Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono,...

23
Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones C O N S O LA T Á C TIL E D U C A TIV A

Transcript of Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono,...

Page 1: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

Manual de InstruccionesManual de Instrucciones

CONSOLA TÁCTIL EDUCATIVA

Page 2: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

Queridos padres:En VTech® sabemos que los niños tienen la capacidad de hacer grandes cosas. Esta es la razón por la que nuestros juguetes electrónicos educativos se diseñan de tal modo que ayudan a desarrollar y estimular la inteligencia de los niños y les permiten aprender y ejercitar numerosas habilidades. Ya sea para aprender letras o números, identificar colores y figuras, o estimular los sentidos con música y luces, todos los productos de VTech® incorporan avanzadas tecnologías y están adaptados al currículo escolar para motivar a los niños de todas las edades a alcanzar su máximo potencial.

Para más información sobre nuestros productos visite: www.vtech.es

Page 3: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

ÍNDICE

INTRODUCCIÓN .................................................................... 1 Incluido en este embalaje ............................................................... 1CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO .............................. 2ANTES DE EMPEZAR A JUGAR ......................................... 3 Instalación de las pilas .................................................................... 3 Adaptador .......................................................................................... 4 Insertar el cartucho ........................................................................ 5 Perfil del usuario ............................................................................... 5

CÓMO JUGAR ....................................................................... 5 Botones .............................................................................................. 5 Pantalla táctil ...................................................................................... 6 El teclado ........................................................................................... 7 Sensor de movimiento .................................................................... 7 El micrófono ...................................................................................... 9 Opciones ............................................................................................ 9 Juegos y actividades ........................................................................ 10CONExIÓN A UN ORDENADOR ............................................... 12 Descargas MobiGo® v2 .................................................................... 14 Descargar fotos a su MobiGo® v2 .................................................. 14 Gestionar la memoria interna de MobiGo® v2 ............................ 15 Requisitos del sistema .................................................................... 15CUIDADO Y MANTENIMIENTO .......................................... 16 Solución de problemas ................................................................... 17 Servicio técnico ................................................................................ 19 COPYRIGHT ....................................................................................... 19 EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD ........................................... 19

Page 4: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

1

IntroducciónIntroducción

MobiGo ha vuelto mejor que nunca, ¡transformada en MobiGo® v2! MobiGo® v2 mantiene la pantalla táctil y las funciones del teclado de la MobiGo® original, pero hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar, teclear, inclinar y hablar* al mismo tiempo que aprenden números, matemáticas básicas, letras, deletreo, solución de problemas, música, ¡y mucho más! Además, su amplia memoria permite a los niños incrementar el entretenimiento importando fotografías, ¡o descargando nuevos juegos on-line!

*Sujeto a las características concretas de cada cartucho.

Incluido en este embalajeIncluido en este embalaje

• UnaconsolatáctileducativaMobiGo® v2 de VTech® (lápiz incluido)

• UncableUSB

• Unmanualdeinstrucciones

• Un CD de instalación de Explor@ Park

• Un cartucho

ADVERTENCIA: Todos los materiales de este embalaje, tales como cintas, hojas de plástico, alambres y etiquetas, no son parte de este juguete y deberían ser desechados para la seguridad de su hijo.

NOTA: Conserve el manual. Contiene información importante.

MobiGo® v2 CableUSB CD de instalación de Explor@ Park

Manual de instrucciones

Lápiz

Manual de InstruccionesManual de Instrucciones

CONSOLA TÁCTIL EDUCATIVA

Cartucho

INTRODUCCIÓN

Page 5: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

• PantalladeslizableDesliza la pantalla arriba o abajo para mostrar u ocultar el teclado.

• BotónON/OFFPulsa este botón para encender o apagar tu MobiGo® v2. Si pulsas ON mientras juegas, se reiniciará.

• FlechasPulsa las flechas izquierda, derecha, arriba o abajo para controlar a los personajes en algunos juegos.

• PantallatáctilToca la pantalla para jugar.

• TecladoUtiliza el teclado para escribir tu nombre o para responder en algunas actividades de letras.

• CompartimentoparapilasizquierdoPara 2 pilas AA (no incluidas). Más información en la página 3.

