Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

20
¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨ www.globalenterprisehome.com Email: [email protected] Movil: (57) 315.5778669 Cali, Colombia ¨Modelos de Contrato mas Empleados en Comercio Internacional¨ Respetados asistentes , Ante todo Muchas Gracias por la atención e Interes en trascender en sus entornos profesionales. A continuación hago esta breve presentación, pues sabemos de sus ocupaciones, pero también conocemos el Interés que existe en mejorar las competencias Contractuales de la empresa. A continuación presento los modelos de Contrato mas Empleados en Comercio Internacional , para que les sirva de inspiración en sus diferentes negociaciones Internacionales. Si requiere mas apoyo complementario en otros temas de Mercadeo Internacional, Investigacion de mercados, Offshoring, Canales de Comercializacion , Logistica y Costos de Exportacion, la Compañía Global Enterprise que presido le puede ofrecer diferentes alternativas de capacitación y asesoría a la medida, por favor escríbame al email: [email protected] o al Móvil en Colombia: (57) 315.5778669 o visite nuestra Pagina www.globalenteprisehome.com. Muchas Gracias Nuevamente por su confianza y atención prestada. Rubén Darío Castillo Serna Móvil : 315.5778669 [email protected] www.globalenterprisehome.com

description

A continuacion encontraran los diferentes modelos de Contratos que se puedan presentar en los Negocios Internacionales. Si requieren de Consultoria especializada favor comunicarse al email: [email protected] . Cordialmente, Ruben Dario Castillo Serna , Cali y NY

Transcript of Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

Page 1: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

¨Modelos de Contrato mas Empleados en Comercio Internacional¨

Respetados asistentes , Ante todo Muchas Gracias por la atención e Interes en trascender en sus entornos profesionales. A continuación hago esta breve presentación, pues sabemos de sus ocupaciones, pero también conocemos el Interés que existe en mejorar las competencias Contractuales de la empresa. A continuación presento los modelos de Contrato mas Empleados en Comercio Internacional , para que les sirva de inspiración en sus diferentes negociaciones Internacionales. Si requiere mas apoyo complementario en otros temas de Mercadeo Internacional, Investigacion de mercados, Offshoring, Canales de Comercializacion , Logistica y Costos de Exportacion, la Compañía Global Enterprise que presido le puede ofrecer diferentes alternativas de capacitación y asesoría a la medida, por favor escríbame al email: [email protected] o al Móvil en Colombia: (57) 315.5778669 o visite nuestra Pagina www.globalenteprisehome.com. Muchas Gracias Nuevamente por su confianza y atención prestada. Rubén Darío Castillo Serna Móvil : 315.5778669 [email protected] www.globalenterprisehome.com

Page 2: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

MODELO CONTRATO DE VENTA

Este contrato, con fecha _ de 20XX, se realiza entre:

Partes _______________, (en adelante “EL VENDEDOR”), una compañía

debidamente establecida bajo las leyes de la República de El Salvador, y

representada por ___________, con su oficina principal en: ______________

, número de fax: _________, y_______________, (en adelante “EL COMPRADOR”), una compañía

debidamente establecida bajo las leyes del Estado de la Florida, Estados

Unidos de América, y representada por __________________, con su oficina

principal en ________________, número de fax: _________________ .

Art. 1 Generalidades 1.1. Las presentes Condiciones Generales se acuerdan en la medida de ser

aplicadas conjuntamente como parte de un Contrato de Compraventa

Internacional entre las dos Partes aquí nominadas. En caso de discrepancias entre las presentes Condiciones Generales y cualquier

otra Condición Específica que se acuerde por las Partes en el futuro,

prevalecerán las Condiciones Específicas.

1.2. Cualquier situación en relación con este Contrato que no haya sido

expresa o implícitamente acordada en su contenido, deberá ser

gobernada por:

a) la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa Internacional de Productos (Convención de Viena de 1980, en

adelante referida como la CISG, por sus siglas en inglés ), y

b) en aquellas situaciones no cubiertas por la CISG, se tomará como

referencia la Ley del país donde el Vendedor tiene su lugar usual

de negocios.

