MANUAL SIMPLE SISTEMA HOME CINEMA Blu-ray™ 3D

22
ESPAÑOL Lea atentamente este manual antes de utilizar su televisor y consérvelo para futuras referencias. MANUAL SIMPLE SISTEMA HOME CINEMA Blu-ray3D P/NO: MFL67204944 HX46R(HX46R, SB46R-F, SB45R-W) Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantia.

Transcript of MANUAL SIMPLE SISTEMA HOME CINEMA Blu-ray™ 3D

ESPAÑ

OL

Lea atentamente este manual antes de utilizar su televisor y consérvelo para futuras referencias.

MANUAL SIMPLE

SISTEMA HOME CINEMA Blu-ray™ 3D

P/NO: MFL67204944

HX46R(HX46R, SB46R-F, SB45R-W)

Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantia.

1 Guía de inicio

Guía de inicio2

Guía de inicio

1

Información de seguridad

ADVERTENCIARIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA

(O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN

CONTACTE CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.

Este símbolo de un relámpago con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de una potencia no

aislada peligrosa dentro del producto que puede ser de la magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de mantenimiento y funcionamiento

en la documentación que acompaña al producto.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.

PRECAUCIÓNN: No obstruya ninguno de los orificios de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante. Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y lo protegen de un posible sobrecalentamiento. Los orificios no deben obstruirse en ningún caso colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante.

PRECAUCIÓN: Este producto emplea un sistema láser. Para asegurar un uso apropiado de este producto, lea cuidadosamente este manual del propietario y consérvelo para futuras consultas. Si la unidad necesitara de mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. El uso de controles, ajustes o procedimientos diferentes a los especificados aquí puede provocar una exposición peligrosa a la radiación. Para prevenir la exposición directa al rayo láser, no intente abrir el cerramiento. Radiación visible del láser al abrirlo. NO FIJE LA VISTA EN EL LÁSER O HAZ DE LUZ.

PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación

La mayoría de los electrodomésticos recomiendan ser emplazados sobre un circuito dedicado;

es decir, un circuito de un sólo enchufe que acciona solamente este electrodoméstico y no tiene enchufes o circuitos derivados adicionales. Revise la página de especificaciones de este manual de usuario para asegurarse. No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados, flojos o dañados, cables de extensión, cables de alimentación pelados, o el aislamiento dañado o agrietado del cable son elementos peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría dar lugar a descargas eléctricas o fuego. Examine periódicamente el cable de su electrodoméstico, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del electrodoméstico, y haga cambiar el cable por una pieza de recambio exacta por un distribuidor de servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Preste especial atención a los enchufes, tomas de pared, y al punto donde el cable sale del electrodoméstico. Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.

Guía de inicio 3G

uía de inicio

1

Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil.

Forma segura de extraer la batería o el acumulador del equipo: Retire la batería o juego de baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso a su colocación. Para impedir la contaminación del medioambiente o los posibles efectos adversos en la salud de humanos y animales, coloque la batería antigua o el acumulador en el contenedor apropiado de los puntos de recogida designados para tal fin. No elimine las pilas o el acumulador junto con la basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. La batería no debe exponerse a calor intenso, como la luz del sol, un incendio o similar.

PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como floreros.

Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos

1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, significa que éste se acoge a la Directiva 2002/96/CE.

2. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.

3. La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.

4. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.

LG Electronics declara por este documento que este/estos producto(s) cumplen con los requisitos esenciales y

las demás provisiones de la Directiva 2004/108/EC, 2006/95/EC y 2009/125/EC.

Representación europea :

LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Nizozemska (Tel : +31-(0)36-547-8888)

Notas sobre el copyrightEste producto incorpora tecnología de protección de copyright protegida por patentes de EE.UU. y otros derechos sobre la propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de copyright debe estar autorizado por Rovi Corporation, y ha sido prevista para uso doméstico y otros usos limitados, a menos que Rovi Corporation lo autorice expresamente. Queda prohibida la ingeniería inversa y el desensamblaje.

