MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal...

60
MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL CODIGO:GCL-SST-F-11 FECHA:24/04/2017 VERSION:2 PAGINA:1de16 EPP IMAGEN DE EPP PROTECCION CONTRA ESPECIFICACIÓN TÉCNICA NORMA APLICABLE PARA EL EPP PERIOCIDAD DE ENTREGA CRITERIO DE REEMPLAZO LIMPIEZA /MANTENIMIENTO ESCAFANDRA Fabricada en tela antifluido, elástico alrededor de la cara para uso hospitalario. Color Azul. EPP de consumo. OSHA 29 CFR 1910.134, AS 4381 Diariamente Por deterioro o contacto con líquidos de precaución universal Libre de mantenimiento GORRO DESECHABLE Gorro plegado, tela polipropileno con banda elástica para la cabeza. EPP de consumo. OSHA 29 CFR 1910.134, AS 4381 Diariamente Por deterioro o contacto con líquidos de precaución universal. Libre de mantenimiento GORRO DE TELA Los materiales empleados en la confección deben reunir las condiciones de durabilidad, confort, resistencia, solidez de color y calidad. Color verde EPP de reuso NTC-3252 Diariamente Por deterioro Se entrega con la ropa a lavandería para su desinfección y posterior reutilización. CASCO DE SEGURIDAD Proteje la cabeza contra riesgo de impacto de objetos en caída libre, golpes contra objetos fijos, salpicaduras químicas, radiación solar riesgo de electrocución. El casco está elaborado en polietileno de alta densidad, lo que asegura una alta resistencia al impacto, al fuego y a la electricidad. Resistente a descargas eléctricas de hasta 30.000 Voltios y a la llama directa. EPP de reuso NTC 1523 ANSI Z89.1-2003 Aprobación NIOSH ISO 3874 Anual o al impacto Si el casco ha sido sometido a un golpe o impacto de penetración, retire el casco del servicio ya que el casco absorbe los impactos por deformación o rotura y los daños no pueden ser visibles. En estos casos el casco ya no ofrece el mismo grado de protección para el cual fue diseñado Lavar con agua y jabón en la parte interna y externa. Revisión de tafilete, atalajes y cordón, signos de deformación o líneas claras cuando se flecte suavemente y recambio cada vez que presenten signos de deterioro. TAPAOIDOS TIPO COPA Desgaste del EPP TAPAOIDOS TIPO OREJERA Desgaste del EPP TAPAOIDOS DE INSERCIÓN Fabricado en espuma moldeable de poliuretano que ofrece una buena atenuación. Como problema tienen que se salen del conducto por la conversación o movimientos de la mandíbula si no quedan muy bien puestos. EPP de reuso Según la labor No debe ser usado cuando presenta grietas o fisuras en las membranas de ajuste Lavar con agua y jabón suave, dejándolos completamente secos. Revisar periódicamente el protector (fisuras o fracturas y selle adecuado). Guardar en estuche limpio y libre de humedad. GAFAS DE SEGURIDAD Lentes intercambiables, en policarbonato, con tratamiento “4C”.Antiempañante, protección UV, antiestática, adecuado sellamiento en la frente del usuario. Para uso en interiores donde es necesaria la protección contra impactos. Por deterioro, pérdida del elemento o por renovación Proteje el cabello de aerosoles y salpicaduras provenientes de la atención de pacientes. Disminuye el riesgo de que el cabello sea fuente de contaminación y vehículo de transmisión de microorganismos. NTC- 2272 OSHA-NIOSH CE EN 24869-1 ANSI S 3.19 NTC 1835 ANSI Z- Al terminar la jornada deben ser limpiados con jabón neutro y un paño húmedo, dejar secar al aire libre. Utilizados para reducir el nivel de presión sonora que percibe una persona expuesta a un ambiente ruidoso. Es indispensable emplearlos cuando se está sometido a niveles que superen las intensidades y tiempos de exposición del siguiente cuadro. Son hechos en material ligero en general de plástico y forrados por dentro con un material absorbente del sonido. Para asegurar un confortable ajuste alrededor del oído, están cubiertos de material elástico. Este recubrimiento actúa como obturador y ayuda a amortiguar las vibraciones. EPP de reuso Limpiar con agua tibia jabonosa. No usar solventes orgánicos ni alcohol para limpiar. Es necesario desinfectar el tapa oídos cada 3 meses, según el uso. Cualquier parte del tapa oídos que está en contacto con el usuario debe ser desinfectada con alcohol. Protege las membranas mucosas de los ojos. Se usan en procedimientos y actividades que generen aerosoles o exista la probabilidad de exposición a Piezas desgastadas, dañadas y/o defectuosas deben ser reemplazados inmediatamente.

Transcript of MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal...

Page 1: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra

MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL CODIGO:GCL-SST-F-11

FECHA:24/04/2017

VERSION:2

PAGINA:1de16

EPP IMAGEN DE EPP PROTECCION CONTRAESPECIFICACIÓN

TÉCNICA

NORMA APLICABLE

PARA EL EPP

PERIOCIDAD DE

ENTREGACRITERIO DE REEMPLAZO LIMPIEZA /MANTENIMIENTO

ESCAFANDRA

Fabricada en tela antifluido, elástico alrededor de

la cara para uso hospitalario. Color Azul. EPP de

consumo.

OSHA 29 CFR

1910.134, AS 4381Diariamente

Por deterioro o contacto con líquidos de

precaución universalLibre de mantenimiento

GORRO

DESECHABLE

Gorro plegado, tela polipropileno con banda

elástica para la cabeza.

EPP de consumo.

OSHA 29 CFR

1910.134, AS 4381Diariamente

Por deterioro o contacto con líquidos de

precaución universal.Libre de mantenimiento

GORRO DE TELA

Los materiales empleados en la confección deben

reunir las condiciones de durabilidad, confort,

resistencia, solidez de color y calidad. Color verde

EPP de reuso

NTC-3252 Diariamente Por deterioro Se entrega con la ropa a lavandería para su

desinfección y posterior reutilización.

CASCO DE

SEGURIDAD

Proteje la cabeza contra riesgo de

impacto de objetos en caída libre,

golpes contra objetos fijos,

salpicaduras químicas, radiación

solar riesgo de

electrocución.

El casco está elaborado en polietileno de alta

densidad, lo que asegura una alta resistencia al

impacto, al fuego y a la electricidad. Resistente a

descargas eléctricas de hasta 30.000 Voltios y a

la llama directa.

