MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de...

24
MÁQUINA DE HIELO MANUAL DE USUARIO REV 08/17 MHCD-100 | MHC-230/506 | MHC-235/517 | MHC-280/625 | MHC-320/706 MHC-500/1109 | MHC-680/1466MR | MHC-975/2154MR

Transcript of MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de...

Page 1: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

MÁQUINA DE HIELOMANUAL DE USUARIO

REV 08/17

MHCD-100 | MHC-230/506 | MHC-235/517 | MHC-280/625 | MHC-320/706MHC-500/1109 | MHC-680/1466MR | MHC-975/2154MR

Page 2: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

2 Modelo MHCD-100 | MHC-230/506 | MHC-235/517 | MHC-280/625 | MHC-320/706MHC-500/1109 | MHC-680/1466MR | MHC-975/2154MR

Comercializadora Internacional Torrey suministra este manual como ayuda para el técnico de servicio a la hora de instalar y realizar el mantenimiento de las máquinas (electromecánicas) de cubitos de hielo de la serie MHC .

No intente llevar a cabo la instalación, arranque o mantenimiento si no ha leído y comprendido totalmente el manual. En caso de que una determinada situación no aparezca descrita en el manual, llame por teléfono o escriba (correo electrónico u ordinario) al Departamento de servicio técnico de Comercializadora Internacional Torrey.

Comercializadora Internacional Torrey S.A. de C.V.Puerto de Guaymas 401, Parque Industrial La Fe Guadalupe, Nuevo León.

Departamento Servicio TécnicoCorreo electrónico: [email protected]

Número de teléfono:+52 (81) 1090 9600

Toda comunicación de servicio debe incluir:• Número de modelo• Número de serie• Explicación detallada del problema

Conserve este manual para su consulta futura.Los explosionados de las maquinas modelos MHC están disponibles por separado.

Las máquinas y dispensadores de hielo Torrey no están autorizados para su instalación en exteriores.

ADVERTENCIA: Siempre que se vayan a realizar trabajos de mantenimiento o reparación en la máquina o sus accesorios, desconecte la alimentación eléctrica y corte el suministro de agua.

PRECAUCIÓN: Siempre que realice trabajos de mantenimiento o reparación en la máquina de hielo y sus accesorios, utilice lentes de seguridad o protección ocular.

INFORMACIÓN SOBRE RUIDOS: El nivel de ruido de esta unidad no llega a 70 db(A).

Importante: reclamación por daños de transporte

Inspección inicialEl producto ha sido inspeccionado y embalado cuidadosamente de acuerdo con las especificaciones de embalaje de la empresa de transportes. Dicha empresa es responsable del buen estado de la entrega; en caso de omisión o daños, usted como consignatario debe presentar

una reclamación a la empresa de transportes y conservar el producto embalado para que la empresa lo inspeccione.

Omisión o daños visiblesCualquier señal externa de omisión o daño debe describirse detalladamente y anotarse en el documento de recibo de mercancía, que será firmado por el personal de la empresa de transportes. La reclamación se deberá presentar por escrito a empresa transportista.

Omisión o daños ocultosSi la omisión o daño no aparece hasta que el producto se ha desembalado, envíe una solicitud de inspección por escrito a la empresa de transportes dentro de un plazo de 15 días a partir de la fecha de entrega. A continuación, presente una reclamación por escrito a la empresa de transportes.

Presente la reclamación cuanto antes.

No devuelva la mercancía dañada a Comercializadora Internacional Torrey.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Para que la máquina de hielo Torrey funcione correctamente, deben seguirse estas instrucciones de instalación. De no hacerse, la capacidad de producción podría verse reducida, podrían producirse fallos prematuros de las piezas y podría anularse cualquier garantía.

Page 3: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

3

MÁQUINAS DE HIELO

En la placa de datos aparecen el modelo, el número de serie y las especificaciones de la máquina.

MHC 230/506Producción aproximada en 24 horas a 21,1 ºC aire/10 ºC agua

Serie: Máquina de cubitos ecológica (refrigerante: HFC)

Esta referencia tiene 14 caracteres de longitud y comienza con un código de fecha, seguido del identificador TORREY y un número secuencial. Se trata de un número de serie exclusivamente numérico. Podría tener el aspecto del que se muestra a continuación.

0407 1280 010077

010077 es el identificador de la serie.

1280 es el identificador. (TORREY)

0407 código de la fecha en formato AAMM. (julio de 2004)

Las placas de datos grandes se colocan en la parte posterior de la unidad.

Las placas de datos pequeñas se sitúan junto a las válvulas de servicio.

El código de fecha cambia mensual y anualmente para reflejar la fecha de fabricación.

Page 4: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

4 Modelo MHCD-100 | MHC-230/506 | MHC-235/517 | MHC-280/625 | MHC-320/706MHC-500/1109 | MHC-680/1466MR | MHC-975/2154MR

Para el funcionamiento adecuado de la máquina de hielo TORREY, deben seguirse estas directrices de instalación. No hacerlo puede tener como resultado la pérdida de capacidad de producción, el fallo prematuro de las piezas y puede anular todas las garantías.

Antes de instalar la máquina, consulte los parámetros de instalación:

Temperatura ambiente de funcionamiento

• Temperatura mínima de funcionamiento: 10 °C (50 °F)• Temperatura máxima de funcionamiento: 38 °C (100 °F), 43 °C (110 °F) en los modelos de 50 Hz.

Nota: Las máquinas de hielo y los dispensadores TORREY no están aprobados para instalación al aire libre.

Entrada de agua(para ver el tamaño de las líneas, consulte los esquemas eléctricos y de tuberías)

• Temperatura mínima del agua entrante: 4,5 °C (40 °F)• Temperatura máxima del agua entrante: 38 °C (100 °F)• Presión mínima del agua entrante: 20 psi (1,4 bar) (0,138 MPa)• Presión máxima del agua entrante: 60 psi (4,1 bar) (0,414 MPa)

Nota: Si la presión de agua sobrepasa 60 psi (4,1 bar), debe instalarse un regulador de presión de agua.

Drenajes

Todas las líneas de drenaje deben instalarse según los códigos locales. No se recomiendan los tubos flexibles. Oriente individualmente el drenaje del depósito, el desagüe de purga y el drenaje del condensador de agua hacia un desagüe de piso (desagüe del inmueble).

TORREY no recomienda utilizar bombas de descarga para drenar el agua. TORREY no asume responsabilidad por equipos instalados incorrectamente.Nota: El cople del desagüe de purga es de plástico; NO aplique calor en la zona del desagüe de purga; NO apriete excesivamente.

