MANUAL DEL USUARIO · 2017-08-17 · 14 3 LISTA DE PIEZAS — N º de Modelo HREVEL3014.2 R1105A...

8
PRECAUCIÓN Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias. Núm. de Modelo HREVEL3014.2 Núm. de Serie Etiqueta con el Número de Serie ¿ PREGUNTAS? Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveer satisfacción completa al clien- te. Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por favor pón- gase en contacto con el esta- blecimiento donde compró el equipo. Parte Núm. 234770 R1105A Impreso en China © 2005 ICON IP, Inc. COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su equipo. Cuando vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información: el NÚMERO DE MODELO de la máquina (HREVEL3014.2) el NOMBRE de la máquina (el entrenador elíptico HealthRider ® CROSSTRAINER 800 S) el NÚMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de éste manual) el NÚMERO y DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la página 14) www.iconeurope.com Página de internet MANUAL DEL USUARIO HealthRider es una marca registrada de ICON IP, Inc.

Transcript of MANUAL DEL USUARIO · 2017-08-17 · 14 3 LISTA DE PIEZAS — N º de Modelo HREVEL3014.2 R1105A...

Page 1: MANUAL DEL USUARIO · 2017-08-17 · 14 3 LISTA DE PIEZAS — N º de Modelo HREVEL3014.2 R1105A Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Caracter í sticas t é cnicas

PRECAUCIÓNAntes de usar el equipo, leacuidadosamente todas lasadvertencias e instrucciones deeste manual. Guarde el manualpara futuras referencias.

Núm. de Modelo HREVEL3014.2Núm. de Serie

Etiqueta conel Númerode Serie

¿PREGUNTAS?Como fabricante, nosotrosestamos cometidos a proveersatisfacción completa al clien-te. Si tiene alguna pregunta, osi faltan piezas, por favor pón-gase en contacto con el esta-blecimiento donde compró elequipo.

Parte Núm. 234770 R1105A Impreso en China © 2005 ICON IP, Inc.

COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO

Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su equipo. Cuandovaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:

• el NÚMERO DE MODELO de la máquina (HREVEL3014.2)

• el NOMBRE de la máquina (el entrenador elíptico HealthRider® CROSSTRAINER 800 S)

• el NÚMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de éste manual)

• el NÚMERO y DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la página 14)

www.iconeurope.com

Página de internet

MANUAL DEL USUARIO

HealthRider es una marca registrada de ICON IP, Inc.

Page 2: MANUAL DEL USUARIO · 2017-08-17 · 14 3 LISTA DE PIEZAS — N º de Modelo HREVEL3014.2 R1105A Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Caracter í sticas t é cnicas

2

1

2

3

4

5

6

7

8

8

9

1011

11

12

13

14

2216

17

20

18

18

19

22

23

24

24

2522

23

24

24

25

26

27

28

27

30

31

32

32 33

35

34

29

29

48

36

37

21

81

40

40

4142

42

43

44

46

47

47

46

54

55

56

57

61

83

62

15

38

62

78

6966

77 62

72

79

65

17

17

50

46

50

46

73

467560

49

60

51

59

52

64

45

29

71

66

63

39

7070

62

82

66

66

24

28

33

31

59

24

62

35

2727

58

28

2818

18

82

76

20

71

66

66

6666

62

62

62

17

22

19

57

74

74

74

60

75

53

6767

67

62

68

80

19

84

85

85

86

87

87

DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo HREVEL3014.2 R1105A

15

CONTENIDOPRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada

PRECAUCIONES IMPORTANTESAVISO: Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el entrenador elíptico lea

las siguientes precauciones importantes.

1. Lea todas las precauciones en este manualantes de usar el entrenador elíptico. Use elentrenador elíptico solamente como se des-cribe en este manual.

2. Es la responsabilidad del propietario asegu-rarse que todos los usuarios estén informa-dos sobre todas las precauciones necesarias.

3. El entrenador elíptico está diseñado parauso en casa solamente. No use el entrena-dor elíptico en ningún lugar comercial, derenta o institucional.

4. Guarde el entrenador elíptico en un lugarcerrado, lejos de la humedad y el polvo.Coloque el entrenador elíptico en una super-ficie nivelada con un tapete debajo para pro-teger el piso o la alfombra.

5. Inspeccione y apriete apropiadamente todaslas piezas. Reemplace cualquier parte gasta-da inmediatamente.

6. Mantenga a los niños menores de 12 años yanimales domésticos lejos del entrenadorelíptico a todo momento.

7. El entrenador elíptico deberá ser usado sola-mente por personas cuyo peso sea 115 kgso menos.

8. Use ropa apropiada cuando utilice el entre-nador elíptico. Siempre use zapatos deporti-vos para proteger sus pies.

9. Al montar o desmontar el entrenador elípti-co, siempre sostenga las barandas y páreseen pedal y bájese del pedal que está en laposición más baja.