EPP de reuso

NTC 1523

ANSI Z89.1-2003

Aprobación

NIOSH

ISO 3874

Anual o al impacto

Si el casco ha sido sometido a un golpe

o impacto de penetración, retire el

casco del servicio ya que el casco

absorbe los impactos por deformación o

rotura y los daños no pueden ser

visibles. En estos casos el casco ya no

ofrece el mismo grado de protección

para el cual fue diseñado

Lavar con agua y jabón en la parte interna y

externa.

Revisión de tafilete, atalajes y cordón, signos

de deformación o líneas claras cuando se

flecte suavemente y recambio cada vez que

presenten signos de deterioro.

TAPAOIDOS TIPO

COPADesgaste del EPP

TAPAOIDOS TIPO

OREJERADesgaste del EPP

TAPAOIDOS DE

INSERCIÓN

Fabricado en espuma moldeable de poliuretano

que ofrece una buena atenuación. Como

problema tienen que se salen del conducto por la

conversación o movimientos de la mandíbula si

no quedan muy bien puestos. EPP de reuso

Según la labor

No debe ser usado

cuando presenta grietas o fisuras en las

membranas de ajuste

Lavar con agua y jabón suave, dejándolos

completamente secos.

Revisar periódicamente el protector (fisuras o

fracturas y selle adecuado).

Guardar en estuche limpio y libre de humedad.

GAFAS DE

SEGURIDAD

Lentes intercambiables, en policarbonato, con

tratamiento “4C”.Antiempañante, protección UV,

antiestática, adecuado sellamiento en la frente del

usuario. Para uso en interiores donde es

necesaria la protección contra impactos.

Por deterioro, pérdida

del elemento o por

renovación

Proteje el cabello de aerosoles y

salpicaduras provenientes de la

atención de pacientes. Disminuye el

riesgo de que el cabello sea fuente

de contaminación y vehículo de

transmisión de microorganismos.

NTC- 2272

OSHA-NIOSH

CE EN 24869-1

ANSI S 3.19

NTC 1835

ANSI Z-

87.1/CSAZ94.3

ANSI Z87.1-2003.

Al terminar la jornada deben ser limpiados con

jabón neutro y un paño húmedo, dejar secar al

aire libre.

Deben ser almacenados en un lugar fresco y

seco, lejos de la luz solar directa y químicos

corrosivos.

6 meses de uso.

Presencia de rayaduras profundas.

Presencia de rayaduras superficiales

que impidan la visión normal.

Pérdida de la transparencia (Claro).

Pérdida de color norma (Oscuro).

Utilizados para reducir el nivel de

presión sonora que percibe una

persona expuesta a un ambiente

ruidoso. Es indispensable

emplearlos cuando se está

sometido a niveles que superen las

intensidades y tiempos de

exposición del siguiente cuadro.

Son hechos en material ligero en general de

plástico y forrados por dentro con un material

absorbente del sonido. Para asegurar un

confortable ajuste alrededor del oído, están

cubiertos de material elástico. Este recubrimiento

actúa como obturador y ayuda a amortiguar las

vibraciones.

EPP de reuso

Limpiar con agua tibia jabonosa. No usar

solventes orgánicos ni alcohol para limpiar.

Es necesario desinfectar el tapa oídos cada 3

meses, según el uso.

Cualquier parte del tapa oídos que está en

contacto con el usuario debe ser desinfectada

con alcohol.

Protege las membranas mucosas

de los ojos. Se usan en

procedimientos y actividades que

generen aerosoles o exista la

probabilidad de exposición a

derrames o salpicaduras con

sangre, fluidos corporales,

secreciones y excreciones. Y

cuando haya exposición a

sustancias químicas

Piezas desgastadas, dañadas y/o

defectuosas deben ser reemplazados

inmediatamente.

Page 2: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra

MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL CODIGO:GCL-SST-F-11

FECHA:24/04/2017

VERSION:2

PAGINA:2de16

EPP IMAGEN DE EPP PROTECCION CONTRAESPECIFICACIÓN

TÉCNICA

NORMA APLICABLE

PARA EL EPP

PERIOCIDAD DE

ENTREGACRITERIO DE REEMPLAZO LIMPIEZA /MANTENIMIENTO

Proteje el cabello de aerosoles y

salpicaduras provenientes de la

atención de pacientes. Disminuye el

riesgo de que el cabello sea fuente

de contaminación y vehículo de

transmisión de microorganismos.

MONOGAFAS

Monolente en policarbonato (No rectificado)

Armazón suave en PVC, modelo universal,

liviano, transparente, cómodo y adaptable.

Permite el uso de anteojos formulados Las

lumbreras de ventilación

permiten la circulación del aire para evitar el

empañamiento de los lentes.

EPP de reuso

Por deterioro, pérdida

del elemento o por

renovación

GAFAS PLOMADAS

Ayudan a bloquear las radiaciones

que afectan el ojo, específicamente

el cristalino

Gafas plomadas con 0,75 mm eq. Pb. frontal y

posibilidad de blindaje lateral de 0,35 mm, peso

55 gr. Diseño deportivo y amplio campo de vision.

EPP de reuso

NTC 2110

Por deterioro, pérdida

del elemento o por

renovación

Mantenerlos limpios, en caso de manchas

limpiar lo antes posible con agua fría y un

detergente suave.

No esterilizable

CARETA PARA USO

MÉDICO

Protege las membranas mucosas

de los ojos, nariz y boca, se usa en

procedimientos y actividades que

generen aerosoles o exista la

probabilidad de exposición a

derrames o salpicaduras con

sangre, fluidos corporales,

secreciones y excreciones.

Con banda frontal en espuma que brinda mayor

comodidad. Visera con sistema de ventilación y

mini-visor que evita el empañamiento del visor y

proporciona un mayor paso de luz sin tener que

levantar la cabeza. Permite el uso de anteojos

formulados y respirador de libre mantenimiento.

Práctico cordón tensor que permite un cómodo

ajuste.

EPP de reuso

ANSI Z87.1-2003

CSA Z94.3-07

EN166-2001 NTC

3610

Por daños y desgaste,

en algunos de sus

componentes

Presencia en el visor de rayones,

quemaduras o cualquier otro esperfecto

que limite o distorsione la visión.

* Las caretas deben almacenarse en un lugar

fresco y seco.

* Limpiar con un paño suave.

* No utilizar agentes químicos.

* Limpiar la careta después de cada uso y

asegúrese de que todas las partes están libres

de suciedad antes de guardarlo.

* No guardarla con otros elementos que

afecten su vida

útil.