1.3. Cualquier referencia que se haga a términos del comercio (como EXW,

FCA, etc.) estará entendida en relación con los llamados Incoterms,

publicados por la Cámara de Comercio Internacional.

Page 3: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

1.4. Cualquier referencia que se haga a la publicación de la Cámara de Comercio Internacional, se entenderá como hecha a su versión actual,

al momento de la conclusión del contrato.

1.5. Ninguna modificación hecha a este contrato se considerará válida sin

el acuerdo por escrito de las Partes.

Art. 2. Características de los productos 2.1. Es acordado por las Partes que el Vendedor venderá los siguientes

productos: _______, y el Comprador pagará el precio por dichos

productos de conformidad con el artículo _ . También es acordado que cualquier información relativa a los

productos descritos anteriormente referente al uso, peso, dimensiones,

ilustraciones, no tendrán efecto como parte del contrato a menos que

esté debidamente mencionado en el contrato.

Art. 3. Plazos de entrega El vendedor se compromete a realizar la entrega en un período de _ días

luego de recibidas las órdenes de compra debidamente firmadas por el

comprador. Art. 4. Precio Las Partes acuerdan el precio de __ por el envío de los productos de

conformidad con la carta oferta recibida por el Comprador en __ (fecha).

A menos que se mencione de otra forma por escrito, los precios no incluyen

impuestos, aranceles, costo de transporte o cualquier otro impuesto. El precio

ofrecido con mayor frecuencia es sobre la base del Incoterms FOB ( “Free on

Board”) si el envío se hará por vía marítima, o FCA(“Free Carrier”, Transportación

Principal Sin Pagar) si se hará con otra modalidad de transporte.

Art. 5. Condiciones de pago Las Partes han acordado que el pago del precio o de cualquier otra suma

adeudada por el Comprador al Vendedor deberá realizarse por pago

adelantado equivalente al CINCUENTA POR CIENTO (50%) de la cantidad

debitada previo al embarque de los productos, y el restante CINCUENTA

POR CIENTO (50%) después de 15 días de recibidos los productos por parte del Comprador. Las cantidades adeudadas serán acreditadas, salvo otra

condición acordada, por medio de transferencia electrónica a la cuenta de

Page 4: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

banco del Vendedor en su país de origen, y el Comprador considerará haber cumplido con sus obligaciones de pago cuando las sumas adeudadas hayan

sido recibidas por el banco del Vendedor y éste tenga acceso inmediato a

dichos fondos.

Art. 6. Intereses en caso de pago retrasado Si una de las Partes no paga las sumas de dinero en la fecha acordada, la otra

Parte tendrá derecho a intereses sobre la suma por el tiempo en que debió

ocurrir el pago y el tiempo en que efectivamente se pague, equivalente al UNO POR CIENTO (1%) por cada día de retraso, hasta un máximo por

cargo

de retraso del QUINCE POR CIENTO (15%) del total de este contrato.

Art.7. Retención de documentos Las Partes han válidamente acordado que los productos deberán mantenerse

como propiedad del Comprador hasta que se haya completado el pago del

precio por parte del Comprador.

Art.8. Término contractual de entrega Las partes deberán incluir el tipo de INCOTERMS acordado. Señalando

con detalle algunos aspectos que se deba dejar en claro, o que decida

enfatizar.

Por ejemplo, si se opta por las condiciones de entrega en la Fábrica, EXW, es

conveniente aclarar que el costo y la responsabilidad de cargar la mercancía

al vehículo, corresponde al comprador. Hay que recordar que una operación

adicional, involucra no solo costos, como el pago a cargadores, sino también conlleva un riesgo intrínseco en caso de daño de la mercadería durante el

proceso de carga.

Aunque las condiciones del INCOTERMS son claras, es recomendable

discutir y aclarar estos detalles, ya que puede haber desconocimiento de una

de las partes.

Art.9. Retraso de envíos El Comprador tendrá derecho a reclamar al Vendedor el pago de daños

equivalente al 0,5% del precio de los productos por cada semana de retraso, a menos que se comuniquen causas de fuerza mayor por parte del Vendedor

al Comprador.

