado: 1 = EIN

Mediante este parámetro se conecta o desconecta la posibilidad de clasificación. La clasificación se realiza después del inicio y sobrescribe los ajustes P, I y D, así como los ajustes manuales en caso de desviación con respecto a la última clasificación. Si se desea mantener ajustes especiales de los parámetros P, I y D bajo cualquier circunstancia, debe desconectarse la clasificación = "0". Si se introduce el valor "2", se borran los resultados de la clasificación y se ordena una nueva clasificación obligatoria con el siguiente inicio. A continuación, el ajuste se restablece a "1".

Página 29

Page 30: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 30

6.2.14 Parámetro LC (valor límite de corriente de fuga)

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 10..300mA Valor predeterminado: 120mA

En este parámetro se ajusta el umbral de activación del control de corriente de fuga. Después de enchufar o desenchufar conectores de carga con salidas conectadas, ¡pueden surgir corrientes de fuga durante un período corto!

H 1242/2-16 La medición y el control se llevan a cabo según la zona. H 1242/20-128 La medición y el control se llevan a cabo como suma por fase.

6.2.15 Parámetro LCL (control de corriente de fuga)

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...6 Valor predeterminado: 3

Mediante este parámetro se puede seleccionar el tipo de control de corriente de fuga.

0 = desactivado, no se realizan mediciones 1 = indica LC como aviso 2 = indica LC como alarma 3 = indica LC como aviso y seca todas las zonas a 100 °C. 4 = indica LC como alarma y seca todas las zonas a 100 °C. 5 = indica LC como aviso y seca solo esta zona a 100 °C. 6 = indica LC como alarma y seca solo esta zona a 100 °C.

El secado solo se inicia si las zonas por debajo de 100 °C cuentan con un valor nominal >100 °C en el calentamiento.

6.2.16 Parámetro SSR

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...2 Valor predeterminado: 2

Este parámetro selecciona el tipo de control de triacs. • 0 = desactivado, no hay control • 1 = indica SSr como alarma • 2 = indica SSr como alarma y desconecta el contactor principal. De

esta forma se desconectan todas las calefacciones. Mediante reinicio se puede volver a utilizar el regulador, una vez se haya sustituido el triac

6.2.17 Parámetro Brake (freno de sobreoscilación)

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 1...20 Valor predeterminado: 2

Con circuitos de regulación agresivos, se puede ajustar un freno adicional con este parámetro. A pesar de la reacción rápida frente a perturbaciones, el freno puede evitar una sobreoscilación en el calentamiento.

• 1= desactivado, no hay freno • 2-20 = factor de frenada

6.2.18 Parámetro PC (compensación de potencia)

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0, 1 Valor predeterminado: 0 Indicación z.B.: 226 [VAC]

El parámetro PC activa la tensión de referencia para una compensación de la potencia de salida en el modo manual. Los valores de grado de regulación constantes se corrigen para un rendimiento constante en caso de tensiones de red oscilantes. • 0: Sin indicaciones • 1: Determinación de la tensión de referencia con indicación

posterior del valor de tensión. Si se vuelve a introducir el valor "1" se puede fijar una nueva tensión de referencia.

6.2.19 Parámetro tP1 (tipo de protocolo 1)

� Nivel ID: 4 Límites de ajuste: 0...1 Valor predeterminado: 0

El parámetro tP1 fija el tipo de protocolo para la interfaz de panel posterior RS485-1. • 0: FE3 para control del H 1242, Visual-Fecon, Paracon • 1: Euromap17

6.2.20 Parámetro tP2 (tipo de protocolo 2)

El parámetro tP1 fija el tipo de protocolo para la interfaz de panel posterior RS485-2. • 0: FE3 para control del H 1242 • 1: Euromap17

Page 31: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 31

6.2.21 Parámetro tEt (tipo de termopar)

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0, 1 Valor predeterminado: 0

El parámetro tEt determina el tipo de los termopares empleados para todo el regulador H 1242.

0: Tipo Fe-CuNi J • 1: Tipo Ni/CrNi K con un valor máx. de rango de temperatura de 800 °C Parámetros HH, P1, P2 máx. 800 °C

6.2.22 Parámetro Bri (Bridge) solo para sistemas con pantalla táctil

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0, 1 Valor predeterminado: 0

El parámetro Bri determina el maestro para el manejo de unidades PLUS. Este debe seleccionarse entre la pantalla táctil de 4" del regulador y el H 12401/1402 externo. • 0: todas las funciones para todos los aparatos de manejo, pero

pantalla táctil de 4" solo para este H 1242 • 1: unidad PLUS con pantalla táctil de 4" en H 1242 sin H

12401/1402 externo.