CARETA PARA

SOLDAR

Protege los ojos y la cara de los

efectos producidos por la radiación

óptica (o lumínica) y por el impacto.

Ventana panorámica. Sombra variable No. 9-13.

Sombra No. 4 en estado pasivo. Sensibilidad de

ajuste. Recargable a base de luz solar y batería

de litio, suspensión con ajuste de matraca.

Velocidad de oscurecimiento de 1/25,000 s.

Tiempo de retardo de oscuro a claro de 0.5 a 0.8

s. Medida del cartucho 110 x 90 mm.

EPP de reuso

EN166

EN 175

EN379

NTC 3610

Anual

En caso de daño del cabezal, lente

protector, los filtros visuales (lente

oscuro) deberán reemplazarse o

cuando se presente ruptura.

Limpie la careta con un trapo suave. Limpie

las superficies del cartucho regularmente. No

utilice soluciones de limpieza fuertes. Limpie

los sensores y celdas soldares con una

solución de agua jabonosa y trapo limpio, y

seque con un trapo libre de pelusa. NO

sumerja el cartucho de sombra en agua u otra

solución.

CARETA PARA

ESMERILAR

Protege al trabajador de las

partículas extrañas, salpicaduras

químicas, polvo y es resistente a

altas temperaturas.

Casquete porta visor fabricado en polipropileno de

alta densidad con sistema de suspensión con

ratchet que permite intercambiar visores en

policarbonato de alta resistencia con y sin ribete

metálico, al igual que visores en malla metálica

para labores forestales.

EPP de reuso

Fabricado en PAD (Polietileno de alta densidad)

para proteger zona frontal de la cabeza. Sistema

de ajuste de rosca sin n, para un ajuste seguro.

Directiva de la UE

estándar 86/686/CEE,

EN 166/2002,

ANSI/ISEA Z87.1-

2010, o equivalente

NTC 3610.

Por daños y desgaste,

en algunos de sus

componentes

Reposición cuando el visor presente

rayones, la visibilidad se dificulte y/o

tenga daños mecánicos en sus partes

móviles.

Limpieza de la superficie acristalada con agua

jabonosa para retirar el polvo y películas de

grasa que puedan formarse.

Utilizar adicionalmente gafas de seguridad

CARETA PARA

FUMIGAR

Diseñados para realizar tareas de

fumigación, debe usarse con

respirador

El impermeable cubre la cabeza, nuca y orejas y

parte de la espalda para prevenir la acción de los

plaguicidas. Permite el uso del

respirador/purificador con doble cartucho para

plaguicidas.

NTC 3610 AnualReemplazar si algunos de sus

componentes se deterioran o se dañan.

Periódicamente debe lavarse con agua fría y

jabones libres de detergentes, dejar secar al

aire libre sin exponer directamente el sol o

emplear un paño o papel secante, en ningún

caso limpiar el visor en seco o emplear

derivados del petróleo como gasolina o tinner

para limpiar la careta.

CARETA PARA

APICULTURA CON

BUZO

Elemento indicado para proteger al

trabajador en labores de fumigación

de abejas y avispas

Careta en angeo metálico integralmente, con buzo

integrado en Tyvek

EPP de reuso

ANSI Z87.1

NTC 3610 Anual

Reposición cuando presente agujeros o

mal estado de algunas de sus partes

Limpie la careta con un trapo suave. No utilice

soluciones de limpieza fuertes.

NTC 1835

ANSI Z-

87.1/CSAZ94.3

ANSI Z87.1-2003.

Al terminar la jornada deben ser limpiados con

jabón neutro y un paño húmedo, dejar secar al

aire libre.

Deben ser almacenados en un lugar fresco y

seco, lejos de la luz solar directa y químicos

corrosivos.

6 meses de uso.

Presencia de rayaduras profundas.

Presencia de rayaduras superficiales

que impidan la visión normal.

Pérdida de la transparencia (Claro).

Pérdida de color norma (Oscuro).

Protege las membranas mucosas

de los ojos. Se usan en

procedimientos y actividades que

generen aerosoles o exista la

probabilidad de exposición a

derrames o salpicaduras con

sangre, fluidos corporales,

secreciones y excreciones. Y

cuando haya exposición a

sustancias químicas

Page 3: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra

MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL CODIGO:GCL-SST-F-11

FECHA:24/04/2017

VERSION:2

PAGINA:3de16

EPP IMAGEN DE EPP PROTECCION CONTRAESPECIFICACIÓN

TÉCNICA

NORMA APLICABLE

PARA EL EPP

PERIOCIDAD DE

ENTREGACRITERIO DE REEMPLAZO LIMPIEZA /MANTENIMIENTO

Proteje el cabello de aerosoles y

salpicaduras provenientes de la

atención de pacientes. Disminuye el

riesgo de que el cabello sea fuente

de contaminación y vehículo de

transmisión de microorganismos.

CARETA PARA

GUADAÑAR

Elemento recomendado para

proteger los ojos y la cara de

partículas emitidas por labores que

involucren el desprendimiento de

partículas sólidas que puedan

afectar la integridad del trabajador.

Careta de protección facial, con casquete

fabricado en polietileno de alta densidad (HDPE),

superliviano, con arnés de sujeción con sistema

de ajuste rachet y banda anti sudor.

EPP de reuso

NTC 3610

ANSI Z87.1Por daños y desgaste

Reposición cuando presente agujeros o

mal estado de algunas de sus partes

Revisión diaria del cuerpo de la pantalla para

verificar que no existen rupturas ni orificios

que disminuyan la capacidad de protección.

Toda careta para protección del rostro es

protector secundario y se recomienda usarlo

con protectores primarios (anteojos de

seguridad).

TAPABOCAS

DESECHABLE

Provee protección contra patógenos

presentes en las gotas grandes

(mayores a 5 micras).

Protector respiratorio tapaboca rectangular

desechable de doble capa con dos bandas

elásticas para ajuste a la cabeza, con clip

metálico para ajuste a la nariz.

EPP de consumo

N/A Diariamente

Una por jornada

Contacto con fluidos corporales

Dificultad para respirar.

En caso de que se mojen.

Las mascarillas son desechables y por tanto

debe desecharse una vez finalizado el

procedimiento en caneca para residuos

biosanitarios. Realizar cambio del tapabocas

cuando esté visiblemente humedo,sucio o

dañado. Debe cubrir la boca y nariz al

momento de su uso.

