Marzo 2011

32
LOS HERMANOS YEPEZ: EMPRESARIOS VISIONARIOS EN LA CIUDAD DE LAWRENCE ROBO DE IDENTIDAD: COMO PROTEGERSE? Por: Nicole Taveras BS, MA MARZO 2011 . . La relación entre la Psicología, el alimento y la obesidad

description

Edición Marzo 2011 Revista Panorama Latino.

Transcript of Marzo 2011

Page 1: Marzo 2011

LOS HERMANOS YEPEZ:EMPRESARIOS VISIONARIOSEN LA CIUDAD DE LAWRENCE

ROBO DE IDENTIDAD:COMO PROTEGERSE?

Por: Nicole Taveras BS, MA

MAR

ZO 201

1

. .

La relación entre l a Psicología, el alimento y la obesidad

Page 2: Marzo 2011
Page 3: Marzo 2011
Page 4: Marzo 2011

PRESIDENTA Milagros Damirón

ILUSTRACIÓNOswaldo Mármol

DISEÑO GRÁFICOLorenza Peguero

FOTOGRAFIAAmaury Santana

MERCADEO Keila GonzálezAngel Martinez

COLABORADORESNicole Taveras BS MALiz Cabral

Benyi Arregocés

Maribel Quiala

Nikki Santana

Nulise Santana

Yilda Ruiz

Keila A Gonzales

Diana Retana

Annery Butten

Alex Boch

Kirk Whiler. LPN News

Panorama Latino LLC

420 Common St, Suite 104

Lawrence MA 01840

978.794.2404 | Fax 978.794.2405

© Copyright 2010

Panorama Latino, AÑO 2,

NÚMERO 6, OCTUBRE 2010

Panorama Latino es una revista publicadamensualmente por Panorama Latino LLC,420 Common Street, Suite 104,Lawrence, MA 01840. Panorama Latino in-cluye la publicidad de servicios y produc-tos de sus anunciantes; sin embargo,Panorama Latino no es responsable por elcontenido y afirmaciones de dichos anun-cios. Asimismo, Panorama Latino no es res-ponsable por errores, afirmaciones uomisiones de los artículos firmados quese publiquen en sus páginas. Una vezaceptados, todos los artículos se con-vierten en propiedad de Panorama Latino,sin compensación adicional para su autor.Los materiales propuestos para publI-cación pueden ser editados por cuestionesde espacio y claridad, como lo considerenecesario el equipo editorial de PanoramaLatino.Todos los derechos reservados. Prohibidala reproducción total o parcial del materialpublicado en las páginas de PanoramaLatino sin el consentimiento explícito desus propietarios.

18 LO QUE NO SE EXHIBE NO SE VENDE

Perfil

20 EMPRESARIOS VISIONARIOS EN LA CIUDAD DE LAWRENCE

Entretenimiento

22 ESTRENOS EN DVD

Explorar

24 NATURA CABAÑA/PARAÍSO ECOLÓGICO EN SANTO DOMINGO.

Moda

26 BOUTIQUE FABULOUS/ CÓMO NACIÓ ESTE PROYECTO

Herederos de Cervantes

28 SINO Y SI NO

4 Panorama LatinoMarzo 2011 www.panoramalatino.us

Negocios

6 EL AHORRO ES LA BASE DE LA FORTUNA

Hogar

8 HAS DE TU HOGAR UN PARAISO CON PLANTASNATURALES

Lectura

12 JOSÉ SARAMAGO

Salud

14 LOS NUEVOS AUTOMÓVILES ECOLÓGICOSTecnocosas

15 ROBO DE IDENTIDADEsquina Legal

16 GUIA DE PATERNIDAD RESPONSABLE PARAFAMILIAS EN TRANSICION

www.panoramalatino.us

MARZO 2011

Portada 10 - 11La relación entre La Psicología, El Alimento y La Obesidad

Panorama Latino

SUMARIO

Page 5: Marzo 2011

18 LO QUE NO SE EXHIBE NO SE VENDE

Perfil

20 EMPRESARIOS VISIONARIOS EN LA CIUDAD DE LAWRENCE

Entretenimiento

22 ESTRENOS EN DVD

Explorar

24 NATURA CABAÑA/PARAÍSO ECOLÓGICO EN SANTO DOMINGO.

Moda

26 BOUTIQUE FABULOUS/ CÓMO NACIÓ ESTE PROYECTO

Herederos de Cervantes

28 SINO Y SI NO

www.panoramalatino.us Marzo 2011 Panorama Latino 5

Carta EditorialT odo aquel que desee saber qué ocurrirá debe examinar qué ha ocurrido: todas las cosas de este mundo en cualquier época tiene su réplica en la

antigüedad…puesto que tales acciones son ejecutadas por hombres que tienen y han tenido siempre las mismas pasiones, las cuales, necesariamente,deben ocasionar los mismos resultados.

Esto lo decía Maquiavelo, y con esta frase expuesta aquí abrimos nuestra presente Edición del mes de Marzo de Panorama Latino.Hoy nuestro tema principal se centra en “ La psicología, la comida y la obesidad”. Para esto hemos invitado a Nicole Taveras, experta Nutricionista, que nos pre-

senta sus acertados puntos de vista sobre este tema, que sin duda alguna es de sumo interés para toda la comunidad cada vez mas ávida de conocimientos, parapoder llevar una vida moderadamente sana.

La cita expuesta al principio del Editorial, nos remite a algo bastante interesante que he encontrado y que nos describe muy detalladamente los banquetes a losque recurrían los romanos del siglo II a.c. para saciar su desmedida manía de comer.

Leamos, pues que es lo que nos dice Petronio en su obra titulada “ Satiricón”.

“…Trajeron por fin el primer plato, explendidísimo… En una fuente había un borriquito de bronce de Corinto car-gado con unas alforjas que contenían aceitunas blancas y negras, respectivamente. En el lomo llevaban dos paltos depalta, en cuyos bordees estaban grabados el nombre de Trimalción y el peso del metal. Arcos en forma de Fuentessostenían lirones condimentados con miel y adormideras. Veiance mas allá salchichas asadas en parrillas de palta y de-bajo de las parrillas ciruelas de siria y

granos de Granada… Interrumpió aquella especie de alegría la llegada del segundo servicio…

Era un centro de mesa en forma de globo, alrededor del cual figuraban en círculo los doce signos del Zodiaco. Elmaestresala había colocado encima de cada uno un manjar que, por su naturaleza o forma, tenía alguna relación conlas constelaciones: En Aries, había garbanzos; en Tauro, un pedazo de carde de vaca; en Géminis, riñones y criadillas; enCáncer, una corona; en Leo, higos de África, ,en Virgo, la matriz de una cerda; en Libra, una balanza que en una platillatenía una torta y en otro un pastel; en Escorpio, un pececillo; en Sagitario, una liebre; en Capricornio, una langosta; enAcuario, un pato; en Piscis, dos bardos marinos...inmediatamente...se acercaron a la mesa cuatro esclavos yquitaron...la parte superior del globo. Súbitamente descubrimos selectos manjares: aves cebadas, una teta de cerda, unaliebre con alas en el lomo, figurando un Pegaso. Vimos también...cuatrosátiros con odres, de los cuales brotaban chorros de salmuera, que caíanen un lago donde flotaban pescados

condimentados ya...”

Juzguen ustedes, amigos lectores, estas tremendas “comilonas” en donde la gula socavaba lasarcas hasta de los más pudientes dejándolos en la ruina.

Encontraran más artículos de interés a lo largo de la presente Edición que nuestro equipo deRedacción nos presenta con ese siempre buen ánimo de servir

y comunicar.

Sinceramente,

Millie Dairon

Presidenta

MARZO 2011

Page 6: Marzo 2011

EELL AAHHOORRRROO

EE$$ LLAA BBAA$$EE DDEE LLAA FFOORRTTUUNNAA

Me imagino que usted habrá es-

cuchado la siguiente frase “Estamos

en una crisis económica” o “Esta-

mos en la gran depresión”

Y es la verdad o algo muy cerca a la verdad. Pero

no debe de ser algo para sentarnos a lamen-

tarnos, al contrario es una oportunidad para

aprender a administrar nuestro dinero y los

beneficios de invertirlo.

�Cómo? A continuación algunos concejitos de

cómo gastar menos, ahorrar más e invertir

mejor.

REDUCCIÓN DE GASTOS

Trate de gastar menos de lo que gana; de esa

forma tendrá algo de dinero para ahorrar. Los

ahorros son importantes en caso de emergencias

y para hacer planes para el futuro. Mucha gente

descubre que con unos pocos cambios se puede

ahorrar en grande.

Para economizar debe comenzar por ver si

puede reducir o cortar totalmente en gasto. Para

aprender qué puede eliminar, trate de pasar una

semana entera sin comprar nada que no sea

absolutamente necesario, como alimentos y

gasolina para el auto.

OTRAS FORMAS DE GASTAR MENOS:

•Haga una lista de compras y úsela. Compre

artículos en oferta, productos genéricos y en

grandes cantidades siempre que sea posible.

•Prepare comidas en casa. Lleve el almuerzo

de su casa para la escuela o el trabajo. Evite las

bebidas de café caras. ¡Un capuchino o latte todos

los días en el trabajo le puede costar casi $800

por año!

•Tenga cuidado cuando compre en tiendas

grandes que tienen de todo; si va para comprar

alimentos, puede sentir la tentación de comprar

otras cosas que realmente no necesita.