Filtración de agua

Debe instalarse un sistema de filtro de agua con la máquina de hielo.

Requisitos de espacio libre

Las máquinas de hielo autocontenidas refrigeradas por aire deben tener un espacio libre mínimo de 152,40 mm (6 pulg.) por arriba, por detrás y a ambos lados de la máquina de hielo para contar con una circulación de aire adecuada.

Las excepciones, como las máquinas con descarga de aire superior, se indicarán en las secciones de especificaciones de la máquina.

DIRECTRICES DE INSTALACIÓN

Page 5: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

5

MÁQUINAS DE HIELO

Apilamiento

TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas.

Usos del dispensador

Si la máquina de hielo de la serie MHC se va a colocar en un dispensador, se deberá instalar un kit de control termostático del depósito. Quizá sea necesario utilizar una tapa para el depósito. (El dispensador de la serie DHC-55 y DHC-80 constituye una excepción).

Especificaciones eléctricas

Vea la placa de serie en la parte de atrás de la máquina de hielo para asegurarse de suministrar el voltaje correcto y el cortacircuitos del tamaño adecuado. Asegúrese de que la máquina esté conectada a un circuito dedicado. En las instalaciones europeas es necesario que el cableado fijo de alimentación eléctrica disponga de un medio de desconexión con una separación mínima de 3 mm en todos los polos.

Las máquinas de hielo se suministran sin cable eléctrico y están diseñadas, con la autorización del ente regulador, para que se mantengan conectadas de forma permanente.

Las máquinas de hielo de la serie integrable bajo encimera de 115 V se suministran con cable eléctrico; el resto de las máquinas de hielo se deben instalar y cablear de acuerdo con la normativa eléctrica local.

Precaución: Un electricista calificado debe realizar la conexión eléctrica o la instalación de cables; de lo contrario, podría producirse un incendio eléctrico.

Ajustes:

• Nivele la máquina en todas las direcciones dentro de los 3,18mm (1/8 pulg.)• Verifique el ajuste correcto del control del depósito.• Verifique que el nivel del depósito de agua sea el correcto.• Verifique que el puente de hielo tenga el grosor apropiado.• Verifique el ajuste de la válvula reguladora de agua si es refrigerado por agua.• Retire el cartón del depósito e incline el depósito hacia atrás para quitar el bloqueo y colocar las

patas.• Asegura la máquina encima del depósito o dispensador.

Sujete la máquina de hielo al depósito con los tirantes de montaje provistos con el depósito o dispensador. Asegúrese de que la parte posterior de la máquina de hielo esté alineada con la parte posterior del depósito. Para que la puerta del depósito funcione bien, cuando se abra, se requiere que esté en una posición estable.de lo contrario, podría producirse un incendio eléctrico.

Si la máquina de hielo está demasiado lejos hacia delante del depósito, la puerta abierta podría no estar estable, lo que resultaría en el cierre inesperado de la puerta del depósito. Si la máquina de hielo va a montarse sobre un depósito o un dispensador que no sea TORREY, consulte las instrucciones del fabricante para montar la máquina. TORREY no será responsable por el daño o las lesiones resultantes del cierre inesperado de la puerta del depósito como consecuencia de que la máquina de hielo esté demasiado lejos hacia delante del depósito.

Page 6: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

6 Modelo MHCD-100 | MHC-230/506 | MHC-235/517 | MHC-280/625 | MHC-320/706MHC-500/1109 | MHC-680/1466MR | MHC-975/2154MR

IMPORTANTE!Debe instalarse un sistema de filtro de agua con todas las máquinas de hielo. Para instalar adecuadamente el sistema, consulte las instrucciones del fabricante del filtro.

Todas las líneas de entrada de agua deben instalarse según los códigos locales. Utilice un diámetro exterior mínimo de 6,35 mm (1/4 pulg.) en las máquinas refrigeradas por aire. En las refrigeradas por agua, los tubos que van al condensador deben tener un diámetro exterior mínimo de 9,52 mm (3/8 pulg.). El suministro de agua para la producción de hielo se puede bifurcar en “T” desde la línea del condensador utilizando una tubería de, como mínimo, 6,35 mm (1/4 pulg.) de diámetro exterior. Deje 2 vueltas de tubo de sobra para que la máquina se pueda separar de la pared si hay que realizar trabajos de servicio.

Todas las líneas de drenaje deben instalarse según los códigos locales. Para el desagüe de purga se debe utilizar un tubo con un diámetro exterior mínimo de 15,87 mm (5/8 pulg.). Los tubos de desagüe del condensador en las unidades refrigeradas por agua deben tener un diámetro exterior de 9,52 mm (3/8 pulg.) como mínimo.

Los empalmes para tubos de desagüe de los depósitos TORREY poseen un casquillo de tubo hembra de 19,05 mm (3/4 pulg.). Para el desagüe del depósito se debe utilizar un tubo con un diámetro exterior mínimo de 19,05 mm (3/4 pulg.). Los desagües de agua fría se deben aislar para impedir que exhalen humedad.

No apriete demasiado el cople del desagüe de purga, ya que podrían dañarse las piezas de plástico.

Conecte la fuente de alimentación al bloque de terminales del cuadro de control o a la caja de conexiones trasera, si la hubiera.

Asegúrese de que la máquina esté nivelada con un margen de 3,18 mm (1/8 pulg.) en todas las direcciones.

Retire todo material de embalaje o transporte.

Si la máquina dispone de condensador remoto, consulte su manual de instalación.

Una vez instalada la máquina, siga las instrucciones de arranque.

¡Advertencia!No aplique calor directamente en la parte trasera del depósito, pues podrían dañarse las piezas de plástico.

“Entrada” de aire,lado Condensador

(Espacio libre mínimo de 15 cm para un buen

funcionamiento)

¡IMPORTANTE!Sujete la máquina de hielo al cajón o al dispensador con el material de montaje suminstrado. Asegúrese de que la parte

posterior de la máquina de hielo está alineado con la parte posterior del arcón.

¡ADVERTENCIA!No aplique calor directamente en la parte trasera del cajón, pues podrían dañarse las

piezas de plástico.

Page 7: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

7

MÁQUINAS DE HIELO

Límites de ubicación: La ubicación del condensador remoto no debe exceder NINGUNO de los siguientes:

• La elevación máxima de la máquina de hielo al condensador remoto es 10,5 m.

• La caída máxima de la máquina de hielo al condensador remoto es 4,5 m.

• La longitud máxima del grupo de líneas es 75 pies.

• La longitud máxima calculada del grupo de líneas es 100 pies

Temperaturas operativas ambientales: -28,9°C a 48,9°C.

