Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

25
MANUAL TEJIDO A TELAR INTEGRANDO DISEÑOS CON IDENTIDAD NACIONAL RECOPILACIÓN: ERICA SOTO OYARZO COORDINADORA OTEC LEYVA Y CIA.

Transcript of Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

Page 1: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

MANUAL TEJIDO A TELAR INTEGRANDO DISEÑOS CON

IDENTIDAD NACIONAL

RECOPILACIÓN: ERICA SOTO OYARZO COORDINADORA

OTEC LEYVA Y CIA.

Page 2: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

2

INDICE

INTRODUCCIÓN 3 MÓDULO 1: TEJIDO A TELAR Y CULTURA CHILOTA 4 DEBILITAMIENTO DEL TEJIDO A TELAR EN CHILOÉ 6 TEJIENDO EL SENTIR FEMENINO 9 EL TELAR Y SUS ACCESORIOS 10 PROCEDIMIENTO PARA TEJER 12 DISEÑOS TEXTILES 15 EL TEÑIDO NATURAL 19 ORIGEN DE COLORES 20 MODELOS DE NEGOCIO 22 BIBLIOGRAFÍA 25

Page 3: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

3

INTRODUCCÓN La artesanía es sin lugar a dudas la expresión plástica del talento y de la creatividad más representativa de los pueblos, que se va transmitiendo generación tras generación, conformando un vínculo indestructible con el pasado. Las manos de las artesanas y los artesanos de Chiloé recrean, a través de diversos materiales y técnicas, un universo de colores, texturas, formas e imágenes, que hacen revivir cada día nuestro patrimonio cultural. La artesanía surge a partir de necesidades fundamentales como cubrir el cuerpo, juntar agua, cocer los alimentos o comer. Pese a nacer de requerimientos tan básicos, mediante éste arte se puede recrear un universo de sensaciones e intuir cuál es la naturaleza en medio de la cual vive el artesano. Antes de la llegada de los españoles al continente, la textilería era una de las formas artesanales mejor logradas. La actividad textil de Chile tiene marcadas características, que son específicas para cada zona; en el norte es una labor intensamente desarrollada por la población aymará altiplánica, mientras que en el sur del país se distingue el telar mapuche. La Isla de Chiloé es reconocida por su trabajo con lana artesanal, llamada también lana cruda, con la que se tejen desde chombas, gorras y calcetas hasta sofisticadas prendas de vestir que combinan la tradición del telar, con exclusivos diseños, muy apetecidos por la gran cantidad de visitantes que cada año visitan la isla. Las artesanas y artesanos que desarrollan el telar, progresivamente se han ido organizando en Agrupaciones de Artesanos, estableciendo salas de ventas, participando en diversas Ferias Culturales en distintos puntos del país, y -lo más importante- recuperando sus tradiciones al compartir sus conocimientos en cuanto a técnicas de teñido y tejido en telar tradicional. Leyva y CIA. como Organismo Técnico de Capacitación, se suma al rescate del patrimonio cultural de la Isla Grande Chiloé, ejecutando el Curso: TEJIDO A TELAR, INTEGRANDO DISEÑOS CON IDENTIDAD NACIONAL Y USO DE TINTES NATURALES EN LANA DE OVINO. El que estamos seguros fomentará la identidad cultural de sus participantes.

Page 4: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

4

MÓDULO 1: TEJIDO A TELAR Y CULTURA CHILOTA 1. Orígenes de los tejidos a telar en la isla de Chiloé Todos los trabajos revisados nos plantean la tesis de que el tejido a telar habría sido introducido en Chile por los incas, y otras tribus, y que, posterior a este suceso habría recibido influencia de los españoles. Tesis que adquiere importancia desde el relato de Alonso de Ercilla en “La Araucana”. Ercilla hace una descripción de la vestimenta de los aborígenes, descripción que deja en claro la existencia ya de ornamentaria textil en los indígenas anterior a la llegada de los españoles.

de manto y floja túnica vestida. La cabeza cubierta y adornada con un capelo en punta rematado, pendiente atrás la punta y derribada a las ceñidas sienes ajustado, de fina lana de vellón risada i el rizo de colores variado, que lozano i vistoso parecía señal de ser clima y tierra fría. (Ercilla, La araucana)

Por la descripción que hace Ercilla nos podemos dar cuenta de que la vestimenta que usaban los indígenas no trata solamente de satisfacer la necesidad de protección ante la inclemencia del tiempo, si no que, además, hay ya cierta tradición estética, y es esto precisamente lo que llama la atención del conquistador, pues no está describiendo a un indígena en particular sino a los aborígenes en su pluralidad. Es decir, existía además cierta textilería ornamental, que en la actualidad resulta difícil de saber exactamente en qué consistía. Nos damos cuenta, sí, de que la ropa que se utilizaba era una ropa cómoda y ceñida al cuerpo y que los aborígenes gustaban de la combinación y mezcla de diversos colores. Ercilla además deja algo que nosotros debemos tomar en cuenta y que tiene que ver con la relación que la ropa tiene con el clima en el cual se la utiliza. Estamos hablando de un clima frío, por lo que los indígenas desarrollan su vestimenta a partir de lanas y cueros; sería difícil pensar en otros materiales porque, sin duda, éstos son los que otorgan al cuerpo mayor calidez. Marcia Mansilla en “Orígenes de los textiles en Chiloé” dice que, fue el sedentarismo de los Huilliche el que hizo posible el tejido en la isla. Señala: 1) los indígenas esquilaban la lana de un pequeño can llamado chilihueque, cuyo pelaje era largo, suave y espeso y de color rojizo 2) los indígenas ya ejercían la teñidura a base de componentes vegetales.

