Medicina Qui Qui Bey

133
Medicina tradicional de las comunidades indígenas del río Quiquibey, Bolivia Luz Beatriz Gaviria

Transcript of Medicina Qui Qui Bey

Page 1: Medicina Qui Qui Bey

Medicina tradicional de las comunidades indígenas del río Quiquibey, Bolivia

Luz

Bea

triz

Gav

iria

Page 2: Medicina Qui Qui Bey

© Comunidades San Luis Chico, Bisal, Gredal y Asunción del Quiquibey

Recopilación:Armando Medinaceli y Gabriela Aguirre

Fotografías:Gabriela AguirreLuis Fernando AguirreAlejandro AraujoJacqueline CubaChristopher DavidsonRobin FosterLuz Beatriz GaviriaFernando GuerraArmando MedinaceliOmar MartinezJosef RechbergerPolo de la RivaJuan Carlos Schulze M.Prem Jai VidaurreArchivo Mapajo

Fotografías tapa y contratapa:Jacqueline Cuba

Dibujos:Niños de las comunidades San Luis Chico y Asunción del Quiquibey

Diseño y diagramación:Adriana Berríos

Edición:Margarita Behoteguy

Publicación financiada por la Fundación PRAIA y el Programa Regional de Apoyo a los Pueblos Indígenas Amazónicos PRAIA.

Depósito Legal: 4-1-1593-06ISBN: 99905-906-0-5Impreso en Bolivia por SPC Impresores S.A.Telf. 2111121

Todos los derechos reservados.Se autoriza la reproducción citando la fuente.

Page 3: Medicina Qui Qui Bey

Contenido de la guía

Presentación 7

Introducción 9

Cómo utilizar esta guía 11

Capítulo I: Animales Medicinales 13

Mamíferos 15Reptiles 33Aves 39Peces 45Insectos 50Anfibios 55

Capítulo II: Plantas Medicinales 61

Lianas o Bejucos 63Árboles 68Arbustos 90Hierbas 104

Agradecimientos 129

Glosario 130

Bibliografía 133

Page 4: Medicina Qui Qui Bey

6

Taller para recuperar saberes ancestrales en la comunidad San Luis Chico.Ja

cque

line

Cub

a

Page 5: Medicina Qui Qui Bey

7

Presentación

Una vez que han obtenido y logrado el reconocimiento legal de su terri-torio, la mayor parte de los Pueblos Indígenas prioriza la educación y la saludcomo aspectos estratégicos a ser atendidos; en estos campos reclaman ademásel reconocimiento y respeto a los saberes locales y tradicionales sin despreciarlas prácticas occidentales y/o universales.

Los indígenas Tsimane’-Mosetene que habitan en las riberas del ríoQuiquibey no son una excepción. Luego de haberse trasladado de otrasregiones amazónicas, asentado en estos espacios y logrado su reconocimien-to como Organización Territorial de Base (OTB) con un territorio definidoal interior de la Reserva de la Biosfera Pilón Lajas; ellos se propusieron ocu-par ese espacio y desarrollar una actividad económica que les permita gener-ar ingresos en un marco de manejo y cuidado de los recursos naturales; es asíque con apoyo del Programa Regional de Apoyo a los Pueblos IndígenasAmazónicos (PRAIA) y recursos de la CAF, el FIDA y la ONGCUSO/Canadá (1), principalmente, en 1999 iniciaron el Proyecto Mapajo,ecoturismo indígena.

Estando esta iniciativa en pleno desarrollo, el PRAIA durante el período2001-2002 financió la preparación, edición, publicación y difusión de“Palabras Antiguas y Nuevas del Río Quiquibey” y la guía “Mapajo, Nuestraselva y cultura” donde los indígenas Tsimane’-Mosetene comparten su histo-ria y conocimientos. Estas publicaciones constituyen una manera de registrary difundir sus culturas y el manejo de sus recursos.

La presente publicación en el campo de la medicina tradicional es partede ese proceso de difusión de la cultura y el conocimiento de dichos pueblos

(1) CAF: Corporación Andina de Fomento; FIDA: Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola;CUSO: Servicio Universitario Canadiense de Ultramar (por sus siglas en inglés).

Page 6: Medicina Qui Qui Bey

8

indígenas. Este importante trabajo fue posible gracias a la activa partici-pación de los pueblos indígenas Tsimane’-Mosetene y constituye un aporteal conocimiento que se tiene sobre el uso de recursos de flora y fauna confines medicinales; son saberes comunitarios que no pueden ser reclamadosen beneficio de una persona, de un grupo de personas sino que pertenecen alos Pueblos Indígenas. El contenido de este libro responde, en parte, a tradi-ciones y prácticas que aún no fueron científicamente validadas, pero que enlo hechos ellos las realizan con resultados muchas veces sorprendentes. El tra-bajo de investigación y sistematización estuvo bajo la dirección de dos pro-fesionales de la carrera de Biología de la Universidad Mayor de San Andrés.

El Programa Regional de Apoyo a Pueblos Indígenas de la Cuenca delAmazonas, PRAIA y la Fundación Programa Regional de Apoyo a PueblosIndígenas Amazónicos, FUNDAPRAIA como cofinanciadores, presentaneste trabajo con mucho agrado; el mismo que será complementado por unvídeo que muestra cómo se realizó la investigación y una revista de divul-gación masiva.

Page 7: Medicina Qui Qui Bey

9

Introducción

Los bosques de Bolivia guardan altos niveles de biodiversidad yendemismo, que se ven afectados por factores, como la sobreex-plotación de recursos, que influyen en su disminución. Sin embar-

go, siempre han sido habitados por grupos humanos que desarrollaron unmodo de vida relacionado a su entorno y que aprendieron, durante siglos, autilizarlos de manera sostenible, mediante el uso de los recursos naturales.

El conocimiento tradicional es el resultado de experiencias acumuladas,experimentación e intercambio de información. Este conocimiento, transmi-tido de generación en generación principalmente de manera oral, y debido adiversos factores, se ha ido perdiendo en las generaciones más jóvenes.

Unos de los principales usos que los grupos indígenas dan a los recursosnaturales, es su aplicación a la medicina tradicional. Con el fin de preservareste conocimiento y de proporcionar alternativas de conservación, se pro-cedió a la recopilación de la información en cuatro comunidades indígenasTsimane’-Mosetene (San Luis Chico, Bisal, Gredal, Asunción delQuiquibey) que habitan en las orillas del río Quiquibey en los departamen-tos de La Paz y Beni (Bolivia) para su divulgación a través de esta guía.

Para su elaboración se tomó en cuenta que el campo de la medicina tradi-cional no sólo contempla curaciones de enfermedades comunes, tambiénestán presentes las que se enmarcan en el contexto mágico y que reciben untrato especial dado que, en base a rituales específicos y tratamientos, procu-ran y/o logran la curación de las personas afectadas, nos referimos aquí atratamientos para mejorar la puntería, curar el susto, entre otros.

Este es un aporte al proyecto MAPAJO Ecoturismo Indígena, empresamanejada por las comunidades del río Quiquibey. La idea de realizar estaguía nace gracias a estudios previos de los investigadores, y el interés e inicia-tiva de los comunarios indígenas, con los que se elaboró este trabajo comouna herramienta de conservación del conocimiento tradicional.

Page 8: Medicina Qui Qui Bey

10

Investigadores (Armando y Gabriela), guías (Gabriel y Simón)y Corregidor de San Luis Chico (Felipe Huallata) junto a unárbol Mapajo.

Jacq

uelin

e C

uba

Escolares de Asunción del Quiquibey en el concurso de dibujo sobre plantas y animales medicinales.

Jacq

uelin

e C

uba

Page 9: Medicina Qui Qui Bey

11

Cómo utilizar esta guía

La guía está dividida en dos capítulos: El primer capítulo se refiere aluso medicinal de los animales y están ordenados en seis categoríastaxonómicas: mamíferos, reptiles, aves, peces, insectos y anfibios. El

segundo capítulo está dedicado a las plantas medicinales más importantesutilizadas en la medicina tradicional de estas comunidades. Al final de cadacapítulo se insertan algunas fichas en blanco donde el usuario de la guíapuede incluir sus propias recetas, que pueden ser una contribución a lasgeneraciones jóvenes. Ambos capítulos están divididos en subgrupos cons-tituidos por fichas donde se presenta la información.

Para facilitar el uso de la guía, cada ficha tiene un color distintivo y unnúmero correlativo en la parte superior de acuerdo al subgrupo a que co-rresponde. En la parte central, las fichas llevan como título el nombre de laespecie en la lengua nativa.

En la primera columna se tiene el nombre en castellano, nombre científi-co y el nombre en inglés. Siguiendo en la columna, se tiene una descripcióndetallada de la utilización de los remedios a partir del uso de animales y plan-tas medicinales. Por último, una fotografía para ofrecer al lector una idea másclara de la especie de que se trata.

En la siguiente columna se muestra un dibujo de la especie realizado porniños de las comunidades Tsimane’-Mosetene del río Quiquibey.Finalizando la ficha se tiene un listado de las enfermedades o males que sepueden atender y la(s) parte del animal o planta utilizada(s) para lapreparación del remedio.

Page 10: Medicina Qui Qui Bey

12

JEBACDYESPIÑIDYEDYES’

(Animales Medicinales)

Guardaparque Vicente Canare en Asunción del QuiquibeyJa

cque

line

Cub

a

Page 11: Medicina Qui Qui Bey

13

Capítulo IAnimales Medicinales

El grupo Tsimane’-Mosetene, asentado en las riberas del ríoQuiquibey, realiza un manejo cultural del bosque que viene de ge-neraciones de experiencias en sistemas de agricultura, caza y pesca

que mantienen el respeto por el bosque. La agricultura y la cacería practica-da son utilizadas para el sustento de las familias y también para el comercioen localidades cercanas.

El establecimiento de una relación permanente, entre los conocimientoscientíficos y los tradicionales, compone una visión completa de las culturas.El hombre siempre ha buscado, en la naturaleza, los recursos básicos para susobrevivencia. Esto incluye la utilización de plantas, animales y minerales enla producción de remedios para curar sus enfermedades.

Durante mucho tiempo, una mayor atención fue enfocada a la divul-gación de la flora medicinal, relegándose a un segundo plano los estudiossobre animales medicinales, siendo recientes los trabajos que demuestranque, en la ecología de interacción hombre-animal, se destaca la utilizaciónmedicinal de recursos animales (zooterapia).

La importancia de los elementos utilizados para estos efectos radica, espe-cialmente, en la biodiversidad representada en sus zonas de vida. Diferentespartes de animales y plantas son de uso cotidiano en la cura de varias enfer-medades, que afectan a los pobladores indígenas. De la misma forma, en losrituales de curaciones, siempre están presentes plantas y animales que, deacuerdo a la cultura, tienen la fuerza necesaria para poder «limpiar» de todomal a los enfermos.

Page 12: Medicina Qui Qui Bey

14

En este capítulo se mencionan a los animales silvestres que son utilizadospor los indígenas Tsimane’-Mosetene que habitan las comunidades San LuísChico, Bisal, Gredal y Asunción del Quiquibey, todas a orillas del ríoQuiquibey. El objeto de realizar este estudio es el de revalorizar losconocimientos tradicionales de esta cultura así como el de dar a conocer, alpúblico en general, una pequeña parte del conocimiento que tienen lospobladores de esta región en relación al uso del bosque y la fauna silvestreque rodea sus comunidades.

Armando Medinaceli

Page 13: Medicina Qui Qui Bey

Mamíferos

15

1

Enfermedadesy otros males

1. Picadura de víbora2. Dolor de parto3. Leishmaniasis4. Diarrea5. Picadura de raya

Recursos zooterapéuticos

a. Hielb. Diente

Nombre común: Jochi pintadoNombre científico: Cuniculus pacaNombre en inglés: Paca

Preparación de los remedios

1. Para la picadura de víbora, se tienen dostratamientos: Primer tratamiento: Se toma una cucharillade hiel pura y se colocan gotas sobre laherida, cada dos horas.Segundo tratamiento: Se quema el diente,se mezcla la ceniza en agua caliente y setoma como té varias veces al día por variosdías.

2. Dolor de parto: Se raspa el diente y se tomaen medio vaso de agua, dos veces duranteel parto.

3. Leishmaniasis: Se calienta la hiel y hace caercuatro gotitas sobre la herida varias veces.

4. Diarrea: Diluir dos gotas de hiel en mediovaso de agua tibia y tomar dos veces al día.

5. Picadura de raya: Se calienta la hiel y segotea sobre la herida varias veces.

Ñaca’Nombre Tsimane’-Mosetene

Polo

de

la R

iva

Rom

ario

Cai

man

i

Page 14: Medicina Qui Qui Bey

Mamíferos

Enfermedadesy otros males

1. Picadura de buna (hor-miga tucandera)

2. Mal viento3. Picadura de víbora4. Susto

Recursos zooterapéuticos

a. Pelo b. Lenguac. Pelo de la colad. Lengua seca

Nombre común: Oso banderaNombre científico: Myrmecophaga tridactylaNombre en inglés: Giant Anteater

Categoría de amenaza: LR (Menor riesgo)

Preparación de los remedios

1. Para la picadura de buna se tienen dostratamientos:Primer tratamiento: Se queman varios pelosy la ceniza se coloca con una venda sobre lapicadura.Segundo tratamiento: Se muele la lengua yquema, luego se colocan las cenizas sobre lapicadura.