Fórmula de cálculo

• Caída = dd x 6,6 [dd = distancia en pies • (30 cm)].• Elevación = rd x 1,7 [rd = distancia en pies • (30 cm)].• Trayecto horizontal = hd x 1 [hd = • distancia en pies (30 cm)].• Cálculo: Caída(s) + Elevación(es) + Trayecto horizontal =

dd+rd+hd=Longitud de línea calculada.

Las configuraciones que NO cumplan estos requisitos deben recibir autorización por escrito de TORREY. Esto incluye pasos múltiples o condensadores remotos con sistema de soporte.

NO:

• Encaminar un grupo de líneas que se eleva, cae y vuelve a elevarse.

• Encaminar un grupo de líneas que cae, se eleva y vuelve a caer.

Ubicación del condensador remoto:

Limitada a 7,5, 12, 13,5, 18 o 23 m de longitud de tubería refrigerante precargada que conecta la máquina de hielo al condensador remoto. El condensador remoto debe estar situado por encima o al mismo nivel que la máquina de hielo. Seleccione la mejor ubicación disponible, asegurando que el condensador remoto esté protegido de extremos de suciedad, polvo y sol. Cumpla con todos los códigos aplicables del edificio.Generalmente, se requieren los servicios de un electricista autorizado.

1. Cada grupo de líneas refrigerantes precargadas de tubería consiste de una línea líquida de 9,5 mm de diámetro y una línea de descarga de 12 mm de diámetro. Ambos extremos de cada línea tienen acoples de conexión rápidos y un extremo tiene una conexión de válvula Schrader que va al condensador.

Nota: Las aberturas en el techo del edificio o pared, indicadas en el siguiente paso, tienen los tamaños mínimos recomendados para pasar las líneas refrigerantes a través de los mismos.

2. Haga que un especialista corte un orificio mínimo de 6,35 mm para las líneas refrigerantes. Compruebe los códigos locales, podría requerirse un orificio separado para la alimentación eléctrica del condensador.

PRECAUCIÓN: No doblar o comprimir la tubería refrigerante al instalarla.

3. Encamine las tuberías refrigerantes a través de la abertura del tejado. Siga un encaminamiento en línea recta siempre que sea posible. Cualquier exceso de tubería DEBE permanecer dentro del edificio.

4. Enrolle la longitud extra de tubería precargada dentro del edificio. Use una espiral horizontal para evitar intercepciones en las líneas.

5. Haga que un especialista selle los orificios del tejado según los códigos locales.

• Acoplamiento del tejado:

1. Instale y acople el condensador remoto al tejado del edificio, utilizando métodos y prácticas de construcción que cumplan con los códigos de edificación locales, incluyendo los servicios de un especialista para fijar el condensador remoto al tejado.

2. Haga que un electricista conecte los cables del motor del ventilador del condensador remoto a la máquina de hielo, mediante la caja de conexiones situada en la parte posterior de la máquina de hielo.

Encaminamiento de un grupo de líneas de tuberías precargadas.

PRECAUCIÓN: No conectar la tubería precargada hasta que se haya completado todo el encaminamiento y el montaje de la tubería. Vea las instrucciones de acoplamiento para la información de conexión.

Page 8: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

8 Modelo MHCD-100 | MHC-230/506 | MHC-235/517 | MHC-280/625 | MHC-320/706MHC-500/1109 | MHC-680/1466MR | MHC-975/2154MR

Subida x 1,7 (0,51 m) + caída x 6,6 (2 m) + recorrido horizontal = recorrido equivalente.

Ejemplos: 10,7 m (35 pies) de subida x 1,7 (2 m) + 12 m (40 pies) horizontal = 30 m (99,5 pies) de recorrido equivalente de línea.

FÓRMULA PARA CALCULAR EL RECORRIDO MÁXIMO EQUIVALENTE:

10,7 mde subida(35 pies)

3mde subida(10 pies)

12m en horizontal (40 pies)

10,3m en horizontal (34 pies)

Compruebe si la máquina es compatible con el condensador remoto. Ciertas máquinas de hielo y condensadores remotos pueden presentar una válvula de mezcla (maestro frontal).Solo es necesaria una válvula por sistema. Hay disponibles kits para modificar el condensador para su compatibilidad.

Para más información, Póngase en contacto con su distribuidor TORREY.

3 m (10 pies) de caída x 6,6 (2 m) + 10,3 m (34 pies) horizontal = 30 m (100 pies) de recorrido equivalente de línea.

Page 9: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

9

MÁQUINAS DE HIELO

REQUISITOS ELÉCTRICOS Y TUBERÍAS: MHCD-100

Page 10: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

10 Modelo MHCD-100 | MHC-230/506 | MHC-235/517 | MHC-280/625 | MHC-320/706MHC-500/1109 | MHC-680/1466MR | MHC-975/2154MR

REQUISITOS ELÉCTRICOS Y TUBERÍA: MHC-230, 280, 320

Page 11: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

11

MÁQUINAS DE HIELO

REQUISITOS ELÉCTRICOS Y TUBERÍAS: MHC-500

Page 12: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

12 Modelo MHCD-100 | MHC-230/506 | MHC-235/517 | MHC-280/625 | MHC-320/706MHC-500/1109 | MHC-680/1466MR | MHC-975/2154MR

REQUISITOS ELÉCTRICOS Y TUBERÍAS: MHC-680MR, HC-975MR

Page 13: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

13

MÁQUINAS DE HIELO

A continuación se describe de forma general el funcionamiento de las productoras de cubitos de hielo de la serie MHC. Con el conmutador ICE/OFF/WASH (HIELO/PARADA/LIMPIEZA) en la posición ICE (HIELO), el compresor, la bomba de agua y el motor del ventilador de condensador (si lo hay) reciben alimentación y comienzan el ciclo de congelación.

Durante este ciclo, el agua circula por encima del evaporador o evaporadores donde se forman los cubitos de hielo. Cuando la presión de succión ha bajado a la presión de conexión adecuada para que se inicie el temporizador (control de presión), los contactos se cierran y suministran electricidad al módulo de retardo de tiempo (temporizador). Los cubitos ya están casi fabricados.

El resto del tiempo del ciclo de congelación viene determinado por el ajuste del temporizador. Éste está ajustado de fábrica para que consiga un espesor adecuado en el puente del hielo, pero es posible que se tenga que ajustar la primera vez que se arranque.

Una vez ha transcurrido el tiempo ajustado en el temporizador, el relé de control se accionará y la máquina pasará a la fase de cosecha. Ahora recibirán electricidad la válvula de purga de agua, la válvula de gas caliente y el motor de cosecha.