•Use la biblioteca para el entretenimiento f

amiliar. Los libros, las revistas, los CD, los juegos

y hasta las películas de vídeo son gratis.

•Baje el termostato durante el día cuando no

está en casa y de noche cuando se acuesta.

COMPARE PRECIOS

Si compara precios podrá ahorrar mucho en

artículos y servicios. Compare precios en varios

comercios antes de comprar. Cuando esté por

abrir una cuenta de banco, o busque una com-

pañía telefónica o de seguro o tiene que comprar

medicamentos bajo receta, llame a tres com-

pañías por lo menos.

AUMENTE SUS INGRESOS

A veces, sin importar cuánto ahorramos,

necesitamos más dinero. Trate de:

•Aprovechar programas de impuestos a la

renta, como el Crédito por Ingresos o programas

de asistencia para personas de bajos o moderados

ingresos.

•Encontrar un empleo de tiempo parcial o du-

rante el fin de semana. Muchos comercios con-

tratan más personal durante los días festivos.

•Alquilar un cuarto de su casa que le sobre a

alguien de confianza.

•Abrir un negocio desde su casa que no

requiera un gasto inicial grande; por ejemplo, un

servicio de reparaciones pequeñas, cuidado de

niños o costura.

AHORRE MÁS DINERO

Algunas maneras de ahorrar dinero incluyen:

•Tenemos que ser pacientes y persistentes;

comience ahorrando un poco de dinero cada vez

que cobre, por ejemplo si usted cobra semanal-

mente y se dispone a ahorrar $25 dólares, usted

acumulara una cantidad total de $1300.00 al año y

$6500.00 a los cinco años, más los intereses.

•Oportunidades de ahorro antes de impuestos,

como un plan de jubilación patrocinado por un

grupo laboral, como el 401K, IRA y otros. Muchas

empresas ofrecen aportar la misma cantidad o

parte de lo que contribuye usted.

•Una Cuenta de Gastos Flexible que ofrecen al-

gunas empresas, y con la que podría reducir lo que

paga por impuesto a la renta utilizando el dinero

para los gastos de cuidado de niños que no están

cubiertos por seguro y otros gastos médicos como

los co-pagos, antes de pagar impuestos.

Ahorro

•Usted puede usar su dinero para crear más

dinero. El dinero que ahorre puede crecer acumu-

lando intereses en un banco u otra institución fi-

nanciera o invirtiéndolo en otras compañías.

Cuando invierte en una empresa, compra acciones

o bonos emitidos por la empresa, a éstos se los

llama inversiones.

•El dinero a corto plazo puede guardarse en una

cuenta de ahorros asegurada en la que no haya

peligro de perder dinero y de donde lo pueda reti-

rar fácilmente cuando lo necesite.

SOBRE LA INVERSIÓN

•También puede invertir el dinero que ahorra

para metas a largo plazo en una inversión no ase-

gurada; acciones, bonos o fondos mutuos. Usted

puede averiguar más sobre estas opciones hablando

con una agencia de corretaje, un banco o un asesor

de inversiones. Compare antes de tomar una de-

cisión sobre cómo invertir su dinero. Pida informa-

ción sobre el riesgo de la inversión y sobre los

cargos que deba pagar. Las inversiones de mayor

riesgo tienden a producir más dinero, pero

ninguna inversión está garantizada; podría perder

parte o todo su dinero.

En el próximo artículo hablare de los diferentes

tipos de inversión y sus ventajas y desventajas.

Hasta la próxima.

Por: Annery Butten

Parte del material fue adquirido del curriculum

Wallet Wise.

Para más información o preguntas llame al 978-

685-3115 o [email protected]

www.lcworks.org

6 Panorama Latino Marzo 2011 www.panoramalatino.us

Negocios

Page 7: Marzo 2011
Page 8: Marzo 2011

HAZ DE TUHOGAR UNPARAÍSO CON

plantasnaturales

Con o sin flor, de interior o exterior, frescas o

secas, las plantas son un elemento ornamen-

tal de gran importancia en la mayoría de

nuestras casas. Todas las habitaciones ad-

miten esta decoración, quedando relegada la obsoleta

idea de que sólo terrazas y jardines son el lugar ade-

cuado para unas hermosas plantas.

En palabras de Diana Retana, encargada de la

madrileña galería de arte floral Thaï Gardens Flower

Shop: "generalmente, los espacios más concurridos,

más turísticos, tienen más ornamentación vegetativa

que los lugares menos concurridos, además de que el

clima influye mucho a la hora de utilizar la planta como

elemento decorativo".

Cada espacio, una planta"En realidad, las plantas sólo se dividen en dos gru-

pos: las de interior y las de exterior y, lógicamente, el

término 'interior' se emplea para aquellas cuyo hábitat

natural es tropical, lo cual permite que éstas vivan en

cualquier sitio cerrado donde se den unas condiciones

mínimas y unos cuidados básicos, como cualquier ser

vivo requiere", nos explica Diana Retana.

A continuación, os ofrecemos unas recomenda-

ciones sobre los ejemplares que debemos elegir según

las diferentes estancias:

Recibidor: es lo primero que vemos al entrar en una

casa, por tanto, la impresión debe ser excelente. Como

suele ser un espacio donde se producen corrientes de

aire y, además, la iluminación es escasa, os recomen-

damos emplazar plantas que destaquen por su resisten-

cia, como es el caso de la Aspidistra o la Sanseviera.

Salón: está claro que cada casa es un mundo y, por

ello, los gustos personales de cada uno son los que deci-

den. Pero, a grandes rasgos, lo que se suele perseguir es

que el salón fusione elegancia con alegría y rezume co-

modidad. Las plantas de esta estancia son de mayor

tamaño, ya que sus dimensiones así lo permiten. Por

otro lado, debemos saber que las flores rosas trans-

miten templanza y serenidad, mientras que las rojas o

amarillas, movimiento y alegría. Las blancas son sím-

bolo de grandes dosis de luminosidad.

Pasillos y escaleras: en los pasillos también ten-

dremos que ser precavidos con las corrientes de aire, y

se apunta como solución colocar plantas de elevada al-

tura y hojas grandes. Un ejemplo muy demandado es el

ficus. Las escaleras están dejando de lado su plano fun-

cional a favor del decorativo, por ello se cuelgan plantas

en las paredes o se alojan en los descansillos.

Baño: debemos tener presente que, en casi todos

los baños, las ventanas son muy pequeñas o, simple-

mente, no existen. Además, el grado de humedad suele

ser alto y suele haber poca luz. En estas estancias abun-

dan los helechos, la cheflera o la chamaedorea, aunque

su presencia dependerá de la luz existente.

Cocina: es muy delicada la presencia de plantas en

la cocina debido a los humos que se desprenden, la ele-

vada temperatura y humedad y las corrientes de aire al

ventilar o por medio de la campana extractora. Lo más

aconsejable es plantar hierbas que puedan sernos útil al

cocinar, como, por ejemplo, perejil o albahaca.

Dormitorios: es la parte más personal de las casas y,

de ahí, que sea muy difícil sentar unas bases. Lo que

más se demanda para estos espacios son plantas que

transmitan tranquilidad y serenidad. Unos buenos

ejemplares son las orquídeas, la violeta africana o el ci-

clamen.

Para gustos, los coloresSubrayando la idea que comentábamos anterior-

mente acerca de que a la hora de decorar con plantas

un factor muy importante es el gusto personal, Diana

Retana, florista, opina que "predomina enormemente la

estética y el gusto. Yo, por ejemplo, siempre me de-

canto por plantas con flor y brásicas, me encantan".

Además, añade: "en el tema de los maceteros, yo

recomiendo, siguiendo en la línea de las brásicas o plan-

tas con flor, un conjunto de varias brásicas iguales en

una base tipo plato o bandeja, como centro de mesa

acompañado por otro igual pero mucho más grande,

por ejemplo, en un mueble del salón da un aspecto

minimalista y contemporáneo, a la vez que ordenado".

Diana explica a Adecorar.com que " para colocar flo-

res o plantas de flor, lo mejor es tener en cuenta la dec-

oración de la casa, pero hay que contar con que el

cristal es siempre muy socorrido, aunque la fibra de

vidrio a mí, personalmente, me inspira muchísimo esa

sensación de belleza que da una flor fresca con la sen-

sación del reciclaje que da la fibra, es muy van-

guardista".

En definitiva, a la hora de decorar nuestros hogares

no debemos prescindir de unas hermosas plantas, que

nos aportarán luz y un toque de vanguardismo, y ten-

dremos en cuenta que los factores más importantes a la

hora de decantarnos por una u otra son la temperatura

y la luminosidad que presenten las diferentes es-tancias. Para que nuestro objetivo se realice de man-era correcta, tendremos que prestar ciertos cuidadosy atenciones a las plantas.

Agradecimientos a Diana Retana, encargada deThäi Garden Flower Shop.

ideas practicas | Autor: Redacción/facilisimo.com

www.panoramalatino.us

Hogar

8 Panorama Latino Marzo 2011 www.panoramalatino.us

Page 9: Marzo 2011

Tel: 978.994.6868

www.AsProStudio.com

www.AmaurySantana.com

Marzo 2011 Panorama Latino 9www.panoramalatino.us

Naisha Supply & Salon

Tenemos una gran variedad de productos para el cuidado

del cabello, hacemos extenciones y mucho más...!