6.2.23 P Parámetro COL (límite de refrigeración)

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...200°C Valor predeterminado: 0

El parámetro COL activa la refrigeración secuencial y preestablece el límite inferior de temperatura. En el momento en el que se alcanza esta temperatura, se refrigera la siguiente secuencia. En el momento en el que todas las zonas hayan alcanzado esta temperatura, se desactivan las salidas. • 0 °C: Sin refrigeración secuencial

6.2.24 Parámetro L1-3 (tensión de fase)

� Solo Indicación [VAC] En estos parámetros se indica la tensión real de la fase correspondien-te. • 1: fase 1 para las zonas 1, 4, 7... • 2: fase 2 para las zonas 2, 5, 8... • 3: fase 3 para las zonas 3, 5, 9... Si falta tensión de fase, se indica en las zonas con una -U-.

6.2.25 Parámetro Fr1-3 (frecuencia de fase)

� Solo Indicación [Hz (cps)] En estos parámetros se indica la frecuencia de red actual de la fase correspondiente. • 1: fase 1 para las zonas 1, 4, 7... • 2: fase 2 para las zonas 2, 5, 8... • 3: fase 3 para las zonas 3, 5, 9... Si falta frecuencia , se indica en las zonas con una -U-.

Page 32: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 32

6.3 Los parámetros de las zonas

Cada zona cuenta con un juego de 35 parámetros. Selección e introducción de un parámetro de zona:

Se accede al nivel de parámetros a través de la tecla de ajuste. En el nivel de parámetro, en la indicación de zonas y valores reales se muestran puntos.

A continuación se explican más detalladamente las funciones de los distintos parámetros.

6.3.1 PARÁMETRO 1: Alarma Lo

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...600°C Valor predeterminado: 0°C

Si no se alcanza el valor ajustado como parámetro 1, la zona correspondiente indica una alarma L. Esto se indica mediante el indicador que parpadea de manera alterna entre el valor real y "-L-". Además, se activa el contacto de alarma. � Límite de ajuste de 800 °C para el tipo de sensor "K" (véase tEt)

6.3.2 PARÁMETRO 2: Alarma H

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 1...600°C Valor predeterminado: 400°C

Si se supera el valor ajustado como parámetro 2, la zona correspondiente indica una alarma HH. Esto se indica mediante el indicador que parpadea de manera alterna entre el valor real y "-H-" y se informa del estado de alarma. En la indicación aparece -H- y se desconecta el contactor principal. De esta forma se desconectan todas las calefacciones. Una vez que la temperatura haya descendido, se vuelven a liberar las salidas � Límite de ajuste de 800 °C para el tipo de sensor "K" (véase

tEt)

6.3.3 PARÁMETRO 3: Alarma de desviación

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 1...600K Valor predeterminado: 15K

En cuanto el valor real de una zona presente una desviación mayor que el valor ajustado aquí con respecto al valor nominal, la zona correspondiente indica una alarma de desviación. Esto se indica mediante la alternancia parpadeante entre el valor real y "-dL-" o "dH". Se activa el contacto de aviso.

6.3.4 PARÁMETRO 4: xp de calefacción

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...100% Valor predeterminado: 5%

A través del parámetro 4 se puede ajustar el 'xp' del tramo de regulación como valor porcentual.

Para un regulador P, esto significa que el grado de regulación se disminuye de forma lineal antes de alcanzar el valor nominal, hasta que finalmente se reduce a 0 % cuando el valor nominal = valor real. con xp =0: la proporción P está desconectada A través de la clasificación se adaptan los ajustes en este parámetro.

6.3.5 PARÁMETRO 5: tn (proporción integral de la calefacción)

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...999s Valor predeterminado: 80,0s

A través del parámetro 5 se puede ajustar la proporción integral de la regulación en segundos. Esta proporción de regulación modifica el grado de regulación en caso de una posible desviación de regulación con una velocidad ajustable hacia valores superiores o inferiores. mit tn =0: I-Anteil abgeschaltet Mit der Klassifizierung werden die Einstellungen in diesem Parameter angepasst.

6.3.6 PARÁMETRO 6: tv (proporción diferencial de la calefacción)

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...999s Valor predeterminado: 16,0s

Mit Parameter 6 lässt sich der Differenzialanteil der Regelung in Se-gundos einstellen. Dieser Regelanteil 'bremst' den Stellgrad für eine hier einstellbare Zeit, falls der Istwert sich mit einer zu hohen Ge-schwindigkeit dem Sollwert nähert. con tn = 0: la proporción I está desconectada A través de la clasificación se adaptan los ajustes en este parámetro.

Page 33: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 33

6.3.7 PARÁMETRO 7: Clasificación de la zona

Indicación: 0..9 A través de este parámetro se puede leer la clasificación de esta zona como valor numérico..