La válvula de purga de agua se abre y permite que la bomba de agua purgue el agua que queda en el depósito, limpiando cualquier impureza y sedimento. De esta forma, la máquina producirá cubitos de agua limpia y mantendrá su mineralización al mínimo.

La válvula de solenoide de gas caliente se abre, permitiendo al gas caliente pasar directamente al evaporador, calentándolo y rompiendo el enlace entre el evaporador y el bloque de hielo.

El motor de cosecha auxiliar, que también se acciona durante la recogida, gira un embrague deslizante que empuja una sonda contra la parte posterior del bloque de hielo. Una vez el evaporador ha alcanzado aproximadamente 4,5 °C, el embrague deslizante rompe la unión del hielo con el evaporador y separa el bloque, empujándolo hasta el cajón.

El embrague también activa un conmutador que toca el borde exterior del embrague. Cuando el embrague completa una revolución, el conmutador se suelta y la máquina inicia el siguiente ciclo.

Cuando, durante la recogida, el hielo cae en un cajón ya lleno, la cortina antirrebosamiento permanece abierta y activa un conmutador del cajón que mantiene apagada la máquina. Cuando se extraen los cubitos del cajón, la cortina antirrebosamiento se cierra y la máquina se vuelve a poner en marcha.

Nota: Los modelos BAJO BARRA no tienen cortina antirrebosamiento. Estos modelos utilizan un control termostático en lugar de un conmutador mecánico.

Instrucciones de arranque

Antes de poner en marcha la máquina, asegúrese de que esté nivelada en todas las direcciones con un margen de 3 mm (1/8 pulg.); es posible ajustar la altura de las patas del depósito o dispensador girándolas.

Compruebe el nivel del depósito de agua. Debe quedar a aprox. 12,7 mm (1/2 pulg.) por encima de la carcasa del propulsor de la bomba de agua. El nivel de agua se puede ajustar doblando el brazo del flotador.

Mueva el conmutador ICE-OFF-WASH (HIELO-PARADA-LIMPIEZA) a la posición ICE (HIELO). El conmutador se encuentra en el cuadro de control. Extraiga el panel frontal de la máquina de hielo o la rejilla inferior en los modelos integrables bajo encimera para poder acceder al cuadro de control. Asegúrese de que salga un flujo de agua adecuado por encima del evaporador o los evaporadores. El flujo de agua debe ser homogéneo.

Verifique el ajuste adecuado de la válvula reguladora de agua (máquina refrigerada por agua) midiendo la presión de descarga que debe ajustarse para mantener 250 psi (17,01 bar / 1,723 MPa). Ajuste la válvula reguladora de agua según sea necesario. La temperatura del agua que sale del condensador debe estar entre los 38 °C (100 °F) y los 43 °C (110 °F).

A medida que el hielo comience a formarse en los evaporadores, compruebe el modo en que se congela el hielo. El hielo debe formarse homogéneamente en el evaporador. Los modelos de doble evaporador presentan una ligera diferencia desde el extremo superior al inferior de los evaporadores.

FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA MHC

Page 14: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

14 Modelo MHCD-100 | MHC-230/506 | MHC-235/517 | MHC-280/625 | MHC-320/706MHC-500/1109 | MHC-680/1466MR | MHC-975/2154MR

ModelosMedio cubo

MHC-230, MHC-280, MHC-235, MHC-320

MHC-680

MHC-500, MHC-975 6.9 - 7.4 lb3.13 – 3.36 kg

7.9 - 8.3 lb 3.58 – 3.76 kg

5.6 - 6.0 lb2.54 – 2.72 kg

6,4 - 6.8 lb2,90 – 3,84 kg

4.9 - 5.2 lb2.20 – 2.36 kg

Combinar el tiempo en segun-dos.El temporizador mostrado está ajustado en 31 segundos.

5.5 - 5.8 lb2.50 – 2.63 kg

Cubo completoPESOS DE HIELO POR COSECHA

A modo de referencia, cuando el hielo se desprende del evaporador (o los evaporadores) durante el proceso de extracción, compruebe el grosor del puente del bloque de hielo. El puente debería ser de aproximadamente 3,17 mm (1/8 pulg.) en el resto de las unidades. Si el peso del lote o el grosor del puente no es correcto, deberá ajustarse el temporizador.

Tanto el peso del lote como el grosor del puente son controlados por el temporizador de frío ubicado en el cuadro de control. Para verificar el ajuste del temporizador, agregue los segundos de cada conmutador en la posición “ON” (ENCENDIDA). El número que aparece junto a cada conmutador representa los segundos. Para aumentar el peso del lote y el grosor del puente, aumente el ajuste del temporizador. Para disminuir el peso del lote y el grosor del puente, reduzca el ajuste del temporizador. El temporizador de frío puede ajustarse moviendo uno o más conmutadores a la posición “ON” (ENCENDIDA) u “OFF” (PARADA) para obtener el ajuste deseado.

FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL DEL DEPÓSITO.

El control del depósito se utiliza para apagar la máquina cuando el depósito se llena de hielo. El control del depósito se debe comprobar al instalar la máquina o al arrancarla por primera vez y al realizar el mantenimiento. Los ajustes no están cubiertos por la garantía.

Hay un conmutador del depósito por cada evaporador. El brazo del actuador del conmutador del depósito entra en contacto con la cortina antirrebosamiento. Cuando el depósito está lleno de hielo, la cortina antirrebosamiento se mantiene abierta cuando el hielo cae del evaporador.

Grosor del puente.

Page 15: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

15

MÁQUINAS DE HIELO

Cuando el depósito está lleno de hielo, la cortina antirrebosamiento se mantiene abierta cuando el hielo cae del evaporador. De esta forma, se activa la presión del brazo del actuador del conmutador del depósito, permitiendo que el conmutador se abra.

Máquinas de un solo evaporador: si el conmutador del depósito se abre durante el congelamiento o la primera parte de la extracción, el relé 2 eludirá el conmutador del depósito y la máquina continuará funcionando.Si el conmutador del depósito se abre durante la extracción, cuando el interruptor de leva se eleve por la parte alta de la leva, la máquina se apagará.

Cuando el conmutador del depósito se vuelva a cerrar, la máquina reanudará el funcionamiento.

Máquinas de un solo evaporador: si el conmutador del depósito se abre durante el congelamiento o la primera parte de la extracción, el relé 2 eludirá el conmutador del depósito y la máquina continuará funcionando. Si el conmutador del depósito se abre durante la extracción, cuando el interruptor de leva se eleve por la parte alta de la leva, la máquina se apagará. Cuando el conmutador del depósito se vuelva a cerrar, la máquina reanudará el funcionamiento.