• PuertoUSBUtiliza el cable que se incluye para conectar la consola al ordenador. Para más información, consulta las páginas 12 y 13.

• BotónVolumenPulsa a la derecha para subir el volumen o a la izquierda para bajarlo.

• BotónSalirPulsa este botón para salir de un juego.

• BotónAyudaPulsa este botón si necesitas ayuda durante el juego.

• RanuraparacartuchosInserta tus cartuchos MobiGo® para jugar.

• PuertoparaadaptadorAC/DCAquí puedes conectar un adaptador AC/CD (de venta por separado).

• LápizycompartimentoparaellápizPuedes usar el lápiz para jugar con la pantalla táctil y después guardarlo en el compartimento.

• BotónBrilloAjusta el brillo de la pantalla con este botón.

• MicrófonoPara utilizarlo con ciertos juegos que requieren su uso.

• CompartimentoparapilasderechoPara 2 pilas AA (no incluidas). Más información en la página 3.

• OrificioparacorreaPuedes atar una correa aquí (no incluida).

• PuertoparaauricularesPuedes conectar tus auriculares aquí (no incluidos).

CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

2

• BotónOKPulsa este botón para elegir o para jugar en algunas actividades.

NOTA:Por la seguridad de su hijo, por

favor, asegúrese de que no sitúa

los dedos detrás de la pantalla

al bajarla.

Page 6: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

ANTES DE EMPEZAR A JUGAR

Instalación de las pilasInstalación de las pilas

• Asegúresedequeeljugueteestáapagado.

• Localiceloscompartimentosdelaspilasenlaparte posterior del mismo.

• Retirelastapas,comomuestraeldibujo.

• Coloque cuatro pilas AA/AM-3/LR6 nuevas(no incluidas) según muestra el dibujo. Se recomienda el uso de pilas alcalinas para un mejor rendimiento del aparato.

• Coloquedenuevolatapas.

ADVERTENCIA• Serecomiendaelusodepilasalcalinasdealtorendimientoespecíficasparaproductos

tecnológicos.• Nointenterecargarpilasnormales.• Retirelaspilasrecargablesdeljugueteparasucarga.• Sedeberecargarlaspilasrecargablessiemprebajolavigilanciadeunadulto.• Nomezclepilasnuevasyviejas.• Noutilicepilasdediferentestipos.• Instalelaspilascorrectamenterespetandolossignosdepolaridad(+,-)paraevitarcualquier

tipo de fuga.• Retirelaspilasusadasdeljuguete.• Nosedebeprovocarcortocircuitosenlosbornesdeunapila.• Eljuguetenodebeserconectadoamássuministroseléctricosdelosrecomendadosen

el manual. • Noacerquelaspilasalfuego.• Reemplacetodaslaspilascadavezquesecambien.• Extraigalaspilascuandonosevayaautilizareljugueteduranteunlargoperiododetiempo.• Laspilasdebenserinstaladasporunadultoobajosusupervisión.• Ayúdenosacuidarnuestroentorno,esresponsabilidaddetodos.Estesímboloindicaque

este producto y sus pilas no deben tirarse a la basura al final de su vida útil, sino que deben ser depositados en contenedores especiales, para poder reciclarlos adecuadamente y así evitar daños en el medio ambiente o efectos perjudiciales para la salud. Por favor, respete la normativa vigente y recurra a un Punto Limpio o a los servicios destinados para tal fin en su localidad.

• LossímbolosHg,Cd,oPbindicanquelaspilascontienenunniveldemercurio(Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) mayor del permitido en la directiva europea (2006/66/CE).

• Labarraindicaqueelproductoestáenelmercadodespuésdel13deagostode 2005.

Vista trasera

3

Page 7: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

4

Nota: Cuando las pilas de la consola MobiGo® se estén agotando, es posible que aparezca esta imagen en su pantalla

.Esto indicaquequedapocaenergía.Unavezqueha aparecido el icono, el tiempo que queda de pila es de aproximadamente10a30minutos,dependiendodeltipodepila que esté usando.Para preservar la duración de las pilas, MobiGo® se apagará de manera automática después de unos minutos sin actividad. Paraencenderlaconsoladenuevo,pulseelbotónOn/Off.