Aviso importante para los sistemas de color del televisorEl sistema de color de este reproductor varía en función de los discos que se están reproduciendo en ese momento. Por ejemplo, cuando la unidad reproduce un disco grabado en el sistema de color NTSC, la imagen se emite como una señal NTSC. El sistema multicolor del televisor es el único que puede recibir todas las señales emitidas por el reproductor.

y Si tiene un televisor con un sistema de color PAL, sólo se mostrarán imágenes distorsionadas cuando utilice discos o contenido de vídeo grabado en NTSC.

y El televisor con sistema multicolor cambia el sistema de color de forma automática según las señales de entrada. En caso de que el sistema de color no se cambie automáticamente, desactívelo y actívelo de nuevo para ver imágenes normales en pantalla.

y Incluso si los discos grabados en el sistema de color NTSC se muestran bien en su televisor puede que no se graben correctamente en su grabadora.

Guía de inicio4

Guía de inicio

1

Accesorios suministrados

Cable de vídeo (1) Cables de altavoces (3)

Mando a distancia (1) Pila (2)

Antena FM (1) Manual del usuariol y CD-ROM con el software necesario para instalarlo en su PC.

Actualización del software de red

Notificación de actualización de la red De vez en cuando, se pone a disposición de las unidades conectadas a una red de banda ancha mejoras en el rendimiento y/o características o servicios adicionales. En caso de que haya disponible un nuevo software y la unidad esté conectada a una red doméstica de banda ancha, el reproductor le informará acerca de la actualización de la siguiente manera.

Opción 1: 1. Aparecerá el menú de actualización en la

pantalla al encender el reproductor.

2. Utilice A/D para seleccionar la opción que desee y, a continuación, pulse ENTER (b).

[OK] Comienza la actualización del software.

[Cancelar] Sale del menú de actualización y no vuelve a visualizarlo hasta la próxima vez que se arranca.

[Ocultar] Sale del menú de actualización y no aparece hasta que no se carga el siguiente software en el servidor de actualización.

Opción 2:Si la actualización de software está disponible en el servidor de actualización, aparece el icono “Actualización” en la parte inferior del menú Inicio. Pulse el botón coloreado en azul (B) para iniciar el procedimiento de actualización.

Índice 5

1

2

3

4

5

6

Índice

1 Guía de inicio2 Información de seguridad4 – Accesorios suministrados4 Actualización del software de red4 – Notificación de actualización de la red 6 Introducción6 – Discos reproducible y símbolos

utilizados en este manual7 – Compatibilidad de archivos8 Mando a distancia9 Panel delantero10 Parte posterior

2 Conexión11 Conexión del altavoz11 – Conexión de los altavoces al

reproductor

3 Configuración del sistema12 Ajustes12 – Ajustar los valores de configuración12 – Configuración de resolución13 – Configuración de la red por cable

4 Funcionamiento14 Reproducción general14 – Usar el menú [HOME]14 – Reproducción general14 – Reproducir un archivo en el disco/

dispositivo USB15 – Operaciones básicas para el

contenido de vídeo y audio15 Visualización en pantalla

5 Resolución de problemas16 Resolución de problemas17 – Asistencia al cliente 17 – Aviso sobre el software de código

abierto

6 Apéndice 18 Marcas comerciales y licencias 19 Especificaciones

Para ver el Manual del Usuario en el CD-ROMIntroduzca el CD-ROM incluido en la unidad de CD-ROM de su ordenador personal (PC). Al cabo de unos instantes, la página web se abrirá automáticamente. (Sólo para usuarios de Windows) Si la página web no aparece automáticamente, explore la unidad de CD-ROM y haga doble clic en el archivo “index.html”.

Para ver el Manual del Usuario en el CD-ROM necesita instalar Adobe Acrobat Reader en su PC. La carpeta “Acrobat Reader” incluida en el CD-ROM contiene el programa de instalación de Acrobat Reader.