RESPIRADOR N95

Provee protección contra la

inhalación de partículas pequeñas o

aerosoles (menores a 5 micras,

aislamiento por aerosoles) que

pueden contener virus por parte de

pacientes con enfermedades

respiratorias (Tuberculosis

Pulmonar, laríngea, sospechosa o

confirmada , Varicela y Herpes

Zoster diseminado, Sarampión,

AH1N1 y Covid - 19 (en

procedimientos como aspirados e

intubaciones).

Doble banda, para un mejor ajuste. La laminilla

metálica en aluminio para la nariz, permite un

ajuste mejor y más duradero. Baja caída de

presión. Fácil respiración y comunicación a través

del filtro. Cumple con la guía del CDC y el

memorando de la OSHA de TBC.

EPP de reuso

OSHA 1940.134

NIOSH 42CFR-84

ANSI Z-88.2

Semanalmente o por

deterioro, contacto con

sustancias biológicas o

daños del mismo.

Se recomienda descartar

inmediatamente en los siguientes

casos:

* Toma de muestras clinicas

repiratorias, intubacion endotraquial,

tratamiento con nebulizador

(estimulacion de tos), broncoscopia y

resucitacion involucrada con intubacion

de emergencia o resucitacion pulmonar

cardiaca.

* Cuando esté visiblemente

humedo,sucio o dañado.

* La vida útil del respirador oscila entre

8-12 horas de uso continuo (Es

importante almacenar el respirador en

un lugar seco, preferiblemente en

bolsas de papel kraft, sin doblarlo ni

marcarlo sobre el filtro), según lo

establecido en el Manual de medidas

básicas para el control de infecciones

en IPS 2018, Ministerio de Salud.

Libre de mantenimiento

Recomendaciones para su reuso:

* Se puede reutilizar garantizando un

almacenamiento adecuado( despues de su

uso guardar en bolsa de papel y rotular con

fecha de apertura y nombre funcionario ).

* Limitar el numero de reutilizaciones a no más

de cinco usos por dispositivo para garantizar

un margen de seguridad adecuado.

RESPIRADOR MEDIA

CARA

Ofrece protección respiratoria

contra partículas y una amplia

variedad de gases y vapores de

acuerdo a las aprobaciones de

NIOSH.

Este respirador ayuda a proteger

contra ciertos polvos, neblinas,

gases y vapores pero no elimina la

exposición o el riesgo de contagio

de enfermedad o infección.

Pieza facial de media cara doble cartucho, ofrece

la posibilidad de usar filtros y cartuchos

remplazables para protección contra ciertos

gases, vapores y material particulado como polvo,

neblina y humos.

EPP de reuso

NTC 1584

NTC 1733Anualmente

1 año de uso.

Deterioro evidente del sistema de sello

hermético.

El arnés o el sistema de sujeción serán

reemplazados cada vez que se

requiera.

Realizar el almacenamiento del respirados y

cartuchos en su empaque original, lejos de la

luz del sol, la humedad y de fuentes de alta

temperatura, los cartuchos durarán cinco años

a partir de la fecha de fabricación.

GUANTES DE LÁTEX

En todo procedimiento o actividad

donde se maneje o se esté en

contacto con sangre o líquidos

corporales en TODOS los pacientes

y no solamente con aquellos que

tengan diagnóstico de enfermedad.

El guante de látex es fabricado de elastómeros,

ambidiestros, pre empolvados, de tacto suave y

puño reforzado para mejor adaptación.

EPP de consumo

NTC 2272 - ANSI

3.19- ANSI 3.74 EN

445

Diariamente (Un par por

cada paciente).

Rotura.

DeterioroLibre de mantenimiento

Page 4: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra

MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL CODIGO:GCL-SST-F-11

FECHA:24/04/2017

VERSION:2

PAGINA:4de16

EPP IMAGEN DE EPP PROTECCION CONTRAESPECIFICACIÓN

TÉCNICA

NORMA APLICABLE

PARA EL EPP

PERIOCIDAD DE

ENTREGACRITERIO DE REEMPLAZO LIMPIEZA /MANTENIMIENTO

Proteje el cabello de aerosoles y

salpicaduras provenientes de la

atención de pacientes. Disminuye el

riesgo de que el cabello sea fuente

de contaminación y vehículo de

transmisión de microorganismos.

GUANTES DE VINILO

En todo procedimiento o actividad

donde se maneje o se esté en

contacto con sangre o líquidos

corporales en TODOS los pacientes

y no solamente con aquellos que

tengan diagnóstico de enfermedad.

Este tipo de guantes será de uso

exclusivo para el personal que

presente pieles sensibles o

alérgicas al látex (previa

recomendación emittida por

dermatólogo o médico tratante).

Vinilo transparente sin polvo, tamaño mediano.

Suaves, elásticos y sin látex. (Con forma para

adaptarse a cualquier mano. Sin polvo, aql 15.

EPP de consumo

NTC 2272

ANSI 3.19

ANSI 3.74

EN 446

Diariemente (un par de

guantes por paciente)

Rotura.

Deterioro

Conservar a la temperatura y condiciones para

almacenaje que indica el embalaje.

En cada estuche viene impresa la fecha de

caducidad del mismo.

GUANTES PARA

MANEJO DE

AUTOCLAVES

Protección de las manos y brazos

contra calor radiante y directo

intermitente

Elaborados en fibra KEVLAR, con refuerzo de

cuero en la palma, protección a temperaturas

mayores o iguales a 550ºC; longitud de 14" que

sirvan para manipulación intermitente de piezas

calientes moldes y controles, excelente agarre

para manejar objetos secos.

EPP de reuso

NTC-2190

NTC-2220Tres meses

Cuando presenten agujeros o

dilataciones.

Se debe comprobar periódicamente, si los

guantes presentan agujeros o dilataciones;

conservarse limpios y secos por el lado que

tiene contacto con la piel; revisión diaria de

costuras y de la totalidad del material

protector.

Lavado periódico teniendo especial cuidado

en secarlos en su totalidad.

GUANTES DE

VAQUETA

Protege las manos contra riesgos

mecánicos, corte, abrasión, calor

radiante, dielectricidad de mínima

tensión

y limitada, entre otras muchas otras

aplicaciones.

Guantes fabricados en cuero de vaqueta

hidrofugado, de espesor uniforme. Costuras

realizadas con hilos resistentes y suaves, que no

ocasionen molestias al usuario. Los bordes deben

ser cortados y alisados specialmente en el interior

para que no le produzcan daños al usuario.

EPP de reuso

NTC-2190

NTC-2220 Tres meses

Por ruptura o exposición a

agentes altamente

contaminantes que puedan

proliferar o lesionar por

contacto.

Pueden ser limpiados con trapos o estopas

secas mas no lavarse completamente pues

tienden a ponerse rígidos cuando han sido

expuestos al sol.

Deben almacenarse en sitios frescos y

aireados, alejados de productos químicos o

húmedos que puedan dañarlos.

GUANTES

POLIURETANO

Ofrece protección en las manos

contra riesgos mecánicos en tareas

de manejo de piezas pequeñas en

entornos secos

Fibra de nylon de alto desempeño, recubrimiento

de poliuretano ideal para trabajos en contacto,

puño elastizado reforzado, buena resistencia a la

abrasión y rasgado.

EPP de reuso

NTC 2190

NTC 2307

NTC 3190

Cada mes o por

sustitución

Descartar ante la presencia de cortes,

desgastes, griestas o porosidades.

Se debe inspeccionar el equipo de seguridad

correctamente para evitar cualquier tipo de

problema de protección, lave con agua tíbia y

jabón.

No exponer directamente al sol.

GUANTES DE

HILAZA

Recomendados para todo tipo de

trabajos cuyo nivel de riesgo no sea

muy alto y donde se requiera de

buen agarre y gran destreza

manual.

Guante de trabajo en hilaza sintética, con

recubrimiento en PVC en las dos caras, ajuste

con puño elástico, longitud de 9 pulgadas, sin

costuras, para trabajos varios.

EPP de reuso

NTC 2190

NTC 2307

NTC 3190

Cada mes o por

sustitución

La vida útil del producto por ser

elaborado en tejido de poliéster y

algodón, esta condiciona al uso o

manipulación del usuario, sin

ser sometido al contacto con agua y

otros líquidos, y/o fuentes de calor o

ante la presencia de cortes, desgastes

o grietas, porosidades, o decoloración

significativa

El producto por estar elaborado en tejido de

poliester y algodón, no puede ser sometido a

temperaturas por encima de los 100°C. No

deben mojarse, ya que al manipularlos

humedo se pueden romper. Este guante no

debe usarse en presencia de las siguientes

sustancias: Hidrocarburos y sus derivados,

disolventes, productos químicos.

GUANTES DE

NITRILO

Protege las manos de algunos

productos químicos, (solventes,

ácidos comunes y cáusticos,

alcoholes, detergentes fuertes),

igualmente ofrecen protección para

riesgo biológico (manipulación

residuos peligrosos).

Guantes de nitrilo libres de látex, verdes con

flock para análisis químico, protección contra

solventes y usos industriales, borde antidesgarre,

ambidiestros, acabado micro rugoso. Puño largo

de 18".

EPP de reuso

NTC-1726 EN

420:2003. EN

374:2003

Cada mes o por

sustitución

Por ruptura o exposición a agentes

altamente contaminantes que puedan

proliferar o lesionar por contacto

Lavar con abundante agua y jabón neutro

después de cada uso, dejar secar

completamente en su parte interior. Guardar

en un lugar fresco y seco.

GUANTES

INDUSTRIALES

Las protege de algunos productos

químicos, (detergentes ).

Guantes industriales en PVC calibre 35. Puño

extralargo 19".

EPP de reuso

NTC 1726Cada mes o por

sustitución

Por ruptura o exposición a

agentes altamente

contaminantes que puedan

proliferar o lesionar por

contacto

Lavar con abundante agua y jabón neutro

después de cada uso, dejar secar

completamente en su parte interior.

Guardar en un lugar fresco y seco.

Page 5: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra

MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL CODIGO:GCL-SST-F-11

FECHA:24/04/2017

VERSION:2

PAGINA:5de16

EPP IMAGEN DE EPP PROTECCION CONTRAESPECIFICACIÓN

TÉCNICA

NORMA APLICABLE

PARA EL EPP

PERIOCIDAD DE

ENTREGACRITERIO DE REEMPLAZO LIMPIEZA /MANTENIMIENTO

Proteje el cabello de aerosoles y

salpicaduras provenientes de la

atención de pacientes. Disminuye el

riesgo de que el cabello sea fuente

de contaminación y vehículo de

transmisión de microorganismos.

MANGAS DE

CARNAZA

Brinda una excelente protección al

soldador en las actividades de la

soldadura, al mismo tiempo protege

la ropa de trabajo de las

quemaduras generados por las

chispas que salen proyectadas

Manga fabricada en vaqueta o carnaza de res

procesada, cuenta con correas de reata 3/4 suave

y hebillas ref. Americana 3/4 C-12 Níquel y

Coscoja 3/4 C-12 Níquel y costura con hilo de

nylon de alta tenacidad resistente a la rotura, roce

y humedad.

EPP de reuso

NTC E79

NTC 1981Cada seis meses

Debe ser cambiado cuando termine su

vida útil, o cuando ya no ofrece

garantías por el desgaste o saturación

generadas por las actividades

operativas. El tiempo de vida útil está

determinado por parámetros como (La

operación, el nivel de riesgo, el tiempo

de exposición y la forma de uso y/o

abuso del EPP).

Limpiar con trapos o estopas secas. No se

deben lavar completamente con agua pues

tienden a ponerse rígidas cuando se exponen

al sol. Almacenar en sitios frescos y aireados,

alejadas de productos químicos o húmedos

que puedan dañarlas.

ZAPATOS BLANCOS

ANTIDESLIZANTES

Protegen los pies contra la

exposición a fluidos corporales y

algunas sustancias químicas

Cerrado atrás. Antiestático. Absorcion de

impactos en el talon. Resistente a penetración y

absorción de agua. Antideslizante sobre baldosa

con detergente. En ningún caso debe usarse

zapato

elaborado en tela.

EPP de reuso

N.A Cada seis meses

1 año de uso.

Mal estado de la suela o suela sin

labrado.

Rotura o cortes.

Lavar con agua fría y jabón suave o limpiar

con un paño húmedo. Deben lavarse a mano

con suavidad y después secarse bien con un

paño que no deje pelusa. Para las manchas o

las acumulaciones de tierra y barro, frota

suavemente la zona con un trapo húmedo

hasta que desaparezcan los residuos.

BOTAS DE

SEGURIDAD

ANTIDESLIZANTE

DIELÉCTRICA

Calzado que proporciona protección

a los pies del usuario minimizando

el riesgo a impactos y fuerzas

compresoras. Ofrece protección en

la realización de trabajo de contacto

accidental con aparatos o partes

energizadas eléctricamente. Resiste

te hidrocarburos, dielectrica 20.000

v.

Calzado de seguridad en cuero graso dieléctrico

20 Kv. con puntera de seguridad y suela en

poliuretano antideslizante y resistente a

sustancias químicas.

EPP de rueso

Ansi Z41, NTC, 2396,

NTC 3440, NTC,

2830, NTC 2835, NTC

2257

Cada seis meses

1 año de uso.

Mal estado de la suela o suela sin

labrado.

Rotura o cortes.

Exposición de la puntera.

Elimine la suciedad con un cepillo de cerdas

suaves y limpie el cuero con betún.

Secar el calzado a temperatura ambiente y a

la sombra, jamás coloque el calzado junto a

fuentes intensas de calor

No someter continuamente a condiciones de

humedad crítica, temperaturas o agentes

químicos o bacteriológicos.

BOTAS CAÑA ALTA

ANTIDESLIZANTE

EN PVC BLANCAS

Estas botas están diseñadas y

fabricadas para lograr alta

resistencia en ambientes de trabajo

donde se precise proteger al pie del

agua, donde la condición de

humedad es alta en los distintos

ambientes industriales y de

procesos.

Elaboradas en PVC, con suela de características

antideslizantes.

EPP de reuso

NTC-1741 NTC-2385

DIN4843Anual

Por deterioro en las

características

antideslizantes, o daño en el

material.

Lavar con detergente rebajados y abundante

agua fría para eliminar residuos.

Guarde en un lugar seco, No almacenar cerca

de fuentes de calor

DELANTAL

PLOMADO

Está destinado a proteger la parte

frontal del cuerpo desde la

garganta, hasta al menos por

debajo de las gónadas, el esternón

completo y los hombros contra la

radiación por rayos X.

Delantal Plomado de protección frontal total, tipo

pechera y parcial en la zona de la espalda. Alas

cruzadas y cierre de velcro en la parte lateral

anterior, permiten una mejor distribución del peso

entre los hombros y la cadera. Grado de

protección en plomo: PB. 0,35 mr. EQ.

Resistencia a Potencia: 120 KV.

EPP de reuso

IEC 61331-1:2014,

IEC 61331-3:2014, BS

EN 61331:2002.

Anual

El equipo de protección personal,

requeriré ser cambiado cuando

presente deterioro de algunos de sus

componentes.

PROTECTOR DE

TIROIDES (COLLAR)

Es un escudo flexible hecho de

plomo, el cual se asegura alrededor

del cuello, para proteger la glándula

tiroides de la radiación dispersa

Protección plomada equivalente de 0,5mm.

Cierre de vélcro.

Tela poliuretano antibacterial suave y lavable.Anual

Los delantales deben ser colgados en

percheros de cromo de alta resistencia. No

doblar, no arrugar.

Para la limpieza de impurezas recientes,

normalmente se pueden limpiar con una

solución de agua tibia y detergente neutro. -

En caso de suciedad seca, aplique la solución

anterior durante una hora (solo la parte sucia),

después de limpiarla con un paño húmedo. -

Nunca utilice soluciones abrasivas que

puedan producir cambios en los materiales de

la tela y sustancias que contengan alcohol,

gas o disolventes.

Page 6: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra

MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL CODIGO:GCL-SST-F-11

FECHA:24/04/2017

VERSION:2

PAGINA:6de16

EPP IMAGEN DE EPP PROTECCION CONTRAESPECIFICACIÓN

TÉCNICA

NORMA APLICABLE

PARA EL EPP

PERIOCIDAD DE

ENTREGACRITERIO DE REEMPLAZO LIMPIEZA /MANTENIMIENTO

Proteje el cabello de aerosoles y

salpicaduras provenientes de la

atención de pacientes. Disminuye el

riesgo de que el cabello sea fuente

de contaminación y vehículo de

transmisión de microorganismos.

DELANTAL DE

CARNAZA

Protege la piel y la ropa del

soldador contra chispas,

salpicaduras y el calor que genera

el arco de soldar

DMandil tipo pechera de carnaza de primera

calidad. Corte con resaque axilar. Tiras de

carnaza para sostenerse en cuello y cintura. La

carnaza es de res de primera para darle una

mayor flexibilidad y resistencia al desgarre.

Dimensiones: 90×150.

EPP de reuso

EN ISO 11611:2008

NTC E-79Anual/Deterioro

Por deterioro en el material, ruptura de

las cintas que ajustan en cuello y

cintura

Después de usarse debe limpiarse con un

trapo para quitarle la suciedad o desinfectarlo,

no debe lavarse.

Debe almacenarse en sitios frescos y secos,

preferiblemente colgados y alejados de

productos químicos o húmedos que puedan

dañarlo.

DELANTAL

IMPERMEABLE

Brinda protección al trabajador

protegiéndolo del torso y abdomen

del contacto con sustancias

químicas y biológicas.

En poliéster con revestimiento de PVC o 100%

PVC o 100% caucho. Impermeable. Correa para

el cuello ajustable (reutilizable). Tamaño de la

cubierta: 70-90 cm (ancho) X 120-150 cm (alto), o

tamaño estándar para adultos. Color Blanco.

EPP de reuso

NTC 4615. Trimestral/Deterioro

Realizar su reposición cuando se

encuentre roto o rasgado para evitar

filtraciones de los materiales y posibles

accidentes

Lavar diariamente después de cada uso, con

abundante agua, solución jabonosa e

hipoclorito de sodio.

S

DELANTAL EN PVC

MANGA LARGA

Brinda protección al trabajador

protegiéndolo del torso, abdomen

y brazos del contacto con

sustancias químicas y biológicas.

Delantal en PVC, mangas con gomas en los

puños, cuello con goma en espalda y cordón de

ajuste en cintura. Longitud (120 cm) hasta la

mitad de la pantorrilla. Color blanco.

EPP de reuso

EN: 343 ISO 13688 Trimestral/Deterioro

Realizar su reposición cuando se

encuentre roto o rasgado para evitar

filtraciones de los materiales y posibles

accidentes

Lavar diariamente después de cada uso, con

abundante agua, solución jabonosa e

hipoclorito de sodio.

OVEROL

ANTIFLUIDO

Contacto con aerosoles (riesgo

biológico) o salpicaduras de

productos químicos, solventes o

con partículas sólidas (polvo).

Mono con capucha. Diseño ergonómico protector.

Costuras internas cosidas. Elástico en muñecas,

tobillos y cara. Cintura elástica (pegada).

Cremallera y solapa.

EPP de consumo.

Certificación según

Reglamento (UE)

2016/425

Ropa de protección

química, categoría III

EN 14126 (barrera

contra agentes

infecciosos).

