MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf ·...

20
Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado. Asegúrese de conservar este manual para futuras consultas. MANUAL DE USUARIO

Transcript of MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf ·...

Page 1: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado. Asegúrese de conservar este manual para futuras consultas.

MANUAL DE USUARIO

Page 2: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

INDICE

Ⅰ. Postura de medición ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ 01

Ⅱ. Conectar los Electrodos ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ 09

Ⅲ. Contenido de la Caja ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ 15

Ⅳ. Instrucciones para la Instalación ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ 17

Ⅴ. Unidad de Control & Connexión ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ 26

Ⅵ. Precauciones antes de Medir ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ 27

Ⅶ. Cómo manipular el Equipo ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ 28

Ⅷ. Resolución de problemas ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ 29

Ⅸ. Preguntas más Frecuentes (FAQs) ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ 32

Page 3: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

ⓒ1996-2010 Biospace Co., Ltd. Todos los derechos reservados.

Aviso Este manual del usuario no puede copiarse, traducirse o transformarse en otro soporte sin consentimiento previo por escrito de Biospace Co.,Ltd en virtud de las leyes sobre derechos de autor. Este manual del usuario y los productos pertinentes a este manual pueden contener erratas o fallos técnicos que podrán ser modificados sin previo aviso a los lectores. Biospace no se hace responsable de cualquier daño causado por no seguir las instrucciones de este manual del usuario. BIOSPACE Co., Ltd. 54, Nonhyeon-ro 2-gil, Gangnam-gu, Seúl 135-960 COREA TEL : 82-2-501-3939 FAX : 82-2-501-3978 Web : http://www.e-inbody.com E-mail : [email protected] Informaciones Biospace, InBody, Lookin' Body son marcas registradas de Biospace Co., Ltd. Los nombres de las compañías y productos citados en este manual otros que los de Biospace Co.,Ltd son marcas registradas de las empresas. El propósito de citar los productos de otras empresas es estrictamente el de ofrecer información, y no garantizar o recomendar los productos. Biospace no se hace responsable del resultado que ofrezcan dichos productos. Biospace se reserva el derecho de modificar las dimensiones o el exterior del InBody S10 para mejorar la calidad de los productos, sin consentimiento previo del cliente.

ⓒ1996-2010 Biospace Co., Ltd. Todos los derechos reservados. REF. BM-ENG-83-A-100304

Ⅰ. Postura de medición Mantener la postura correcta durante el test es esencial para conseguir resultados fiables y precisos. Es importante que el examinado mantenga la postura durante 10~15 minutos para que se pueda medir la impedancia de forma precisa.

1. Postura recostada Asegúrese de que los brazos no están en contacto con el tronco del cuerpo. Extiéndalos de forma natural en un ángulo de 15 grados de separación del tronco. Asegúrese de que no se tocan entre ellos, y separe las piernas al ancho de los hombros.

Precaución ㆍ Se recomienda que el examinado mantenga su postura recostada

durante 10~15 minutos. ㆍ Asegúrese de que los brazos no están en contacto con el tronco del cuerpo. Extiéndalos de forma natural en un ángulo de 15 grados de separación del tronco. ㆍ Asegúrese de que no se tocan entre ellos, y separe las piernas al ancho de los hombros.

<Postura correcta>

1

Page 4: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

2

2. Postura sentada ㆍ Asegúrese de que la espalda no está en contacto con la silla.

Espalda recta. ㆍ Use un cojín para ayudar a la espalda. ㆍ Los brazos deberán colgar de forma natural como en la posición de pie. Sepárelos 15 grados del tronco del cuerpo. ㆍ Asegúrese de que no se tocan entre ellos, y separe las piernas al ancho de los hombros. ㆍ Extienda las piernas al frente y no mantenga un ángulo de 90 grados.

<Postura correcta>

Precaución ㆍ Asegúrese de que el examinado mantiene una posición sentada recta durante el test. ㆍ Se recomienda que el examinado mantenga su postura sentada durante 10~15 minutos. ㆍ Si la silla fuera de hierro, asegúrese de que el cuerpo del examinado no está en contacto directo con la parte metálica de la silla. Utilice una manta para cubrir la parte metálica de la silla. ㆍ Asegúrese de que los pies descalzos del examinado no están en contacto directo con la parte metálica de la silla o con el suelo. ㆍ Debido al peso del cable, el electrodo EKG podría caerse al intentar conectarlo al cuerpo del examinado. Asegúrese de que los electrodos EKG están conectados de forma segura al cuerpo del examinado. ㆍ Extienda las piernas al frente y no mantenga un ángulo de 90 grados. Si el examinado estuviera descalzo, asegúrese de que sus pies no tocan el suelo colocando alguna alfombra que no sea conductora de electricidad.