10. El entrenador elíptico no tiene una ruedalibre; cada vez que usted pare de hacer ejer-cicios en el entrenador elíptico, permita quelos pedales se detengan completamenteantes de desmontarse.

11. Siempre mantenga su espalda en una posi-ción derecha cuando esté usando el entre-nador elíptico; no se debe colocar la espal-da en posición de arco.

12. Si en cualquier momento mientras estéhaciendo sus ejercicios siente dolor omareo deténgase inmediatamente y empiezaa calmarse.

13. El sensor de pulso no es un dispositivomédico. Varios factores pueden afectar laprecisión de las lecturas del ritmo cardíacode su corazón. La intención del sensor depulso es solamente servir como ayuda en elejercicio para determinar la tendencia gene-ral del ritmo cardíaco.

AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas desalud pre-existentes. Lea todas las instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna responsabili-dad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este producto.

Page 3: MANUAL DEL USUARIO · 2017-08-17 · 14 3 LISTA DE PIEZAS — N º de Modelo HREVEL3014.2 R1105A Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Caracter í sticas t é cnicas

14 3

LISTA DE PIEZAS—Nº de Modelo HREVEL3014.2 R1105A

Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Características técnicas están sujetas a cambios sin previoaviso. Vea la tapa posterior de este manual para encontrar información de cómo ordenar piezas de repuesto.

1 1 Marco2 1 Montante Vertical3 1 Estabilizador Delantero4 1 Estabilizador Trasero5 1 Consola6 1 Protector Lateral Izquierdo7 1 Protector Lateral Derecho8 2 Disco del Pedal9 1 Baranda Izquierda

10 1 Baranda Derecha11 2 Mango de Espuma12 1 Pedal Derecha13 1 Pedal Izquierda14 1 Brazo del Pedal Izquierdo15 2 Tuerca de M516 1 Brazo del Pedal Derecho17 4 Arandela Grande M818 4 Forro de Cojinete del Brazo del

Pedal Trasero19 4 Tornillo Botón de M10 x 58mm20 4 Tornillo Botón de M8 x 50mm 21 4 Tornillo Botón de M10 x 22mm 22 4 Tornillo Botón de M8 x 19mm23 2 Tapa de la Baranda24 6 Forro de Cojinete de la Baranda25 2 Espaciador de la Baranda26 1 Sujetador de la Consola27 2 Juego del Pernos28 4 Forro de Cojinete del Brazo del

Pedal Delantero29 4 Contratuerca de Nylon de M1030 1 Cubierta del Marco Izquierda31 2 Tapa del Extremo del Estabilizador

Delantero32 2 Rueda33 2 Perno Botón de M10 x 60mm 34 2 Perno de Porte de M10 x 105mm35 2 Tapa del Extremo del Estabilizador

Trasero36 1 Brazo de la Manivela Izquierdo37 1 Polea38 1 Eje del Pivote39 2 Tornillo de M4 x 19mm 40 2 Cojinete de la Manivela41 1 Volante42 2 Cojinete del Volante43 1 Imán44 1 Eje del Volante

45 1 Tornillo de M4 x 64mm 46 7 Contratuerca de Nylon de M847 2 Tornillo de la Manivela48 1 Brazo de la Manivela Derecha49 1 Perno de M6 x 20mm 50 4 Perno Botón de M8 x 42mm51 2 Perno Botón de M6 x 16mm52 1 Sujetador del Imán de “C”53 1 Sujetador de “U”54 1 Imán de “C”55 1 Motor56 1 Gancho57 3 Tornillo Botón de M8 x 25mm58 1 Cable de Ajuste59 2 M6 Nylon Locknut60 3 M6 Nut61 4 Contratuerca de Nylon de M562 11 Tornillo de M5 x 16mm 63 1 Porta Botella de Agua64 1 Arandela Grande M665 1 Cableado Eléctrico Inferior66 11 Tornillo de M4 x 16mm 67 8 Arandela Dividida de M1068 1 Espaciador de la Polea69 1 Abrazadera del Interruptor de

Lengüeta70 4 Arandela de Motor71 2 Sensor/Cable Sensor de Pulso72 1 Pata Derecha de la Baranda73 1 Pata Izquierda de la Baranda74 3 Arandela Dividida de M875 2 Perno de Ojete de M676 1 Resorte77 1 Interruptor de Lengüet78 1 Sujetador del Interruptor de