6.3.8 PARÁMETRO 8: Modo de funcionamiento de la zona

Indicación: 0..2 En este parámetro se determina el modo de funcionamiento. 0 = OFF 1 = Modo manual 2 = Modo de regulación

6.3.9 PARÁMETRO 9: Zona de monitor

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...2 Valor predeterminado: 0

A través de este parámetro se puede utilizar una zona como regulador o solo para la indicación. Una zona de monitor se retira de un grupo.

Las zonas de monitor también se pueden emplean para controlar, mediante los parámetros 1-3. Las desviaciones solo se pueden indicar si la zona presenta un valor nominal >0 °C.

0: zona de regulador 1: zona de monitor, la zona se usa como mera indicación de

temperatura si no hay salidas disponibles o ninguna calefacción conectada.

2: modo de ajuste para esta zona para la que no hay disponibles entradas en el regulador o sensores disponibles. No obstante, a través de un sensor se permite un funcionamiento de regulación que no requiere confirmación de los valores de grado de regulación al conmutar al modo manual (véase Autopower AP) El LED de cursor parpadea en la indicación general si se selecciona una zona de monitor

6.3.10 PARÁMETRO 10: Zona alternativa

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...128 Valor predeterminado: 0

A través de este parámetro se puede preestablecer una zona alternativa para el modo Auto-Power AP=4. El número de esta zona también se registra aquí después de la consulta ¿AC? y está disponible cuando surja la siguiente ruptura de sensor. • 0 o esta zona: no hay preajuste 1-128: esta zona proporciona el grado de regulación en caso de ruptura de sensor En caso de unidades PLUS, el límite del ajuste se establece en la suma de las zonas. Una vez se hayan modificado las unidades PLUS, se borra este parámetro.

6.3.11 PARÁMETRO 11: Arranque suave

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...3 Valor predeterminado: 1

El aparato está equipado con una función de arranque suave para un calentamiento cuidadoso. Aquí se puede conectar o desconectar el arranque suave. • 0: esta zona sin arranque suave • 1: esta zona con arranque suave Para aplicaciones con circuitos de regulación muy lentos o en caso de una refrigeración muy fuerte, se puede seleccionar un arranque rápido, es decir un calentamiento acelerado con un posible sobrecalentamiento ligero. • 2: esta zona sin arranque suave, con arranque rápido. • 3: esta zona con arranque suave y arranque rápido.

6.3.12 PARÁMETRO 12: Calentamiento combinado

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...8 Valor predeterminado: 1

El equipo está equipado con un calentamiento combinado secuencial. Esta zona se puede asignar a una secuencia o desconectar del calentamiento combinado. • 0: esta zona sin calentamiento combinado • 1-8: esta zona en calentamiento combinado

Las secuencias se calientan de manera correlativa de 8 a 1. Si se desea ajustar grupos o zonas prioritarias, hay que ajustar números más elevados.

Page 34: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 34

6.3.13 PARÁMETRO 13: Ascenso de rampa

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...[1°/10s] Valor predeterminado: 0

Aquí se puede configurar un calentamiento uniforme y paulatino hacia una rampa para esta zona. Esta función solo se logra si la potencia de calefacción instalada es suficientemente amplia El calentamiento combinado no está activo para esta zona.

6.3.14 PARÁMETRO 14: Descenso de rampa

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...[1°/10s] Valor predeterminado: 0

Aquí se puede configurar un enfriamiento uniforme y paulatino hacia una rampa para esta zona. Esta función solo se logra si la es suficientemente amplia.

6.3.15 PARÁMETRO 15: Grado de regulación máximo para las calefacciones

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...100 % Valor predeterminado: 100 %

Este parámetro limita la potencia de salida máxima de las calefacciones a través del grado de regulación.

6.3.16 PARÁMETRO 16: Grado de regulación nominal

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...100 % Valor predeterminado: 0 %

Aquí se debe preestablecer el grado de regulación que se desea usar con la función Auto Power (parámetro AP = 3). Este parámetro no afecta al modo de regulación. Si esta zona ya ha funcionado en el modo manual, entonces este valor de grado de regulación se ha registrado aquí y se sugiere en la próxima selección del modo manual.

6.3.17 PARÁMETRO 17: Grado de regulación medio

Indicación: 0..100% 0% después de la conexión

Durante el modo normal de regulación, este parámetro se fija de forma autónoma. El grado de regulación medio de largo plazo se registra durante el modo de regulación. No se realiza una entrada hasta 2 minutos después de la regulación en el margen de tolerancia (parámetro 3).

6.3.18 PARÁMETRO 18: Valor medio de control de grado de regulación

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste : 0..100% Valor predeterminado: 0

Se compara este valor introducido de forma independiente con el valor medio actual (parámetro 17) y en caso de desviación, se indica con dY. • 0: no hay control de grado de regulación > 0: se controla este valor.