Page 5: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

5

Básicamente, el aporte de los españoles se debió a la introducción de ganadería ovina, y a la utilización que se hizo de la lana de ésta para la producción de tejidos. Cabe destacar un hecho curioso que es la casi nula existencia de ovejas de color negro en el sector de Chiloé; a falta de la existencia de este color se hace la teñidura con barros para obtener un color similar. Hoy en día de preferencia la lana de oveja negra se compra en Osorno, o entra a la isla lana de oveja negra de otros sectores, cuyo valor debido a la escasez, es más costoso. Plath, Cárdenas, Mansilla y Piwonka coinciden en señalar que fueron los incas los primeros que introdujeron el telar en Chile y, luego, los Huilliche hicieron lo propio en Chiloé. Sin embargo, la sugerencia más importante y que no se encuentra considerada en los artículos de estos autores, la otorga Carlos Ramírez, quién, en su artículo “El huitral de Cautín y el quelgo de Chiloé”, señala: Sobre el arte de hilar y de tejer, C. Joseph (1931:97) estima que llegó a Chile a través de los incas y que es también resultado de la conquista española. Al respecto, escribe: “los araucanos aprendieron el arte de hilar y de tejer de los indios del Perú y de los españoles. Las tradiciones araucanas coinciden con los relatos de los cronistas acerca del origen de los actuales tejidos. A la llegada de los españoles, los araucanos ya andaban con toscos tejidos de lana, imitados con los del Perú, y otros hechos con pieles de huanacos, de zorros, pumas y aves, de trozos de cortezas arrancados a los árboles y tejidos de fibras vegetales, que fueron sustituidos durante la colonia por los de lana. A pesar de la influencia inca y española reconocida por Joseph, pensamos que nuestros aborígenes, el pueblo mapuche, desarrollaron el arte de hilar y de tejer en forma independiente de los incas y antes de la llegada de los españoles a nuestro país. Apoyamos esta idea en que ninguna de las piezas del huitral registra influencia quechua ni aymara, ya que Rodolfo Lenz reconoce, junto con Augusta y Erize, que los distintos étimos tienen como base el mapudungun. (Ramírez 162)

Como puede comprobarse, Ramírez admite la influencia de los incas, españoles, y otras etnias; sin embargo, coloca en evidencia, dado el estudio lingüístico que llevó a cabo, que tal vez el arte de hilar y tejer ya en alguna de sus formas había sido descubierto por los mapuches. Es decir, posiblemente éstos serían los que introdujeron tempranamente y sin ninguna influencia foránea el tejido a telar a Chiloé. Posteriormente, y por el proceso de conquista, el telar sí habría sufrido las influencias foráneas.

Fig. 1. Telar chilote (Quelgo) El hecho es que el telar chilote adquirió características propias, distintas a las del huitral mapuche:

Page 6: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

6

Los chilotes dieron continuidad al huitral mapuche, pero lo trabajaron horizontalmente, como los pueblos altiplánicos. Aquí el telar adopta el nombre de palos cilíndricos en que se arma la urdimbre y que se llaman quelgos: pero las partes, palillos y paletas siguen teniendo las mismas designaciones que en mapudungun. (Cárdenas y Montiel 25)

Al telar mapuche se le denomina Huitral y al telar chilote se le denomina Quelgo, aunque en Chiloé existe hasta ahora, un importante número de telares mapuche. La principal diferencia es que con el telar mapuche se puede trabajar sentada o de pie, en cambio, con el telar chilote se debe necesariamente trabajar arrodillada dado que el telar se apoya y se extiende en el suelo. Pues bien, ¿por qué entonces algunas tejenderas mantienen la vigencia del telar chilote? Fig. 2. Telar mapuche (Huitral)

Esto ocurre principalmente en las que se dedican a tejer alfombras y frazadas, dado que el telar chilote, por estar en el suelo, permite llevar a cabo tejidos de mayor amplitud. Sin embargo, estéticamente el telar indígena proporciona tejidos de mejor calidad pues es un tejido más fino y junto, aunque el telar chilote proporciona tejidos más gruesos, por tanto más abrigadores. Se debe agregar que todas las tejenderas entrevistadas en la zona rural poseen el telar chilote mientras aquellas que se ubican en las ferias artesanales de Ancud, Castro y Dalcahue, poseen el telar mapuche. 2. Causas del debilitamiento de la tradición del tejido a telar chilote Una de las preguntas que podemos hacernos es por qué la creación de tejidos en Chiloé y por qué no, por ejemplo, la plantación de flores o tantas otras ocupaciones que pudiese llevar a cabo la mujer en Chiloé. Y por qué es precisamente la mujer quién realiza las labores del tejido. Primero debemos considerar la necesidad instrumental del tejido, es decir, el tejido surge por la necesidad de protegerse ante las inclemencias del tiempo. Sin duda, el tejido a telar es más complicado, pero su predilección se origina a partir de la constatación de que es un tejido más firme; por tanto más duradero y también es un tejido mucho más resistente a la lluvia. Junto con satisfacer la necesidad de abrigo podemos constatar que el tejido también en su momento constituía un modo más económico de poseer una pieza de vestuario, pues los materiales que se necesita para confeccionar una prenda a telar son materiales que para la gente que trabaja el campo no tienen costo alguno más que el trabajo. La lana la adquieren de trasquilar ovejas; después viene el proceso de lavado; posterior a eso, el escarmenado de la lana y la hiladura, la teñidura cuando es preciso, teñidura que se lleva a cabo con plantas y /o materias que la naturaleza chilota entrega.