Guía de inicio6

Guía de inicio

1

Introducción

Discos reproducible y símbolos utilizados en este manual

Media/Term Logo Símbolo Descripción

Blu-ray

e y Discos de películas que puedan comprarse o

alquilarse.

y Discos “Blu-ray 3D” y discos “Blu-ray 3D ONLY”

y Discos BD-R/RE grabados en formato BDAV.

y u i

y Discos BD-R/RE que contienen archivos con películas, música o fotografías.

y Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge

DVD-ROM

DVD-R

DVD-RW

DVD+R

DVD+RW

(8 cm, 12 cm)

r y Discos de películas que puedan comprarse o

alquilarse.

y Sólo modo vídeo y finalizado

y También admite discos de doble capa

o Formato AVCHD finalizado

y u i

y Discos DVD±R/RW que contienen archivos con películas, música o fotografías.

y Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge

DVD-RW (VR)

(8 cm, 12 cm)r Modo VR y sólo finalizado

CD audio

(8 cm, 12 cm)t CD audio

CD-R/RW(8 cm, 12 cm)

y u i

y Discos CD-R/RW que contienen archivos con películas, música o fotografías.

y Formato ISO 9660+JOLIET, UDF y UDF Bridge

Nota – , Indica notas y características de funcionamiento especiales.

Precaución – > Indica precauciones para evitar posibles daños a causa de un uso incorrecto.

Guía de inicio 7G

uía de inicio

1

Compatibilidad de archivos

Archivos de vídeo

Fuente del

archivo

Extensión del archivo Formato de códec Formato de

audio Subtítulo

Disco, USB

.avi, .mpg,

.mpeg, .mkv,

.mp4, .asf,

.wmv, .m4v (DRM free)

DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.xx, DIVX6.xx (sólo para reproducción estándar), XVID, MPEG1 SS, H.264/MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS

Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3

SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)

DLNA

.avi, .divx,

.mpg, .mpeg,

.mkv, .mp4,

DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.xx, DIVX6.xx (sólo para reproducción estándar), XVID, MPEG1 SS, H.264/MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS

Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3

SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)

Archivos de audio

Fuente del

archivo

Extensión del archivo

Frecuencia de muestreo: Tasa de bits Nota

Disco, USB,

DLNA

mp3, .wma, .wav, .m4a (DRM free)

entre 32 - 48 kHz (WMA), entre 16 - 48 kHz (MP3)

entre 32 - 192 kbps (WMA), entre 32 - 320 kbps (MP3)

Algunos archivos .wav no son compatibles con este reproductor.

Archivos de imagen

Fuente del

archivo

Extensión del archivo

Tamaño recomendado Nota

Disco, USB,

DLNA

.jpg, .jpeg,

.pngMenos de 4.000 x 3.000 x 24 bit/pixel Menos de 3.000 x 3.000 x 32 bit/pixel

No es compatible con archivos de imagen progresivos y sin pérdida de compresión.

Guía de inicio8

Guía de inicio

1

Colocación de las pilas

Retire la tapa del compartimento de la pila en la parte posterior del mando a distancia e inserte una pila (tamaño AAA) con la polaridad correcta (4 y 5).

• • • • • • a • • • • • •

1 (POWER): Apaga y enciende el reproductor.

B (OPEN/CLOSE): Abre o cierra la bandeja del disco.

RADIO&INPUT: Cambia el modo de entrada.

Botones numéricos 0-9: Selecciona las opciones numeradas de un menú o ingresa letras en el menú del teclado.

CLEAR: Elimina la marca del menú de búsqueda o un número al definir la contraseña.

REPEAT (h): Repite una sección o secuencia deseada.

• • • • • • b • • • • •

c/v (SCAN): Busca hacia atrás o delante.

C/V (SKIP): Pasa al archive/pista/capítulo siguiente o anterior.