Lengüeta79 1 Cableado Eléctrico Superior80 1 Cableado Eléctrico del Pulso81 1 Cubierta Derecha del Marco82 2 Cubierta del Montante Vertical83 4 Perno de M5 x 12mm 84 1 Espaciador Pequeño de la Polea85 2 Arandela en Onda de M2086 1 Resorte de Tensión87 2 Arandela en Onda de M16# 1 Juego de Llaves “L”# 1 Grasa# 1 Manual del Usuario

Clave Ctd. Descripción Clave Ctd. Descripción

ANTES DE COMENZAR

Felicidades por haber seleccionado el entrenadorelíptico HealthRider® CROSSTRAINER 800 S. Elentrenador elíptico CROSSTRAINER 800 S es unejercitador increíblemente suave que mueve sus piesde una manera elíptica y natural, disminuyendo elimpacto en sus rodillas y tobillos. Bienvenido a unmundo completamente nuevo, de ejercicio de mociónelíptica natural.

Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente

antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene máspreguntas por favor póngase en contacto con el esta-blecimiento dónde compró la máquina. El número delmodelo es HREVEL3014.2. El número de serie sepuede buscar en la calcomanía pegada al entrenadorelíptico (vea la portada de éste manual para su locali-zación).

Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujoabajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.

DELANTERO

TRASERO

LADO DERECHO

Brazo del Pedal

Disco del Pedal

Protector Lateral

Pedal

Porta Libros

Montante Vertical

Porta Botella de Agua* (La botella no viene incluida)

ConsolaBaranda

Page 4: MANUAL DEL USUARIO · 2017-08-17 · 14 3 LISTA DE PIEZAS — N º de Modelo HREVEL3014.2 R1105A Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Caracter í sticas t é cnicas

134

La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejerci-cio. Para información más detallada sobre ejercicio,obtenga un libro de prestigio o consulte a su médico.

INTENSIDAD DEL EJERCICIO

Tanto si su meta es quemar grasa o fortalecer su siste-ma cardiovascular, la clave para lograr los resultadosdeseados es llevar a cabo los ejercicios con la intensi-dad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado sepuede encontrar al usar su ritmo cardíaco como guía.El gráfico abajo muestra algunos niveles de ritmo car-díacos que se recomiendan para quemar grasa y ejer-cicio aeróbico.

Para encontrar el ritmo cardíaco apropiado parausted, primero encuentre su edad cerca de la parte debajo del gráfico (las edades se muestran redondeadasa los diez años más cercanos). A continuación,encuentre los tres números que se hallan arriba de suedad. Los tres números son su “zona de entrenamien-to.” Los dos números más bajos son unos ritmo cardí-acos que se recomiendan para quemar grasa; elnúmero más alto es el ritmo cardíaco recomendadopara el ejercicio aeróbico.

Quemar Grasa

Para quemar la grasa de forma eficaz, usted debehacer ejercicio a un nivel relativamente bajo de intensi-dad por un período de tiempo continuado. Durante los

primeros minutos de ejercicio, su cuerpo usa caloríasde los hidratos de carbono que son fácilmente accesi-bles como energía. Solo después de los primerosminutos su cuerpo empieza a usar calorías de grasaalmacenada como energía. Si su meta es quemargrasa, ajuste la velocidad y la inclinación de su ejerci-cio hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del númeromás bajo en su zona de entrenamiento.

Para quemar grasa a un nivel máximo, ajuste la veloci-dad y la inclinación de su ejercicio hasta que su ritmocardíaco esté cerca del número de en medio de suzona de entrenamiento.

Ejercicio Aeróbico

Si su meta es fortalecer su sistema cardiovascular, suejercicio debe ser “aeróbico.” El ejercicio aeróbico esuna actividad que requiere grandes cantidades de oxí-geno por largos períodos de tiempo. Esto aumenta lanecesidad del corazón de bombear sangre a los mús-culos y de oxigenación de la sangre por los pulmones.Para hacer ejercicio aeróbico, ajuste la velocidad y lainclinación de su máquina para correr hasta que suritmo cardíaco esté cerca del número más alto en suzona de entrenamiento.

GUÍA DE ENTRENAMIENTO

Cada plan de ejercicio debe de incluir las tres siguien-tes partes:

Calentamiento, contenido de 5 a 10 minutos de estira-miento y ejercicio ligero para calentamiento. Un calen-tamiento apropiado aumenta la temperatura de sucuerpo, ritmo cardíaco, y circulación en preparaciónpara el ejercicio.