Page 7: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

7

Los instrumentos como el telar y el huso, entre otros, eran confeccionados por el mismo esposo o algún vecino. Además, el arte de tejer a telar era transmitido como forma de herencia cultural de generación en generación. La mayoría de las tejenderas a telar aprendieron a tejer porque sus madres y sus abuelas practicaban esta labor. Cabe mencionar, asimismo, que en los tiempos de apogeo de esta práctica, 1960 a 1980, no sólo el trabajo se realizaba por mujeres si no también colaboraban los hombres transformándose así en un trabajo ejercido en familia. Con el tiempo las necesidades cambiaron y las prendas confeccionadas a telar quedaron relegadas a prendas para el trabajo siendo sustituidas por prendas confeccionadas por grandes fábricas. Es decir, lo que se produce es una desvalorización de la prenda confeccionada en casa en contraposición con la prenda adquirida o comprada en tiendas. Por otra parte, los tejidos a telar adquieren o vuelven a retomar un valor, pero dicho valor es distinto pues el valor ya no proviene de necesidad de vestirse sino de la necesidad económica del chilote de generar recursos frescos. Necesidad económica que encuentra su apoyo en la mercantilización de la isla como fuente de tradiciones ancestrales, pues, como sabemos, una de las consecuencias de la globalización ha sido convertir la mayor cantidad de objetos, tangibles e intangibles, en productos de mercado. Pues bien, como todo producto de mercado, el tejido es objeto de algunas transformaciones. Una de las principales es la incorporación de elementos artificiales en su confección como lo es la anilina (tintura), es decir, la mayor parte de los tejidos hoy en día no son teñidos naturalmente a diferencia de antaño. Además de esto, los modelos confeccionados se van asemejando a los modelos que el mercado ofrece y esto se justifica en el gusto del comprador; la tejendera se adecua a los gustos del cliente y confecciona prendas “a la moda” y posibles de ser vendidas a buen precio. Surge también el telar industrial y las llamadas modistas quienes compran grandes trozos de tejidos a telar a distintas mujeres para cortarlos y confeccionar prendas. Finalmente las que más pierden son las que continúan tejiendo tradicionalmente, pues producen con menos rapidez que las otras, y además quienes económicamente reciben la peor parte, dado que una de las tendencias en la comercialización del tejido a telar es la reiteración de modelos y la producción a gran escala. A la mayoría de los consumidores del nuevo mercado no les interesa el modelo y la originalidad del producto. Carecen de apreciación estética: consumen, simplemente, productos cargados de “identidad”; por ejemplo, los gorros de lana en los que dice “Chiloé” son los más vendibles. Por tanto, las tejenderas y/o artesanos al captar esto incorporan la palabra a todos los objetos que producen. Es decir, los objetos se vuelven reiteración de sí mismos y en el mismo lugar en que se producen pierden su valor, pues ya ni los propios chilotes utilizan sus productos y optan por vender para comprar con las ganancias, objetos que llegan en las tiendas, incluyendo ropa de segunda mano. Por otra parte, sin embargo, se puede apreciar una diferencia en la “Feria de la Biodiversidad” situada en Castro, y en algunas tiendas de artesanía instaladas entre Castro y Ancud, que ofrecen productos artesanales seleccionados.

Page 8: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

8

Tiendas que exhiben y venden objetos de artesanía que han sido recopilados con un criterio estético y cultural por quiénes administran dichas empresas. Tiendas en que los principales compradores son turistas sensibles (y con recursos) a la diferencia cultural. Por ejemplo, lo que ofrece la “Feria de la Biodiversidad” son productos autóctonos confeccionados por personas chilotas, independiente de si estas personas son artistas o artesanos. El precio aquí del echarpe confeccionado por una artesana se corresponde con el precio del echarpe diseñado por una artista. Es decir, se valora la calidad del objeto textil producido por la artesana y se reconoce su experticia -no sólo en el precio, sino también en la exhibición del producto- en el arte del tejido a telar. Otro aporte de la Feria de la Biodiversidad, y de las cooperativas existentes que funcionan como tiendas de productos autóctonos chilotes, tiene relación con la recopilación de los trabajos realizados por los artesanos que habitan en las zonas más recónditas de la isla. Artesanos que no siempre tienen la oportunidad de viajar a las Ferias de las urbes de Chiloé para vender sus productos, y por lo tanto, trabajos que serían difícilmente posibles apreciar sin la existencia de estas tiendas. La selección de estos trabajos y la importancia de su exposición se corresponden con el intento de regresar al concepto artesanal en su forma más originaria. Esto es, trabajo a mano con materiales nobles, sin la utilización de las máquinas industriales de la modernidad. Productos únicos e irrepetibles. La “Feria de la Biodiversidad” se instala como referente artesanal en su forma más primitiva- es decir, objetos cuyos materiales y técnicas se sustentan en una historia artesanal antigua- modelo representativo de lo que fue y es Chiloé. La relevancia de estas tiendas - Feria y cooperativas- guarda relación con la influencia que tienen y que pudiesen tener con la producción y el trabajo de los artesanos, quiénes no sólo vuelven la mirada sobre sus propios objetos, sino que también comparten las distintas formas y diseños en que se exponen sus materiales de trabajo: lana, manila, madera, enriqueciendo, así, la creatividad en el diseño producido por ellos mismos.