2. Mal viento: Se quema unos pelos de la colapara humear al afectado varias veces.

3. Picadura de víbora: Se queman unos pelos yse colocan sobre la herida bien vendada,varias veces.

4. Susto: Se queman unos pelos y se humea alafectado (principalmente niños).

Yushi’Nombre Tsimane’-Mosetene

16

2Jo

se L

uis

Chi

ta

Arm

ando

Med

inac

eli

Page 15: Medicina Qui Qui Bey

Mamíferos

Enfermedadesy otros males

1. Susto2. Fiebre3. Mal viento4. Hemorragias5. Mareos e insolación

Recurso zooterapéutico

a. Uña

Nombre común: Pejichi (Armadillo gigante)Nombre científico: Priodontes maximusNombre en inglés: Giant armadillo

Categoría de amenaza: VU (Vulnerable)

Preparación de los remedios

1. Susto: Se quema la uña y se «humea» a losniños unas dos veces.

2. Fiebre: Se quema y raspa la uña paramezclarla con agua y tomar en infusión,también con la uña calentada se debe fric-cionar las mejillas y el cuello.

3. Mal viento: Se quema la uña y se humea alenfermo varias veces.

4. Hemorragias: Se quema y raspa la uña paraluego mezclar con agua para tomar comoté, varias veces.

5. Mareos e insolación: Se raspa la uña y lo ras-pado se debe tostar para luego tomarlo conagua caliente una sola vez.

ShajbeNombre Tsimane’-Mosetene

17

3A

rman

do M

edin

acel

i

Sam

uel S

arav

ia

Page 16: Medicina Qui Qui Bey

Mamíferos

Enfermedadesy otros males

1. Tos2. Gripe3. Picadura de alacrán

(Tarántula)4. Tos de ahogo (Coque-

luche)

Recursos zooterapéuticos

a. Grasab. Hueso del pene

Nombre común: TejónNombre científico: Nasua nasuaNombre en inglés: (South American) Coati

Preparación de los remedios

1. Tos: Calentar la grasa y comer media cucha-rilla una vez al día.

2. Gripe: Se come una cuchara de la grasa puraal día.

3. Picadura de alacrán: Se raspa el hueso delpene quemado para colocar un poco sobrela pidadura una sola vez.

4. Tos de ahogo: Se calienta la grasa hasta quese vuelva líquido, se toma una cucharillatres veces al día por varios días.

Chu’Nombre Tsimane’-Mosetene

18

4

Arm

ando

Med

inac

eli

Rei

na C

hita

Page 17: Medicina Qui Qui Bey

Mamíferos

Enfermedadesy otros males

1. Ataque al corazón2. Susto

Recursos zooterapeuticos

a. Pelob. Uñac. Hueso

Nombre común: PerezosoNombre científico: Bradypus sp.Nombre en inglés: Sloth

Preparación de los remedios

1. Ataques al corazón: Se queman pelos, uña yhueso y con las cenizas se fricciona todo elcuerpo varias veces.

2. Susto: Algunos pelos se queman y se humeaal enfermo una sola vez.

ÜrubeNombre Tsimane’-Mosetene

19

5Ju

an C

arlo

s Sc

hulz

e M

.

Mar

celo

Tor

rez

Page 18: Medicina Qui Qui Bey

Mamíferos

Nombre común: PuercoespínNombre científico: Coendou sp.Nombre en inglés: Porcupine

Preparación de los remedios

1. Susto: Quemar varias espinas para humearal afectado varias veces.

2. Gripe: La grasa se utiliza como fricción enel pecho, varias veces al día.

3. Fiebre: Se utiliza las cenizas de varias espinasquemadas para friccionar el cuerpo.

4. Verrugas: Se raspa la verruga con la espina,luego se incrusta una espina profunda-mente y se deja por un tiempo. Hacer estovarias veces al día por varios días.

5. Mal viento: Se queman varias espinas y sehumea al enfermo una sola vez.

6. Hemorragia en la nariz: Se queman variasespinas y la ceniza se mezcla con aguacaliente. Se toma una taza una sola vez.

Tsotsój’Nombre Tsimane’-Mosetene

20

6

Enfermedadesy otros males

1. Susto2. Gripe3. Fiebre4. Verrugas5. Mal viento6. Hemorragia en la nariz

Recursos zooterapéuticos

a. Espinab. Grasa A

rchi

vo M

apaj

o

Zul

ema

C. A

rara

Page 19: Medicina Qui Qui Bey

Mamíferos

Enfermedadesy otros males

1. Leishmaniasis2. Curar y/o mejorar la

vista3. Tener buena puntería

Recursos zooterapéuticos

a. Huesob. Hiel de marimono

machoc.Hueso del antebrazo

Nombre común: MarimonoNombre científico: Ateles chamekNombre en inglés: Spider monkey

Categoría de amenaza: VU (Vulnerable)

Preparación de los remedios

1. Leishmaniasis: Se quema el hueso hasta queblanquee y las cenizas se colocan sobre laherida, varias veces al día por varios días.

2. Curar y/o mejorar la vista: Se debe colocaruna pequeña gotita en el ojo de hiel demarimono macho, una sola vez. Además sedebe friccionar los párpados con la mismahiel una vez al día por tres días.

3. Tener buena puntería: Se calienta el huesodel antebrazo para incrustarlo en el ante-brazo de la persona tratada. Una sola vez ala edad de once o doce años.

Odó’Nombre Tsimane’-Mosetene

21

7

Juan

Hua

llata

Om

ar M

arti

nez

Page 20: Medicina Qui Qui Bey

Mamíferos

Enfermedadesy otros males

1 Mejorar la vista

Recursozooterapéutico

a Hiel

Nombre común: Mono nocturnoNombre científico: Aotus azaraeNombre en inglés: Night monkey

Categoría de amenaza: LR (Menor riesgo)

Preparación de los remedios

1 Mejorar la vista: Se coloca media gota de lahiel en cada ojo. Una sola vez.

Itsbara’Nombre Tsimane’-Mosetene

22

8

Om

ar M

arti

nez

Mar

co H

ualla

ta

Page 21: Medicina Qui Qui Bey

Mamíferos

Enfermedadesy otros males

1. Tener bebés sin proble-mas

2. Reumatismo3. Calambres4. Pulmonía5. Tos de ahogo

(Coqueluche)6. Gripe7. Golpes e hinchazones

Recursos zooterapéuticos

a. Grasab. Hueso

Nombre común: CarachupaNombre científico: Didelphys sp.Nombre en inglés: Opossum

Preparación de los remedios

1. Para tener bebés sin problemas se tienen dostratamientos:Primer tratamiento: Se come una cucharitade grasa una sola vez.Segundo tratamiento: El hueso se quema,raspa y se toma como infusión una sola vez.

2. Reumatismo: Con la grasa se fricciona el lugarafectado, al mismo tiempo se diluye la grasay se toma pura (una cuchara). Realizar eltratamiento varias veces al día por varios días.

3. Calambres: Se fricciona con la grasa –comopomada– el lugar afectado.

4. Pulmonía: Se diluye la grasa calentándola y setoma una cuchara tres veces al día por variosdías.

5. Tos de ahogo: Se fricciona el pecho con lagrasa varias veces al día por varios días

6. Para tratar la gripe se tienen dos tratamientos:Primer tratamiento: Se fricciona con la grasa–como pomada– varias veces al día. Segundo tratamiento: Se raspa el hueso y elpolvo que queda se mezcla con agua calientepara tomar una taza dos veces al día.

7. Golpes e hinchazones: Se utiliza la grasa comopomada y se fricciona el lugar afectado variasveces al día.

WarishiNombre Tsimane’-Mosetene

23

9

Om

ar M

arti

nez

Est

eban

Tay

o

Page 22: Medicina Qui Qui Bey

Mamíferos

Enfermedadesy otros males

1. Resfrío

Recursozooterapéutico

a. Cabeza

Nombre común: León, PumaNombre científico: Puma concolorNombre en inglés: Puma

Categoría de amenaza: EN (En peligro)

Preparación de los remedios

1. Resfrío: Se calienta la cabeza del animal y sefricciona todo el pecho. Realizar esto variasveces.

Ñetá’/Ñetata’Nombre Tsimane’-Mosetene

24

10

Om

ar M

arti

nez

Gra

ciel

a A

pu

Page 23: Medicina Qui Qui Bey

Enfermedadesy otros males

1. Susto2. Fiebre3. Dolor de hueso4. Hemorragias de la

mujer5. No cansarse al correr

(buena resistencia enlas piernas)

6. Mal viento7. Hemorragias fuertes

Recursos zooterapéuticos

a. Uñab. Grasac. Grasa de la pierna

Mamíferos

Nombre común: Anta (Tapir)Nombre científico: Tapirus terrestrisNombre en inglés: Brazilian Tapir

Categoría de amenaza: VU (Vulnerable)

Preparación de los remedios

1. Susto: Se raspa y quema la uña para humearal afectado dos veces.

2. Fiebre: Se quema la uña y se humea al enfer-mo varias veces al día.

3. Dolor de hueso: Se usa la grasa para fric-cionar el cuerpo varias veces por varios días.

4. Hemorragias en mujeres: Se raspa y quemala uña para que la mujer tome mezclado concafé, debe tomarse cuatro veces.

5. No cansarse al correr: Se friccionan las pier-nas con la grasa de la pierna del anta una vezcada Luna Nueva.

6. Mal viento: Se raspa y quema la uña parahumear al enfermo una sola vez.

7. Hemorragias fuertes: Se raspa, quema ymezcla la uña con agua caliente. Se tomauna taza.

Chsi’Nombre Tsimane’-Mosetene

25

11D

avid

Kop

p

Yang

o C

hita

Page 24: Medicina Qui Qui Bey

Enfermedadesy otros males

1. Reumatismo2. Picadura de insectos3. Quitar manchas de la

piel (lunares, pecas yotras manchas)

4. Volver resistente la pielde los pies

Recursozooterapéutico

a. Grasa

Mamíferos

Nombre común: CapibaraNombre científico: Hydrochaeris

hydrochaerisNombre en inglés: Capybara

Preparación de los remedios

1. Reumatismo: Con la grasa se fricciona ellugar afectado tres veces al día por tres días.

2. Picaduras de insectos: Se pasa la grasa por lapicadura una sola vez.

3. Quitar manchas de la piel: Con la grasa sefricciona como con pomada varias vecespor las zonas afectadas.

4. Volver resistente la piel de los pies:Friccionar con abundante grasa por la plan-ta de los pies cada vez que se realizará unacaminata.

Oto’Nombre Tsimane’-Mosetene

26

12

Juan

Car

los

Schu

lze

M.

Mag

ali C

hita

Page 25: Medicina Qui Qui Bey

Mamíferos

Enfermedadesy otros males

1. Caracha

Recurso zooterapéutico

a. Pelo

Nombre común: ArdillaNombre científico: Sciurus sp.Nombre en inglés: Squirrel

Preparación de los remedios

1. Caracha: Se queman unos pelos y con lascenizas se fricciona por las heridas variasveces.

BäcäjNombre Tsimane’-Mosetene

27

13

Car

men

Cat

umar

e

Jacq

uelin

e C

uba

Page 26: Medicina Qui Qui Bey

Mamíferos

Enfermedadesy otros males

1. Mal viento

Recursozooterapéutico

a. Diente

Nombre común: MeleroNombre científico: Eira barbaraNombre en inglés: Tayra

Preparación de los remedios

1. Mal viento: Se raspa y luego se quema eldiente para humear al enfermo varias veces.

U’caré’Nombre Tsimane’-Mosetene

28

14

Arm

ando

Med

inac

eli

Dav

id C

hita

Page 27: Medicina Qui Qui Bey

Mamíferos

Enfermedadesy otros males

1. No cansarse al correr2. Que los bebes cami-

nen antes de cumplirun año

Recursos zooterapéuticos

a. Tuétano del hueso dela pierna

Nombre común: HuasoNombre científico: Mazama americanaNombre en inglés: Deer

Categoría de amenaza: LR (Menor riesgo)

Preparación de los remedios

1. No cansarse al correr: Se fricciona con lasustancia de los huesos como pomada unavez cada luna nueva.

2. Bebes caminen antes de cumplir un año:Con la sustancia de los huesos se friccionanlas piernas como con pomada una vez cadaLuna Nueva.