3

Page 5: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

5 4

ㆍ El examinado no debe colocar sus brazos en los reposabrazos de la silla.

ㆍ El examinado no debe encorvarse.

ㆍ Asegúrese de que los pies descalzos no tocan el suelo. Use una alfombra que no conduzca electricidad.

ㆍ Asegúrese de que los elementos no se tocan.

ㆍNo posicione las piernas del examinado en un ángulo de 90 grados, simplemente extiéndalas ligeramente hacia el frente.

Page 6: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

7 6

3. Posición de pie ㆍ Asegúrese de que los pies descalzos no tocan el suelo.

Use una alfombra que no conduzca electricidad. ㆍ Asegúrese de que los brazos no están en contacto con el tronco del cuerpo. Extiéndalos de forma natural en un ángulo de 15 grados de separación del tronco. ㆍ Los brazos deben colgar de forma natural. Asegúrese de que no se tocan entre ellos, y separe las piernas a un ancho de hombros.

<Postura correcta>

Precaución ㆍ Se recomienda que el examinado mantenga su postura de pie durante 10~15 minutos. ㆍ Asegúrese de que los pies descalzos no tocan el suelo. Use una alfombra que no conduzca electricidad. ㆍ Sostenga los cables del electrodo para que no arrastre por el suelo. ㆍ Para los examinados con pies curvos, los electrodos de los pies pueden no conectarse de forma correcta al utilizar electrodos táctiles. Asegúrese de conectarlos lo mejor posible. ㆍ Si el examinado tuviera manos y pies secos, humedezca el equipo con un tejido electrolito antes de realizar la prueba. ㆍ Debido al peso del cable, los electrodos adhesivos podrían caerse fácilmente durante el test. Preste atención y asegúrese de que todos los electrodos están conectados correctamente.

Asegúrese de que brazos y piernas no se entretocan y de que los brazos no están en contacto con el tronco del cuerpo.

Asegúrese de que los pies descalzos no tocan el suelo. Use una alfombra que no conduzca electricidad.

Page 7: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

9 8

Asegúrese de que los pies descalzos no tocan el suelo. Use una alfombra que no conduzca electricidad.

Ⅱ. Conectar los electrodos InBody S10 ofrece dos tipos de electrodos, los táctiles y los adhesivos. Compruebe el BD, PD, BI, PI (BD: Brazo derecho, BI: Brazo izquierdo, PD: Pierna derecha, PI: Pierna izquierda) Compruebe las partes de los electrodos que estarán en contacto con los pies y manos del examinado. 1. Tipo Táctil

Electrodos de las manos BI: conectar al brazo izquierdo. BD: conectar al brazo derecho. Los electrodos de las manos están marcados con PULGAR (thumb) para dicho dedo y MEDIO (middle) para ese otro dedo.

BI PULGAR

BI MEDIO

Page 8: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

11 10

Electrodos de los pies PI: conectar a la pierna izquierda. PD: conectar a la pierna derecha. Los electrodos de los pies deben posicionarse entre el tobillo y el talón del examinado. Intente que los electrodos estén en contacto con la mayor zona posible. La parte en rojo deberá posicionarse en la parte interior del tobillo. Si los tobillos del examinado fueran demasiado gruesos para colocarlos en la parte superior del pie, proceda en el talón.

Rojo ( I )

Negro ( V )

Rojo ( I )

Negro ( V )

<Cuando los electrodos están colocados en la parte superior del pie>

<Cuando los electrodos están colocados al talón>

Precaución ㆍ Si los tobillos del examinado fueran demasiado gruesos para colocarlos en la parte superior del pie, proceda en el talón. ㆍ Asegúrese de que la parte indicada ( I ) está en la parte interior del pie. ㆍ Para los examinados con pies curvos, los electrodos de los pies pueden no conectarse de forma correcta al utilizar electrodos táctiles. Asegúrese de conectarlos lo mejor posible. ㆍ Puede que la prueba no se desarrolle correctamente o que los resultados sean inexactos si el examinado tiene manos/pies secos. Humedezca las manos y pies del examinado con una toalla electrolítica antes de proceder al test.

