Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de...

40
Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla en su campo; 25 pero mientras los trabajadores dormían, llegó un enemigo del dueño, sembró cizaña entre el trigo y se marchó. 26 Cuando crecieron las plantas y se empezaba a formar la espiga, apareció también la cizaña.

Transcript of Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de...

Page 1: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

Mateo 13:24 - 4324 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla en su campo;

25 pero mientras los trabajadores dormían, llegó un enemigo del dueño, sembró cizaña entre el trigo y se marchó.

26 Cuando crecieron las plantas y se empezaba a formar la espiga, apareció también la cizaña.

Page 2: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

27 Entonces los trabajadores fueron a decirle al amo: ‘Señor, ¿qué no sembraste buena semilla en tu campo? ¿De dónde, pues, salió esta cizaña?’

28 El amo les respondió: ‘De seguro lo hizo un enemigo mío’. Ellos le dijeron: ‘¿Quieres que vayamos a arrancarla?’

29 Pero él les contestó: ‘No. No sea que al arrancar la cizaña, arranquen también el trigo.

Page 3: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

30 Dejen que crezcan juntos hasta el tiempo de la cosecha y, cuando llegue la cosecha, diré a los segadores: Arranquen primero la cizaña y átenla en gavillas para quemarla; y luego almacenen el trigo en mi granero’ ”.

31 Luego les propuso esta otra parábola: “El Reino de los cielos es semejante a la semilla de mostaza que un hombre siembra en un huerto.

Page 4: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

32 Ciertamente es la más pequeña de todas las semillas, pero cuando crece, llega a ser más grande que las hortalizas y se convierte en un arbusto, de manera que los pájaros vienen y hacen su nido en las ramas”. 33 Les dijo también otra parábola: “El Reino de los cielos se parece a un poco de levadura que tomó una mujer y la mezcló con tres medidas de harina, y toda la masa acabó por fermentar”.34 Jesús decía a la muchedumbre todas estas cosas con parábolas, y sin parábolas nada les decía,

Page 5: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

35 para que se cumpliera lo que dijo el profeta: ‘Abriré mi boca y les hablaré con parábolas; anunciaré lo que estaba oculto desde la creación del mundo’.

36 Luego despidió a la multitud y se fue a su casa. Entonces se le acercaron sus discípulos y le dijeron: “Explícanos la parábola de la cizaña sembrada en el campo”.

37 Jesús les contestó: “El sembrador de la buena semilla es el Hijo del hombre,

Page 6: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

38 el campo es el mundo, la buena semilla son los ciudadanos del Reino, la cizaña son los partidarios del maligno,

39 el enemigo que la siembra es el diablo, el tiempo de la cosecha es el fin del mundo, y los segadores son los ángeles,

40 Y así como recogen la cizaña y la queman en el fuego, así sucederá al fin del mundo:

Page 7: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

41 el Hijo del hombre enviará a sus ángeles para que arranquen de su Reino a todos los que inducen a otros al pecado y a todos los malvados,

42 y los arrojen en el horno encendido. Allí será el llanto y la desesperación.

43 Entonces los justos brillarán como el sol en el Reino de su Padre. El que tenga oídos, que oiga”.

Page 8: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

Palabra del Señor

Page 9: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.
Page 10: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

Matthew 13:24 - 4324 Jesus proposed another parable to them. “The Kingdom of heaven may be likened to a man who sowed good seed in his field.

25 While everyone was asleep his enemy came and sowed weeds all through the wheat, and then went off.

26 When the crop grew and bore fruit, the weeds appeared as well.

Page 11: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

27 The slaves of the householder came to him and said, ‘Master, did you not sow good seed in your field? Where have the weeds come from? ’

28 He answered, ‘An enemy has done this.’ His slaves said to him, ‘Do you want us to go and pull them up? ’

29 He replied, ‘No, if you pull up the weeds you might uproot the wheat along with them.

Page 12: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

30 Let them grow together until harvest; then at harvest time I will say to the harvesters, “First collect the weeds and tie them in bundles for burning; but gather the wheat into my barn.” ’ ”

31 He proposed another parable to them. “The Kingdom of heaven is like a mustard seed that a person took and sowed in a field.32 It is the smallest of all the seeds, yet when full-grown it is the largest of plants. It becomes a large bush, and the ‘birds of the sky come and dwell in its branches.’ ”

Page 13: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

33 He spoke to them another parable. “The Kingdom of heaven is like yeast that a woman took and mixed with three measures of wheat flour until the whole batch was leavened.”

34 All these things Jesus spoke to the crowds in parables. He spoke to them only in parables,

35 to fulfill what had been said through the prophet: “I will open my mouth in parables, I will announce what has lain hidden from the foundation of the world.”