Adaptador Adaptador

• Useunadaptador9V300mAo7.5V400mAC/DCcentro positivo de VTech® conforme a la norma EN61558ounadaptadorestándarconlasmismascaracterísticas.

• Asegúresedequeeljugueteestáapagado.• Conecteeladaptadoraljuguete(comomuestra

el dibujo) y enchúfelo después a la red.

NOTA: 1.Eladaptadorsustituyeelusodelaspilas.Sieljuguetenosevaautilizarduranteunlargo

periodo de tiempo, desenchufe el adaptador.2. Apague siempre la consola y retire el adaptador después de jugar.3.Paraevitardañoseneladaptadorcuandoloquitedelaconsolaodelapared,notiredel

cable, sino del enchufe.4.Noenrolleelcabledeladaptadoralrededordelaconsola,podríadañarlapantalla.

5. Para ahorrar energía, MobiGo® v2 se desconectará de forma automática tras varios minutos deinactividad.PulseelbotónON/OFFparaencenderladenuevo.

IMPORTANTE•Juguetenorecomendadoparaniñosmenoresde3años.•Usesoloeladaptadorrecomendadoparaestejuguete.Siinsertaraunadaptadordiferenteal

recomendado, la unidad quedaría inservible y la reparación de la avería no podría ser cubierta por la garantía, al ser producto del mal uso del juguete.

•Eladaptadornoesunjuguete.•Nuncalimpieeljugueteconlíquidossieladaptadorestáenchufado.•Nuncausemásdeunadaptador.•Nodejeeljugueteconectadoaladaptadordurantelargosperiodosdetiempo.•Porfavor,reviseconfrecuenciaeladaptadorporsielcable,enchufe,carcasauotraspartes

pudieran estar dañadas. Si alguna pieza estuviera dañada, no utilice el adaptador hasta repararla.•Este juguetesolosepuedeconectarconunequipodeClaseII (marcadoconeste

símbolo ). 4

ANTES DE EMPEZAR A JUGAR

Page 8: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

5

Insertar el cartuchoInsertar el cartucho

• Asegúresedequelaconsolaestáapagada.

• InserteelcartuchoenlaMobiGo® con la pegatina al frente y presione hasta oír un clic.

• PulseelbotónONparaencenderlaconsola.• Apaguesiempre laconsolaantesdequitarel

cartucho.

IMPORTANTE:•Compruebequelaranuraparaloscartuchosestálimpia.•Insertecorrectamenteelcartucho.•Noapaguelaconsolaoquiteelcartuchomientrasestéjugando.

Perfil del usuarioPerfil del usuario

Personalice la MobiGo® v2 de su hijo introduciendo su nombre para crear así un perfil. En su perfil se guardará la información del progreso de juego de su hijo, la cual se puedeconsultarenExplor@ Park (aplicación no operativa para todas las versiones).

Solo se puede crear un perfil de estas características. No obstante, otros jugadores pueden utilizar MobiGo® v2 jugando como invitado, pero sus logros no se guardarán.

Para seleccionar un perfil, toca tu nombre o la opción “Invitado”. Para cambiar el nombre de perfil, toca el icono ABC.

BotonesBotones

Flechas y botón OK Para jugar en ciertas actividades deberás pulsar las flechas y el botón OK.

Botón Salir Pulsa este botón para salir de una actividad. Si lo pulsas cuando estés en algún menú, irás a la pantalla anterior.

Botón Ayuda Pulsa este botón para oír alguna instrucción o pista durante el juego.

ANTES DE EMPEZAR A JUGAR

Page 9: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

6

Pantalla táctilPantalla táctil

MobiGo® v2 viene equipada con una pantalla LCD táctil. Se puede utilizar con el dedo o con el lápiz incluido. Los movimientos más comunes son los que se muestran a continuación:

IMPORTANTE• Toquelapantallasuavemente,conlayemadeldedooconellápizincluido.• Nopresionelapantallamásdelonecesario,yaquepuededañarla.Unligerotoque

bastará.• Notoquelapantallaconobjetospunzantesoquelapuedanrayar.• ParaprotegersuMobiGo® v2 cuando no la utilice, puede guardarla en su bolsa

de transporte (de venta por separado).