6.3.19 PARÁMETRO 19: Tolerancia de control de grado de regulación

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0..100% Valor predeterminado: 100

La tolerancia para la desviación del control de grado de regulación (parámetro 18) se registra aquí. Dentro de la tolerancia no se indica ningún aviso dY. (véase parámetro 18)

6.3.20 PARÁMETRO 20: Valor nominal de corriente

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0,0..25,0A Valor predeterminado: 0,0A

En el parámetro 20 se puede introducir una corriente nominal para las zonas. La medición de corriente controla este valor con la tolerancia según el parámetro 21. • 0,0: no hay control de corriente de calefacción • > 0: se controla este valor.

6.3.21 PARÁMETRO 21: Tolerancia de corriente

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0,0..16,0A Valor predeterminado: 0,5A

En el parámetro 21 hay que introducir la tolerancia para el control de corriente de calefacción. La medición de corriente controla el valor del parámetro 20 con esta tolerancia.

6.3.22 PARÁMETRO 22: Tiempo de diagnóstico

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0..999s Valor predeterminado: 0s

En el parámetro 22 se puede ajustar la duración de diagnóstico para circuitos de calefacción extremos, con independencia de la determinación interna para un calentamiento de 5°.

6.3.23 PARÁMETRO 23: Offset de temperatura

� Nivel ID: 4 Límites de ajuste: -99 / 100K Valor predeterminado: 0K

Con este parámetro puede desintonizarse el indicador de temperatura para esta zona. La temperatura actual y el valor nominal se tratan con la divergencia ajustada respecto a la temperatura real.

Page 35: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 35

6.3.24 PARÁMETRO 24: Inicio de fase de paquete de impulsos de salida

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...2 Valor predeterminado: 0

La activación de las salidas se puede realizar por paquetes de impulsos, inicio de fase o de forma mezclada. Se debe realizar una selección en este parámetro. • 0: paquetes de impulsos • 1: inicio de fase • 2: mezcla

6.3.25 PARÁMETRO 25: Offset de aumento

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...50K Valor predeterminado: 0K

La elevación de la temperatura en el proceso de aumento debe preestablecerse en este parámetro como valor relativo.

6.3.26 PARÁMETRO 26: Temperatura de stand-by

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...300°C Valor predeterminado: 0°C

El descenso de la temperatura durante stand-by debe preestablecerse en este parámetro como valor absoluto.

6.3.27 PARÁMETRO 27: Autoadaptación

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0..3 Valor predeterminado: 0

Para esta zona se puede seleccionar la adaptación de los parámetros de regulación durante el calentamiento. • 0: sin adaptación de parámetros • 1: adaptación de proporción P durante el calentamiento • 2: adaptación de los valores P, I y D durante el calentamiento • 3: adaptación permanente de los valores P, I y D

6.3.28 PARÁMETRO 28: Tiempo de reposo

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0..999s Valor predeterminado: 0s

Los circuitos de regulación con tiempos de reposo (retardo entre la activación de calefacción y la reacción del sensor) extremos se pueden preparar para esta zona mediante este valor preestablecido [en segundos].

6.3.29 PARÁMETRO 31: Número de grupo 1-8

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0...8 Valor predeterminado: 0

En este parámetro se puede asignar una zona a un grupo mediante la introducción del número de grupo. Los grupos se pueden ajustar de forma colectiva.

6.3.30 PARÁMETRO 32: Corriente de fallo

Indicación: 0...mA Aquí se puede consultar la corriente de fallo colectiva actual de la fase correspondiente.

6.3.31 PARÁMETRO 33: Tolerancia de fricción

� Nivel ID: 2 Límites de ajuste: 0..30 % Valor predeterminado: 0%

A través de este parámetro se activa el control de fricción. El valor que se ajusta aquí representa el requisito mínimo para la reducción del grado de regulación en caso de fricción. Debe seleccionarse un ajuste entre detección segura y no detección. • 0%: Sin control • >0%: Desviación mínima

Page 36: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 36

7 Configuración del aparato

7.1 Puesta en marcha

En este punto se describe la puesta en marcha del aparato. Si se ejecutan los pasos descritos a continuación en el orden especificado, queda garantizado el funcionamiento correcto y sin errores del aparato H1242. Para entender mejor las distintas funciones, recomendamos la lectura de este manual.

7.1.1 Interruptor Dip

En el módulo de procesador AT202 se encuentra un bloque de interruptores Dip óctuple. Schalter Position Funktion

1 OFF = °C ON = °F

Aquí se puede conmutar la indicación de grados Celsius a grados Fahrenheit. La conversión de todos los programas y parámetros demora unos minutos después del reinicio.

