MINIDOMOS IP DS 2CD71xx E - Soluciones Electrónicas de ... · En el lateral de la caja trasera del...

15
Manual de instalación v1.0. MINIDOMOS IP. DS2CD71xx 1 MINIDOMOS IP DS2CD71xxE MANUAL DE INSTALACIÓN Versión 2.0.0

Transcript of MINIDOMOS IP DS 2CD71xx E - Soluciones Electrónicas de ... · En el lateral de la caja trasera del...

Manual de instalación v1.0.   MINIDOMOS IP. DS‐2CD71xx 

  

 

1

   

       

  MINIDOMOS IP   DS‐2CD71xx‐E       MANUAL DE INSTALACIÓN   Versión 2.0.0 

Manual de instalación v1.0.   MINIDOMOS IP. DS‐2CD71xx 

  

 

2

Gracias por adquirir nuestro producto. Ante cualquier pregunta o petición, por favor no dude en contactar con su proveedor habitual.  Este manual es aplicable a minidomos IP modelos: DS‐2CD7133‐E DS‐2CD7153‐E  Es  posible  que  este  manual  contenga  alguna  incorrección  de  tipo  técnico  o  errores  de  impresión,  y  su contenido  está  sujeto  a  cambios  sin  previo  aviso.  Las  actualizaciones  serán  añadidas  en  nuevas  versiones. Nuestro compromiso es mejorar y actualizar los productos y procedimientos descritos en este manual. 

 

Manual de instalación v1.0.   MINIDOMOS IP. DS‐2CD71xx 

  

 

3

 Instrucciones de seguridad 

Estas instrucciones intentan asegurar que el usuario utilice este producto correctamente con el fin de evitar cualquier peligro o pérdida de propiedad. 

Las medidas de precaución se dividen en “Advertencias” y “Precauciones” 

Advertencias: El no cumplimiento de las mismas podría ocasionar serios daños e incluso la muerte. 

Precauciones: El no cumplimiento de las mismas podría causar heridas o daños en los equipos. 

 

Advertencias  

Respete estas instrucciones de seguridad para prevenir daños serios o incluso la muerte. 

Precauciones:  

Siga estas precauciones para prevenir potenciales heridas o daños materiales.    

  Advertencias: 

1.  Al  utilizar  este  producto,  usted  debe  cumplir  estrictamente  las  recomendaciones  nacionales  o  locales  de seguridad eléctrica. 

2.  El voltaje de entrada debe cumplir la normativa de seguridad IEC60950‐1 en cuanto a extra bajo voltaje y fuentes de alimentación limitada con 24 VAC ó 12 VDC. Para información detallada consulte las especificaciones técnicas. 

3.  No  conecte  varios dispositivos  a un  solo adaptador de alimentación porque una  sobrecarga del mismo podría ocasionar sobrecalentamiento o fuego. 

4.  Asegúrese de que el enchufe está bien conectado a la base. 

5.  Cuando el producto se instale sobre pared o techo, el dispositivo deberá fijarse firmemente. 

6.  Si observa humo, algún olor o ruido extraños procedentes del dispositivo, apáguelo inmediatamente y desenchufe el cable de alimentación. A continuación contacte con el servicio técnico.  

7.  Si el producto no funciona adecuadamente, por favor contacte con su proveedor habitual o servicio técnico más cercano.  Nunca  intente  desmontar  la  cámara  usted  mismo.  (No  asumiremos  ninguna  responsabilidad  por problemas derivados de una reparación o mantenimiento no autorizados). 

Manual de instalación v1.0.   MINIDOMOS IP. DS‐2CD71xx 

  

 

4

Precauciones 

 1. Asegúrese de que el voltaje de alimentación es el correcto antes de utilizar la cámara. 

2. No deje caer la cámara al suelo o que sea sometida a golpes. 

3. No  toque  los módulos CCD  (Dispositivo de Cargas  Interconectadas) con  los dedos. Para su  limpieza utilice un trapo  limpio con un poco de etanol y  frótelo con cuidado. Si  la cámara no va a ser utilizada durante un  largo periodo de tiempo, por favor coloque la tapa de la lente con el fin de proteger los CCD de la suciedad. 

4. No  deje  la  cámara  expuesta  al  sol  o  en  lugares muy  luminosos.  Podría  originar manchas  que  aunque  no producirían un mal funcionamiento sí que afectarían a la vida de la cámara. 