Zona de Ejercicio de Entrenamiento, contenido de20 a 30 minutos de ejercicio con su ritmo cardiaco ensu zona de entrenamiento. (Durante las primerassemanas de su programa de ejercicio, no mantenga supulso en su zona de entrenamiento por más de 20minutos.)

Un enfriamiento, con 5 a 10 minutos de estiramientopara enfriarse. Esto incrementará la flexibilidad de susmúsculos y le ayudará a prevenir problemas posterio-res.

FRECUENCIA DEL EJERCICIO

Para mantener o incrementar su condición, haga tresentrenamientos por semana, con al menos un día dedescanso entre los entrenamientos. Después de algu-nos meses, usted puede completar hasta cinco entre-namientos cada semana si lo desea. La clave para eléxito es hacer de el ejercicio una parte que disfrutaregularmente en su día cotidiano.

AVISO: Antes de comenzar éste ocualquier programa de ejercicios, consulte asu médico. Esto es muy importante especial-mente para personas mayores de 35 años oque tengan problemas de salud preexisten-tes.

El sensor de pulso no es un dispositivo médi-co. Varios factores pueden afectar la exacti-tud de la lectura del pulso. El sensor de pulsoestá diseñado únicamente como ayuda parael ejercicio, determinando el ritmo cardíacousual en general.

GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO

Tornillo Botón deM8 x 25mm (57)–3

Tornillo Botón deM8 x 19mm (22)–4

Contratuerca deNylon de M8

(46)–4

ArandelaDividida de M8

(74)–3

ArandelaGrande M8

(17)–4

ArandelaDividida deM10 (67)–8

Contratuercade Nylon deM10 (29)–2

Tornillo Botón deM10 x 22mm (21)–4

Tornillo de M4 x16mm (66)–4

Tornillo de M4 x19mm (39)–2

Juego del Pernos (27)–2

Perno de Porte de M10 x 105mm (34)–2Perno Botón de M8 x42mm (50)–4

Tornillo Botón de M10 x 58mm (19)–4Tornillo Botón deM8 x 50mm (20)–4

Arandela enOnda de M16

(87)–2

Arandela enOnda de M20

(85)–2

MONTAJEEl montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas del entrenador elíptico en una área despejada yquite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se hallacompletado.

El montaje requiere un desarmador de estrella , dos llaves ajustables , y un martillode hule .

Este cuadro se provee para ayudarle a identificar las piezas pequeñas que se usan en el montaje. El númeroque se encuentra entre paréntesis debajo de cada pieza hace referencia al número clave de cada pieza, de laLISTA DE LAS PIEZAS en la página 14. El segundo número se refiere a la cantidad que se usa en el montaje.Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Siuna parte no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente.

Page 5: MANUAL DEL USUARIO · 2017-08-17 · 14 3 LISTA DE PIEZAS — N º de Modelo HREVEL3014.2 R1105A Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Caracter í sticas t é cnicas

Inspeccione y apriete regularmente las piezas delentrenador elíptico. Reemplace inmediatamente cual-quier parte gastada.

Para limpiar el entrenador elíptico, use un trapohúmedo y detergente suave. No use abrasivos osolventes. Para evitar daños a la consola, mantengalos líquidos alejados de la consola y mantenga laconsola fuera de la luz directa del sol.

Cuando guarde el entrenador elíptico, quite las pilasde la consola. Mantenga el entrenador elíptico en unlugar limpio, seco, y alejado de humedad y polvo.

ALMACENAMIENTO DE LA CONSOLA

Si la consola no funciona apropiadamente, las pilasse deben cambiar. Vea el paso 6 de montaje en lapágina 7 para instrucciones de instalación.

COMO SOLUCIONAR PROBLEMAS CON EL SEN-SOR DE PULSO DE MANO

Si es que el sensor de pulso de mano no funcionabien, vea el paso 5 en la pagina 10.

COMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA

Si la consola no muestra una retroalimentación correc-ta, se debe de ajustar el interruptor de lengüeta. Paraajustar el interruptor de lengüeta, saque los Tornillos(62) indicados de ambos Discos de los Pedales (8).Tire ambos Discos de los Pedales de los ProtectoresLaterales (6, 7). Rote el Disco del Pedal Derecho, demanera que pueda ver debajo de éste.

Saque los Tornillos (62) indicados del ProtectorLateral Derecho (7). Saque los Tornillos (66) indica-dos de ambos Protectores Laterales (6, 7). Levante elProtector Lateral del entrenador elíptico.

