Manual del usuario -...

105
Manual del usuario Nokia 300 Edición 2.2 ES-LAM

Transcript of Manual del usuario -...

Page 1: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Manual del usuarioNokia 300

Edición 2.2 ES-LAM

Page 2: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

SeguridadLo invitamos a leer las instruccionesde este manual antes de utilizar eldispositivo.

APAGUE ELDISPOSITIVO EN ÁREASRESTRINGIDAS

Apague el dispositivo cuando no estépermitido el uso de teléfonos móvileso cuando pueda causar interferenciao peligro, por ejemplo, en unaaeronave, en hospitales o cerca deequipos médicos, combustibles,productos químicos o áreas dondesea realizan explosiones. Obedezcatodas las instrucciones publicadas enlas áreas restringidas.

LA SEGURIDAD VIALANTE TODOObedezca las leyes locales.

Mantenga siempre las manos librespara maniobrar el vehículo mientrasconduce. La seguridad vial debe ser suprioridad cuando conduce.

INTERFERENCIATodos los dispositivosmóviles pueden ser

sensibles a interferencias que puedenafectar su rendimiento.

SERVICIO TÉCNICOCALIFICADOSólo personal calificado

puede instalar o reparar esteproducto.

MANTENGA ELDISPOSITIVO SECOSu dispositivo no es

resistente al agua. Manténgalo seco.

PROTEJA SU AUDICIÓNPara evitar posibles dañosauditivos, no escuche a

niveles de volumen altos por períodosprolongados. Tenga precaucióncuando sostenga el dispositivo cercade su oído cuando el altavoz esté enuso.

2

Page 3: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

ContenidoInicio....................................................................................7Teclas y partes.......................................................................................................7

Insertar la tarjeta SIM y la batería..........................................................................9

Insertar una tarjeta de memoria.........................................................................10

Cargar la batería...................................................................................................11

Cargar la batería mediante USB..........................................................................12

Encender...............................................................................................................13

Explore el teléfono...............................................................................................14

Bloquear las teclas y la pantalla ..........................................................................15

Cambiar el volumen..............................................................................................16

Poner una correa..................................................................................................16

Copie el contenido de su teléfono antiguo.........................................................17

Usar el teléfono sin conexión..............................................................................18

Indicadores...........................................................................................................19

Aspectos básicos del teléfono..........................................20Cambiar la hora y la fecha....................................................................................20

Establecer una alarma..........................................................................................21

Agregar una cita...................................................................................................22

Recordar un cumpleaños.....................................................................................23

Utilizar la calculadora...........................................................................................24

Convertir monedas...............................................................................................25

Convertir unidades...............................................................................................26

Descargar un juego o una aplicación...................................................................27

3

Page 4: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Llamadas...........................................................................28Realizar una llamada ...........................................................................................28

Ver las llamadas perdidas....................................................................................29

Llamar al último número que se marcó...............................................................30

Llamar a varias personas al mismo tiempo.........................................................31

Reenviar llamadas al buzón de voz o a otro número de teléfono.....................32

Evitar hacer o recibir llamadas............................................................................34

Contactos..........................................................................35Guardar un nombre y número de teléfono.........................................................35

Llame rápidamente..............................................................................................36

Crear un grupo de contactos...............................................................................37

Mover o copiar contactos a la tarjeta SIM...........................................................38

Personalización.................................................................39Cambie su tono de timbre...................................................................................39

Agregar accesos directos a la pantalla de inicio.................................................40

Personalizar su pantalla de inicio........................................................................41

Crear su propio perfil...........................................................................................42

Mensajería.........................................................................43Enviar un mensaje................................................................................................43

Enviar un mensaje a un grupo de personas........................................................45

Escribir texto........................................................................................................46

Guardar un archivo adjunto.................................................................................47

4

Page 5: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Revise su correo de voz.......................................................................................48

Enviar un mensaje de audio ................................................................................50

Correo y chat ....................................................................51Configure su cuenta de correo............................................................................51

Enviar un correo...................................................................................................52

Chatee con sus amigos........................................................................................53

Fotos y videos...................................................................54Tomar una foto....................................................................................................54

Grabar un video....................................................................................................55

Organizar sus fotos.............................................................................................56

Editar una foto.....................................................................................................57

Imprimir una foto.................................................................................................58

Enviar una foto o video........................................................................................59

Música y audio...................................................................60Copiar música desde la PC...................................................................................60

Reproducir una canción.......................................................................................61

Conectar altavoces al teléfono............................................................................62

Escuchar la radio..................................................................................................63

Grabar clips sonido..............................................................................................64

Web ...................................................................................65Explorar la Web.....................................................................................................65

Borrar el historial de exploración........................................................................66

5

Page 6: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Comunidades....................................................................67Sociabilice con Comunidades..............................................................................67

Conectividad ....................................................................68Conectar a un auricular inalámbrico....................................................................68

Proteger el teléfono.............................................................................................69

Copiar contenido entre el teléfono y una computadora....................................70

Proteger el teléfono..........................................................72Bloqueo del teléfono............................................................................................72

Proteger con contraseña la tarjeta de memoria.................................................73

Formatear una tarjeta de memoria.....................................................................74

Preparar el teléfono para el reciclaje..................................................................75

Asistencia y actualizaciones.............................................76Solución de problemas........................................................................................76

Haga una copia de seguridad del contenido a una tarjeta de memoria............78

Acerca de las actualizaciones del software del teléfono ...................................79

Actualizar software del teléfono con la PC.........................................................80

Actualizar software del teléfono con el aparato.................................................81

Rest. config. originales........................................................................................82

Códigos de acceso...............................................................................................83

Información del producto y de seguridad........................85

Índice...............................................................................102

6

Page 7: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

InicioTeclas y partes

1 2

3

4

5

6

7

1 Auricular 5 Micrófono2 Pantalla táctil 6 Tecla Llamar3 Tecla Finalizar 7 Tecla Mensajería4 Teclado

7

Page 8: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

10

9

11

815

12

13

14

8 Conector de auricular 12 Zona de la antena9 Conector micro USB 13 Altavoz10 Teclas de volumen 14 Lente de la cámara11 Botón de bloqueo de teclado 15 Conector del cargador

Si la lente de la cámara o la pantalla tienen una cinta protectora, retirela cinta antes de usar la cámara.

8

Page 9: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Insertar la tarjeta SIM y la batería

Apague el teléfono y luego retire latapa posterior.

1

Levante la batería si está en elteléfono.

2

Deslice y levante el soporte.Introduzca la SIM con el área decontacto hacia abajo.

3

Baje el soporte y deslícelo parabloquearlo.

4

Alinee los contactos de la batería ycoloque la batería.

5

Vuelva a colocar la cubierta posterior.Consulte 5 en "Instruccionesespecíficas de la función".

6

9

Page 10: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Insertar una tarjeta de memoria

Retire la cubierta posterior.

1

Presione la tarjeta en el área decontacto hacia abajo hasta queencaje en su lugar.

2

Vuelva a colocar la cubierta posterior.Consulte 4.

3

Sugerencia: Para retirar la tarjeta,empújela hasta que se libere y luegoextráigala.

10

Page 11: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Cargar la batería

Conecte el cargador a untomacorriente de pared.

1

Conecte el cargador al teléfono.Consulte 7.

2

¿Batería llena? Desconéctela delteléfono y luego del tomacorriente depared.

3

11

Page 12: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Cargar la batería mediante USB¿Poca batería, pero no tiene un cargador? Puede utilizar un cable USBcompatible para conectarse a un dispositivo compatible, como unacomputadora.

Para evitar romper el conector del cargador, no gire o tuerza el cablecuando está conectado o al desconectar el cable del cargador.

Consulte 3.

12

Page 13: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Encender

Mantenga pulsada la tecla deencendido hasta que el teléfonovibre.

1

AtrásGuardar

Hora:09:00Zona horaria:GMT +8Hora de verano:

Fecha:22-02-2012

+ 0 horas

Seleccione una fecha, luego ingreseun día, mes y año.

2

AtrásGuardar

Zona horaria:GMT +8Hora de verano:

Fecha:22-02-2012Hora:09:00

+ 0 horas

Seleccione la hora, luego ingrese lashoras y minutos.

3

AtrásGuardar

+ 0 horasHora de verano:

Fecha:22-02-2012Hora:09:00Zona horaria:GMT +8

Seleccione la zona horaria, luegoseleccione si se usa el horario deverano.

4

CancelarGuardar

Fecha:22-02-2012Hora:09:00Zona horaria:GMT +8Hora de verano:+ 0 horas

Seleccione Guardar.

5

Sugerencia: Para apagar el teléfono,mantenga pulsada la tecla deencendido.

13

Page 14: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Explore el teléfono

09:00 Sáb

Ir a Menú Nombres

01-10

Para ver las funciones y aplicacionesde su teléfono, presione Menú.

1

Atrás

Para ver a la vista previa, presioneAtrás.

2

Salir

Para volver a la pantalla de inicio,presione la .

3

Opciones

Toque una aplicación u otro elementopara abrirlo.

4

Ir a Menu Nombres

Toque y mantenga presionado unelemento para ver más opciones.

5

Para pasar, deslice constantementesu dedo hacia la dirección deseada.

6

14

Page 15: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Opciones

Para desplazar, deslice su dedorápidamente hacia arriba o abajo yluego levántelo. Consulte 1.

7

Bloquear las teclas y lapantalla

Bloquee las teclas y la pantallacuando no utilice su teléfono.

Para bloquear, pulse el botón debloqueo del teclado.

1

Para desbloquear, pulse el botón debloqueo del teclado, luego deslícelo ala derecha a lo largo de la flecha.

2

15

Page 16: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Cambiar el volumen

¿Esta demasiado alto el volumendurante una llamada o cuandoescucha la radio?

Use las teclas de volumen.

1

Mejor.

2

Poner una correa

Retire la cubierta posterior.

1

Pase el lazo por el orificio, luegocolóquelo en el gancho.

2

Vuelva a colocar la cubierta posterior.

3

16

Page 17: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Copie el contenido de su teléfono antiguoPase fácilmente sus contactos, el calendario y otros elementos a sunuevo teléfono.

1. Active el Bluetooth en ambos teléfonos.

2. En el teléfono nuevo, seleccione Menú > Configuraciones y Sinc.y respald. > Alternar teléf..

3. Seleccione Copiar aquí y lo que desee copiar, luego seleccioneListo.

4. Seleccione su teléfono antiguo desde la lista de dispositivosencontrados.

5. Si se le pide, cree una contraseña para esta coneción (como 123)y luego seleccione OK.

6. Siga las instrucciones en ambos teléfonos.

17

Page 18: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Usar el teléfono sin conexiónEn lugares donde no se permite hacer o recibir llamadas, puede usarel teléfono para reproducir juegos o escuchar música, si cambia alperfil de vuelo .