5. Si utiliza la cámara cerca de una fuente de laser, asegúrese de no exponer la superficie del CCD, ya que podría verse seriamente dañada. 

6. No utilice la cámara en lugares extremadamente fríos o cálidos (la temperatura de trabajo debe oscilar entre ‐10 y +50 ºC). Evite asimismo el polvo y la radiación electromagnética. 

7. Se requiere una buena ventilación del lugar de trabajo para evitar sobrecalentamientos.  

8. Mantenga la cámara alejada de líquidos mientras trabaje con ella. 

9. La cámara se suministrará en su envoltorio original o similar. 

10. Repuestos habituales: Unos pocos elementos (p. ej. El condensador electrolítico) deben ser sustituidos de forma regular de acuerdo a  su vida útil estimada. Dicha duración varía en  función del ambiente de  trabajo y de  su forma de uso, por  lo que  se  recomienda una  comprobación periódica. Contacte  con  su proveedor para más detalles. 

Manual de instalación v1.0.   MINIDOMOS IP. DS‐2CD71xx 

  

 

5

ÍNDICE  

  CAPÍTULO 1 – INTRODUCCIÓN .................................................................................................................. 6     1.1  Funciones y características de los minidomos IP ....................................................................... 6     1.2  Aplicaciones ............................................................................................................................... 7    CAPÍTULO 2 – INSTALACIÓN ...................................................................................................................... 8     2.1  Consideraciones antes de la instalación ..................................................................................... 8     2.2  Descripción del minidomo ......................................................................................................... 8       2.2.1  Elementos del minidomo ................................................................................................ 9       2.2.2  Conexiones ................................................................................................................... 10     2.3  Pasos para la instalación .......................................................................................................... 11    APÉNDICE:  ESPECIFICACIONES TÉCNICAS .............................................................................................. 14       DS‐2CD7133‐E...................................................................................................................... 14       DS‐2CD7153‐E ...................................................................................................................... 15   

Manual de instalación v1.0.   MINIDOMOS IP. DS‐2CD71xx 

  

 

6

CAPÍTULO 1  INTRODUCCIÓN 

 

 

 

 El minidomo IP es un producto de vigilancia digital integrada que combina las funciones de las cámaras analógicas  tradicionales y de  los DVS  (servidores de vídeo digital) en  red. Gracias al sistema operativo  Linux  incluido y a  la última plataforma de hardware TI DaVinci, el  sistema funciona con un gran nivel de eficacia de programación. Además, el firmware está grabado en la memoria flash, lo que hace que el producto tenga un tamaño reducido, alta fiabilidad y gran estabilidad.  

1.1  Funciones y características de los minidomos IP 

Funciones generales: 

  Función  IP:  compatible  con  todos  los protocolos TCP/IP  (DDNS, PPPoE, FTP, SMTP, NTP, HTTPS, SIP aditivo) y navegación con Internet Explorer. 

Función Heartbeat: el servidor puede comprobar el  funcionamiento en tiempo real del minidomo IP. 

Función Alarma: detección de movimiento, tampering, pérdida de video, fallo de red, conflicto de dirección IP, error de almacenamiento. 

Gestión  de  usuarios:  permite  la  gestión  de  derechos multinivel.  El  administrador puede crear hasta 15 usuarios independientes con diferentes niveles de derechos, lo que mejora en gran medida la seguridad del sistema. 

 

Funciones de compresión: 

  Soporta 1 canal de video y standard de compresión H.264, que soporta tasa de bits variables  y  frames  variables;  además  se  pueden  definir  calidad  de  video  y  su compresión. 

 

Control remoto: 

 

El producto ofrece una interfaz Ethernet autoadaptable 10m/100m. 

Compatibles con varios protocolos. 

Puede  ajustar  los  parámetros,  buscar  vídeos  en  tiempo  real  o  comprobar  el rendimiento  de  la  cámara  a  través  de  software  o  de  Internet  Explorer,  y  puede almacenar la tasa de bits comprimidos a través de la red. 

Permiten actualizaciones y mantenimiento remotos. 

Manual de instalación v1.0.   MINIDOMOS IP. DS‐2CD71xx 

  

 

7

Soporta almacenamiento NAS. 