Luego, ubique el Interruptor de Lengüeta (77). Rote elVolante (41) hasta que el Imán (43) quede en líneacon el Interruptor de Lengüeta. Afloje, pero no saque,el Tornillo (66) indicado. Deslice el Interruptor deLengüeta levemente más cerca o lejos del Imán.Apriete nuevamente el Tornillo. Necesita mecer elVolante hacia delante y atrás, lo suficiente como paraque el Imán pase por el Interruptor de Lengüeta enforma repetida. Repita esto hasta que la consolamuestre información correcta. Cuando el Interruptorde Lengüeta queda ajustado en forma correcta,ponga el protector lateral y los discos de los pedalesnuevamente.

512

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO1. Instale el Estabilizador Trasero (4) en el Marco (1)

con dos Pernos de Porte M10 x 105mm (34) y dosContratuercas de Nylon de M10 (29).

2. Sujete el Cableado Eléctrico Inferior (65) en la ranuraindicada en el Marco (1), e inserte el EstabilizadorDelantero (3) en el Marco. Asegúrese que elEstabilizador Delantero quede orientado como semuestra aquí. Tenga cuidado de evitar pellizcar elCableado Eléctrico Inferior. Con cuidado, incline elentrenador elíptico hacia un costado, e instale elEstabilizador Delantero con cuatro Tornillos Botón deM10 x 22mm (21), y cuatro Arandela Divididas deM10 (67).

2

1

344

1

29

29

21

3

65

67

67

Ranura

1

3. Mientras que otra persona sujeta el Montante Vertical(2) cerca del Marco (1), conecte el Cableado EléctricoSuperior (79) con el Cableado Eléctrico Inferior (65).Con cuidado, tire el extremo superior del CableadoEléctrico Superior para eliminar la comba, y ponga elMontante Vertical en el Estabilizador Delantero (3), yel Marco (1). Tenga cuidado para evitar pellizcarlos Cableados Eléctricos. Ponga los agujeros en elMontante Vertical en línea con los agujeros en elEstabilizador Delantero en el Marco.

Con cuidado incline el entrenador elíptico hacia uncostado, y ponga el Montante Vertical (2) en elEstabilizador Delantero (3) y el Marco (1) con cuatroTornillos Botón de M10 x 58mm (19) y cuatroArandelas Divididas de M10 (67).

2

65

67

79

1

3

3

19

81

30

1

2

67

4. Con cuidado separe las Cubiertas del MarcoIzquierda y Derecha (30, 81). Sujete las Cubiertas delMarco alrededor del Montante Vertical (2), y el Marco(1) como se muestra. Firmemente, combine lasCubiertas del Marco en una.

4

62

77

41

43

668

86

7

7

62

66

66

6

Page 6: MANUAL DEL USUARIO · 2017-08-17 · 14 3 LISTA DE PIEZAS — N º de Modelo HREVEL3014.2 R1105A Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Caracter í sticas t é cnicas

6 11

6. Mientras que otra persona sujeta la Consola (5) cercadel Sujetador de la Consola (26), conecte los cablesen la Consola con el Cableado Eléctrico Superior (79)y el Cableado Eléctrico del Pulso (80). Inserte losCableados Eléctricos hacia abajo por el MontanteVertical (2).

Fije la Consola (5) al Sujetador de la Consola (26)con cuatro Tornillos de M4 x 16mm (66). Tenga cui-dado para evitar de pellizcar los CableadosEléctricos.

Ponga el Sujetador de la Botella de Agua (63) en elMontante Vertical (2) con dos Tornillos de M4 x 19mm(39).

6

Cables de laConsola

5

5

Pilas

Cubiertade Pilas

79

80

66

26

39

63

2

77. La Consola (5) requiere cuatro pilas tipo “D” (que novienen incluidas); se recomiendan pilas alcalinas.Mire debajo de la Consola y ubique la cubierta de laspilas. (Nota: El dibujo muestra la Consola separadapara dar más claridad.) Presione la lengüeta en lacubierta de las pilas y remuévala. Inserte cuatro pilasen la Consola, asegurándose que las pilas quedenorientadas como se muestra en el diagrama den-tro de la Consola. Reponga la cubierta de las pilasen la Consola.

5. Afirme el Sujetador de la Consola (26) cerca delMontante Vertical (2), y ubique el cable que se extien-de de la parte inferior del Sujetador de la Consola.Con cuidado, tire el extremo superior del CableadoEléctrico Superior (79) para eliminar la comba y ate elcable alrededor del Cableado Eléctrico Superior,como se muestra en el dibujo. Con cuidado, tire haciaarriba el cable mediante el Sujetador de la Consolahasta que el Cableado Eléctrico Superior quedeextendido desde la parte superior del Sujetador de laConsola. Luego, desate el cable y deséchelo.