Limpieza de la pantalla1.Utiliceunpañosuaveligeramentehúmedo.

2. Seque la pantalla con un paño suave también.

6

Toca en cualquier punto de la pantalla.Tocar

Haz un movimiento circular con el dedo.Girar

Haz un movimiento rápido con el dedo en cualquier dirección.

Deslizar

Arrastra el dedo por la pantalla sin levantarlo.Arrastrar

CÓMO JUGAR

Page 10: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

7

El tecladoEl teclado

1 Mayúsculas o minúsculas-Pulsaestateclaparaescribirenmayúsculasominúsculas.

2 Números -Pulsaesta teclaparaabrir lapantalladenúmeros. Puedes pulsar los números que ves en la pantalla o los que están en la primera fila del teclado. Para desactivar los números, pulsa de nuevo esta tecla.

3 Símbolos - Pulsa esta tecla para abrir la pantallade símbolos. Usa las flechas paramoverte porlos diferentes símbolos y toca uno para elegirlo e insertarlo.

4 Barra de espacio - Pulsa la barra para añadir unespacio.

5 Flechas izquierda y derecha-Pulsalasflechasparamover el cursor a la izquierda o la derecha.

6 OK-Pulsaestebotónparaconfirmar.

7 Borrar-Pulsaestateclaparaborraruncarácteroespacio.

Sensor de movimientoSensor de movimiento

MobiGo® v2 viene equipada con sensor de movimiento. Inclina la consola en diferentes direcciones para jugar en algunos juegos.

1 3 4 5 6 72

CÓMO JUGAR

Page 11: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

8

Movimientos básicosA continuación se muestran los movimientos básicos para realizar con MobiGo® v2. Dichos movimientos pueden variar según las necesidades de cada cartucho. Para instrucciones más específicas, lee el manual de instrucciones que se adjunta con el cartucho.

Nota: Se recomienda que el jugador lleve durante el juego una correa en la muñeca, atada a su MobiGo® v2 (correa no incluida).

Mover la consola hacia arriba. Agitar la consola de lado a lado.

Girar - Gira la consola a la izquierda o la derecha como si fuera un volante.

CÓMO JUGAR

Page 12: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

9

El micrófonoEl micrófono

Sopla o habla al micrófono para interactuar en algunos juegos.

OpcionesOpciones

Entra en el menú Opciones de tu MobiGo® v2 para cambiar las opciones.

NombrePuedes cambiar el nombre del perfil.

CÓMO JUGAR

Inclinar la consola hacia delante o hacia atrás.

Inclinar la consola a la izquierda o la derecha.

Page 13: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

10

Opciones para padresPulse la flecha de abajo y, sin soltar, pulse el botón Ayuda (?) para acceder a las opciones para padres.

Calibración de pantallaSi al tocar la pantalla la unidad no responde correctamente, puede que sea necesario calibrar la pantalla. Para ello utilice el lápiz incluido, de lo contrario, la calibración podría realizarse mal.

Restablecer el registro de progresoElija esta opción si quiere restablecer los datos de registro de progreso de los juegos incluidos. Para restablecer el registro de progreso de otros cartuchos de juego, consulte el manual de dicho cartucho. Para más información, consulte la página 5.

Protección de datosActive esta opción si quiere evitar que su hijo borre fotos descargadas a MobiGo® v2. Si quiere permitir que su hijo borre las fotos que desee, desactive esta opción.

Juegos y actividadesJuegos y actividades

Toca un icono del menú principal de tu MobiGo® v2 para empezar.

CartuchoSi hay un cartucho insertado, toca este icono para acceder a él.

DescargasTodaslashistoriasyjuegosdescargadosdeExplor@ Park se almacenan aquí. Toca este icono para acceder al menú de descargas y ver lo que has descargado.

CÓMO JUGAR

10

Page 14: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

11

Rincón artístico¡Las ilustraciones de esta colección cobran vida! Colorea y decora estos dibujos a tu gusto. Después, toca la estrella y mueve tu MobiGo® v2 para ver una sorpresa especial.