Page 14: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

36 Then, dismissing the crowds, he went into the house. His disciples approached him and said, “Explain to us the parable of the weeds in the field.”

37 He said in reply, “He who sows good seed is the Son of Man,

38 the field is the world, the good seed the children of the Kingdom. The weeds are the children of the evil one,

39 and the enemy who sows them is the devil. The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels.

Page 15: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

40 Just as weeds are collected and burned up with fire, so will it be at the end of the age.

41 The Son of Man will send his angels, and they will collect out of his Kingdom all who cause others to sin and all evildoers.

42 They will throw them into the fiery furnace, where there will be wailing and grinding of teeth.

Page 16: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

43 Then the righteous will shine like the sun in the Kingdom of their Father. Whoever has ears ought to hear.”

Gospel of the Lord

Page 17: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.
Page 18: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

Reflections on Matthew 13:24 - 43 Reflexiones en Mateo 13:24 - 43 by Fr. Sam Rosales, S.J. July 20, 2014 Today is the 16th Sunday of Ordinary Time. Jesus proclaims the Kingdom of God in parables. These are at the very heart of His preaching; they are the center and the horizon of all his teachings.

Page 19: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

Hoy es el Decimosexto Domingo de Tiempo Ordinario. Jesús proclama el Reino de Dios en parábolas. Estas parábolas están en el mero corazón de sus predicaciones; son el centro y el horizonte de sus enseñanzas.

Page 20: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

The Kingdom parables speak about God’s activity in ruling. His Kingdom is not a place, or a community ruled by God, or an abstract idea of reign or kingship of God. Rather, it is an activity of God as King. (So says a scripture scholar: Norman Perrin, Rediscovery of the Teachings of Jesus, p. 54).

Page 21: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

Las parábolas del Reino hablan de la actividad de Dios en su mando. Su Reino no es un lugar, ni una comunidad mandada por Dios, ni una idea abstracta de reinar ni de una idea abstracta del Reino de Dios. Se trata de una actividad de Dios como Rey. (Así dice un experto de la escritura: Norman Perrin, en su libro: Redescubrimiento de las Enseñanzas de Jesús, p. 54).

Page 22: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

We note that in Exodus 15:11-13 God reigns by delivering Israel from Egypt. And in Psalm 145:11 God’s “Kingdom” is parallel with “Thy power” and “Thy mighty deeds.” What do these readings mean? Jesus revealed their meaning by the use of the Kingdom sayings.

Page 23: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

Uno lee lecturas como Éxodos 15:11-13 donde dice que Dios reina liberando a Israel de Egipto. Y en el Salmo 145:11 habla del “Reino” de Dios como paralelo con “Su poder” y “Sus obras maravillosas.” ¿Qué quiere decir esto? Jesús revela su contenido con los dichos del Reino.

Page 24: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

Origin, (Commentary on Matthew, 10.2), holds that in the first parable today the good seed are the children of the Kingdom, because whatever good things are sown in the human soul, these are the offspring of the Kingdom of God.

Page 25: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

Origines (Comentario Acerca de Mateo, 10.2), dice que en la primera parábola de hoy la buena semilla son los hijos del Reino, porque cualquier cosa buena sembrada en el alma humana, son los hijos del Reino de Dios.

Page 26: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

Chromatius (Tractate on Matthew 51.1) holds the Lord is the sower of good seeds. His word is like good seed in the hearts of people, so that each of us according to the seeds sown in us by God may bear spiritual and heavenly fruit.

Page 27: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

Chromatius (en Tractate Acerca de Mateo 51.1) dice que Dios es el sembrador de la buena semilla. Su palabra es la buena semilla plantada en los corazones de la gente, para que cada uno de nosotros pueda traer fruto espiritual y celestial según lo que Dios ha sembrado en nosotros.

Page 28: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

But when people are asleep they do not act according to the command of Jesus: “Watch and pray that you may not undergo the test. The spirit is willing, but the flesh is weak” (Matthew 26:41). At that point the devil on the watch sows what are called tares (evil opinions) over and among the good seeds that are from the Word. The children of the evil one spring from those tares (Origin, Commentary on Matthew 10.2).

Page 29: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

Pero cuando la gente esta dormida ellos no actuaron según el mandato de Jesús: “Manténganse despiertos y oren, para que no caigan en tentación. Ustedes tienen buena voluntad, pero son débiles” (Mateo 26:41). A ese momento, el diablo que no duerme siembra lo que se llama cizaña, es decir, malas opiniones, sobre y dentro de las buenas semillas que son de la Palabra. Los hijos del maligno nacen de la cizaña (Origines, Comentario Acerca Mateo 10.2).