Inserte el Sujetador de la Consola (26) en elMontante Vertical (2). Tenga cuidado para evitarpellizcar el Cableado Eléctrico Superior (79). Fijeel Sujetador de la Consola con tres Tornillos Botón deM8 x 25mm (57) y tres Arandelas Divididas de M8(74).

5

26

79

2

57

57

74

74

Encienda la Consola.

Vea el paso 1 en la página 9.

Seleccione un Programa de Ejercicios.

Cada vez que laConsola estáencendida, lafunción manuales seleccionada.Para seleccionarun Programa deEjercicios, pre-sione el botón de Selección de Programa enforma repetida hasta que aparecen las palabrasP1, P2, P3 o P4 en la pantalla.

Los diagramas con los números 1 al 4 en la parteizquierda de la consola muestran como el nivelde resistencia cambiara durante los programasde ejercicios. Por ejemplo, el diagrama número 3muestra que cuando el número 3 es selecciona-do, la resistencia aumentará gradualmente duran-te la primera mitad del programa y luego dismi-nuir durante la última mitad.

Comience a pedalear para comenzar el pro-grama.

Para comenzar el programa, simplemente,comience a pedalear. Cada programa de ejerci-cios consiste en 20 periodos de 1 minuto. Unaconfiguración de resistencia es programada paracada periodo (la misma configuración de resisten-cia se puede programar para dos o más periodosconsecutivos.)

Al final de cada periodo de un minuto, la resisten-cia de los pedales cambia automáticamente si seha programado una configuración de resistenciadiferente para el periodo siguiente. Nota: Si esque el nivel de resistencia es demasiado alto obajo, Usted puede cambiar el nivel de resistenciaal presionar los botones de ResistenciaMagnética. Sin embargo, cuando el periodoactual termine, el nivel de resistencia cambiaráautomáticamente si es que se ha programadouna configuración de resistencia diferente para elperiodo siguiente.

Durante el programa la consola muestra el tiem-po que queda en el programa. Si es que Ustedcontinúa pedaleando después de que el progra-ma se ha completado, la pantalla continúa mos-trando la información de sus ejercicios.

Siga el Progreso con la pantalla.

Vea el paso 4 en la página 10.

Mida su ritmo cardiaco si lo desea.

Vea el paso 5 en la página 10.

Cuando haya terminado de ejercitar, la consolase apaga automáticamente.

Vea el paso 6 en la página 10.

6

5

4

3

2

1

COMO USAR UN PROGRAMA DE EJERCICIOS

79

Cable

Page 7: MANUAL DEL USUARIO · 2017-08-17 · 14 3 LISTA DE PIEZAS — N º de Modelo HREVEL3014.2 R1105A Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Caracter í sticas t é cnicas

710

10

20

13

14

Comience a pedalear y ajuste la resistenciade los pedales.

Al pedalear,ajuste la resis-tencia de lospedales como lodesee al presio-nar los botonesde ResistenciaMagnética [MAGNETIC RESITANCE]. Hay diezniveles de resistencia. Nota: Después que losbotones se presionen, tomará algunos segundospara que la resistencia alcance el ajuste seleccio-nado.

Siga su progreso con la pantalla.

Cuando la con-sola es encendi-da, la función deescáner seselecciona y elindicador SCAN(escáner) apare-ce en la panta-lla. Al pedalear,la consola muestra seis funciones diferentes: suvelocidad de pedaleo [MPH o KM/H], el tiempo devuelta [TIME], la distancia que ha pedaleado[DIST.], el nivel de resistencia [RESIST.], y la can-tidad aproximada de calorías [CALS.] y caloríasde grasa [FAT CALS.] que ha quemado (VeaQUEMAR GRASA en la pagina 13 para encontraruna explicación de Calorías de Grasa). Además,la consola muestra su ritmo cardiaco cuando usael sensor de pulso de mano. Nota: Cada vez queel nivel de resistencia cambia, la consola muestrael nivel de resistencia por algunos segundos.Cuando se selecciona una rutina preprogramada,la consola muestra el tiempo que queda en el pro-grama en vez del tiempo transcurrido.

Si es que desea, Usted puede seleccionar unafunción única para que se muestre en forma con-tinua. Presione el botón de Función de Pantalla[DISPLAY MODE] en forma repetida hasta quesolamente el indicador para velocidad, el tiempo,distancia, resistencia, calorías, o calorías degrasa aparezca en la pantalla. Asegúrese que elindicador Escáner [SCAN] no aparezca.