Page 9: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

13 12

2. Tipo adhesivo Coloque los electrodos EKG. Después, conecte los electrodos adhesivos EKG como se muestra en el dibujo.

Electrodos de las manos Busque la cabeza del cúbito (hueso exterior de la muñeca) palpando la articulación de la muñeca. Imagine o dibuje una línea que haga una bisección en la cabeza del cúbito, perpendicular al brazo. Coloque el electrodo sobre esta línea (en la parte de la mano), con la etiqueta del electrodo señalando la dirección opuesta al cuerpo. El otro electrodo deberá envolver el dedo medio, con la etiqueta de espaldas al cuerpo.

Rojo ( I )

Negro ( V )

Cabeza del cúbito (hueso exterior de la muñeca)

Electrodos de los pies El maléolo medial (hueso interior del tobillo) tendrá el mismo trato que la cabeza del cúbito al colocar el electrodo del pie. El otro electrodo del pie deberá colocarse en la base del segundo dedo del pie.

Rojo ( I )

Negro ( V )

Maléolo (hueso interior del tobillo)

Tras utilizarse, el electrodo EKG deberá desecharse. Su reutilización puede llevar a una contaminación por contacto físico indirecto.

Al estar el electrodo EKG en contacto directo con el cuerpo del examinado, utilice solamente productos con el certificado CE. Recomendamos oficialmente para el InBody S10 el electrodo de resistencia de puntos rojos 2330 de 3M.

Page 10: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

15 14

3. Comprobar de nuevo ㆍ Asegúrese de que el examinado mantiene la postura correcta durante 10~15 minutos para una medición precisa. ㆍ Compruebe la postura apropiada del examinado antes de la medición. ㆍ Asegúrese de que el tronco y las extremidades del cuerpo no están en contacto entre ellos. En concreto, no permita que la parte superior del brazo toque el tronco del cuerpo y mantenga las piernas separadas. ㆍ Mantenga los metales u otros conductores de electricidad alejados del cuerpo. Si resultara imposible mantener dichos materiales lejos, cubra el cuerpo con aislantes de electricidad como una tela o una manta. ㆍ Asegúrese de que el cuerpo del examinado no está en contacto con otros cuerpos durante la medición. ㆍ Mantenga la masa corporal lo más ligera posible al medir el peso corporal. Introduzca el peso más preciso al realizar otras mediciones.

Ⅲ. Contenido de la caja Al abrir la caja, asegúrese de que todos los artículos siguientes están en su interior. 1. Artículos incluidos

① InBody S10

② Guía de instalación rápida

③ CD del manual del usuario

④ Adaptador (12V, 3.4A) 1EA

⑤ Cable (AC 125V, 10A, 1.8m) 1EA

⑥ Cable de electrodos 4EA

⑦ Bolsa de transporte del InBody

⑧ 4 electrodos de mano táctiles

⑨ 2 electrodos de pie táctiles

⑩ 8 electrodos adhesivos

⑪ 1 electrodo EKG

⑫ Sistema de almacenamiento USB 1EA

⑬ Cable de velcro para amarrar 2EA

Page 11: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

17 16

2. Opcional

① Impresora térmica 1EA, cable, tornillo 4EA

② Carrito

③ SD400, cable

* Requerimientos del lugar de trabajo • Ubicación : Solo en interiores. Cualquier área exterior en la que se encuentre el equipo debe cumplir con las siguientes condiciones.

• Ambiente para su funcionamiento : 10 ~ 40℃ (50 ~ 104 °F), 30 ~ 75%RH, 70 ~ 106kPa

• Adaptador : Entrada de alimentación 100-240V, 50-60Hz, 1.2A / Salida DC 12V, 3.4A

Ⅳ. Instrucciones para la instalación 1. Para los usuarios de la bolsa de transporte InBody ① Al abrir la caja, compruebe que todos los artículos siguientes están en su interior.

② Conecte los cables de los electrodos al InBody S10.