Page 5: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

Art. 10. Inconformidad con los productos El Comprador examinará los productos tan pronto como le sea posible luego

de llegados a su destino y deberá notificar por escrito al Vendedor cualquier

inconformidad con los productos dentro de 15 días desde la fecha en que

el Comprador descubra dicha inconformidad y deberá probar al Vendedor

que dicha inconformidad con los productos es la sola responsabilidad

del Vendedor. En cua lquier caso, el Comprador no recibirá ninguna

compensación por dicha inconformidad, si falla en comunicar al Vendedor dicha situación dentro de 45 días contados desde el día de llegada de los

productos al destino acordado. Los productos se recibirán de conformidad

con el Contrato a pesar de discrepancias menores que sean usuales en el

comercio del producto en particular.

Si dicha inconformidad es notificada por el Comprador, el Vendedor deberá

tener las siguientes opciones:

a) reemplazar los productos por productos sin daños, sin ningún costo

adicional para el Comprador; o b) reintegrar al Comprador el precio pagado por los productos sujetos

a inconformidad.

Art. 11. Cooperación entre las Partes El Comprador deberá informar inmediatamente al Vendedor de cualquier

reclamo realizado contra el Comprador de parte de los clientes o terceras

Partes en relación con los productos enviados o sobre los derechos de

propiedad intelectual relacionados con estos. El Vendedor deberá informar inmediatamente al Comprador de cualquier

reclamo que pueda involucrar la responsabilidad de los productos por parte

del Comprador.

Art. 12. Fuerza mayor No se aplicará ningún cargo por terminación, ni al Vendedor ni al

Comprador, ni tampoco ninguna de las Partes será responsable, si el presente

acuerdo se ve forzado a cancelarse debido a circunstancias que

razonablemente se consideren fuera del control de una de las Partes. La Parte afectada por tales circunstancias deberá notificar inmediatamente a la otra

Parte.

Page 6: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

Art. 13. Resolución de controversias A menos que se estipule de otra forma por escrito, todas las disputas surgidas

en conexión con el presente contrato deberán ser finalmente resueltas por

la ley de __ y serán competencia exclusiva de la jurisdicción de las cortes de

____, a las cuales las Partes por este medio nominan, excepto que una Parte

deseara buscar un procedimiento arbitral en concordancia con las reglas de

arbitraje de ___ por uno o más árbitros nombrados de conformidad con

dichas reglas.

Art. 14. Encabezados Los encabezados que contiene este acuerdo se usan solamente como

referencia y no deberán afectar la interpretación del mismo.

Art. 15. Notificaciones Todas las notificaciones realizadas en base al presente acuerdo deberán

constar por escrito y ser debidamente entregadas por correo certificado, con

acuse de recibo, a la dirección de la otra Parte mencionada anteriormente o

a cualquier otra dirección que la Parte haya, de igual forma, designado por

escrito a la otra Parte. Art. 16. Acuerdo integral Este acuerdo constituye el entendimiento integral entre las Partes. Cancela y

sustituye todos los acuerdos y entendimientos anteriores. No deberá

realizarse

cambio o modificación de cualquiera de los términos de este Contrato a

menos que sea modificado por escrito y firmado por ambas Partes.

Por lo que firmamos el presente documento el __ de ___ de 20XX.

Page 7: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

MODELO CONTRATO DE DISTRIBUCION

Este contrato, con fecha _ de 20XX, se realiza entre:

Partes

_______________, (en adelante “EL PRINCIPAL”), una compañía

debidamente establecida bajo las leyes de la República de El Salvador, y representada por___________, con su oficina principal en: ______________,

número de fax:

_________,y_______________, (en adelante “EL DISTRIBUIDOR”), una

compañía debidamente establecida bajo las leyes del Estado de la Florida,

Estados Unidos de América, y representada por __________________, con

su oficina principal en ________________, número de fax ___________.

Declaratorias El PRINCIPAL desea encomendar al DISTRIBUIDOR la distribución de sus productos descritos en el listado A, y el DISTRIBUIDOR se compromete

en realizar dicha distribución de conformidad con las condiciones de este

Contrato.

Definiciones En el presente contrato, las siguientes palabras tendrán el significado

siguiente:

Bono: compensación pagada por el PRINCIPAL al DISTRIBUIDOR en base al volumen de productos vendidos por el DISTRIBUIDOR.