Para ver todas las funciones, presione el botónde Función de Pantalla en forma repetida hastaque aparezca la función de escáner.

Para reajustar la pantalla, presione el botónEncendido/Reajustar. Nota: La consola puedemostrar velocidad o distancia en ya sea millas okilómetros. Para cambiar la unidad de medida,mantenga el botón de Encendido/Reajustar porcerca de seis segundos. Los indicadores de fun-ciones (MPH para millas y KM/H para kilómetros)muestran cual unidad de medida se ha seleccio-nado. Cuando las pilas se reemplazan, tal vezsea necesario seleccionar nuevamente la unidadde medida que se prefiere.

Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.

Nota: Si hayhojas delgadasde plástico enlos contactosde metal en losmangos, pele yquite el plásti-co. Para usar elsensor de pulsodel mango, per-mita que lospedales sedetengan y colo-que las manos en los contactos de metal. Suspalmas deben estar descansando en los contac-tos superiores, y sus dedos deben estar tocandolos contactos inferiores. Evite mover susmanos. Cuando se detecte su pulso, el indicadoren forma de corazón en la pantalla hará la señalintermitente cada vez que su corazón lata.Después de un momento, dos guiones (– –) apa-recerán y entonces su ritmo cardíaco se mostra-rá.

Para la lectura de ritmo cardiaca más precisa,continúe sosteniendo los contactos por aproxima-damente 15 segundos. Nota: Cuando sostiene elmango por primera vez, la pantalla mostrará suritmo cardíaco continuamente por 15 segundos.La pantalla entonces mostrará su ritmo cardíacocon las otras funciones de información.

Cuando usted termina de hacer ejercicios, laconsola automáticamente se apagara.

Si los pedales no se mueven y los botones de laconsola no se presionen por algunos minutos, laconsola automáticamente se apagará para con-servar las pilas.

6

5

4

3

Contactos deMetal

Indicador SCAN

8

9

73

46

Tubo

OrificioHexagonal

50

8. Identifique la Baranda Izquierda (9) y la Pata de laBaranda Izquierda (73), las cuales vienen marcadascon calcomanías.

Inserte la Baranda Izquierda (9) en la Pata de laBaranda Izquierda (73). Asegúrese que el tubo cortoen la Baranda Izquierda y los agujeros hexagonalesen la Pata de la Baranda Izquierda queden en elmismo lado. Fije la Baranda Izquierda con dos PernosBotón M8 x 42mm (50) y dos Contratuercas de Nylonde M8 (46). No apriete los Pernos Botón todavía.

Una la Baranda Derecha (que no se muestra aquí) conla Pata de la Baranda Derecha en la misma manera.

9. Inserte el Eje de Pivote (38) por el Montante Vertical(2). Aplique una cantidad abundante de grasa queviene incluida al Eje de Pivote.

Identifique las Barandas Derecha e Izquierda (9, 10),las cuales han sido marcadas con calcomanías. Pidaa otra persona que sujete la Baranda Izquierda cercadel extremo izquierdo del Eje de Pivote (38). Inserte elCable Sensor de Pulso (71) izquierdo a través delEspaciador de la Baranda (25). Asegúrese que elEspaciador de la Baranda quede orientado comose muestra, con la abertura chica en la parte dearriba. Deslice el Espaciador de la Baranda sobre eltubo corto en la Baranda Izquierda.

Conecte el Cable Sensor de Pulso (71) con el CableadoEléctrico del Pulso (80), e inserte el Cable Sensor dePulso y el Cableado Eléctrico del Pulso en la abertura alcostado del Sujetador de la Consola (26). Deslice laBaranda Izquierda (9) en el Eje de Pivote (38). Tengacuidado para evitar pellizcar los cables. Arme laBaranda Derecha (10) en la misma manera.

Ubica una Arandela en Onda de M16 (87) en cadaextremo del Eje de Pivote (38). Apriete un TornilloBotón de M8 x 19mm (22) con una Arandela Grandede M8 (17) en cada extremo del Eje de Pivote.Oriente las dos Tapas de la Baranda (23) como semuestra, y presione las Lengüetas Pequeñas sobrelas Tapas de la Baranda en los dos Espaciadores dela Baranda (25).

Con cuidado separe los dos Cubiertas del MontanteVertical (82). Sostenga las Cubiertas del MontanteVertical alrededor del Montante Vertical (2), y firme-mente presione las Cubiertas del Montante Verticalhasta hacerlas una pieza.