1. Seleccione Menú > Configuraciones > Perfiles.

2. Seleccione Vuelo > Activar.

Aviso:Cuando el perfil de vuelo está activado, no puede realizar ni recibir llamadas, incluidaslas llamadas de emergencia, ni es posible usar otras funciones que requieren coberturade red. Para realizar una llamada, active otro perfil.

18

Page 19: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Indicadores — Tiene mensajes sin leer.

— Tiene mensajes no enviados, cancelados o que fallaron.

— El teléfono no suena cuando alguien llama o envía un mensaje.

— Hay una alarma configurada.

/ — El teléfono está conectado a una red GPRS o EGPRS.

/ — Hay una conexión GPRS o EGPRS abierta.

/ — La conexión GPRS o EGPRS está en espera.

— El teléfono está conectado a una red 3G (UMTS).

/ — El teléfono está conectado a una red 3.5G (HSDPA).

— El Bluetooth está activado.

— Todas las llamadas entrantes se envían a otro número.

— El perfil en uso está cronometrado. Luego de establecer unacantidad de tiempo, el teléfono vuelve a cambiar al perfilanteriormente utilizado.

— Un auricular está conectado al teléfono.

— El teléfono está conectado a un dispositivo, como una PC, conu cable USB.

19

Page 20: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Aspectos básicos del teléfono

Cambiar la hora y la fecha

Seleccione Menú > Configuraciones y Config. fecha y hora.

Cambiar la zona horaria al viajar1. Seleccione Zona horaria:.

2. Seleccione la zona horaria de su ubicación.

3. Seleccione Guardar.

La hora y la fecha se configuran de acuerdo a la zona horaria. Estoasegura que el teléfono muestre la hora de envío correcta de losmensajes recibidos.

Por ejemplo, GMT -3 es la zona horaria para Buenos Aires (Argentina),3 horas al oeste de Greenwich, Londres (Reino Unido).

20

Page 21: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Establecer una alarmaPuede configurar una alarma pare que suene a la hora que desea.

En la pantalla de inicio, seleccione el reloj.

1. Configurar la hora de la alarma.

2. Seleccione para configurar la alarma.

3. Para configurar la alarma para que suene, por ejemplo, a la mismahora todos los días, seleccione Configur. > Repetición de alarma >Activada y los días.

21

Page 22: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Recordatorio

Llamada

Cumpleaños

Reunión

Agregar una cita

En la pantalla de inicio, seleccione el calendario.

1. Vaya a la fecha del evento y luego seleccione Opciones > Crearnota > Reunión.

2. Complete los campos y luego seleccione Guardar.

22

Page 23: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Recordatorio

Reunión

Llamada

Cumpleaños

Recordar un cumpleaños¿Desea mantenerse al tanto de los cumpleaños? Agréguelos a sucalendario.

1. Seleccione Menú > Agenda.

2. Vaya a la fecha del cumpleaños y luego seleccione Opciones >Crear nota > Cumpleaños.

3. Complete los campos y luego seleccione Guardar.

23

Page 24: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

-..

5325

Utilizar la calculadoraNo se salga de su presupuesto dondequiera que vaya: el teléfonocuenta con una calculadora.

1. Seleccione Menú > Aplicaciones > Calculadora.

2. Seleccione Opciones > Calculadora estándar o Calc. científica.

3. Escriba el cálculo, luego seleccione =.

Sugerencia: También puede calcular las tasas de interés y losperíodos de préstamos o pagos. Seleccione Opciones > Calculadorade préstamos.

24

Page 25: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Convertir monedasConvierta monedas rápidamente para manternerse al día de losprecios locales mientras está de viaje.

Seleccione Menú > Aplicaciones > Extras > Colección >Convertidor.

Definir el tipo de cambio1. Seleccione Opciones > Definir tasas cambio.

2. Seleccione un par de monedas.

3. Ingrese la tasa de cambio para una de las monedas.

Convertir monedas1. Seleccione Selec. > Moneda y un par de monedas.

2. Ingrese la cantidad de una moneda. El valor convertido se muestraautomáticamente.

Agregar pares de monedas adicionales1. Seleccione Opciones > Nueva conv. moneda.

2. Ingrese los nombres de las dos monedas y seleccione Aceptar.

3. Ingrese la tasa de cambio para una de las monedas.

25

Page 26: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Milla

Kilómetro2

1.24274

Convertir unidadesPuede convertir medidas en movimiento, como por ejemplo dekilómetros a metros.

1. Seleccione Menú > Aplicaciones > Extras > Colección >Convertidor.

2. Seleccione Selec. y una categoría de conversión.

3. Seleccione unidades de conversión.

4. Ingrese un valor en uno de los campos de unidades. El valorconvertido aparece en el otro campo de unidad.

26

Page 27: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Descargar un juego o una aplicaciónDescargar nuevos juegos y aplicaciones directamente en el teléfono.

1. Seleccione Menú > Aplicaciones y Extras > Opciones >Descargas.

El teléfono admite aplicaciones Java™ ME, que tienen la extensión dearchivo .jad o .jar. Asegúrese de que la aplicación es compatible conel teléfono antes de descargarla.

2. Seleccione Descargar juegos o Descargas aplic.. Se muestra unalista de servicios disponibles.

3. Seleccione un servicio y luego siga las instrucciones en el teléfono.

Sugerencia: Descargue juegos y aplicaciones desde la Tienda Nokia.Para obtener más información sobre la Tienda Nokia, vaya awww.nokia.com/support.

27

Page 28: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Llamadas

Realizar una llamada

1. En la pantalla de inicio, escriba el número de teléfono. Para eliminarun número, seleccione Borrar.

Es posible que el carácter + no funcione en todas las regiones. Eneste caso, escriba el código de acceso internacional directamente.

2. Pulse .

3. Para finalizar la llamada, presione la .

Contestar una llamadaPulse .

Rechazar una llamadaPulse .

28

Page 29: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

987654321001-10, 10:02

012345678901-10, 12:10

Ver las llamadas perdidas¿Tiene una llamada perdida y desea ver quien era?

En la pantalla de inicio, seleccione Ver. El teléfono le muestra elnombre de la persona que llama, si está guardado en la lista decontactos. Para contestar una llamada, pulse .

Las llamadas perdidas y recibidas se guardan solo si la red lo admitey si el teléfono está encendido y dentro del área de servicio de red.

Ver las llamadas perdidas más tardeSeleccione Menú > Contactos > Registro y Llam. perdidas.

29

Page 30: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

987654321010:02

012345678901-10

Llamar al último número que se marcó¿Intentó llamar a alguien pero nadie contestó? Es fácil volver a llamar.

1. En la pantalla de inicio, presione la .

2. Seleccione el número, luego presione la .

30

Page 31: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Llamar a varias personas al mismo tiempo¿Desea contarle las buenas nuevas a todos sus amigos? Con unallamada de conferencia puede llamar fácilmente a varias personas almismo tiempo, ahorrándose así el problema de realizar cada llamadapor separado. La llamada de conferencia es un servicio de red.

Comuníquese con su proveedor de servicio de red para conocer ladisponibilidad del servicio de red.

1. Realice la primera llamada.

2. Mientras está en una llamada, seleccione Opciones > Más >Llamada nueva.

3. Escriba un número de teléfono o busque un contacto.

4. Pulse . La primera llamada se coloca en espera hasta queconecta la llamada de conferencia.

5. Cuando pueda hablar con la persona de la segunda llamada,seleccione Opciones > Conferencia. Puede agregar más llamadas ala conferencia.

6. Para finalizar la llamada de multiconferencia, seleccioneOpciones > Finalizar llamada.

31

Page 32: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Reenviar llamadas al buzón de voz o a otro número deteléfono¿El teléfono está timbrando, pero no puede contestarlo? Deje que lallamada se vaya al buzón de voz o reenvíela a otro número. El desvíode llamadas es un servicio de red.

1. Seleccione Menú > Configuraciones > Llamada > Desvío dellamadas.

2. Seleccione cuándo reenviar las llamadas entrantes:

Todas llam. voz — Reenviar todas las llamadas.

Si ocupado — Reenviar cuando está ocupado.

Si no contesta — Reenviar cuando no contesta la llamada.

Si fuera alcance — Reenviar cuando el teléfono esté apagado o fuerade la cobertura de red durante cierto período de tiempo.

Si no disponible — Reenviar cuando está ocupado, cuando nocontesta la llamada, cuando el teléfono esté apagado o cuando estáfuera de la cobertura de red.

3. Seleccione Activar > Al buzón de voz o A otro número.

32

Page 33: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

4. Si Si no contesta o Si no disponible se selecciona, establezca eltiempo después del cual se desvía una llamada.

33

Page 34: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Evitar hacer o recibir llamadasTenga control de su cuenta telefónica previniendo ciertos tipos dellamadas. Puede impedir, por ejemplo, las llamadas entrantesmientras está en el extranjero. La restricción de llamadas es unservicio de red.

1. Seleccione Menú > Configuraciones y Seguridad.

2. Seleccione Serv. restr. llam. y una opción.

3. Seleccione Activar, luego escriba la contraseña de restricción querecibió del proveedor de servicio.

34

Page 35: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Contactos

Guardar un nombre y número de teléfonoAñada nuevos contactos a su teléfono.

Seleccione Menú > Contactos y Agregar nuevo.

Agregar o editar los detalles del contacto.1. Seleccione Menú > Contactos y Nombres, luego seleccione uncontacto. Para buscar un contacto, seleccione Buscar luego empiecea escribir el nombre del contacto.

2. Seleccione Opciones > Agregar detalles.

Sugerencia: Para agregar un tono de timbre o foto para un contacto,seleccione el contacto y Opciones > Agregar detalles > Multimedia.

Sugerencia: ¿Desea llamar o enviar un mensaje a un contacto directodesde su pantalla de inicio? seleccione la barra Contactos favoritosy luego y un contacto que se guardará en su teléfono. En la pantallade inicio, ahora se muestra el contacto.

35

Page 36: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

MiguelLlamando

Fin. llam.

Llame rápidamente¿Llama seguido a alguien? Establezca su número como marcaciónrápida.

Seleccione Menú > Contactos > Marcación ráp..

Asignar un número de teléfono a una tecla de número1. Seleccione una tecla numérica. La tecla 1 está reservada para elbuzón de voz.

2. Escriba un número o busque un contacto.

Eliminar o cambiar un número de teléfono asignado a una teclanuméricaMantenga seleccionada la tecla numérica y luego seleccione Eliminaro Cambiar.

Realizar una llamadaEn la pantalla de inicio, mantenga pulsada una tecla numérica.

Apagar la marcación rápidaSeleccione Menú > Configuraciones y Llamada > Marcación rápida >Desactivar.

36

Page 37: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Crear un grupo de contactosSi agrega miembros de la familia o amigos a un grupo de contactos,puede enviar fácilmente un mensaje a todos ellos al mismo tiempo.

1. Seleccione Menú > Contactos.

2. Seleccione Grupos > Agregar.

3. Ingrese un nombre para el grupo, opcionalmente seleccione unafoto o un tono de timbre, y seleccione Guardar.

4. Para agregar contactos al grupo, seleccione el grupo y Agregar.

37

Page 38: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Mover o copiar contactos a la tarjeta SIM¿Desea utilizar la tarjeta SIM en otro teléfono, pero mantener elacceso a sus contactos? En forma predeterminada, los contactos sealmacenan en la memoria del teléfono, pero puede copiar loscontactos a una tarjeta SIM.

Seleccione Menú > Contactos.

Se pueden almacenar más contactos en la memoria del teléfono, ylos contactos guardados en la tarjeta SIM pueden tener un sólonúmero. significa que el contacto está almacenado en la tarjetaSIM.

Copiar todos los contactosSeleccione Copiar contact. > Del teléf. a SIM.

Mover todos los contactosSeleccione Mov. contactos > Del teléf. a SIM.

Sugerencia: Si los contactos están almacenados en la memoria delteléfono y en la tarjeta SIM, puede que la lista de contactos hayancontactos duplicados. Para mostrar sólo los contactos almacenadosen el teléfono, seleccione Configuraciones > Memoria en uso >Teléfono.

38

Page 39: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Personalización

Cambie su tono de timbrePuede personalizar los tonos de timbre, de teclas y de advertenciapara cada perfil.

1. Para seleccionar el perfil al que le desea cambiar el tono de timbre,seleccione Menú > Configuraciones > Perfiles y el perfil y luegoseleccione Activar.

2. Seleccione Menú > Configuraciones y Tonos.

3. Seleccione Tono de timbre: y el tono de timbre.

Sugerencia: Descargue más tonos de timbre desde la Tienda Nokia.Para obtener más información sobre la Tienda Nokia, vaya awww.nokia.com/support.

Cambiar el volumen de los tonos del teclado1. Seleccione Menú > Configuraciones y Tonos.

2. Seleccione Tonos del teclado:, luego use su dedo para arrastrar labarra de volumen .

39

Page 40: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

09:00 Sáb

Ir a Menú Nombres

01-10 09:00 01-10Sáb

Ir a Menú Nombres

Agregar accesos directos a la pantalla de inicio¿Desea abrir sus aplicaciones favoritas directamente desde supantalla de inicio? Puede agregar accesos directos a las funcionesmás utilizadas.

1. Pulse y mantenga pulsada la pantalla de inicio, luego seleccionePersonaliz. vista.

2. Seleccione una barra que desee personalizar y un elemento, comoun widget y seleccione Listo.

Cambiar un acceso directo en la barra de accesos directos1. Toque y mantenga seleccionado el acceso directo, luegoseleccione Camb. acc. dir..

Para cambiar todos los accesos directos al mismo tiempo, seleccioneSel. acc. directos.

2. Seleccione un elemento, como un widget.

Sugerencia: Además puede agregar accesos directos al menú Ir a. Enla pantalla de inicio, seleccione Ir a > Personalizar vista.

Sugerencia: Pruebe tocando varias áreas de la pantalla de inicio.Puede, por ejemplo, cambiar la hora y fecha, definir alarmas o agregarelementos al calendario también desde la pantalla de inicio.

40

Page 41: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

09:00 Sáb

Ir a Menú Nombres Ir a Menú Nombres

01-10 09:00 01-10Sáb

Personalizar su pantalla de inicio¿Desea ver su paisaje favorito o fotos familiares en su pantalla deinicio? Personalice su pantalla de inicio a su gusto.

Cambiar la imagen de fondo1. Seleccione Menú > Configuraciones y Pantalla > Imagen fondo.

2. Seleccione una carpeta y una foto.

Sugerencia: También puede tomar una foto con el teléfono yutilizarla.

Sugerencia: Descargue más imágenes de fondo desde la TiendaNokia. Para obtener más información, vaya a www.nokia.com/support.

Reorganizar los elementos en su pantalla de inicioReemplace los accesos directos con unos nuevos.

41

Page 42: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

casa trabajo

Crear su propio perfilCuando está en un reunión o en un evento público, puede querer bajarel volumen de su tono de timbre. Puede crear nuevos perfiles paradistintas situaciones.

1. Seleccione Menú > Configuraciones > Perfiles.

2. Seleccione Mi perfil 1 o Mi perfil 2.

3. Seleccione Personalizary luego seleccione un tono de timbre y unnivel de volumen adecuados.

4. Escriba un nombre para el perfil y seleccione OK > Guardar.

42

Page 43: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Mensajería

Enviar un mensajeManténgase en contacto con su familia y amigos a través demensajes de texto. Puede enviar sus fotos y videos en sus mensajes.

1. Seleccione Menú > Mensajería y Crear mensaje.

2. Para incluir una foto o video, seleccione Opciones > Insertarobjeto.

3. Escriba su mensaje y seleccione Continuar.

4. Para añadir un destinatario, seleccione Contactos. Para ingresarun número de teléfono o dirección de correo electrónico, seleccioneNúmero o e-mail.

5. Seleccione Enviar.

Sugerencia: También puede presionar la tecla de mensajería paracomenzar a escribir un mensaje.

Sugerencia: Para insertar un carácter especial o un emoticón,seleccione Opciones > Insertar símbolo.

Enviar un mensaje con un archivo adjunto puede ser más caro queenviar un mensaje de texto normal. Para obtener más información,comuníquese con su proveedor de servicio de red.

43

Page 44: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Consulte 9, 10, 11.

44

Page 45: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Enviar un mensaje a un grupo de personas¿Desea enviar el mismo mensaje a todos los miembros de su familia?Cree un grupo de contactos con ellos en su teléfono y podrá enviarlesel mensaje a todos ellos al mismo tiempo.

1. Seleccione Menú > Mensajería.

2. Seleccione Crear mensaje.

3. Escriba su mensaje y seleccione Continuar.

4. Para seleccionar un grupo, seleccione Grupos contactos.

5. Seleccione Enviar.

45

Page 46: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Escribir texto1. Para ingresar la primera letra o caracter, presione una teclanumérica (de 2 a 9) varias veces, hasta que aparezca.

2. Inserte la siguiente letra o carácter. Si está en la misma tecla,espere hasta que el cursor aparezcao seleccione .

Los caracteres disponibles dependen del idioma de escrituraseleccionado.

Mover el cursorSeleccione el o el o toque donde desea colocar el cursor.

Escribir un espacioPulse 0.

Ingresar un puntoPulse la tecla 1 varias veces.

Escribir un carácter especialSeleccione el y el carácter.

46

Page 47: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Guardar un archivo adjunto¿Alguien le envió una bella foto? Guárdela en el teléfono. Tambiénpuede guardar otros tipos de archivos adjuntos.

Seleccione Menú > Mensajería.

Guardar un archivo adjunto de un mensaje1. Abra el mensaje.

2. Seleccione Opciones > Guar. contenido.

3. Seleccione Opciones > Guardar.

4. Seleccione una carpeta dónde guardar, como Imágenes, luegoescriba el nombre para el archivo.

Guardar un archivo adjunto de un correo1. Abra el correo.

2. Seleccione el archivo adjunto. El teléfono puede solicitardescargar el archivo.

3. Seleccione Guardar.

Las imágenes y videos se guardan en Galería.

47

Page 48: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Revise su correo de voz¿Dejó que sus llamadas pasaran al correo de voz cuando no las pudocontestar? Escuche los mensajes que las personas le han dejadocuando lo estime conveniente.

Configurar el correo de vozPara usar el correo de voz, debe estar suscrito al servicio. Paraobtener más información acerca de este servicio de red,comuníquese con su proveedor de servicio de red.

Antes de usar el buzón del correo de voz, obtenga el número de éstecon su proveedor de servicio de red. Revise la confirmación de ordeno el sitio web de soporte de su proveedor de servicio de red.

1. Seleccione Menú > Mensajería > Mensajes de voz y Número buzónde voz.

2. Escriba el número del buzón de correo de voz y seleccione OK.

Escuchar el correo de voz cuando ha perdido una llamada1. Seleccione la notificación de un mensaje nuevo en la pantalla deinicio.

2. Seleccione Opciones > Llamar remitente.

48

Page 49: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Escuchar sus mensajes más tardePresione y mantenga pulsada la tecla 1 en la pantalla de inicio.

49

Page 50: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Enviar un mensaje de audio ¿No tiene tiempo de escribir un mensaje de texto? Entonces grabe yenvíe un mensaje de audio.

1. Seleccione Menú > Mensajería.

2. Seleccione Otros mensajes > Mensaje audio.

3. Para grabar el mensaje, seleccione el .

4. Para detener la grabación, seleccione el .

5. Seleccione Continuar y un contacto.

6. Seleccione Enviar.

50

Page 51: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Correo y chat

Correo

Configure su cuenta de correo¿Usa más de una dirección de correo? Puede tener varios buzonesde correo en el teléfono.

Seleccione Menú > Mensajería > Configurar correo.

1. Seleccione su proveedor de servicio de correo.

2. Escriba el nombre de usuario y la contraseña.

Sugerencia: Si no desea escribir la contraseña cada vez que usa lacuenta de correo, seleccione Guardar contraseña:.

3. Seleccione Acceder.

Agregar un buzón de correo más tarde1. Seleccione Menú > Mensajería > Correo.

2. Seleccione Agregar cuenta, luego siga las instrucciones en elteléfono.

51

Page 52: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Miguel¡Hola, Anna!Ana¡Hola, Mike!

Enviar un correo¿Desea enviar un correo mientras se desplaza? Con el teléfono,puede leer y enviar correo, incluso cuando no está sentado en suescritorio.

1. Seleccione Menú > Mensajería > Correo y una cuenta de correo.

2. Seleccione Opciones > Redactar nuevo.

3. Para agregar la dirección de correo de un destinatario, seleccioneAgregar, o escriba la dirección manualmente.

4. Escriba el asunto y su mensaje.

5. Para adjuntar un archivo, como por ejemplo una foto, seleccioneOpciones > Adjuntar > Desde la galería.

6. Seleccione Enviar.

52

Page 53: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

¡Hola,Mike!

Chatee con sus amigos¿Le gusta chatear en línea con sus amigos? Si sale, también puedeenviar mensajes instantáneos con el teléfono, no importa donde seencuentre.

1. Seleccione Menú > Mensajería > Chat.

2. Si hay varios servicios de chat disponibles, seleccione el servicioque desea.

3. Acceda al servicio.

Sugerencia: Puede acceder y chatear en varios servicios al mismotiempo. Debe acceder por separado a cada servicio.

4. En la lista de contactos, seleccione el contacto con el cual deseachatear.

5. Escriba su mensaje en el cuadro de texto que está en la parteinferior de la pantalla.

6. Seleccione Enviar.

Puede tener varias conversaciones al mismo tiempo.

Consulte 8.

53

Page 54: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Fotos y videos

Tomar una foto

1. Para abrir la cámara, seleccione Menú > Fotos > Cámara.

2. Para acercar o alejar, use las teclas de volumen.

3. Seleccione .

Las fotos se guardan en Menú > Fotos > Mis fotos.

54

Page 55: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

00:3

0:00

Grabar un videoAdemás de tomar fotos con el teléfono, también puede capturarmomentos especiales en video.

Para brir la cámara, seleccione Menú > Fotos > Cámara y > Cámarade video.

1. Para iniciar la grabación, seleccione el .

2. Para acercar o alejar, use las teclas de volumen.

3. Para detener la grabación, seleccione el .

Los videos se guardan en Menú > Fotos > Mis videos.

55

Page 56: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Organizar sus fotosPara que sea más fácil buscar una foto en particular, organise susfotos en álbumes.

1. Seleccione Menú > Fotos y Mis álbumes.

2. Seleccione > Crear álbum, luego escriba un nombre para elálbum.

3. Seleccione las fotos para agregar al álbum y luego seleccione .

56

Page 57: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Editar una foto¿La foto que tomó está demasiado oscura o no tiene el marco ideal?Con el teléfono, puede editar fácilmente las fotos que toma.

1. Seleccione Menú > Fotos.

2. Seleccione una foto en Mis fotos, Línea de tiempo o Mis álbumes.

3. Seleccione y un efecto.

57

Page 58: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Imprimir una fotoPuede imprimir sus fotos directamente desde el teléfono con unaimpresora compatible.

1. Conecte su teléfono a una impresora PictBridge compatible conun cable de datos USB. Si la impresora tiene Bluetooth, tambiénpuede usarlo.

2. En el teléfono, seleccione Transfer. medios como modo deconexión USB.

3. Seleccione la foto para imprimir.

4. Seleccione el > Imprimir.

58

Page 59: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Enviar una foto o videoEnviar sus fotos y videos a su familia y amigos en un mensajemultimedia o correo o use Bluetooth.

Seleccione Menú > Fotos.

1. Seleccione la carpeta donde está la foto o el video.

2. Mantenga seleccionada la foto o video, luego seleccione Enviar yla forma en la que desea enviarlo.

Enviar varias fotos al mismo tiempo1. Seleccione la carpeta donde están las fotos.

2. Seleccione > Marcar, luego marque lo que desea enviar.

3. Seleccione > Enviar marcados y la forma en la que deseaenviarlo.

Enviar varios videos al mismo tiempo1. Seleccione la carpeta que contiene los videos.

2. Seleccione Opciones > Marcar, luego marque lo que desea enviar.

3. Seleccione Opciones > Enviar marcados y la forma en la que deseaenviarlos.

59

Page 60: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Música y audio

Copiar música desde la PC¿Tiene música en la computadora que desee escuchar en suteléfono? Utilice Nokia Suite y un cable USB para administrar ysincronizar la colección de música.

1. Conectar su teléfono a su computadora con un cable USBcompatible. Asegúrese de que se haya una tarjeta de memoriacompatible en el teléfono.

2. Seleccione Transfer. medios como modo de conexión.

3. En la computadora, abra Nokia Suite. Para obtener masinformación, consulte la ayuda de Nokia Suite.

Algunos archivos de música pueden estar protegidos poradministración de derechos digitales (DRM) y no se puedenreproducir en más de un teléfono.

60

Page 61: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Reproducir una canciónPuede usar el reproductor de música de su teléfono para escucharmúsica mientras está en movimiento.

Seleccione Menú > Música > Mi música.

1. Seleccionar una canción.

2. Para pausar o continuar la reproducción, seleccione el o el .

Saltar a la canción siguiente o volver a la anteriorSeleccione o .

Cerrar el reproductor de músicaPulse la tecla Finalizar.

Sugerencia: Puede comprar música en Música Nokia. Para conocermás, visite www.nokia.com/music(en inglés).

61

Page 62: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Conectar altavoces al teléfonoLleve la fiesta con usted: escuche música en el teléfono a través dealtavoces compatibles (disponibles por separado). Si los altavocestienen Bluetooth puede transmitir la música inalámbricamente.

Conectar altavoces con cableConecte los altavoces al conector del auricular AV de 3,5 mm en elteléfono.

Conectar altavoces Bluetooth1. Seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > Bluetoothy Activar.

2. Encienda los altavoces.

3. Para vincular el teléfono y los altavoces, seleccione Conex. acces.audio.

4. Seleccione los altavoces.

5. Posiblemente deba ingresar una contraseña. Para obtener másdetalles, consulte la guía del usuario de los altavoces.

Consulte 2.

62

Page 63: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Escuchar la radioConectar un auricular compatible al teléfono. El auricular funcionacomo antena.

Seleccione Menú > Música > Radio.

Cambiar el volumenUse las teclas de volumen.

Dejar que la radio se reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar.

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar.

Sugerencia: Para cerrar la radio cuando se reproduce en segundoplano, mantenga pulsada la tecla finalizar

63

Page 64: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Grabar clips sonidoPuede grabar sonidos de la naturaleza, como el canto de los pájaros,así como memos de voz o conversaciones telefónicas.

Seleccione Menú > Aplicaciones > Grabador voz.

1. Seleccione .

2. Para detener la grabación, seleccione el

Grabar una conversación telefónicaDurante una llamada, seleccione Opciones > Más > Grabar.

Ambos participantes escuchan un tono a intervalos regularesdurante la grabación.

Escuchar sus grabacionesSeleccione Opciones > Lista grabac..

64

Page 65: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

WebParis

Explorar la WebVea noticias y visite sus sitios web favoritos mientras se desplaza.

Seleccione Menú > Internet.

Ir a un sitio WebSeleccione Ir a dirección, luego escriba la dirección.

65

Page 66: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Borrar el historial de exploraciónSeleccione Menú > Internet.

Una memoria caché es una parte de la memoria en la cual sealmacenan datos en forma temporal. Si ha intentado acceder o haaccedido a información confidencial o a un servicio seguro que exigecontraseñas, borre la memoria caché después de cada uso.

Borrar la memoria caché o las cookiesMientras explora un sitio Web, seleccione Opciones > Herramientas >Borrar caché o Borrar cookies.

Impedir que se guarden las cookiesSeleccione Opciones > Configuraciones > Seguridad > Cookies >Rechazar.

66

Page 67: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Comunidades

Sociabilice con ComunidadesLa aplicación Comunidades es su entrada a los servicios de redessociales.

1. Seleccione Menú > Aplicaciones > Extras > Colección >Comunidades.

2. Seleccione un servicio y luego inicie sesión.

Sugerencia: Añada Comunidades a su pantalla de inicio para ver lasúltimas actualizaciones.

67

Page 68: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Conectividad

Conectar a un auricular inalámbrico¿Desea seguir trabajando en la computadora durante una llamada?Utilice un auricular inalámbrico. También puede contestar unallamada, incluso si el teléfono no está al alcance de la mano.

Seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > Bluetooth.

1. Seleccione Bluetooth > Activar.

2. Encienda el auricular.

3. En el teléfono, seleccione Conex. acces. audio.

4. Seleccione el auricular.

5. Posiblemente deba ingresar una contraseña (como 1234).

Consulte 6.

68

Page 69: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Proteger el teléfono¿Desea controlar quién puede encontrar su teléfono y conectarse aél cuando Bluetooth está activado?

Seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > Bluetooth.

Evitar que otros encuentren el teléfonoSeleccione Visibilidad mi teléf. > Oculto.

Cuando el teléfono está oculto, otros no pueden encontrarlo. Sinembargo, los dispositivos vinculados igualmente pueden conectarsea su teléfono.

Encender BluetoothSeleccione Bluetooth > Desactivar.

No realice vinculaciones con dispositivos desconocidos ni acepte lassolicitudes de conexión que estos envíen. Esto ayuda a proteger elteléfono del contenido dañino.

69

Page 70: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Copiar contenido entre el teléfono y una computadoraPuede usar un cable de datos USB para copiar fotos y otroscontenidos entre el teléfono y una computadora compatible.

1. Conecte su teléfono a una computadora con un cable USBcompatible.

2. Seleccione un modo:

Nokia Suite — La computadora tiene instalado Nokia Suite.

Transfer. medios — La computadora no tiene instalado Nokia Suite.Use este modo si desea conectarse a un sistema de entretenimientodoméstico o a una impresora.

Almac. masivo — La computadora no tiene instalado Nokia Suite. Elteléfono aparece como un dispositivo portátil en la computadora.Asegúrese de que el teléfono tenga una tarjeta de memoria. Si deseaconectarse a otros teléfonos, como el equipo estéreo doméstico odel auto, use este modo.

3. Utilice el administrador de archivos de la computadora para copiarel contenido.

Para copiar los contactos, archivos de música, videos o fotos, useNokia Suite.

70

Page 71: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Para obtener más información y para descargar la aplicación para PCNokia Suite, vaya a www.nokia.com/support.

71

Page 72: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Proteger el teléfono

Bloqueo del teléfono¿Desea evitar que otros usen su teléfono? Cree un código deseguridad y configure el teléfono para que se bloqueeautomáticamente cuando no lo esté utilizando.

Seleccione Menú > Configuraciones.

Configurar el teléfono para que bloquee las teclas y la pantallaSeleccione Teléfono > teclado de seguridad > Activar.

Necesita el código de seguridad para desbloquear el teléfono.

Configurar un código de seguridad personalizado1. SeleccioneSeguridad > Códigos acceso > Camb. cód. seg..

2. Escriba el código de seguridad 12345.

3. Escribir un código nuevo. Sólo puede usar número y se necesitanal menos 5 números.

Guarde el código de seguridad en un lugar seguro, lejos del teléfono.Si olvida el código de seguridad y el teléfono está bloqueado, elteléfono requerirá servicio. Se podrán aplicar cargos adicionales yexiste la posibilidad de que se eliminen todos los datos personalesdel teléfono. Para obtener más información, comuníquese con elcentro de atención Nokia Care o el distribuidor del teléfono.

72

Page 73: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Proteger con contraseña la tarjeta de memoria¿Desea proteger su tarjeta de memoria contra el uso no autorizado?Puede configurar una contraseña para proteger el contenido.

1. Seleccione Menú > Aplicaciones > Galería.

2. Seleccione y mantenga pulsada la tarjeta de memoria, luegoseleccione Opc. tarj. mem..

3. Seleccione Fijar contraseña, luego escriba la contraseña.

Guarde la contraseña en un lugar seguro lejos de la tarjeta dememoria.

73

Page 74: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Formatear una tarjeta de memoria¿Desea eliminar todo el contenido de la tarjeta de memoria? Cuandoformatea una tarjeta de memoria, se eliminan todos los datos quecontiene.

1. Seleccione Menú > Aplicaciones > Galería.

2. Seleccione y mantenga pulsada la tarjeta de memoria, luegoseleccione Opc. tarj. mem..

3. Seleccione Format. tarjeta.

74

Page 75: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Preparar el teléfono para el reciclajeSi compra un teléfono nuevo o bien desea desecharlo, Nokiarecomienda que lo recicle. Primero, elimine toda la informaciónpersonal y el contenido del teléfono.

Eliminar todo el contenido y restaurar las configuraciones a susvalores originales1. Haga una copia de seguridad del contenido que desea conservaren una tarjeta de memoria compatible o en una computadoracompatible.

2. Finalice todas las llamadas y conexiones.

3. Seleccione Menú > Configuraciones y Rest. conf. fábr. > Todo.

4. Escriba el código de seguridad.

5. El teléfono se apaga y luego se enciende nuevamente. Verifiquecuidadosamente que todo el contenido personal, como contactos,fotos, música, videos, notas, mensajes, correos, presentaciones,juegos y otras aplicaciones instaladas se hayan eliminado.

El contenido e información almacenada en la tarjeta de memoria o enla tarjeta SIM no se elimina.

75

Page 76: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Asistencia y actualizaciones

Solución de problemasSi tiene un problema, haga lo siguiente:

• Apague el teléfono y retire la batería. Un minuto despuésaproximadamente, vuelva a colocar la batería y vuelva a encender elteléfono.

• Actualice el software de su teléfono: Seleccione Menú >Configuraciones y Teléfono > Actual. teléfono.

• Restaure la configuración de fábrica original: Termine todas lasllamadas y conexiones y seleccione Menú > Configuraciones y Rest.conf. fábr. > Sólo configurac..

Si e problema no se resuelve, comuníquese con Nokia para conocerlas opciones de reparación en www.nokia.com/support. Antes deenviar el teléfono para reparación, cree una copia de seguridad desus datos, ya que es posible que estos se borren del teléfono.

También puede visitar www.nokia.com/support donde puedeencontrar:

• Información sobre solución de problemas

• Noticias de aplicaciones y descargas

• Versión más larga de este manual del usuario76

Page 77: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

• Información de actualización de software

• Detalles sobre funciones y tecnologías y la compatibilidad dedispositivos y accesorios

Para obtener información adicional de asistencia del producto,consulte la garantía y el folleto de referencia que se incluyen con eldispositivo Nokia.

77

Page 78: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Mensajes

Favoritos

Agenda

Archivos Galería

Aplic. y juegos

ListoOpciones

Haga una copia de seguridad del contenido a una tarjeta dememoria¿Desea asegurarse de no perder ningún archivo importante? Puedehacer copias de seguridad de la memoria del teléfono en una tarjetade memoria compatible.

Seleccione Menú > Configuraciones > Sinc. y respald..

1. Seleccione Crear copia seg..

2. Seleccione los elementos para realizar la copia de seguridad yluego seleccione Listo.

Restaurar una copia de seguridadSeleccione Rest. copia seg..

78

Page 79: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Acerca de las actualizaciones del software del teléfono Manténte al día, actualiza el software de su teléfono para conseguirfunciones nuevas y mejoradas para su teléfono. La actualización desoftware también puede mejorar el rendimiento del teléfono.

Se recomienda que cree una copia de seguridad de sus datospersonales antes de actualizar el software del teléfono.

Aviso:Cuando instale una actualización de software, no podrá usar el dispositivo, ni pararealizar llamadas de emergencia, hasta que concluya la instalación y se reinicie eldispositivo.

El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar latransmisión de grandes volúmenes de datos, lo que puede dar comoresultado costos relacionados con el tráfico de datos.

Antes de comenzar la actualización, conecte un cargador o asegúresede que la batería del dispositivo tenga energía suficiente.

Es posible que después de la actualización las instrucciones delmanual del usuario ya no estén vigentes. Encontrará la guía deusuario actualizada en www.nokia.com/support.

79

Page 80: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Actualizar software del teléfono con la PCActualice el software de su teléfono con la aplicación Nokia Suite PC.También puede realizar una copia de seguridad de las fotos y otroselementos de su teléfono en su computadora.

Necesita una PC compatible, una conexión a Internet de altavelocidad y un cable USB para conectar su teléfono a la PC.

El cable USB se vende por separado.

Para obtener más información y descargar la aplicación, visitewww.nokia.com/support.

80

Page 81: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Actualizar software del teléfono con el aparatoPuede actualizar el software de su teléfono a través de una conexiónde datos móviles. También puede establecer que el teléfono busqueactualizaciones en forma automática.

Puede que se apliquen cobros por transmisión de datos.Comuníquese con su proveedor de red para obtener informaciónacerca de los posibles cobros por datos.

Seleccione Menú > Configuraciones y Teléfono > Actual. teléfono.

1. Para revisar si hay una actualización, seleccione Desc. sw. teléf..

2. Para descargar e instalar una actualización, seleccione Desc. sw.teléf. y luego siga las instrucciones que se muestran en el teléfono.

La actualización puede demorar algunos minutos. Si tiene problemas,comuníquese con su proveedor de servicios de Internet.

Revise si hay actualizaciones automáticamenteSeleccione Actual. sw. auto. y luego ajuste la frecuencia de búsqueda.

Es posible que su proveedor de servicio de red envíe actualizacionesa través del aire directamente al teléfono. Para obtener másinformación acerca de este servicio de red, comuníquese con suproveedor de servicio de red.

81

Page 82: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Rest. config. originalesSi su teléfono no funciona correctamente, puede restablecer algunasconfiguraciones a sus valores originales.

1. Finalice todas las llamadas y conexiones.

2. Seleccione Menú > Configuraciones y Rest. conf. fábr. > Sóloconfigurac..

3. Escriba el código de seguridad.

Esto no afecta documentos o archivos almacenados en su teléfono.

Después de restaurar las configuraciones originales, el teléfono seapaga y luego se vuelve a encender. Esto puede tardar más de lohabitual.

82

Page 83: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Códigos de acceso

Código PIN oPIN2

(4 a 8 dígitos)

Estos protegen su SIM del uso sin autorización oson necesarios para acceder a algunas funciones.

Puede configurar su teléfono para que le soliciteel código PIN cuando lo enciende.

Si no se proporcionan con su tarjeta u olvida loscódigos, comuníquese su proveedor de servicios.

Si ingresa el código incorrectamente tres vecesseguidas, tendrá que desbloquear el código con elcódigo PUK o PUK2.

Código PUK oPUK2

(8 dígitos)

Se requieren para desbloquear un código PIN oPIN2.

Si no se proporciona con su SIM, comuníquese consu proveedor de servicios.

número IMEI

(15 dígitos)

Esto se usa para identificar los teléfonos válidosen la red. También puede usarse el número paradesbloquear, por ejemplo, teléfonos robados.También puede ser necesario que ingrese elnúmero en los servicios Nokia Care.

Para ver el número IMEI, marque *#06#.

Código debloqueo(código deseguridad)

Esto le ayuda a proteger su teléfono contra usono autorizado.

83

Page 84: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

(min. 5 dígitos) Puede configurar su teléfono para que le soliciteel código de bloqueo que usted eligió. El códigode bloqueo predeterminado es 12345.

Mantenga en reserva el código secreto y en unlugar apartado de su teléfono.

Si olvida el código y su teléfono está bloqueado,su teléfono necesitará servicio. Se pueden aplicarcargos adicionales y se pueden eliminar todos losdatos personales de su teléfono.

Para obtener más información, comuníquese conNokia Care o con el distribuidor del teléfono.

84

Page 85: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Información del producto y de seguridad

Instrucciones específicas de lafunción

1 Importante: Utilicesolamente un lápiz óptico aprobadopor Nokia con este dispositivo. El usode otro lápiz óptico puede no sóloinvalidar cualquier garantía aplicableal dispositivo, sino dañar la pantallatáctil. Evite rayar la pantalla táctil.Nunca utilice lápices, bolígrafosverdaderos ni otros objetospuntiagudos en la pantalla táctil.

2 No conecte productos queemitan una señal de salida, porquepuede dañar el dispositivo. Noconecte ninguna fuente de voltaje alconector Nokia AV. Cuando conecte alConector Nokia AV algún dispositivoexterno o auricular que no sean losaprobados por Nokia para estedispositivo, preste especial atención alos niveles de volumen.

3 Puede cargar el dispositivo através de USB cuando no estédisponible un tomacorriente. Sepueden transferir datos mientras secarga el dispositivo. La eficiencia de laalimentación a través de USB varíasignificativamente y puede tardarbastante tiempo para que se inicie lacarga y para que el dispositivocomience a funcionar.

4 Utilice solamente tarjetas dememoria compatibles aprobadas porNokia con este dispositivo. Lastarjetas no compatibles pueden dañarla tarjeta y el dispositivo, además delos datos almacenados en la tarjeta.

5 Importante: El dispositivoestá diseñado para usarse sólo conuna tarjeta SIM estándar (ver figura).El uso de una tarjeta SIM incompatiblepuede dañar la tarjeta o el dispositivoy puede corromper los datosalmacenados en la tarjeta. Consultecon su operador de celular por el usode una tarjeta SIM que tiene unaranura mini-UICC.

Las llamadas perdidas y recibidas seregistran sólo si lo admite la red, y elteléfono está encendido y dentro delárea de servicio de red.

Su dispositivo puede tener una antenainterna y una externa. Evite elcontacto innecesario con el área de laantena cuando esté en uso. Elcontacto con las antenas afecta lacalidad de la comunicación y puedeaumentar el nivel de energía durante

85

Page 86: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

el funcionamiento, lo que puedereducir la duración de la batería.

Utilice solamente tarjetas de memoriacompatibles aprobadas por Nokia coneste dispositivo. Las tarjetas nocompatibles pueden dañar la tarjeta yel dispositivo, además de los datosalmacenados en la tarjeta.

El dispositivo es compatible contarjetas microSD de hasta 32 GB.

Importante: No retire la tarjeta dememoria mientras se esté usando unaaplicación. Hacerlo puede dañar latarjeta y el dispositivo, además de losdatos almacenados en la tarjeta.

El área de la antena está destacada.

Para escuchar radio, necesitaconectar un auricular compatible aldispositivo. El auricular funcionacomo antena.

Los servicios de la red social sonservicios de terceros y no sonproporcionados por Nokia.Compruebe las configuraciones deprivacidad del servicio de la red socialque está utilizando cuando comparta

información con muchas personas.Los condiciones de uso del servicio dela red social se aplican al intercambiode información del servicio.Familiarícese con las condiciones deuso y las prácticas de privacidad delservicio.

El uso de servicios de redes socialesrequiere soporte de red. Esto puedeinvolucrar la transmisión de grandesvolúmenes de datos y los costosrelacionados por tráfico de datos.Para obtener información sobrecostos correspondientes a latransmisión de datos, comuníquesecon su proveedor de servicios.

La aplicación Comunidades no estádisponible en todas las regiones. Sóloestán disponibles las funciones queadmite el servicio de redes sociales.

Los mensajes multimedia pueden lucirdiferentes en otros dispositivos.

6 Es posible que el uso detecnología Bluetooth esté sujeto aalgunas restricciones endeterminados países. En Francia, porejemplo, solamente se le permiteutilizar tecnología Bluetooth eninteriores. Para obtener másinformación, comuníquese con lasautoridades locales.

86

Page 87: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Enviar un mensaje con un archivoadjunto puede ser más caro queenviar un mensaje de texto normal.Comuníquese con su proveedor deservicios para obtener másinformación.

7 Si la batería está completamentedescargada, es posible que pasenvarios minutos antes de que elindicador de carga aparezca o antesde poder hacer alguna llamada.

Utilice el dispositivo en modo ocultocomo una medida más segura paraevitar software maliciosos. No aceptesolicitudes de conexión Bluetooth defuentes no confiables. Tambiénpuede desactivar la función Bluetoothcuando no la está usando.

La restauración de la configuración noafecta a documentos ni archivosalmacenados en su teléfono.

8 El uso de servicios o la descargade contenido pueden implicar latransmisión de grandes volúmenes dedatos, lo que puede dar comoresultado costos relacionados con eltráfico de datos.

9 Puede enviar mensajes de textoque excedan el límite de caracterespara un único mensaje. Los mensajes

más largos se envían como una seriede dos o más mensajes. Es posible quesu proveedor de servicios le cobre loscargos correspondientes.

Los caracteres con tilde u otrossignos, y los caracteres especiales dealgunos idiomas ocupan más espacio,lo que limita el número de caracteresque se pueden enviar en un solomensaje.

10 Si el elemento que insertó enun mensaje multimedia es demasiadogrande para la red, es posible que eldispositivo reduzca automáticamenteel tamaño.

11 Sólo los dispositivoscompatibles pueden recibir y mostrarmensajes multimedia. Los mensajespueden lucir diferentes en otrosdispositivos.

Servicios y costos de redEl dispositivo está aprobado para suuso en las redes GSM850/900/1800/1900 MHz y redesWCDMA 850/900/1900/2100 MHz .Para usar el dispositivo, debe estarsuscrito a un proveedor de servicios.

El uso de algunas funciones y ladescarga de contenido en eldispositivo requiere una conexión a lared y puede generar costos

87

Page 88: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

relacionados con el tráfico de datos.Algunas funciones del productorequieren soporte de la red y esposible que deba suscribirse a ellas.

BateríaInformación de baterías ycargadoresSu dispositivo está diseñado para suuso con una batería recargableBL-4U . Es posible que Nokia tengadisponibles modelos de bateríaadicionales para este dispositivo.Siempre use baterías Nokia originales.

Este dispositivo está diseñado para suuso con los siguientes cargadores:AC-8, AC-10, AC-11 . El número exactodel modelo del cargador Nokia puedevariar dependiendo del tipo deconector, que se identifica con E, X,AR, U, A, C, B o N.

La batería se puede cargar ydescargar cientos de veces, pero conel tiempo se gastará. Cuando lostiempos de conversación y de modode espera sean notablemente máscortos que lo normal, reemplace labatería.

Seguridad de bateríaApague siempre el dispositivo ydesconecte el cargador antes deretirar la batería. Cuando desconecte

un cargador o un accesorio,sosténgalo y tírelo del enchufe, no delcable.

Desconecte el cargador del enchufeeléctrico y del dispositivo cuando noesté en uso. No deje la bateríaconectada al cargador después dehaberla cargado completamente,puesto que la sobrecarga de éstapuede acortar su vida útil. Si no se lautiliza, una batería completamentecargada se descargarápaulatinamente.

Mantenga la batería siempre entre los15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Lastemperaturas extremas reducen lacapacidad y la vida útil de la batería.Un dispositivo con una bateríacaliente o fría puede dejar defuncionar temporalmente.

Puede producirse un cortocircuitoaccidental si un objeto metálico tocalas tiras metálicas en la batería, porejemplo, si lleva una batería derespuesto en su bolsillo. Elcortocircuito puede dañar la batería oel objeto que esté conectado a ella.

No arroje las baterías al fuego, ya quepueden explotar. Elimine las bateríasconforme a las normativas locales.Recíclelas siempre que sea posible.

88

Page 89: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

No las deseche junto con los desechosdomésticos.

No desmantele, corte, abra, aplaste,doble, perfore ni destruya las celdas olas baterías. Si se produce unafiltración en la batería, evite que ellíquido de la batería entre en contactocon la piel o los ojos. Si esto sucede,enjuague las áreas afectadasinmediatamente con agua o soliciteasistencia médica.

No modifique ni reacondicione labatería; no intente insertar objetosextraños en ella ni la sumerja oexponga al agua o a otros líquidos. Lasbaterías pueden explotar si estándañadas.

Utilice la batería y el cargadorsolamente para el propósito para elcual fueron diseñados. El uso debaterías no aprobadas, de cargadoresincompatibles o el uso inapropiado deéstos mismos, podría generar riesgode incendio, explosión u otro peligro,y anular toda aprobación o garantía. Sicree que la batería o cargador estándañados, llévelos a un centro deservicios para su inspección antes decontinuar usándola. No utilice nuncaun cargador o una batería que esténdañados. Use los cargadores sólo eninteriores.

Cuidado del dispositivoManipule el dispositivo, la batería, elcargador y los accesorios concuidado. Las siguientes sugerencias leayudan a mantener la cobertura de sugarantía.

• Mantenga el dispositivo seco.Las precipitaciones, la humedady todos los tipos de líquidos ohumedad contienen mineralesque corroen los circuitoselectrónicos. Si su dispositivo semoja, retire la batería y espere aque el dispositivo se seque.

• No utilice ni guarde eldispositivo en lugares sucios opolvorientos. Las piezasmovibles y los componenteselectrónicos podrían dañarse.

• No guarde el dispositivo entemperaturas altas. Lastemperaturas altas puedenreducir la duración deldispositivo, dañar la batería ydeformar o derretir las partesplásticas.

• No guarde el dispositivo entemperaturas frías. Cuando eldispositivo recupera sutemperatura normal, puedeformarse humedad en su

89

Page 90: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

interior, lo cual puede dañar loscircuitos electrónicos.

• Abra siempre el dispositivo deacuerdo con las instruccionesque figuran en el manual delusuario.

• Las modificaciones noautorizadas pueden dañar eldispositivo e infringir losreglamentos sobre el uso dedispositivos de radio.

• No deje caer, no golpee nisacuda bruscamente eldispositivo. Los manejosbruscos pueden dañar lastarjetas de circuitos internos ymecanismos.

• Utilice solamente paños suaves,limpios y secos para limpiar lasuperficie del dispositivo.

• No pinte el dispositivo. Lapintura puede obstruir laspiezas movibles e impedir laoperación apropiada.

• Apague el dispositivo y retire labatería periódicamente paraoptimizar su desempeño.

• Mantenga el dispositivo lejos deimanes y campos magnéticos.

• Para mantener datosimportantes de manera segura,almacénelos al menos en doslugares diferentes, por ejemplo,en el dispositivo, tarjeta dememoria o computadora, oanote la informaciónimportante.

Durante el funcionamientoprolongado, es posible que eldispositivo se entibie. En la mayoría delos casos, esta condición es normal. Sisospecha que el dispositivo nofunciona correctamente, llévelo a sucentro de servicios autorizado máscercano.

Reciclar

Cuando este dispositivo llegue altérmino de su vida útil, todos susmateriales se pueden recuperar comomateriales y energía. Para garantizarel correcto desecho y reutilización,Nokia coopera con sus asociados através de un programa denominadoWe:recycle (Nosotros: reciclamos).Para obtener información acerca decómo reciclar sus productos Nokia

90

Page 91: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

antiguos y dónde buscar los sitios derecolección, vaya a www.nokia--latinoamerica.com/reciclaje o llameal Centro de contacto de Nokia.

Recicle la caja y los manuales deusuario de acuerdo con las normaslocales de reciclaje.

Cuando coopera y envía todos estosmateriales a uno de los sitios derecolección disponibles, contribuyecon la protección del medioambientey ayuda a asegurar la salud de lasgeneraciones futuras.

Todos los productos eléctricos yelectrónicos, las baterías y losacumuladores pueden contenermetales pesados y otras substanciastóxicas y se deben llevar a susrespectivos sitios de recolección altérmino de su vida útil. Bajo ningunacircunstancia debe romper ni abriruna batería ni otros materialesrelacionados. No deseche estosproductos junto con los demásdesechos domésticos, ya que estopuede tener un gran impacto en elmedioambiente o la salud humana.Todos los productos de Nokiacumplen con los estándaresinternacionales de producciónindustrial correspondientes y contodos los requisitos definidos por las

agencias gubernamentalescompetentes. Para obtener másinformación sobre los atributosmedioambientales del dispositivo,consulte www.nokia.com/ecoprofile(en inglés).

Acerca de la administración dederechos digitalesCuando use este dispositivo,obedezca todas las leyes y respete lascostumbres locales, la privacidad y losderechos legítimos de los demás,incluidos los derechos de propiedadintelectual. Es posible que laprotección de los derechos depropiedad intelectual impida la copia,la modificación o la transferencia defotos, música y otros contenidos.

Los propietarios de contenido puedenemplear distintos tipos detecnologías de administración dederechos digitales (DRM) paraproteger su propiedad intelectual,incluidos los derechos de copyright.Este dispositivo usa variados tipos desoftware DRM para acceder acontenidos protegidos con DRM. Coneste dispositivo puede acceder acontenido protegido con WMDRM 10,OMA DRM 1.0, bloqueo de reenvíoOMA DRM 1.0 y OMA DRM 2.0. Si ciertosoftware DRM no brinda protección

91

Page 92: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

adecuada de contenido, lospropietarios del contenido puedensolicitar la revocación de la capacidadde dicho software DRM de acceder anuevos contenidos protegidos conDRM. Esa revocación también puedeimpedir la renovación de dichocontenido protegido con DRM que yaestá en su dispositivo. La revocaciónde ese software DRM no afecta el usodel contenido protegido con otrostipos de DRM ni el uso de contenidosno protegidos con DRM.

El contenido protegido conadministración de derechos digitales(DRM) viene con una licencia asociadaque define sus derechos para usar elcontenido.

Si su dispositivo tiene contenidoprotegido con WMDRM, al formatearla memoria del dispositivo seperderán tanto las licencias como elcontenido. También se podríanperder las licencias y el contenido si sedañan los archivos de su dispositivo.La pérdida de las licencias o delcontenido podría impedir que ustedsiga utilizando el mismo contenido desu dispositivo. Comuníquese con suproveedor de servicios para obtenermás información.

Información de seguridadadicionalNíquel

Nota: La superficie de estedispositivo no es niquelada. Lasuperficie de este dispositivocontiene acero inoxidable.

Niños pequeñosEl dispositivo y los accesorios no sonjuguetes. Pueden contener piezaspequeñas. Manténgalos fuera delalcance de los niños.

Entorno operativoEste dispositivo cumple con loestablecido en las normas deexposición de radiofrecuencia cuandose lo usa en su posición en el oído ocolocado a una distancia mínima de1.5 centímetros (5/8 pulgada) delcuerpo. Los estuches, clips paracinturón o soportes para portar eldispositivo no deben contener metaly deben mantener el dispositivo a ladistancia del cuerpo indicadaanteriormente.

Para enviar archivos de datos omensajes, se requiere una conexiónde calidad a la red. Los archivos dedatos o mensajes pueden quedarsuspendidos hasta que se encuentreuna conexión con las características

92

Page 93: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

correctas. Siga las instruccionessobre las distancias de separaciónhasta que la transmisión hayafinalizado.

Dispositivos médicosLos aparatos de radiotransmisión,incluidos los teléfonos móviles,pueden interferir con elfuncionamiento de dispositivosmédicos que no estén protegidosadecuadamente. Consulte a unmédico o al fabricante del dispositivomédico para determinar si estácorrectamente protegido contra lasseñales externas de radiofrecuencia.

Dispositivos médicosimplantadosLos fabricantes de dispositivosmédicos recomiendan que semantenga una separación mínima de15,3 cm (6 pulgadas) entre undispositivo móvil y el dispositivomédico implantado, por ejemplo,marcapaso o desfibriladorcardioversor implantado, a fin deevitar posibles interferencias con eldispositivo médico. Quienes tengandichos dispositivos deben:

• Mantener siempre el dispositivomóvil a una distancia superior a15,3 cm (6 pulgadas) deldispositivo médico.

• No llevar el dispositivo móvil enel bolsillo superior de la ropa.

• Utilizar el dispositivo móvil en eloído del lado contrario al que seencuentra el dispositivomédico.

• Apagar el dispositivo móvil siexiste alguna razón parasospechar que se estánproduciendo interferencias.

• Seguir las instrucciones delfabricante para el dispositivomédico implantado.

Si tiene alguna pregunta acerca deluso de su dispositivo móvil con undispositivo médico implantado,consulte a su médico.

AudiciónAviso: Cuando utilice el auricular,

su capacidad para oír los sonidosexteriores puede verse afectada. Nouse el auricular en condiciones quepongan su seguridad en peligro.

Algunos dispositivos móviles puedeninterferir con determinados auxiliaresauditivos.

Soluciones de accesibilidadNokia está comprometido con crearteléfonos mólviles fáciles de usar para

93

Page 94: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

todas las personas, incluyendo a lasque están discapacitadas. Paraobtener más información, visite elsitio web de Nokia enwww.nokiaaccessibility.com (eninglés) .

VehículosLas señales de radio pueden afectarlos sistemas electrónicos instalados oprotegidos en forma inadecuada enlos automóviles, por ejemplo,sistemas electrónicos de inyeccióndirecta, sistemas electrónicos defrenos antibloqueo, sistemaselectrónicos de control de velocidad ysistemas de bolsas de aire. Paraobtener más información, consultecon el fabricante de su vehículo o delos equipos correspondientes.

Sólo personal especializado debeinstalar el dispositivo en un vehículo.Una instalación o reparacióndefectuosa puede resultar peligrosa yanular la garantía. Compruebe conregularidad que el equipo completodel dispositivo móvil de su vehículoesté correctamente montado yfuncionando debidamente. Noalmacene ni transporte líquidosinflamables, gases o materialesexplosivos en el mismocompartimiento destinado al

dispositivo, sus piezas o accesorios.Recuerde que las bolsas de aire seinflan con una gran fuerza. No coloqueel dispositivo o accesorios en el áreaen que se inflan las bolsas de aire.

Zonas potencialmenteexplosivasApague el dispositivo en las áreasdonde puedan producirseexplosiones, por ejemplo, cerca debombas de petróleo en estaciones deservicio. Las chispas en dichas áreaspueden producir explosiones oincendios que causan lesiones físicaso la muerte. Respete las restriccionesindicadas en estaciones de servicio,áreas de almacenamiento ydistribución de combustible, plantasquímicas o en lugares donde serealicen explosiones. Las áreas conatmósferas potencialmenteexplosivas suelen estar marcadas,pero no siempre de manera clara.Entre ellas se incluyen áreas donde sele indica que apague el motor de suvehículo, bajo la cubierta de losbarcos, instalaciones de transferenciao almacenamiento de productosquímicos y áreas donde el airecontiene elementos químicos opartículas, como granos, polvo opartículas metálicas. Debe consultar alos fabricantes de vehículos que usan

94

Page 95: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

gas licuado de petróleo (comopropano o butano) para determinar sise puede usar este dispositivo enforma segura en su cercanía.

Realizar una llamada deemergencia1 Asegúrese de que el dispositivo

esté encendido.

2 Compruebe que la intensidad dela señal sea adecuada. Esposible que deba hacer losiguiente:

• Coloque una tarjeta SIM en eldispositivo.

• Desconecte las restriccionesde llamadas en el dispositivo,tales como bloqueo dellamadas, marcación fija ogrupo cerrado de usuarios.

• Asegúrese de que el perfil devuelo no esté activado.

• Si la pantalla y las teclas estánbloqueadas, desbloquéelas.

3 Pulse varias veces la teclaFinalizar, hasta que aparezca lapantalla de inicio.

4 Escriba el número deemergencia oficial de lalocalidad en la que se encuentre.Los números de llamada de

emergencia pueden variar deuna localidad a otra.

5 Pulse la tecla Llamar.

6 Entregue toda la informaciónnecesaria de la forma másexacta posible. No finalice lallamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo.

Importante: Si su dispositivoadmite llamadas de voz por Internet,active las llamadas por Internet y elteléfono celular. El dispositivo puedeintentar realizar llamadas deemergencia tanto a través de la redcelular como de su proveedor deservicios de llamadas por Internet. Nose pueden garantizar las conexionesen todas las condiciones. Nuncadependa únicamente de undispositivo móvil para lascomunicaciones importantes, comoemergencias médicas.

Proteger el dispositivo contracontenido dañinoEl dispositivo puede estar expuesto avirus y a otros contenidos peligrosos.Tome las siguientes precauciones:

• Tenga precaución al abrir losmensajes. Pueden contenersoftware malicioso o dañar de

95

Page 96: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

alguna manera el dispositivo o lacomputadora.

• Tenga precaución al aceptarsolicitudes de conexión, alnavegar por Internet o aldescargar contenido. No acepteconexiones Bluetooth defuentes no confiables.

• Sólo instale y use servicios ysoftware de fuentes confiablesy que ofrezcan seguridad yprotección adecuada.

• Instale software antivirus y deseguridad en su dispositivo y encualquier computadoraconectada. Sólo use unaaplicación antivirus a la vez. Eluso de más de estasaplicaciones puede afectar elrendimiento y funcionamientodel dispositivo y/ocomputadora.

• Si accede a los favoritospreinstalados y enlaces a sitiosde Internet de terceros, tomelas precauciones adecuadas.Nokia no patrocina ni asumeresponsabilidad alguna porestos sitios.

Información de certificación(SAR)Este dispositivo móvil cumple lasnormas referentes a la exposición aondas de radio.

Su dispositivo móvil esradiotransmisor y receptor. Estádiseñado para no exceder los límitesde exposición a ondas de radiorecomendados por las normasinternacionales. La organizacióncientífica independiente ICNIRP hadesarrollado estas normas e incluidomárgenes de seguridad diseñadospara asegurar la protección de todaslas personas, independientemente desu edad o estado de salud.

Las normas de exposición empleanuna unidad de medida conocida comoTasa Específica de Absorción (SAR,Specific Absorption Rate). El límite dela SAR que las normas ICNIRPestablecen es un promedio de 2.0Vatios/kilogramo (W/kg) en 10gramos de tejido corporal. Se realizanlas pruebas de SAR mediante el uso enposiciones de manejo estándar, con eldispositivo transmitiendo al nivel másalto de potencia certificado en todaslas bandas de frecuenciacomprobadas. El nivel de SAR real deun dispositivo en funcionamiento

96

Page 97: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

puede estar debajo del valor máximo,ya que el dispositivo está diseñadopara usar sólo la potencia requeridapara alcanzar la red. La cantidadcambia según varios factores, porejemplo, su proximidad a una estaciónbase de red.

El valor SAR más alto que las normasICNIRP establecen para la posición deeste dispositivo cerca del oído es de1,51 W/kg .

El uso de los accesorios del dispositivopuede generar distintos valores SAR.Es posible que los valores SAR varíen,dependiendo de los requisitosnacionales de emisión de informes yde pruebas, además de la banda de lared. Se puede proporcionarinformación adicional sobre SAR juntocon la información del producto enwww.nokia.com (en inglés).