Día de inicio: el día en que este Contrato sea firmado como válido para

ambas partes

Valor neto de las ventas: el precio de la factura de los productos vendidos

por el DISTRIBUIDOR incluido cualquier tipo de deducción que se realice.

Partes: El PRINCIPAL y el DISTRIBUIDOR.

Productos: los productos descritos en la lista A.

Territorio: el territorio asignado al DISTRIBUIDOR para realizar la distribución.

Page 8: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

Día de inicio 1. Tanto el PRINCIPAL como el DISTRIBUIDOR acuerdan que el presente

documento entrará en vigencia el día de inicio, y será válido por un período

de un (1) año, del ______, 2006 al _______, de 2007. Este contrato no

podrá reducirse sin el consentimiento expreso por escrito de ambas partes.

En ese caso, la comunicación se deberá realizar 90 días antes de la fecha de

terminación adelantada. Territorio 2. El territorio asignado para la ejecución de la distribución no exclusiva de

productos será el estado de la Florida, Estados Unidos de América.

Naturaleza de la relación 3. El DISTRIBUIDOR actuará como un contratista independiente y será

responsable de pagar toda la seguridad social aplicable, así como la retención

de impuestos de y para sus empleados. El DISTRIBUIDOR asumirá todos los

gastos en que se incurra para las ventas, con excepción de aquellos en los que se acuerde, por escrito, que el PRINCIPAL pagará.

Actividades y pedidos mínimos 4. El DISTRIBUIDOR promoverá diligentemente las ventas de los productos

del PRINCIPAL y actuará como el mayor representante de las cuentas

del PRINCIPAL en el Estado de la Florida, y no realizará representación,

ni garantías ni compromisos en los cuales se obligue al PRINCIPAL sin el

consentimiento por escrito del PRINCIPAL. Adicionalmente, el DISTRIBUIDOR realizará órdenes de los productos

especificados en el listado A por lo menos cuatro (4) veces durante el

año por la duración de este contrato. Dicha orden será igual a cuatro (4)

contenedores de la capacidad de _ por año, órdenes que deberán acreditarse

por una cantidad no menor a los US$ __ por año.

Precios 5. Los precios de los productos enviados de parte del PRINCIPAL al

DISTRIBUIDOR serán calculados en base al Incoterm FOB, de conformidad con las cantidades ordenadas. El PRINCIPAL tendrá la opción de sugerir

el precio detallista final al DISTRIBUIDOR. Sin embargo, será la sola

Page 9: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

responsabilidad del DISTRIBUIDOR decidir si usa o no los precios detallistas sugeridos.

Pagos 6. El DISTRIBUIDOR acuerda el siguiente método de pago por el embarque

de los productos: el pago será acreditado por adelantado previo al envío

de los productos al estado de la Florida, y será la sola responsabilidad del

DISTRIBUIDOR dicho pago. Cualquier suma adicional que se dé por el cobro de dicho pago será cargada al DISTRIBUIDOR.

Bono 7. El PRINCIPAL reconocerá al DISTRIBUIDOR un bono de US$ __ , si el

DISTRIBUIDOR alcanza un volumen anual de órdenes en un período de no

menos de ocho (8) meses desde el día de comienzo de aplicación de este

contrato y si el balance final de las ventas anuales totaliza arriba de los US$

__ en el territorio asignado al DISTRIBUIDOR. Ambas condiciones deberán

darse para obtener el bono mencionado. Ninguna orden recibida de otras fuentes contará para efectos de otorgar el bono al DISTRIBUIDOR.

Materiales promocionales 8. El PRINCIPAL proporcionará al DISTRIBUIDOR, sin ningún cargo

adicional, todo el material promocional necesario, volantes de propaganda, y

cualquier otro material para que haga la promoción del negocio . Dichos

materiales serán proporcionados bajo el plan financiero del PRINCIPAL y

bajo el solo criterio del PRINCIPAL, y el DISTRIBUIDOR no hará ningún reclamo sobre este punto bajo ninguna circunstancia.