Ñej’Nombre Tsimane’-Mosetene

29

15A

rman

do M

edin

acel

i

Mer

cill

Chi

ta

Page 28: Medicina Qui Qui Bey

Mamíferos

Enfermedadesy otros males

1. Leishmaniasis2. Hongos en la piel

Recursozooterapéutico

a. Hiel

Nombre común: TatúNombre científico: Dassypus novencynctusNombre en inglés: Armadillo

Preparación de los remedios

1. Leishmaniasis: Se hace gotear unas pocasgotitas de hiel sobre la herida varias vecespor varios días.

2. Hongos en la piel: Se fricciona con la hielvarias veces al día.

Wa’shNombre Tsimane’-Mosetene

30

16

Om

ar M

arti

nez

Yang

o C

hita

Page 29: Medicina Qui Qui Bey

Mamíferos

Enfermedadesy otros males

1. Dolor de hueso2. Dolor de riñones

Recursozooterapéutico

a. Grasa

Nombre común: Tigre (jaguar)Nombre científico: Panthera oncaNombre en inglés: Jaguar

Categoría de amenaza: VU (Vulnerable)

Preparación de los remedios

1. Dolor de hueso: Se fricciona con la grasacomo pomada al lugar afectado unas tresveces al día

2. Dolor de riñones: Se fricciona con la grasavarias veces al día por varios días.

Itsiquí’Nombre Tsimane’-Mosetene

31

17O

mar

Mar

tine

z

Gra

ciel

a A

pu

Page 30: Medicina Qui Qui Bey

Mamíferos

Enfermedadesy otros males

1. Tener buena suerte

Recursozooterapéutico

a. Hiel

Nombre común: Mono silbadorNombre científico: Cebus libidinosusNombre en inglés: Capuchin Monkey

Preparación de los remedios

1. Tener buena suerte: Colocar la hiel en unfrasco y guardarlo en la casa.

Oyój’Nombre Tsimane’-Mosetene

32

18A

lexa

ndra

Cai

man

i

Arm

ando

Med

inac

eli

Page 31: Medicina Qui Qui Bey

Reptiles

Enfermedadesy otros males

1. Tos2. Fiebre3. Pulmonía4. No toparse con

víboras

Recursos zooterapéuticos

a. Grasab. Diente

Nombre común: CaimánNombre científico: Caiman crocodilusNombre en inglés: Spectacled caiman

Categoría de amenaza: LR (Menor riesgo)

Preparación de los remedios

1. Tos: Se calienta la grasa hasta que salga unaceite y se toma una cuchara una sola vez.

2. Fiebre: La grasa se calienta y toma como téuna vez al día.

3. Pulmonía: Se mezcla la grasa con miel deabeja y se toman tres cucharillas al día porvarios días.

4. No toparse con víboras: Se debe tener undiente en el bolsillo todo el tiempo.

Mijmamáj’Nombre Tsimane’-Mosetene

33

19

Eri

ca C

aim

ani

Arm

ando

Med

inac

eli

Page 32: Medicina Qui Qui Bey

Reptiles

Enfermedadesy otros males

1. Picadura de víbora2. Resfrío3. Calambres

Recursos zooterapéuticos

a. Hielb. Cueroc. Grasa

Nombre común: PeniNombre científico: Tupinambis teguixinNombre en inglés: Columbian Tegu

Categoría de amenaza: LR (Menor riesgo)

Preparación de los remedios

1. Picadura de vibora: Se pueden utilizar dostratamientos:Primer tratamiento: La hiel se hace gotearsobre la herida varias veces, y se toma unamedia cucharilla.Segundo tratamiento: Se quema el cueroluego se mezcla las cenizas con la grasa y secolocan en la herida varias veces al día.

2. Resfrío: Se utiliza la grasa como pomadapara friccionar el pecho.

3. Calambres: Se fricciona con la grasa en ellugar afectado.

Quitsáj’Nombre Tsimane’-Mosetene

34

20

Arm

ando

Med

inac

eli

Mer

cill

Chi

ta

Page 33: Medicina Qui Qui Bey

Reptiles

Enfermedadesy otros males

1. Sacar espinas delcuerpo

2. Mocheo

Recursos zooterapéuticos

a. Grasab. Animal entero

Nombre común: JahúsiNombre científico: Ameiva ameivaNombre en inglés: Giant ameiva

Preparación de los remedios

1. Sacar espinas del cuerpo: Colocar la grasadel animal sobre el lugar afectado

2. Mocheo: Se cocina el animal entero comouna sopa. Se come varios días.

Bücáj’Nombre Tsimane’-Mosetene

35

21O

mar

Mar

tine

z

Jose

Lui

s C

hita

Page 34: Medicina Qui Qui Bey

Reptiles

Enfermedadesy otros males

1. Picadura del mismoanimal

Recursos zooterapéuticos

a. Carne b. Seso

Nombre común: Víboras(cualquiera venenosa)

Nombre científico: Orden SquamataNombre en inglés: Snake

Preparación de los remedios

1. Picadura del mismo animal: La carne se lafríe y se la mezcla con el seso crudo, estamezcla se coloca sobre la herida, hacer estolo más rápido posible después de haber sidopicado.

ÑásNombre Tsimane’-Mosetene

36

22

Jose

f R

echb

erge

r

Fred

y Ta

yo

Page 35: Medicina Qui Qui Bey

Reptiles

Enfermedadesy otros males

1. Reumatismo2. Vista

Recursozooterapéutico

a. Grasa

Nombre común: PucararaNombre científico: Lachesis mutaNombre en inglés: Bushmaster

Preparación de los remedios

1. Reumatismo: Se fricciona como pomadacon la grasa varias veces al día y por variosdías

2. Vista: Se calienta la grasa hasta que salga unaceite y se gotea al ojo una o dos veces.

ÑavaNombre Tsimane’-Mosetene

37

23A

rman

do M

edin

acel

i

Fred

y Ta

yo

Page 36: Medicina Qui Qui Bey

Reptiles

Enfermedadesy otros males

1. Problemas de articula-ciones

2. Tos3. Cualquier dolor del

cuerpo4. Acné5. Tuberculosis6. Golpes e hinchazones

Recursos zooterapéuticos

a. Grasab. Hígadoc. Grasa e hígado

Nombre común: Peta de monteNombre científico: Geochelone sp.Nombre en inglés: Turtle

Categoría de amenaza: LR (Menor riesgo)

Preparación de los remedios

1. Problema de articulaciones: Se mezcla lagrasa con copaibo para tomar como té, y sefricciona en los lugares afectados variasveces.

2. Para atender la tos se tiene dos tratamientos:Primer tratamiento: Se come la grasa mez-clada con Mentisan dos veces al día.Segundo tratamiento: Se come el hígadopuro dos veces al día.

3. Cualquier dolor del cuerpo: Se friccionacon la grasa el lugar afectado varias vecespor tres días.

4. Acné: Se fricciona con la grasa pura en laregión afectada, dos veces al día por variosdías.

5. Tuberculosis: Se cocina la grasa y el hígado,luego se toma como té mezclado conMentisan tres veces al día por varias se-manas.

6. Golpes e hinchazones: Con la grasa se fric-ciona la región afectada varias veces.

QuijboNombre Tsimane’-Mosetene

38

24

Om

ar M

arti

nez

Fior

eli A

rce

Page 37: Medicina Qui Qui Bey

Aves

Enfermedadesy otros males

1. Ataque al corazón

Recursoszooterapéuticos

a. Pico b. Plumas

Nombre común: TucánNombre científico: Ramphastus tocoNombre en inglés: Toucan

Preparación de los remedios

1. Ataque al corazón: Se raspa el pico yquema junto con las plumas. Las cenizasse mezclan con aceite de copaibo y aguacaliente. Se toma una taza tres veces al díapor varios días.

Yo’wijwiNombre Tsimane’-Mosetene

39

25Ja

cque

line

Cub

a

Leti

cia

Cat

umar

e

Page 38: Medicina Qui Qui Bey

Aves

Enfermedadesy otros males

1. Fiebre2. Viruela3. Várices

Recursozooterapéutico

a. Grasa

Nombre común: MutúnNombre científico: Mitu tuberosaNombre en inglés: Razor-billed Curassow

Preparación de los remedios

1. Fiebre: Se mezcla la grasa con kerosene y setoma gotitas una sola vez.

2. Viruela: Se mezcla la grasa con kerosene y setoman gotitas tres veces al día por variosdías.

3. Várices: Se fricciona con la grasa la zonaafectada repetidamente por varios días.

OpajNombre Tsimane’-Mosetene

40

26

Om

ar M

arti

nez

Rei

na C

hita

Page 39: Medicina Qui Qui Bey

Aves

Enfermedadesy otros males

1. Dolor de ojo

Recursozooterapéutico

a. Hiel

Nombre común: SiringueroNombre científico: Lipaugus vociferansNombre en inglés: Screaming Piha

Preparación de los remedios

1. Dolor de ojo: Pasarse la hiel por los párpa-dos y cejas, una sola vez.

Wijwi’yaNombre Tsimane’-Mosetene

41

27A

rman

do M

edin

acel

i

Ana

Sol

edad

Med

inac

eli

Page 40: Medicina Qui Qui Bey

Aves

Enfermedadesy otros males

1. Ser buen cazador, tenerbuena puntería.

Recursozooterapéutico

a. Hielb. Garra

Nombre común: Águila arpía (Águila real)Nombre científico: Harpya harpyjaNombre en inglés: Harpy eagle

Categoría de amenaza: LR (Menor riesgo)

Preparación de los remedios

1. Ser buen cazador, tener buena puntería:Colocarse una gotita de hiel en el ojo unavez al día por varios días y clavarse la garrade la pata en el brazo. Se debe aislardurante siete días de su pareja y no bañarsey al octavo día bañarse en el río.

BoñijNombre Tsimane’-Mosetene

42

28

Juan

Car

los

Schu

lze

M.

Ana

Sol

edad

Med

inac

eli

Page 41: Medicina Qui Qui Bey

Aves

Enfermedadesy otros males

1. Tener buena puntería.

Recursozooterapéutico

a. Pico

Nombre común: GarzaNombre científico: Ardea albusNombre en inglés: Great Egret

Preparación de los remedios

1. Tener buena puntería: Se frotan muy bienlas manos con el pico bien caliente.

JabaNombre Tsimane’-Mosetene

43

29O

mar

Mar

tine

z

Fern

ando

May

to

Page 42: Medicina Qui Qui Bey

Aves

Enfermedadesy otros males

1. Gripe

Recursozooterapéutico

a. Plumas

Nombre común: SuchaNombre científico: Coragyps atratusNombre en inglés: Black vulture

Preparación de los remedios

1. Gripe: Quemar las plumas y humear al afec-tado varias veces.

Shi’e’Nombre Tsimane’-Mosetene

44

30

Om

ar M

arti

nez

Ana

Sol

edad

Med

inac

eli

Page 43: Medicina Qui Qui Bey

Peces

Enfermedadesy otros males

1. Pulmonía2. Tos de ahogo

(Coqueluche)3. Tuberculosis4. Gripe5. Asma6. Picadura de buna,

alacrán u otros

Recursos zooterapéuticos

a. Aceite del hígadob. Hígadoc. Espina de la cola

Nombre común: RayaNombre científico: Potamotrygon sp.Nombre en inglés: Stingray

Preparación de los remedios

1. Pulmonía: El aceite del hígado se tomapuro, una cucharilla al día.

2. Tos de ahogo: Con el hígado friccionar elpecho varias veces al día por varios días.

3. Tuberculosis: Una cuchara de aceite delhígado se mezcla con una cuchara de mielde abeja y una cuchara de aceite de tuyotuyo.

4. Gripe: Se mezclan partes iguales de aceitedel hígado con miel de abeja y se toma unacucharilla tres veces al día.

5. Asma: El aceite del hígado se calienta ymezcla con Metisan y agua. Se toma unacucharilla tres veces al día por varios días.

6. Picaduras: Se raspa la espina de la cola y elpolvito se coloca sobre la picadura una solavez.

Isinu’Nombre Tsimane’-Mosetene

45

31A

rman

do M

edin

acel

i

Máx

imo

Chi

ra

Page 44: Medicina Qui Qui Bey

Peces

Enfermedadesy otros males

1. Leishmaniasis2. Cualquier enfermedad

Recursos zooterapéuticos

a. Hielb. Animal entero

Nombre común: SábaloNombre científico: Prochilodus nigricansNombre en inglés: Black prochilodus

Preparación de los remedios

1. Leishmaniasis: Se hace gotear la hiel sobre laherida. Se colocan de cuatro a cinco gotitasvarias veces al día.

2. Cualquier enfermedad: Comer el animalentero preparado en una sopa.

Wonéj/Sän’Nombre Tsimane’-Mosetene

46

32

Om

ar M

arti

nez

Bar

bara

Apu

Page 45: Medicina Qui Qui Bey

Peces

Enfermedadesy otros males

1. Dolor de estómago

Recursos zooterapéuticos

a. Dienteb. Piedras de la cabeza

Nombre común: CorvinaNombre científico: Plagioscion

squamosisimusNombre en inglés: South American

silver croaker

Preparación de los remedios

1. Dolor de estómago: Se muele el diente y setoma mezclado con agua una vez al día.

2. Dolor de estómago: Se muelen las piedrasde la cabeza y mezclan con agua para tomaruna sola vez.

ChawapaNombre Tsimane’-Mosetene

47

33A

rman

do M

edin

acel

i

Nel

o C

hita

Page 46: Medicina Qui Qui Bey

Peces

Enfermedadesy otros males

1. Hongos en los pies2. Picadura de víbora3. Picadura de raya

Recursos zooterapéuticos

a. Grasab. Hiel c. Cabeza

Nombre común: Pez comúnNombre científico: Clase: ActinopterygiiNombre en inglés: Fish

Preparación de los remedios

1. Hongos en los pies: Con la grasa se friccio-nan los pies varias veces.

2. Picadura de víbora: Se cocina y ralla lacabeza en una sopa y se colocan unas goti-tas de la hiel, se toma la sopa varias veces.

3. Picadura de raya: Se cocina la cabeza en unasopa y se colocan unas gotitas de la hiel, setoma la sopa varias veces.

TabedyeNombre Tsimane’-Mosetene

48

34

Om

ar M

arti

nez

Ros

ario

Cai

man

i

Page 47: Medicina Qui Qui Bey

Peces

Enfermedadesy otros males

1. Cualquier dolor en elcuerpo

Recursozooterapéutico

a. Piedrita que lleva dentro

Nombre común: Concha de ríoNombre científico: Familia: UnionidaeNombre en inglés: Shell of the river

Preparación de los remedios

1. Cualquier dolor en el cuerpo: Se raspa lapiedrita y se hace hervir el polvo, paratomar como té, se toma una vez al día.

Da’quiri/TsatsaNombre Tsimane’-Mosetene

49

35A

rman

do M

edin

acel

i

Ana

Sol

edad

Med

inac

eli

Page 48: Medicina Qui Qui Bey

Insectos

Enfermedadesy otros males

1. Gripe2. Tuberculosis3. Pulmonía

Recursozooterapéutico

a. Miel

Nombre común: AbejaNombre científico: Familia: ApidaeNombre en inglés: Bee

Preparación de los remedios

1. Gripe: Se mezcla la miel con Mentisan y setoma una cuchara tres veces al día.

2. Tuberculosis: Se mezcla la miel con aceite deraya o grasa de carachupa y se toma porcucharillas. Tomar tres veces al día hastaunos cuatro a cinco meses.