Z (STOP): Detiene la reproducción.

z (PLAY): Comienza la reproducción.

M (PAUSE): La reproducción cambia a modo de pausa.

SPEAKER LEVEL: Ajusta el nivel de sonido del altavoz deseado.

SOUND EFFECT: Selecciona un modo de efecto de sonido.

VOL +/-: Ajusta el volumen de los altavoces.

OPTICAL: Cambia directamente el modo de entrada a óptico.

MUTE: Silencia el aparato.

• • • • • • c • • • • •

HOME (n): Muestra o sale del [MENÚ INICIO].

INFO/DISPLAY (m): Muestra o sale de la pantalla del menú OSD.

W/S/A/D (arriba/ abajo/ izquierda/ derecha): navegue por la visualización en pantalla.

PRESET +/-: Selecciona el programa de radio.

TUNING +/-: Sintoniza la emisora de radio deseada.

ENTER (b): Confirma la selección del menú.

BACK (x): Sale del menú o reanuda la reproducción. La función de reanudación de la reproducción puede funcionar dependiendo del disco BD-ROM.

TITLE/POP-UP: Muestra el menú del disco DVD o el menú emergente del BD-ROM, cuando haya uno disponible.

DISC MENU: Accede al menú de un disco.

• • • • • • d • • • • •

Botones coloreados (R, G, Y, B): Navegar por los menús de BDROM.- Botón B: Selecciona mono/estéreo en el modo FMRDS: Radio Data System (Sistema de datos por radio).

PTY: Muestra el tipo de programa del RDS.

PTY SEARCH: Busca el tipo de programa.

MARKER: Marca cualquier punto durante la reproducción.

SEARCH: Muestra o sale del menú de búsqueda.

SLEEP: Ajusta un tiempo tras el cual el aparato se apaga.

X (REC): Graba un CD de audio.

Botones de control del televisor

Mando a distancia

Guía de inicio 9G

uía de inicio

1

Panel delantero

1

3 4

2

5 66666

7

a ENTRADA DE PUERTO

b Puerto USB

c Botones de funcionamiento1/I (POWER) BotónT (PLAY / PAUSE)I (STOP)-/+: Ajusta el volumen del altavozFUNC. Cambia la fuente de entrada o la función.

d Ventana de visualización

e Sensor remoto

f R (OPEN/CLOSE)

g Indicador LED

Guía de inicio10

Guía de inicio

1

Parte posterior

5

66

6

6

6 87

1 2 3 4

9 10

OPTICAL 1 OPTICAL 2 VIDIO OUT

FM

a Ranura de discos

b AUX (L/R) INPUT

c Ventilador de refrigeración

d Cable de corriente alterna (CA)Conectar a la fuente de alimentación.

e HDMI OUT (Cable HDMI™ de alta velocidad)Conecta a un TV con entradas HDMI

f Puerto LAN

g OPTICAL IN 1/ 2

h Salida de vídeo

i Conexión de la antena

j Conexiones de los altavoces

2 Conexión

Conexión 11C

onexión

2

Conexión del altavoz

Conexión de los altavoces al reproductor Conecte los cables de que dispone el altavoz a la unidad.

- Para conectar el cable a la unidad, presione con el dedo cada lengüeta de plástico para abrir los terminales de conexión en la unidad. Inserte el cable y suelte la lengüeta.

- Conecte el extremo negro del cable a los terminales marcados como – (menos) y el otro extreme a los terminales marcados como + (más).

Color Altavoz Posición

Naranja Sub grave Cualquier posición delantera

Rojo Frontal Frontal derecha

Blanco Frontal Frontal izquierda

3 Configuración del sistema

Configuración del sistema12

Configuración del sistem

a

3

Ajustes

Ajustar los valores de configuraciónEs posible modificar los ajustes del reproductor en el menú [Config.].