Page 9: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

9

TEJIENDO EL SENTIR FEMENINO El tejido en telar mapuche es una tarea exclusivamente femenina que si bien está destinada al uso cotidiano, esconde en sí misma una simbología solo conocida por las grandes tejedoras. «Antiguamente la misma gente tejía su ropa para vestirse, para salir o para asistir al lepún. Los tejidos se hacían en telares, los cuales se construían con madera de distintas medidas de acuerdo al tamaño de la prenda. El telar esta formado por: una kilwa, que es un palo atravesado donde va la lana; el parampawe, que es una tablilla que baja la cruzada de la lana; el ñirewe, para apretar el tejido que se hace con madera de luma porque es más pesada y dura y por el tonón, un palo fijo que se encarga de que la lana se vuelva a cruzar y va acompañado de unos coligües que levantan lo levantan. La esquila de las ovejas se debe realizar antes del veinte de diciembre. Se lava bien, se deja unos días al sol y después de lavarla nuevamente, la lana ya está lista para tejer» (Inés Panguilef en Las Ñañas.1999: 16).

TEXTILERIA MAPUCHE

En la textilería mapuche, la diferencia entre los diversos tipos de tejido, no está en su destino o utilidad, sino en el gran simbolismo de sus contenidos. La textilería mapuche es desarrollada exclusivamente por las mujeres. La enseñanza se transmite de madre e hija, como parte final de un proceso de aprendizaje general. Antes de la ejecución de una pieza textil, ésta debe ser pensada-rakiduam- en un sentido técnico y simbólico. En su concepción, en primer lugar, priman las técnicas de elaboración, en segundo lugar los contenidos culturales y finalmente lo estético. (Soto, Sergio, 1996: 70). Técnicas de Elaboración Textil La elaboración de un textil tradicional se realiza a través de un largo proceso que se puede subdividir en las siguientes etapas: 1. Lavado de la lana obtenida en la esquila. Ésta se

lava prolijamente con agua caliente, extrayendo todos los restos orgánicos que se van adhiriendo a ella a lo largo de la vida de la oveja. Luego se enjuaga con agua fría y se trabaja el hilado.

Page 10: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

10

2. Secado de la lana. Una vez que la lana está limpia, se deja estilar y se deposita sobre una

superficie plana para que se seque al sol o cerca del calor de la cocina o fogón.

3. Escarmenado de la lana. Este trabajo consiste en estirar los fragmentos de lana esquilada, separando a mano cuidadosamente las fibras sin que se corten hasta que adquieran una textura suave y un peso muy liviano.

4. Hilado de la lana. Con su huso

girando en torno a la tortera van produciendo hilos de distinto grosor, dependiendo de la prenda que piensan fabricar.

5. Madeja. Se recoge la lana hilada en vueltas iguales con un aspa para

crear una madeja, la que se lava nuevamente con jabón para eliminar todo tipo de residuos que aún estén en ella. Después de este lavado, se utiliza en su color natural o se tiñe con el color deseado.

6. Teñido de la lana. Se selecciona el producto vegetal

del que se desea obtener el color para teñir la lana. Se hierve en agua hasta lograr que desprenda el color. Se agrega la lana mojada enmadejada. Finalmente, después de un período de cocción, se agrega una sustancia que fija el color (sal, vinagre, piedra lumbre o sulfato de cobre).

7. Tejido de la lana. Cuando la lana teñida está seca y el

telar ha sido preparado según las medidas de la prenda que se elaborará, la artesana inicia el tejido urdiendo la lana en el witral o telar y, gracias a su particular experiencia, entrelaza las hebras y da origen a un producto único.

El Telar y sus accesorios «El huitral o telar araucano es un aparato sencillo que consta esencialmente de un marco rectangular de madera formado por cuatro palos más o menos derechos que se cruzan en ángulos rectos. Estos palos están solidamente amarrados en los cruces de los cuatro ángulos con cuerdas de junco trenzado o con tiras de tejido. Los dos palos más largos que alcanzan a dos metros y medio a tres están destinados a soportar todo el peso del telar, apoyados en sus extremos más grueso en el suelo y por el otro contra el techo de la ruca. Los dos palos atravesados encima del huicha huichahue, uno en la parte superior y otro en la parte inferior, labrados con más cuidado, de forma cilíndrica, estás destinados a recibir los hilos de la urdimbre.

Page 11: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

11

La confección de un tejido bien hecho por medio del telar mapuche requiere de parte de la tejedora tiempo, fuerza y habilidad, factores que se hallan reunidos en las mujeres de esta raza araucana, tan robusta, tenaz y sufrida, y al mismo tiempo tan apta para las combinaciones ingeniosas en el dominio de las artes industriales.» Materiales de un telar Los materiales necesarios para emprender el trabajo textil se pueden clasificar en dos grupos. Por una parte, aquellos elementos que permiten construir el telar y, por otra, las herramientas que se deben usar en el tejido de la trama.