3. Pulmonía: Se mezcla la miel con aceite dehígado de raya y se toma una cucharilla tresveces al día por varios días.

Soyo’wetNombre Tsimane’-Mosetene

50

36

Juan

Car

los

Schu

lze

M.

Fabi

ola

Can

are

Page 49: Medicina Qui Qui Bey

Insectos

Enfermedadesy otros males

1. Verrugas

Recursozooterapéutico

a. Tela de araña

Nombre común: ArañaNombre científico: Orden: AraneaeNombre en inglés: Spider

Preparación de los remedios

1. Verrugas: Se quema la tela de araña y mez-cla con jipijapa, luego se coloca sobre laverruga. Se hace una vez cada que haytruenos.

OjtocojNombre Tsimane’-Mosetene

51

37A

rman

do M

edin

acel

i

Ana

Sol

edad

Med

inac

eli

Page 50: Medicina Qui Qui Bey

Insectos

Enfermedadesy otros males

1. Picadura de raya

Recursozooterapéutico

a. Todo el cuerpo

Nombre común: Termitas (curumi)Nombre científico: Orden: IsopteraNombre en inglés: Termites

Preparación de los remedios

1. Picadura de raya: Se queman varios indivi-duos y se colocan sobre la herida una vez aldía por tres días.

Camara’Nombre Tsimane’-Mosetene

52

38

Arm

ando

Med

inac

eli

Ana

Sol

edad

Med

inac

eli

Page 51: Medicina Qui Qui Bey

Insectos

Nombre común: Tuyo tuyoNombre científico: Familia:

CurculionidaeNombre en inglés: Larva

Preparación de los remedios

1. Tuberculosis: Se fríe el animal entero y secome tres veces al día por varios días hastameses.

2. Fiebre: Se fricciona el pecho con el animalentero como pomada tres veces al día.

3. Tos: Al freír el animal sale un aceite que sebebe por cucharillas, una cucharilla tresveces al día.

BujajNombre Tsimane’-Mosetene

53

39

Juan

Cua

ta

Enfermedadesy otros males

1. Tuberculosis2. Fiebre3. Tos

Recursoszooterapéuticos

a. Todo el cuerpob. Aceite que sale del

animal al freirloLuis

Fer

nand

o A

guir

re

Page 52: Medicina Qui Qui Bey

Insectos

Enfermedadesy otros males

1. Leishmaniasis

Recursoszooterapéutico

a. Resina del cuerpo

Nombre común: Quema quemaNombre científico: Orden: LepidopteraNombre en inglés: Caterpillar

Preparación de los remedios

1. Leishmaniasis: Al tocar al animal expulsauna resina que se debe hacer gotear sobre laherida un par de gotitas. Se repite tres vecesal día por varios días.

JüsájNombre Tsimane’-Mosetene

54

40

Fern

ando

Gue

rra

Ana

Sol

edad

Med

inac

eli

Page 53: Medicina Qui Qui Bey

Anfibios

Enfermedadesy otros males

1. Sacar espinas del cuerpo

Recursozooterapéutico

a. Cuero fresco

Nombre común: RanaNombre científico: Orden: AnuraNombre en inglés: Frog

Preparación de los remedios

1. Sacar espinas incrustadas: Se coloca el cuerosobre la zona afectada.

OcocoNombre Tsimane’-Mosetene

55

41O

mar

Mar

tine

z

Rey

nald

o M

aito

Page 54: Medicina Qui Qui Bey

56

Mis remedios

.......................Nombre Tsimane’-MoseteneA

Nombre común: .......................Nombre científico: .......................Nombre en inglés: .......................

Preparación de los remedios

Enfermedadesy otros males

Recursos zooterapéuticos

Fotografía / Dibujo

Page 55: Medicina Qui Qui Bey

Mis remedios

Enfermedadesy otros males

Recursos zooterapéuticos

Nombre común: .......................Nombre científico: .......................Nombre en inglés: .......................

Preparación de los remedios

.......................Nombre Tsimane’-Mosetene

57

B

Fotografía / Dibujo

Page 56: Medicina Qui Qui Bey

58

Mis remedios

.......................Nombre Tsimane’-MoseteneC

Nombre común: .......................Nombre científico: .......................Nombre en inglés: .......................

Preparación de los remedios

Enfermedadesy otros males

Recursos zooterapéuticos

Fotografía / Dibujo

Page 57: Medicina Qui Qui Bey

59

Mis remedios

Enfermedadesy otros males

Recursos zooterapéuticos

Nombre común: .......................Nombre científico: .......................Nombre en inglés: .......................

Preparación de los remedios

.......................Nombre Tsimane’-Mosetene D

Fotografía / Dibujo

Page 58: Medicina Qui Qui Bey

60

Paisaje del río Quiquibey y el bosque adornado por flores rojas de la flor de mayo.

DERÉ PIÑIDYEDYES’(Plantas Medicinales)

Gab

riel

a A

guir

re

Page 59: Medicina Qui Qui Bey

61

Capítulo IIPlantas Medicinales

La región amazónica está habitada por grupos humanos organizadosen sociedades. Ellos desarrollaron un modo de vida totalmente rela-cionado al entorno donde viven. A partir del uso de los recursos

naturales generaron sus propias tradiciones, tabús, folklore, alimentos, me-dicinas, en resumen, una cultura propia. Muchos de ellos aún viven aisladoscon tecnologías primitivas y son enteramente dependientes de los bosquespara vivir, han aprendido durante siglos como utilizar el bosque de una man-era sostenible y se convierten en una fuente de información sobre el uso delas especies en los bosques tropicales.

Los pueblos Indígenas utilizan los recursos en forma sistemática, de ma-nera que han establecido profundos conocimientos para extraer y manejarestos recursos. Estos pueblos, por ejemplo, domestican plantas de la vida sil-vestre necesarias para su sustento diario, muchas de ellas con fines medici-nales. Estos conocimientos se construyen por acumulación de experienciasque surgen del contacto con la naturaleza, son transferidos de generación engeneración, transmitidos por vía oral y guardados como un secreto y conmucho recelo en ciertas comunidades.

A nivel mundial, el 25% de las medicinas conocidas o llamadas “drogasmaravillosas” por su capacidad curativa provienen de compuestos activosprovenientes de plantas, pero de la riqueza vegetal se sabe que sólo el 10%esta estudiada con fines medicinales, por tanto existe un enorme potencialen los bosques que debe ser tratado con mucha cautela. Todas estas “drogasmaravillosas” eran conocidas por muchos grupos indígenas desde hacemuchos siglos y han sufrido sobreexplotación ya que el acceso y la disponi-

Page 60: Medicina Qui Qui Bey

62

bilidad de estas plantas era completamente libre, así como el destino de losbeneficios resultantes de su aprovechamiento, causando un uso irracional yagotando estos recursos en la naturaleza.

Podemos hablar de Medicina tradicional, cuando se investigan las prácti-cas médicas de los pueblos originarios, la utilización y manejo de las plantasmedicinales, donde ellos han desarrollado una farmacopea basada en lasplantas medicinales silvestres, semidomesticadas y domesticadas.

Este capítulo de plantas medicinales nos sirve como una herramienta parasistematizar, ordenar y valorar los conocimientos tradicionales, ya que estosestán sufriendo un proceso de transculturización por factores que se escapana nuestro control, por tanto, recopilar la información es una estrategia paraconservar y dar un valor a los conocimientos.

Gabriela Aguirre

Page 61: Medicina Qui Qui Bey

Lianas o bejucos

Enfermedadesy otros males

- Bebés que no quierencaminar

- Picadura de víbora- Para tener hijos

Parte utilizada

- Hojas

Shaba shabaNombre Tsimane’-Mosetene

63

1

Nombre común: GateadorNombre científico: Philodendrnm

hederaceum

Preparación de los remedios

- Cuando los bebés no quieren caminar semuelen las hojas y se ponen como vendajeen las piernas de los niños.

- Para la picadura de víbora se muelen lashojas tiernas y se ponen en la herida.

- Se debe friccionar con las hojas el pene paratener hijos.

Gab

riel

a A

guir

re

Ana

Sol

edad

Med

inac

eli

Page 62: Medicina Qui Qui Bey

64

Lianas o bejucos

Enfermedadesy otros males

- Dolor de riñón- Dolor de hígado- Dolor de estómago- Diarrea- Resfrío o gripe- Anemia - Reumatismo- Espundia o leishmanisis

Partes utilizadas

- Corteza- Agua del tronco

Nombre común: Uña de gatoNombre científico: Uncaria guianensisNombre en inglés: Hawk’s claw

Preparación de los remedios

- Para el dolor de riñón, hígado, dolor deestómago, diarrea, resfrío o gripe, anemia yreumatismo hervir la corteza y tomar elmate.

- Para espundia o leishmaniasis secar lacorteza, pulverizarla y poner sobre la heri-da, también se toma la corteza hervidacomo mate.

- Se debe tomar el agua para la anemia, dolorde estómago y diarrea.

- Hervir la corteza con el agua y tomar elmate para dolor de estómago y diarrea.

- Para niños se debe mezclar el agua con hojasde chuchuhuaso para calmar el dolor deestómago y se les da como mate.

- Cuando duele la espalda se machuca unpoco la corteza y se venda en la espalda.

Oweto’Nombre Tsimane’-Mosetene

2Lu

cian

a H

ualla

ta

Gab

riel

a A

guir

re

Page 63: Medicina Qui Qui Bey

Lianas o bejucos

Enfermedadesy otros males

- Parásitos intestinales- Cicatrización de heridas- Fracturas de hueso- Golpes fuertes- Dolor en las articula-

ciones- Dolor de muelas- Espundia o leishmania-

sis

Parteutilizada

- Resina- Corteza

Nombre común: MatapaloNombre científico: Ficus spp.Nombre en inglés: Strangler fig.

Preparación de los remedios

- Consumir la resina para curar parásitosintestinales y poner como pomada paramejorar la cicatrización de heridas o comovendaje para fracturas de hueso.

- Cuando uno tiene golpes fuertes, se muele lacorteza y se pone como vendaje, si se frac-tura un hueso se debe moler y mezclar conraíz de café molida y se pone como un ven-daje.

- Se muele la corteza y se mezcla con aceite decopaibo para poner como vendaje cuandoduelen las articulaciones.

- La resina se hierve y se pone sobre la heridade espundia o leishmaniasis, o cuando duelela muela.

WimtáNombre Tsimane’-Mosetene

65

3G

abri

ela

Agu

irre

Mag

ali C

hita

Page 64: Medicina Qui Qui Bey

Lianas o bejucos

Enfermedadesy otros males

- Dolor de muelas- Sabañón- Carachas- Acelerar contracciones

en el parto- Espundia o leishma-

niasis- Picadura de víbora- Provocar un aborto

Partes utilizadas

- Raíz- Corteza- Tallo- Hojas- Semilla

Nombre común: MoraNombre científico: Chromolaena spp.Nombre en inglés: Triffid weed

Preparación de los remedios

- Se puede masticar la raíz para el dolor demuelas o se muele, hierve y se toma comomate para el dolor de estómago.

- Para sabañones y carachas se muele la raíz yse pone un vendaje sobre la parte afectada.

- Las hojas son utilizadas para acelerar las con-tracciones en el parto, se las muele, hierve yluego se toma el mate.

- La corteza es utilizada para espundia o leish-maniasis, se la seca, muele y se pone sobre laherida previamente lavada con kerosene.

- Para la picadura de víbora se muele el tallo,se mezcla con agua y se toma el líquido. Conel tallo machucado se hace un vendaje en laherida.

- Para provocar un aborto se come la semilla.

Ta’Nombre Tsimane’-Mosetene

66

4Le

tici

a C

atum

are

Gab

riel

a A

guir

re

Page 65: Medicina Qui Qui Bey

Lianas o bejucos

Enfermedadesy otros males

- Acelerar la cicatrizaciónde heridas.

- Picadura de víbora.

Partes utilizadas

- Tallo- Resina

Nombre común: WembéNombre científico: Philodendron cf.

undulatum

Preparación de los remedios

- Cuando hay heridas que no quieren cica-trizar se pone la resina directamente en laherida como pomada.

- Para curar de la picadura de víbora se raspael tallo y el líquido que sale se pone sobre laherida como pomada y se amarra toda laplanta en la cabeza.

CoyojNombre Tsimane’-Mosetene

67

5G

abri

ela

Agu

irre

Ana

Sol

edad

Med

inac

eli

Page 66: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Acelerar la cicatrizacion- Picadura de buna

Parteutilizada

- Corteza

Nombre común: BalsaNombre científico: Ochroma pyramidale

Preparación de los remedios

- Para ambas enfermedades se debe raspar lacorteza y luego vendar el lugar afectado,hacer varias veces hasta que se cure.

Caj_ere’ Nombre Tsimane’-Mosetene

68

6

Gab

riel

a A

guir

re

Felic

iana

Cai

man

i

Page 67: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Resfrío o gripe- Dolor en articulaciones- Reumatismo - Infección urinaria - Tos- Espundia o leishmania-

sis- Diarrea- Fiebre- Dolor de estómago- Dolor de riñón- Anemia - Para aumentar la poten-

cia sexual masculina

Partesutilizadas

- Hojas- Raíz- Corteza obtenida del

lado del que sale el sol.