Registros 9. El DISTRIBUIDOR deberá guardar en su lugar de negocios los registros

detallados y actualizados de las cuentas que demuestren la cantidad, la

descripción y el valor de los productos vendidos del PRINCIPAL en el

territorio asignado. El PRINCIPAL tendrá el derecho de solicitar dichos

registros, a fin de mantener el monitoreo del desempeño del

DISTRIBUIDOR. Terminación 10. El PRINCIPAL tendrá el derecho a terminar el presente contrato, sin

Page 10: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

responsabilidad alguna, en cualquier momento dando una notificación previa por escrito de 90 días al DISTRIBUIDOR, en los casos siguientes:

a) en caso de pobre desempeño de parte del DISTRIBUIDOR en su

obligación de obtener órdenes y pedidos de los productos del

PRINCIPAL;

b) uso indebido de los productos del PRINCIPAL, sus marcas y nombres

comerciales;

c) si el DISTRIBUIDOR se vuelve insolvente, o si se llega a dar una orden o resolución judicial en contra del DISTRIBUIDOR en relación

con sus acreedores, o si sufre de alguna acción análoga derivada de

alguna deuda;

d) si el DISTRIBUIDOR no provee suficiente información cuando se la

solicite el PRINCIPAL de conformidad con este documento.

Fuerza mayor 11. No se aplicará ningún cargo por terminación ni al PRINCIPAL ni al

DISTRIBUIDOR, ni tampoco ninguna de las partes será responsable si el presente

acuerdo se ve forzado a cancelarse debido a circunstancias que

razonablemente

se consideren fuera del control de una de las Partes. La parte afectada por

tales

circunstancias deberá notificar inmediatamente a la otra parte.

Confidencialidad 12. Cada una de las Partes mantendrá la confidencialidad de cualquier

información proporcionada, directa o indirectamente, por la otra Parte,

incluidos los secretos comerciales. Adicionalmente, durante la vigencia

de este contrato y por un período de un (1) año después de su término,

ninguna de las Partes contratara o utilizará los servicios de ninguno de los

empleados de la fuerza de ventas relacionados con alguna de las Partes.

Ambas Partes acuerdan que la pérdida de dichos empleados representará

un daño irreparable y le otorga el derecho a la Parte dañada a buscar compensación por daños ante una corte o a acudir a cualquier otro medio

jurisdiccional para hacer valer sus derechos.

Page 11: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

Derechos sobre marcas 13. El uso de marcas, logos y cualquier otro medio distintivo es de la

exclusiva propiedad del PRINCIPAL. Ni el DISTRIBUIDOR ni ninguno de

sus

representante o subsidiarias buscará registrar las marcas, logos o medios

distintivos mencionado anteriormente. El DISTRIBUIDOR se compromete a

preservar el buen nombre y a hacer buen uso de las marcas protegidas bajo

este contrato y no buscará ningún derecho o indemnización por el uso o la

propiedad de dichas marcas. Jurisdicción y ley aplicable 14. La validez, realización y aplicación del presente acuerdo deberá regirse

por la ley de ___ y estará sujeta a la exclusiva jurisdicción de las cortes de

__, a las cuales las Partes por este medio nominan, excepto que una Parte

deseara buscar un procedimiento arbitral en concordancia con las reglas de

arbitraje de ___.

Cláusulas sin valor 15. Si alguna de las cláusulas o disposiciones de este acuerdo se considera inválida o sin aplicación, el resto del contrato no será afectado por tal

condición y cada una de las partes así como el contenido del contrato serán

válidos y legales de conformidad con la ley.

Renuncias 16. Cualquier fallo realizado por cualquiera de las Partes para la aplicación

en cualquier momento de este no constituirá una renuncia de ninguna de

las Partes al presente contrato. Encabezados 17. Los encabezados que contiene este acuerdo se usan solamente como

referencia y no deberán afectar la interpretación del mismo.

Notificaciones 18. Todas las notificaciones realizadas en base al presente acuerdo deberán

constar por escrito y ser debidamente entregadas por correo certificado, con

acuse de recibo, a la dirección de la otra Parte mencionada anteriormente o

a cualquier otra dirección que la Parte haya de igual forma designado por escrito a la otra Parte.