Contenido educativo: Creatividad

FotosTransfiere fotos a tu MobiGo® v2atravésdeExplor@ Park. Después, toca el icono “Fotos”paraverlas.Puedeshacermuchascosasdivertidasconellas:añadiretiquetaso efectos especiales, establecer una foto como fondo de pantalla o verlas como una presentación.

• Tocaelicono para añadir, editar o borrar etiquetas. Para añadir una etiqueta, tocaellugardelapantalladondequierasponerla.Utilizaeltecladoparaescribiren la etiqueta y pulsa OK cuando hayas terminado.

Toca una etiqueta para editarla. O arrástrala para moverla a otro lugar. Para borrar una etiqueta, toca la papelera. Después, toca el aspa que está junto

a la etiqueta que quieres borrar. Cuando hayas terminado con las etiquetas, toca el icono “Atrás” para volver al

visor de fotos.• Tocaeliconodelostrespuntos para mostrar u ocultar las etiquetas.• Tocalaestrella para activar los efectos especiales.

Después, sopla en el micrófono para ver qué le ocurre a tu foto. Para salir, toca el icono “Atrás”.

• Tocaelicono para establecer esa foto como fondo de pantalla para tu MobiGo® v2.

• Toca el icono para ver las fotos como una presentación. Para cambiar la música de fondo, toca la pantalla y depués el icono de la nota musical.

CÓMO JUGAR

Page 15: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

12

Ratón a la carreraJuega con el sensor de movimiento para llevar a Henry, el ratón, a la victoria en esta emocionante carrera. Inclina la consola a la izquierda o a la derecha para dirigir a Henry. Durante las paradas, arregla la madriguera para que Henry consiga el caramelo y pueda reponer fuerzas.

Contenido educativo: Lógica

Tiro al blancoPara jugar a este juego, debes utilizar el teclado. Derriba los objetivos tecleando las letras correctas en el nivel fácil. Para superar el nivel difícil, deberás teclear las letras en el orden correcto para deletrear las palabras.

Contenido educativo: Deletreo y vocabulario

Conexión a un ordenadorConexión a un ordenador

Conecte su MobiGo® v2 a Internet para descargar nuevos contenidos.

NOTA: CuandonoutiliceelcableUSB,asegúresedequeelpuertoestácerradocorrectamente con el protector de goma.

Instale Explor@ Park en su ordenador para gestionar sus descargas.• InserteelCDdeinstalacióndeExplor@ Park en su ordenador. • Esperehastaqueseinicieelasistentedeinstalación.Sinolohace,vayaaMiPC

y haga doble clic en la unidad de CD.

• SeleccionelaversiónMobiGo® v2.• Paracomenzarlainstalación,hagadobleclicen“Instalar”.

CONExIÓN A UN ORDENADOR

Page 16: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

13

• Siga las instrucciones de la pantalla.

NOTA: El programa de instalación de Explor@ Park también puede obtenerlo en www.vtech.es/descargas

• Cuando haya terminado el proceso de instalación, conecte su MobiGo® v2 al ordenador por medio del cable USB.

• Cuando su MobiGo® v2estéconectadaapareceráelmensaje“USBconectado”enla pantalla de la consola. En su ordenador aparecerá Explor@ Park, donde podrá acceder a la sección de MobiGo® v2 y sus contenidos.

NOTA: Si se interrumpe el suministro eléctrico durante la transferencia de archivos a o desde la MobiGo® v2, se pueden perder datos. Antes de conectarla, compruebe que las pilas no están a punto de agotarse o utilice un adaptador durantelaconexión.

La información más reciente se cargará automáticamente a su MobiGo® v2. Acceda al “Centro de descargas” para obtener un nuevo juego o historia. Para más información, consultelasección“Ayuda”deExplor@ Park.

CONExIÓN A UN ORDENADOR

Page 17: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

14

Descargas MobiGo® v2Descargas MobiGo® v2

Se puede almacenar en la memoria interna de la MobiGo® v2 las historias y juegos descargados.ConécteseaExplor@ Park para descargar y transferir nuevos juegos e historias. Después, toque el icono “Descargas” de su MobiGo® v2 para acceder al contenido descargado.