Nombre común: ChuchuhuasoNombre científico: Salacia impressifoliaNombre en inglés: Impressed leaf salacia

Preparación de los remedios

- Para el dolor en articulaciones, reumatismo,infección urinaria, diarrea, resfrío o gripe ytos se debe macerar las hojas en alcohol yluego tomar.

- Para carachas y espundia o leishmaniasissecar la raíz, hervirla y tomar como mate.

- En el caso de tener dolor de articulaciones,reumatismo, fiebre, dolor de riñón, dolor deestómago, diarrea, resfrío, anemia o paraaumentar la potencia sexual masculina semezcla en una olla la corteza seca y se tomacomo mate.

- Para el caso de dolor de estómago tambiénse debe mezclar la cocción con agua deoweto’ (uña de gato).

TiribúNombre Tsimane’-Mosetene

69

7

Est

ela

Chi

ta

Gab

riel

a A

guir

re

Page 68: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Dolor de estómago- Diarrea

Partes utilizadas

- Hojas- Frutos- Semilla- Corteza

Nombre común: GuayabaNombre científico: Psidium guajavaNombre en inglés: Guava

Preparación de los remedios

- Se utiliza sólo la corteza para el dolor deestómago haciéndola hervir con hojas decoca y se toma como mate.

- Para diarrea se hace hervir la corteza conhojas de coca, con raíz de motacú o conhojas de limón y se toma como un mate.

- Otras opciones para curar la diarrea sonhervir las hojas tiernas y los fruto verdes.

Köti’Nombre Tsimane’-Mosetene

70

8

Gab

riel

a A

guir

re

Mar

celo

Mai

to

Page 69: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Acelerar las contraccionesdurante el parto

Parte utilizada

- Hojas

Nombre común: AmbaiboNombre científico: Cecropia spp.

Preparación de los remedios

- Para acelerar el parto se deben moler lashojas y se hacen hervir, para luego tomarcomo un mate, una vez cuando empiezan lascontracciones.

TyejNombre Tsimane’-Mosetene

71

9G

abri

ela

Agu

irre

Jose

Lui

s C

hita

Page 70: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Anemia- Parásitos intestinales- Hinchazón del cuerpo - Dolor de estómago- Dolor de hígado - Dolor de pulmón- Cortar hemorragias- Diarrea- Resfrío o gripe

Partes utilizadas

- Raíz- Frutos

Nombre común: AsaíNombre científico: Euterpe precatoriaNombre en inglés: Heart palm

Preparación de los remedios

- La raíz se debe moler, hervir y se debe tomarcomo un mate para curar anemia, parásitosintestinales, hinchazón del cuerpo y paradolor de estómago, hígado y pulmón.

- Se hace una infusión con las raíces para cor-tar hemorragias, diarrea y resfrío o gripetomando el líquido como mate.

- Con los frutos se hace una infusión paracurar anemia.

Mañere’Nombre Tsimane’-Mosetene

72

10Ju

lio T

ayo

Gab

riel

a A

guir

re

Page 71: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Espundia o leishmania-sis

- Carachas- Sabañón - Manchas en la piel

Parteutilizada

- Corteza

Nombre común: Palo quema quemaNombre científico: Guatteria lasiocalyx

Preparación de los remedios

- Se raspa la corteza y el líquido que sale se apli-ca directamente sobre la parte afectada para lacuración de sabañones, carachas, manchas enla piel y espundia o leishmaniasis.

- Para curar de espundia o leishmaniasis ysabañón, se quema o asa la corteza y laceniza se pone en la herida.

ApainiquiNombre Tsimane’-Mosetene

73

11G

abri

ela

Agu

irre

Juvi

ta C

atum

are

Page 72: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Dolor de estómago- Tos- Diarrea- Vómito- Resfrío o gripe- Dolor de estómago

Parte utilizada

- Corteza

Nombre común: Palo diablo Nombre científico: Triplaris americanaNombre en inglés: Devil’s log

Preparación de los remedios

- Se mastica un trozo de corteza para el dolorde estómago.

- Se hierve la corteza con jugo de limón paracurar la tos.

- Cuando se tiene diarrea, vómito, resfrío ogripe y dolor de estómago se hace hervir lacorteza y se toma el mate.

ChijNombre Tsimane’-Mosetene

74

12Je

sus

Hua

llata

Gab

riel

a A

guir

re

Page 73: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Dolor en articulaciones - Resfrío o gripe- No se puede orinar- Pulmonía- Espundia o leishmania-

sis- Carachas- Calambres- Heridas que no cica-

trizan

Parte utilizada

- Resina

Nombre común: CopaiboNombre científico: Copaifera reticulataNombre en inglés: Copal

Preparación de los remedios

- Para dolor en articulaciones y resfrío se tomala resina mezclada con café o té. Para lafiebre, se mezcla la resina con kerosén olimón.

- Cuando la persona no puede orinar se tomala resina por dos días.

- Para pulmonía se toma una cuchara al día dela resina sin mezclar con nada.

- Se pone como pomada cuando se tieneespundia, carachas, calambres y para heridasque no cicatrizan.

CopaiwaNombre Tsimane’-Mosetene

75

13R

obin

Fos

ter

Ale

x C

aim

ani

Page 74: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Parásitos intestinales - Anemia- Forúnculos o puchichis.- Mal de ojo - Carachas

Partesutilizadas

- Raíz- Semillas

Nombre común: Motacú Nombre científico: Attalea phalerataNombre en inglés: Urucuri palm

Preparación de los remedios

- Para parásitos intestinales y anemia se hacehervir la raíz y se toma el mate, y para dia-rrea al hervido se le debe aumentar la cortezade guayaba.

- Se extrae el aceite de las semillas y se mezclacon hojas molidas de sipu sipu para hacer unvendaje sobre los forúnculos o puchichis.

- Para mal de ojo se muele la semilla y el líqui-do que sale se pone en gotas en el ojo.

- Cuando se tienen carachas se debe secar,quemar y pulverizar la semilla y el polvoaplicar sobre la herida.

Mana’iNombre Tsimane’-Mosetene

76

14

Ale

jand

ro A

rauj

o

Ana

Sol

edad

Med

inac

eli

Page 75: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Parásitos intestinales- Sangrado excesivo de

heridas- Picadura de raya

Parte utilizada

- Resina

Nombre común: OchoóNombre científico: Hura crepitansNombre en inglés: Sand box tree

Preparación de los remedios

- Para curar de parásitos intestinales se tomapor una sola vez la resina.

- Se aplica hasta tres veces como pomada laresina para curar el sangrado excesivo deheridas y para la picadura de raya.

Conojfito’Nombre Tsimane’-Mosetene

77

15R

obin

Fos

ter

Mer

cill

Chi

ta

Page 76: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Hongos en la piel- Sarna- Empeine- Dolor de cabeza- Resfrío o gripe- Dolor de garganta- Embrujo del monte

Partes utilizadas

- Corteza- Hojas

Nombre común: Ajo ajoNombre científico: Gallesia integrifoliaNombre en inglés: Ajo ajo tree

Preparación de los remedios

- Para curar hongos en la piel y sarna se calien-

ta la corteza y se exprime el líquido para luego

poner como pomada a la parte afectada.

- Se raspa la corteza y se aplica como pomada

para curar empeine.

- Cuando se tiene dolor de cabeza o gripe, en

especial los niños pequeños, se muelen las

hojas y se fricciona el cuerpo o se bañan con

las hojas hervidas.

- Para curar el dolor de garganta, se raspa la

corteza, se hierve y se toma como mate.

- Cuando el viento sopla fuerte en el monte

puede embrujar, y la persona se enferma

hasta morir. Para evitar ese embrujo se debe

sacar la corteza del Ajo ajo o del floripondio,

hervirla y la persona, se debe bañar, con esa

agua, antes de salir al monte.

Shepi’Nombre Tsimane’-Mosetene

78

16M

arit

za S

arav

ia

Page 77: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Infección urinaria o cis-titis

- Resfrío o gripe- Susto

Partes utilizadas

- Frutos- Hojas

Nombre común: Toronja Nombre científico: Citrus paradisiNombre en inglés: Grey, Grapefruit

Preparación de los remedios

- Se hierve el fruto y se toma el mate para

curar la cistitis o infección urinaria.

- Para curar el resfrío se hierven las hojas con

hojas de matico y se realizan inhalaciones.

- Para curar el susto, se debe hervir las hojas

con hojas de matico, se inhala cuando está

hirviendo y la persona no puede salir de su

casa durante dos días.

ToronjaNombre Tsimane’-Mosetene

79

17G

abri

ela

Agu

irre

Gis

ela

Cai

man

i

Page 78: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Dolor de estómago- Resfrío o gripe- Susto

Partes utilizadas

- Fruto- Hojas

Nombre común: NaranjaNombre científico: Citrus sinensisNombre en inglés: Orange

Preparación de los remedios

- Para dolor de estómago se seca la cáscara delfruto y se hace hervir para tomar como mate.

- Para curar el resfrío o gripe se hierven lashojas con hojas de matico y se realizaninhalaciones.

- Para curar el susto, se debe hervir las hojascon hojas de matico, se inhala cuando estáhirviendo y la persona no puede salir de sucasa por dos días.

MaracajNombre Tsimane’-Mosetene

80

18

Prem

Jai

Vid

aurr

e

Mar

iana

Cai

man

i

Page 79: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Acelerar las contraccionesen el parto

- Diarrea- Mal de ojo o conjuntivitis- Fiebre- Sustos en niños

Partes utilizadas

- Corteza- Hojas- Semillas

Nombre común: Urucú o achioteNombre científico: Bixa orellana Nombre en inglés: Innato fruit

Preparación de los remedios

- Se muele la corteza y se mezcla con agua.Este líquido se toma para acelerar las con-tracciones en el parto.

- Para la diarrea se hierven las hojas, con hojasde palta y guayaba y se toma el mate.

- Se remojan las semillas en agua por unanoche y luego el agua se mezcla con el látexdel piñón y se aplica en gotas en el ojo paracurar mal de ojo o conjuntivitis.

- Cuando los niños tienen fiebre se hierven lashojas y se baña a los niños antes de dormir.

- Cuando los niños están asustados se hiervenlas hojas y se baña a los niños antes dedormir.

FajNombre Tsimane’-Mosetene

81

19G

abri

ela

Agu

irre

Gri

celd

a H

ualla

ta

Page 80: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Carachas- Inducir el aborto- Sabañones

Partesutilizadas

- Corteza- Semillas

Nombre común: MaraNombre científico: Swietenia

macrophylla Nombre en inglés: Mahogany

Vulnerable (VU), riesgo alto de extinción en estado silvestre

Preparación de los remedios

- Para curar las carachas se raspa la corteza yse hace un vendaje sobre la parte afectada.

- Se utiliza la semilla para inducir el aborto, sedebe moler y tomar diluida en agua sólo unavez.

- Cuando se tiene sabañones, se hace hervir lacorteza y se baña con el líquido o se ponecomo pomada.

Itajma / Chura'Nombre Tsimane’-Mosetene

82

20

Ale

jand

ro A

rauj

o

Ana

Cat

umar

e

Page 81: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Dolor de cabeza- Fiebre

Parte utilizada

- Fruto

Nombre común: CocoNombre científico: Cocos nuciferaNombre en inglés: Coconut

Preparación de los remedios

- Se saca el agua del fruto del coco y se bañaal enfermo.

CocoNombre Tsimane’-Mosetene

83

21Ja

cque

line

Cub

a

Ros

ario

Cai

man

i

Page 82: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Inducir el aborto

Parte utilizada

- Corteza

Nombre común: CedroNombre científico: Cedrela fissilisNombre en inglés: White cedar

En peligro (EN), riesgo muy alto de extinción en estado silvestre

Preparación de los remedios

- Se realiza una infusión de la corteza y setoma el mate.

SiyamoNombre Tsimane’-Mosetene

84

22

Gab

riel

a A

guir

re

Ale

x C

aim

ani

Page 83: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Dolor de riñones- Para no tener hijos

Parte utilizada

- Corteza

Nombre común: RobleNombre científico: Amburana cearensisNombre en inglés: Amburana

(Spanish oak)

En peligro (EN), riesgo muy alto de extinción en estado silvestre

Preparación de los remedios

- Cuando se tiene dolor en los riñones se haceuna infusión de la corteza y se toma el mate,en algunos casos se puede mezclar el matecon toda la planta de cola de caballo.

- Para que las mujeres no tengan hijos sehierve la corteza hasta que quede espeso, y sedebe tomar durante durante dos semanastodos los días.

Tumi / MachaNombre Tsimane’-Mosetene

85

23A

leja

ndro

Ara

ujo

Max

imo

Chi

ta

Page 84: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Acelerar la cicatrizaciónde heridas

- Sabañones- Carachas - Empeine

Partes utilizadas

- Corteza- Hojas

Nombre común: IridiaNombre científico: Picramnia sellowi

Preparación de los remedios

- Para acelerar la cicatrización de heridas semuele la corteza o las hojas y se mezcla conagua y se debe poner sobre la herida.

- Se raspa la corteza, se hace hervir y se bañaa las personas que tienen sabañones,carachas y empeine.

ItsiNombre Tsimane’-Mosetene

86

24

Gab

riel

a A

guir

re

Mar

itza

Sar

avia

Page 85: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Dolor de riñón- Resfrío o gripe

Parte utilizada

- Corteza

Nombre común: CanelónNombre científico: Aniba guianensis

Preparación de los remedios

- Para las dos enfermedades se hierve la cortezay se toma el mate.

Chorecho’Nombre Tsimane’-Mosetene

87

25G

abri

ela

Agu

irre

Lore

nzo

Tayo

Page 86: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Sabañón

Parte utilizada

- Frutos

Nombre común: ChontaNombre científico: Astrocaryum

murumuruNombre en inglés: Murumuru palm

Preparación de los remedios

- Para curar los saballones en los pies, se pisanlos frutos de la planta varias veces hasta quese curen.

ShivoNombre Tsimane’-Mosetene

88

26

Gab

riel

a A

guir

re

Fern

ando

May

to

Page 87: Medicina Qui Qui Bey

Árboles

Enfermedadesy otros males

- Tos - Resfrío o gripe

Parte utilizada

- Corteza

Nombre común: ToborochiNombre científico: Chorisia speciosaNombre en inglés: Floss-silk tree

Preparación de los remedios

- Para ambas enfermedades se realiza unainfusión de la corteza, se mezcla con miel deabejas y se toma como mate.

Tseroj tserojNombre Tsimane’-Mosetene

89

27

Ale

jand

ro H

ualla

ta

Ale

jand

ro A

rauj

o

Page 88: Medicina Qui Qui Bey

Arbustos

Enfermedadesy otros males

- Leishmaniasis o Espun-dia

- Dolor de estómago- Diarrea- Vómitos - Resfrío o gripe- Carachas- Saballones - Hongos en la piel- Fiebres

Parte utilizada

- Corteza

Nombre común: EvantaNombre científico: Galipea longiflora Nombre en inglés: Cusparina bark tree

Preparación de los remedios

- Para la espundia o leishmaniasis se debe secaral sol, moler, hervir y se aplica sobre la heri-da y se toma un mate.

- Para el dolor de estómago, diarrea, vómitos yresfrío o gripe se debe hervir la corteza ytomar el mate.

- Cuando se tiene carachas, saballones y hon-gos en la piel, se raspa la corteza y se colocasobre la parte afectada.

- Para fiebres fuertes, moler, hervir y realizarbaños.

Tam tac / IvantáNombre Tsimane’-Mosetene

90

28

Gab

riel

a A

guir

re

Yang

o C

hita

Page 89: Medicina Qui Qui Bey

Arbustos

Enfermedadesy otros males

- Dolor de cabeza- Dolor de espalda- Espundia o leishmaniasis- Heridas- Sarna- Japutamo- Boro - Espantar lo maligno

Partes utilizadas

- Hojas- Toda la planta

Nombre común: TabacoNombre científico: Nicotiana tabacumNombre en inglés: Tobacco

Preparación de los remedios

- Para curar dolor de cabeza, heridas, sarna,japutamo y boro, se debe friccionar con lahoja la parte afectada.

- Para la fiebre se debe hervir toda la planta ybañar al enfermo.

- Se hace una infusión con las hojas y se debetomar para el dolor de espalda.

- Calcinar y pulverizar las hojas para aplicardirectamente sobre la herida de la espundiao leishmaniasis.

- Para espantar lo maligno cuando se caminapor el monte, antes de salir a caminar sedebe quemar las hojas, ahumar e inhalar.

CosNombre Tsimane’-Mosetene

91

29G

abri

ela

Agu

irre

Dav

id C

hita

Page 90: Medicina Qui Qui Bey

Arbustos

Enfermedadesy otros males

- Dolor de oído- Sabañón- Forúnculos o puchichis

Partes utilizadas

- Fruto- Semilla

Nombre común: AlgodónNombre científico: Gossypium

barbadenseNombre en inglés: Cotton

Preparación de los remedios

- Con el fruto inmaduro se cura el dolor deoído y el sabañón. Se hace calentar el fruto yse exprime hasta que salga un líquido, para eldolor de oído se ponen gotas al oído y para elsabañón se pone sobre la parte afectada.

- Para curar forúnculos o puchichis se muele lasemilla y se pone como un vendaje.

Bajña’Nombre Tsimane’-Mosetene

92

30

Gab

riel

a A

guir

re

Mar

celo

Tor

rez

Page 91: Medicina Qui Qui Bey

Arbustos

Enfermedadesy otros males

- Dolor de oído- Sangrado de heridas- Forúnculos o puchichis- Picadura de buna- Empeine

Partes utilizadas

- Raíz- Corteza- Fruto

Nombre común: PapayaNombre científico: Carica papayaNombre en inglés: Papaya

Preparación de los remedios

- Para curar dolor de oído se calienta la raíz ysale un líquido que se hace gotear al oído.

- Para parar el sangrado de heridas se calientala raíz y se mezcla con ajo. Se pone directa-mente sobre la herida.

- Se raspa la raíz para curar forúnculos opuchichis haciendo un vendaje.

- Cuando pica la buna, se raspa la corteza y sepone en la picadura.

- Se fricciona con el fruto verde cuando setiene empeine.

Pofi/AshabaNombre Tsimane’-Mosetene

93

31G

abri

ela

Agu

irre

Jose

fa A

pu

Page 92: Medicina Qui Qui Bey

Arbustos

Enfermedadesy otros males

- Dolor de cabeza - Sabañón- Mal viento- Reumatismo- Dolor de hueso- Fiebre- Bebés llorones

Partes utilizadas

- Espinas- Tallo- Toda la planta

Nombre común: Pica picaNombre científico: Urera laciniata

Preparación de los remedios

- Cuando se tiene dolor de cabeza o sabañónse pincha la cabeza o la parte afectada con lasespinas varias veces hasta que sane.

- Para mal viento se hierve toda la planta conhojas de sueño y se baña.

- Si se tiene reumatismo o dolor de hueso sepincha donde duele para calmar el dolor.

- Para curar la fiebre se raspa el tallo y se fric-ciona el cuerpo.

- Para curar a los bebés llorones, se debe bañar-los con un hervido de toda la planta de picapica con hojas de sueño.

AraráNombre Tsimane’-Mosetene

94

32

Gab

riel

a A

guir

re

Gra

ciel

a A

pu

Page 93: Medicina Qui Qui Bey

Arbustos

Enfermedadesy otros males

- Cortar las hemorragiasen el parto

- Dolores menstruales - Cortar la menstruación- Fiebre- Tos- Diarrea

Partes utilizadas

- Frutos- Hojas

Nombre común: LimónNombre científico: Citrus aurantifoliaNombre en inglés: Lemon tree

Preparación de los remedios

- Hacer jugo, mezclar con sal, calentar y tomaren ayunas para cortar las hemorragias en elparto, para dolores menstruales o para cortarla menstruación.

- También el jugo se lo debe mezclar con aceitede copaibo para bajar la fiebre, o con jugo decebolla para curar la tos.

- Cuando se tiene diarrea se hace hervir lashojas con corteza de guayaba y se tomacomo mate.

AshashajNombre Tsimane’-Mosetene

95

33G

abri

ela

Agu

irre

Fior

eli A

rce

Page 94: Medicina Qui Qui Bey

Arbustos

Enfermedadesy otros males

- Mal de ojo o conjun-tivitis

- Carachas - Heridas que no cica-

trizan rápido- Parásitos intestinales - Hinchazón del estómago

Partes utilizadas

- Látex- Semillas

Nombre común: PiñónNombre científico: Jatropha curcasNombre en inglés: Phisic nut

Preparación de los remedios

- Para mal de ojo se mezcla el látex con aguade las semillas de urucú remojadas y seponen gotas sobre el ojo.

- Cuando se tiene carachas o heridas que nocicatrizan rápido se coloca el látex comopomada.

- Para eliminar los parásitos intestinales, sehace hervir las semillas y se toma comomate.

- Cuando el estómago esta hinchado, se lo fric-ciona con las hojas.

Vö_udyes / ChacsisiNombre Tsimane’-Mosetene

96

34

Gab

riel

a A

guir

re

Fern

ando

Cau

ta

Page 95: Medicina Qui Qui Bey

Arbustos

Enfermedadesy otros males

- Dolor y debilidad del cuerpo

- Dolor de cabeza - Fiebre- Para tener valor- Evitar mala suerte en el

monte- Mujer o esposa floja- Embrujos del monte- Bebés llorones

Parte utilizada

- Hojas

Nombre común: FloripondioNombre científico: Brugmansia arboreaNombre en inglés: Angels trumpet

Preparación de los remedios

- Para curar el dolor y debilidad del cuerpo sedeben moler las hojas y poner como vendaje.

- Se pueden moler las hojas para el dolor decabeza y la fiebre. Las hojas se ponen como ven-daje o se las calienta y se fricciona la cabeza.

- Para tener valor, se debe moler y hervir las hojas,y antes de salir de cacería se deben bañar con ellíquido.

- Para evitar tener mala suerte cuando se caminapor el monte se hierven las hojas y se ponenunas gotas en el ojo o se baña.

- Cuando la mujer o esposa es floja, es decir, nocumple con sus tareas en la casa ni en el chaco,se debe hacer una infusión de las hojas y lamujer debe tomar, pero se debe esconder todoslos cuchillos y machetes mientras ella baila todala noche, y a la mañana siguiente ella ya no esfloja.

- Existe la creencia que a veces el viento que soplafuerte en el monte puede embrujar, y la personase enferma hasta morir, para evitar ese embrujose debe sacar la corteza del floripondio o del ajoajo se la hierve y con el agua la persona se bañatodas las veces antes de salir al monte.

- Cuando los niños son muy llorones se los bañacon las hojas hervidas.

I’fujaséNombre Tsimane’-Mosetene

97

35

Gab

riel

a A

guir

reA

na S

oled

ad M

edin

acel

i

Page 96: Medicina Qui Qui Bey

Arbustos

Enfermedadesy otros males

- Susto- Sarna- Mal de ojo o conjun-

tivitis- Resfrío o gripe

Parte utilizada

- Hojas

Nombre común: MaticoNombre científico: Piper spp.

Preparación de los remedios

- Para curar el susto y resfrío o gripe se hacehervir las hojas de matico con hojas de naran-ja o toronja y se realizan inhalaciones.

- Cuando se tiene sarna, se hierven las hojas yse baña el cuerpo en especial la parte afecta-da.

- Para mal de ojo o conjuntivitis se muele lashojas y se pone directamente en el ojo.

U’puyu’Nombre Tsimane’-Mosetene

98

36

Gab

riel

a A

guir

re

Gra

ciel

a A

pu

Page 97: Medicina Qui Qui Bey

Arbustos

Enfermedadesy otros males

- Picaduras de buna ogusanos venenosos

Partes utilizadas

- Tallo- Raíz- Flores

Nombre común: SiyayaNombre científico: Chamaedorea

angustisecta Nombre en inglés: Bamboo palm

Preparación de los remedios

- Para la picadura de buna se muelen las floresy raíces y se pone sobre la herida.

- Cuando pican gusanos venenosos, se pone laraspadura del tallo directamente sobre laherida.

Ijtapa’shiNombre Tsimane’-Mosetene

99

37C

hris

toph

er D

avid

son

Pabl

o H

ualla

ta

Page 98: Medicina Qui Qui Bey

Arbustos

Enfermedadesy otros males

- Susto de bebés

Parte utilizada

- Hojas

Nombre común: JatataNombre científico: Geonoma deversaNombre en inglés: Understory palm

Preparación de los remedios

- Las hojas deben ser quemadas con asta deganado y cuando los bebés están asustados sehace que inhalen esta quema.

CajtafáNombre Tsimane’-Mosetene

100

38

Ale

jand

ro A

rauj

o

Fedd

y Ta

yo

Page 99: Medicina Qui Qui Bey

Arbustos

Enfermedadesy otros males

- Dolor de estómago- Diarrea

Parte utilizada

- Hojas

Nombre común: CocaNombre científico: Erythroxylum cocaNombre en inglés: Coca

Preparación de los remedios

- Para calmar el dolor de estómago y diarrea sehace una infusión con las hojas tiernas y setoma el mate.

Sa’si / CocajNombre Tsimane’-Mosetene

101

39G

abri

ela

Agu

irre

Ana

Sol

edad

Med

inac

eli

Page 100: Medicina Qui Qui Bey

Arbustos

Enfermedadesy otros males

- Cicatrización de heridas- Fractura de hueso

Partes utilizadas

- Hojas tiernas- Raíz

Nombre común: CaféNombre científico: Coffea arabicaNombre en inglés: Coffee

Preparación de los remedios

- Para acelerar la cicatrización de heridas sequeman y muelen las hojas y se ponen direc-tamente sobre la herida o también se muelela raíz y se pone en la herida.

- Cuando se tiene un hueso fracturado, semuele la raíz y se mezcla con raíz de matapa-lo molida y se pone en el lugar afectado.

CjafeNombre Tsimane’-Mosetene

102

40

Gab

riel

a A

guir

re

Mer

cill

Chi

ta

Page 101: Medicina Qui Qui Bey

Arbustos

Enfermedadesy otros males

- Forúnculos o puchichis- Fiebre- Dolor del pecho

Parte utilizada

- Hojas

Nombre común: MacororóNombre científico: Ricinus communisNombre en inglés: Castor Oil Bush

Preparación de los remedios

- Para curar la fiebre se puede calentar la hojay se fricciona el cuerpo o también se hiervelas hojas y se baña la enfermo.

- Cuando se tienen forúnculos o puchichis, secalientan las hojas y se mezclan con aceite detejón, gallina o pato y se pone como venda-je sobre la parte afectada.

- Si se tiene dolores en el pecho, se calientanlas hojas y se fricciona

MaporiNombre Tsimane’-Mosetene

103

41Pr

em J

ai V

idau

rre

Est

eban

Tay

o

Page 102: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Dolor y debilidad decuerpo

- Fiebre- Acelerar la cicatrizacion

de heridasParte

utilizada

- Tubérculos - Tallo

Nombre común: PatujuNombre científico: Heliconia spp.