211 South Union St. Lawrence, MA. 018443Teléfono

987-837-3133

NaishaSupply & Salon

Page 10: Marzo 2011

Como Latinos, es posible que nosotros ó al-guien cercano a nosotros sufra de obesidad yde adicción al azúcar y la grasa. Las estadísti-cas muestran que uno de cada 3 Americanos

son obesos y que los Hispanos tienen un porcentagemayor de obesidad, con un 43% de las mujeres y másdel 33% de los niños Hispanos clasificados como obe-sos. Tanto los niños como los adultos Latinos sufrende enfermedades relacionadas con la obesidad, como ladiabetes, presión alta, problemas ortopédicos, desór-denes del sueño, problemas gastrointestinales, proble-mas del humor, cáncer de la mama y otras formas decáncer y muchos otros problemas más. Aunque muchaspersonas piensan que la genética juega un gran papelen nuestra crisis actual de obesidad, los científicoscreen que solo un 30% de la obesidad es influenciadapor la genética. Eso quiere decir que el 70% de la ten-dencia a la obesidad se deriva dedesarrollo de compor-tamientos poco saludables en nuestras vidas.

Cuando el público en general piensa en salud y encomo mantener un peso normal, casi todos piensan ex-clusivamente en ejercicios y una dieta saludable. ComoTerapista Nutricional y experta en el campo del ejerci-cio, psicología, consejería, medicina de compor-tamiento y nutrición médica, reconozco que hábitosalimenticios saludables y ejercicios son una parte delmosaico que es entender las causas de la obesidad.Pero hay componentes a los cuales no se les presta sufi-ciente atención como son las poderosas fuerzas psi-cológicas y emocionales que causan que una personacoma más de lo normal. Estudios recientes han descu-bierto cómo la psicología y una relación desbalanceadacon el alimento impacta el aumento de peso. El con-cepto de una relación desbalanceada con el alimento serefiere a la conección entre las emociones y el patrónde comportamiento poco saludable con los alimentos,como es el comer compulsivamente. Dentro del campode la psicología y la medicina de comportamiento se hadescubierto recientemente el impacto que tienen lasemociones como la ira, la tristeza y la soledad en elcomer compulsivamente. Especialistas médicos en elárea de la obesidad y el manejo del peso han comen-zado a reconocer las influencias psicológicas del com-portamiento que causa el comer en exceso . Por lotanto, la clave de ayudar a la comunidad Latina aperder peso y parar la epidemia de obesidad, tendraque ver con que el individuo sostenga una relaciónsaludable con los alimentos, asi como que consuma ali-mentos nutritivos y tenga actividad física.

Estas fuerzas juegan una parte importante en el porqué una persona es obesa. Usando consejería de pér-dida de peso, esa persona puede encontrar las distor-ciones en su perspectiva alrededor de los alimentos ylos patrones en su comportamiento alimenticio. Yo hetrabajado con muchas personas que hacen ejercicios y

www.panoramalatino.us10 Panorama LatinoMarzo 2011

Portada

NICOLE TAVERAS B.S., M.A.

La relación entre l a Psicología, el alimento y la obesidad

Page 11: Marzo 2011

problemas que se derivan de ella, necesitanbuscar tratamientos que les ayuden a tratarel comportamiento crónico relacionado consu alimentación compulsiva y no solamentehacer dietas que nos ayuden a corto plazo yque son imposibles para sostener por el restode nuestras vidas. La calve de de sostener unpeso saludable por el resto de nuestras vidasse encuentra en ayudar a la comunidadLatina a entender el por qué se comportan deesa manera alrededor de los alimentos asícomo entender la manera correcta de bal-ancear nuestros alimentos y consumir aquel-los que son tanto nutritivos como deliciosos.

Latinas. Por esta separación de nuestras nor-mas culturales, estamos consumiendo alimen-tos vacios, sin ningún valor nutritivo queusualmente se consumen rapidamente osolos. Esta forma Americanizada de consumiralimentos rapidos causa que nos manteng-amos hambrientos tanto por el valor nutri-tivo de los alimentos con que crecimos comopor aquellos con quienes compartimos di-chos alimentos.

Nuestras comunidades Latinas necesitantener un cambio de actitud y prestar masatención a tanto lo que ingerimos como a lamanera en que nos alimentamos. Aquellosque enfrentan la batalla con la obesidad y los

Marzo 2011 Panorama Latino 11www.panoramalatino.us

consumen alimentos nutritivos. Aun asi, fre-cuentemente su relación con los alimentos noes saludable. Mientras ellos puede que estencomiendo alimentos nutritivos, tambien handesarrollado percepciones extremas alrededorde los alimentos considerandolos “buenos” ó“malos”. Estas percepciones aumentan eldeseo y ansia ó antojo por “malos” alimentosa nivel emocional y psicológico. Como resul-tado aquellos que se sienten culpables y aver-gonzados cuando consumen los alimentos“malos” desarrollan patrones de compor-tamiento de alimentación compulsiva.

Para cambiar estos comportamientoscrónicos que causan la epidemia de la obesi-dad, la comunidad Latina debe ver más decerca el comportamiento crónico que influyenegativamente en su relación con los alimen-tos. Se ha mostrado que adultos y niños quecomen en frente del televisor tienden acomer más que las familias que comen juntosen la mesa. El impacto de la costumbre desentarse a la mesa tiene un efecto poderosoen el sentido de satisfacción individual. Estu-dios han mostrado que adultos que tienen so-brepeso ó son obesos y que sostienen unabatalla con el comer compulsivamente tien-den a hacerlo cuando están solos y frecuente-mente se sienten culpables y avergonzados.Esas emociones están ligadas a los problemaspsicológicos como ansiedad y problemasde depresión.

Las emociones pueden influenciar tu ha-bilidad de sentirte satisfecho. En mi línea detrabajo he visto que muchos de mis clientescomen cuando se sienten solos, ansiosos o de-presivos. Como resultado ellos usan los ali-mentos y el comer como una manera decalmar sus emociones. A los Latinos nos en-señan culturalmente a valorar las reunionesfamiliares, a compartir comidas con familia oamigos. Encontrar cualquier excusa para orga-nizar un gran grupo simplemente para jun-tarse a compartir frente a un plato de arroz,habichuelas y carne es emblemático del estilode vida Latino. Pero con este ritmo de vida enque vivimos, que es tan común en las grandesciudades de los Estados Unidos, ha alterado lahabilidad de la cumunidad Latina de man-tener su cultura de alimento y comida. Elloshan cambiado no solo lo que comen sinocómo comen. Este cambio de arroz yhabichuelas a comida rapida como las ham-burguesas y las papas fritas han afectado lascinturas y los corazones de las comunidades

Clasificacion del IMCBajo peso= menos de 18.5

Pseo Normal= 18.5 Sobrepeso= 25- 29.9

Obesidad= IMC de 30 ó mayor

El Indice de Masa Corporal (IMC) mide el contenido de grasa corporal en relación a la estatura y el peso que presentan tanto loshombres como las mujeres. La fórmula para calcular IMC es en

Unidades Inglesas: IMC = Peso (en libras)/ Estatura (en pulgadas)

x Estatura (en pulgadas) x 703.

Page 12: Marzo 2011

Ribatejo-Portugal (1922-2010)“Con parabolas sostenidas por la imaginacion, lacompasion y la ironia, vuelve costantementecomprensible una realidad huidiza”.Esto decia la Academia Sueca , al otorgarle a

Saramago el premio Nobel de Literatura en 1998,ahora el ha muerto, mas ha dejado un legadomuy extenso de una obra que nos lleva a la re-flexion, a la solidaridad, a un sacudimiento deesta realidad muchas veces mezclada con la estupidez y el acomodamiento animal.

PENSAR, PENSAR Y PENSAR

En una conferencia sostenida en la Habana a mediados de Junio del 2005 en la sala “Che Gue-vara de la Casa de las Americas” , Saramagosostenía el regreso a la filosofía y manifestaba.“Regreso a la filosofía no en el sentido absurdode que ahora nos vamos a convertir todos en filó-sofos. Filosofia aqui podria significar exacta-mente todo lo que podriamos encontrar enfilosofia, es decir la reflecion, el analisis, el espir-itu critico, libre. Es decir, circular dentro del uni-verse humano donde conceptos de otro tipo seenfrentan, se encuentran, se juntan, se separan,es lo que pasa todos los dias, pero apuntar la idea de que si el hombre es un ser pensante, pues entonces que piense”. Desde 1947 donde se da a conocer con su

novella “Tierra de Pecado” no dejara de publicar

casi hasta el final de sus dias.Trabajara como editor, traductor y critico lit-

erario en algunos medios. En 1969 se afilia alpartido comunista Portugues. En 1977 publica lanovela “Manual de Pintura y Caligrafia”, en 1980ve la luz “Alzado del Suelo” novela capital quemarca su inconfundible estilo. 1982 se conoce“Memorial del Convento”, en 1984 “El Ano de laMuerte de Ricardo Reis”, estas dos ultimasreciben el reconocimiento del PEN Club Portugues.

Memorables son las entregas que iran apareciendode aqui en adelante; de las que podemos an-otar: “La Balsa de Piedra” 1986, “El Evangeliosegun Jesucristo” 1991; “Cuadernos de Lanzarote”1994; “Ensayo sobre la Ceguera” 1995; en 1998publica “Todos los Nombres” ; 2000 “La Caverna”,2002 “El Hombre Duplicado”; 2004 “Ensayo sobrela Lucidez”; 2005 “Intermitencias de la Muerte”;2006 “Pequenas Memorias”; 2008 “El Viaje delElefante”; 2009 se publica “Cain”.