Descargar fotos a su MobiGo® v2Descargar fotos a su MobiGo® v2

Utiliceel “Administradordearchivos”deExplor@ Park para transferir fotos a su MobiGo® v2. Para acceder al “Administrador de archivos” conecte su MobiGo® v2 asuordenadoratravésdelcableUSB.VayaalasecciónMobiGo® v2 y haga clic en “Administrador de archivos”, en el menú de la izquierda. Seleccione los archivos que desee y haga clic en la flecha de la derecha para comenzar la transferencia. Desconecte su MobiGo® v2ytoqueelicono“Fotos”delmenúdelaconsolaparaver sus fotos.

CONExIÓN A UN ORDENADOR

14

Page 18: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

15

Gestionar la memoria interna de MobiGo® v2Gestionar la memoria interna de MobiGo® v2

La MobiGo® v2tieneaproximadamente75MBdememoriainterna.Silamemoriaestáapuntodellenarse,puedeutilizarExplor@ Park para gestionar el contenido de su MobiGo® v2. Para añadir o quitar juegos o historias, conecte la consola al ordenador a travésdelcableUSB.VayaalaseccióndeMobiGo® v2 y haga clic en “Mis descargas”, enelmenúdelaizquierda.TodoslosjuegosehistoriasquehadescargadodeExplor@ Park aparecerán en la parte izquierda de la pantalla, y los juegos e historias que están en su MobiGo® v2 aparecerán a la derecha. Para transferir un archivo a la consola, selecciónelo haciendo clic en el recuadro que aparece a su lado y después en el botón “Transferir”. Para quitar un archivo de la MobiGo® v2,hagaclicen“Quitar”.Utiliceel “Administrador de archivos” para gestionar sus fotos (vaya a la sección “Descargar fotos a su MobiGo® v2” para más información).

Requisitos del sistemaRequisitos del sistema

Requisitos de hardware para PCProcesador:Pentium®4,1GHzosuperior256MBdememoriaTarjetagráficade1024x768de16ó32bitsResolucióndepantalla1024x768osuperiorPuertoUSB1.1osuperior100MBdememoriadisponibleendiscoduroTarjeta de sonido y altavoces compatibles con Windows®

REQUISITOS DEL SISTEMA

Page 19: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

16

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Requisitos de software para PCSistemaoperativoWindows®XP,WindowsVista®,Windows®7InternetExplorer®6osuperiorAdobe®Flash®Player10(paraadquirirlaúltimaversióndeFlashPlayervisite: www.adobe.es)Requisitos de hardware para MACProcesadorIntelde1GHzosuperior;256MBdememoriaRAM(512MBrecomendados)100MBdememoriadisponibleendiscoduroypuertoUSBRequisitos de software para MACSistemaMacintoshMacOS®X10.5,10.6ó10.7Safari3osuperiorAdobe®FlashPlayer10(paraadquirirlaúltimaversióndeFlashPlayervisite: www.adobe.es)EsnecesariotenerconexiónaInternetparausarelprogramaExplor@ Park tanto en un PC como en un Macintosh.

Microsoft®, Windows® y Windows Vista® son marcas registradas o marcas de Microsoft Corporation enlosEstadosUnidosy/oenotrospaíses.Adobe®,ellogoAdobe,Flash®sonmarcasregistradasomarcasdeAdobeSystemsIncorporatedenlosEstadosUnidosy/oenotrospaíses.Intel®,Pentium®sonmarcasregistradasdeIntelCorporationenlosEstadosUnidosy/oenotrospaíses.Macintosh,Mac,MacOSySafarisonmarcasregistradasdeAppleInc.enEstadosUnidosy/oenotrospaíses.Elrestodemarcasregistradaspertenecenasusrespectivospropietarios.ESTEPRODUCTONOESTÁPATROCINADOPORADOBESYSTEMSINCORPORATED,PUBLISHEROFLASH.