Witralwe son dos varas verticales, de 2,5 a 3,0 mts de largo por 3" a 4" pulgadas de diámetro. Se puede usar tinge, walle u otra madera nativa, sin quitarle la corteza, pues de esta manera no se correrán las amarras. Kilwa son dos varas horizontales, de 1,5 mts de por 3" pulgadas de diámetro. También de tinge, walle u otra madera nativa. Se amarrarán con witralwe formando un rectángulo o marco. Torzales son cuatro cordeles de ñocha trenzada que se utilizarán para amarrar los wiiralwe a las kilwa. El largo de estas amarras será el necesario para que este marco quede firme y seguro. La vara de cruzadilla, es una vara horizontal de 1,5 mts. De largo por una pulgada de diámetro. Puede ser de luma, koliwe o walle.

Trasewitralwe son dos varas horizontales largas y delgadas, del mismo largo que los witralwe, pero de 1,5 pulgadas de diámetro y pueden ser de luma, walle o koliwe. Se usan para darle tensión al Tonón. Tonón es una vara horizontal similar a la cruzadilla de 1,5 mts. de largo, aunque su función es diferente como se verá más adelante. Materiales para tejer la trama: Cañuela es la vara de koliwe aguzada en ambos extremos, de 40 a 50 cm. de largo. Se usa para enrollar la lana con la cual se teje la trama. Ñirehue es una especie de paleta de madera dura y pesada con forma de hoja de cuchillo. Sirve para golpear la trama mientras se teje, de manera de darle firmeza al tejido.

Page 12: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

12

El largo de ésta depende del ancho de la pieza que se quiere tejer. Antiguamente eran de huesos de ballena que encontraban en la costa. Paranpawe es una tabla de superficie muy suave (comúnmente de alerce). Se usa para separar las hebras del urdido. De 1,2 mts de largo por 10 cm de ancho. Tipo es la varita de kohwe, luma o sauce a la cual se le saca punta en los extremos. Se usa para mantener estirado el tejido y su medida depende del ancho de éste. Armado del Telar:

Se utilizarán materiales o varas nativas fáciles de encontrar y de bajo costo. Se pondrán los witralwe inclinados y separados por 1,3 mts aproximadamente entre sí, luego se tomarán las kilwa, varas que irán en forma vertical armando un rectángulo. Se amarrarán en cada esquina con los torzales de ñocha a una altura de acuerdo a quien tejerá (de 20 a 30 cm. aproximadamente del suelo). Es importante que las amarras queden firmes, lo que permitirá tener un urdido tenso. La quinta vara que se

pondrá será la vara de cruzadilla en forma horizontal, a unos 30 CMS. de la kilwa inferior. Una vez hecha esta estructura se podrá dar comienzo al urdido. Procedimientos para tejer.

Preparado el telar se envuelve éste como primer paso de la urdiembre, es decir, se colocan los hilos en los quelgos perpendicularmente a ellos y paralelos entre sí, formando así la base de la tela que se va a fabricar. Es importante fijarse en la tensión de las hebras. Para tejer la trama usaremos 4 herramientas esta son: La Cañuela, El Parampahue, El Ñirehue y El Tipo. Con el Parampahue intercalaremos todas las hebras de la parte superior de lo que llevamos de urdiembre. (ver foto izq.) El resultado será la mitad de hebras del total, ubicadas por sobre y bajo el Parampahue. (ver foto abajo).

Page 13: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

13

El siguiente paso será que en conjunto el Parampahue y el Ñirehue, que se ocupará de las hebras que quedaron por debajo del Parampahue, se girarán verticalmente por lo que se subirán todas las hebras.

A continuación, una pita enlazará todas las hebras separadas por el Ñirehue a la porta Tonón, lo que hará posible la trama. Con este paso finalizamos el proceso de la urdiembre. El tramado prosigue con el tejido de una cadeneta. Para tejer la cadeneta se usa la hebra de la lana de la Cañuela doblándola en la punta (5 cm aprox.) Esta punta doblada pasará por debajo de 2 hebras urdidas, al asomarse, el pulgar y el índice de tu mano derecha cogerán la hebra que cuelga de la Cañuela y pasándola por entre medio de la punta doblada, jalarán la hebra hacia la derecha.

Esta acción se repite en todas las hebras de la urdiembre. Es importante destacar que el pedazo de hebra que queda colgando será amarrado a la primera hebra de la urdiembre, justo después de terminar la cadeneta. Esto se hace para liberar el tejido del quelgo con el fin de poder enrollar el tejido cuando sea necesario. Una vez finalizada la cadeneta, levantaremos todas las hebras del

Tonón, dejándolas suspendidas por el Nirehue, y pasaremos la Cañuela por debajo de estas hebras de derecha a izquierda. Giramos el Ñirehue y golpeamos el tejido para que la trama quede tupida.

Para devolvernos, levantaremos las hebras del Parampahue y utilizamos el Ñirehue para mantener la altura de las hebras. Pasamos la Cañuela, esta vez de izquierda a derecha, por entre medio y volvemos a dar un par de golpes del Ñirehue al tejido.