Tratamiento

antiestático (EN 1149-

5) - en ambas caras

Diariamente

Rotura.

Impregnación de productos químicos

y/o sustancias biológicas (líquidos de

precaución universal).

Libre de mantenimiento

BATA ANTIFLUIDO

Actividades que impliquen

exposición a factor de riesgo

biológico.

De uso único, resistente a fluidos, desechable,

longitud hasta la mitad de la pantorrilla para cubrir

la parte superior de la pantorrilla, color azul,

bucles de pulgar / dedo o puño elástico para

anclar las mangas en su lugar. Largo: 110 a 120

cm. Ancho: 57 a 63 cm.

EPP de consumo

EN 13795 de alto

rendimiento, o AAMI

PB70 nivel 3 o

superior, o

equivalente

Diariamente

Una por jornada

Contaminación con material biológicoLibre de mantenimiento

ARNÉS DE

SEGUIRIDAD

Equipo diseñado especialmente

para contrarrestar una caída, este

permite al trabajador movilidad y

comodidad máxima a la hora de

realizar la tarea, (obligatorio cuando

se realice toda labor o

desplazamiento a 1,50 metros o

más sobre un nivel inferior).

Arnés de cuerpo completo con faja lumbar, 4

puntos de conexión: argolla de sujeción dorsal,

una argolla a cada lado de la cintura, y argolla

para enganche frontal, con herrajes recubiertos en

material dieléctrico y testigo de impacto en banda

dorsal.

EPP de reuso

ANSI Z359-1992.

ANSI A10.14- 1991.

CSA Z259.10. M90

EN 358 EN 362.

Resolución 1409 2012

Cada cinco años o

según inspección

Limpie el equipo con una solución de agua y

un jabón suave neutro. Seque los

componentes metálicos con un trapo limpio y

cuelgue el arnés para que se seque al aire. La

acumulación excesiva de mugre, pintura u

otras sustancias extrañas podría impedir el

funcionamiento adecuado del elemento y en

casos extremos, podría debilitar la trama del

material del elemento.

Mantenerse en lugares secos bien empacado

dentro del maletín o morral.

Evitar que se golpeen los ganchos contra el

piso.

Inspeccione los equipos de trabajo en alturas

para verificar que no existan daños como

cortaduras, calor, químicas o exceso de uso.

Si el daño es visible NO USES!

INMEDIATAMENTE retira la equipo.

Por rotura de costuras.

Desprendimiento de hilos.

Óxido y deterioro en elementos

metálicos.

Si la etiqueta de capacidad esta perdida

o no es se puede leer.

Siempre que ocurra una caída y el

árnés o eslinga haya sido tensado, es

indispensable realizar una inspección

especial para identificar cualquier signo

de deterioro, en cuyo caso, debe ser

sustituido.

Page 7: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra

MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL CODIGO:GCL-SST-F-11

FECHA:24/04/2017

VERSION:2

PAGINA:7de16

EPP IMAGEN DE EPP PROTECCION CONTRAESPECIFICACIÓN

TÉCNICA

NORMA APLICABLE

PARA EL EPP

PERIOCIDAD DE

ENTREGACRITERIO DE REEMPLAZO LIMPIEZA /MANTENIMIENTO

Proteje el cabello de aerosoles y

salpicaduras provenientes de la

atención de pacientes. Disminuye el

riesgo de que el cabello sea fuente

de contaminación y vehículo de

transmisión de microorganismos.

ESLINGA SENCILLA

El uso de este elemento será

obligatorio cuando se realice toda

labor o desplazamiento a 1,50

metros o más sobre un nivel

inferior. En combinación con el

arnés para trabajo en alturas.

Eslinga sencilla con sistema de absorción de

energía, fabricada en reata de alta resistencia con

gancho (sin color específico) de doble seguro de

3/4” en cada extremo, de mínimo 1.80m de

longitud, hilos: poliamida, poliéster o nylon de

color diferente al de la reata para facilitar

inspección y de alta resistencia. Color verde neón,

azul, naranja o amarilla. Resistente a la tensión

(igual a mayor de 8000 LB) y abrasión.

Con certificaciones y requisitos según normas y

aprobación de equipo de acuerdo a la Resolución

1409/12. Título I, disposiciones generales, de

manufactura del país de origen y gubernamental.

EPP de reuso

Cada cinco años o

según inspección

ESLINGA EN Y

El uso de este elemento será

obligatorio cuando se realice toda

labor o desplazamiento a 1,50

metros o más sobre un nivel

inferior. En combinación con el

arnés para trabajo en alturas

Eslinga de posición y restricción de dos brazos

(tipo Y) en reata, se usa para trabajos apoyado

sobre las piernas, posibilidad de anclarse a dos

estructuras simultáneamente y tener las manos

libres.

EPP de reuso

Cada cinco años o

según inspección

TIE OFF

Dispositivo de tipo portátil que

abraza o se ajusta a una

determinada estructura existente,

para ser un punto seguro de

acoplamiento, anclaje o sujeción

para los ganchos de los conectores,

cuando estos últimos no puedan

conectarse directamente a la

estructura o para conectar algún

elemento del sistema de protección

contra caídas.

En reata de poliéster de alta resistencia de 1 3/4”

de ancho, reforzada con una base de poliéster de

70mm de ancho, incrementando su resistencia a

la abrasión.

Con dos argollas en “D” inspeccionadas y

probadas 100% a 1630 kgf y de alta resistencia a

la tensión de rotura y corrosión.

EPP de reuso

Costura en hilo nylon de alta resistencia y de color

diferente a la reata para facilitar su identificación.

Cada cinco años o

según inspección

ARRESTADOR DE

CAIDA

Elemento parte de un sistema de

detención contra caídas usado en

ascenso y descenso controlado

para detención de caídas

Construcción del cuerpo: Acero inoxidable 304.

Sistema de seguridad activado por la fuerza

gravedad para garantizar la instalación en el

sentido correcto de uso. Diámetro del cable: 3 / 8

"de acero inoxidable o galvanizado. Número

máximo de carga: 310 libras.

Este elemento solo debe usarse en lineas de vida

en cuerda de Nylon o Poliester de 12 o 16

milímetros de diámetro.