Cuidado y mantenimientoCuidado y mantenimiento

1. Limpieeljugueteconunpañosuaveligeramentehúmedo.Noutilicedisolventesniabrasivos.

2. Manténgalo lejos de la luz directa del sol o de cualquier otra fuente de calor.3. Quitelaspilascuandoeljuguetenovayaaserutilizadoduranteunlargoperiodo

de tiempo.4. Nodejecaerlaunidadsobresuperficiesduras,nilaexpongaalahumedadoal

agua.5. No trate de reparar la unidad ni desmontar el producto.6. Eladaptadordebeexaminarseregularmente.Encasodedaño,nosepodráutilizar

en la consola hasta que haya sido reparado.

Page 20: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

17

ADVERTENCIAUna partemuy pequeña de la población experimenta ocasionalmente en su vida diariacrisisepilépticasopequeñaspérdidasdeconcienciaalexponerseaciertaslucesocoloresparpadeantes, especialmente las procedentes de la televisión. Aunque MobiGo® v2 no aumenta ese riesgo, recomendamos a los padres que vigilen el juego de sus hijos. Si su hijoexperimentasemareos,alteracióndelavisión,desorientaciónoconvulsiones,consulteinmediatamente con su médico. Estar muy cerca de la televisión jugando con un joystick durante un tiempo seguido muy prolongado puede causar fatiga. Recomendamos descansar 15minutosporcadahoradejuego.

Solución de problemasSolución de problemas

Antes de solicitar asistencia técnica, consulte esta información.

Problema Causa SoluciónHay imagen pero no sonido.

El volumen está bajo. Ajuste el volumen correctamente.Los auriculares están conectados.

Desconecte los auriculares.

La pantalla se apaga después de encenderse.

Las pilas están agotadas.

Usepilasnuevas.

El cartucho no está insertado correctamente.

Asegúrese de insertar el cartucho correctamente.

No aparece ninguna imagen en la pantalla (o aparece una imagen defectuosa) y al pulsar elbotónON/OFFnosesoluciona el problema.

Hay que reiniciar el programa.

Desconecte cualquier fuente de energía (pilas o adaptador) y después vuelva a conectar la consola.Retire el cartucho, si hubiera alguno insertado, límpielo y vuelva a colocarlo en la MobiGo® v2.

No se enciende la pantalla después de pulsarelbotónON/OFF.

Las pilas están agotadas.

Usepilasnuevas.

No están todas las pilas.

Asegúrese de que ha colocado las pilas en ambos compartimentos

El adaptador no está conectado.

Asegúrese de que el adaptador esté bien conectado a la MobiGo® v2 y a la red.

No reconoce el cartucho.

El cartucho no se ha introducido correctamente.

Retire el cartucho, límpielo con un paño suave y seco y vuelva a insertarlo adecuadamente en la MobiGo® v2.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Page 21: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

18

No se ve ninguna imagendeconexiónalconectar la MobiGo® v2 al ordenador.

ElcableUSBnoestá conectado correctamente.

Asegúrese de conectar correctamente el cableenelpuertoUSBdelaMobiGo® v2 y del ordenador.

El cable está conectado a través de un concentrador o hub.

Conecte la MobiGo® v2 directamente al ordenadorconelcableUSB.

Al tocar la pantalla la unidad no responde correctamente o es imposible seleccionar el icono correcto.

Hay que calibrar la pantalla.

Para saber cómo calibrar la pantalla, vaya a la página10deestemanual.

No se puede editar etiquetas.

Las pilas están agotadas.

Usepilasnuevas.

No se puede guardar contenidos.

Las pilas están agotadas.

Usepilasnuevas.

Si la MobiGo® v2 no reconoce el cartucho que hay insertado, por favor, siga las siguientes instrucciones:• Retiretodoslossuministrosdeenergía:pilasoadaptador.• Limpielaranuradelcartuchoconuntrapolimpioyhúmedo.• Sequebientodaslaspartesantesdecolocarlaspilas,eladaptadoroelcartucho.• Asegúresedeque todos loselementosestáncompletamentesecosantesde

encender el aparato.La consola MobiGo® v2 puede no funcionar correctamente a causa de problemas ambientales, como la electricidad estática o subidas de tensión en la red eléctrica. En algunos casos puede que toda la información guardada se borre de manera automática. Si nota que el juguete no funciona con normalidad por las causas antes mencionadas, quite las pilas o el adaptador. Si esto sucede mientras está transfiriendo datos desde el ordenador a la consola MobiGo® v2,desenchufeelcableUSB,eliminelos archivos que estén mal y quite las pilas o el adaptador. Después vuelva a conectar eladaptadorolaspilasyelcableUSByreinicielatransferencia.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Page 22: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