Conecte los electrodos del BD (brazo derecho), BI (brazo izquierdo), PD (pierna derecha), PI (pierna izquierda) a cada parte correspondiente del InBody S10. InBody S10 ofrece dos tipos de electrodos, los táctiles y los adhesivos. Al utilizar los electrodos de tipo táctil

Conecte el cable negro al puerto negro (V) del módulo del electrodo, y conecte el cable rojo al puerto rojo (I) del módulo del electrodo.

<electrodos de las manos> <electrodos de los pies>

Page 12: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

19 18

Al utilizar los electrodos de tipo adhesivo

Conecte el cable negro al puerto negro (V) del módulo del electrodo, y conecte el cable rojo al puerto rojo (I) del módulo del electrodo.

③ Los cables de la impresora térmica están conectados como se muestra en el dibujo.

Las impresoras térmicas se venden por separado.

Page 13: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

21 20

2. Cómo instalar el carrito

El carrito se vende por separado.

① Coloque el InBody S10 sobre el carrito. Ajuste los 4 tornillos del InBody S10 en la parte trasera de la unidad a los 4 orificios del carrito en la unidad principal. Atorníllelos para fijar el InBody S10 al carrito.

② Siguiendo las instrucciones a continuación, fije la dirección y los ángulos a su gusto.

* AYUDA

<Lado trasero de la parte principal del carrito>

ⓐ Para controlar izquierda/derecha Afloje el tornillo y ajuste hacia la izquierda/derecha. Apriete el tornillo de nuevo.

ⓑ Para controlar arriba/abajo Aparece como CERRADO/ABIERTO Aflojar ⓑ y ajustar a un nivel superior/inferior. Fijar ⓑ de nuevo. ⓒ Cuando ⓑ esté demasiado prieto o flojo Si se desatornilla, ⓑ se vuelve más flojo. Si se atornilla, ⓑ se vuelve más fijo.

Page 14: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

23 22

③ Conecte los cables de los electrodos al InBody S10. Conecte los electrodos del BD (brazo derecho), BI (brazo izquierdo), PD (pierna derecha), PI (pierna izquierda) a cada parte correspondiente del InBody S10. InBody S10 ofrece dos tipos de electrodos, los táctiles y los adhesivos. Al utilizar los electrodos de tipo táctil

Conecte el cable negro al puerto negro (V) del módulo del electrodo, y conecte el cable rojo al puerto rojo (I) del módulo del electrodo.

<electrodos de las manos> <electrodos de los pies>

Al utilizar los electrodos de tipo adhesivo

Conecte el cable negro al puerto negro (V) del módulo del electrodo, y conecte el cable rojo al puerto rojo (I) del módulo del electrodo.

④ Tras la instalación, podrá bloquear las ruedas haciendo presión en la palanca de freno (ver dibujo).

<Ruedas fijadas> <Ruedas no fijadas>

Page 15: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

25 24

* Cómo instalar la impresora térmica en el carrito

Las impresoras térmicas se venden por separado.

① Una placa de metal de apoyo está fijada a la cesta de la parte trasera del carrito. Al aflojar dos tornillos, carrito y cesta se pueden separar.

② Ajuste la posición de la parte trasera de la impresora térmica a la placa metálica de apoyo separable. Fije 4 tornillos para unirlas.

③ Fije la impresora térmica de nuevo sobre el carrito.

④ Los cables de la impresora térmica están conectados como se muestra en el dibujo.

Page 16: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

27 26

Ⅴ. Unidad de control & conexión Conecte los periféricos como un ordenador o una impresora para la trasmisión de datos.

① Botón de encendido Enciende y apaga el InBody S10.

② Puerto de entrada de energía Utilícese para conectar el adaptador de potencia.

③ Puerto serial 9pin, hembra (RS-232C) Úsese para conectar dispositivos opcionales como la impresora térmica o un monitor de tensión arterial suministrados por Biospace. SD400 (Distribuidor de serie) de Biospace sirve para conectar varios dispositivos opcionales.

④ Puerto anfitrión USB Úsese como interfaz con una impresora USB o un dispositivo de almacenamiento USB.

⑤ Puerto esclavo USB Úsese para conectar a un ordenador.

No deje caer comida o líquidos sobre el equipo. Podría afectar a las partes eléctricas o causar daños.

Use únicamente el adaptador provisto por Biospace.