2 OFF

ON

Aquí se puede invertir la lógica de la entrada digital n.º 5. • Pasivo: Las salidas del regulador se desactivan mediante una señal de

24 V CC. • Activo: Las salidas del regulador solo se pueden activar mediante

liberación a través de una señal de 24 V CC. Si las salidas están desactivadas, no es posible iniciar el regulador a través de la tecla de menú. Una desactivación temporal no restablece este inicio de forma general.

3 OFF Para aplicaciones estándar, debe estar en esta posición. 4

OFF ON

Función especial para restablecimiento a tipo de protocolo FE3: • Posición básica sin función • Restablecimiento de los parámetros tP1 y tP2 a "0" al conectar el

aparato. Debe ajustarse nuevamente a la posición básica después de su uso. Los

monitores de manejo H 12401/1402 solo se pueden utilizar a través del protocolo FE3.

5 OFF ON

Ajuste predeterminado para aparatos compactos Funcionamiento con contactor principal externo

El aparato debe desconectarse antes de retirar el módulo y antes de la conmutación.

7.1.2 Puente

En el módulo de procesador AT202 hay un bloque con 2x5 puentes. Los ajustes básicos están marcados. Puente Posición Función

1-2 1 = REP NC 2 = REP NO

Warn-Kontakt drahtbruchsicher, OK = geschlossen Warn-Kontakt für Lampe/Hupe, OK = offen

3-4 3 = AL NC 4 = AL NO

Alarm-Kontakt drahtbruchsicher, OK = geschlossen Alarm-Kontakt für Lampe/Hupe, OK = offen

5-6 5 = Gn-Lo 6 = Gn-Hi

Grünes LED-Band gedämpft. Grünes LED-Band hell.

7-8 7 = Ye-Lo 9 = Ye-Hi

Gelbes LED-Band gedämpft. Gelbes LED-Band hell.

9-10 9 = Rd-Lo 10 = Rd-Hi

Rotes LED-Band gedämpft. Rotes LED-Band hell.

El aparato debe desconectarse antes de retirar el módulo y antes de la conmutación.

7.1.3 Conexión

• Comprobación de las condiciones de red. Los bornes del regulador deben estar puenteados para redes de estrella con conductor neutro (3 x 400 V CA + N + PE) o para redes de triángulo (3 x 230 V CA + PE). El esquema correspondiente está junto al regulador.

• Conexión de todos los cables de calefacción y de sensores. • En el contacto de alarma/aviso del aparato se puede conectar un emisor de

señales. ¡ATENCIÓN! Tener en cuenta la capacidad de carga de los contactos (véase Datos técnicos).

• Si es necesario, conectar señales digitales externas e interfaz para el monitor. • Conectar el aparato a la red trifásica.

Las ocupaciones de los conectores de conexión se pueden consultar en el regulador.

Page 37: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 37

7.1.4 Calentamiento

• Conectar el aparato. • Introducir los valores nominales. • Conectar salidas. • Después de la clasificación, las zonas se desplazan a los valores nominales preestablecidos, en este

proceso todas las funciones relevantes como arranque suave, calentamiento combinado, control de corriente de fuga y secado están activadas. Estas funciones se pueden desactivar.

7.1.5 Finalización

• Si es necesario, ajustar los niveles de contraseña y las contraseñas. Para prevenir accesos por parte de

personal no autorizado, existe la posibilidad de asignar otra contraseña (parámetro IC ). De forma paralela, existe la posibilidad de determinar la autorización de acceso mediante grados de bloqueo (parámetro IL).

Page 38: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 38

8 Tecnología

8.1 Soporte para cables

En el panel posterior del cabezal de manejo de los aparato de tamaño superior al H 1242/36 se pueden extraer 2 soportes para cables. Estos soportes fueron diseñados para los cables de red.

8.2 Compartimento para documentos

En el panel superior de los aparatos de tamaño superior al H 1242/36 hay un compartimento para documentos debajo de la tapa, que también puede utilizarse para un ordenador portátil. En el panel posterior hay un paso para cables.

8.3 Fusibles de carga

A cada lado de los reguladores están los fusibles de las salidas. Los fusibles deben ser al menos de la calidad FF súper rápidos. La potencia de los fusibles puede variar según el equipamiento. El equipamiento estándar es 16 A gRL.

8.3.1 Fusibles adicionales internos

El modelo para el funcionamiento en la red trifásica sin conductor neutro cuenta con un fusible adicional por zona en el regulador para evitar calentamientos descontrolados en caso de cortocircuito. En caso de sobrecarga o cortocircuito en los conductores térmicos, se activan los fusibles súper rápidos accesibles desde el exterior. En caso de cortocircuito contra PE, también se ven afectados los fusibles internos lentos. Para su sustitución hay que desenchufar el regulador, desconectarlo de la tensión de alimentación y abrirlo.