19

Servicio técnicoServicio técnico

Si intenta insertar o quitar un cartucho de juegos sin apagar antes la unidad, esta puede funcionar mal. Si hace esto y la unidad no funciona pulsando el botón ON/OFF,desconecteeladaptadoroquitelaspilas.Despuésvuelvaaconectarel adaptador o ponga las pilas. En el caso de que persista el problema o detecte algún defecto en su funcionamiento, puede consultar con el Servicio de Atención alClientellamandoalteléfono913120770(soloválidoenEspaña)odirigiéndosepor correo electrónico a la dirección [email protected]. Las consultas deben ser realizadas por un adulto.Internet: www.vtech.es

COPYRIGHTCOPYRIGHT

Copyright2013VTech®. Todos los derechos reservados. VTech® y el logo de VTech® son marcas registradas de VTech®. MobiGo® v2 es una marca registrada de VTech®. Todos los productos son marcas registradas de sus respectivos propietarios.

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADEXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD

VTech Electronics y sus distribuidores no se hacen responsables de las posibles pérdidas y daños sufridos como resultado de la interpretación errónea de este manual. Elusodeestesoftwareesresponsabilidadexclusivadelusuarioyportanto,VTechElectronics y sus distribuidores no se responsabilizan de reclamaciones por parte de terceras personas que puedan surgir tras el uso del mismo. VTech Electronics y sus distribuidores no se hacen responsables de la pérdida o los daños causados por la desaparición de datos debido a un mal funcionamiento, pilas en mal estado, o reparaciones. Asegúrese de hacer copias de seguridad de los datos importantes en otro medio para protegerse contra la pérdida de datos.

PRODUCTOLED CLASE 1

Page 23: Manual de Instrucciones - Juguetes inteligentes …hemos añadido sensor de movimiento y micrófono, para ampliar la diversión de su hijo. Con MobiGo® v2 los niños pueden tocar,

TARJETA DE GARANTíA(para adjuntar con el producto defectuoso)

1. Garantizamos nuestros productos durante los 2 años siguientes a la fecha de compra.Esta garantía cubre los defectos de materiales y montaje imputables al fabricante.2. Si detecta alguna anomalía o avería durante el periodo de garantía, éste producto puede

ser enviado a VTech Electronics Europe directamente o a través del establecimiento donde lo adquirió.

3. Esta garantía excluye los desperfectos ocasionados por el incumplimiento de las normas que se especifican en el manual de instrucciones o por una manipulación inadecuada del juguete.

No están garantizadas las consecuencias derivadas de la utilización de un adaptador distinto al recomendado en las instrucciones o de pilas que se hayan sulfatado en el interior del aparato.

4. Esta garantía no cubre los daños o rotura ocasionados en la pantalla de cristal líquido.5. Los desperfectos ocasionados durante el transporte debidos al mal embalaje del producto enviado a VTech por el cliente no quedan cubiertos por esta garantía.6. Para que esta garantía sea válida, deberá llevar obligatoriamente el sello del

establecimiento donde se efectuó la compra y la fecha de adquisición. Antes de enviar su producto, contacte con nosotros en:

Atención al Consumidor: [email protected].: 91 312 07 70Fax: 91 747 06 38

PRODUCTO:FECHA DE COMPRA:NOMBRE:DIRECCIÓN:TELÉFONO:

SELLO DEL ESTABLECIMIENTO

Para poder atenderle con la mayor brevedad posible,le agradeceremos especifique a continuación las anomalíasdetectadas en el producto, después de haber verificado el

estado de las pilas o del adaptador.

* Esta tarjeta de garantía solo es válida en España,Si ha adquirido el producto en otro país, por favor, consulte a su distribuidor local.

2013 © VTechImpreso en China

91-002728-008 SP