1. Pulse HOME (n).

2. Utilice A/D para seleccionar el menú [Config.] y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].

3. Utilice W/S para seleccionar la primera opción de configuración y pulse D para pasar al segundo nivel.

4. Utilice W/S para seleccionar una segunda opción de configuración y pulse ENTER (b) para desplazarse hasta el tercer nivel.

5. Utilice W/S para seleccionar la opción deseada y pulse ENTER (b) para confirmar su selección.

Configuración de resoluciónEl reproductor proporciona varias resoluciones de salida para las conexiones HDMI OUT. Es posible cambiar la resolución mediante el menú [Config.].

1. Pulse HOME (n).

2. Utilice A/D para seleccionar el menú [Config.] y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].

3. Utilice W/S para seleccionar la opción [PANTALLA] y, a continuación, pulse D para pasar al segundo nivel.

4. Utilice W/S para seleccionar la opción [Resolución] y, a continuación, pulse ENTER (b) para pasar al tercer nivel.

5. Use W/S para seleccionar una opción y, a continuación, pulse ENTER (b) para confirmar su selección.

y Si su televisor no acepta la resolución que ha configurado en el reproductor, es posible ajustar la resolución a 576p(o 480p) de la siguiente manera:

Pulse Z (STOP) por más de 5 segundos.

, Nota

Configuración del sistema 13C

onfiguración del sistema

3

Configuración de la red por cableSi hay un servidor DHCP en la red de área local (LAN) a través de una conexión por cable, a este reproductor se le asignará automáticamente una dirección IP. Después de realizar la conexión física, es posible que se tenga que ajustar la configuración de red del reproductor en algunas redes domésticas. Ajuste la configuración de [RED] de la siguiente manera.

PreparaciónAntes de ajustar la red por cable, es necesario conectar Internet de banda ancha a su red doméstica.

1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER (b).

2. Seleccione [Sí] y pulse ENTER (b) para continuar. Los nuevos ajustes de conexión ponen a cero los ajustes de red actuales.

3. Utilice W/S/A/D para seleccionar el modo IP entre [Dinámico] y [Estático].

Normalmente, seleccione [Dinámico] para asignar de forma automática una dirección IP.

Si no hay disponible un servidor DHCP en la red y desea configurar manualmente la dirección IP, seleccione [Estático] y, a continuación, [dirección IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor DNS] mediante los botones W/S/A/D y los botones numéricos. Si se equivoca mientras introduce un número, pulse CLEAR para borrar la parte resaltada.

, Nota

4. Seleccione [OK] y pulse ENTER (b) para aplicar los ajustes de red.

5. El reproductor le pedirá que compruebe la conexión de red. Seleccione [OK] y pulse ENTER (b) para completar la conexión de red.

6. Si selecciona [Test] y pulsa ENTER (b) en el paso 5 anterior, el estado de conexión de la red se mostrará en la pantalla. Además, es posible hacer la comprobación en [Estado conexión] en el menú [Config.].

4 Funcionamiento

Funcionamiento14

Funcionamiento

4

Reproducción general

Usar el menú [HOME]El menu HOME aparece al pulsar el botón HOME (n). Utilice A/D para seleccionar una categoría y pulse ENTER (b).

a b c d e f

a [Película] - Reproduce contenidos de vídeo.

b [Foto] - Reproduce contenidos de foto.

c [Música] - Reproduce contenidos de audio.

d [NetCast] - Acceso a Inicio de NetCast.

e [Input] - Cambia el modo de entrada.

f[Config.] - Ajusta la configuración del sistema.

Reproducción generalert1. Ponga un disco con la etiqueta hacia delante en

la ranura para discos, como se muestra abajo. Se insertará automáticamente.