8.4 Protección de tensión de red

Los aparatos de la serie H 1242 están equipados con un módulo de protección de tensión de red (NSS). La tarea de estos módulos radica en proteger el sistema eléctrico sensible de la zona de entrada de los sensores contra tensiones altas inadmisibles. Este tipo de tensiones pueden surgir p. ej. por errores de cableado o también por calefacciones defectuosas.

En cuanto se detecta una tensión superior a 6 V en las entradas del módulo NSS, se accionan fusibles rápidos integrados. La sobretensión se desvía a la toma de tierra. El regulador indica una ruptura de sensor para este canal. Si se sustituyen los fusibles, se reactiva el canal afectado. Se trata de fusibles especiales que están conectados en el módulo de entrada. De la sustitución se puede encargar el propio usuario. En el interior de los aparatos H 1242 hay fusibles de repuesto.

Para sustituir los fusibles, hay que retirar los conectores frontales del módulo AT202 afectado. A continuación se puede desenganchar el módulo. La cubierta lateral indica la pertenencia de cada fusible. Después de retirar la cubierta, se pueden sustituir los fusibles. Antes de montar el módulo, hay que atornillar nuevamente la cubierta. Reguladores H 1242/2... Los H 1242/16 con un máximo de 16 zonas de regulación están diseñados con un puesto compacto de control que alberga estos fusibles debajo de una placa de soporte transparente.

Página 38

Page 39: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 39

8.5 Panel posterior

En el panel posterior de los reguladores están los conectores para los sensores y la carga, la alimentación para un monitor de manejo H 12401/1402, las interfaces de datos RS485 y bus CAN, las entradas digitales y una clavija para un semáforo de señalización opcional (arriba) y los contactos de alarma y aviso libres de potencial (abajo).

8.5.1 Entradas digitales

El aparato dispone de 8 entradas digitales. A través de las entradas se pueden seleccionar los programas 1-6. La activación breve (mín. 100 ms) de una entrada digital activa el programa correspondiente. Una activación duradera de la entrada digital bloquea además la conmutación del programa a través del teclado o la interfaz. (Para la disposición del conector Sub-D de 15 polos, véase más abajo)

A través del stand-by Digit-In se puede conmutar el regulador a stand-by. Este estado se finaliza a través de una señal de programa o de la tecla.

A través del Digit-In On/Off se pueden bloquear todas las salidas durante la duración de la señal. Con la entrada activada *): (Para la lógica de las señales con interruptor DIP 2 = ON, véase más abajo) • todas las salidas están bloqueadas • no se pueden conectar las salidas con el pulsador • el LED del pulsador ON no se ilumina. En cuanto desaparece la señal, vuelven a activarse los estados de funcionamiento anteriores.

Las entradas son compatibles con PLC, es decir, funcionan a lo largo de un rango de tensión de 13-30 V CC con un consumo de corriente típico de aprox. 8,5 mA. Conector Digital-In

Contacto Función 1 Programa n.º 1 Digit-In P1 + 24VDC 2 Programa n.º 3 Digit-In P3 + 24VDC 3 Bloqueo/liberación de las salidas *) Digit-In On/Off + 24VDC 4 Stand-by/sin stand-by *) Digit-In Standby + 24VDC 5

6-8 0V

9 Programa n.º 2 Digit-In P2 + 24VDC 10 Programa n.º 4 Digit-In P4 + 24VDC 11 Programa n.º 5 Digit-In P5 + 24VDC 12 Programa n.º 6 Digit-In P6 + 24VDC

13-15 0V *) según el interruptor DIP 2, también de forma invertida

Lógica de las señales con interruptor DIP 2 = OFF En esta posición, el regulador también se puede manejar sin liberación externa On/Off.

„EIN“

Digit-In On/Off

Digit-In Stdby

Digit-In P1 P1 P1 P1 P1 P1 P1

Digit-In Pn P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2

� Leistung 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0

� Standby 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0

Page 40: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 40

Lógica de las señales con interruptor DIP 2 = ON En esta posición el funcionamiento pasa a estar protegido contra ruptura de cable y sin liberación On/Off no emite potencia. Para el funcionamiento normal "Potencia" sin "Stand-by" hacen falta 2 señales.

„EIN“

Digit-In On/Off

Digit-In Stdby

Digit-In P1 P1 P1 P1 P1 P1 P1

Digit-In Pn P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2 P2

� Leistung 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0

� Standby 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0

8.5.2 Contactos de aviso y alarma

Los aparatos H 1242 disponen de dos contactos de alarma que se guían al exterior libres de potencial como contacto de alarma y contacto de aviso a través de la clavija en el panel posterior del aparato. El funcionamiento se puede invertir a través del puente (véase Puente). En la clavija también está disponible la tensión de mando de 230 V CA para la alimentación de emisores de señales externos. Esta tensión se puede conmutar a través de ambos contactos para la señalización.