Al utilizar el cable adaptador, insértelo firmemente en el InBodyS10.

Solo los periféricos suministrados por Biospace pueden conectarse al InBody S10, incluidos los equipos opcionales. Póngase en contacto con Biospace para cualquier consulta sobre periféricos.

Ⅵ. Precauciones antes de medir 1. Asegúrese de que no utiliza este equipo con personas que

tengan otros aparatos eléctricos médicos, como un marcapasos.

2. No comer nada antes de la medición. 3. No haga ejercicio o cualquier actividad física antes del test. Si

el examinado ya ha estado físicamente activo, puede darse un cambio temporal en la composición del cuerpo.

4. No tome un baño o una ducha antes de la medición. 5. Realice la medición después de orinar o defecar de ser posible.

Los residuos dentro del cuerpo humano se interpretan como grasa corporal. Tener residuos en el cuerpo significa un análisis menos preciso.

6. La medición debe realizarse idealmente antes del mediodía. 7. Realice la medición en condiciones térmicas normales 20~25°C

(68~77 °F). Si la temperatura ambiente es demasiado alta o baja, el cuerpo humano responde y esto resulta en cambios temporales de la composición corpórea.

8. Es importante que el examinado mantenga la postura durante 10~15 minutos para que se pueda medir la impedancia de forma precisa.

9. Realizar la medición sobre una camilla húmeda podría afectar los resultados.

10. Asegúrese de que el cuerpo del examinado no está en contacto con un conductor al realizar la prueba en su cuerpo.

Page 17: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

29 28

Ⅶ. Cómo manipular el equipo 1. Seleccione el tipo de electrodo. (Táctil, adhesivo) 2. Seleccione el tipo de postura del examinado. (Recostado, sentado o de pie) 3. Seleccione si se utilizará el "modo diálisis" o no. (activar, desactivar) Si los examinados están en tratamiento de diálisis, asegúrese

de programar el equipo en el "modo diálisis". Compruebe el tiempo de medición (antes/durante/después de la diálisis), posición del acceso venoso y localización de la parálisis.

4. Introduzca usuario, peso, altura, edad y género.

5. Compruebe que los electrodos están conectados de forma

segura y pulse la tecla "Intro". Si no ha fijado los electrodos al cuerpo del examinado, proceda ahora. Tras fijar los electrodos, compruebe de nuevo la postura del examinado para asegurarse de que es la correcta y que los electrodos están conectados de forma segura. Tras esto, pulse la tecla "Intro" para comenzar con el test. Asegúrese de que el examinado mantiene su posición durante el test.

6. Tras completar el proceso de medición, los resultados de impedancia aparecerán en pantalla.

Ⅷ. Resolución de problemas Esta sección se centra en los pasos a seguir en caso de fallos, asumiendo que tiene unos conocimientos básicos sobre cómo manipular el equipo. Si continúan los problemas tras seguir estos pasos, contacte a su distribuidor local o a Biospace.

1. El equipo no parece funcionar, incluso estando encendido. (En una situación normal, emite una señal sonora y el LCD está encendido). Causa 1 El enchufe no está conectado hasta el final de la toma eléctrica. Acción 1 Empuje el enchufe hasta el final de la toma eléctrica. Causa 2 La extensión no está encendida (al utilizar un protector contra sobrecargas) o la corriente no llega a la extensión. Acción 2 Compruebe que la corriente llega a la extensión y a la toma de corriente eléctrica cuando la extensión esté conectada. Causa 3 Cuando se utiliza un adaptador no suministrado por Biospace. Acción 3 Use únicamente el adaptador procurado por Biospace. Causa 4 El adaptador no se ha insertado firmemente en el InBody S10. Acción 4 Inserte el adaptador en el puerto de entrada de energía con firmeza.

2. No se ha medido la impedancia. Causa 1 Cuando los electrodos no están conectados. Acción 1 Asegúrese de que los electrodos están correctamente conectados. Causa 2 Cuando las manos y pies del examinado están demasiado secos. Acción 2 La corriente eléctrica no fluirá bien si el examinado tiene manos y pies secos. Humedezca las manos y pies del examinado con una toalla electrolítica antes de volver a medir la impedancia. Causa 3 Existen varios motivos para el error. Acción 3 Existen posibilidades de que el cable esté desconectado por numerosos impactos externos recibidos. Pruebe de nuevo. Si tras comprobar los puntos 1 y 2 sigue sin funcionar, contacte a nuestro centro de atención al cliente.