2 La mayoría de CDs de audio, BD-ROM y DVD-ROM se reproducen automáticamente.

3. Pulse HOME (n).

4. Seleccione [Película] o [Música] con los botones A/D, y pulse ENTER (b).

5. Seleccione la opción [BD], [DVD], [VR] o [Audio] utilizando W/S, y pulse ENTER (b).

y Las funciones de reproducción descritas en este manual no siempre están disponibles en todos los archivos y dispositivos. Algunas funciones pueden estar restringidas por muchos factores.

y Dependiendo de los títulos de BD-ROM, es posible que sea necesaria una conexión de dispositivo USB para una correcta reproducción.

y Los discos de formato DVD VR sin finalizar no podrán reproducirse en esta unidad.

y Algunos discos DVD-VR se hacen con datos CPRM mediante una DVD RECORDER. Esta unidad no admite estos tipos de disco.

, Nota

Reproducir un archivo en el disco/dispositivo USByuiEsta unidad puede reproducir archivos de video, audio e imágenes contenidas en el disco o dispositivo USB.

1. Pulse HOME (n).

2. Seleccione [Película], [Foto] o [Música] con los botones A/D, y pulse ENTER (b).

3. Seleccione la opción [Datos] or [USB] con W/S, y pulse ENTER (b).

4. Seleccione un archivo con W/S/A/D, y pulse d (PLAY) o ENTER (b) para reproducir el archivo.

Funcionamiento 15Funcionam

iento

4

Operaciones básicas para el contenido de vídeo y audio

Para detener la reproducciónPulse Z (STOP) durante la reproducción.

Para hacer una pausaPulse M (PAUSE) durante la reproducción.Pulse d (PLAY) para reanudar la reproducción.

Para reproducir fotograma a fotograma (vídeo)Pulse M (PAUSE) durante la reproducción de películas. Pulse M (PAUSE) repetidamente para reproducir fotograma a fotograma.

Para buscar hacia delante o hacia atrás Pulse c o v durante la reproducción para avanzar rápidamente o retroceder rápidamente.

Puse c o v varias veces para cambiar entre las distintas velocidades de reproducción.

Para reducir la velocidad de reproducción (vídeo)Mientras que la reproducción está en pausa, pulse varias veces v para reproducir a varias velocidades de cámara lenta.

Para saltar al capítulo/pista/archivo siguiente/anterior Durante la reproducción, pulse C o V para ir al siguiente capítulo/pista/archivo o para volver al principio del capítulo/pista/archivo actual.

Pulse C dos veces brevemente para volver al capítulo/pista/archivo anterior.

Puede que haya muchos tipos de contenido en la carpeta actual dentro del menú. En ese caso, pulse C o V para ir al contenido anterior o siguiente del mismo tipo.

Visualización en pantallaEs posible visualizar y ajustar diversa información y ajustes sobre el contenido.

eroy1. Durante la reproducción pulse INFO/DISPLAY

(m) para mostrar diversa información sobre la reproducción.

a Título – número del título actual/número total de títulos.

b Capítulo – Número del capítulo actual/número total de capítulos.

c Tiempo – tiempo de reproducción transcurrido/tiempo total de reproducción.

d Audio – Idioma o canal de audio seleccionado.

e Subtítulo – Subtítulos seleccionados.

f Angulo – Ángulo seleccionado/número total de ángulos.

g Aspecto TV – relación de aspecto de TV seleccionado.

h Modo de imagen – modo de imagen seleccionada.

2. Seleccione una opción con W/S.

3. Utilice A/D para ajustar el valor de la opción seleccionada.

4. Pulse BACK (x) para salir de la visualización en pantalla.

5 Resolución de problemas

Resolución de problemas16

Resolución de problem

as

5

Resolución de problemas

Síntoma Causa y solución El aparato no se enciende. y Enchufe correctamente el cable de alimentación a la salida de la

pared.

La unidad no inicia la reproducción.

y Introduzca un disco reproducible. (Compruebe el tipo de disco, sistema del color y código de región).

y Cargue el disco con la cara de reproducción hacia abajo. y Coloque el disco en la bandeja de discos correctamente dentro de las

guías. y Limpie el disco. y Cancele la función de clasificación o cambie el nivel de clasificación.