Contacto de aviso El contacto de aviso indica una alarma previa (aviso), que debe indicar al usuario que el proceso cuenta con perturbaciones. No se requiere una intervención inmediata por parte del usuario. Este contacto está configurado como contacto normalmente cerrado y está disponible en el pin 1 y el pin 3 de la clavija. El contacto se conmuta con los siguientes avisos:

• Alarma de ruptura de sensor (solo en caso de parámetro AP = 1, 2, 3, 4) • Alarma de desviación positiva de temperatura • Alarma de desviación negativa de temperatura • Alarma de desviación de corriente • Corriente de fuga según el ajuste • Desviación en caso de control de grado de regulación • Desconexión de unidades PLUS.

Contacto de alarma El contacto de alarma indica una alarma principal que requiere necesariamente la intervención del usuario. Este contacto está configurado como contacto normalmente cerrado y está disponible en el pin 4 y el pin 5 de la clavija. El contacto se conmuta con las siguientes alarmas:

• Alarma de ruptura de sensor (solo en caso de parámetro AP = 0) • Alarma final de sensor • Alarma de control de triacs • Alarma de corriente de fuga • Alarma absoluta superior de temperatura (alarma H) • Alarma absoluta inferior de temperatura (alarma Lo) • Superación del valor del parámetro HH (alarma HH) • Corriente de fuga según el ajuste • Desconexión de unidades PLUS.

Clavija de contacto de alarma, aviso Contacto Función Sin tensión

1.+3. Contacto de aviso Contacto normalmente abierto

4.+5. Contacto de alarma Contacto normalmente abierto

6. Salida 230VAC/4A 7. N

Para el funcionamiento véase Puente

Page 41: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 41

8.5.3 Clavija de interfaz

Contacto Función 2 RS 485 B/+ 3 RS 485 A/-

Indicación relativa a la dirección de interfaz Si se conectan varios reguladores H 1242 a un monitor H 12401/1402 , la asignación de las direcciones (véase Parámetro Adr) debe comenzar por "1" y seguir un orden correlativo a lo largo de los aparatos. En caso necesario, se debe adaptar la velocidad de transmisión de datos en el parámetro bAu.

8.5.4 Clavija de lámpara de señal

Contacto Función 1 Aviso (amarillo) 230VAC 2 Alarma (rojo) 230VAC 3 N

En esta clavija se puede conectar una lámpara de señal externa de forma sincronizada con las funciones de la banda LED.

8.5.5 Clavija de conexión de red

Contacto Función 1 N 2 L

PE PE En esta clavija se puede conectar la alimentación de red para un monitor H 12401/1402.

8.5.6 Disposición de conectores

Las conexiones de enchufe para sensores de temperatura y elementos térmicos están disponibles en el panel posterior del regulador. Según la aplicación especificada, están ubicadas de forma separada o mezclada. El número de conectores está adaptado al número de zonas de regulación.

Disposición de bornes según DIN 16765 para máx. 6 zonas

distribución por separado H 1248

El esquema de distribución correspondiente se encuentra en el interior de cada aparato.

Este debe permanecer junto al aparato y debe copiarse en caso necesario.

8.6 Procesadores

Los procesadores dentro de los aparatos tienen diseños distintos. Según el número de zonas, el H 1242 funciona con un sistema de procesadores simple o múltiple.

8.6.1 H 1242/20 – 128

Los módulos de procesador están encajados en un riel de montaje (que también se ocupa de la conexión bus) sobre el regulador. Los LED del lado frontal indican estados de funcionamiento, p. ej.

TX parpadea, funcionamiento de la interfaz +5 V, alimentación de tensión

Página 41

Page 42: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 42

Módulo de entrada

con fusibles de sensor Módulo de procesador

con puentes laterales e interruptores DIP

Módulo de tensión

Los módulos de entrada AT200 deben ajustarse a la dirección del aparato anterior en caso de sustitución.

8.6.2 H 1242/2 – 20

Una placa de procesador compacta se encarga de todas las funciones de los H 1242 más grandes. Los puentes y los interruptores DIP se encuentran en esta placa y se encargan de las mismas funciones. Estos dispositivos pueden abrirse mediante la tapa fijada con 2 tornillos bajo el marco de la pantalla.