Acuerdo integral

Page 12: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

19. Este acuerdo constituye el entendimiento integral entre las Partes. Cancela y sustituye todos los anteriores acuerdos y entendimientos. No

deberá realizarse cambio o modificación de cualquiera de los términos

de este Contrato a menos que sea modificado por escrito y firmado por

ambas Partes.

(“PRINCIPAL”) (“DISTRIBUIDOR”)

Por: Por:

Fecha: Fecha:

Page 13: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

MODELO CONTRATO DE AGENTE INTERMEDIARIO

Este contrato, con fecha _ de 20XX, se realiza entre:

Partes _______________, (en adelante “EL PRINCIPAL”), una compañía

debidamente establecida bajo las leyes de la República de El Salvador, y

representada por ___________, con su oficina principal en:

______________, número de fax: _________,y_______________, (en adelante “EL AGENTE”), una compañía

debidament establecida bajo las leyes del Estado de la Florida, Estados

Unidos de América, y representada por __________________, con su oficina

principal en ________________, número de fax ___________.

Declaratorias El PRINCIPAL desea encomendar al AGENTE la promoción de sus

productos y actuar como representante de las cuentas del PRINCIPAL en el

territorio asignado en este documento y no realizará representaciones, garantías o compromisos en que se obligue al PRINCIPAL sin el

consentimiento previo y por escrito del PRINCIPAL, todo de conformidad

con las condiciones de este Contrato.

Definiciones En el presente contrato, las siguientes palabras tendrán el significado

siguiente:

Comisiones: compensación pagada por el PRINCIPAL al AGENTE en base al volumen de productos vendidos por el AGENTE en el territorio asignado.

Día de inicio: el día en que este Contrato sea firmado como válido para

ambas Partes Valor neto de las ventas: el precio de la factura de los productos

vendidos por el AGENTE incluido cualquier tipo de deducción realizada.

Partes: El PRINCIPAL y el AGENTE.

Page 14: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

Productos: los productos descritos en la lista A (en caso de ser aplicable)

Territorio: el territorio asignado al AGENTE para la realización de la

distribución.

Día de inicio 1. Tanto el PRINCIPAL como el AGENTE acuerdan que el presente

documento entrará en vigencia el día de inicio, y será válido por un período de un (1) año, del ______, 20XX al _______, de 20XX. Este contrato no

podrá reducirse sin el consentimiento expreso por escrito de ambas Partes. En

ese caso, la comunicación se deberá realizar 90 días antes de la fecha de

terminación adelantada.

Territorio 2. El territorio asignado para la ejecución de la distribución no exclusiva

de productos será el estado de la Florida, Estados Unidos de América

Naturaleza de la relación 3. El AGENTE actuará como un contratista independiente y será responsable

de pagar toda la seguridad social aplicable, así como la retención de

impuestos de y para sus empleados.

Comisión 4. El PRINCIPAL acuerda pagar al AGENTE, como compensación por sus

servicios, una comisión del 5% sobre el valor neto facturado de las ventas

realizadas a los contactos y clientes que el AGENTE provea al PRINCIPAL de acuerdo con este contrato. El porcentaje de la comisión mencionada en

este párrafo no podrá ser modificada a menos que se acuerde mutuamente por

escrito. El PRINCIPAL no hará deducciones de costos o gastos

promocionales del valor neto facturado.

Origen de la comisión 5. El AGENTE recibirá su comisión en base a los embarques enviados a los

contactos y clientes hechos de conformidad con este contrato. Las comisiones

serán pagadas en base a las órdenes originadas por los clientes que hayan sido contactados por las gestiones realizadas por el AGENTE, y bajo ninguna

circunstancia el AGENTE recibirá comisiones de parte del PRINCIPAL por

Page 15: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

aquellas órdenes de clientes que directamente gestionen con el PRINCIPAL y sin la asistencia prestada por el AGENTE para recibir dichas órdenes.

Materiales promocionales 6. El PRINCIPAL proporcionará al AGENTE, sin ningún cargo adicional,

todo el material promocional necesario, volantes de propaganda, y cualquier

otro material para que haga la promoción del negocio . Dichos materiales

serán proporcionados bajo el plan financiero del PRINCIPAL y bajo el solo

criterio del PRINCIPAL, y el AGENTE no hará ningún reclamo sobre este

punto bajo ninguna circunstancia.