No es posible cambiar el ángulo. y Los ángulos múltiples no se graban en el Vídeo DVD que se está reproduciendo.

No se puede reproducir archivos de música/foto/vídeo.

y Los archivos no están grabados en un formato que pueda reproducir la unidad.

y La unidad no admite el códec del archivo de vídeo.

El mando a distancia no funciona correctamente.

y El mando a distancia no está apuntando al sensor remoto de la unidad.

y El mando a distancia está demasiado lejos de la unidad. y Hay un obstáculo entre el mando a distancia y la unidad. y Las pilas del mando a distancia están agotadas.

La unidad está enchufada pero la corriente no se activará o desactivará.

y Puede restablecer la unidad del siguiente modo.Pulse durante al menos cinco segundos el botón POWER (encendido/apagado). Esto hará que la unidad se apague y después vuelva a encenderse.La unidad no funciona con

normalidad.

No hay imagen. y Seleccione el modo de entrada de vídeo apropiado en el televisor de modo que la imagen de la unidad aparezca en la pantalla del televisor.

y Conecte firmemente la conexión de vídeo. y Compruebe si [Conf. color HDMI] en el menú [Config.] está ajustado

en el elemento adecuado según su conexión de vídeo. y El televisor no es compatible con la resolución que ha configurado

en el reproductor. Cambie la resolución a una compatible con el televisor.

y La toma HDMI OUT del reproductor está conectada a un dispositivo DVI que no es compatible con la protección de los derechos de autor.

Aparece ruido en la imagen. y Está reproduciendo un disco grabado en un sistema de color diferente al del televisor.

y Ajuste la resolución que su televisor admita.

Resolución de problemas 17R

esolución de problemas

5

La reproducción de discos Blu-ray 3D se se hace en modo 3D.

y Conecte el reproductor a su televisor mediante un cable HDMI (Tipo A, Cable HDMI™ de alta velocidad).

y Quizás su televisor no sea compatible con el “formato HDMI 1.4 3D obligatorio”.

y La opción [Modo 3D] de menu [Config.] se pone en [Apagado]. Cambie la opción a [Activo].

Síntoma Causa y solución

La función BD-Live no

funciona.

y Es posible que el almacenamiento USB que hay conectado no tenga espacio suficiente. Conecte el almacenamiento USB con al menos 1 GB de espacio libre.

y Asegúrese de que la unidad está correctamente conectada a la red de área local y pueda acceder a Internet.

y Su velocidad de banda ancha puede que no sea lo suficientemente rápida para usar las funciones BD-Live. Le recomendamos que se ponga en contacto con su proveedor de servicios Internet (ISP) y aumente la velocidad de banda ancha.

y La opción [Conexión BD-LIVE] del menú [Config.] está ajustada en [Prohibido]. Ajuste la opción en [Permitido].

Servicios de vídeo streaming (como YouTube™, etc) suelen detenerse o almacenar temporalmente durante la reproducción.

y Puede que la velocidad de su servicio de banda ancha no sea lo suficientemente rápida para transmitir los servicios de vídeo. Le recomendamos que se ponga en contacto con su proveedor de servicios Internet (ISP) y aumente la velocidad de banda ancha.

Los archivos o las carpetas compartidas en su servidor multimedia no se muestran en la lista de dispositivos.

y El reproductor no está conectado a la red de área local a la que su servidor multimedia está conectado.

No hay sonido o el sonido se emite distorsionado.

y La unidad está en modo pausa, cámara lenta o escaneo.

y El volumen del sonido es bajo.

y Conecte la conexión de los cables de los altavoces.

Asistencia al cliente Puede actualizar el reproductor con el último software para mejorar el funcionamiento del producto y/o añadir nuevas funciones. Para obtener el último software de este reproductor (si hubiera actualizaciones), visite http://lgservice.com o póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de LG Electronics.

Aviso sobre el software de código abiertoPara obtener el correspondiente código bajo la licencia de GPL, LGPL y otras licencias de código abierto, visite http://opensource.lge.com. Todos los terminos referidos, la exclusion de garantía y los avisos de copyright pueden descargarse con código abierto.