Preparación de los remedios

- Para dolor y debilidad del cuerpo se debe ras-par los tubérculos y friccionar el cuerpo ycabeza, varias veces.

- Para la cicatrización de heridas, raspar el talloy poner el líquido que sale como pomada enla herida.

Paya/Dyu’_iNombre Tsimane’-Mosetene

104

42

Gab

riel

a A

guir

re

Ben

ita

Cat

umar

e

Page 103: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Pulmonía- Fiebre- Dolor de cabeza

Partes utilizadas

- Tallo- Fruto

Nombre común: GuineoNombre científico: Musa acuminataNombre en inglés: Banana

Preparación de los remedios

- Para curar la fiebre y el dolor de cabeza, semacera el fruto en agua y con el líquido serealizan baños antes de dormir.

- Cuando se tiene pulmonía, se corta el tallo alras del suelo y se deja al sereno bien tapado.Al siguiente día se toma el agua que se formaen el tallo.

DyiñeyoiNombre Tsimane’-Mosetene

105

43G

abri

ela

Agu

irre

Ana

Sol

edad

Med

inac

eli

Page 104: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Dolor de estomago- Resfrío o gripe- Bebé llorón - Tos- Espundia o leishmania-

sis- Diarrea- Carachas- Dolor de garganta- Mal viento

Parte utilizada

- Raíz

Nombre común: Jaca jacaNombre científico: Petiveria alliaceaNombre en inglés: Anamu

Preparación de los remedios

- Para el dolor de estómago, resfrío o gripe, ytos se debe moler y luego hervir para tomarcomo mate y en algunos casos se debe bañar.Este mate o el baño sirve también para losbebés llorones.

- En algunos casos de tos intensa se raspa laraíz y el líquido se pone con un algodón enla garganta.

- Para carachas y espundia o leishmaniasissecar la raíz, hervirla y tomar como mate.

- Se debe hervir la raíz con hojas tiernas decoca y tomar el mate para curar mal viento,vómitos y fiebre.

- En el caso de tener dolor de garganta y tos semezcla en una olla el tubérculo del saute oinquiviri (jengibre) y se toma como mate.

- Para la diarrea se raspa la raíz, se mezcla conagua y se toma medio vaso.

Ere’Nombre Tsimane’-Mosetene

106

44

Gab

riel

a A

guir

re

Eri

ca C

aim

ani

Page 105: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Dolor de estómago- Diarrea- Tos- Dolor de oído- Sabañón- Dolor de cabeza- Resfrío o gripe- Dolor de muelas- Curar embrujos de

monte

Parte utilizada

- Tubérculos - Corteza

Nombre común: JengibreNombre científico: Zingiber officinaleNombre en inglés: Ginger

Preparación de los remedios

- Los tubérculos se utilizan para el dolor deestómago. Se debe moler, mezclar con aguao masticar y tragar el líquido. También seutilizan los tubérculos para la tos y el dolorde oído. Se debe moler y tomar directamente(sin agua) o poner gotas al oído para el dolor.

- Los tubérculos también curan sabañones. Sedebe raspar y colocar directamente sobre laparte afectada.

- Para diarrea, dolor de cabeza y gripe, semuele y luego hierve la corteza para tomarcomo un mate, a veces se mezcla con jugo delimón. Para carachas sólo se muele y se apli-ca directamente sobre las heridas.

- Para curar el dolor de muelas, se debe rasparel tubérculo y con un algodón poner sobre ellugar que duele.

- Se cura de embrujos utilizando la raíz. Seraspa y se pone sobre el lugar que duele porel embrujo.

Saute/InquiviriNombre Tsimane’-Mosetene

107

45

Gab

riel

a A

guir

reE

rica

Apu

Page 106: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Mal de ojo o conjun-tivitis

- Forúnculos o puchichis

Parte utilizada

- Tubérculos

Nombre común: YuquillaNombre científico: Martinella obovata

Preparación de los remedios

- Para curar el mal de ojo o conjuntivitis semuele, se mezcla con agua y se ponen gotassobre el ojo.

- Para el caso de forúnculos o puchichis sesigue en mismo procedimiento con los tu-bérculos solamente que se pone un vendajesobre la parte afectada.

Ca’ji’siNombre Tsimane’-Mosetene

108

46

Rob

in F

oste

r

Rei

na C

hita

Page 107: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Espundia o leishmania-sis

- Empeine- Sabañón - Fiebre- Dolor de hígado- Forúnculos o puchichis

Partes utilizadas

- Toda la planta- Hojas

Nombre común: Sipu sipuNombre científico: Piper peltatum

Preparación de los remedios

- Se hierve toda la planta y se baña a la personacuando tiene fiebre.

- Para curar espundia o leishmaniasis, empeiney sabañón, se muelen las hojas y se vendanen la herida.

- Se muelen las hojas, se dejan al sereno y setoman en ayunas el líquido para calmar eldolor de hígado.

- Para forúnculos o puchichis se muelen lashojas y se mezclan con aceite de motacú y seaplica como pomada o se calientan las hojasy se ponen como vendaje.

Üpüyu’ / KisnunuréNombre Tsimane’-Mosetene

109

47G

abri

ela

Agu

irre

Ana

Sol

edad

Med

inac

eli

Page 108: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Resfrío o gripe de bebés- Dolor de cabeza- Fiebre- Tos

Partes utilizadas

- Fruto- Corteza- Tubérculos

Nombre común: CahuashaNombre científico: Cyperus sp.

Preparación de los remedios

- Con el fruto, se cura el resfrío o gripe con-sumiéndolo como fruta.

- Cuando duele la cabeza, se hace hervir lacorteza y se baña con el líquido.

- Los tubérculos se muelen y luego se hacenhervir para curar fiebre, dolor de cabeza,anemia y dolor de estómago. Se consumecomo un mate o se baña.

- Para curar fiebre y gripe de bebés, se muele omastica el tubérculo y se venda en cuerpo delbebé.

- Para la tos, masticar un trozo del tubérculo ytragar el líquido que sale.

Cahuasha / WonarejNombre Tsimane’-Mosetene

110

48

Gab

riel

a A

guir

re

Ana

Sol

edad

Med

inac

eli

Page 109: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Dolor de oído- Dolor de cabeza- Forúnculos o puchichis - Fiebre

Parte utilizada

- Hojas

Nombre común: FortunaNombre científico: Kalanchoe pinnataNombre en inglés: Air plant

Preparación de los remedios

- Se deben calentar las hojas y se exprimenhasta sacar un líquido que se hace gotear aloído para el dolor de oído.

- Para el dolor de cabeza, forúnculos opuchichis y fiebre se muele la hoja, enalgunos casos se la calienta, y se realiza unvendaje en la cabeza de la persona o se fric-ciona el cuerpo.

FortonaNombre Tsimane’-Mosetene

111

49Ja

cque

line

Cub

a

Car

men

Cat

umar

e

Page 110: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Espundia o leishmania-sis

Partes utilizadas

- Corteza- Fruto

Nombre común: PlátanoNombre científico: Musa balbisimaNombre en inglés: Banana

Preparación de los remedios

- Existen dos formas de preparar, una es secar,quemar y pulverizar la corteza y luego colo-car en la herida. Otra forma es rallar el frutoy se mezcla con arena caliente y mezclar conun vendaje en la herida.

PeréjNombre Tsimane’-Mosetene

112

50

Gab

riel

a A

guir

re

Ana

Cat

umar

e

Page 111: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Dolores menstruales- Reumatismo- Dolor de estómago - Picadura de víbora, buna,

raya o tarántula- Sangrado de heridas- Vómitos de bebés

Parte utilizada

- Tubérculos

Nombre común: AjoNombre científico: Allium sativumNombre en inglés: Garlic

Preparación de los remedios

- Se muelen cuatro ajos y el líquido que sale setoma para dolores menstruales.

- Para curar reumatismo, dolor de estómago ypicadura de víbora se muelen varios ajos y semezclan con agua y se toma o se pone sobrela parte afectada.

- Poner sobre la picadura un poco de ajo raspa-do cuando pican la buna, raya o tarántula.

- Cuando sangran heridas, se calienta un ajocon raíz de papaya y se pone sobre la herida

- Se muele varios ajos y se mezcla con alcoholy tabaco para curar vómitos de bebés, reali-zando una fricción por todo el cuerpo.

AjosNombre Tsimane’-Mosetene

113

51G

abri

ela

Agu

irre

Ana

Sol

edad

Med

inac

eli

Page 112: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Curar sustos- Resfrío o gripe- Dolor de cabeza- Dolor de estómago - Fiebre- Sabañón- Manchas en la piel- Anemia- Cura la flojera

Partes utilizadas

- Planta entera- Raíz- Hojas

Nombre común: PaicoNombre científico: Chenopodium

ambrosoidesNombre en inglés: Wormseed

Preparación de los remedios

- Se utiliza toda la planta para curar sustos, res-frío o gripe, dolor de cabeza, dolor de estó-mago y fiebre. Se hace hervir y se puedetomar como mate o bañar al enfermo.

- Se muele la raíz y se pone sobre la parte afec-tada cuando se tiene sabañón.

- Se hace una infusión de las hojas y se tomacomo mate para curar anemia. Para manchasen la piel se fricciona el cuerpo con las hojas.

- Según la creencia de la gente, esta planta curala flojera. Se hace hervir las hojas y se tomael mate por varios días, y luego la persona yatiene ganas de ir al chaco a trabajar.

Care/Sikoko’Nombre Tsimane’-Mosetene

114

52

Jacq

uelin

e C

uba

Est

eban

Tay

o

Page 113: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Dolor de cabeza - Fiebre- Cataratas del ojo- Acelerar la cicatrización

de heridas- Picaduras de petos

Partes utilizadas

- Planta entera- Semilla- Hojas

Nombre común: AlbahacaNombre científico: Ocinum micranthumNombre en inglés: Wild basil

Preparación de los remedios

- Cuando se tiene dolor de cabeza y fiebre sehace hervir toda la planta y se toma un baño.

- Las semillas son utilizadas para las cataratasdel ojo. Se debe poner sobre el ojo cuatrosemillas una vez al día y estar en reposo,también se utiliza el líquido que se obtienede moler las hojas y se aplica en gotas al ojo.

- Para acelerar la cicatrización de heridas y parapicaduras de petos, se muelen las hojas y ellíquido se pone como pomada en la herida.

Marawa’/IrepiNombre Tsimane’-Mosetene

115

53G

abri

ela

Agu

irre

Fabi

ola

Can

are

Page 114: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Cicatrización de heridas- Espundia o leishmania-

sis- Carachas- Golpes fuertes

Partes utilizadas

- Látex- Hojas

Nombre común: Caña cañaNombre científico: Campelia zanoniaNombre en inglés: Mexican Frag

Preparación de los remedios

- Para la cicatrización de heridas, espundia oleishmaniasis y carachas se coloca el látexobtenido del tallo de la planta directamenteen la parte afectada.

- Cuando se dan golpes fuertes y duele hasta elhueso se calienta la hoja y se venda el lugarque duele.

IwiñuNombre Tsimane’-Mosetene

116

54

Gab

riel

a A

guir

re

Yang

o C

hita

Page 115: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Cortar la menstruación

Parte utilizada

- Tubérculos

Nombre común: YuyaNombre científico: Eleutherine citriodora

Preparación de los remedios

- Para cortar la menstruación, se debe moler yhervir el tubérculo de la planta y tomar elmate.

YúyaNombre Tsimane’-Mosetene

117

55G

abri

ela

Agu

irre

Rei

na C

hita

Page 116: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Picadura de víbora- Tos- Verrugas o quirichis

Parte utilizada

- Tubérculos

Nombre común: CebollaNombre científico: Allium cepa Nombre en inglés: Onion

Preparación de los remedios

- Para curar de la picadura de víbora, se raspael tubérculo y se pone en la herida.

- Se muele el tubérculo, se mezcla con jugo delimón y se toma varias veces para curar latos.

- Para que desaparezcan las verrugas oquirichis se debe poner la resina del tubércu-lo de la cebolla tierna como pomada en unanoche de truenos y relámpagos.

SewoyaNombre Tsimane’-Mosetene

118

56Li

lian

Arc

e

Gab

riel

a A

guir

re

Page 117: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Aumentar la fertilidaddel hombre o de lamujer

Parte utilizada

- Hojas

Nombre común: Hierbita del monteNombre científico: Fittonia albivenis

Preparación de los remedios

- Para aumentar la fertilidad del hombre o dela mujer se debe hacer hervir las hojas ytomar el mate.

Awa’ ye dyesNombre Tsimane’-Mosetene

119

57

Ana

Sol

edad

Med

inac

eli

Rob

in F

oste

r

Page 118: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Picadura de víbora, rayao buna

Parte utilizada

- Tubérculos

Nombre común: CebollitaNombre científico: Allium spp.

Preparación de los remedios

- Se raspa el tubérculo de la planta y se ponedirectamente sobre la picadura.

Pipishesha / Sewoya ni’quitNombre Tsimane’-Mosetene

120

58

Gab

riel

a A

guir

re

Ana

Sol

edad

Med

inac

eli

Page 119: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Cortar el sangradodurante el parto

- Anemia - Resfrío del bebé

Parte utilizada

- Hojas

Nombre común: Paja cedrón o CedrónNombre científico: Cymbopogon citratusNombre en inglés: Lemongrass

Preparación de los remedios

- Para cortar el sangrado durante el parto ypara la anemia se hace una infusión con lashojas y se toma el mate.

- Cuando un bebé está resfriado, se hierven lashojas y con el líquido se baña al bebé antesde dormir.