Page 18: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

31 30

3. Los resultados de análisis son inesperados o inusuales. (No es frecuente observar valores inesperados. Todos los valores analizados no deberían salirse de un determinado espectro). Causa 1 La postura inapropiada del examinado o la mala conexión de los electrodos puede llevar a errores. Acción 1 Asegúrese de que el tipo actual de electrodos del examinado y su postura son los mismos que los seleccionados en los parámetros del equipo. Causa 2 Cuando se introduce mal la información personal, se producen errores. Acción 2 Compruebe que la información personal introducida es la apropiada según el espectro de datos recomendado en el CD manual de usuario, capítulo 2. "8. Perfil personal".

4. La impresora no imprime la hoja de resultados. (En una situación normal, la hoja de resultados se imprime automáticamente tras la medición). Causa 1 Cuando el cable de la impresora está desconectado. Acción 1 Asegúrese de que el cable está conectado correctamente al InBodyS10. A veces esto se da por un cable defectuoso. En dicho caso, cambie el cable. Causa 2 Cuando la bandeja de papel está vacía. Acción 2 Compruebe si se ha encendido una luz o aparece un mensaje en la impresora. Si la bandeja está vacía, introduzca papel para resultados. Asegúrese de que coloca el papel de forma correcta en la bandeja (dirección y orientación de la superficie adecuados). Causa 3 Compruebe los parámetros de su impresora. Acción 3 Pulse la tecla PROPIEDADES y seleccione la tecla "Opciones de la hoja de resultados”. Asegúrese de que el "Número de Copias" está en modo "Auto (1 hoja)" o "Auto (2 hojas)". Causa 4 Compruebe el estado de su impresora en el menú PROPIEDADES. Acción 4 Pulse la tecla PROPIEDADES y pulse la tecla de la impresora en la pantalla. Luego, pulse "Tipo de Impresora". Pulse la flecha derecha y seleccione las propiedades de impresión.

5. La impresión de la hoja de resultados no es de buena calidad. Causa 1 ¿Los valores de los resultados de las pruebas están alineados con la hoja de resultados? Acción 1 Pulse la tecla PROPIEDADES y pulse la tecla de “La Impresora” en la pantalla. Pulse "alineación de la hoja de resultados" y ajuste los ejes X e Y. El eje X ajusta los parámetros de izquierda-derecha y el eje Y ajusta los de arriba y abajo. Causa 2 Compruebe su "Opciones de la hoja de resultados" en el menú PROPIEDADES. Acción 2-1 ¿Ha imprimido en una hoja de resultados ya impresa bajo los parámetros "Papel en Blanco"? Si elige "Papel en Blanco", asegúrese de utilizar una hoja A4 en blanco. Acción 2-2 ¿Solo le aparecen números en la hoja de resultados al utilizar papel A4? Seguramente estará definido como "Papel Impreso". Vaya a PROPIEDADES y seleccione "Opciones de hoja de resultados". Cambie los parámetros a "Papel en Blanco" en el apartado "Tipo de hoja de resultados“ Causa 3 ¿Se ha imprimido los resultados en el reverso de la hoja de resultados? Acción 3 Asegúrese de que ha insertado la hoja de resultados en la dirección correcta en la impresora. Causa 4 ¿Su impresión está borrosa? Acción 4 No disponer de tinta/tóner suficiente. Remplace su cartucho de tinta/tóner por uno nuevo.

Se suele dar un problema cuando la orientación de la impresión indicada en la impresora no se corresponde con la del InBody S10. Consulte el manual de usuario de la impresora para cambiar la orientación de impresión de la impresora. La orientación de impresión estipulada en el InBody S10 queda descrita.

Los fallos de impresión o quema de fusibles mostrados en los mensajes de error son algo que los representantes del servicio técnico pueden examinar en el proceso de localización y resolución de problemas, guárdelos en un lugar seguro o mantenga un registro de tales.