6 Apéndice

Apéndice18

Apéndice

6

Marcas comerciales y licencias

Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ y sus logotipos son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.

Java y todas las marcas comerciales y logotipos basados en Java son marcas registradas o comerciales de Sun Microsystems, Inc. en los Estados Unidos y otros países.

HDMI, el logo HDMI y la Interfaz Multimedia de Alta Definición son marcas comerciales o registradas de HDMI en licencia de LLC.

Fabricado bajo autorización de Dolby Laboratories. “Dolby” y símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

Fabricado bajo licencia de las patentes de EE.UU. nº: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 y otras patentes de EE.UU e internacionales, registradas o solicitadas. DTS y el símbolo son marcas registradas y DTS-HD, DTS-HD Master Audio l Essential and los logotipos DTS son marcas comerciales de DTS, Inc. El producto incluye software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.

El logotipo “DVD” es una marca registrada de DVD Format/Logo Licensing Corporation.

DLNA®, el logo de DLNA y DLNA CERTIFIED® son marcas comerciales, marcas de servicios o marcas de certificación de Digital Living Network Alliance.

“AVCHD” y el logotipo “AVCHD” son marcas registradas de Panasonic Corporation y Sony Corporation.

DivX®, DivX Certified® y demás logos asociados son marcas registradas de DivX, Inc. utilizadas bajo licencia.

Apéndice 19A

péndice

6

Especificaciones

General

Requisitos de alimentación Consulte la etiqueta principal en el panel trasero

Consumo de energía Consulte la etiqueta principal en el panel trasero

Dimensiones (A x Alt x F) Approx. 436 x 185 x 142 mm sin pie

Peso neto (aprox.) 3.0 kg

Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)

Humedad de funcionamiento 5 % a 90 %

Salidas

VIDEO OUT 1,0 V (p-p), 75 Ω, sinc. negativa, conector RCA x 1

HDMI OUT (video/audio) 19 clavijas (tipo A, Conector HDMITM)

ANALOG AUDIO OUT 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, conector RCA (L, R) x 1

DIGITAL IN (OPTICAL) 2 x toma óptica

PORT. IN 0,5 Vrms (toma estéreo 3,5 mm)

Sintonizador

Rango de sintonización de FM 87,5 a 108,0 MHz o 87,50 a 108,00 MHz

Amplificador

Total 400 W

Frente 130 W x 2

Subwoofer 140 W (Pasivo)

Apéndice20

Apéndice

6

Sistema

Láser Láser semiconductor

longitud de onda de 405 nm / 650 nm

Sistema de señal Sistema de televisor a color NTSC /PAL estándar

Respuesta de frecuencia 20 Hz a 20 kHz (muestreo a 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)

Relación señal/ruido Más de 85 dB

Distorsión harmónica 0.05 % a 1 W

Rango dinámico Más de 90 dB

Puerto LAN Toma Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX

Alimentación bus (USB) DC 5 V 0 500 mA

Altavoces

Altavoz delantero (Izquierdo/Derecho)

Tipo 2 altavoces de 2 víasPotencia máx. de entrada

260 W

Impedancia de régimen

3 ΩDimensiones netas (An x Al x F)

110 x 222 x 107 mm

Alimentación eléctrica

130 W Peso neto 1.15 kg

Subwoofer

Tipo 1 altavoz de 1 víaPotencia máx. de entrada

280 W

Impedancia de régimen

3 ΩDimensiones netas (An x Al x F)

190 x 385 x 318 mm

Alimentación eléctrica

140 W Peso neto 5.0 kg

y El diseño y las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.

En el CD-ROM se incluye una versión electrónica extendida del Manual del Usuario ampliado con funciones avanzadas. Para poder leerlo debe abrir dichos archivos desde un ordenador personal (PC) equipado con una unidad de CD-ROM.