Máquinas de dos evaporadores: si alguno de los conmutadores del depósito se abre durante el ciclo de congelación, la máquina se detendrá. Los relés 1 y 2 eludirán los conmutadores durante el modo de descongelación. Si alguno de los conmutadores del depósito se abre cuando la máquina regresa al ciclo de congelación, esta se apagará.

Máquinas integrables bajo encimera: en estos modelos se utiliza un control termostático en el depósito. El termostato del depósito se encuentra en el cuadro de control con un tubo capilar dentro de un pozo térmico de metal montado del lado derecho del depósito de agua. Cuando el hielo entra en contacto con el pozo térmico del tubo capilar, el termostato del depósito se abre y la máquina se detiene.

Ajuste del control del depósito.

Todos los modelos (excepto los integrables bajo barra): compruebe que el conmutador del depósito esté bien ajustado alejando del evaporador el extremo inferior de la cortina. Lentamente, vuelva a acercar la cortina hacia el evaporador.

El conmutador debe cerrarse cuando el borde inferior de la cortina quede al mismo nivel que el borde exterior del depósito de agua. Ajuste el conmutador soltando los pernos que sujetan el conmutador en su lugar. Mueva el conmutador a la posición adecuada y vuelva a apretar los pernos. Vuelva a realizar el ajuste. Los ajustes no están cubiertos por la garantía.

Conmutador de depósito

Pernos de ajuste

Evaporador

Los contactos del conmutador del depósito deben estar cerrador cuando el extremo inferior de la cortina quede al mismo nivel que el borde del depósito de agua.

Cortina antirrebosamiento

Page 16: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

16 Modelo MHCD-100 | MHC-230/506 | MHC-235/517 | MHC-280/625 | MHC-320/706MHC-500/1109 | MHC-680/1466MR | MHC-975/2154MR

El termostato del depósito que se utiliza en estas máquinas de cubitos de hielo autónomas es un dispositivo sensible a las condiciones ambientales, incluida la altitud y la temperatura.

La máquina está configurada para funcionar correctamente en la fábrica a una temperatura de 21 °C (70 °F) a nivel del mar.

Si la máquina de hielo se apaga precipitadamente, con el depósito medio lleno, o no se apaga pero el depósito rebosa, siga estas instrucciones para ajustar el termostato del depósito.

Los ajustes no están cubiertos por la garantía.

1. Para aplicar estas instrucciones se recomienda tener el depósito lleno de hielo con al menos 7,5 cm (3 pulg.) de hielo en el pozo térmico. La máquina debe estar encendida para realizar este ajuste; siga el paso dos si la máquina está apagada.

2. Gire el tornillo de ajuste del termostato en la dirección de las agujas del reloj hasta que llegue a su tope; ese es el ajuste máximo de frío y evitará que la máquina se apague.

3. Acumule al menos 7,5 cm (3 pulg.) de hielo en la zona central del pozo térmico durante 3-4 minutos. Es imprescindible que haya suficiente hielo durante el tiempo indicado para que pueda enfriarse debidamente el termostato.

4. Gire lentamente el tornillo de ajuste en dirección contraria a las agujas del reloj hasta que se apague la máquina. Si gira demasiado rápido el tornillo, el termostato puede adoptar una temperatura demasiado alta. Gírelo lentamente.

5. Retire el hielo del pozo y atempere el metal con la mano; la máquina debería volver a encenderse.

6. La máquina de hielo ya está ajustada a las condiciones ambientales. Si el lugar en el que está colocada la máquina sufre cambios significativos de temperatura, deberá repetirse este procedimiento.

Pozo térmico

Control termostáticodel depósito

MODELOS INTEGRABLES BAJO BARRA MHCD-100

Page 17: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

17

MÁQUINAS DE HIELO

Cualquier descarga eléctrica o pieza en movimiento dentro de la máquina puede causar daños graves. Desconecte la alimentación eléctrica de la máquina antes de realizar ningún ajuste o reparación.

Si no se realizan los trabajos de mantenimiento necesarios en los plazos especificados, la garantía quedará anulada en caso de producirse un fallo relacionado con dichos trabajos. Para garantizar un funcionamiento económico y libre de fallos de la máquina, lleve a cabo los siguientes trabajos cada 6 meses.

Procedimiento de mantenimiento general

Para garantizar un funcionamiento económico y libre de fallos de la máquina, es recomendable realizar los siguientes trabajos cada 6 meses.

Instrucciones de limpieza y desinfección de la máquina de hielo MHC y del depósito o dispensador.

La limpieza debe programarse dos veces al año como mínimo.La desinfección debe realizarse después de cada limpieza o con mayor frecuencia si es necesario.

Nota: El suministro de electricidad estará CONECTADO al llevar a cabo las siguientes instrucciones de limpieza.

La limpieza y la desinfección de cualquiemáquina de hielo comercial son procedimientos importantes que todos los operadores deben incorporar en su protocolo de mantenimiento preventivo. Si bien parecen similares, estos dos procedimientos son diferentes y tienen objetivos distintos.

La limpieza o descalcificación disuelve los depósitos minerales del evaporador y elimina las incrustaciones, el calcio y otras acumulaciones minerales. La desinfección desinfecta la máquina y elimina el crecimiento microbiano, incluido el moho y el limo.

En ambos casos, es importante usar soluciones que no dañen la máquina de hielo. Nunca utilice soluciones de limpieza o desinfección que contengan ácido nítrico, ácido sulfúrico, ácido clorhídrico, ácido fénico, ácido acético, ácido acético diluido o vinagre no comestible (una concentración de ácido acético mayor que el 6 % sin enzimas creadas durante el procesamiento), ni soluciones sobre la base de cloro, como lejía, cloro dióxido, ni ningún tipo de sal, como cloruro de potasio (sales de potasio) o cloruro de sodio.

Revise la etiqueta o la Hoja de datos de seguridad de materiales (MSDS) del fabricante para estar seguro. Estos productos químicos pueden dañar la superficie del evaporador, como también otros componentes metálicos, al generar corrosión y descamación.

El agua purificada por ósmosis inversa puede resultar demasiado ácida y puede dañar el evaporador y otros metales de la máquina de hielo.

¡ADVERTENCIA!

1. Limpie la sección de producción de hielo según las instrucciones que aparecen más abajo. La máquina se debe limpiar como mínimo cada 6 meses. Debido a las condiciones locales del agua, es posible que haya que limpiar la máquina con mayor frecuencia.

2. Compruebe el espesor del puente del hielo. Consulte la página 16 para conocer el espesor adecuado y el procedimiento de ajuste.