Page 14: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

14

El tejido de la trama es un proceso lento pero no aburrido, requiere estar muy pendiente de todos los detalles y realizar los requiere estar muy pendiente de todos los detalles y realizar los pasos en forma correcta. Los errores en este tipo de tejidos son muy visibles y se reflejan en la calidad de la prenda. Cuando se ha avanzado en el tejido y es incomodo tejer por la altura de la trama, es conveniente soltar el quelgo superior y bajarlo a una altura adecuada y cómoda para tejer sentada. Se enrolla el tejido en el quelgo inferior, para esta operación nos ayudamos con una vara adicional, lo volvemos a amarrar dándole la tensión adecuada al urdido para seguir tejiendo. Finalizando, volvemos a tejer una cadeneta para evitar que se desarme el tejido. Luego, se corta con tijeras el urdido, permitiendo que queden flecos y se rematan los extremos con aguja y lana. Diseños y simbologías «Las mujeres mapuche, día a día van urdiendo en la memoria y bordando en sus tejidos la historia de un pueblo que se niega a desaparecer. Nacen de estas manos femeninas imágenes tutelares, plantas, flores y animales en una secuencia donde pasado y presente se juntan para dar continuidad a una cultura que se expresa en la magia y colorido de sus tejidos.» Para comprender el significado y el sentido estético involucrado en los tejidos mapuche, es importante tener en cuenta que la combinación de formas, diseños y coloridos que adornan las distintas prendas, aluden a un modo de expresión propio y a la existencia de un "lenguaje" a través del cual se establece un diálogo entre sus creadoras y los miembros de su sociedad. Desde el punto de vista de las mujeres mapuche que observan un tejido finamente laboreado y con gran variedad de diseños, reconocen en él un mensaje que remite al pasado, refiriéndose a ellos como: "eso lo hacían los antiguo” Afloran en su memoria historias contadas por las abuelas: se recuerda que antes la gente "no tenía educación", pero poseía una gran sabiduría que se expresa en la belleza de sus creaciones; antes la gente se imaginaba flores, plantas, animales y los representaba en sus tejidos. Estas historias, que aún perviven en la memoria de las mujeres, nos hablan de cómo un tejido podía ser concebido para una persona en particular o para una situación específica; las vestiduras podían representar una marca, una señal respecto de la vida de una persona; se podía establecer un diálogo que era compartido al interior de su sociedad, pero que aparece indescifrable o carente de significado para los que no pertenecen a esta cultura. ¿Cómo entender la perdurabilidad en el tiempo de las formas contenidas en los textiles mapuche y la repetición infinita de estos símbolos?

Page 15: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

15

Obviamente, estamos frente a formas de resistencia cultural, de un lenguaje que se niega a desaparecer y aunque no guarde el sentido original que tuvo para sus creadores primigenios, sí tiene un sentido profundo que identifica a este pueblo y a sus mujeres que se niegan a perder la lengua de la tierra, volviendo infinitas veces a mostrarnos que aún está vigente y que los intentos por negarla han sido infructuosos. Abramos entonces nuestra mirada para apreciar la belleza contenida en estas prendas, volvamos a escuchar los relatos contados por las abuelas, para que así podamos hacer el tejido de nuestra propia historia. Diseños textiles Los símbolos y sus significados presentados a continuación fueron obtenidos por Tim Podkul, estudiante voluntario de Antropología en la Fundación Chol-Chol en Chile, a través de una investigación realizada en agosto de 2002 exclusivamente con mujeres Mapuche de comunidades indígenas asociadas a la Fundación. Por lo tanto, dicha información puede ser diferente en otras comunidades Mapuche del país o a estudios realizados con anterioridad por terceros.

ANÜMKA: Diseño que representa una planta usada con fines médicos y decorativos. ANÜMKA: Diseño más prolijo de Añumka, símbolo de una planta usada con fines médicos y decorativos.

CRUZ: Símbolo llamado Cruz Andina que en las culturas andinas es el más común y que significa la eternidad de dichas culturas. Generalmente, es un símbolo usado por el “lonko” o jefe de una comunidad indígena.

CRUZ SIMÉTRICA: La cruz con brazos iguales es un símbolo complejo; representa el cielo, la lluvia y la vida. También es un símbolo cosmológico o una representación del mundo.

Page 16: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

16

DISEÑO DE INNOVACION: Diseño muy popular en tejedoras de la zona costera de la Región de la Araucanía. Es un diseño geométrico de líneas puras creado a partir de la imaginación de una mujer, aparece en forma reiterada en los textiles Mapuche.

DISEÑO NO IDENTIFICADO: Símbolo con figura humana, generalmente relacionado al ámbito religioso y representante de un poder espiritual. Así, según la posición de los brazos, podemos decir: Brazos hacia arriba es el símbolo del Pillan (espíritu bueno) y símbolo de rogativa; Brazos hacia abajo es el símbolo del Anchirallen (espíritu maligno).

KÜLPUWE ÑIMIN: Diseño acompañado de garfios, los que son muy comunes en la cultura Mapuche y en culturas precolombinas. Su significado se asocia a una serpiente antigua.

KÜLPUWE ÑIMIN: Otra versión del diseño con garfios.

LUKUTUWE: Es el lugar donde la persona se arrodilla. Este diseño tiene un significado que remite a la esfera de lo religioso y también al primer ser humano de acuerdo con las creencias de la comunidad mapuche.