Esto decia la Academia Sueca , al otorgarle a Saramago el premio Nobel de Literatura en 1998,ahora el ha muerto, mas ha dejado un legadomuy extenso de una obra que nos lleva a la re-flexion, a la solidaridad, a un sacudimiento deesta realidad muchas veces mezclada con la estu-pidez y el acomodamiento animal.

JOSE SARAMAGOIlu

stra

ción

Osw

vald

o M

arm

ol

Lectura

12 Panorama LatinoMarzo 2011 www.panoramalatino.us

Page 13: Marzo 2011

--Visite a Dolores Hidalgo el dia de la indepen-dencia Mejicana el 16 de Septiembre de 1970.Estuve alli una semana con un grupo ofical, un delagado del estado de Lexington MA “la ciu-dad pastoral hermana de Dolores Hidalgo” dosalumnas y dos amigas, servi como maestro einterprete de Espanol e Ingles.

Profesor Alex Boch.

PD. El desfile tuvo lugar en la calle principalde Dolores Hidalgo.

LOS TAMBORES DE DOLORES

Los Tambores de DoloresSuenan bien y sin temoresNos llaman a la alegriaDe la fiesta de este dia.

Los Tambores de DoloresAcuerdan el Padre HidalgoQue con tanto brioA su gente inspiro.

Los Tambores de DoloresLlaman a los ciudadanosQue vienen del pueblo al campoA celebrar su libertadCon amor, gusto y orgullo.

Los Tambores de DoloresTocados por ninos y militaresGritan a toda la raza ¡Venga, hermano mejicano,siga el camino de Guanajuato!

Alex Boch.

MAÑANA DE DOLORES

Un gallo cantaba, la compana sonabaUn beso te daba, el dia madrugaba.

El tambor tocaba, un policia vijilabaUn indio fumaba, un burro rebuznaba.

Un cura adoraba, un policia vijilaba,Una moza fragaba, un turista desayunaba.

El autobus llegaba, el vecino saludaba,El novio esperaba, el mariachi regresaba.

Una viuda rezaba, una criada cocinaba,Una madre se peinaba, una maestra descans-aba.

Un dueno mandaba, un nino lloraba,Un sordo escuchaba, un loro gritaba.

Asi por la manana, la vida empezaba,En el pueblo de Dolores el dia diezciseis.

Alex Boch.

ALEX BOCH POEMAS VIVIDOS

www.panoramalatino.us Marzo 2011 Panorama Latino 13

Page 14: Marzo 2011

LOS NUEVOSAUTOMÓVILES

ECOLÓGICOS

www.panoramalatino.us

Salud

14 Panorama LatinoMarzo 2011

Cada vez más clientes han recono-cido que ya llegó la hora de mane-jar ‘verde’. Según el Consejo deRecursos de Aire de California

(CARB- por sus siglas en inglés), los califor-nianos manejan 825 millones de millastodos los días — en autos que producen 5.4millones de toneladas de contaminantes aldía. Para combatir esto, los fabricantes deautos han tomado grandes pasos en fechasrecientes que nunca antes.

Para quienes buscan comprar un autonuevo, el Vehículo Emisiones Parciales Cero(PZEV) es una manera excelente de manejar‘verde’, y cumple con los mismos estándares

de emisiones que la mayoría de los vehícu-los híbridos más populares, aunque muchasveces por un costo menor.

“Los vehículos PZEV son los más limpiosque usan gasolina en las calles hoy”, dijoHal Dewsnap, gerente regional de FordMotor Company en Los Ángeles. “Los PZEVsdejan cero emisiones evaporativas, lo quelos hace más limpios que algunos híbridos, yademás producen el 76 por ciento menos deemisiones que forman la contaminaciónque el actual auto nuevo. Las estadísticasson impresionantes. Un vehículo PZEVemite unas dos libras de hidrocarbonos porcien mil millas de manejada, el equivalente

de derramar una pinta de gasolina”.Para recibir la certificación PZEV, el ve-

hículo deber cumplir con tres criterios: lasemisiones del tubo de escape deben cumplircon el estándar en California para Vehículosde Súper Ultra Baja Emisión (SULEV); debedemostrar que tiene cero emisiones degasolina; y su garantía debe asegurar queestos criterios se cumplan por quince años o150 mil millas.

“Ford ofrece más modelos aceptados dePZEV que cualquier otro fabricante deautos”, dice Dewsnap. “Si uno manejara dosmil cien millas — más o menos cinco viajesentre Los Ángeles y San Francisco — en unauto aceptado como PZEV, Ford Focus, Tau-rus o Escape, uno igualaría las emisionesproducidas por un cortacésped de 5.4 cabal-los de fuerza en uso durante solamente unahora”.

Aunque no se crea, las emisiones de unescape PZEV en realidad podrían ser máslimpias que el aire que uno respira en áreasurbanas contaminadas. Con miles de PZEVsen las calles — más de 750 mil se han ven-dido desde 2003 — los beneficios que losPZEVs tienen en la calidad del aire son in-mediatos, y duraderos. “Nuestra filosofía enFord es enfatizar los vehículos costeables, dealto volumen y limpios”, continúa Dews-nap. “al reconocer que las ganancias ambi-entales deben surgir de cientos de miles deautos, y no solamente de miles”.

Para averiguar más sobre los vehículosPZEV, visitar www.arb.ca.gov ó www.fordve-hicles.com. (ARA News Service)

Kirk Whisler.LPN News

Page 15: Marzo 2011

www.panoramalatino.us Marzo 2011 Panorama Latino 15

Si su información personal es reve-

lada accidentalmente o robada delib-

eradamente, es importante

protegerla y tomar ciertas medidas

rápidamente para minimizar el potencial perjuicio

que le cause el robo de identidad:

• Coloque una "alerta de

fraude" en sus informes de

crédito y revíselos atentamente.

Para registrar una alerta de

fraude basta con notificar a una

sola de las tres compañías de in-

formes de los consumidores del

país.

• Cierre todas las cuentas que

han sido comprometidas o que se

han creado fraudulentamente.

• Presente una denuncia poli-

cial ante las autoridades de

cumplimiento de ley locales.

Este es un paso fundamental

para hacer valer sus derechos.

• Presente una queja por robo

de identidad ante la Comisión

Federal de Comercio (Federal Trade Commission,

FTC) por internet, teléfono o correo electrónico.

Y antes de que se presente el robo de identidad,

aprenda a proteger su información personal en

ftc.gov/robodeidentidad.

Robo de identidad: Qué hacer cuando suinformación personal ha sido comprometida

El punto fundamental en cuanto a las ame-

nazas que se presentan en línea, como por ejemplo

la práctica de "pesca de información" o phishing,

programas espías y "piratas" cibernéticos, es el

robo de identidad. El robo de identidad ocurre

cuando alguien usa, sin su autorización, su nom-

bre, número de Seguro Social, número de tarjeta

de crédito u otra información personal para come-

ter fraude u otros delitos. Por todo esto, es muy im-

portante proteger su información personal. Para

averiguar cómo detener y detectar el robo de iden-

tidad, visite ftc.gov/robodeidentidad.

Pero, de acuerdo a lo que informa Alerta en

Línea, en caso de que su información personal sea

revelada accidentalmente o robada deliberada-

mente, usted puede minimizar la posibilidad de

que le roben su identidad tomando rápidamente

ciertas medidas para minimizar el potencial de

que le roben su identidad.

• Coloque una "alerta de fraude" en sus in-

formes crediticios y revíselos atentamente. Una

alerta de fraude le informa a los otorgantes de

crédito que sigan ciertos procedimientos antes de

abrir cuentas nuevas a su nombre o antes de efec-

tuar cambios en sus cuentas existentes. Las tres

agencias de informes de los consumidores han es-

tablecido líneas telefónicas gratuitas para que los

consumidores registren una alerta de fraude ini-

cial por 90 días; es suficiente llamar a una sola de

estas compañías:

o TransUnion: www.transunion.com,

1-800-680-7289

o Experian: www.experian.com, 1-888-EXPER-

IAN (397-3742)

o Equifax: www.equifax.com, 1-800-525-6285

Cuando usted coloca una alerta inicial en su in-

forme crediticio tiene derecho a recibir gratuita-

mente una copia de su informe de parte de cada

una de las tres compañías de informes de los con-

sumidores de todo el país. Busque averiguaciones

iniciadas por compañías con las que usted no es-

tableció contacto, cuentas que usted no abrió y deu-

das inexplicables imputadas a su cuenta.

• Cierre las cuentas. Cierre todas las cuentas

que han sido comprometidas o que se han creado

fraudulentamente:

o Llame al departamento de seguridad o fraude

de cada una de las compañías en las cuales se haya

abierto una cuenta a su nombre o en las que se

hayan efectuado cambios en una de sus cuentas sin

su autorización. Haga un seguimiento por escrito

adjuntando copias de los documentos que

respalden su reclamo.

o Use la Declaración Jurada para casos de robo

de identidad en ftc.gov/robodei-

dentidad para sustentar lo expre-

sado en su declaración escrita.

o Solicite verificación de que

la cuenta disputada haya sido cer-

rada y que lo hayan absuelto de

las deudas imputadas incorrecta-

mente.

o Guarde copias de los docu-

mentos de su caso y de los reg-

istros de sus conversaciones al

respecto.

• Presente una denuncia poli-

cial. Presente una denuncia ante

las autoridades de cumplimento

de ley ya que este documento

puede ayudarlo a presentar una

prueba del delito en caso de que

los acreedores se la soliciten. Esta

denuncia también puede ayudarlo

a hacer valer sus derechos como víctima del robo

de identidad.