Wira WiraNombre Tsimane’-Mosetene

121

59G

abri

ela

Agu

irre

Zul

ema

C. A

rara

Page 120: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Dolor de riñón

Parte utilizada

- Toda la planta

Nombre común: Cola de caballoNombre científico: Equisetum giganteumNombre en inglés: Giant tropical

horsetail

Preparación de los remedios

- Se hace una infusión con toda la planta y lacorteza de roble y se toma el mate.

PopotsNombre Tsimane’-Mosetene

122

60

Gab

riel

a A

guir

re

Ana

Sol

edad

Med

inac

eli

Page 121: Medicina Qui Qui Bey

Hierbas

Enfermedadesy otros males

- Verrugas o quirichis

Parte utilizada

- Tallo

Nombre común: JipijapaNombre científico: Carludovica palmataNombre en inglés: Panama hat palm

Preparación de los remedios

- Se raspa el tallo y se mezcla con la telaraña dearañas que están en la cocina (Ojtöco’) y sepone sobre la verruga en una noche detruenos y relámpagos.

Tso’wechNombre Tsimane’-Mosetene

123

61A

leja

ndro

Ara

ujo

Fred

dy T

ayo

Page 122: Medicina Qui Qui Bey

124

Mis remedios

.......................Nombre Tsimane’-MoseteneA

Nombre común: .......................Nombre científico: .......................Nombre en inglés: .......................

Preparación de los remedios

Enfermedadesy otros males

Partesutilizadas

Fotografía / Dibujo

Page 123: Medicina Qui Qui Bey

125

Mis remedios

Enfermedadesy otros males

Partesutilizadas

Nombre común: .......................Nombre científico: .......................Nombre en inglés: .......................

Preparación de los remedios

.......................Nombre Tsimane’-Mosetene B

Fotografía / Dibujo

Page 124: Medicina Qui Qui Bey

126

Mis remedios

.......................Nombre Tsimane’-MoseteneC

Nombre común: .......................Nombre científico: .......................Nombre en inglés: .......................

Preparación de los remedios

Enfermedadesy otros males

Partes utilizadas

Fotografía / Dibujo

Page 125: Medicina Qui Qui Bey

127

Mis remedios

Enfermedadesy otros males

Partes utilizadas

Nombre común: .......................Nombre científico: .......................Nombre en inglés: .......................

Preparación de los remedios

.......................Nombre Tsimane’-Mosetene D

Fotografía / Dibujo

Page 126: Medicina Qui Qui Bey

128

Abuelo y nieto en una entrevista llevada a cabo en lacomunidad Bisal.

Niños de la comunidad San Luis Chico.

Jacq

uelin

e C

uba

Jacq

uelin

e C

uba

Page 127: Medicina Qui Qui Bey

129

Agradecimientos

Agradecemos infinitamente a las comunidades Asunción delQuiquibey, San Luis Chico, Gredal y Bisal por el interés enrealizar este trabajo a nuestro lado con tanto empeño y por

compartir tantas experiencias durante su elaboración.

El agradecimiento a las comunidades va más allá de la realización deltrabajo, es un reconocimiento por compartir sus saberes y permitirnosaprender de ellos, además de la simpleza de la vida, la importanciacultural de los pueblos indígenas presentes en la región.

Un agradecimiento importante a todo el personal de la Reserva dela Biosfera - Tierra Comunitaria de Origen Pilón Lajas por el apoyologístico, a la Fundación PRAIA y Programa PRAIA por el apoyo téc-nico y financiero, al Consejo Regional Tsimane’-Mosetene con sus re-presentantes Edwin Miro y Simón Sánchez por el apoyo en la rea-lización de la guía. Al Herbario Nacional de Bolivia por su apoyo logís-tico para la colecta de plantas y su conservación en la colección de lainstitución.

Gracias también a nuestro amigo Clemente Caimani por su activaparticipación en todo el proceso de elaboración de la guía, revisión ycorrección de los nombres en la lengua nativa de las especies.

A los guardaparques Vicente Canare y Gabriel Buchapi, por formarparte del equipo de investigadores en el proceso de entrevistas en lascomunidades.

Armando MedinaceliGabriela Aguirre

Page 128: Medicina Qui Qui Bey

130

Glosario

• Boro: Myasis, enfermedad ocasionada por la formación de larvas demoscas en los tejidos de una persona.

• Caracha: Piodermitis, infección ocasionada por cepas deStaphylococcus sp en la superficie de la piel.

• Embrujo del monte: Creencia local sobre espíritus del bosque queentran en el cuerpo de una persona y la enferman.

• Empeine: Dermatomicosis ocasionada por hongos que se caracteri-zan por regiones de la piel enrojecidas y escozor, frecuentemente aso-ciadas a la humedad y el uso de zapatos cerrados de goma.

• Espantar lo maligno: Evitar encontrarse con cosas malas o ahuyen-tarlas, tales como víboras u otros animales peligrosos.

• Espundia o leishmaniasis: Enfermedad ocasionada por especies delgénero Leishmania, a consecuencia de la picadura por insectos delgénero Lutzomyia.

• Forúnculos o puchichis: Infección ocasionada por cepas deStaphylococcus sp en la piel, glándulas sudoríparas y sebáceas.

• Japutamo: Piojo de la hierba que se introduce en la piel, ocasionan-do un intenso escozor.

Page 129: Medicina Qui Qui Bey

131

• Látex: Jugo lechoso que circula en el tallo de muchas plantas.

• Lianas o bejucos: Plantas trepadoras que se enredan en tallos de otrasplantas y suben hasta la copa de los árboles para buscar luz.

• Machucado: Sinónimo de molido.

• Mal de ojo o conjuntivitis: Infecciones en el ojo, ocasionadas porbacterias del medio ambiente y por contaminación de las manos. Secaracteriza por la presencia de un enrojecimiento del ojo, lagrimeo,fotofobia, dolor y secreción purulenta (legañas).

• Mal viento: Los vientos, corrientes de aire dentro de las casas, puedendesencadenar varios tipos de dolencias, como dolores reumáticos, ohasta producir hemiplejias o hemorragias cerebrales.

• Mocheo: Enfermedad de desnutrición en niños que les puede oca-sionar la muerte, sin un origen determinado.

• Monte: Sinónimo de bosque.

• Pomada: Preparación que resulta en una solución semisólida quepuede ser aplicada como crema.

• Sabañones: Lesiones de la piel similares a las denominadas«empeine», pero que se encuentran entre los dedos de los pies.

• Sarna: Sarcoptosis, ocasionada por Sarcoptes scabiei, ácaro que habitaen la piel donde pone sus huevos y provoca un intenso escozor.

• Susto: Súbita impresión de miedo, que puede llegar a causar lamuerte. Pérdida del alma o la sombra debido a una impresión de

Page 130: Medicina Qui Qui Bey

miedo que produce hinchazón del estómago, problemas digestivos ysensación de ahogo.

• Tos de ahogo o coqueluche: Infección ocasionada por Bordetellapertussis, que afecta las vías respiratorias, ocasionando fiebre, tos,sensación de ahogo con una coloración morada del rostro.

• Tubérculos: En lenguaje coloquial «papita».

• Petos: Sinónimo de avispas.

• Verrugas o quirichis: Crecimiento anormal de la piel en formaredondeada, no dolorosa y deformante, ocasionada frecuentementepor un virus.

Page 131: Medicina Qui Qui Bey

133

Bibliografía

Aguirre, G. 2006. “Plantas medicinales utilizadas por los indígenas Moseten-Tsimane’ de la comunidad Asunción del Quiquibey, en la RB-TCO Pilón Lajas,Beni, Bolivia”. Tesis de Licenciatura. Universidad Mayor de San Andrés, La Paz.

Alexiades, M.N. 1993. “Ethonobotany of the Ese-Eja: A study of forest andresource perception among a lowland Amazonian indigenous society”. ThesisProposal. The City University of New York. 22 p.

Buitrón, X. 1999. Ecuador: “Uso y comercio de plantas medicinales, situaciónactual y aspectos importantes para su conservación”. TRAFFIC Internacional.Cambridge, 126 p.

Bellamy, R. 1996. “Ethnobiology in Tropical Forests”. Edit. Expedition AdvisoryCentre. London. pp. 18-35.

Costa-Neto, E. 1999. “Recursos animais utilizados na medicina tradicional dosindios Pankararé que habitan no nordeste do estado da Bahia, Brasil”. Actual.Biol. 21 (70): pp. 69-79.

Costa-Neto, E. 2000.” Conhecimento e usos tradicionais de recursos faunísticospor una comunidade afro-brasileira”. Resultados preliminares. Interciencia. Vol.25 N°9. pp. 423-431.

Cunningham, A.B. 1991. “Indigenous knowledge and biodiversity”. CulturalSurvival Guarterly, 4-8 pp.

Estrella, E. 1995. “Plantas medicinales de la Amazonía: realidad y perspectivas”.Tratado de Cooperación Amazónica, Lima, 302 p.

Page 132: Medicina Qui Qui Bey

134

Gallo, V. 1996. “Plantas medicinales de los guaraníes, aporte al conocimiento de laetnobotánica Isoceña Guaraní en relación a su flora medicinal”. Serie 1:Producción agropecuaria, Ediciones Fondo Editorial FIA-SEMILLA-CEBIAE.Santa Cruz, 126 p.

Gentry, A.H. 1993. “A field guide to the familias and genera of woody plants ofnorthwest South America (Colombia, Perú, Ecuador)”. Departament ofConservation Biology, Conservation Internacional, Washington D.C. 895 p.

Godoy, R.A. & K.J. Bawa. 1993. “The economic value and sustainable harvest ofplants and animals from tropical forest: Assumptions, hypotheses and methods”.Economic Botany 43(3): 215-219.

Killen, T., García, E. & Beck, S.G. (Eds.)1993. “Guía de árboles de Bolivia.Herbario Nacional de Bolivia y Missouri Botanical Garden”. Quipus, S.R.L., LaPaz, 958 p.

Lopez Austin, 1996. “Cuerpo humano e ideología. Las concepciones de los anti-guos Nahuas”. Universidad Nacional Autonoma de México, México. En: Laenfermedad del susto entre los nahuas de la sierra norte de Puebla. La persisten-cia cultural como proyecto. Nelson Antequera. Dialogo Antropologico Ano 02,No. 7, 2004.

Luna, A. 1998. “Plantas Medicinales: Recursos Genéticos para el DesarrolloSostenible”. Boletín BOLFOR, Nro. 15, Santa Cruz.

Maheshwari, J.K. 1988. Ethnobotanical research and documentation. Acta Univ.Ups. Symb. Bot. Ups. XXVIII (3): 207-217.

Mayer Roca, F. & C. Caymani. 1999. Cuadernos Tsimane’ 2. “Conozcamos a losanimales”. Centro de Investigación Preservación y Promocion Cultural Tsimane’San Borja – Beni. Grupo editorial Anthropos, La Paz, Bolivia.

Mayer Roca, F. & C. Caymani. 1999. Cuadernos Tsimane’ 4. “La medicina tradi-cional del pueblo Tsimane’”. Centro de Investigación Preservación y PromocionCultural Tsimane’ San Borja – Beni. Grupo editorial Anthropos, La Paz, Bolivia.

Page 133: Medicina Qui Qui Bey

135

Mayer Roca, F., Caymani, C., Mayto, M. & T. Huanca. 2000. “Como es la caceríay nuestros animales – CHIACSEJA’ JEBACDYE’ IN”. Publicaciones proyecto deinvestigación No. 6, CIDOB- DFID. CIDOB. Santa Cruz, Bolivia.

Medinaceli, A. 2004. “Recursos animales utilizados en la medicina tradicional endos comunidades Tsimane’ que habitan en serranías (Alto Colorado) y llanos(Asunción del Quiquibey) de la RB-TCO Pilón Lajas, La Paz-Beni, Bolivia”.Tesis de Licenciatura, Universidad Mayor de San Andrés. La Paz, Bolivia.

Phillips, O, A.H. Gentry, P. Wilkin & B. Galvéz-Durand. 1994. “Quantitativeethnobotany and Amazonian conservation”. Conservation Biology, Vol. 8 (1):225-248.

PRAIA, & Comunidades del Río Quiquibey. 2002. “MAPAJO, Ecoturismo indí-gena. Impresiones Quality”, La Paz.

Reid, A., K. Teamey & J. Dillon. 2002. “Tradicional ecological knowledge forlearning with sustainability in mind”. The Trumpeter 8 (1): 1 -27.

Segre, E. 1987. “Las máscaras de lo sagrado. Ensayos italomexicanos sobre el sin-cretismo nahua-catolico de la sierra norte de Puebla”. Instituto Nacional deAntropología e Historia, Serie ensayo, México. En: La enfermedad del susto entrelos nahuas de la sierra norte de Puebla. La persistencia cultural como proyecto.Nelson Antequera. Dialogo Antropologico Año 02, No. 7, 2004.

Sturtevant,WC. 1964. “Studies in ethnoscience”. Am. Anthropol. 66(30). pp. 99-131.

Teijeiro, J., Santalla, F., Ajacopa, S. & T. Laime. 2001. “Átlas étnico deInvestigaciones antropológicas Amazonía Boliviana”. Ministerio de Educación,Cultura y Deportes. La Paz. pp. 217.

Toledo, V., A. Batis, R. Becerra, E. Martinez & C. Ramos. 1992. “Products fromthe tropical rain forest of Mexico”, An ethnoecological approach. pp. 99-109. EnM. J. Plotking & J. Famolare (Eds.). Sustainable Harvest and Marketing of RainForest Products. Island Press, Washington D.C.

Vargas,L. 1997. Vida y medicina tradicional de los Mosetenes de Muchanes.Ecología en Bolivia, N°9. pp. 19-41.