Precio de los productos 7. El PRINCIPAL proveerá una lista de precios que el AGENTE deberá

promocionar entre los posibles compradores en el mercado del AGENTE, y tendrá todo el derecho de determinar y cambiar el precio de los productos. El

PRINCIPAL tendrá, además, el derecho de agregar productos al listado o de

borrarlos. Los precios se entenderán bajo el Incoterm “Free on Board”, FOB.

Órdenes 8. El AGENTE acuerda cumplir de conformidad con este acuerdo, conseguir

órdenes equivalentes a la cantidad de ___ por año en el mercado del

AGENTE. El PRINCIPAL mantendrá un monitoreo del desempeño del AGENTE sobre

este tema en particular.

Registros e informes 9. El PRINCIPAL deberá guardar en su lugar de negocios un registro

detallado

y actualizado de las cuentas que demuestren la cantidad, la descripción y el

valor de los productos vendidos a los contactos y clientes de que se trata en

este documento, y tener la capacidad de calcular las comisiones descritas en este contrato, cuando sea solicitado por el AGENTE y bajo la sola discreción

del PRINCIPAL. El Principal requerirá información en el territorio asignado.

Page 16: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

El PRINCIPAL tendrá el derecho de solicitar un registro de los contactos y clientes gestionados por el AGENTE en las mismas condiciones antes

expresadas.

Balance a la terminación 10. Al finalizar el presente contrato, un balance final será acordado entre

las Partes. El PRINCIPAL deberá mantener un archivo fiable de los libros y

registros sobre las comisiones debitadas al AGENTE a la terminación de este

contrato y se le cancelarán todas las comisiones al AGENTE sobre todas las

órdenes procesadas y aceptadas a la fecha de terminación, aunque dichas órdenes sean procesadas después de la fecha de terminación.

Terminación 11. El PRINCIPAL tendrá el derecho a terminar el presente contrato, sin

responsabilidad alguna, en cualquier momento dando una notificación

previa por escrito de 90 días al AGENTE, en los casos siguientes:

a) en caso de un pobre desempeño de parte del AGENTE en su

obligación de obtener órdenes y pedidos de los productos del

PRINCIPAL; b) uso indebido de los productos del PRINCIPAL, sus marcas y nombres

comerciales;

c) si el AGENTE se vuelve insolvente, o si se llega a dar una orden

o resolución judicial en contra del AGENTE en relación con sus

acreedores o si sufre de alguna acción análoga derivada de alguna

deuda;

d) si el AGENTE no provee suficiente información cuando se la solicite el PRINCIPAL de conformidad con este documento.

Fuerza mayor 12. No se aplicará ningún cargo por terminación ni al PRINCIPAL ni al

AGENTE,

ni tampoco ninguna de las Partes será responsable, si el presente acuerdo

se ve forzado a cancelarse debido a circunstancias que razonablemente se

consideren fuera del control de una de las Partes. La Parte afectada por tales

circunstancias deberá notificar inmediatamente a la otra Parte. Confidencialidad 13. Cada una de las Partes mantendrá la confidencialidad de cualquier

Page 17: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

información proporcionada directa o indirectamente por la otra Parte, incluidos los secretos comerciales. Adicionalmente, durante la vigencia

de este contrato y por un período de un (1) año después de su término,

ninguna de las Partes contratara o utilizará los servicios de ninguno de los

empleados de la fuerza de ventas relacionados con alguna de las Partes.

Ambas Partes acuerdan que la pérdida de dichos empleados representará

en un daño irreparable y le otorga el derecho a la Parte dañada a buscar

compensación por daños ante una corte o a acudir a cualquier otro medio

jurisdiccional para hacer valer sus derechos. Derechos sobre marcas 14. El uso de marcas, logos y cualquier otro medio distintivo es de la

exclusiva

propiedad del PRINCIPAL. Ni el AGENTE ni ninguno de sus representantes

o subsidiarias buscará registrar las marcas, logos o medios distintivos

mencionado anteriormente. El AGENTE se compromete a preservar el buen nombre y a hacer buen uso de las marcas protegidas bajo este contrato y

no buscará ningún derecho o indemnización por el uso o la propiedad de

dichas marcas.