1.2  Aplicaciones 

Esta cámara es ideal para el control remoto de aplicaciones en red. Por ejemplo: 

  Vigilancia en red para supermercados y fábricas. 

Vigilancia remota para hogares y oficinas. 

Monitorización de escenas de interior, como hoteles, pasillos y escaleras. 

Manual de instalación v1.0.   MINIDOMOS IP. DS‐2CD71xx 

  

 

8

CAPÍTULO 2  INSTALACIÓN 

 

 

 

 

2.1  Consideraciones antes de la instalación 

1. Compruebe  si  todos  los  elementos  de  la  lista  de  embalaje  están  incluidos  junto  a  su cámara. 

2. Lea atentamente este capítulo antes de realizar la instalación. 

3. Asegúrese de que todo el equipo asociado esté apagado durante la instalación. 

4. Compruebe  la  alimentación  eléctrica  para  evitar  daños  provocados  por  problemas  de tensión inadecuada. 

5. Si el producto no funciona correctamente, póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio técnico más cercano. 

6. No  intente nunca desmontar  la  cámara usted mismo.  Los usuarios  son  responsables de cualquier  problema  provocado  por  una  modificación  o  reparación  realizada  sin autorización. 

 

2.2  Descripción del minidomo 

 Tornillo de fijación

Carcasa

 

Nota:  La cámara soporta alimentación PoE  

Tornillo de fijación

Lente

Tornillo de fijaciónCarcasa

Interfaz de red

Alimentación

Manual de instalación v1.0.   MINIDOMOS IP. DS‐2CD71xx 

  

 

9

2.2.1  Elementos del minidomo 

  

 

 

#  Descripción 1  Caja trasera 

2  Lente 

3  P: Led indicador. Luce en rojo cuando está encendido el minidomo. 

4  Panel inferior 

5  Taladro del tornillo de fijación del panel inferior 

6  Tornillo de fijación de la lente 

7  S – L: Led indicador del estado de red Cuando hay conexión de red el led “S” es naranja, mientras que el led “L” parpadea en verde. 

8  RESET: Devuelve todos los parámetros a los valores de fábrica. 

 

 

 

Manual de instalación v1.0.   MINIDOMOS IP. DS‐2CD71xx 

  

 

10

 

2.2.2  Conexiones 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Network cable: Cable de red 

Power Line: Alimentación 

 

Paso 1: 

Conecte un extremo del cable de red al minidomo y el otro al PC. 

 

Paso 2: 

Enchufe el cable de alimentación al minidomo. 

 

Paso 3: 

Acceda al minidomo a través de Internet Explorer o software cliente para ver imágenes en vivo. 

 

Manual de instalación v1.0.   MINIDOMOS IP. DS‐2CD71xx 

  

 

11

 

2.3  Pasos para la instalación 

Es muy recomendable el montaje a techo para esta cámara.  

Siga para ello los siguientes pasos: 

 NOTA: 

En el lateral de la caja trasera del minidomo hay una pestaña que debe quitarse (con pinzas si fuera necesario) para pasar los cables a través de esa abertura. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 1. Afloje los tornillos de fijación usando la llave Allen (incluida) y extraiga la caja trasera según se 

observa en el dibujo. 

 

 

 

 

 

 

 

         

Manual de instalación v1.0.   MINIDOMOS IP. DS‐2CD71xx 

  

 

12

 2. Fije la base al techo con los tornillos 

                    

3. Mientras visualiza el video en su ordenador, ajuste el ángulo de visión de la cámara   

             

   Afloje los tornillos de la lente  Ajuste el pan y tilt de la cámara a su gusto  

 Después de ajustar, vuelva a apretar los tornillos de fijación.  

 NOTAS: 

• La  lente viene ajustada de  fábrica para conseguir  la mejor  imagen, por  lo que sólo necesita ajustar el ángulo de pan y tilt. 

• Si  la  imagen no  se  ve nítida  sin  la  caja  trasera no  se preocupe,  la  caja  trasera  afecta  a  la imagen. Cuando compruebe la lente hágalo con la caja trasera puesta. 

