Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en...

23
Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK

Transcript of Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en...

Page 1: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

Manual Para La Serie

De Plotter De Corte

KROMIKA CK

Page 2: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

Notice

1. Cuando conecte el plotter de corte a su PC mediante clave USB, no

necesitas configurarlo.

2. Cuando conecte el plotter de corte a su PC mediante cable serial, por

favor configure la velocidad de baudios del software 38.4K o 38.400.

Un ejemplo a continuación:

El plotter de corte no funcionará sin la configuración correcta.

Page 3: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

Inicio

1. Precauciones de seguridad 3

2. Accesorios predeterminados 4

3. Instalación

3.1. Instalación de máquina y conexiones 5

3.2. Instalación de herramienta de corte 5

3.3. Instalación En El Computador 6

4. Instrucciones del plotter de corte 13

4.1. Nombres y funciones de las partes 13

4.2. Operaciones básicas 14

4.3. Instrucciones de operación del cortador y

parámetros de configuración 15

4.4. Configuración de la cuchilla de corte 17

5. Solución de problemas 18

Page 4: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

1. Precauciones de seguridad

Cualquier operación incorrecta puede ocasionar peligro de muerte o daños al equipo.

Definición de símbolos según signos

El símbolo está preparado para despertar la atención del operador. Los símbolos en triángulos especifican los casos para estar atento. El símbolo de la izquierda te avisa de una descarga eléctrica.

El símbolo especifica las actividades que se prohibirán. El símbolo en el círculo especifica los actos que están prohibidos. El símbolo a la izquierda no te dice desprendimiento.

Cuidado

No use la fuente de alimentación que no cumpla con la tensión nominal, de lo contrario podría ocasionarse un incendio o una descarga eléctrica.

Si la máquina emite humo, olor desagradable o mucho ruido, no lo use. En tales casos, el uso continuo puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.

No desconecte el enchufe cuando esté encendido para evitar daños a la máquina.

Asegúrese de que la máquina esté conectada a tierra. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o fallas mecánicas.

No separe, repare o reconstruya la máquina; de lo contrario, podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o un riesgo de muerte.

Atención

Page 5: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

Precaución

No gotee ningún líquido ni suelte metal en la máquina, ya que esto podría provocar un incendio.

No toque la parte superior de la cuchilla con el dedo para evitar lesiones o la transpiración de la cabeza de la cuchilla.

No dañe ni reemplace al azar el cable de alimentación suministrado. No doble excesivamente, tire, coloque el cable de alimentación ni coloque peso sobre él; de lo contrario, la fuente de alimentación podría dañarse incluso si se produce un incendio o una descarga eléctrica.

Si no va a utilizar la máquina durante un tiempo prolongado, desenchufe el cable de alimentación del receptáculo; de lo contrario, es posible que se dispare.

Cuando opere la máquina, no coloque ninguna de sus manos sobre el cabrestante para evitar lesiones.

Coloque la máquina sobre una superficie estable; de lo contrario, la máquina podría caerse y dañarse.

Para desenchufar el cable de alimentación del receptáculo, sostenga el enchufe en lugar del cable, y si tira con fuerza del cable, posiblemente se produzca una descarga eléctrica o un incendio.

Cualquier operación está prohibida en caso de tormenta o rayos para evitar daños a la máquina.

No tire del cartucho con la mano para evitar daños a la placa base cuando el trazador esté encendido.

Page 6: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

2. Accesorios Predeterminados

Ítems Pieza Cantidad Observación

1 Cable de alimentación 1

2 Cable USB 1

3 Cable Serial 1

4 Soporte de cuchillo 1 En la máquina

5 Cuchillos 3 En la máquina

6 Bolígrafo y Contenedor 1

7 Dongle 1 Opcional

8 Manual 1

3. Instalación

3.1. Instalación De La Máquina y Conexiones

Asegúrese de que la máquina esté conectada a tierra; de lo contrario, es posible que se produzca una descarga eléctrica o un defecto mecánico.

No utilice la fuente de alimentación que no cumpla con la tensión nominal utilizando una fuente de alimentación incorrecta que pueda provocar un incendio o una descarga eléctrica.

No desconecte el enchufe cuando esté encendido para evitar daños a la máquina.

Coloque la máquina sobre una superficie estable; de lo contrario, la máquina podría caerse y dañarse.

3.1.1. Coloque el cortador en un lugar plano y espacioso.

3.1.2. Conecte el plotter de corte a la computadora mediante un cable USB o un cable serie, o coloque un disco U directamente en el cortador.

Page 7: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

3.1.3. Verifique la potencia y la tensión, ya sea que esté conectada a tierra, no la conecte a la corriente hasta que todos estén en buenas condiciones.

3.2. Instalación De La Herramienta De Corte

No toque la parte superior de la cuchilla con el dedo para evitar lesiones.

3.2.1. Ajuste la longitud sobresaliente de la parte superior de la cuchilla

según sea necesario para medios de corte específicos.

Correcto Muy Cargado Muy suave

3.2.2. Desatornillar el tornillo del portaherramientas Ensamblar la herramienta con cuchillo en el portaherramientas Cuando la herramienta se encuentre en la posición adecuada, atornille y reparar el tornillo.

Aflojar Posición correcta del portacuchilla

Page 8: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

VirtualCOM N

Printer Y

3.3. Instalación En El Computador

El plotter de corte tiene dos tipos de modos de salida: 1. Modo Impresión (modo USB real) 2. Modo VirtualCOM

Por favor, consulte el manual de instalación para ambos modos: 3.3.1. Modo Impresión Conecte el plotter de corte a la impresora mediante el cable USB, en el plotter de corte configure de la siguiente forma:

Bajo esta interfaz, el cortador es un modo USB real. Podemos presionar Arriba o Abajo para cambiarlo. Entonces la computadora puede leerlo automáticamente y no es necesario instalar el controlador USB. La computadora reconoce el plotter de corte como Impresora. Abra el "Dispositivo e Impresora" de su computadora, verá a continuación:

Page 9: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

Aquí, el plotter de corte se reconoce como Impresora para USB002, por lo que en Coreldraw u otro software, elija USB002 como puerto de salida. Si no puede ver la Impresora para USB002, haga lo siguiente:

Haga clic derecho en "Mi PC" - "Gestión" - "Administración de dispositivos" y compruebe a continuación: Haga clic derecho en "Soporte de impresión de USP" Seleccione "Propiedad",

Page 10: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

Open the CD, and find this file, :

Verá, seleccione el archivo que es el mismo que el sistema de su computadora. Abra la tapa y ejecute el programa "configuración". Los pasos de instalación son los siguientes:

Use el valor predeterminado y haga clic en Instalar, luego de varios segundos, si ve la Instalación exitosa, significa que la instalación ha finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor vea el siguiente ejemplo: Tome el complemento coreldraw, por ejemplo, establezca el tipo de puerto como puerto USB y el puerto sea Plotter-1.

Page 11: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

VirtualCOM Y

Printer N

3.3.2. Modo Puerto VirtualCOM

Cuando la pantalla se muestra como a continuación, es modelo de puerto VirtuaCOM:

Abrir el archivo, que está dentro del CD,

encuentra el controlador , Seleccione el controlador correcto que sea igual que el sistema de su computadora. Aquí mi computadora tiene 64bits, entonces elijo PC system64bits, y hago doble clic

para comenzar la instalación, verá:

Page 12: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

Cuando finalice la instalación, haga clic con el botón derecho en el menú contextual emergente "Mi PC", haga clic en el cuadro de diálogo "Propiedades", pop-up es el siguiente:

Page 13: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

Haga clic en el cuadro de diálogo emergente "Administrador de dispositivos" de la siguiente manera:

Seleccione COM3 haga clic en el botón derecho del mouse, configure la velocidad en baudios como 38400

Page 14: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

y haga clic en "avanzado", y vea a continuación, el puerto COM se puede cambiar.

Si es COM3 en su computadora, entonces en Flexisign, Artcut, Coreldraw, ¡necesita seleccionar COM3 como puerto de salida!

Page 15: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

4. Instrucciones De Plotter De Corte

4.1. Nombre y Funciones De Las Partes

4.1.1. Vista Frontal

Page 16: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

1. Cubierta izquierda 2. Ruedas de rodillos de arrastre 3. Rodillo de arrastre 4. Cabeza del carro 5. Soporte de la cuchilla 6. Pantalla 7. Teclado 8. Cubierta Derecha 9. Puerto serial 10. Puerto USB 11. Puerto de disco U 12. Puerto de Fuente de poder 13. Switch

4.1.2. Teclado y Monitor

4.2. Operaciones Básicas

Cuando encienda la fuente de alimentación, asegúrese de que sus manos y otros artículos estén fuera del alcance de las partes en funcionamiento como eje principal y deslizador para evitar lesiones.

Page 17: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

Pinch roller

4.2.1. Encendido De La Máquina 4.2.1.1. Verifique si la energía está en la posición OFF. 4.2.1.2. Conecte el cable en el receptáculo de la fuente de alimentación

principal, presione el botón de encendido / apagado a la izquierda.

4.2.2. Instalación De Medios De Corte

Esta máquina es adecuada tanto para medios de una sola hoja como para rollos de medios.

4.2.2.1. Presione hacia abajo la manija del rodillo de arrastre detrás de la

máquina para levantar el mango

Page 18: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

4.2.2.2. Inserte los medios en el espacio entre el rodillo de arrastre y el

rodillo de arrastre, y extraiga los medios a la longitud adecuada desde la parte frontal del host.

4.2.2.3. Ajuste la posición horizontal del pisapapeles rueda según el ancho

del papel. una distancia de mínimo 1-10CM se establece entre papel rueda de peso y borde de papel para asegurar una buena corrida de papel.

4.2.2.4. Levante el rodillo de arrastre para hacer que la rueda del pisapapeles baje para presionar el papel.

4.2.3. Prueba De La Cuchilla De Corte

No toque la parte superior de la cuchilla con el dedo para evitar lesiones.

Calidad del cuchillo relacionada con la precisión de corte y la vida útil de la máquina. Para mejorar su trabajo, utilice los cuchillos estándar que confirmamos, pero no los que tienen mala calidad.

4.3. Instrucciones de operación del cortador y configuración de parámetros

Page 19: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

Set Language CHI

Operator Cut

Cuando se abre el cortador, el cortador irá a Original. Y verá abajo en la pantalla del cortador: Visualización normal después de encender la máquina

4.3.1. En esta condición, presione arriba para incrementar la

velocidad, presione abajo para disminuir la velocidad, presione

izquierda para incrementar la fuerza, presione derecha

para disminuir la fuerza.

4.3.2. Presiona “Menú” que verás a continuación:

KROMIKA

CA630

VER5.110

Speed: 800mm/s

▲Up ▼Down

Force: 247 g

◀Left ▶Right

KROMIKA

Set Language

Chinese

Limit Y

Page 20: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

Ahora ofrecemos dos idiomas: inglés y chino. El idioma predeterminado es

inglés. Debajo de esta interfaz, puede presionar Arriba o Abajo para cambiar el

idioma. Después de presionar Arriba o Abajo, le pedirá que ingrese la

contraseña

Y presione arriba o abajo para configurar la contraseña como 12. Luego, el

idioma puede cambiar presionando arriba.

4.3.3. Presiona “Menú” otra vez como verás a continuación

Podemos establecer el valor de Xscale e Yscale cuando sea necesario. Este

valor solo está autorizado para ser establecido por el técnico.

4.3.4. Presiona “Menú” otra vez como verás a continuación

En esta interfaz, podemos cambiar el modo de salida presionando las teclas

Arriba y Abajo.

Si se trata de la Impresora Y, significa que el modelo de salida es Real USB, luego

la computadora reconoce la cortadora como Dispositivo de Impresora. Si es:

VirtualCOM Y ", significa el modo de salida del puerto serie COM. Cuando

estamos en el modelo de salida del puerto COM, debemos establecer la

velocidad en baudios como 38400 en el software de corte (Flexisign, Artcut,

Coreldraw y otros).

KROMIKA

Password

00

Xscale 10000

Left Right

Yscale 10000

UP Down

KROMIKA

VirtualCOM N

Printer Y

Page 21: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

4.3.5. Presiona “Menú” otra vez como verás a continuación

El cortador puede leer el Udisc directamente. Puede copiar el diseño que desea

cortar en el disco U, luego colocarlo en el puerto del disco U del cortador, luego

el cortador mostrará los archivos dentro del disco U.

Presione arriba o abajo para revisar el archivo. Y presione para ejecutar el

diseño. El nombre del archivo debe ser solo números o alfabeto inglés. Después

de colocar el U-Disc en el cortador, se mostrará como se muestra a

continuación

4.3.6. Presiona “Menú”, Podemos Configurar El Laser:

Cuando se muestra esto, presione hacia arriba y haga doble clic en el botón

izquierdo.

Presiona OnLine

KROMIKA

UD File

No UD

->>AA.PLT

BB.PLT

CC.PLT

DD.PLT

KROMIKA

Laser Open

On/Off

password

12

Laser setup

Page 22: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

Presiona “Menú”

Usted puede fijar los datos por el botón de arriba/abajo izquierdo/derecho

para fijarlo. Para más detalles, consulte el vídeo en CD.

Presione el botón + para guardar los datos.

4.3.7. Presione "PAUSE" la cortadora cortará un cuadrado pequeño.

Podemos juzgar la longitud de la hoja de corte por esta prueba.

4.3.8. Presione Online , Podremos Ver Lo Siguiente:

La figura muestra la pantalla de coordenadas del carro, ajusta la dirección por

la tecla de función: botón "adelante" , botón "atrás" , botón

"izquierdo" , botón "derecho" para ajustar el carro a adelante, atrás,

izquierda, derecha. Después del final, pulse el botón "Clear" para

originar.

4.3.9. Estado de la máquina mientras que está trabajando como se

muestra a continuación:

Xlaser -0

Ylaser -0

KROMIKA

X = 0.0

Y = 0.0

Speed:800mm/s

▲Up ▼Down

Force:247

◀Add ▶Dec

Page 23: Manual Para La Serie De Plotter De Corte KROMIKA CK · 2018-04-11 · finalizado. Cuando esté en Artcut, Flexi sign o coreldraw, elija el mismo puerto de salida que este. Por favor

En Esta Condición, Presiona Arriba Para Incrementar La Velocidad,

Presiona Abajo Para Disminuir La Velocidad, Presiona Izquierda

Para Aumentar La Fuerza, Presiona Derecha Para Disminuir La Fuerza.

4.4. Apagado-ajuste del cuchillo

4.4.1. Si no está cerca durante el corte, necesita fijar la compensación en el

del software del corte (los detalles siguen por favor el manual del

software) como abajo:

Sin desvío Con Desvío

4.4.2. Durante el corte, si los ángulos derechos no están en ángulos rectos,

fije por favor la remuneración agudo-angulada en el

del software del corte (atención por favor de la necesidad del valor

del sistema de seguir la situación real) como abajo

Correcto Insuficiente Error

Cuando usted está utilizando el software del corte, recomendamos

seleccionar salida de la alta precisión