Jurisdicción y ley aplicable 15. La validez, realización y aplicación del presente acuerdo deberá regirse

por la ley de ___ y estará sujeta a la exclusiva jurisdicción de las cortes de

__, a las cuales las Partes por este medio nominan, excepto que una Parte deseara buscar un procedimiento arbitral en concordancia con las reglas de

arbitraje de ___.

Cláusulas sin valor 16. Si alguna de las cláusulas o disposiciones de este acuerdo se considera

inválida o sin aplicación, el resto del contrato no será afectado por tal

condición y cada una de las partes así como el contenido del contrato serán

válidos y legales de conformidad con la ley.

Renuncias 17. Cualquier fallo realizado por cualquiera de las Partes para la aplicación

en cualquier momento de este no constituirá una renuncia de ninguna de

Page 18: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

las Partes al presente contrato. No agencia 18. Ninguna de las Partes actuará o se presentará como Agente en

Representación de la otra Parte, ni tendrá derecho a hacer representaciones

o a realizar compromisos en nombre y representación de la otra Parte.

Encabezados 19. Los encabezados que contiene este acuerdo se usan solamente como

referencia y no deberán afectar la interpretación del mismo.

Notificaciones 20. Todas las notificaciones realizadas en base al presente acuerdo deberán

constar por escrito y ser debidamente entregadas por correo certificado, con

acuse de recibo, a la dirección de la otra Parte mencionada anteriormente o

a cualquier otra dirección que la Parte haya de igual forma designado por

escrito a la otra Parte.

Acuerdo integral 21. Este acuerdo constituye el entendimiento integral entre las Partes.

Cancela y sustituye todos los anteriores acuerdos y entendimientos. No

deberá realizarse cambio o modificación de cualquiera de los términos de

este Contrato a menos que sea modificado por escrito y firmado por ambas Partes.

(“PRINCIPAL”) (“AGENTE”)

Por: Por:

Fecha: Fecha:

Page 19: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

MODELO DE CONTRATO DE LICENCIA DE MARCA

Propietario de marcas (LICENCIANTE)

___________ Corp., una compañía legalmente organizada y existente bajo

las leyes de ___, con oficinas en __________.Y

Usuario de marcas (LICENCIATARIO)_________, una compañía

legalmente organizada y existente bajo las leyes De______, con oficinas en _____________.

Marcas licenciadas: tal como se establece en el Listado de Marcas y que se

identifica como Documento A.

Alcance de la Licencia Exclusiva:

a) Período: desde ___, hasta la fecha de terminación del registro de

la marca (incluyendo sus posteriores renovaciones por parte del

LICENCIATARIO. b) Territorio:

c) Productos:

d) Control: Las marcas registradas licenciadas deberán ser usadas y

los bienes deberán ser producidos, suministrados, anunciados y

promovidos de conformidad con las especificaciones establecidas

por el LICENCIANTE de un tiempo a otro. El LICENCIATARIO deberá

permitir el acceso que se estime razonable a los representantes del LICENCIANTE debidamente autorizados a las locaciones donde los

bienes se están produciendo y almacenando.

e) El LICENCIANTE será el único propietario de los derechos de

propiedad intelectual sobre las marcas registradas licenciadas

sujetas a este acuerdo.

Page 20: Modelo de Contratos para Negocios Internacionales

¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

www.globalenterprisehome.com

Email: [email protected]

Movil: (57) 315.5778669

Cali, Colombia

f) El LICENCIATARIO reconocerá en concepto de regalías una cantidad

equivalente a US$ _ por cada bien producido y comercializado en

el mercado del territorio asignado.

Las Partes nominadas en este documente solicitan el registro de esta Licencia

a la Oficina de Propiedad Intelectual del territorio acordado.

Con fecha del __ de 20XX. Por el LICENCIANTE:

_________________________

_________________________

Por el LICENCIATARIO:

_________________________

Cordialmente, Rubén Darío Castillo Serna [email protected] Cel. 315.5778669 www.globalenterprisehome.com ¨Facilitadores en las Tendencias Globales¨

c.c.

Archivo