MAUÑIMIN: Diseño de cadenilla que representa la unión de todas las comunidades Mapuche.

Page 17: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

17

MAUÑIMIN: Figura de cadenilla que simboliza la unidad de las comunidades Mapuche.

NGE-NGE: Esta imagen representa un par de ojos, que son el medio para mostrar el alma.

NGE-NGE: Esta imagen es otra versión de la anterior y representa un par de ojos, el medio para mostrar el alma.

PICHIKEMENKÚE con ANÜMKA: El diseño con forma de diamantes representa una pequeña tinaja o jarrón de greda. En el extremo del diamante mayor, está una figura que simboliza plantas.

PICHIKEMENKÜE con KÜLPUWE ÑIMIN: Pichikemenküe significa tinaja o jarrón de greda en la cultura Mapuche. Las tinajas están representadas por los diamantes más pequeños. Los diseños fuera de los diamantes son külpe ñimin, que representan garfios.

Page 18: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

18

PIWKE: Diseño innovador en relación con los temas originales tratados en los tejidos Mapuche.

SIPUELA: Este dibujo representa las espuelas usadas por los conquistadores españoles. Aunque actualmente se confunde con una estrella, carece de algunas características propias de ella.

WANGÜLEN: Diseño muy simple de una estrella con sólo los seis puntos principales.

WANGÜLEN: Versión del diseño tradicional de una estrella que muestra las seis puntas mínimas. Esta versión añade, además, dos puntas entre las coordenadas principales.

WANGÜLEN: Versión simple del diseño de estrella, posee seis puntas y es la más fácil de hacer.

WANGÜLEN: Diseño de estrella con las seis puntas principales, pero con un poco más de detalle, y más correspondencia con la cosmovisión Mapuche.

Page 19: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

19

WENUMAPU: Símbolo del cosmos y el cielo. También representa aspectos de la vida no terrena.

WILLODMAWE ÑIMIN: Diseño que se enrolla sobre sí mismo, representa un abrazo. Otros significados aluden a ganchos que representan una serpiente, animal de gran importancia en la cultura Mapuche.

WIRIWEL: El diseño interior es del cosmos. Líneas oblicuas y paralelas del tejido en cuyo centro casi siempre va otro dibujo.

El Teñido Natural El proceso del teñido natural se basa en colores sacados de la vegetación y de los minerales presentes en la naturaleza, según las técnicas indígenas que se han traspasado por generaciones. Escondidos en la corteza, las hojas, raíces y a veces las flores, se encuentran colores que, luego de ser hervidos, penetran la lana para no salir más. Esa es la ventaja del teñido natural: es eterno y único. Para teñir hay que hervir durante una hora como mínimo la materia vegetal escogida, que luego se deja remojando. Después de extraer el agua, se echa la lana y se cuece durante veinte minutos más para que quede un color firme. Finalmente se lava bien la lana hasta que el agua salga transparente. Para que las lanas no se destiñan se usan los "mordientes": entre los más habituales está la sal y la piedra lumbre, pero antiguamente las mujeres mapuches usaban la orina podrida y la ceniza u hollín que quedaba en el techo de las rukas. La Flor del Matico da el amarillo que no se sale a diferencia del Michay, por ejemplo. El Notro florecido tiñe anarajando. Las hojas del Maqui mezcladas con flores de Chilco dan un tono morado.

Page 20: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

20

Para obtener el color café, por ejemplo se usa la cáscara de cebolla, Barba de Palo o la raíz del Michay. El rojo intenso natural es difícil de encontrar en la actualidad, ya que escasea el árbol que lo proveía: el Tineo. Origen de Colores

AMARILLO

Flor de aromo Hoja de ají Flor de Pica Pica Flor de matico

Hojas de durazno pasto VERDE OLIVA

VERDE OSCURO

Hojas de durazno hojas de Nogal

Cáscara de cebolla Cáscara de hualle Fruto de mora

ROSADO

ROJIZO

Aserrín de alerce Aromo australiano Cáscara de lingue Barba de hualle

Page 21: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

21

Cáscara de lingue Barro gredoso Raíz de nalca Quintral Maqui

NEGRO

CAFÉ

Cáscara de boldo viejo Barba de pellin Raíz de pita Raíz de maqui

Palo de quila Maitén verde Barba de manzano Hojas de boldo

CAFÉ CLARO

NARANJO

Barbas de hualle Cáscaras de cebolla Hoja de pitra

Barro Hojas de eucaliptos y

hollín

GRIS

AZUL

Fruta de maqui Fruta de mora

Hojas de durazno y nogal VERDE OSCURO

Page 22: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

22

Primer ejemplo de modelo de negocio La Fundación Chol-Chol ha establecido desde la década de los noventa un proceso de comercialización que asegura un precio justo para el trabajo de nuestros artesanos y artesanas asociados, con el objeto de valorar el aporte cultural y el rescate de técnicas ancestrales de tejido y teñido del pueblo mapuche. Este modelo de negocios es llamado “Comercio Justo”. El sistema comercial se basa en un Fondo Rotatorio que permite la compra de textiles a las artesanas y el pago a 30 días de los productos, independientemente de su venta. Este Fondo permite también realizar la venta de los textiles en forma adecuada. Dentro del sistema de comercialización se pueden distinguir dos etapas: la primera tiene relación con el trabajo de la artesana y la segunda, con las gestiones de comercialización de la Fundación. Primera etapa:

1. Crédito de insumos: La artesana puede optar a la obtención de un crédito en materia prima, que consiste en lana esquilada, para elaborar el hilo que le permitirá tejer un textil.