10. Identifique el Pedal Izquierdo (13), el cual tiene la letra“L” moldeada en la superficie inferior, y el Brazo delPedal Izquierdo (14), el cual tiene una calcomanía.

Instale el Pedal Izquierdo (13), con el Brazo del PedalIzquierdo (14) con dos Tornillos Botón M8 x 50mm (20).

Instale el Pedal Derecho (no se muestra aquí) de lamisma manera.

9

82

82

38

2

Grasa

Tubo

10

26

23

23

Lengüeta

22

22

17 87

17

2587

71

9 8025

Page 8: MANUAL DEL USUARIO · 2017-08-17 · 14 3 LISTA DE PIEZAS — N º de Modelo HREVEL3014.2 R1105A Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Caracter í sticas t é cnicas

98

COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICOCOMO HACER EJERCICIO EN EL ENTRENADORELÍPTICO

Para montar el entrenador elíptico, firmemente sostengalas barandas y cuidadosamente párese en el pedal queesté en la posición más baja. Enseguida, párese en elotro pedal. Empuje los pedales hasta que ellos empie-cen a moverse en una moción continua. Nota: Los dis-cos del pedal pueden dar vuelta en cualquier direc-ción. Se recomienda que mueva los discos delpedal en la dirección que se muestra con la flecha;de cualquier manera, para darle variedad a sus ejer-cicios, tal vez usted escoja darle vuelta a los discosdel pedal en la dirección opuesta.

Para desmontar el entrenador elíptico, espere hastaque los pedales paren por completo. AVISO: El entre-nador elíptico no tiene una rueda libre; los pedalescontinuarán hasta que el volante se detenga.Cuando los pedales estén estacionarios, bájese delpedal más alto primero. Después, remueva su pie delpedal más bajo.

Pedal

Disco del Pedal

Baranda

La consola avanzada ofrece una selección de caracte-rísticas diseñadas para hacer sus entrenamientos másdisfrutables y eficaces. Cuando la función manual dela consola se selecciona, la resistencia del entrenadorelíptico se puede ajustar con solo tocar un botón. Amedida que usted hace ejercicios, la consola le prove-erá información continua de su ejercicio. Usted puedemedir su ritmo cardíaco usando el sensor de pulso delmango o el sensor de pulso para el pecho.

La consola también esta provista de cuatro rutinas pre-programadas. Cada programa cambia automáticamen-te la resistencia del Entrenador Cruzado (Cross-Trainer) al guiarle por una sesión de ejercicios efectiva.

Nota: La consola requiere cuatro pilas de tipo “D”(no vienen incluidas). Si es que no se han instaladopilas, vea el paso 7 en la página 6. Si es que hayuna hoja de plástico transparente en la superficiede la consola, remuévala.

COLOCANDO LA CALCOMANIA DE ADVERTENCIA

La advertencia en la consola está en inglés. Estaadvertencia se encuentra en otros idiomas en la ojade calcomanías incluida. Coloque la calcomanía enespañol a la consola.

Como encender la consola.

Encienda la consola, presione el botón deEncendido/Reajustar [ON/RESET] o comience apedalear.

Seleccione la función manual

Cada vez que laconsola seencienda, la fun-ción manual seseleccionará. Sies que ha selec-cionado un pro-grama o rutinapreprogramada, seleccione la función manual alpresionar el botón de Selección de Programa[PROGRAM SELECT] hasta que aparezcan tresceros (0:00) en la pantalla.

2

1

COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL

COMO OPERAR LA CONSOLA11. Aplique una capa delgada de grasa al astil del Pernode Juego (27) y el poste del Brazo de la Manivela(36) izquierdo.

Deslice el Brazo del Pedal Izquierdo (14) sobre elposte del Brazo de la Manivela Izquierdo (36). Pongael Brazo del Pedal Izquierdo con una Arandela enOnda (85), una Arandela Grande de M8 (17), y unTornillo Botón de M8 x 19mm (22).

Ponga la Pata de la Baranda Izquierda (73) con elBrazo del Pedal Izquierdo (14) con un Perno deJuego (27).

Vea el paso 8 en la página 7. Apriete el Pernos Botónde M8 x 42mm (50). Asegúrese que las Contra-tuercas de Nylon de M8 (46) queden asentadas enlos agujeros hexagonales.

Ponga el Brazo del Pedal Derecho (16) en el costadoderecho del entrenador elíptico de la misma manera.

12. Asegúrese que todas las piezas de el entrenador elíptico queden apretadas en forma correcta. Pongauna estera debajo de su entrenador elíptico para proteger el piso o alfombra de posible daño.

36

1417

8522

27

73

16

11

Lubrique

Lubrique