Page 30: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

Chromatius (Op. cit.), says that the seeds the devil sows among sleeping people are wickedness and malice. In their negligence this leads to infidelity, and to a kind of lethargy about the things of God. St. Paul said: “They who sleep, sleep at night, and they who are drunk, are drunk at night. Therefore let us not sleep as do the rest, but let us be wakeful and sober” (1 Thessalonians 5:6-7).

Page 31: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

Chromatius (Op. cit.), dice que las semillas que el diablo siembra entre la gente que duerme son la iniquidad y la malicia. En su negligencia esto llega a la infidelidad, y una clase de torpeza acerca de las cosas de Dios. San Pablo nos dice: “Los que duermen, de noche duermen, y los que se embriagan, de noche se embriagan. Pero nosotros, que somos del día, seamos sobrios y despiertos” (1 Tesalonicenses 5: 6-7).

Page 32: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

The foolish virgins in Matthew 25:1-13 were weighed down by their lethargy and infidelity, and, not having taken oil for their vessels, were unable to go forth and meet the bridegroom.

Las vírgenes insensatas en Mateo 25:1-13 fueron sobrecargadas por su torpeza y por su infidelidad y no habiendo llevado aceite para sus lámparas, no pudieron salir a encontrar al novio.

Page 33: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

St. Augustine (Sermon 73 A.1) suggests: “Let the one who is wheat persevere until the harvest; let those who are weeds be changed into wheat. In the Lord’s field, (which is the church), at times what was grain turns into weeds and at times what were weeds turn into grain; and no one knows what they will be tomorrow.” The workers of the householder are told to leave the separation of the weeds up to the Angels. Harvest time is the Day of Judgment.

Page 34: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

San Agustín (Sermón 73 A.1) sugiere: “Los que son trigo que perseveren hasta la cosecha; y los que son yerbas que se cambien a trigo. En el campo del Señor, que es la iglesia, a veces lo que era trigo se convierte en yerba, y a veces lo que era yerba se convierte en trigo; y nadie sabe lo que serán mañana.” A los siervos de casa se les dice que dejen la separación de las yerbas a los Ángeles. El día de la cosecha será el Día del Juicio.

Page 35: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

The mustard seed parable reminds me that there is a limit to the end time. There is a time to plant and a time to harvest. The Reign of God will come. Meanwhile we have supreme trust in God. The smallest things we suffer today will lead to the greatest rewards. What seems insignificant now will be very significant then. Tiny beginnings lead to great endings.

Page 36: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

La parábola del grano de mostaza me recuerda que hay limites a los tiempos. El Reino de Dios vendrá. Mientras tanto, hay que tener suprema confianza en Dios. Las pequeñeces que sufrimos hoy mañana serán grandezas, con su premio. Lo que hoy parece ser insignificante, será muy significante mañana en el Reino. Comienzos pequeñísimos hoy serán grandísimos al final.

Page 37: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

The lesson of the fermented flour is the similar. As the yeast is hidden, so is the life of holiness (today). By contrast, the glory of the Lord will be revealed in all eternity. Today most simple and small things are asked of us. Tomorrow we shall reap great rewards in heaven. Everything counts, even the smallest things. Nothing will be overlooked. The Lord knows. I love that song that says: “Nobody knows the troubles I’ve seen, nobody knows, but Jesus!”

Page 38: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

La lección de la parábola de la harina fermentada es parecida. Así como la levadura esta escondida, así hoy la vida de santidad. Por contraste, la gloria del Señor se manifestará mañana en la eternidad. Hoy se nos pide las cosas más sencillas. Mañana levantaremos grandes premios en el cielo. Todo tiene su significado, hasta las más pequeñas cosas. Nada será olvidado. El Señor lo sabe todo. Me encanta la canción que dice: “Nadie sabe lo que he sufrido, nadie lo sabe, ¡Solo Jesús!”

Page 39: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

The emphasis is on God reigning. Have supreme confidence in God today and in the future. We don’t panic. We are not afraid. We trust in Him. Surely, His Kingdom will come, and it will last forever! That is why in the Our Father we say, “Thy Kingdom come!”

Amen! Let it be!

Page 40: Mateo 13:24 - 43 24 En aquel tiempo, Jesús propuso esta parábola a la muchedumbre: “El Reino de los cielos se parece a un hombre que sembró buena semilla.

El énfasis esta en Dios reinando hoy y mañana. Tenemos suprema confianza en el futuro del Reino. No nos alborotamos. No tenemos miedo. Confiamos en Él. Aseguradamente, su Reino vendrá, y permanecerá ¡para siempre! Por eso decimos en el Padre Nuestro: “¡Venga nos, tú Reino!”

¡Amen! ¡Así sea!