Page 19: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

33 32

Ⅸ. Preguntas más frecuentes (FAQs) Aunque el equipo no dé problemas, los usuarios quizás sigan teniendo preguntas relacionadas sobre todo con los procedimientos clínicos. A continuación se exponen las preguntas más frecuentes y sus respuestas. Si se plantean más preguntas o se desean más explicaciones, contáctenos por correo electrónico. La dirección es la siguiente: E-mail : [email protected]

P: ¿Hay que quitarse los calcetines o medias para proceder al análisis? El contacto directo con la piel es esencial para el análisis al utilizar el modo BIA. Los calcetines o medias pueden distorsionar los resultados. Estos deben retirarse para conseguir unos datos certeros. P: ¿En qué circunstancias no se puede realizar un análisis? Los examinados con marcapasos u otros dispositivos médicos electrónicos nunca deben utilizar el InBody S10. P: ¿Es segura la corriente eléctrica aplicada al cuerpo humano mediante electrodos? Sí. El método BIA utiliza una corriente eléctrica, pero es prácticamente inofensivas. El InBody S10 ha adquirido la CE y otras certificaciones que garantizan la seguridad de los equipos médicos. P: ¿Pueden afectar al análisis los accesorios (joyas, relojes, anillos etc.) o cualquier otro objeto metálico del examinado? La condición ideal para el análisis es sencillamente desprovisto de ropa (desnudo) y sin accesorios. Sin embargo, quizás esto no sea siempre posible. Por ello, recomendamos que el examinado se quite el máximo posible de artículos que puedan afectar a su peso. P: ¿Cada cuánto tiene que realizarse el análisis el examinado? La composición corporal varía de gramos pero siempre acorde a una dieta estable, ejercicio, o tratamiento médico etc. Recomendamos que realice mediciones InBody S10 una vez de dos a cuatro semanas para comprobar los cambios de forma fiable.

P: ¿Tengo que utilizar toalla electrolítica? ¿Puedo utilizar simplemente una toalla húmeda? Las toallas electrolíticas que viene con el InBody S10 está especialmente diseñado para una prueba óptima, al contrario que cualquier otra toalla húmeda. Utilice siempre las toallas electrolíticas para una prueba fiable.

P: ¿Qué tiene que tener en cuenta el examinado para un análisis preciso? Para un análisis preciso, Biospace recomiendo lo siguiente: ㆍ Medir con el estómago vacío. ㆍ Medir 2 horas después de una comida o con el estómago vacío. ㆍ Medir tras orinar o defecar. ㆍ Retirar la ropa y accesorios de peso. ㆍ No hacer ejercicio ni ducharse antes de la medición. ㆍ Asegúrese de mantener una postura apropiada durante 10-15 minutos antes de medir. ㆍ No medir tras levantarse de golpe. ㆍ No medir mientras se toma un diurético. ㆍ En mujeres, evitar las mediciones durante la menstruación ya que la cantidad total de agua corporal será mayor de la normal. ㆍ Introduzca el peso y la altura precisos. ㆍ Mantenga la temperatura de la sala a 20 ~ 25℃ (68 ~ 77℃). Entónese durante 20 minutos antes de la prueba en invierno. P: Me gustaría saber cómo exportar los datos a un documento Excel. Inserte un dispositivo de almacenamiento USB en el puerto anfitrión USB del InBody S10 y presione la tecla DB. Podrá visualizar todos los datos guardados. Si desea exportar todos sus datos, pulse la tecla "Seleccionar Todo" y pulse la tecla "Copiar". Si desea exportar solo unos datos precisos, busque por usuario o fecha. Si va a exportar todos los datos, podrá simplemente introducir su dispositivo USB y pulsar la tecla "Copiar" de la pantalla. Cuantos más archivos exporte, más tiempo llevará este proceso. Cuando esta operación se haya completado, desconecte su dispositivo USB y conéctelo a su ordenador, y abra la carpeta. El documento Excel debería llamarse "S10_data" en la carpeta "InBody".

Page 20: MANUAL DE USUARIO - InBody Argentinainbodyargentina.com.ar/descargas/manual-inbody-s10.pdf · Gracias por su compra del InBody S10. Lea este manual detenidamente y proceda con cuidado.

BIOSPACE Co., Ltd. 54, Nonhyeon-ro 2-gil, Gangnam-gu, Seúl 135-960 COREA

TEL : 82-2-501-3939 | FAX : 82-2-501-3978 | Web : http://www.e-inbody.com | E-mail : [email protected]