Merry Christmas -...

7
Feliz Navidad Que la paz y la esperanza del nacimiento de Cristo esté con ustedes, ahora y siempre. Bendiciones Navideñas de par¥e de los Sacerdotes y la Oficina Par¢oquial 31 de diciembre: Misa de Fin de Año 10:00 p.m. (Bilingğe) 1 de enero: Solemnidad de María Santísima, Madre de Dios Misas: 8:30 a.m. Ingles, 10:30 a.m., 12:30, 5 y 7 p.m. Español Merry Christmas May the peace and hope of Christ’s bir¥h be with you now and in the days ahead. Christas Blessings Šom the Priests and Parish Office December 31: End of Year Mass10:00 p.m. (Biling§al) Januar® 1: Solemnit® of the Blessed Virgin Mar®, the Mother of God Masses: 8:30 a.m. Eng., 10:30 a.m., 12:30, 5 & 7 p.m. Spa. CONFESIONES / CONFESSIONS Sábados / Saturdays 3:30—4:30 PM & 7:00—8:00 PM UNCION DE LOS ENFERMOS ANOINTING OF THE SICK Llamar a cualquier hora / Call any time HORAS DE OFICINA / PARISH OFFICE HOURS Lunes a Viernes / Monday to Friday 10:00 AM—1:30 PM & 2:30—6:00 PM Sábado / Saturday 9:00 AM—1:00 PM BAUTISMOS / BAPTISMS Todos los Sábados: reservar con un mes de anticipación. English Baptisms: make ap- pointment with a priest 3 months before. MISAS / MASSES Domingo / Sunday Español: 7:00 AM, 10:30 AM, 12:30 PM, 5:00 PM, 7:00 PM, English: 8:30 AM Lun—Vier / Mon—Fri English: 8:00 AM Español: 5:00 PM Sábado / Saturday English: 8:00 AM Bilingüe / Bilingual: 5:00 PM MATRIMONIOS / MARRIAGES Hacer cita con un sacerdote 6 meses antes de la boda. Contact the priest six months before the wedding. QUINCEAÑERAS / SWEET SIXTEENS Sábados en los Horarios Disponibles. Reser- var con seis meses de anticipación. Satur- days at available times. Book six months in advance. ADORACION AL SANTISIMO SACRAMENTO ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT Todos los Jueves / Every Thursday 8:30AM—4:30 PM Primer Viernes del Mes / First Friday of Month 10:00 PM—8:00 AM REINA EL SEÑOR, ALÉGRESE LA TIERRA THE NATIVITY OF THE LORD DECEMBER 25, 2016 LA NATIVIDAD DEL SEÑOR 4450 E. 60 th St. Maywood, CA 90270 • Tel (323) 560-2381 • Fax (323) 560-8537 Website: www.sroflima.org • E-mail: [email protected]

Transcript of Merry Christmas -...

Page 1: Merry Christmas - sroflima.orgsroflima.org/wp-content/uploads/2015/05/913018-December-25-2016.pdf · Maligayang Pasko Merry Christmas . Page Three SANTA ROSA DE LIMA Página Tres

Feliz Navidad

Que la paz y la esperanza del nacimiento de Cristo esté con ustedes, ahora y siempre.

Bendiciones Navideñas de par e de los Sacerdotes y la Oficina Par oquial

31 de diciembre: Misa de Fin de Año 10:00 p.m. (Biling e) 1 de enero: Solemnidad de María Santísima, Madre de Dios

Misas: 8:30 a.m. Ingles, 10:30 a.m., 12:30, 5 y 7 p.m. Español

Merry Christmas

May the peace and hope of Christ’s bir h be with you now and in the days ahead.

Christ as Blessings om the Priests and Parish Office

December 31: End of Year Mass10:00 p.m. (Biling al) Januar 1: Solemnit of the Blessed Virgin Mar ,

the Mother of God Masses: 8:30 a.m. Eng., 10:30 a.m., 12:30, 5 & 7 p.m. Spa.

CONFESIONES / CONFESSIONS Sábados / Saturdays

3:30—4:30 PM & 7:00—8:00 PM

UNCION DE LOS ENFERMOS ANOINTING OF THE SICK

Llamar a cualquier hora / Call any time

HORAS DE OFICINA / PARISH OFFICE HOURS Lunes a Viernes / Monday to Friday 10:00 AM—1:30 PM & 2:30—6:00 PM

Sábado / Saturday 9:00 AM—1:00 PM

BAUTISMOS / BAPTISMS Todos los Sábados: reservar con un mes de anticipación. English Baptisms: make ap-pointment with a priest 3 months before.

MISAS / MASSES

Domingo / Sunday Español: 7:00 AM, 10:30 AM, 12:30 PM, 5:00 PM, 7:00 PM,

English: 8:30 AM Lun—Vier / Mon—Fri

English: 8:00 AM Español: 5:00 PM

Sábado / Saturday English: 8:00 AM

Bilingüe / Bilingual: 5:00 PM

MATRIMONIOS / MARRIAGES

Hacer cita con un sacerdote 6 meses antes de la boda. Contact the priest six months before the wedding.

QUINCEAÑERAS / SWEET SIXTEENS

Sábados en los Horarios Disponibles. Reser-var con seis meses de anticipación. Satur-days at available times. Book six months in advance.

ADORACION AL SANTISIMO SACRAMENTO ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT

Todos los Jueves / Every Thursday 8:30AM—4:30 PM

Primer Viernes del Mes / First Friday of Month 10:00 PM—8:00 AM

REINA EL SEÑOR, ALÉGRESE LA TIERRA THE NATIVITY OF THE LORD • DECEMBER 25, 2016 • LA NATIVIDAD DEL SEÑOR

4450 E. 60th St. Maywood, CA 90270 • Tel (323) 560-2381 • Fax (323) 560-8537 Website: www.sroflima.org • E-mail: [email protected]

Page 2: Merry Christmas - sroflima.orgsroflima.org/wp-content/uploads/2015/05/913018-December-25-2016.pdf · Maligayang Pasko Merry Christmas . Page Three SANTA ROSA DE LIMA Página Tres

Directorio / Directory Page Two LA NATIVIDAD DEL SEÑOR • 25 de Diciembre, 2016 Página Dos

PERSONAL / PERSONELL Administradora / Administrator Victoria Pulido………...(323) 560-2381 Ext. 111 [email protected] Recepcionistas / Receptionists Lupita González…………………(323) 560-2381 [email protected] Nancy Vargas…………………...(323) 560-2381 [email protected] Mantenimiento / Maintenance Juan Santana……………………(323) 560-2381

CATEQUESIS / CATECHISM Niños / Children Álvaro Guardado……(323) 560-0187 Ext. 119 [email protected] Claudia Madrid……....(323) 560-0187 Ext. 116 [email protected] Confirmación / Confirmation Álvaro Guardado.……(323) 560-7997 Ext. 115 Sacramentos Para Adultos RICA/Adults RCIA Catequesis Familiar / Family Catequesis Dcn. Alberto Reyes…..(323) 560-2381 Ext. 221 [email protected] Mis. Nueva Vida en Cristo/New Life in Christ Mis. Gerardo y Margarita Aguila….(323) 277-9647 Comité Protegiendo a los Niños Safeguard the Children Committee Francisco y Alicia Navarro...….(323) 829-8057

PASTORAL LITÚRGICA / LITURGY MINISTRIES Monaguillos / Altar Servers Humberto y Mary Hernández...(323) 718-4597 Coro / Choir 7:00 AM Gerardo y Mary Medina……....(323) 236-8209 Coro / Choir 8:30 AM Shirley P. Posadas……………….(323) 773-1875 Coro / Choir 10:30 AM, 12:30 y 5:00 PM

Efraín Andrade……………….....(562) 305-1927 Coro / Choir 7:00 PM Neo Serratos……………………..(323) 773-5573 Lectores / Lectors Olivia Valenzuela……………….(323) 535-1176 Ministerio de Duelo / Bereavement Ministry María Luisa Jiménez……………(323) 684-6874 Min. de la Comunión / Eucharistic Ministers Sres. Sanabria……………………(323) 979-4088 Min. de Hospitalidad / Hospitality Ministers Chayito Gamino……………..…(323) 328-7110

PASTORAL FAMILIAR / FAMILY MINISTRY Movimiento Familiar Cristiano Católico/MFCC Sres. Quijas……………………….(323) 771-9597 Bodas Comunitarias y Clases Pre-Bautismales Community Weddings & Pre-Baptism Classes Sergio y Emilia Aguilera………..(323) 513-6735 Encuentro Matrimonial / Marriage Encounter Miguel y Paula Molina…………(323) 351-3935 Planificación Natural Familiar Natural Family Planning René y Mayra Magaña……….(323) 533-9970

PASTORAL JUVENIL / YOUTH MINISTRY Kairos Jaime Torres………………...……(323) 788-9080 Juventud Franciscana / Franciscan Youth Diego González…………………(323) 771-7769 Hijos e Hijas MFCC/ MFCC Youth José y Bertha Ayala……………(323) 217-4907 Gpo. Oración Jóvenes / Youth Prayer Group Adrián Camacho…………….…(323) 283-4233 Katy Castillo……………………...(323) 424-6456

PASTORAL SOCIAL / SOCIAL MINISTRY Al-Anón Ana Vivian…………………….....(323) 560-3774

Familias Necesitadas / Needy Families Lourdes Mejía……………………(323) 560-7588 Grupo de Danza / Dance Group Esmeralda Díaz………………….(323) 816-3385 Misioneros Laicos / Lay Missionaries Mirna Aguirre…………………… (323) 671-6116 Pro-Vida / Pro-Life Lorena Alvarez…….…………….(323) 217-0237 Nueva Alianza / New Alliance Juan Serrano…………………….(323) 404-0415 Un Paso Mas / A Step Ahead María Morales……………….…..(323) 401-3299 Florecitas / Flowers Laura Gama……………………..(562) 392-2771 Grupo Alcohólicos Anónimos y Seguridad Alcoholics Anonimous and Security Heriberto Blancas……………….(323) 901-5760 San Vicente de Paul / St. Vincent de Paul Mitzy Zalazar………..…………...(562) 658-5625

MOVIMIENTOS Y GRUPOS / OTHER MINISTRIES Caballeros de Colón / Knights of Columbus Giovanni Ochoa………………..(310) 527-1587 Gpo. de Oración Adultos / Adult Prayer Grp. Salvador y Alicia Salgado…….(323) 362-0471 [email protected] Escuela de la Cruz / School of the Cross Martin Villaseñor………………...(323) 365-8205 Talleres de Oración y Vida Prayer and Life Workshops Luz Raygoza……………………..(626) 255-0416 Legión de María / Legión of Mary María Velázquez ……………….(323) 500-6963 Divina Misericordia / Divine Mercy María C. Marquez………….…..(323) 506-4197 Van Clar (English Group) Heber Marquez………………….(323) 854-3792 Escuela de la Fe / School of Faith Micaela…………………………..(626) 444-4442

ST. ROSE OF LIMA SCHOOL Directora / Principal Verónica Macías………………..(323) 560-3376 [email protected] Secretaria / Secretary Alicia Salgado…………………..(323) 560-3376 [email protected]

ACTIVIDADES SEMANALES / WEEKLY ACTIVITIES: Dec. 26—Jan. 1

Día/Date Grupo/Group Lugar/Place Hora/Time

Lunes Monday

12/26

Kairos Salon Parroquial 7-9pm Nueva Alianza Salón E y F 7-9pm Banda Bungalow 7-9pm Pro-Vida Salon C 7-9pm

Mar / Tues 12/27 NO ACTIVIDADES ———- ——-

Miercoles Wednesday

12/28

Banda Bungalow 7-9pm Coro 10:30am & 5pm Iglesia 5-8:30pm Vanclar George Duran 7-9pm Al-anón Centro Pastoral 11:30am-1pm

Jueves Thursday

12/29

Divina Misericordia Iglesia 3-3:30pm

Divina Misericordia Salón Parroquial 3:30-4pm Grupo de Oración: Jóvenes Salón Parroquial 7-9pm Clases Pre-Bautismales Salón C 7-9pm

Viernes Friday 12/30

Nueva Alianza Salón E y F 7-9pm Legion de María Salón C 6:30-8pm Choir 8:30am Bungalow 7-9pm

Sáb / Sat 12/31

Nueva Alianza Salon E y F 7-9pm

MISA DE FIN DE AÑO END OF YEAR MASS

Iglesia Church 10pm

Dom / Sun 1/1

¡FELIZ AÑO NUEVO! (Misas Español: 10:30am, 12:30. 5, y 7pm) HAPPY NEW YEAR! (English Mass: 8:30am)

Feliz Navidad

Maligayang Pasko

Merry Christmas

Page 3: Merry Christmas - sroflima.orgsroflima.org/wp-content/uploads/2015/05/913018-December-25-2016.pdf · Maligayang Pasko Merry Christmas . Page Three SANTA ROSA DE LIMA Página Tres

Page Three SANTA ROSA DE LIMA Página Tres

Entrada: Vamos, Pastores, Vamos

Verso entrada: Vamos, pastores, vamos, vamos a Belén

A ver en ese niño, la gloria del Edén (3)

La gloria del Edén. Si.

Vamos pastores vamos, vamos a Belén

A ver en ese niño, la gloria del Edén (3)

La gloria del Edén, del Edén. 1. Ese precioso niño yo me muero por El, Sus ojitos me encantan, su boquita también. El Padre le acaricia, la Madre mira en Él: Y los dos extasiados contemplan aquel ser, Contemplan aquel ser. 2. Un establo es su cuna, su casa es un portal. Y sobre duras pajas, por nuestro amor esta. Allí duerme el Niñito, Cabe un mulo y un buey; Y bien cobijadito, con un blanco pañal, Con un blanco pañal. Ofertorio: En el Taller de Nazaret 1. Ángeles cantando están Tan dulcísima canción; Las montañas su eco dan Como fiel contestación.

Gloria in excelsis Deo. Gloria in excelsis Deo. 2. Los pastores sin cesar Sus cantares dan a Dios. Cuan glorioso es el cantar De su melodiosa voz. 3. Hoy anuncian con fervor Que ha nacido le Salvador. Los mortales gozaran Paz y Buena voluntad. 4. Oh, venid pronto a Belén Para contemplar con fe A Jesús, Autor del bien, Al recién nacido Rey. Comunión: Nuestros Hogares Bendice

1. Noche de Paz, Noche de amor; Todo duerme en derredor. Entre los astros que esparcen su luz Bella anunciando al niñito Jesús, Brilla la estrella de paz, Brilla la estrella de paz. 2. Noche de paz, Noche de amor; Mira que gran resplandor Luce en el rostro del Niño Jesús,

En el pesebre del mundo la luz, Brilla la estrella de paz, Brilla la estrella de paz. 3. Noche de paz, Noche de amor; Al Divino Salvador Que por nosotros nació en un portal Himnos cantemos de amor celestial. ¡Gloria por siempre al Señor! ¡Gloria por siempre al Señor! 4. Noche de paz, Noche de amor; Jesús nace en un portal, Llena la tierra la paz del Señor, Llena las almas la gracia de Dios, Porque nació el Redentor, Porque nació el Redentor. 5. Noche de Paz, Noche de amor; ¡Noche buena del Señor! Canta los ángeles al Emmanuel: “Gloria en los cielos al Rey de Israel, Paz en la tierra y amor; Paz en la tierra y amor”. 6. Noche de paz, Noche de amor; Ha nacido el Redentor, Ya los pastores le vienen a ver, Sus corazones le van a ofrecer A su Dios y Salvador; A su Dios y Salvador. 7. Noche de paz, Noche de amor; Alabemos al Señor Que en esta Noche se digno venir A los humildes para redimir. ¡Amor al Dios del amor! ¡Amor al Dios del amor! Salida: Alegría 1. Hacia Belén se encaminan María con su amante esposo, Llevando en su compañía A todo un Dios poderoso.

Alegría, alegría, alegría, Alegría, alegría y placer, Que la virgen va de paso Con su esposo hacia Belén. 2. En cuanto a Belén llegaron Posada al punto pidieron. Nadie los quiso hospedar Porque tan pobres les vieron. 3. Los pajarillos Del bosque Al ver pasar Los esposos, Les cantaban Melodías Con sus trinos Armoniosos

CANTOS Intenciones Mass Intentions 12/25/16 THE NATIVITY OF THE LORD/ LA NATIVIDAD DEL SEÑOR 8:30 AM

Ildefonso Diaz + Ignacio Gutiérrez + Alicia Jimenez + Miguel Ángel Rendón +

Jerry Burciaga (v) Angelina y Joaquin González + Ignacio y Anita Maldonado + Nancy Teresa Espinoza +

10:30 AM Familia Kermani (v) Adolfo Vega + Delfina Morales + Carmen González Leal + Joaquin y Rosa Madrigal + Aiden Vargas (B-day)

Ángel Armando Enríquez (B-day) Vicente Alejandro Barajas (B-day) Daniel y Karina Cabrera (v) Manuel y Raquel Cabrera (v) Natividad y Francisco Cantoran + Familia Martinez

12:30 PM AdeG San Judas Tadeo Carlos y Bertha Ángel + Martha y Ángela Ángel + Julia Flores + Lilian Flores +

Angelina y Armando Espinoza + Ruth Cristina Pérez (B-day) María Salvador (v) Edgar Flores (v) Fam. Flores (v)

5:00 PM Inocencio Flores + Eduardo Ramírez + Lis Daniel Méndez + Ma. Isabel Gómez + Eddy Urbina (v)

María Guadalupe Barboza + Catalina Ahumada Rincón + María del Socorro Barboza + Francisco Javier Correa + María del Refugio Ortiz +

7:00 PM Vicente Niño (v) Ma. Dolores Miramontes (v) Familia Roman (v) Familia Ruiz (v) Familia Niño (v)

Rosemary Niño + José Luis Rivera + Feliciana Vargas F. + Fam. González V. (v) Rosa Regalado e hijas (v)

12/26/16 MONDAY / LUNES SAN ESTEBAN 8:00 AM José Miranda +

Horacio Enciso + Por las Vocaciones

Bernardette Windsor (B-day) Familia Niño (v) Familia Roman (v)

5:00 PM Dora y Jesús Estrella (v) Familia Ruiz (v) Josefina Robledo +

Joaquin y Alfonso Robledo + María Prado + Sergio García +

12/27/16 TUESDAY /MARTES SAN JUAN (APOSTOL) 8:00 AM Maripaz Saldaña +

Federico Aguilar + Mariana Sánchez (v) Elvira González Guzmán +

5:00 PM José Delgado (v) Familia Roman (v) Familia Ruiz (v) Familia Niño (v)

Adolfo Vega + Marina y Consuelo Velasco (v) Miguel y Guadalupe Regalado + Gilbert Guzmán (v)

12/28/16 WEDNESDAY/MIERCOLES LOS SANTOS INOCENTES 8:00 AM Elvira González Guzmán +

Carlos Quezada + Luis Marrón +

Familia Niño (v) Judith Pacheco (v) Sugey Magaña (v)

5:00 PM Florencia Mendoza + Edila y Benjamín González +

Rosendo y Luisa González (V) Miguel y Esperanza Velasco (v)

12/29/16 THURSDAY JUEVES 8:00AM Sacerdotes Decanato 17

Familia Niño (v) Judith Pacheco (v)

Elvira González Guzmán + Licha Carrillo (v) Sugey Magaña (v)

5:00PM Jesús David Barceló + David Ramírez ++ Jesús Núñez +

Socorro Barceló (v) Joel Sánchez + Rosario Cervera (v)

12/30/16 FRIDAY / VIERNES LA SAGRADA FAMILIA 8:00 AM Sara Madrid (v) Elvira Gonzalez Guzman + 2:00 PM 5:00 PM Antonio Anaya (B-day)

Rudolfo Monroy Sr. + Genoveva Clemente (B-day) A de G Virgen de Guadalupe

12/31/16 SATURDAY SABADO 8:00 AM Ma. Eugenia Ochoa +

Eustolia Galván + Hermelinda Madrid +

Fam. González Velasco (v) Elvira González Guzmán + Por los Viajeros

5:00 PM Mario Cárdenas + Cruz Alejandre + Juan Ordaz + Ma. Eugenia Ochoa + Julia Madrid + Elvira Sepulveda + Salvador Núñez + Heriberto Mejía (v) Rudolfo Monroy Sr. + A de G Vir. Inmaculada Concepcion

10:00 PM POR LA COMUNIDAD DE STA. ROSA DE LIMA.

XV AÑOS: Brianna Ruby Duran

Page 4: Merry Christmas - sroflima.orgsroflima.org/wp-content/uploads/2015/05/913018-December-25-2016.pdf · Maligayang Pasko Merry Christmas . Page Three SANTA ROSA DE LIMA Página Tres

LITURGIA DEL DIA / TODAY’S LITURGY Page Four THE LORD’S NATIVITY • December 25, 2016 Página Cuatro

Primera Lectura: Isaías 62: 11-12 Escuchen lo que el Señor hace oír hasta el último rincón de la tierra: "Digan a la hija de Sión: Mira que ya llega tu salvación. El premio de su victoria le acompaña y su recompensa le pre-cede. Tus hijos serán llamados 'Pueblo santo', 'Redimidos del Señor', y a ti te llamarán 'Ciudad deseada, Ciudad no abando-nada' ". Palabra de Dios, Te alabamos, Señor Salmo Responsorial: Salmo 96 Reina el Señor, alégrese la tierra. Segunda Lectura: Tito 3:4-7 Hermano: Al manifestarse la bondad de Dios, nuestro salva-dor, y su amor a los hombres, él nos salvó, no porque noso-tros hubiéramos hecho algo digno de merecerlo, sino por su misericordia. Lo hizo mediante el bautismo, que nos regene-ra y nos renueva, por la acción del Espíritu Santo, a quien Dios derramó abundantemente sobre nosotros, por Cristo, nuestro salvador. Así, justificados por su gracia, nos converti-remos en herederos, cuando se realice la esperanza de la vida eterna. Palabra de Dios, Te alabamos, Señor Aleluya (2): Gloria a Dios en las alturas y en la tierra paz a los hombres de buena voluntad. Aleluya (2). Evangelio: Lucas 2: 15-20 Cuando los ángeles los dejaron para volver al cielo, los pasto-res se dijeron unos a otros: "Vayamos hasta Belén, para ver eso que el Señor nos ha anunciado". Se fueron, pues, a toda prisa y encontraron a María, a José y al niño, recostado en el pesebre. Después de verlo, contaron lo que se les había di-cho de aquel niño, y cuantos los oían quedaban maravillados. María, por su parte, guardaba todas estas cosas y las medita-ba en su corazón. Los pastores se volvieron a sus campos, alabando y glorificando a Dios por todo cuanto habían visto y oído, según lo que se les había anunciado. Palabra del Señor, Gloria a ti, Señor Jesús

First Reading: Isaiah 62: 11-12 See, the Lord proclaims to the ends of the earth: say to daughter Zion, your savior comes! Here is his reward with him, his recompense before him. They shall be called the holy people, the redeemed of the Lord, and you shall be called “Frequented,” a city that is not forsaken. Word of the Lord, Thanks be to God Responsorial Psalm: Psalm 97 A light will shine on us this day: the Lord is born for us. Second Reading: Titus 3: 4-7 Beloved: When the kindness and generous love of God our savior appeared, not because of any righteous deeds we had done but because of his mercy, He saved us through the bath of rebirth and renewal by the Holy Spirit, whom he rich-ly poured out on us through Jesus Christ our savior, so that we might be justified by his grace and become heirs in hope of eternal life. Word of the Lord, Thanks be to God Alleluia (2): Glory to God in the highest, and on earth peace to those on whom his favor rests. Alleluia (2). Gospel: Luke 2: 15-20 When the angels went away from them to heaven, the she herds said to one another, “Let us go, then, to Bethlehem to see this thing that has taken place, which the Lord has made known to us.” So they went in haste and found Mary and Joseph, and the infant lying in the manger. When they saw this, they made known the message that had been told them about this child. All who heard it were amazed by what had been told them by the shepherds. And Mary kept all these things, reflecting on them in her heart. Then the shepherds returned, glorifying and praising God for all they had heard and seen, just as it had been told to them. Gospel of the Lord, Praise to you, Lord Jesus Christ

¿SABIA USTED?

Prepare a las niñeras con mucho cuidado. La temporada navideña viene con muchas salidas de noche para los adultos, a fiestas de Navidad de la oficina, viajes de último minuto al centro comercial para comprar regalos, inter-cambios de regalos con los vecinos, etc., y usted quizá ten-ga que llamar a una niñera para que cuide a sus hijos para ir a los eventos sólo para adultos. Piense con cuidado las políticas en su hogar que usted le va a pedir a la niñera que siga. Estas pueden incluir reglas básicas de cuidado de ni-ños (por ejemplo: límites para ver televisión, hora de ir a dor-mir) así como reglas de seguridad (por ejemplo: no deje que los niños jueguen con cuchillos o cerillos). Para una co-pia del artículo de VIRTUS® “Previniendo el abuso cuando seleccione y use a una niñera” envíe un correo electrónico a [email protected] o llame al (213) 637-7508 .

DID YOU KNOW?

Prepare holiday babysitters thoroughly The holidays come with lots of nights out for adults – office Christmas parties, last-minute trips to the mall for gifts, neighborhood gift exchanges, etc. – and you may need to call upon a babysitter to watch your kids for

adults-only events. Think through the policies at your house that you will ask a sitter to follow. These could include basic childcare rules (for example: limits on television viewing, bedtime) as well as safety rules (for example: don’t let the kids play with knives or matches). For a copy of the VIRTUS® article “Preventing Abuse When Selecting and Using a Babysitter,” email [email protected] or call 213-637-7227 .

Page 5: Merry Christmas - sroflima.orgsroflima.org/wp-content/uploads/2015/05/913018-December-25-2016.pdf · Maligayang Pasko Merry Christmas . Page Three SANTA ROSA DE LIMA Página Tres

REFLEXIÓN DOMINICAL / SUNDAY REFLECTION Page Five SANTA ROSA DE LIMA Página Cinco

JESÚS ES LA PALABRA VIVA

Quizás ustedes no esperen que se hable de cosas negativas en Navidad; pero una mirada al mundo nos dice que mu-chas cosas no andan bien. La mayoría de las veces las rela-ciones entre las personas se estropean porque la gente no cumple su palabra. Esto crea conflicto y división que, a me-dida que va escalando y se va enredando más y más, pue-de resultar en conflictos familiares, laborales, e incluso en guerras; y justamente hoy, día de Navidad, queremos ha-blar de paz.

Mi mamá solía decir que una vez que se ha dado la pala-bra, uno no se puede volver atrás. Es como entregar el pro-pio honor. Sin ser promesas, un ofrecimiento, una invitación, una seguridad, no se retiran. No necesitamos firmar un con-trato para saber eso. La palabra dada es importantísima: nos ata y nos obliga; sin embargo, hoy día, muchas perso-nas no se sienten atadas ni obligadas por sus propias pala-bras. Se promete fidelidad en el matrimonio y luego se rom-pe; se ofrecen ciertas cosas en el trabajo, y luego no se cumple; se les presentan a los hijos las normas de la casa y luego algunos propios padres las incumplen.

Ese no es el caso con Dios. Él tiene solo una palabra y no la va a cambiar ni a retirar. La Palabra de Dios hecha carne es la mejor noticia que podemos tener y la que podemos creer. La palabra de Dios es Jesús y es un constante sí que no se retira; no deja sus promesas sin cumplir, no miente. La Palabra viva que es Jesús, que nace hoy, puede hacer buenas todas las palabras. La palabra de Dios es fidelidad, no se cambia de un día para otro; es buena noticia, por-que promete la salvación.

¿Qué es la salvación para nosotros? Alguna vez alguien me contaba que se había salvado de un grave accidente. Muy impresionante y muy fuerte, pero no tanto como la salvación que trae la Palabra de Dios que supone sanación de todo lo que nos ata, de todas nuestras mentiras y las mentiras de los demás. Es la mejor noticia, la que hace to-das las cosas nuevas y de la que podemos estar seguros —de la única de la que nos podemos fiar en este mundo—. Esto es, en realidad, lo que celebramos en Navidad, la veni-da al mundo de un Dios encarnado que es siempre un sí. Él es nuestra salvación y nuestra única posibilidad de paz. .

Para la reflexión ¿Cómo cumplo la palabra dada? ¿Alguien me ha fallado últimamente luego de darme su palabra? ¿De qué maneras siento que la Palabra de Dios, Jesús mismo, nunca me falla?

JESUS IS THE LIVING WORD

You might not expect any negative talk on Christmas day; and yet, a brief look at the world indicates that things are not going well. Most of the time relationships among people might break down because people don’t keep their promis-es. This creates conflict and division that, as they escalate and become more and more entangled, can result in family break down, work conflicts, or even in war; and on Christ-mas day, we really want to talk about peace.

My mom used to say that once you have given your word, you cannot take it back. It is equivalent to surrendering your own honor. Even an offer, an invitation, an affirmation, which are not strictly promises, cannot be withdrawn. We don’t need to sign a contract for this. The word given is ex-tremely important and binding; and yet, we see today that many people do not feel tied by their own words. Faithful-ness is promised in marriage and then easily broken; assur-ances are made at work and then not fulfilled; children are presented with family rules and at times even the parents break them.

That is not the case with God. God has just one word that he will never change or withdraw. The Word of God made flesh is the best news we could have and the only one we can fully believe. The Word of God is Jesus and it is a constant yes which never withdraws; never leaves a promised unful-filled, never lies. The living Word that is Jesus born today can make all our words good. The Word of God is faithfulness, it does not change from one day to the next. It is good news promising salvation.

What does salvation mean for us? Someone told me once that her life was saved in a serious accident. It was impres-sive and strong and yet, not half as impressive and strong as the salvation brought about by the Word of God, which im-plies salvation from everything that ties us down, from all our lies and the lies of others. It is the best news, the one that makes all things new and the only one of which we can be sure—the only one we can fully trust. That is, truly, what we celebrate at Christmas, the coming to the world of an incar-nate God who is always a yes. He is our salvation and he is our only chance for peace life.

For Reflection How do I fulfill the Word I give? Has someone recently failed me after giving me his or her word? In which ways do I feel the Word of God, Jesus himself, who never fails me?

Navidad… una Realidad Viva

En su mensaje del Ángelus del 19 de diciembre, 1999, San Juan Pablo II explicó que Navidad no es un simple recuerdo del evento que sucedió hace 2000 años, cuando según el Evangelio, el poder de Dios tomó la forma de un recién na-cido frágil. En realidad es sobre la viva realidad que se repi-te cada año en el corazón de los creyentes. “El misterio de la Noche santa, que aconteció históricamente hace dos mil años, se actúa, como evento espiritual, en el hoy de la litur-gia”, aclaró el Papa. “El Verbo, que encontró morada en el seno de María, viene a llamar al corazón de todo hombre con singular intensidad en esta Navidad”.

Christmas…a Living Reality

John Paul II, in his Angelus message of December 19, 1999, explained that Christmas is not simply the remembrance of the Event that took place 2000 years ago when, according to the Gospel, the power of God took on the frailty of a ba-by. It is really about a living reality that is repeated every year in the heart of believers. "The mystery of the Holy Night, which historically happened two thousand years ago, must be lived as a spiritual event in the ‘today’ of the Liturgy," the Pope clarified. "The Word who found a dwelling in Mary’s womb comes to knock on the heart of every person with singular intensity this Christmas."

Page 6: Merry Christmas - sroflima.orgsroflima.org/wp-content/uploads/2015/05/913018-December-25-2016.pdf · Maligayang Pasko Merry Christmas . Page Three SANTA ROSA DE LIMA Página Tres

Page Six LA NATIVIDAD DEL SEÑOR • 25 de Diciembre, 2016 Página Seis

Cultura Católica / Catholic Culture

SCHOOL CORNER / AVISOS ESCOLARES

Winter Vacation: 12/17/15—01/03/17

OPEN HOUSE / CASA ABIERTA

Sunday, January 29, 2017 • 9:30 AM to 12:30 PM • School and Classrooms

Domingo, 29 de enero, 2017 • 9:30 AM a 12:30 PM • Escuela y Salones de Clases

Bienes Invisibles Una historia que nos enseña que

lo material no es la felicidad

Tomás es un chico de siete años que vive con su mamá, una pobre costurera, en su solo cuarto, en una pequeña ciudad del norte de

Escocia. La víspera de Navidad, en su cama, el chico espera, ansioso, la venida de Papá Noel. Según la costumbre de su país, ha colocado en la chimenea una gran media de lana, esperando encontrarla, a la mañana siguiente, llena de regalos.

Pero su mamá sabe que no habrá regalos de Navidad para Tomás por su falta de dinero. Para evitar su desilusión, le explica que hay bienes visibles, que se compran con dinero, y bienes invisibles, que no se compran, ni se venden, ni se ven, pero que lo hacen a uno muy feliz: como el cariño de la mamá, por ejemplo.

Al día siguiente, Tomás despierta, corre a la chimenea y ve su media vacía. La recoge con emoción y alegría y se la muestra su mamá: "¡Está llena de bienes invisibles!", le dice, y se le ve feliz. Por la tarde va Tomás al salón parroquial donde se reúnen los chicos, cada cual mostrando orgulloso su regalo. "¿Y a ti, Tomás, qué te ha traído Papá Noel?", le pre-guntan.

Tomás muestra feliz su media vacía: "¡A mí me ha traído bienes invisibles!", contesta. Los chicos se ríen de él. Entre ellos Federico un niño consentido quien tiene el mejor regalo pero no es feliz. Por envidia sus compañeros le hacen burla porque su lindo auto a pedal no tiene marcha atrás, y enfurecido destruye el valioso juguete.

El papá de Federico se aflige, y se pregunta como podría darle gusto a su hijo. En eso ve a Tomás sentado en un rincón, feliz con su media vacía. Le pregunta: "¿Que te ha traído Papá Noel?"

"A mí bienes invisibles", contesta Tomás ante la sorpresa del papá de Federico, y le explica que no se ven, ni se compran, ni se venden, como el cariño de una mamá.

El papá de Federico comprendió. Los muchos regalos visibles y vistosos no habían logrado la felicidad de su hijo. Tomás había descubierto, gracias a su mamá, el camino a la felici-dad.

ORACION PARA INICIAR EL AÑO

Señor Jesús, dueño del tiempo y la eternidad, tuyo es el hoy y el mañana, el pasado y el futuro. Delante de ti hacemos un pacto para vivir cada día de este año con entusiasmo, con buena voluntad y con un corazón lleno de tranquilidad, comprensión y alegría. Abre nuestros oídos para escuchar tu palabra, a las personas que queremos y al hermano que pide ayuda; ciérralos ante el odio, las mentiras, el egoísmo y las críticas voraces. Abre nuestros ojos para ver todo lo bueno de tu creación, para ver tus bendiciones en nuestra familia, para discernir el bien y el mal, para aceptar un buen trabajo o amistad, para ver lo bueno de cada uno, para ver lo maravillosa que es la vida a tu lado… Te pedimos con fe envíes a tu Espíritu para que derrame sobre nosotros y sobre las personas que queremos, en especial sobre nuestra fami-lia, sus sagrados dones: sabiduría, inteligencia, consejo, fortaleza, ciencia, piedad y temor de Dios. Por último te pedimos también nos ayudes a ser tus testigos y que en nuestro caminar siempre transmitamos tu alegría, tu entusiasmo, tu bondad. Amen.

NEW YEAR'S PRAYER: O God of new beginnings and wonderful surprises, thank you for the gift of a new year. May it be a time of grace for me, a time to grow in faith and love, a time to renew my commitment to following Your Son, Jesus. May it be a year of blessing for me, a time to cherish my family and friends, a time to renew my efforts at work, a time to embrace my faith more fully. Walk with me, please, in every day and every hour of this new year, that the light of Christ might shine through me, in spite of my weak-nesses and failings. Above all, may I remember this year that I am a pilgrim on the sacred path to You. Amen.

A THOUGH FOR CHRISTMAS

As we look on baby Jesus we think of the mystery of God’s love for us. Why did God who is almighty and all-powerful become small and powerless as a baby? Quite simply, out of love for us. God became human so that we might be-come more like God. Jesus if you had not come as a hu-man like us, we might have had difficulty in believing that God really loved us. But now we know for sure. John the Evangelist says, “This is the revelation of God’s love for us, that God sent his only Son into the world that we might have life through him.” Let us thank God for revealing his love for us in Jesus, that he who is so big and powerful became so small and weak for us, that he became one of us, to help us be more like him, to have life through him.

Page 7: Merry Christmas - sroflima.orgsroflima.org/wp-content/uploads/2015/05/913018-December-25-2016.pdf · Maligayang Pasko Merry Christmas . Page Three SANTA ROSA DE LIMA Página Tres

Page Seven SANTA ROSA DE LIMA Página Siete

Eventos Próximos / Upcoming Events

Prefer a digital bulletin? Visit our Website www.sroflima.org

¿Prefieres el boletín digital? Visita nuestro Sitio

ENFERMOS / SICK: Pedimos sus oraciones por los enfermos de nuestra Comunidad. We ask for your prayers for the sick in our community: María Lorena Rafay, Nayeli Fernandez, Sister Luz Gabriela Rivera, Manuel y Daniel Cabrera, Lupe Rodri-guez, Elvira Hurtado, Maria Hernandez,

OFICINA CERRADA

La oficina parroquial estará cerrada el Sábado 31 de diciembre, 2016 y lunes 2 de enero, 2017.

De parte del personal de la oficina parroquial, ¡Les deseamos una Feliz Navidad y un Prospero Año Nuevo!

OFFICE CLOSED

Our parish office will be closed Saturday 31, 2016, and Mon-day, January 2, 2017.

On behalf of the parish office staff, We wish you all a Merry Christmas and a Happy New Year!

HORARIO DE MISAS: NAVIDAD Y AÑO NUEVO CHRISTMAS AND NEW YEAR MASS SCHEDULE

Víspera de Año Nuevo: Sábado 31 de diciembre New Year’s Eve: Saturday, December 31

8:00 a.m.: English Mass 5:00 p.m.: Misa Bilingüe / Bilingual Mass 10:00 p.m.: Misa de Fin de Año / End of Year Mass

Solemnidad de Maria, Madre de Dios: Domingo 1 de enero, 2017 Solemnity of Mary, Mother of God: Sunday, January 1, 2017

8:30 a.m.: English Mass 10:30 a.m. 12:30, 5:00, & 7:00 p.m.: Misas en Español

AVISO DEL CATECISMO

Debido a las celebraciones de Navidad y Año Nuevo las clases de Catecismo se reanudarán el sábado, 23 de Enero del

2017 en su horario regular.

¡FELIZ NAVIDAD Y PRÓSPERO AÑO NUEVO!

NOTICE FROM CATEQUESIS OFFICE

Due to Christmas and New Year celebrations, classes will resume on Saturday, January 23, 2017 at normal hours.

MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR!

AVISO DE CONFIRMACIÓN

Debido a las celebraciones de Navidad y Año Nuevo, las clases de Confirmación se reanudarán el Martes, 17 de Enero, 2017 en el horario regular.

¡FELIZ NAVIDAD Y PRÓSPERO AÑO NUEVO!

NOTICE CONFIRMATION OFFICE

Due to the Christmas and New Year celebrations, classes will resume on Tuesday, January 17, 2017

at regular hours.

MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR!

El Grupo de los CABALLEROS DE COLON Les hace una Cordial invitación a su

CENA BAILE DIA DEL AMOR Y LA AMISTAD

Sábado 11 de Febrero, 2017 Iniciando la Cena a las 6:00 pm

Para terminar con el Baile de 7:30 a 11:00 pm.

TENDREMOS LA PRESENTACION ESPECIAL DE “LOS DANDY’S”

Compra tus boletos con tiempo, ya que el cupo es limitado. $ 30.00 por Persona: Cena y Baile.

Para mas información comunícate con: Giovanni Ochoa (310) 527-1587

Pablo López (562) 413-0489

UNIENDO FAMILIAS, RESTAURANDO RELACIONES

“Consejería Católica Profesional”

¿Quieres mejorar la relación con tu pareja? ¿Necesitas orientación para manejar los problemas con tus hijos? ¿Tienes problemas a casusa del alcohol o las drogas? ¿Sientes tristeza, soledad, sientes un desbalance en tus horas de dormir, haz perdido el apetito o comes demás? Ofrecemos ayuda psi-cológica profesional que toma en cuenta nuestra fe católica, aquí en la Iglesia Santa Rosa de Lima.

Para más información o para reservar tu cita comunícate con Ofelia Neri al (323) 434-5710. El costo de los servicios

está basados en una escala de tus ingresos familiares.

UNITING FAMILIES, RESTORING RELATIONSHIPS

“Professional Faith-Based Counseling”

Have you lost your appetite or are overeating? Do you want to improve your relationship with your spouse? Are you having difficulties finding solutions to your problems with your children? Do you feel sad, lonely and are experiencing difficulty sleeping or oversleeping, have lost your appetite or are over-eating? We offer professional faith-based counseling here at Saint Rose of Lima Church.

For more information or to set up an appointment, please contact Ofelia Neri at (323) 434-5710. Services are provided on a sliding fee scale.