• Presente una queja por robo de identidad ante

la Comisión Federal de Comercio. Los datos de su

denuncia ayudan a los funcionarios encargados del

cumplimiento de la ley de todo el país en el curso

de sus investigaciones.

En línea: ftc.gov/robodeidentidad

Por teléfono: 1-877-ID-THEFT (438-4338) o TTY, 1-

866-653-4261

Cómo Reportar el Robo de Identidad

Si su información ha sido utilizada

indebidamente:

• Presente una denuncia por robo de identidad

ante la policía.

• Presente una queja ante la Comisión Federal

de Comercio (Federal Trade Commission, FTC) en

www.ftc.gov/queja.

• Visite ftc.gov/robodeidentidad y lea la publi-

cación titulada Tome Control: Defiéndase contra el

Robo de Identidad para consultar información de-

tallada sobre otras medidas a tomar a consecuencia

del robo de identidad.

Tecnocosas

Robo de IdentidadDatos útiles sobre el robo de identidad

Page 16: Marzo 2011

Guía de Paternidad Responsable Para Familias en Transiciónpor Maribel Quiala

16 Panorama LatinoMarzo 2011 www.panoramalatino.us

Maribel Quiala es una psicoterapeuta / trabajadora socialclínica cuya experiencia en salud mental y desordenespsiquiátricos y familias dirigida a las latinas/o en esta-dos Unidos. Ella es la coordinadora regional en Washing-

ton DC de la Red Nacional de la Salud de las Mujeras Latinas (NLHN) Ymiembro de decenas de organizaciones que favorecen a las mujeres- his-pana.

Nota a los reporteros: Si van a usar parte del texto de MaribelQuiala, por favor identifíquenla como miembro de la Asociación Na-cional de Trabajadores Sociales.IntroducciónCuando los padres -casados, solteros o del mismo sexo- se divorcian

aparecen muchos trastornos emocionales. Establecer entonces una guíade paternidad responsable puede ayudar a minimizar bajo cualquier cir-cunstancia, los profundos efectos, muchas veces de por vida, que sufrenlos hijos únicos o múltiples, quienes de pronto se ven a sí mismos atra-pados en un interminable recorrido de altibajos emocionales.

Los niños que sin darse cuenta son trasladados al sistema de cuidadode crianza temporal, pueden incluso experimentar una mayor sensaciónde pérdida y confusión. También bajo una gran presión, están aquellosniños que deben transitar el laberinto legal para una posible reunifi-cación con sus padres biológicos, otros familiares, o seguir el proceso deadopción.

Aunque la sentencia de separación o divorcio puede romper larelación entre los adultos, la misma no absuelve a ninguna de las partes-en la mayoría de los casos- de ser padres responsables. Ningún niñodebe sufrir los daños colaterales del fracaso de una relación de pareja.Por eso, las normas para una paternidad responsable pueden ofrecerle un

terreno positivo y neutral, a través del cual, todas las partes pueden op-erar, incluso si no quieren hacerlo.

En un mundo perfecto, la habilidad de comunicarse, comprometerse,ser flexibles, tolerantes, moderados, objetivos, justos e imparciales, for-maría parte de la segunda naturaleza de las personas, y las ayudaría aenfrentar cualquier adversidad. Sin embargo, no vivimos en un mundoperfecto y por eso, es de suma importancia que los padres, parejas yotras personas encargadas del cuidado de los menores re-evalúen, re-visen y mejoren la manera de comunicarse, por el bien de los niños.

No siempre es fácil llevar a cabo una paternidad responsable, inclusoen las mejores circunstancias. Por eso, los siguientes puntos ofrecen nor-mas, exploran actitudes y comportamientos para lograr una exitosa y re-sponsable paternidad en cualquier situación, especialmente cuando elbienestar de los niños es el principal y único objetivo.Obstáculos que impiden una Paternidad ResponsableResentimiento, egoísmo y negativa a comprometerse son tres de los

grandes obstáculos que evitan una paternidad responsable. Los ejemplosde cómo se manifiestan son muchos e incluyen:

1. La necesidad de estar en lo correcto- Nadie se mantiene en lo cor-recto “todo el tiempo”, la cooperación es la clave. La rigidez y mentali-dad cerrada solo sirven para mantener a los padres/esposos separadoscomportarse de manera extraña entre ellos, sin ningún beneficio para losniños.

2. Poner a los niños en el medio- Cuando un niño es usado comoamortiguador entre los adultos, se puede desarrollar el Síndrome delNiño en el Medio, donde los adultos se transforman en otros niños den-tro de esta dinámica. En estos casos, la autoestima del niño puede serduramente golpeada.

Esquina Legal

Page 17: Marzo 2011

relación al otro padre, en el momento de entregar o recoger a los niños.• Evitar planear actividades con los niños que coincidan con el

tiempo que le pertenece al otro padre.• Elaborar un plan para tomar decisiones médicas y educativas de

manera compartida.• Construir las relaciones desde la fortaleza de los individuos, y no

desde los problemas que están enfrentando.• Realizar una reunión conjunta, a manera de intervención, para dis-

cutir todos los asuntos de manera abierta.Muchas personas pueden olvidar estas recomendaciones o estar to-

talmente en desacuerdo con ellas, esto incluso pasa entre parejas queviven juntas. Las mismas son más difíciles de recordar y poner en prác-tica cuando hay una separación, divorcio o ruptura. Una orientación psi-cológica es una herramienta invalorable para conseguir un balancecuando se presenta esta situación.ConclusiónEstablecer límites y normas de paternidad responsable, puede lle-

varnos a nuevas oportunidades de hacer decisiones compartidas que sonsaludables y beneficiosas para los niños, especialmente cuando las rela-ciones de parejas están viviendo una etapa de transición debido a la separación.

Una orientación psicológica puede tener un efecto positivo de largoalcance y ayudar a reconstruir la comunicación, confianza y el entornofamiliar, facilitando a los padres reconectarse y satisfacer las necesidadesde sus de sus hijos con mejores resultados.

Para contactar la Dr. Maribel Quiala, pueden hacerlo direcetamente asu email: [email protected] <>

3. Asumir al niño como “propiedad” – Intentar controlar a la otrapersona asumiendo el control del niño, nunca tendrá un resultado posi-tivo para ninguna de las personas involucradas. ¡Sea flexible!

4. Competencia – La tendencia de competir para ser el “padre fa-vorito” puede crear expectativas insanas en los niños, y esto puede lle-varlos a volverse manipuladores.

Donde no hay deseo o intención de cooperar, no se pueden cumplirlas normas para lograr una paternidad responsable. Es importante recor-dar, que muchas veces el padre más generoso con el comportamiento delos niños, por lo general, es el que obtiene los mayores beneficios a largoplazo.

La mayoría de las parejas entran en etapa de crisis, cuando elacuerdo que hicieron en buenos tiempos y que debe mantenerse de-spués de la separación, no se respeta. Cuando los padres deciden con-tratar a un abogado para que los represente, esto puede mermar losahorros de sus vidas. Ellos pueden llegar al punto, donde han perdidotoda objetividad mas allá de una actitud antagonista del uno con elotro, volviéndose de esta manera, incapaces de proteger la salud mentalespiritual y física de sus hijos.ConsejeríaLa disposición de buscar la intervención neutral de un profesional,

puede ayudar a las personas involucradas a desarrollar en gran parte, unarelación positiva y estratégica, y manejar los asuntos o problemas a me-dida que éstos aparezcan.

La conserjería puede ayudar a forjar respecto entre las partes, y porlo tanto, a reducir discusiones, conflictos pequeños y peleas internas.

Por lo general, la corte ordena a los padres a asistir a sesiones conconsejeros o terapeutas que los pueden ayudar a llegar a algún acuerdo.Estos padres pueden sentirse muy abrumados con los asuntos legales dela separación, sus propios problemas emocionales y por la pelea de bi-enes materiales, olvidando de esta forma los principios básicos de lapaternidad.

En este caso, la tarea del consejero es trabajar con los padres y desar-rollar o estructurar las cualidades que ellos necesitan, para llevar a caboel rol de la paternidad de manera más efectiva.

Algunos puntos claves son:• Aceptación de la responsabilidad compartida y el acuerdo entre

padres biológicos, padrastros, parejas y padres adoptivos de comportarsebien, para el beneficio de los niños.

• Entender que los niños, si ellos lo desean, tienen el derecho demantener una relación positiva y de afecto con uno de los padres, ya seael padre adoptivo, padrastro, o abuelos. Cada uno tiene la responsabili-dad de apoyar esta relación, a pesar de las dificultades que puedanexistir.

• Reconocer la obligación de promover una relación positiva con elotro padre, por el bien de los niños.

• Llegar al acuerdo de nunca hablar negativamente o hacer comentar-ios negativos del otro padre, en presencia de los niños.

• Ser responsables con el tiempo que se ha comprometido con losniños. El otro padre no debe interferir.

• Demostrar un comportamiento apropiado en el teléfono, sin tenerque acosar al otro padre o a los niños.

• No preguntar a los niños sobre la vida personal del otro padre oguardián.

• Comunicarse directamente con el otro padre, sin usar a los niñospara que lleven y traigan mensajes sobre asuntos legales, educativos ode dinero.

• Evitar expresiones, actitudes negativas o de preocupación con

WWW.HELPSTARSTHERE.ORG

www.panoramalatino.us Marzo 2011 Panorama Latino 17

Page 18: Marzo 2011

Con la cirugía bariátrica, lo que importa es lo que usted gana.

“Yo sencillamente no tenia motivación para hacer nada. Ya no sentía entusiasmo por nada.”

Jake antes de la operación 2008

Después de someterse a una cirugía de banda gástrica en enero de 2009, Jake ha perdido más de 100 libras. Hace ejercicios en su casa con la entrenadora elíptica, 3 a 4 veces por semana.

Nosotros tenemos Experiencía, Sevicio e Integridad

20 RESEARCH PLACE, NORTH CHELMSFORD, MA 01863 978.788.7200 WWW.LOWELLGENERAL.ORG

3/4/2011 1:28:57 PM

3/4/2011 1:28:57 PM

3/4/2011 1:28:57 PM

3/4/2011 1:28:57 PM

3/4/2011 1:28:57 PM

o sencillamente no tenia motivación “Y“Yo sencillamente no tenia motivación para hacer nada.

”por nada.

Jake tenía solamente 30 años, pero el simple hecho de atarse sus zapa

o sencillamente no tenia motivación a no sentía entusiasmo YYa no sentía entusiasmo para hacer nada.

Jake antes de la operación 2008

Jake tenía solamente 30 años, pero el simple hecho de atarse sus zapa

o sencillamente no tenia motivación a no sentía entusiasmo

Jake antes de la operación 2008

¿Por qué elegir el Centro de manejo de Peso y cirugía bariátrica ¿Por qué elegir el Centro de manejo de Peso y cirugía bariátrica para su procedimiento de pérdida de peso?

¿Por qué elegir el Centro de manejo de Peso y cirugía bariátrica ¿Por qué elegir el Centro de manejo de Peso y cirugía bariátrica para su procedimiento de pérdida de peso?

¿Por qué elegir el Centro de manejo de Peso y cirugía bariátrica ¿Por qué elegir el Centro de manejo de Peso y cirugía bariátrica

Jake tenía solamente 30 años, pero el simple hecho de atarse sus zapatos o subir las escaleras le sofocaba de sobremanera.pies y 9 pulgadas, Jake pesaba 320 libras.Para éste padre casado con una hija, en aquel entonces, de 3 años y un bebé en camino, esta no era vida.

Después de someterse a una cirugía de banda gástrica en enero de más perdido ha Jake 2009,

la entrenadora elíptica, 3 a 4 veces por semana.la energía de una persona de 31 años”tengo energía para jugar con mis hijos, para caminar o hacer cualquier

Jake tenía solamente 30 años, pero el simple hecho de atarse sus zapa Con altura de 5 tos o subir las escaleras le sofocaba de sobremanera.

Sus articulaciones le dolían.pies y 9 pulgadas, Jake pesaba 320 libras.Para éste padre casado con una hija, en aquel entonces, de 3 años y un bebé en camino, esta no era vida.

Después de someterse a una cirugía de banda gástrica en enero de en cicios ejerHace libras.100 de más

la entrenadora elíptica, 3 a 4 veces por semana. “Es fantástico tener “Estoy motivado y , dice Jake.la energía de una persona de 31 años”

tengo energía para jugar con mis hijos, para caminar o hacer cualquier

Jake tenía solamente 30 años, pero el simple hecho de atarse sus zapa- Con altura de 5

Sus articulaciones le dolían.Para éste padre casado con una hija, en aquel entonces, de 3 años y un

Después de someterse a una cirugía de banda gástrica en enero de con casa su en

“Es fantástico tener “Estoy motivado y

tengo energía para jugar con mis hijos, para caminar o hacer cualquier

Sesiones informativas:

¡Entérese cómo la pérdida de peso quirúrgica y superpodría ayudarle a cambiar su vida! Llame al o visite .lowellgeneral.orgwww

Manejo de peso quirúrgicoSesiones informativas:7 de diciembre a las 6:00pm 7 de diciembre a las 6:00pm 17 de diciembre a las 12:00pm

visada médicamente ¡Entérese cómo la pérdida de peso quirúrgica y superpodría ayudarle a cambiar su vida! Llame al 877-LGH-WELL (877-544--1

.lowellgeneral.org para inscribirse en una sesión gratis:

Control Médico de Peso Manejo de peso quirúrgico(HMR) Orientaciones:Sesiones informativas:2 de diciembre a las 6:00pm7 de diciembre a las 6:00pm 9 de diciembre a las 12:00pm17 de diciembre a las 12:00pm

visada médicamente 9355)877-LGH-WELL (877-544-

para inscribirse en una sesión gratis:

Control Médico de Peso (HMR) Orientaciones:2 de diciembre a las 6:00pm9 de diciembre a las 12:00pm

tengo energía para jugar con mis hijos, para caminar o hacer cualquier “No puedo creer cuán bien me sientootro tipo de actividad.

dice Jake.

Nosotros tenemos Experiencía,

20 RESEARCH PLACE, NORTH CHELMSFORD, MA

tengo energía para jugar con mis hijos, para caminar o hacer cualquier “No puedo creer cuán bien me siento

Sevicio e IntegridadNosotros tenemos Experiencía,

20 RESEARCH PLACE, NORTH CHELMSFORD, MA

tengo energía para jugar con mis hijos, para caminar o hacer cualquier ”“No puedo creer cuán bien me siento

Sevicio e Integridad

.788.7200 WWW 01863 978 20 RESEARCH PLACE, NORTH CHELMSFORD, MA

.LOWELLGENERAL.ORG.788.7200 WWW

.LOWELLGENERAL.ORG

Page 19: Marzo 2011

www.panoramalatino.us Marzo 2011 Panorama Latino 19

Page 20: Marzo 2011

EMPRESARIOS VISIONARIOSEN LA CIUDAD DE LAWRENCE

20 Panorama Latino Marzo 2011 www.panoramalatino.us

Niki [email protected]

Nacidos en Brooklyn Nueva York y criados en WorcesterMA, Luis Yépez y Juan conocieron por primera vez laciudad de Lawrence por un anuncio de periódico alqui-lando espacio en un centro de negocios local. El es-

píritu emprendedor de estos hermanos los llevó a mirar a laciudad de Lawrence para inversión de bienes raíces comerciales,probablemente almacenaje más económico en todo el este de Massachusetts.

En tan sólo 10 cortos años los hermanos Juan y Luis, de descendencia ecuatoriana desarrollaron con éxito una empresade 3 empleados y 3.000 pies cuadrados a más de 40 empleados ycerca de 80.000 pies cuadrados. El crecimiento continuo deMainstream Global, un distribuidor mundial de productos infor-

máticos y componentes electrónicos, dio la oportunidad a quelos Yepez incursionaran también en la adquisición depropiedades en Lawrence. Luis mencionó lo fácil que es empren-der todo tipo de negocios y cómo su familia, a veces tiene quefrenarlo. Es cierto que el dinero hace dinero! Más que sus habili-dades como hombre de negocios ávido de éxito, también puedemedirse en su papel de liderazgo y contribución positiva a la co-munidad latina, que conforma la mayor parte de la población enLawrence.

Ellos están interesados en el desarrollo de propiedades quegeneran empleos y son buenas para la comunidad. Los logros deJuan y Luis Yépez a provocado reconocimiento local y nacional.En junio de 2009, por su liderazgo en el desarrollo económico, lapreservación histórica y el uso adecuado de los edificios históri-cos, el Centro de Historia de Lawrence les concede, el decimoprimer Premio de Historia Eartha Dengler. Este galardón pone de

Perfil

<>

Page 21: Marzo 2011

Luis y Juan limpiando el rioSpicket en Lawrence (Iniciativade Ground Works Lawrence)

En tan sólo 10 cortosaños los hermanos Juany Luis, de descendenciaecuatoriana desarrollaroncon éxito una empresa de3 empleados y 3.000 piescuadrados a más de 40empleados y cerca de80.000 pies cuadrados.

www.panoramalatino.us Marzo 2011 Panorama Latino 21

relieve la gente que ha trabajado para el desarrollo y la prosperidad deLawrence. También en 2009 los hermanos Yépez fueron reconocidos a nivelnacional al recibir el Premio de Phoenix para la Recuperación de Desastresde Negocios Pequeños. Después de ser golpeado por una innundacion de-struyendo casi 400.000 dólares en inventario y que amenazó con reducirsu personal de 12, el Small Business Administration aprobó a MainstreamGlobal un prestamo por desastre que les ayudó a mantenerse en el negocioy hacer crecer a 32 empleados y a ventas sobre $ 8 millones. Este logrotambien llamo la atencion de la administración de Obama. En enero de2010 Juan Yépez asistió al Estado de la Unión y compartió la casilla devista con la Primera Dama Michelle Obama.

Luis compartio que la inversión en Lawrence hizo perfecto sentido denegocio y enamorarse de la comunidad fue un proceso natural tambien,"En casa se hablaba español creciendo. Al ser hispano sabemos disfrutar loque la comunidad latina tiene para ofrecer, la comida, la cultura, enten-demos las luchas. "Más que empresarios Luis Yépez y Juan son visionarios

filantrópicos. Luis es miembro de la junta directiva de varias organiza-ciones como Groundworks Lawrence, Cámara de Comercio del Valle de Mer-rimack, y es el presidente y fundador de la Asociación de ecuatorianos deNueva Inglaterra, una organización dedicada a ayudar a los niños en elEcuador. Luis ha sido un orador invitado en "Lawrence CommunityWorks“Academia de Nuevas Habilidades" para motivar a la gente a mejorar sucalidad de vida a través de la educación superior. Tambien Juan es miembrode la junta directive de Family Services en Lawrence y con su hermano Luisparticipa en la limpieza anual del rio Spiket. Además, los hermanos se hanasociado con el proyecto Unión Crossing, uno de los mayores proyectos dedesarrollo comunitario que en breve se inicia en Lawrence. Su visión con larevitalización de Lawrence, una bonita ciudad histórica, es crear empleospara las familias trabajadoras y conducir la ciudad a un lugar en laeconomía mundial.

Page 22: Marzo 2011

›››

BIUTIFUL es un film desgarrador, sin concesiones, cuya parte más hermosa es el tí-

tulo que tiene pues pasa del drama a la depresión con facilidad sublime. La historia

central interpretada por Bardem y su grandiosa actuación, mantienen el interés por

esta nueva obra de Iñárritu, a la que le quedó sobrando una que otra historia paralela,

que aunque entrelazadas, les hizo falta algo de fuerza. También hay que destacar la

actuación de una española alcohólica de la argentina Maricel Álvarez. Sandra Ríos,

CineVista Blog“Película molesta, película áspera y sin atisbo de concesiones que revuelve las tri-

pas por la vía de los naufragios familiares y sentimentales, Biutifules, según su direc-

tor, “lo mismo que Babel solo que en un único lugar, una historia sencilla de la que he

tratado de extraer toda la complejidad posible, una historia donde la noción de perdón

es la clave de todo… porque es eso lo que nos falta en el mundo de hoy, el perdón,

no hay más que ver el terrorismo, el odio con que se mata. Y frente a todo eso, este

personaje es todo lo contrario, está lleno de esperanza… creo que es mi película más

llena de esperanza”. ¿Esperanza? ¿En Biutiful? Que venga Dios y lo vea”. – Borja

Hermoso en Elpais.com

“Se trata de una interpretación extrema de uno de los mejores actores del

panorama español actual. El peso de la película cae sobre sus espaldas, en las que el

director deposita la carga emocional de una cinta lenta, comprometida y con una

patente declaración de intenciones.” – Amanda Samper en Hoycinema.com

El Sitio Oficial: http://www.biutifuloficial.com/

EL DISCURSO DEL REY

“La realeza con sus finuras, excesos y a ratos hermetismo, ha sido una re-currente fuente de inspiración en el cine y una debilidad para los miembros dela Academia que suelen caer rendidos ante ellas. The King’s Speech es un filmcon una historia poco convencional sobre un Rey con un verdadero problemareal. Espléndida, amena, divertida y con dos de las más grandes actuacionesdel año; la pareja Colin Firth como el tartamudo rey Jorge VI y Geoffrey Rushcomo el servidor terapeuta, son sencillamente irresistibles de ver. Sandra MRíos – CineVista Blog

“Decir que El discurso del Rey es un reencuentro con el buen cine seríacaer en un tópico con el que no comulgo. Pero durante el transcurso de lapelícula un servidor sí tuvo la sensación de que se trataba de una obra inusual-mente redonda, donde cada escena es necesaria y significa algo, y en la queincluso el espectador menos convencido se ve atrapado en la historia con cre-ciente interés a cada minuto que pasa”. – Juanma González, Notacesdecine.es

El Sitio Oficial: http://www.eldisc

THE FIGHTER

“Mucho ruido y pocas nueces en este film. Los ruidos: no es pre-cisamente una buena película (tampoco es mala), la dirección no brillapues desaprovecha muchas escenas de pelea y su historia cae en mu-chos convencionalismos. Las nueces, bien nutritivas en este caso: lasoberbia actuación de Christian Bale que deja mal plantado a MarkWahlberg y la siempre renovada Melissa Leo. Por ellos dos hay quever este film”. Sandra M. Ríos, CineVista Blog.

“Si bien la película puede tener momentos que nos recuerdan elclásico de Rocky, también se asemeja a las obras de teatro y películasde la década de 1950, que se centraban en las duras realidades queenfrentan las personas de clase trabajadora”. Kirk Honeycutt, TheHollywood Reporter.“Christian Bale se roba el show con su inolvidable actuación en esteabsorbente drama”. Mark Demetrius, FilMink (Australia).“Afortunadamente las buenas actuaciones dan a la historia vida su-

ficiente para mantener los clichés en los que cae la película”. AnthonyMorris, The Vine.

Sitio Oficial: http://www.thefightermovie.com/--

“DISNEY TANGLED

Hubiera estado bien que la película que conmemorara la produc-ción animada de Disney número 50 fuera una de sus mejores cintasy que pudiera competir con sus mejores clásicos. Sin embargo elmundo tendrá que conformarse con Enredados, una mezcolanzapasablemente entretenida de viejas y nuevas técnicas de animación,sensibilidades y predeciblemente comercial”. Todd McCarthy, TheHollywood Reporter.

“Enredados está obligado a ser un éxito con su público objetivo,y a mantener al mismo tiempo a los padres entretenidos”. ClaireMartin, Denver Post.

“Enredados, un retorno a las raíces de Disney”. Charles Koplinski,Illinois Times.

Sitio Oficial:http://adisney.go.com/disneypictures/tangled/#/home/

22 Panorama LatinoMarzo 2011 www.panoramalatino.us

Entretenimiento CINE

ESTRENOSEN DVD

<>

Page 23: Marzo 2011

www.panoramalatino.us Marzo 2011 Panorama Latino 23

Page 24: Marzo 2011

24 Panorama Latino Marzo 2011 www.panoramalatino.us

By Keila A. Gonzalez

S i lo que buscas es sol, playa y diver-sión no debes dejar de visitarCabarete. Su vida nocturna y ambi-ente mágico hacen de este destino

una experiencia inigualable. En este pequeñorincón de la isla de Santo Domingo podemosencontrar un lugar único donde lo natural yla espiritual se unen en un ambiente sano ydivertido: Natura Cabaña Hotel & Spa.

Este paraíso ecológico frente al marofrece diez bungalows con nombres comoPlaya, Laja, Coral y Piedra, cada uno de ellosúnico y construido con materiales naturalesy locales como la caoba, bambú, piedra decoral y con una iluminación artística y se-ductora bajo los conceptos de Feng Shui.

La escencia del concepto de NaturaCabaña es la armonía entre lo natural y lo es-piritual. Puedes disfrutar de la maravillosa

“Playa Encuentro” donde el oleaje permitetanto a un aprendiz como a un experto dis-frutar del surf, la playa y el sol.Otra de las atracciones que harán de esta ex-periencia algo inolvidable son las clases deYoga que se centran en el estiramiento y elfortalecimiento de los grupos musculares uti-lizados para el surf. En el “ Templo Yoga”usted puede meditar, descansar y practicarel cultivo de si mismo, sobre todo la inda-gación, el reconocimiento de su interior ysumergir su cuerpo en las energías de san-ción y relajación.

Y si es de los que prefiere mimarse y con-sentirse un poco en Attabeyra Spa, puede en-contrar tratamientos de Spa asombros, loque lo hace ideal para aquellos que duranteel día, buscan tranquilidad, relajación y fres-cura. Luego puede disfrutar de noches de ex-quisitas cenas en un precioso restaurantefrente al mar y porque no ir a conocer la vida

nocturna de Cabarete.Sin lugar a dudas hay pocos lugares que

brinden una selección tan amplia de oportu-nidades para crear ocasiones inolvidables.Esto es gracias a que en Natura Cabaña elambiente acogedor esta en los hermosos de-talles rústicos que invitan a vivir la experien-cia de entrar en contacto con la naturaleza yle dan ese toque caribeño que lo hace único.Así que la próxima vez que visite SantoDomingo, no debe desperdiciar la oportu-nidad de ir a Natura Cabaña y disfrutar detan inolvidable experiencia.

Dirección: Natura Cabana Hotel & Spa.Paseo del Sol #5-Perla Marina/Cabarete,Puerto Plata R.D. Tel: 809 571-1507Fotos by Ana Acosta

Natura Cabaña:Paraíso Ecológico en Santo Domingo

Explorar DESTINOS TURISTICOS

Page 25: Marzo 2011

Natura Cabaña:Paraíso Ecológico en Santo Domingo

Page 26: Marzo 2011

www.panoramalatino.us26 Panorama Latino Marzo 2011

– ¿Cómo surgió la idea de fundar la tienda Fabulous ycómo fueron tus inicios?“Esto es algo que viene desde muy niña ya que me gustaba la moday ayudaba a mis amigas y a las madres de mis amigas para quefueran bien vestidas a los diferentes eventos sociales a los queasistían y por eso las acompañaba al ‘Mall’ para escogerles la ropa yfue cuando me di cuenta que me gustaba todo lo relacionado con lamoda y cómo ayudar a las personas a verse bien o que se mirenbien vestidas. Pero no lo hacía ya que antes laboraba para laGillette donde trabajé más de 20 años y a la vez no me miraba bienhaciendo de empresaria ya que el trabajo me daba muchos benefi-cios. Cuando tomé la decisión y renuncié de mi trabajo tuve la

oportunidad de viajar a la Argentina. Estando allí vi mucha gentecon talento que hacía ropa pero yo no tenía los medios para prin-cipiar una nueva empresa. Pero el destino nos unió ya queteníamos muchas ideas en conjunto para los diferentes diseños, es-pecialmente ellos trabajaban en cuero y hacían deferentes diseñosen jackets y eso me encantaba ya que todo era hecho a mano comosi fuera una artesanía o una obra de arte.En el año 2005 fundévarias compañías y abrí mi primera boutique en la ciudad de An-dover que funcionó de maravilla. Tenía gran cantidad de clientesen el área del Valle del Merrimack y en Boston. Pero es muy difícilser mamá y tener que viajar a la Argentina periódicamente pordiferentes problemas de hechura o tallas, ya que aquí las personas

PROPIETARIA DE BOUTIQUE FABULOUS REVELA CÓMO NACIÓ ESTE PROYECTOLiz Cabral

Page 27: Marzo 2011

y los diseños son de tallas diferentes”.

– ¿Cuál es su opinión sobre la clientela de Fabulous?“En Fabulous se les da gran variedad de productos a los clientes

desde la edad de los 14 años hasta los 80 ya que no es sólo un clientesino un amigo cuando entran por la puerta de Fabulous y por esonos especializamos en el servicio personalizado. Mis clientes son lo más importante y deseo que se miren bien, quese miren distinguidos pero a la vez a la moda; versátiles, cómodos yque siempre se sientan bien vestidos a donde vayan, ya sea a unadiscoteca o al trabajo; que siempre se miren bien vestidos y espe-cialmente que estén a la moda.

“Y por eso en Fabulous se da un servicio personalizado a todosnuestros clientes; se les da una orientación sobre cómo deben ve-stir en las diferentes citas sociales que ellos participen y sean elcentro de las miradas”.

– Esta es ropa que luce hermosa. Se ve propia para la elección deuna reina.

“El 23 de abril el manager de Roxi, se acercó a nosotros ya queva a elegir a la señorita Roxi y me dijo que las asesorara sobre laforma como deben ir vestidas en todos los eventos y a la vez quetambién lo ayudara en la búsqueda de las participantes, ya queconozco a diferentes personas que tienen empresas de modelaje ydiseñadores.

“Actualmente estoy trabajando con del diseñador Del Rosariopara hacer una línea nueva que lleve nuestro sello propio, ademástengo contacto con Mabel que es una empresa de modelaje.

“He participado en diferentes eventos donde me he dado a cono-cer. Dichos eventos han sido de gran éxito y por eso no sólo lasjóvenes de Andover vienen sino de todas partes del Estado de Mas-sachusetts ya que mis prendas son exclusivas y trato de que mis

vendedores no les vendan a las diferentes tiendas de la comunidadpara poder ofrecer un servicio personalizado ya que lo original enlas marcas es muy importante”.

– ¿Visitan muchas personas hispanas la tienda Fabulous?“Fabulous es una tienda con personal bilingüe y eso es muy im-

portante, además me gustaría decir que si alguien quiere un traje oun vestido exclusivo puede visitar mi tienda ya que nosotros se lodaremos no sólo fino sino también a un precio muy económico.

“Aquí en Fabulous trabajamos para el cliente ya que si no ten-emos una prenda que desee, nosotros le indicamos en qué tienda lopuede encontrar. Creo que el respeto entre mis competidores debeexistir.

– ¿Qué variedades de sus artículos ofrece usted alpúblico?

“En Fabulous si quieres vestirte para la fiesta de Graduación otus quince años puedes encontrar mucha variedad como zapatos,accesorios, vestidos, trajes, blusas, faldas, jeans ya que tenemosuna gran variedad y lo mejor: mucha exclusividad”.

– Por favor, informe a los lectores sobre su horario“Nuestro horario de servicio es de lunes a miércoles de 9 a.m. a

6 p.m. y de jueves a sábado de 10 a.m. a 8 p.m. y los domingos sólocon cita. Pero si por alguna razón tú eres nuestro cliente y tienesuna emergencia, sólo haces una cita y podremos servirte. Creo queeste servicio es único de Fabulous”.

www.panoramalatino.us Marzo 2011 Panorama Latino 27

PROPIETARIA DE BOUTIQUE FABULOUS REVELA CÓMO NACIÓ ESTE PROYECTO

Page 28: Marzo 2011

28 Panorama LatinoMarzo 2011 www.panoramalatino.us

I niciamos una nueva columna queestará dedicada a nuestro id-ioma, a la lengua castellana, a lalengua que nos tocó en suerte en

este lado del mundo. Creo que es una fechamuy propicia, puesto que el 23 de abril fueconsagrado como El dìa del idioma, ya queel deceso de don Miguel de Cervantes Saave-dra fue en esta misma fecha del año 1616.La verdad, yo preferirìa celebrar el dìade su nacimiento, no el de su muerte, peroya que abril está aquì, con sus lluviasmil, aprovechemos para empezar el festejo.

Esta columna estará al servicio de ust-edes, amigos lectores. Es para que ustedespregunten, y yo, si sé la respuesta (porquehumildemente reconozco de antemano queno me las sé todas), trataré de expli-carla lo mejor posible. Es cierto que mi pro-fesión es la de intérprete y traductora,pero, más que eso, soy una gomosa de lagramática, estudio que a pocos llama laatención, máxime en esta época de losmensajes de texto, los computadores, laaldea global, etc.

Bueno, pero para entrar en materia,vamos a hablar hoy de un tema muy sen-cillo: sino y si no. Habrìa que aclararprimero que sino, fuera de la explicación

que vamos a dar a continuación, que es laque ocasiona confusión, tiene además elsignificado de destino. Ej.: Mi sino es tra-bajar de sol a sol (mi destino es trabajar desol a sol). Nació con su sino marcado(nació con su destino marcado).

Ahora sì aclaremos la confusión entresino y si no. Tal vez unos ejemplos nos ayu-den a entender:

1. No hago ejercicio, sino duermo.2. No hago ejercicio si no duermo.En el primer caso, aclaro que en lugar de

estar haciendo ejercicio, estoy durmiendo.En el segundo caso, dormir es una condi-ción para hacer ejercicio.

Sino indica oposición. Por tanto, laprimera oración podrìa escribirse de estaotra forma: No hago ejercicio; en lugar deeso (en cambio, pero, por el contrario, másbien), duermo. Si tenemos duda, podemostratar de sustituirlo por alguna de las op-ciones indicadas en paréntesis.

Ahora bien: si no son dos palabras sepa-radas: si (condicional, sin tilde), y no. Es lomismo que decir:

No hago ejercicio, a no ser que duerma.No hago ejercicio, a menos que duerma.Sólo si duermo hago ejercicio.

Otra forma de reconocer si debemos usarsino o si no, es intercalando algo entre lasdos partÃ-culas. En el ejemplo anterior,podrìa ser:

No hago ejercicio si antes no duermo. Como vemos, si no, expresa una condi-

ción (de ahì el si condicional): si�.(talcosa), no�. (tal otra).

Vamos a dejar un breve ejercicio para losque quieran reafirmar lo aprendido hoy. Enlas oraciones siguientes, escriban lo quecrean más apropiado, entre sino y si no:

1. No me voy a poner el vestidoverde, _________ el negro.

2. _______ llegas a tiempo, es mejorque no vengas.

3. No abras la boca _______ es paradecir algo bello.

4. La factura no era por $115,00,________ por $415,00.

5. No hablo, _______ observo.6. Prefiero no decir nada ________

estoy segura.En la próxima entrega podrán ver si

contestaron correctamente. ¡Muchasuerte!

[email protected]

[email protected]

Herederos de Cervantes

Yilda Ruiz [ [email protected] ]

SINO Y SI NO��Esta columna estará al servicio de

ustedes, amigos lectores. Es para que

ustedes pregunten, y yo, si sé la respuesta

(porque humildemente reconozco de

antemano que no me las sé todas),

trataré de explicarla lo mejor posible.�"

Page 29: Marzo 2011

www.panoramalatino.us Marzo 2011 Panorama Latino 29

¿Está usted en recuperación

del cáncer de seno?

La YWCA de

Lawrence tiene

el programa

perfecto para

usted...

El Programa Encoreplus II de la YWCA está ofreciendo un pro-grama de ejercicios especializado para ayudarle a recuperarsu fortaleza fĺsica y su mobilidad a travéz de una combina-ción de grupos de apoyo y ejercicios.

Ofrecido en un ambiente completamente cómodo y depleno apoyo, el programa Encoreplus II de la YWCA tambiénayuda a promover su recuperación mental y emocional.

Las actividades de ejercicios ayudan a:

• Realzar o aumentar la fuerza de los músculos de losbrazos, abdomen y piernas.

• Mejorar y aumentar el funcionamiento de los hombros,la espalda y los músculos de los brazos en caso de quealgunos músculos pectorales hayan sido removidos.

• Mejorar la flexibilidad y el movimiento de los músculos.

• Promover y fomentar amistades.

• Mejorar su imagen.

• Edificar el amor propio.

El grupo se reúne una vez por semana en la YWCA deLawrence (38 de la calle Lawrence, Lawrence, MA)

Para más información, para registrarse o para obtener unalista de los grupos de apoyo disponibles en el area deLawrence, favor de contactar a:

Minerva Grullón, CoordinadoraPrograma de Servicios de Educacióny Consejería para la Salud de la Mujer

978.687.0331 x1048

Carla McCormack, DirectoraPrograma de Servicios para laPromoción de la Salud

978.687.0331 x1060

¡Los servicios del Programa Encoreplus II

son ofrecidos gratuitamente!

Page 30: Marzo 2011

30 Panorama LatinoMarzo 2011 www.panoramalatino.us

DRAWING PAINTING ILLUSTRATION420 Common St Ste 104. Lawrence MA 01840 Office 978-794-2404 Cell 978-702-7033 [email protected]

“Hom

enaje a Van Gogh” técnica mixta 14x22 in.

Page 31: Marzo 2011

www.panoramalatino.us Marzo 2011 Panorama Latino 31

Page 32: Marzo 2011