Su dispositivo móvil también estádiseñado para cumplir con losrequisitos relacionados con laexposición a ondas de radio queestablecen la FCC (EE.UU.) e IndustryCanada. Estos requisitos determinanun límite SAR de un promedio de 1,6W/kg en un gramo de tejido corporal.El valor SAR más elevado informadosegún este estándar durante lacertificación del producto para uso

cerca del oído es de 1,29 W/kg ycuando se lleva cerca del cuerpo es de0,85 W/kg .

My NokiaPara ayudarle a aprovechar al máximosu teléfono y sus servicios, recibamensajes de texto personalizadosgratuitos de Nokia. Los mensajescontienen consejos, trucos y soporte.

Para dejar de recibir los mensajes,seleccione Menú > Aplicaciones >Extras > Colección > My Nokia >Cancelar suscripción.

Para proporcionar el servicio yadescrito, se envían a Nokia el númerode su teléfono móvil, el número deserie del teléfono y algunosidentificadores de la suscripción delmóvil cuando usa el teléfono laprimera vez. Parte de o toda lainformación puede también enviarsea Nokia cuando se actualiza elsoftware. Esta información puedeusarse según se especifica en lapolítica de privacidad, disponible en

Información eléctrica deldispositivoEsta información se aplica sólo enMéxico.

97

www.nokia.com (en inglés).

Page 98: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Producto Teléfono móvil

Proveedor Nokia

Modelo Nokia 300

Cargador AC-8, AC-10,AC-11

Las siguientescaracterísticaseléctricas seaplican sólo paralos cargadoresNokia U.

Entrada 100-240 V AC50-60 Hz 180mA

Salida 5,0 Vcc 800 mA

Proveedor debateríarecargable

Nokia

Modelo de tarjetaSIM

3,7 Vcc

Copyright y otros avisosDECLARACIÓN DECONFORMIDAD

0434

Nokia esa en transición entre losorganismos notificados de losEstados Unidos y este producto hasido aprovado en cumplimiento conlas normativas de los Estados Unidoscon ambos organismos notificados.Ambas marcas CE pueden aparecenen el producto durante este períodode transición.

Mediante la presente, NOKIACORPORATION declara que elproducto RM-781 cumple con losrequisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de laDirectiva 1999/5/EC. Se puedeconsultar una copia de la Declaraciónde Conformidad en http://www.nokia.com/global/declaration/declaration-of-conformity (eninglés) .

© 2012 Nokia. Todos los derechosreservados.

Nokia, Nokia Connecting People sonmarcas comerciales o marcasregistradas de Nokia Corporation.Nokia tune es una marca de sonido deNokia Corporation. Otros nombres deproductos y compañías aquímencionados pueden ser marcas

98

Page 99: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

comerciales o nombres comercialesde sus respectivos propietarios.

Se prohíbe la duplicación, latransferencia, la distribución o elalmacenamiento parcial o total delcontenido de este documento, decualquier manera, sin elconsentimiento previo por escrito deNokia. Nokia cuenta con una políticade desarrollo continuo. Nokia sereserva el derecho de introducircambios y mejoras en cualquiera delos productos descritos en estedocumento sin previo aviso.

Incluye software de protocolode seguridad o criptográfico RSABSAFE de RSA Security.

Java y todas las marcasbasadas en Java son marcascomerciales o marcas registradas deSun Microsystems, Inc.

La palabra Bluetooth y sus logotiposson propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y

el uso de dichas marcas por Nokia esbajo licencia.

Este producto está autorizado envirtud de la Licencia en Cartera dePatentes MPEG-4 Visual (i) para usopersonal y no comercial en relacióncon la información codificada por unconsumidor que se dedica a unaactividad personal y no comercial, deacuerdo con el Estándar VisualMPEG-4 y (ii) para uso en relación conel video MPEG-4 provisto por unproveedor de videos autorizado. Nose otorga ninguna licencia para otrotipo de uso ni se la consideraráimplícita. Se puede obtenerinformación adicional de MPEG LA,LLC, incluyendo la información acercade usos promocionales, internos ycomerciales. Visite http://www.mpegla.com (en inglés).

Según el máximo alcance permitidopor la legislación vigente, en ningunacircunstancia, Nokia o sus licenciantesserán responsables de las pérdidas dedatos o de ganancias ni de los dañosespeciales, incidentales, resultantes oindirectos, independientemente decómo hayan sido causados.

El contenido de este documento seprovee "tal como está". A menos quelo requiera la legislación vigente, no se

99

Page 100: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

otorgará ninguna garantía, seaexpresa o implícita, en relación con laprecisión, la confiabilidad o elcontenido de este documento,incluidas, con mero carácterenunciativo, las garantías implícitasde comercialización y de idoneidadpara un fin determinado. Nokia sereserva el derecho de modificar estedocumento o discontinuar su uso encualquier momento sin previo aviso.

La disponibilidad de algunasfunciones puede variar de una regióna otra. Comuníquese con su operadorpara obtener más información.

La disponibilidad de productos,funciones, aplicaciones y serviciospuede variar de una región a otra.Comuníquese con su proveedor deservicios o distribuidor Nokia paraobtener más información. Estedispositivo puede contener materiasprimas, tecnología o software sujetosa leyes y regulaciones de exportaciónde los Estados Unidos y otros países.Se prohíbe su desvío contraviniendolas leyes.

Nokia no proporciona ningunagarantía ni asume responsabilidad porla funcionalidad, contenido oasistencia al usuario final referente aaplicaciones de terceros

proporcionadas con el dispositivo. Alusar una aplicación, usted reconoceque le es provista tal como está. Nokiano proporciona ninguna garantía niasume responsabilidad por lafuncionalidad, contenido o asistenciaal usuario final referente aaplicaciones de tercerosproporcionadas con el dispositivo.

La disponibilidad de los serviciosNokia puede variar de una región aotra.

AVISO DE LA FCC/INDUSTRYCANADA/MÉXICOEl dispositivo cumple con la sección15 de las normas de la FCC y IndustryCanada licence-exempt RSSstandard(s). La operación de esteequipo está sujeta a las siguientes doscondiciones: (1) Es posible que esteequipo o dispositivo no causeinterferencia perjudicial (2) Esteequipo o dispositivo debe aceptarcualquier interferencia interferencia.Incluyendo la que pueda causar suoperación no deseada. Su dispositivopuede causar interferenciaradioeléctrica o televisiva (porejemplo, cuando se utiliza undispositivo en las cercanías deequipos receptores). Si necesitaayuda, comuníquese con el centro de

100

Page 101: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

servicio local.Cualquier cambio omodificación que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokiapuede anular la legitimación delusuario de utilizar este equipo.

Algunas operaciones y funcionesdependen de la tarjeta SIM y/o la red,dependen de MMS o de lacompatibilidad de dispositivos y delos formatos de contenido admitidos.Algunos servicios están sujetos a uncobro adicional.

101

Page 102: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

ÍndiceAaccesos directos 40

activar/desactivar 13

actualización de software 80, 81

actualizaciones

software del teléfono 79, 80, 81

actualizaciones de software 79

administración de archivos 73, 74

agenda 22, 23

Alarma 21

alarmas 21

altavoz 62

aplicaciones 27

audio 41

Bbatería 88

carga 11, 12

insertar 9

bloqueo

pantalla 15

teclas 15

teléfono 72

bloqueo del teclado 15

Bluetooth 68, 69

browser 65

buzón de correo

correo de voz 48

Ccaché 66

calculadora 24

cámara

envío de fotos y videos 59

grabación de videos 55

toma de fotos 54

carga de la batería 12

cargar la batería 11, 88

Código de bloqueo 72

código de bloqueo 83

código de seguridad 72, 83

códigos de acceso 83

Códigos PIN 83

códigos PUK 83

conexión de cable 70

Conexión USB 70

conexiones de datos

Bluetooth 68

102

Page 103: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

configuración de fábrica,restauración 82

configuraciones

restaurar 82

contactos

agregar 35

copiar 17, 38

grupos 37, 45

guardar 35, 38

convertidor 25, 26

copiar contenido 17, 60, 70

copias de seguridad de datos 78

correa de mano 16

correo de voz 48

cuentas 51

Ddescargas

aplicaciones 27

juegos 27

Eencender/apagar 13

entradas de aniversario 23

entradas de cumpleaños 23

entradas de reunión 22

explorador

Consulte explorador Web

explorador Web

caché 66

cookies 66

exploración de páginas 65

Ffecha y hora 20

fotografías

Consulte imagen

Ggrabación

llamadas 64

sonidos 64

videos 55

Hhora y fecha 20

Iimagen

copiar 17, 70

edición 57

103

Page 104: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

enviando 59

impresión 58

organización 56

tomar 54

imágenes

Consulte imagen

impresión 58

indicadores 19

Información de asistencia de Nokia 76

ingreso de texto 46

Internet 65

Jjuegos 27

Lllamadas

contestar 28

correo de voz 32

desvío 32

emergencia 95

log 29, 30

multiconferencia 31

realizar 28, 30

restricción de llamada 34

llamadas de emergencia 95

Mmail

buzón de correo 51

configuración 51

creación 52

cuentas 51

enviando 52

marcación rápida 36

memoria 75

Mens. multimedia 43

mensajes

archivos adjuntos 47

audio 50

enviando 43, 45

mensajes de texto 43

MI (mensajería instantánea) 53

MMS (servicio de mensajesmultimedia) 43

música 61

copiar 60

Nnúmero IMEI 83

104

Page 105: Manual del usuario - personas.entel.clpersonas.entel.cl/PortalPersonas/Image?id=76290.1.manualW.pdf · Teclas y partes ... Copie el contenido de su teléfono antiguo ... Crear un

Ppantalla de inicio 40, 41

pantalla táctil 14

perfil de vuelo 18

perfil desconectado 18

perfiles

creación 42

personalizar 39, 42

personalizar su teléfono 39, 40, 41, 42

Rradio 63

Radio FM 63

redes sociales 67

reloj 20, 21

restauración de configuración 82

restauración de datos 78

Sservicios de chat (MI) 53

SMS (servicio de mensajes cortos) 43

soporte 76

Ttarjeta de memoria 10, 73, 74

tarjeta SIM

insertar 9

teclas y partes 7

toma de fotos

Consulte cámara

tonos

personalizar 39

tonos de timbre 39

transferencia de contenido 17, 60, 70

Transferencia del teléfono 17

Vvideoclips

copiar 17, 70

enviando 59

videos

grabación 55

volumen 16

WWeb 65

105