3. Compruebe el nivel del agua en el depósito. Consulte la página 15 para conocer el nivel adecuado y el procedimiento de ajuste.

4. Limpie el condensador (máquinas refrigeradas por agua) para garantizar un flujo de aire sin obstáculos.

5. Compruebe la existencia de fugas de cualquier tipo: agua, refrigerante, aceite, etc.

6. Compruebe el conmutador de control del cajón y ajústelo adecuadamente. Para más información sobre el ajuste del conmutador, consulte la página 17.

7. Verifique el ajuste adecuado de la válvula reguladora de agua (máquina refrigerada por agua) midiendo la presión de descarga que debe estar ajustada para mantener 250 psi (17.01 bar / 1.723 MPa). Ajuste la válvula reguladora de agua, según sea necesario. La temperatura del agua que sale del condensador debe estar entre 38°C (100°F) y 43°C (110°F).

Compruebe todas las conexiones eléctricas.

8. Lubrique el motor de ventilación si dispone de accesorio de aceite (sólo en los modelos con refrigeración por aire integrada).

9. Dado el caso, compruebe el filtro de agua y cámbielo si está sucio o dañado.

10. Inspeccione el tubo distribuidor de agua del evaporador para asegurarse de que el agua se distribuye homogéneamente a lo largo del evaporador.

Page 18: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

18 Modelo MHCD-100 | MHC-230/506 | MHC-235/517 | MHC-280/625 | MHC-320/706MHC-500/1109 | MHC-680/1466MR | MHC-975/2154MR

Dado que el proceso de ósmosis inversa elimina todos los minerales y metales del agua, puede promover el crecimiento más rápido de microbios, moho y limo.

Si se utiliza esta agua, TORREY recomienda verificar que el agua tenga un valor de pH neutro de 7.0 para minimizar los efectos corrosivos.

El uso de limpiadores y desinfectantes incorrectos y de agua purificada por ósmosis inversa sin pH neutro podría anular la garantía de la máquina.

LIMPIEZA

Antes de la limpieza de la máquina de hielo y del depósito o dispensador, siga los pasos a continuación:

Instrucciones de limpieza de la máquina de hielo.

Instrucciones de limpieza: depósito de almacenamiento o dispensador.

1. Retire el panel frontal de la máquina de hielo.

2. Asegúrese de que no quede hielo en el evaporador. Si se está produciendo hielo, espere a que termine el ciclo y después coloque el conmutador ICE/OFF/WASH (HIELO/PARADA/LIMPIEZA) en la posición “OFF” (PARADA).

3. Cierre el suministro de agua potable hacia la máquina de hielo.

4. Saque todo el hielo del depósito de almacenamiento. (Se requiere para la limpieza o la desinfección).

1. Termine el ciclo de limpieza colocando el conmutador ICE/OFF/WASH en la posición “OFF” (PARADA). Retire la cortina antirrebosamiento e inspeccione el evaporador y el evacuador de agua para garantizar que no queden residuos minerales.

2. En caso de ser necesario, limpie el evaporador, el evacuador y cualquier otra superficie que transporte agua con un paño suave y limpio para eliminar cualquier resto de residuos. Si es necesario, retire y limpie el depósito de agua cuidadosamente para eliminar toda la suciedad o el limo depositado. Retire el tubo distribuidor de agua, desmóntelo y límpielo con una escobilla. Vuelva a montar todos los componentes y repita los pasos 2 a 5 para eliminar todos los residuos.

3. Se requiere la desinfección de la máquina de hielo después de la limpieza de acuerdo con las instrucciones de desinfección.

1. Inicie el ciclo de limpieza colocando el conmutador ICE/OFF/WASH. E n la posición “WASH” (LIMPIEZA). Pulse el interruptor de purga para descargar el agua restante del depósito de agua- Libere el interruptor de purga cuando el depósito de agua esté vacío.

2. Termine el ciclo de limpieza colocando el conmutador ICE/OFF/WASH en la posición “OFF” (PARADA).

3. Agregue la cantidad recomendada del limpiador apto para superficies niqueladas y aprobado para máquinas de hielo (diluido según las instrucciones del fabricante). (Consulte las instrucciones del fabricante del limpiador que se encuentran en el envase).

4. Inicie el ciclo de limpieza colocando el conmutador ICE/OFF/WASH en la posición “WASH” (LIMPIEZA). Deje que el limpiador circule aproximadamente 15 minutos para eliminar los depósitos minerales.

5. Pulse el interruptor de purga y manténgalo presionado hasta que el limpiador de la máquina de hielo se haya descargado por el desagüe.

1. Abra la puerta del depósito y retire todo el hielo del depósito de almacenamiento; almacene el hielo en un recipiente limpio para reutilizarlo o desecharlo.

2. Agregue la cantidad recomendada del limpiador apto para superficies niqueladas y aprobado para máquinas de hielo (diluido según las instrucciones del fabricante). (Consulte las instrucciones del fabricante del limpiador que se encuentran en el envase).

3. Limpie cuidadosamente con agua y jabón todas las superficies interiores del depósito, incluida la puerta del depósito, las paredes, el pasador de la ventana y la boca, y enjuague. Nota: Es posible que se requiera un cepillo de cerdas suaves de mango largo.

4. Deje que los depósitos minerales absorban el limpiador por aproximadamente 15 minutos para eliminar y aflojar los depósitos minerales. Nota: Esto incluye el desagüe del depósito.

5. Limpie cuidadosamente con agua y jabón todas las superficies interiores del depósito, incluida la puerta del depósito, las paredes, el pasador de la ventana y la boca, y enjuague. Nota: Repita los pasos 3, 4 y 5 según se requiera.

6. Se requiere la desinfección del depósito de almacenamiento o dispensador después de la limpieza de acuerdo con las instrucciones de desinfección.

Page 19: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

19

MÁQUINAS DE HIELO

DESINFECCIÓN

Preguntas frecuentes.

Instrucciones de desinfección de la máquina de hielo.

Instrucciones de desinfección: depósito o dispensador.

1. Retire el panel frontal de la máquina de hielo.

2. Asegúrese de que no quede hielo en el evaporador. Si se está produciendo hielo, espere a que termine el ciclo y después coloque el conmutador ICE/OFF/WASH en la posición “OFF” (PARADA).

3. CIERRE el suministro de agua potable hacia la máquina de hielo.

4. Saque todo el hielo del depósito de almacenamiento. (Se requiere para la limpieza o la desinfección).

Limpieza de la máquina de hielo TORREY o del depósito.