Page 43: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 43

9 Datos técnicos

Tensión de funcionamien-to:

Conmutable Tolerancia

3x 190-400VCA, N, PE / 3x 110-230VCA, PE + / - 10%

Consumo de potencia: En ralentí máx. 70W Fusibles de red: Tensión de mando de sistema léctrico

Consumidores externos Salidas de calefacción externas Fusibles adicionales internos

1x 0,8A semilento (5 x 20mm) 1x 4A semilento (6,3 x 32mm) cada uno 16A gRL (6,3 x 32mm) cada uno 16A lento (6,3 x 32mm)

Entradas de termopar : Fe-CuNi tipo J (NiCr-Ni Typ K) para parámetro

0..700°C

Influencia de temperatura por resistencia de potencia

Señal de sensor según la sección de cable y la longitud

Compensación con la unión de referencia

interna

Exactitud en la medición de temperatura ±0,25K Consulta de temperatura 4x 128/segundo Salidas del regulador: biestables, con aislamiento eléctrico Por zona Calentar 1 vez, cambiando a 230VCA Reacción de regulador más corta 10ms a 50Hz Corriente por zona máx. 16A (modelo estándar) Atención: ¡Tener en cuenta la capacidad de carga total de los cables

de red! Carga mínima 100W Salidas de alarma colectivas:

Funciones 1x contacto de alarma 1x contacto de aviso

(contactos de relé) máx. Tensión 250VAC Corriente máx. 4A con cosϕ = 1

2A con cosϕ = 0,5 Comportamiento de regulación:

PI, PD o PID independientes ajustables de forma independiente para todas las zonas

Almacenamiento de datos (EEPROM):

Conservación de datos mín 10 años

Interfaz: con aislamiento galvánico RS485, protocolo Bus FE3 versión 3.03 bus CAN Condiciones ambientales: Rango de temperatura de trabajo

Tipo de protección 0..50°C IP 20

Temperatura de la superficie de la carcasa

máx. 55°C

Temperatura de almacenamiento -25..+75 °C Humedad del aire < 95% humedad relativa,

sin rocío Tipo de conector "Han A": Grado de suciedad 2 suciedad ligera

de los terminales de contacto Peso: H 1242/8 / 16 12 / 16 kg H 1242/32 25 kg H 1242/64 / 96 / 128 75/ 90 / 110 kg Dimensiones AnxAlxPr: H 1242/8 / 16 24 / 40 x 21 x 37 cm H 1242/32 45 x 28 x 43 cm H 1242/64 / 96 / 128 50 x 80 / 100 / 120 x 50 cm

Las conexiones eléctricas corresponden al esquema de conexiones del aparato.

Page 44: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

Pagina 44

9.1 Indicaciones CEM

Emisión de interferencias: El aparato está libre de interferencias según EN 55011/B (emisión de interferencias).

Nivel de compatibilidad electromagnética: VDE 0839 parte 10 Clase de fiabilidad Z2 Clases ambientales S2, I4, E3

Resistencia a interferencias VDE 0843 parte 2, 3, 4 IEC 801 parte 2, 4, 5 Clase ambiental 3 Grado de severidad 3, con filtro externo 4

9.2 Conexión de red

Los aparatos H 1242 estándar se pueden reequipar en cuanto a la alimentación de red. Cada regulador incluye en el volumen de suministro un documento que especifica el estado de suministro. En este documento también se indica el reequipamiento requerido. Los aparatos H 1242 especiales para el funcionamiento en la red trifásica sin conductor neutro solo están preparados para una alimentación 3x 220/230 V. Estos dispositivos no pueden adaptarse para su funcionamiento en una red en estrella de 3x 400 V con conductor neutro. Por lo tanto, estos modelos no incluyen ni la descripción ni los bornes de reequipamiento.

9.3 Indicación de seguridad

Para su funcionamiento en una red en triángulo sin conductor neutro deben tenerse en cuenta las normativas locales relativas a la instalación de aparatos eléctricos. Los reguladores H 1242 cuentan en su equipamiento estándar con un fusible contra cortocircuito en el circuito de carga y cortocircuito de una fase contra PE. Como norma general, los parámetros de límite de alarma H y HH deben adaptarse a las condi-ciones de producción para prevenir cualquier calentamiento erróneo

Page 45: Manual de instrucciones H 1242/ H 1248/ - HASCO

Manual de instrucciones H 1242/...; H 1248/...

10 Transporte (a partir de H 1242/36)

Las asas laterales se pueden emplear para suspender el aparato con una correa adecuada, tal y como muestra la imagen.

©�by�HASCO�Hasenclever�GmbH�+�Co�KG�·�Postfach�1720�·�D-58467�Lüdenscheid�·�Tel.�+49�(0)�2351�957-0�·�Fax�+49�(0)�2351�957-237�·�[email protected]�·�www.hasco.com Reservado�el�derecho�a�modificaciones�técnicas.�Compruebe�todos�los�datos�conforme�a�nuestra�información�de�productos�publicada�en�Internet.