2. Recepción e ingreso del textil: En esta etapa, la artesana entrega su producto textil a una monitora de la Fundación, quien lo revisa de acuerdo con los estándares de calidad estipulados en el Reglamento de Artesanía (el cual regula tamaños, colores y diseños) y lo ingresa al stock de artesanía que la Fundación tiene dispuesta para la venta.

3. Pago del textil: La Fundación se compromete a pagar el costo del textil a la artesana pasado un mes del ingreso de ésta, independiente de si se venda o no.

Segunda etapa: La comercialización de los textiles es un proceso independiente que se basa en las siguientes opciones:

1. Centro de Venta en la Fundación Chol-Chol 2. Venta en exclusivas tiendas en el país y el extranjero 3. Participación en ferias, eventos y exposiciones regionales, nacionales e internacionales

Impacto

1. Aumento del ingreso económico que actualmente cerca del 28% de su ingreso familiar proviene de la producción textil que comercializan con FCC y se dedica principalmente a suplir la educación de los hijos o las necesidades del hogar.

2. Sustentabilidad del ingreso a partir del hecho de contar con productos textiles innovados que se comercializarán

Page 23: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

23

3. Disminución de la descampesinización de las textileras al contribuir al generar un

ingreso en su entorno tradicional rural, lo que ayuda a fortalecer las familias y propiciar la unión con la comunidad indígena y, en un plano más general, a preservar la cultura mapuche.

4. Aumento de la autoestima de las productoras que cuentan con una creciente capacidad de generar un ingreso a partir del trabajo propio, además de una mayor autonomía en su propio desarrollo y en la toma de decisiones que les competen.

5. Promoción del comercio justo ya que al ser parte de un movimiento mundial como el comercio justo, las textileras se sienten valoradas y apreciadas tanto profesionalmente como en forma personal.

Segundo ejemplo de modelo de negocio Agrupación Huiñe Maulin. Lillo 1 Castro. Desde el miércoles 28 de Mayo de 2008 tiene personalidad jurídica, son una Agrupación, y ahora solo queda empezar a trabajar juntas por un mismo fin. Muchos se preguntaran el significado del nombre y por que lo eligieron, el nombre salió después de varias propuestas, fue elegido por votación. Huiñe = trama o tejido Maulin = remolino o bosque El tejido del bosque arremolinado. En todo caso tiene que ver con el telar y el teñido. Objetivos Principales

1. Valorización de la artesanía basada en la identidad cultural de Chiloé como un factor de desarrollo territorial.

2. Posicionamiento de la artesanía con identidad cultural como un soporte fundamental para el desarrollo del turismo con identidad.

3. Conseguir una discriminación positiva de las autoridades locales (Municipio, Gobernación, Chilemprende, Subdere, Oficinas de Turismo...etc.) para el ordenamiento de espacios públicos y de sitios de comercialización.

4. Potenciar la imagen de Chiloé como un sitio con una fuerte identidad cultural, rasgo que lo distingue dentro de un mundo uniforme y homogéneo, donde es posible profundizar una estrategia de desarrollo territorial basada en la identidad y el patrimonio.

Comentarios de participantes

La Agrupación esta tomando fuerzas. Tuvimos la primera reunión, donde definimos nuestro marco valórico, objetivos, nos distribuimos roles, entre otros temas que apuntan a crear una sólida base humana.

Page 24: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

24

A algunas nos ha afectado el cierre del Almacén de la Biodiversidad y, nos desafía a tomar iniciativas. Parece que es hora que seamos nuestras propias gestoras y nos mostremos; ya es hora de abrir nuestros talleres, vencer los miedos y dudas y relacionarnos directamente con clientes, instituciones y por sobre todo, nuestros pares.

Page 25: Manual Tejido a Telar Integrando Diseños con Identidad Nacional

ORGANISMO TÉCNICO CAPACITADOR LEYVA Y CIA.

Leyva y CIA. Galvarino Riveros Nº 1276. Fono - Fax: 65- 631370. 549238 Cel. 98932011 E-mail: [email protected] ; [email protected]

Castro - Chiloé

25

BIBLIOGRAFÍA

Roxana Miranda Rupailaf. "Los diálogos del tejido en la construcción de la memoria. Capítulo 1: “El tejido chilote: un breve excurso histórico”." Buque de Arte. Ed. Sergio Mansilla. Osorno, Chile: Editorial Poetas Antiimperialistas de América. 12 de septiembre de 2007. < http://sergiomansilla.com/revista/aula/trabajos/articulo_218.shtml >

El Lenguaje de la Luz del Sur por Alejandra Martínez publicado en el Libro Fütawillimapu

por Pilar Álvarez S y Amilcar Forno, Eds. CONADI Programa Postítulo en Educación Intercultural Bilingüe, Universidad de los Lagos 2001.

Artículo Telar Mapuche por El Catastro Nacional de Tecnología Campesina, además de

Entrevista Informal a Tejedora Rosa María Salazar, Valdivia.

www.fundacioncholchol.cl

Agrupación Huiñe Maulin