La limpieza o descalcificación de la máquina de hielo se refiere al proceso de eliminación de la acumulación mineral y las incrustaciones del evaporador y otros componentes. TORREY recomienda limpiar la máquina de hielo al menos cada 6 meses. Es posible que sea necesaria una limpieza más frecuente según la calidad del agua y el sistema de filtro que se utilice.

Es responsabilidad del operador determinar la frecuencia óptima para el entorno específico. La limpieza no eliminará los microbios, el moho y el limo. La máquina siempre debe desinfectarse después de la limpieza.

TORREY recomienda utilizar un limpiador “apto para superficies niqueladas”, como Nu-Calgon o uno equivalente. Por lo general, la composición química es la siguiente:

• Agua 53% a 82%• Ácido fosfórico 15% a 40%• Ácido cítrico 3% a 7%

El limpiador de la máquina de hielo contiene ácidos.Consulte las instrucciones de emergencia del fabricante del limpiador de máquinas de hielo que se encuentran en la etiqueta del envase.

MANTENGA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.

TORREY recomienda que la limpieza esté a cargo de un técnico calificado y que se sigan los pasos detallados en el Manual de servicio técnico.

La mayoría de los limpiadores especifican en sus instrucciones una dosis que varía de unas onzas a un galón para obtener un nivel adecuado de solución.

Si se vierte el limpiador sin diluir directamente en el depósito de agua, es posible que no se alcance el nivel correcto de dilución. TORREY recomienda preparar la dosis en un recipiente de plástico antes de verterlo en el depósito.

Use un desinfectante para maquinaria alimentaria aprobado por la EPA (Agencia de protección medioambiental de los EE. UU.) en la dosis recomendada por el fabricante del producto desinfectante.

Agregue solución desinfectante suficiente para que el depósito de agua rebose y coloque el conmutador ICE/OFF/WASH ( en la posición “WASH” (LIMPIEZA) para que circule durante 10 minutos. Inspeccione el sistema de transporte de agua para ver si presenta fugas. Mientras tanto, limpie el resto de las áreas de la máquina de hielo en contacto con el agua. Inspeccione que los componentes del sistema de transporte de agua estén en la posición correcta.

Pulse el interruptor de purga y manténgalo presionado hasta que el desinfectante se haya descargado por el desagüe. ACTIVE el suministro de agua potable de la máquina de hielo y continúe purgándola con la solución de desinfectante diluido restante durante otro minuto o dos.

Coloque el conmutador ICE/OFF/WASH en posición “ICE” (HIELO) y vuelva a colocar el panel frontal.

Use un desinfectante para maquinaria alimentaria aprobado por la EPA en la dosis recomendada por el fabricante del producto desinfectante.

Desinfecte el interior del depósito, incluida la puerta del depósito, las paredes, el pasador de la ventana y la boca con un producto desinfectante aprobado, de acuerdo con las instrucciones correspondientes a ese producto. Nota: Esto incluye el desagüe del depósito.

Deseche las dos primeras remesas de cubitos. NO USE ningún hielo producido con la solución limpiadora.

1.

1.

3.

2.

2.

3.

4.

¡ADVERTENCIA!

Page 20: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

20 Modelo MHCD-100 | MHC-230/506 | MHC-235/517 | MHC-280/625 | MHC-320/706MHC-500/1109 | MHC-680/1466MR | MHC-975/2154MR

Desinfección de la máquina de hielo TORREY o del depósito o dispensador.

TORREY recomienda desinfectar la máquina de hielo cada 6 meses como mínimo. Es posible que se requiera una desinfección más frecuente si la máquina se encuentra en un entorno de alta fermentación o si se utiliza agua purificada por ósmosis inversa. Es responsabilidad del operador determinar la frecuencia óptima para el entorno específico.

TORREY recomienda usar un desinfectante aprobado por la EPA, como Nu-Calgon IMS-II o uno equivalente. La desinfección se trata simplemente de hacer circular el desinfectante aprobado por la EPA a través de la máquina de hielo, el depósito o el dispensador y de limpiar las superficies con el desinfectante. Si la desinfección y la limpieza se realizarán al mismo tiempo, la desinfección debe llevarse a cabo después del proceso de limpieza. Siga el proceso tal como se detalla en el Manual del propietario. Nota: Este proceso requiere sacar el hielo del depósito.

Limpieza del acero inoxidable y del alumnio.

El acero inoxidable y el aluminio de grado comercial son susceptibles al óxido y a la corrosión si no se someten a un mantenimiento apropiado. Es importante que cuide adecuadamente las superficies de acero inoxidable y de aluminio de la máquina de hielo y del depósito para evitar la posibilidad de que aparezca óxido o corrosión. Siga estas recomendaciones para que su máquina conserve el aspecto del primer día:

Limpie a fondo el acero inoxidable y el aluminio una vez a la semana. Límpielos con frecuencia para evitar la formación de manchas difíciles.Límpielos con frecuencia para evitar la formación de manchas difíciles. Las manchas de agua dura que no se traten rápidamente pueden debilitar la resistencia a la corrosión de los metales y terminar provocando el óxido o la corrosión. Utilice un paño o una esponja no abrasivo y páselo siguiendo el sentido de la veta.

No utilice productos abrasivos para limpiar las superficies metálicas. No utilice lana de acero, estropajos abrasivos, cepillos ni rascadores metálicos para limpiar el metal.

No utilice limpiadores con cloro ni derivados clorados. No utilice productos con lejía clorada para limpiar las superficies metálicas. Los productos clorados rompen la capa protectora de los metales.

Aclare con agua limpia. Si utiliza limpiadores clorados, deberá aclarar abundantemente la superficie con agua limpia y secarla de inmediato.

Utilice el limpiador adecuado. La siguiente tabla enumera los limpiadores recomendados para los problemas de limpieza de metales más comunes:

1. 3.

5.2.

4.

Tipo de limpieza Producto Método de aplicación

Limpieza diaria. Jabón suave, amoniaco, limpiavidrios , o detergente suave con agua. Productos de limpieza de cocina aprobados para superficies metálicas.

Aplicar con un paño limpio limpio o esponja. Aclarar con agua limpia y secar con un paño.

Frotar o limpiar con un paño limpio. Aclarar con agua limpia y dejar secar.

Aplicar generosamente, dejar actuar durante 15-20 minutos. Aclarar con agua limpia. Repetir en caso necesario.

Limpia hornos.

Vinagre,Industrial machine cleaner.

Eliminación de grasas o ácidos grasos.

Eliminación de manchas de agua dura y sarro.

Page 21: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

21

MÁQUINAS DE HIELO

PREPARATIVOS PARA LA INVERNACIÓN.

¡IMPORTANTE!Cuando la máquina de hielo se pone fuera de servicio durante los meses de invierno, se debe llevar a cabo el siguiente procedimiento. De no hacerse, se pueden producir daños serios y se anularán todas las garantías.

Corte el suministro de agua hacia la máquina.

Asegúrese de que no quede hielo en el evaporador. Si se está produciendo hielo, inicie la extracción o espere a que termine el ciclo.

Coloque el conmutador ICE/OFF/WASH en la posición “OFF” (PARADA). El conmutador se encuentra en el cuadro de control.

Desconecte las tuberías entre la descarga de la bomba de agua y el tubo distribuidor de agua.

Drene completamente el sistema de agua.

En las máquinas refrigeradas por agua, mantenga abierta la válvula reguladora de agua haciendo palanca hacia arriba en su muelle con un destornillador. Utilice, a la vez, aire comprimido para sacar toda el agua del condensador.

Extraiga todo el hielo del depósito del almacenamiento y desechelo.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

Page 22: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

22 Modelo MHCD-100 | MHC-230/506 | MHC-235/517 | MHC-280/625 | MHC-320/706MHC-500/1109 | MHC-680/1466MR | MHC-975/2154MR

PÓLIZA DE GARANTÍACOMERCIALIZADORA INTERNACIONAL TORREY S.A. DE C.V. GARANTIZA ESTE PRODUCTO CONTRA DEFECTO DE PARTES Y MANO DE OBRA POR UN PERÍODO DE UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA.

Efectiva para todos los modelos Marca: TORREY (MHCD-100, MHC-230/506, MHC235/517, MHC-280/625, MHC-320/706, MHC-500/1109, MHC-680/1466, MHC-680/1466MR, MHC-975/2154MR).

En caso de que se detecte un defecto de fabricación durante un año a partir de la fecha original de compra, usted deberá de enviar su equipo al distribuidor TORREY que se lo vendió o al Centro de Servicio indicado, siempre y cuando haya recibido su Retorno de Mercancía Autorizado (RMA). El producto deberá ser retornado en su empaque original o re-empacado de tal forma que lo proteja de manera similar al empaque original. El distribuidor TORREY o el centro de servicio a su opción reparará o reemplazara el producto con una unidad de producto equivalente a la unidad defectuosa, sin ningún cargo en refacciones, piezas o componentes, ni mano de obra. Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento, dentro de su red de servicio. El transporte o cargos de seguro hacia o desde el distribuidor TORREY o centro de servicio no están incluidos en esta garantía.

Esta garantía cubre solo uso normal del producto. No cubre desgastes de partes (Consumibles), que por la naturaleza del producto tienen vida útil que dependen del uso y deben ser repuestas en función su desgaste normal con cargo al comprador.

Refiérase al listado de Problema-solución en el manual de usuario. Este listado puede resolver el problema encontrado.

Hable con el distribuidor TORREY que le vendió el equipo el cual podrá instruirlo como solucionar el problema o reparar el producto.

En caso de no haber obtenido respuesta del distribuidor que le vendió el equipo comuníquese directo a fabrica por medio del correo electrónico a [email protected] o al teléfono en Monterrey, N.L. 01 (81) 1090 9600 para obtener asistencia técnica (su garantía cubre cualquier defecto de manufactura o partes).

Esta garantía no cubre servicio de mantenimiento o garantía a domicilio. El producto usted deberá de enviarlo o llevarlo al distribuidor de productos TORREY que le vendió el producto o llevarlo al centro de servicio indicado al darle el Número RMA. El producto deberá ser retornado en su empaque original o re-empacado de tal forma que lo proteja de manera similar al empaque origina. Algunos distribuidores optan por ofrecer pólizas de servicio donde si incluya el servicio a domicilio. En este caso el servicio solo se hará directamente con ese distribuidor autorizado que vendió tal servicio.

• Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. • Si el producto no hubiese sido utilizado de acuerdo al manual de instrucciones de uso.• Si el producto ha sido alterado, abierto o reparado por personal ajeno a los centros de servicio autorizados.

La garantía no se hará efectiva en los casos siguientes:

LIMITACIONES DE GARANTÍA

NI COMERCIALIZADORA INTERNACIONAL TORREY S.A. DE C.V. NI EL DISTRIBUIDOR AUTORIZADO TORREY DAN NINGUNA GARANTIA ADICIONAL AUNQUE ESTA HAYA SIDO POR ESCRITO O POR ALGO QUE SE HAYA OMITIDO EN ESTA PÓLIZA. ESTA PÓLIZA NO CUBRE PERDIDAS O MERMAS, ALMACENADAS O PROCESADAS EN ESTE APARATO.

COMO OBTENER GARANTÍA

1.

1.

2.

3.

2.

Si tiene que enviar el equipo a un centro de servicio, asegúrese que le hayan proporcionado un Numero de Orden (RMA), con el cual usted deberá ser informado del seguimiento, una vez que usted obtuvo se RMA usted deberá de enviar su producto al distribuidor de productos Torrey que le vendió el producto o al centro de servicio indicado al darle su RMA, en su empaque original o empacado de tal forma que proteja el producto de manera similar al empaque original, este debe de incluir en el interior del empaque copia de la factura o prueba de compra del producto.

Asegurese de incluir dentro de la caja una descripción completa de la falla, así como sus datos personales, nombre, dirección, teléfono y/o el contacto y a donde se deberá enviar el equipo en caso de ser una dirección distinta.

Asegurese de que el empaque tenga claramente escrito en el exterior el número de orden de servicio (RMA).

En caso de que usted requiera servicio a domicilio, contacte al distribuidor Torrey que le vendió su producto.

Para obtener partes, componentes, consumibles y accesorios favor de comunicarse con el distribuidor Torrey, para obtener la dirección y teléfono de su distribuidor más cercano, favor de consultar la página web www.empacadorasalvacio.com o llamar directamente a la fábrica al tel: 01 (81) 1090 9600.

4.

5.

6.

7.

8.

Page 23: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

23

MÁQUINAS DE HIELO

COMERCIALIZADO POR:

Comercializadora Internacional Torrey S.A. de C.V.RFC: CIT-910827-639

Dirección: Puerto de Guaymas #401. Col. Parque Industrial La Fe, Guadalupe N.L.

Page 24: MANUAL DE USUARIO MÁQUINA DE HIELO - Torrey Net MÁ O Apilamiento TORREY no apoya el uso de máquinas de hielo apiladas. Usos del dispensador Si la máquina de hielo de la serie MHC

MÁQUINA DE HIELO

www.torrey.net