EPP de reuso

ANSI CE Z359.1

Z259.1 EN 353-2

CE EN 341

CE EN 12841 tipo C;

NFPA 1983

Cada cinco años o

según inspección

Es importante limpiar el equipo después de

usarlo para mantener la seguridad y duración

del producto. Con un trapo seco quite toda la

suciedad materiales corrosivos, químicos que

el equipo tenga. Inspeccioné diariamente el

funcionamiento correcto del equipo. Almacene

el equipo donde no sufra los efectos del calor,

la luz, exceso de humedad, sustancias

químicas u otros elementos degradantes.

MOSQUETON

Conector poli funcional que sirve de

conexión entre equipos de

protección contra caídas o recate a

su punto de anclaje

Mosquetón tipo pera en acero forjado. Mosquetón

en acero forjado. Apertura de 14 mm. Doble

seguro para apertura. Sistema de apertura al girar

un cuarto de vuelta el seguro. Cierre automático.

Carga 5000 lb/ 22.2 kN. Carga lateral 3600 lb/ 16

Kn.

EPP de reuso

ANSI Z359.12- 2012Cada cinco años o

según inspección

Antes de cada uso Verifique que el marco, el

remache, la compuerta y la manga de bloqueo

estén libres de cualquier grietas, deformación

o corrosión. Verifique que la puerta se abra y

que se cierra de forma automática y completa.

364 ANSI Z359.1-

1992. Absorvedor de

energía 355. Cuerda-

eslinga 1,5 mt, EN-

354.

ANSI A 10.32

CE EN 795 b CE EN

354

Exclusiones: uso normal y desgarro,

oxidación, modificaciones o

alteraciones, almacenamiento

incorrecto, deficiente mantenimiento,

usos para los cuales este producto no

está diseñado.

Limpie el equipo con una solución de agua y

un jabón suave neutro. Seque los

componentes metálicos con un trapo limpio y

cuelgue el arnés para que se seque al aire. La

acumulación excesiva de mugre, pintura u

otras sustancias extrañas podría impedir el

funcionamiento adecuado del elemento y en

casos extremos, podría debilitar la trama del

material del elemento.

Mantenerse en lugares secos bien empacado

dentro del maletín o morral.

Evitar que se golpeen los ganchos contra el

piso.

Inspeccione los equipos de trabajo en alturas

para verificar que no existan daños como

cortaduras, calor, químicas o exceso de uso.

Si el daño es visible NO USES!

INMEDIATAMENTE retira la equipo.

Por rotura de costuras.

Desprendimiento de hilos.

Óxido y deterioro en elementos

metálicos.

Si la etiqueta de capacidad esta perdida

o no es se puede leer.

Siempre que ocurra una caída y el

árnés o eslinga haya sido tensado, es

indispensable realizar una inspección

especial para identificar cualquier signo

de deterioro, en cuyo caso, debe ser

sustituido.

Page 8: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra

MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL CODIGO:GCL-SST-F-11

FECHA:24/04/2017

VERSION:2

PAGINA:8de16

EPP IMAGEN DE EPP PROTECCION CONTRAESPECIFICACIÓN

TÉCNICA

NORMA APLICABLE

PARA EL EPP

PERIOCIDAD DE

ENTREGACRITERIO DE REEMPLAZO LIMPIEZA /MANTENIMIENTO

Proteje el cabello de aerosoles y

salpicaduras provenientes de la

atención de pacientes. Disminuye el

riesgo de que el cabello sea fuente

de contaminación y vehículo de

transmisión de microorganismos.

LÍNEA DE VIDA

VERTICA CON

MOSQUETÓN

Las líneas de vida verticales y los

sub sistemas de vida vertical se

diseñan para ser utilizados como

parte sistemas personales de

derecho o restricción de caídas. Las

aplicaciones incluye: Ascenso y

descenso de torres auto soportadas

o rriendadas, mantenimiento,

rescate en espacios confinados.

Línea de vida elaborada en poliéster de 16 mm de

diámetro o 5/8 de pulgada. Cuerda en poliéster

100% de alta resistentes a la tensión y abrasión.

Gancho o mosquetón de 2 ¼, con tratamiento

electro térmico (irisado).

Resuso

ANSI/ASSE Z359.1-

2007 Cada año o

según inspección

Inspeccionarse antes de su uso por

parte del usuario y mínimo, cada año

por una persona competente, conforme

a las normas nacionales e

internacionales vigentes.

Si existen no conformidades, el sistema

debe retirarse y si requiere enviarse a

mantenimiento certificado, de lo

contrario debe eliminarse.

Limpiar la línea de vida con agua y jabón

suave, secar a temperatura ambiente. No

secar forzadamente. Se debe evitar la

contaminación excesiva de pintura, polvo,

etc., Almacenar la línea de vida en un

ambiente seco, libre de humedad excesiva y

fuera del alcance de rayos solares. Evitar

ambientes que generen vapores orgánicos.

Después de cada inspección almacenar

extendida.

Page 9: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra

MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL CODIGO:GCL-SST-F-11

FECHA:24/04/2017

VERSION:2

PAGINA:9de16

Page 10: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra

MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL CODIGO:GCL-SST-F-11

FECHA:24/04/2017

VERSION:2

PAGINA:10de16

Page 11: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra

MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL CODIGO:GCL-SST-F-11

FECHA:24/04/2017

VERSION:2

PAGINA:11de16

Page 12: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra

MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL CODIGO:GCL-SST-F-11

FECHA:24/04/2017

VERSION:2

PAGINA:12de16

Page 13: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra

MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL CODIGO:GCL-SST-F-11

FECHA:24/04/2017

VERSION:2

PAGINA:13de16

Page 14: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra

MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL CODIGO:GCL-SST-F-11

FECHA:24/04/2017

VERSION:2

PAGINA:14de16

Page 15: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra

MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL CODIGO:GCL-SST-F-11

FECHA:24/04/2017

VERSION:2

PAGINA:15de16

Page 16: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra

MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL CODIGO:GCL-SST-F-11

FECHA:24/04/2017

VERSION:2

PAGINA:16de16

Page 17: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 18: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 19: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 20: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 21: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 22: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 23: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 24: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 25: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 26: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 27: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 28: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 29: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 30: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 31: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 32: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 33: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 34: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 35: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 36: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 37: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 38: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 39: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 40: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 41: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 42: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 43: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 44: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 45: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 46: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 47: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 48: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 49: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 50: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 51: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 52: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 53: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 54: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 55: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 56: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 57: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 58: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 59: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra
Page 60: MATRIZ ELEMENTOS PROTECCIÓN PERSONAL … · matriz elementos protecciÓn personal codigo:gcl-sst-f-11 fecha:24/04/2017 version:2 pagina:2de16 epp imagen de epp proteccion contra