   

4. Apriete los tornillos y coloque de nuevo la caja trasera.      

Manual de instalación v1.0.   MINIDOMOS IP. DS‐2CD71xx 

  

 

13

                                                         

Manual de instalación v1.0.   MINIDOMOS IP. DS‐2CD71xx 

  

 

14

APÉNDICE  ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 

 

   

  DS‐2CD7133‐E   Minidomo IP CMOS VGA en tiempo real antivandálico 

Cámara Sensor de imagen  CMOS 1/4” Shutter electrónico  1/25 s ‐‐‐ 1/100.000 sIluminación mínima  Color: 0.1 Lux @ F1.2; B/N: 0.01 Lux @ F1.2 Día/Noche  ElectrónicoLente  4 mm, F1.2 Iris fijo (2.8, 6, 8 mm opcional); ángulo de visión: 71º Parámetros de video  Saturación, brillo, contraste y matiz ajustables pro software cliente o navegador webRango de ajuste  Pan ±15º; Tilt 0-90º; Rotación ±15º Standard de compresión Compresión de video  H.264Tasa de bits  32 Kbps – 8 MbpsCompresión de audio  OggVorbisImagen Resolución de imagen  640 x 480Imágenes por segundo  30 ips (640 x 480)Funciones Almacenamiento  Soporta NASAlarma inteligente  Detección de movimiento, Tamper, Pérdida de video, Desconexión de red, Conflicto de dirección IP, 

Fallo de almacenamiento Protocolos  TCP/IP, HTTP, DHCP, DNS, DDNS, RTP/RTCP, PPPoE, FTP, SMTP, NTP, HTTPS, SIP Funciones básicas  Botón de inicio, Anti‐parpadeo, Doble códec, Heartbeat, Protección con contraseña, Marca de aguaAjuste 3‐ejes  SíInterfaces Audio  Micrófono interno opcionalComunicación  1 puerto Ethernet auto‐adaptable RJ45 10m/100m Otros Temperatura de trabajo  ‐10 ºC ‐‐ +60 ºCGrado de humedad  ≤ 90% (sin condensación)Alimentación  12 VDC, ±10%, soporta PoE (Power over Ethernet) Indice de Protección  IP66Consumo  3 W máxDimensiones (mm)  100 x 97.5 x 46.5 mmPeso  250 g

 

 Dimensiones: 

Manual de instalación v1.0.   MINIDOMOS IP. DS‐2CD71xx 

  

 

15

  

  DS‐2CD7153‐E   Minidomo IP CMOS 2 Megapixel antivandálico de interior 

Cámara Sensor de imagen  CMOS 1/3” Shutter electrónico  1/25 s ‐‐‐ 1/100.000 sIluminación mínima  Color: 0.5 Lux @ F1.2; B/N: 0.1 Lux @ F1.2 Día/Noche  ElectrónicoLente  4 mm, F1.2 Iris fijo (2.8, 6, 8 mm opcional); ángulo de visión: 90º Parámetros de video  Saturación, brillo, contraste y matiz ajustables pro software cliente o navegador webRango de ajuste  Pan ±15º; Tilt 0-90º; Rotación ±15º Standard de compresión Compresión de video  H.264Tasa de bits  32 Kbps – 16 MbpsCompresión de audio  OggVorbisImagen Resolución de imagen  1600 x 1200Imágenes por segundo  15 ips (1600 x 1200); 30 ips (1280 x 720)Funciones e‐PTZ  SíAlmacenamiento  Soporta NASAlarma inteligente  Detección de movimiento, Tamper, Pérdida de video, Desconexión de red, Conflicto de dirección IP, 

Fallo de almacenamiento Protocolos  TCP/IP, HTTP, DHCP, DNS, DDNS, RTP/RTCP, PPPoE, FTP, SMTP, NTP, HTTPS, SIP Funciones básicas  Botón de inicio, Anti‐parpadeo, Doble códec, Heartbeat, Protección con contraseña, Marca de aguaAjuste 3‐ejes  SíInterfaces Audio  Micrófono interno opcionalComunicación  1 puerto Ethernet auto‐adaptable RJ45 10m/100m Otros Temperatura de trabajo  ‐10 ºC ‐‐ +60 ºCGrado de humedad  ≤ 90% (sin condensación)Alimentación  12 VDC, ±10%, soporta PoE (Power over Ethernet) Indice de Protección  IP66Resistencia al impacto  IEC 60068‐275 Eh, 50J; EN 50102, IK10Consumo  3 W máxDimensiones (mm)  100 x 97.5 x 46.5 mmPeso  250 g

 Dimensiones: