mujer edicion 13

68
1 $ 2.99 A Publication of Mc Cann Media La Nueva Era de más que una revista un estilo de vida Ileana Garcia www.mujeronline.net Enero / Febrero

description

mujer edicion 13

Transcript of mujer edicion 13

Page 1: mujer edicion 13

1

$ 2.99

A P

ublic

atio

n of

Mc

Can

n M

edia

La Nueva Era de

más que una revista un estilo de vida

Ileana Garcia

ww

w.m

ujer

onlin

e.ne

t En

ero

/ Feb

rero

Page 2: mujer edicion 13

2

Page 3: mujer edicion 13

3

VerdeMáxima Efectividad en Firmeza para el RostroFórmula Revolucionaria, Directamente de FranciaUn extraordinario tratamiento reafirmante y reactivador inspirado en el poder regenerador de las células madre. Su Innovación Mundial, Cell-Firmant Technologie, contiene activos de origen vegetal en estado embrionario que llevan “vida” al interior de la piel, gracias a su acción que ayuda a la regeneración del tejido. Este tejido se renueva más compacto, devolviéndole a la piel la firmeza natural de una piel joven.

INNOVACIÓN MUNDIALCellvivance

Resultados comprobados a la 4ta. semana*

94% sintió que su piel recuperó la firmeza de una piel joven.

percibió que esa firmeza era duradera.95%

*Prueba de producto con 121 mujeres de entre 35 y 55 años.

www.lbel.com/piel o llama al 1-866-704-5957

Page 4: mujer edicion 13

4

Page 5: mujer edicion 13

5

Page 6: mujer edicion 13

6

NUESTRA PORTADA

Ileana Garcia fue fotografia-da por el fotografo griego Christopher Makris. El estilis-mo de las fotos y maquillaje de Bernard Holley, peinado de Angela Molina. Asisten-te de producción: Rossana Scheggia. 6

32

22

52ARTICULOS12 La Reivindicación de Rourke14 Michelle Obama: El otro lado del Cambio22 Zeyda se Queda32 La Primera dama de la radio

MODA 16 Somewhere Over the Rainbow38 Angeles en la ciudad47 Black History Month

EVENTOS24 75 Años Ayudando28 Lujo que enamora30 Brindis Elemental31 La Mayoria de edad52 La Portada D’Cole54 Campeones de Biblioteca55 SBA abre una ventana al cielo

HOMBRES DE MUJER4 Dicen que Fidel No Baila6 El Metrosexual8 Me llamo Giamo

contenido

Page 7: mujer edicion 13

7

suscribete a

más que una revista, un estilo de vida

Page 8: mujer edicion 13

8

detras de camaras

Cuando de producción se trata, el trabajo es arduo y los detalles por mi-nimos que parezcan son de vital im-portancia. Como se puede apreciar en la graficaa mejor es que “so-sobre a que fa-falte”

Detalles Máximos

Page 9: mujer edicion 13

9

+de mujer ?

www.mujeronline.net

Page 10: mujer edicion 13

10

PUBLISHER & EDITORACarmen-Julia McCann

DIRECTOR DE OPERACIONES Y VENTASAnthony Humphries

DIRECTOR DE ARTEMiguel Flores Monroe

ADMINISTRACIONRossana Scheggia

FOTOGRAFIAChristopher MakrisLeo ReinfeldEmerito Pujol

COLABORADORESPedro DongoGiuliana ArditoIvan AlvarezMarcos CarrasquilloEva CamposLisa Rodriguez

CONTABILIDADHector Hall

ASESORIA LEGALDr. Luis Altamirano Jr.

DISTRIBUCIONCarlos Ledezma (USA)Cesar Moreyra (Peru)

EJECUTIVOS DE VENTASMilagros Diaz (USA)Jackie Lorenzo (USA)Juan Calderin (USA)Marilu Zelada (Peru)Jessica Llontop (Peru)

2008 Revista Mujer all rights reserved. La Revista Mujer es una publicación bimestral de McCann Media & Events. Es distribuida a nivel nacional por Spanish Periodical & Sales. La reproducción o uso sin nuestro consentimiento de cualquier contenido editorial o gráfico queda terminantemente prohibida. Mujer – 6101 Blue Lagoon Dr. Suite 150, Miami, Fl 33166. Teléfonos 305-500-2354.

Page 11: mujer edicion 13

11

ambio fue la palabra la palabra clave en la campaña electoral que llevó al triunfo a Barack Obama

convertido hoy en el nuevo presidente de la nación mas poderosa del mundo. ¡Como cambian las cosas!, y vaya paradoja, antes el cambio producía miedo o temor; nadie estaba dispuesto a cambiar lo malo conocido por lo bueno por conocer. Serán señales de los nuevos tiempos, y ojala que tiempos mejores; un cambio económico que es lo que todos esperan; pero también un cambio de actitud, en vez de quejarse levantar el animo y sacar garra; un cambio de valores en vez de dimensionar lo material engrandecer el espíritu; un cambio de orientación y en vez de excluir comencemos a ser inclusivos.

También Mujer empezó con el cambio y la inclusión y le dedicamos la contraportada a los Hombres (sí porque siempre tiene que ir adelante la Mujer) y les contamos la historia de Giamo que vio truncado su futuro futbolístico y en menos de tres meses se invento su carrera de modelo (pag. 8ª). Otro cambio que debemos destacar es el giro que tiene el programa de Ileana Garcia (pag. 32) “La Alfombra Roja” donde en vez de chismes nos trae notas informativas y “tecnosexuales”. Por ultimo el cambio mas importante de la revista es el enfoque que le estamos dando al tema de la moda gracias al lente virtuoso del ‘maestro’ griego Chris Makris…es que queremos estar ¡re-fashion!

C

P. S. ¿Qué te parece Mujer? Esperamos tus opiniones y comentarios a este e-mail [email protected].

La consigna es el Cambio

de mujer a mujer

Page 12: mujer edicion 13

12

al dia

Page 13: mujer edicion 13

13

Es muy probable que Mickey Rourke agregue un merecido Oscar a su escapa-rate de trofeos para coronar un regreso del que todos comentan, sin embargo la pregunta que pende en el aire no es ¿Por qué todos parecen olvidar que su verdadero retorno sucedió hace cuatro años en el papel de Marv en Sin City? sino ¿Quién es el próximo? ¿Que estre-lla caída y olvidada de los 80 volverá de la oscuridad o la fármaco-dependencia para dar una actuación memorable que inspire otra ola de lo que hoy llama-mos Mickeymania? Estos ‘comebacks’ no son solo un fenómeno comercial o sentimental, sino la oportunidad de la estrella de reivindicarse con su publi-co; las caídas sea por alcohol, drogas o simple comportamiento errático son percibidas no como un detrimento en la carrera sino como una oportunidad de relanzamiento.

Como lo fue el retorno de John Tra-volta en los noventa de la mano del ge-nial Quentin Tarantino quien se ungió como el patrón de los casos perdidos. No fueron ni la adicción ni mucho me-nos las causas de la caída de Travolta que venia de ser la estrella de los 70, sino su lamentable juicio para la toma de decisiones rechazando los roles que le ofrecieron Terrence Malick en “Dias de Gloria” y Paul Schrader en “Gigolo Americano” (papeles que fueron muy

La Redención de Mickey RourkeDel Infierno a la Gloria ¿Quién le Sigue?

bien aprovechados por Richard Gere); y por el contrario aceptando protagó-nicos en bodrios lamentables como “Staying Alive” “Perfect” y la trilogía de “Look Who’s talking”. Tarantino le dio a Travolta la oportunidad de redimirse de un porrazo dándole el papel princi-pal en la exitosa “Pulp Fiction”.

Sin embargo no todos los retornos tienen el mismo efecto en el imagina-rio colectivo, las mujeres no tienen la misma suerte; Tarantino le tendió una mano a Pam Grier en la película “Jackie Brown” pero aunque su actuación fue conmovedora pasoo sin pena ni gloria, Kim Basinger – co-estrella de Rourke en “91/2 Semanas”- empezó y termino su regreso con un Oscar por “LA Con-fidential”. El retorno de Debra Winger ha sido brutalmente ignorado a pesar de la energía que su presencia aporta a “Rachel Getting Married”.

Volviendo a Mickey Rourke, el actor encontró en “The Wrestler” la síntesis perfecta de historia real y ficticia, y seria muy interesante ver si puede continuar su carrera en roles que no tengan con-tenido masoquista, o que no simulen su vida real. Lo mismo vale para Jean Claude Van Damme, quien ha recibi-do buena critica por su auto reflexiva JCVD, en la que el interpreta una ver-sión un tanto mas trágica de si mismo.

Page 14: mujer edicion 13

al dia

Michelle Obama

La Otra Version del CambioLa primera fiesta que celebró Michelle Obama a los dos días de asumir su marido el mando, se realizó en el Salon Este de la Casa Blanca, la re-sidencia presidencial de 55,000 pies cuadrados. ¿La lista de los invitados? Ni políticos ni dignata-rios, sino el personal completo de la Casa Blanca, incluyendo a los gasfiteros, plomeros, floristas, todos sin excepción. Recibir a todos y crear un ambiente inclusivo es de máxima importancia para la nueva Primera Dama.

Es el primer paso del cambio de imagen que hasta ahora ha tenido la Casa Blanca, así mientras el Presidente Barak Obama se dirige a sus oficinas en el Ala Oeste, Michelle está trayendo su propia versión de cambio en Washington DC, reinven-tando el papel de primera dama. Ha adoptado algunas influencias de sus predecesoras (de Jac-keline Kennedy la manera que crió a sus hijos y de Laura Bush ha tomado el consejo de hacer de la Casa Blanca un lugar acogedor) mientras crea también sus propias reglas. Atrás ha quedado el boato y la exclusividad y la Casa Blanca ha adop-tado un tono mas mesurado; así lo demostró en la gala inaugural al elegir el diseño de un desco-nocido Jason Wo. ¿El resto del guardarropa? La accesible línea de J. Crew. ¿Selección de vajilla y degustación gourmet? Su secretaria social se en-carga. ¿Los invitados? Los primeros en entrar a la Casa Blanca de Obama fueron unos cientos de voluntarios y ciudadanos que ganaron la lotería de Internet y que fueron saludados efusivamen-te y en persona por Michelle Obama. Sin duda nuevos vientos ■

Page 15: mujer edicion 13
Page 16: mujer edicion 13

16

Somewhere over the RainbowFotografía de Christopher MakrisDirección de Arte y Estilismo: Bernard HolmesModelos: Victoria, Kiki, Jasmin & Daffina

Page 17: mujer edicion 13

17

Modelo: Victoria

Page 18: mujer edicion 13

18

Modelo: Kiki

Page 19: mujer edicion 13

19

Page 20: mujer edicion 13

20Modelo: Jasmin

Page 21: mujer edicion 13

21

Page 22: mujer edicion 13

22

Modelo: Daffina

Page 23: mujer edicion 13

23

Modelo: Victoria

Page 24: mujer edicion 13

24

agenda social

El pasado enero The International Rescue Com-mittee (Comité de Rescate Internacional) celebró sus bodas de diamante con un espectacular coctel en la histórica Torre de la Libertad en el Miami Dade Colle-ge donde honraron póstumamente a Dolores Smithies y al genial músico y compositor cubano Paquito D’ Rivera.

Tanto Dolores como Paquito dedicaron, tiempo, dine-ro y esfuerzo a la causa de los refugiados y el reconoci-miento en el aniversario de la organización no pudo ser mas merecido. Entre los asistentes se encontraban el Gobernador de la Florida Charlie Crist y Emilio Es-tefan. Para ponerle la cereza al cake, Paquito D’Rivera ofreció una presentación musical que el público ova-cionó de pie.

75 Años de AyudaCoctel de Aniversario de IRC

Bob Carey y Ellen O’connell

Emilio Estefan y Paquito D’Rivera

Marcos Rubio, Helena Martinez y Pepe Fanjul jr

Page 25: mujer edicion 13

25

Chairs del Evento: George Rupp, Nestor Carbonell, Roman Martinez, y Roberto Martinez,

Custis y Tania Miner

Enrique y Amanda Ros

Gobernador Charlie Crist y su esposa Carole Crist.Pepe y Emilia Fanjul

Page 26: mujer edicion 13

26

Cuando Shakira todavía no había llenado el sitio pendiente para una estrella latina, Zeyda tenía el look, la voz y el talen-to. Había incursionado en el mundo de la música y el rock en ingles cuando los productores se enteraron que hablaba y cantaba en español la contrataron para grabar con Huella Latina de Warner Brothers. Su estrella estaba en ascenso y su momento había llegado, había un sitio vacio en el firmamento musical latino y ella lo iba a llenar; sin embargo la muerte de su padre y su cuñado fueron una prueba muy difícil de supe-rar y cedió a la depresión sumiendo su carrera en el olvido. “Habia noches en que la depresión era tan profunda que no le encontraba sentido a mi vida’.

Pasaron 10 años para que Zeyda volviera dispuesta a re-co-menzar en la difícil industria musical “Gente de la industria me repetía que si no tenias 16 anios iba a ser imposible entrar en el mercado” dice recalcando “pero para mi la edad no es mas que un numeroo, y quiero y voy a demostrar que hay mercado para apreciar el talento”. Su ‘comeback’ lo hizo con una producción en ingles “Purple Dreams” y su segundo CD viene con un doble merito lo escribió en su totalidad y es com-pletamente en español. Segura de que su momento ha llegado comparte feliz “Firme un contrato de distribución exclusiva con la cadena Wallmart y eso me da una proyección nacional muy interesante. Estoy muy ilusionada con mi regreso a la música”. Nosotros sabemos que Zeyda regresoo y se queda.

Zeyda se QuedaTras una ausencia de 10 años la voluptuosa cantante cubano-americano vuelve con una nueva producción discográfica totalmente en español.

Foto: Chris Makris / Make Up: José Sepulveda

Page 27: mujer edicion 13

27

Page 28: mujer edicion 13

28

eventos

Nicolas Felizola, el exitoso y exquisito diseñador venezolano, presentó su ultima colección Prima-vera Verano 2009 en las instalaciones impresio-nantes del museo CIFO (Cisnero Fontanals Art Foundation) en pleno corazón del Design Dis-trict.

Fue una noche de derroche, de lujo, de boato don-de los asistentes presenciaron una pasarela plena de colorido, espectaculares plumas elaboradas a mano en gaza de seda y encajes franceses; revivien-do el glamur que caracterizo a la diva Maria Félix en quien se inspira esta colección.

Colección Primavera Verano 2009 de Felizola

Lujo que EnamoraFotos: Alberto Tamargo

Nicolás Felizola y Susana Fontanals

Verónica y Ernesto Peralta Javier y Azucena Cierco Leonardo Rocco, Mariela Cisneros Mestre y Nicolás Felizola

Page 29: mujer edicion 13

29 Claudia Ammirata e Evelyn Villanueva

Tessi García, Jose Cosme, Sonia Gibson y Alexandra Pardo

Antonella Stelluco, Valeria Bertoni, Andrea De Caggan y María Fernández Mata

Fotos: Alberto Tamargo

Page 30: mujer edicion 13

30

El estilista puertorriqueño Marcos Carrasqui-llo hizo realidad un sueño largamente acariciado el de abrir un salón diferente, donde la belleza y el estilismo e imagen van de la mano. En pleno corazón del Doral, exquisitos decorados, ambiente elegante y profesionales de primera línea Qiu True Elements Salon abrió sus puertas y congregó a un nutrido y variado grupo para brindar por el éxito de Marcos y su staff. ¡Felicidades!

eventos

Brindis ElementalApertura de Qiu Salon en Doral

El genial estilista puertoriqueño Marcos Carrasquillo

Suertudo Anthony Humphries en bella compañía

No podia faltar la comediante venezolana Nelly Pujols

Lorena Rojas guapisima actriz al lado de CJ McCann

Page 31: mujer edicion 13

31 Paulina Muro de Koechlin, Jorge Koechlin, José Luis Valderrama y Anthony Humphries

Empresario peruano Daniel Cespedes y su encantadora novia

Malu Gomez, Consul Patricia Raez y Asesor Economico del Consulado Peruano Fernando Albareda

David Flores rompiendo en la pista de baileEl grupo Aqua Bella puso a bailar hasta al más tímido

El presidente de la Cámara de Comercio Peruano-America-na de Miami, José Luis Valderrama, reunió a los miembros y amigos de su organización para celebrar los 18 años de funda-ción de la citada entidad. Como no podía ser de otra manera el ambiente fue festivo y altisonante, desde Perú llegó el grupo femenino de cumbia más exitoso del momento Acqua Bella y puso a bailar hasta al más tímido. La fiesta que se celebró en el Hotel Intercontinental del Doral se prolongó hasta altas horas de la madrugada y los concurrentes se fueron cansados pero felices.

Mayoría de EdadCámara de Comercio Peruano-Americana cumple 18 años

Page 32: mujer edicion 13

32

Nos encontramos en una estación de gasolina, la locación para la sesión de fotos es imposible de seguir, ni con un GPS podríamos haber dado con la di-rección. Bajo del carro y la veo acercarse a mi, sonrisa amplia, jeans y un sweater ceñido deja ver su figura voluptuosa. “Son nuevos” me dice sonriendo aun mas refiriéndose a sus senos, sin com-plejos, sin falsas modestias, y se larga a contarme la maravilla de cirujano que encontró en Miami y que la operó hace apenas dos días.Asi es Ileana Garcia la chica de voz de terciopelo y cara de muñeca, el hada madrina de los talentos nuevos. Ella es natural, sin poses con una personalidad y sonrisa encantadoras.

Ileana Garcia

La Primera Dama de la RadioDos años de éxito de “La Alfombra Roja” el programa que transmite en radio Romance y que se ha situado como uno de los tres programas mas escuchados de la radio en español. La bella cubana nos habla de sus pasiones: su carrera y su hijo.

La Otra GarciaEl tema insoslayable es la competencia, siempre la competencia. “La Alfombra Roja” empezó en un horario matutino (de 10 de la mañana a 1 de la tarde) y apenas cumplido el primer aniver-sario salto a la competitiva parrilla de la tarde, el horario donde “Las Tardes Calientes” con José Antonio Alvarez y Roxana Garcia tienen niveles de au-diencia elevados.

¿Fue una estrategia de la estación el poner tu programa en el mismo ho-rario de “Tardes Calientes”Creo que fue respuesta a una necesidad de la misma estación de tener un pro-grama vespertino del corte que tiene

mi programa, no para competir direc-tamente sino para ofrecer una alterna-tiva.

¿Pero le estas quitando sintonía al programa de Roxana y José Anto-nio?Cada programa tiene su público, y ad-miro y quiero mucho a esa dupla exito-sa pero estoy consciente y convencida que nos debemos al público y el poner ambos programas al mismo horario es el oyente el que sale ganando pues sali-mos dispuestos a dar lo mejor.

¿Cuál es la diferencia entre ambos programas? ¿Se enfoca el chisme fa-randulero de la misma manera?

Texto: CJ McCann / Foto : Chris Makris / Estilismo y Make Up: Bernard HolmesCabello: Angela Molina / Asistente de Produccion: Rossana Scheggia

cover girl

Page 33: mujer edicion 13

33

La Primera Dama de la Radio

Page 34: mujer edicion 13

34

Page 35: mujer edicion 13

35

Page 36: mujer edicion 13

36

En el programa evito meterme en la vida personal de los artistas y celebri-dades, prefiero hablar de sus avances profesionales de las ultimas produc-ciones. No traemos chisme sino notas informativas y entrevistas a artistas. De alguna manera yo también, por el pa-dre de mi hijo, me vi invadida en algún momento en mi privacidad y por ello prefiero no incomodar la vida intima de nadie.

Talentos Nuevos y Nuevos RumbosSi algo enorgullece a Ileana Garcia es el hecho de haber contribuido al des-cubrimiento de nuevos talentos, como el propio Víctor Manuel, Carlos Vives, Fanny Lu. Pero si bien son los valores hispanos quienes reciben apoyo de la presentadora radial, fue en el mercado anglo donde se inicio. Es decir hizo el crossover al revés, y por ello su estilo bilingüe y bi-cultural fue al comienzo motivo de controversia.

-¿Te afectaron las criticas a tu espa-ñol y al spanglish que usas en el pro-grama?- Solo para perfeccionarme, yo se reci-bir criticas constructivas el español no es mi primer idioma pero lo hablo bien y uso spanglish pues ese es el idioma, si se puede decir idioma, que se habla en el día a día en Miami. Ni siquiera pue-des saber ingles pero hablas spanglish.

-¿Así fue como nació el termino ‘tec-nosexual’ que es ya tu marca registra-da?- Exactamente, nació de la necesidad de comunicar y describir a ese hom-bre y mujer preocupado por la última tendencia electrónica. Existe la vanidad tecnológica y así como el ‘metrosexual’ se ocupa de su apariencia, el ‘tecno-sexual’ quiere tener el ipod nano, el blackberry con rhinestones, el iphone de 16 gigas etc.

-¿No te arrepientes de haber dejado el mundo anglo?-No, para nada. Tengo muchas satis-facciones con mi carrera en español, pero al mismo tiempo pienso que no debería limitarme al mundo hispano o anglo sino que puedo hacer una carrera paralela en ambos mercados.

-¿Las mas grandes satisfacciones son los talentos nuevos que siempre apo-yas?- Definitivamente, por mi programa pasan siempre con su material y en-cuentran una puerta abierta para exhi-bir y exponer su talento aunque todavía no tengan nombre.

Reconocida y querida Ileana Garcia ha extendido la alfombra roja por igual a ta-lentos nuevos como a consagrados, y como la ley del karma se cumple el debut de su programa no pudo ser mas auspicioso pues tuvo por madrina a la inaccesible Jennifer Lopez. Y es que en definitiva amor con amor se paga.

Page 37: mujer edicion 13

37

VIDA SOCIAL

Page 38: mujer edicion 13

38

AngelesProducción De Christopher Makris

en la Ciudad

Page 39: mujer edicion 13

39

Jumpsuit blanco y accesorios de cuero plata de Bernard Holmes

Page 40: mujer edicion 13

40

Jumpsuit blanco y accesorios de cuero plata de Bernard Holmes

Page 41: mujer edicion 13

41

Pant suit en seda y bustier de Bernard Holmes

Page 42: mujer edicion 13

42

Page 43: mujer edicion 13

43

Vestido blanco en seda puro, cinto de cuero y accesorios de Bernard Holmes.

Page 44: mujer edicion 13

44Lenceria de fantasia de Bernard Holmes.

Page 45: mujer edicion 13

45

Page 46: mujer edicion 13

46

Flowers for all

Occasions

Elle’s FlowersFor all occasions

10000 S.W. 56th Street, #27 • Miami, Fl786.624.1327 • 305.704.7089

www.ellesflowers.com

Certified Wedding Planners

EE

EEEEEEEEEELet Elle’s make your flower dreams come true!

Page 47: mujer edicion 13

47

All Over the TopFotografía de Christopher Makris

Direccion artística y estilismo de Bernard HolmesModelos: Dafina y Jasmin

Black History

Month

Page 48: mujer edicion 13

48

Page 49: mujer edicion 13

49

Page 50: mujer edicion 13

50

Page 51: mujer edicion 13

51

Page 52: mujer edicion 13

52

de fiesta

La “Chica de la Portada” llegó a bordo de una potente moto, esa es su ‘signa-ture entrance’, y lo que siguió cuando

subió al escenario solo calentó aun mas los motores y el animo de

los casi 300 invitados VIP que asistieron al coctel de porta-da de Mujer en el exclusivo Andu Restaurant & Loun-ge. Precedida por Odas, la excelente banda de West Palm Beach que tocó temas

ochenteros, Gizelle dio gus-to a los asistentes interpre-

tando en vivo su mas reciente éxito Vanity entre otros de su última producción discográfi-

ca. Los invitados degustaron ex-quisiteces mediterráneas creadas

por el chef ejecutivo Nate Martin de Andu Restaurant & Lounge y

elevaron el espíritu con el insumergible Pisco O, disfrutando un ambiente fes-tivo que se evidencia en las gráficas que acompañan esta nota.

La Portada D’ColeAnimado cóctel en Andu

Annie y David Ayala de Pisco O

Que viva la fiesta, Giuliana Ardito y Marco Altamirano

Page 53: mujer edicion 13

53

Bellisima Diana Quijano con Giuliana Ardito

Odas la excelente banda que puso a todos a vibrar

Divertido grupo Oscar Romero, Ozkar G, Kiki y Eliana Cespedes

La editora y la Dra. Isabel Betancourt Giselle & Steve Moring y Pilar Gagel

Page 54: mujer edicion 13

54

La Fundación de la Biblioteca de Miami-Dade presentó el Tercer Pre-mio Anual a los “Campeones de la Biblioteca” Georgie y Frank Ango-nes, quienes por mucho tiempo han apoyado la causa de la alfabetiza-ción y de la Biblioteca de Miami-Dade. Cerca de 300 asistentes probaron deliciosos platos preparados por el prominente chef y autor Thomas Buckley del famoso restaurante Nobu, así como por otros chefs de distinguidos y selectos restaurantes de Miami entre ellos nuestro amigo venezolano Edgar Leal propietario del restaurante Cacao de Coral Gables.Reconocidos autores como Rodrigo de la Luz y Carolina Garcia-Agui-lera ofrecieron lecturas , mientras que la música estuvo a cargo del Car-los Averhoff Quartet.

Campeones Celebrados

Evento literario-culinario a beneficio de la Biblioteca de Miami-Dade

Georgie y Frank Angones

Ricardo Bascuas, Hon. Mary Barzee Flores y Hector Flores

Kathleen Murphy, Mary Young y Georgie Frank Angones

Tony Argiz, Dra. Aida Levitan y el poeta Rodrigo de la Luz

Page 55: mujer edicion 13

55

En enero, el mes de los reyes magos, los pasajeros de SBA Airlines que viaja-ban a Caracas y Maracaibo recibieron de obsequio de la aerolínea Calendario Edición Especial de la Fundación La Ventana de los Cielos, en el Aeropuer-to Internacional de Miami.

El calendario se basa en un cuento es-pecialmente escrito por Marlene Ro-driguez Miranda. Cuenta con las ilus-traciones de la artista Beatriz Gómez y el conocido fotógrafo Raúl Touzon, quien se encargó de realizar la sesión de fotografías con los niños que ac-tualmente reciben las terapias que se imparten en la finca de la fundación junto al cantante Ricardo Montaner. Este primer aporte de SBA Airlines inicia una serie de proyectos y activi-

Con SBA Airlines abre tu Ventana al Cielo

dades para el año programadas con-juntamente con la fundación y todo el equipo de trabajo en Miami.

La fundación, La Ventana de los Cie-

los, ayuda a más de 400 niños con sín-drome de Down, autismo y parálisis cerebral, a través de tratamientos de equinoterapia, música y contacto con los animales.

Omar Bosque, Marketing USA Luisa Garcia, SBA Supervisora Ato MiamiAndrea Ramos, Fundación Una Ventana al Cielo.

Ricardo Bascuas, Hon. Mary Barzee Flores y Hector Flores

Page 56: mujer edicion 13

56

uinceañeras2009

Celebre los Quince años de su hija en un crucero por el CaribeDisfrute de una semana llena de diversión, con seis comidas aldía, música latina, playas, entretenimiento, shows y muchomás. Nuestro crucero incluye además tres fiestas con bar abierto: Fiesta de Bienvenida, Fiesta de Quinceañera Tradicional y Fiesta de Despedida. ¡Disfrute de unas maravillosas vacaciones con toda su familia!

Imagínese visitando las Islas del Eastern Caribbean ó WesternCaribbean Cozumel, Ocho Rios, Gran Cayman, Labadee ó San Juan,San Tomas, San Martin.

Happy Holidays Travel 8160 Coral Way Miami, Fl305.267.4004 ó 1.800.547.7520

Q

Precios desde$ 999p/p* quad

“Liberty Of The Seas” Junio 20 y 27Julio 18 y 25

Indiscutiblemente, la música cubana es fuente inagotable de talentos. En el camino de las artes encontramos a Javier Hernández; músico, arreglista, compositor, poeta, fotógra-fo y sobre todo un gran ser humano. Desde la adolescencia integró importantes bandas de rock en Cuba. Ya en EE.UU

dolce vita by floyd

Con el talento al hombro

ROSYEn esta bella mujer hija, de padre Argentino y madre Cubana, su pasión por la moda y el arte se visualizaban desde temprana edad. Con excelentes resultados académicos decide viajar a Nueva York comenzando su aprendizaje en el mundo de la moda y da un viraje en dirección de su verdadera pasión: el diseño grafico. Ya en Miami empieza su carrera en viajando por medio mundo y ganando importantes premios se dedica a especializarse en diseño grafico y mercadeo con resultados altamente exitosos. En estos mo-mentos se desempeña como diseñadora grafica en JWT, también maneja el marketing y promoción de importantes artistas en Mia-mi y NY. Su carisma, intuición artística y pasión por lo que hace son solo algunos de los adjetivos que caracteriza a esta encantadora mujer que viene con todo este año.

JAVIER

De la moda al diseño grafico

su pasión se manifiesta de diferentes formas creando música para teatro, trova, rock, sonidos ambientales electrónicos. Lo comparte con una fotografía que refleja quizás un poco los trabajos que los latinos experimentan al llegar a un país nuevo con cultura diferente. A pesar de todo este músico Cubano no desvanece en su quehacer diario, siempre ima-ginado nuevas melodías e imágenes para un amanecer de triunfo.

Su repertorio viaja desde el rock fuerte hasta la trova reflexi-va con notas que dejan ver su capacidad de evolución para no quedar al margen del camino. Sin duda estamos delante de un versátil instrumentista que se ha presentado en di-ferentes lugares de Miami como Studio A, PS14, Tobacco Road, Renee Gallery, Freedom Gallery, The Place of Mia-mi, Teatro Miami Workshop, y Excelsior Gallery. A finales de año le puso punto final con una presentación en el Green Art Fair en Art Miami derrochando calidad musical al piano donde combinó todo un ambiente selvático con melodías modernas.

Page 57: mujer edicion 13

57

uinceañeras2009

Celebre los Quince años de su hija en un crucero por el CaribeDisfrute de una semana llena de diversión, con seis comidas aldía, música latina, playas, entretenimiento, shows y muchomás. Nuestro crucero incluye además tres fiestas con bar abierto: Fiesta de Bienvenida, Fiesta de Quinceañera Tradicional y Fiesta de Despedida. ¡Disfrute de unas maravillosas vacaciones con toda su familia!

Imagínese visitando las Islas del Eastern Caribbean ó WesternCaribbean Cozumel, Ocho Rios, Gran Cayman, Labadee ó San Juan,San Tomas, San Martin.

Happy Holidays Travel 8160 Coral Way Miami, Fl305.267.4004 ó 1.800.547.7520

Q

Precios desde$ 999p/p* quad

“Liberty Of The Seas” Junio 20 y 27Julio 18 y 25

Page 58: mujer edicion 13

58

Page 59: mujer edicion 13

59

Page 60: mujer edicion 13

60

Mi Nombre es Giamo Del Balón a la Pasarela.

Tres lesiones acabaron con la carrera de futbolista de Giamo van Kanten pero esa pequeña desgracia lo enrumbó hacia el mundo del modelaje y con apenas unos meses en la industria se convirtió en la imagen de Cavalli.

Por: Carmenza CorderoFotos: José Amigo y Hamid

Tiene voz profunda de aquellas que hacen flaquear las rodillas, mirada vi-ril, cuerpo de atleta y sonrisa seduc-tora. No es de extrañar que sea el pri-mer hombre en la contraportada de Mujer, si había que romper el molde había que hacerlo en grande. Aunque su nombre todavía no es conocido en el mundo hispano, ya esta dando que hablar en la industria de la moda y el entretenimiento.

¿Cómo un futbolista se convierte en modelo?De pura casualidad y por escuchar a mi madre. Soy un apasionado del de-

porte y en especial del futbol, o soccer como lo llaman acá. Jugué profesio-nalmente en Holanda y Portugal pero tres lesiones acabaron con mi carrera, estando en rehabilitación mi madre me recomendó que persiguiera una carrera de modelo y ya tengo unos meses en este medio.

¿Y así de fácil conseguiste desfilar para Cavalli?En realidad no fue fácil, ha sido el re-sultado de trabajo constante. Las pri-meras audiciones fueron difíciles y no me llamaban, pero estuve en el lugar indicado a la hora indicada.

¿Cuál es tu rutina para mantenerte en forma?Deporte, mucho deporte. No soy de los que siguen una rutina en el gim-nasio sino me envuelvo en deportes como tenis, soccer, un poco de pesas y mucho aeróbico.

¿Algún otro proyecto?Lo lindo de este medio es que hay mu-chas avenidas para transitar, y ahora estoy filmando un piloto de un pro-grama para la televisión en ingles. Mi papel es de apoyo pero soy miembro regular del reparto y estoy cruzando los dedos para que el proyecto tenga luz verde ■

Page 61: mujer edicion 13

61 8

Mi Nombre es Giamo Del Balón a la Pasarela.

Tres lesiones acabaron con la carrera de futbolista de Giamo van Kanten pero esa pequeña desgracia lo enrumbó hacia el mundo del modelaje y con apenas unos meses en la industria se convirtió en la imagen de Cavalli.

Por: Carmenza CorderoFotos: José Amigo y Hamid

Tiene voz profunda de aquellas que hacen flaquear las rodillas, mirada vi-ril, cuerpo de atleta y sonrisa seduc-tora. No es de extrañar que sea el pri-mer hombre en la contraportada de Mujer, si había que romper el molde había que hacerlo en grande. Aunque su nombre todavía no es conocido en el mundo hispano, ya esta dando que hablar en la industria de la moda y el entretenimiento.

¿Cómo un futbolista se convierte en modelo?De pura casualidad y por escuchar a mi madre. Soy un apasionado del de-

porte y en especial del futbol, o soccer como lo llaman acá. Jugué profesio-nalmente en Holanda y Portugal pero tres lesiones acabaron con mi carrera, estando en rehabilitación mi madre me recomendó que persiguiera una carrera de modelo y ya tengo unos meses en este medio.

¿Y así de fácil conseguiste desfilar para Cavalli?En realidad no fue fácil, ha sido el re-sultado de trabajo constante. Las pri-meras audiciones fueron difíciles y no me llamaban, pero estuve en el lugar indicado a la hora indicada.

¿Cuál es tu rutina para mantenerte en forma?Deporte, mucho deporte. No soy de los que siguen una rutina en el gim-nasio sino me envuelvo en deportes como tenis, soccer, un poco de pesas y mucho aeróbico.

¿Algún otro proyecto?Lo lindo de este medio es que hay mu-chas avenidas para transitar, y ahora estoy filmando un piloto de un pro-grama para la televisión en ingles. Mi papel es de apoyo pero soy miembro regular del reparto y estoy cruzando los dedos para que el proyecto tenga luz verde ■

Page 62: mujer edicion 13

6267

ventada por el periodista Britanico Mark Simpson en 1994 y ella define al nuevo hombre vanidoso de nuestra época actual. El invento un nom-bre para definir algo que ha existido siempre; pero solo que hasta ahora se esta hacienda mas común. “Metro” viene de Metrópolis (Area Urbana) y “Sexual” porque se caracterizan por vivir armoniosamente y sin complejos su lado femenino (sin ser afeminados de ninguna manera). Aquí pierde importancia la preferencia sexual ya que su verdadero interés radica en que aman su propio ser; y la disciplina y constancia son su principal atributo.

Son cultos y refinados, profesionales e independientes; hombres que no sien-ten vergüenza de pintarse el cabello, usan cremas para la cara y una especial para los ojos; se pintan las uñas y com-binan con gran facilidad y armonía su amplio vestuario de color. Ellos aman los productos de vanidad masculina, son grandes consumidores de cosmé-ticos que las famosas marcas tradicio-nales han creado solo para el cuidado de su piel.

Se interesan por la decoración de su hogar, cocinan, hacen yoga, tienen buenos modales y distinguen con gran facilidad los artículos para el hogar de buena calidad; saben lo que esta “IN” y son aficionados al arte y a los viajes. Ellos saben que un buen par de zapa-tos es lo que mas distinción aporta a su vestuario.

Las estadísticas dicen que este tipo de hombre acude cada vez mas a los Spas y centros de belleza, para tratamien-tos Anti-envejecimiento, como (facia-les, peelings, laser), asi como masajes, wax, manicure, pedicura etc. El Der-matólogo Alejandro Pedrozo III; dice “en los últimos cuatro años se ha in-crementado mi clientela en un 40%, en este tipo de hombre, haciendo procedimientos como Botox, rellenos de cara, laser para remover los vellos, meso terapia, peelings)”!. Y Por últi-mo recurren a cirujanos plásticos, para mejorar su figura.

Page 63: mujer edicion 13

63 67

La apariencia física para estos “Ado-nis Cosmopolitas” del siglo XXI; !lo es todo!. Dedican gran parte de su tiem-po y dinero en disfrutar con auténtico placer, esta nueva disciplina que los lle-

!UN NUEVO ESTILO DE VIDA!

Por: Dra. Maribel Pedrozo-Collazo

va por un mundo de Elegancia, Sofis-ticación, Distinción y Conciencia Eco-lógica. Ellos están ligados a la moda y al consumo; es una nueva especie mas-culina, moderna, saludable y sexy; que

esta rompiendo los moldes tradiciona-les de “Ortodoxos Machos” que ha ca-racterizado al hombre por milenios.

La palabra METROSEXUAL, fue in-

EL HOMBRE METROSEXUAL:

El refrán: “El hombre es como el oso, entre mas feo mas hermoso”, ya pertenece al paraíso perdido. Luis Miguel, David Beckham, Christian Meir, Tom Cruise y hasta Michael Douglas; solo por mencionar unos pocos, son unos dignos representantes de este nuevo género, y dicen ¡Adiós! a las viejas tradiciones.

Page 64: mujer edicion 13

64

Un régimen autoritario tiene adictos y detractores, una línea clara que a veces, sobre todo en privado, no lo es tanto. En ese espacio de duda se desarrolla la narración de Guillermo-prieto: una escuela de danza contem-poránea en las afueras de La Habana en salas sin espejos para bailar (por-que no hay presupuesto), y cuyo di-rector -quien declara tener sólo una ideología en la vida: “Fidel, y patria o muerte”- clama a la dirigencia para que le den otra destinación: “Para administrar este mierdero de artistas, patos, e intelectuales, yo no sirvo”.

La épica de soslayo“La Habana en un espejo” es una mi-rada oblicua sobre cosas -revolución, Fidel Castro, el Che Guevara- que tienden a todo lo contrario. Por un lado, la épica, la gesta, la grandilo-cuencia; por el otro, el repudio como respuesta automática. “Humanidad, solidaridad, internacionalismo, re-volución, imperialismo, sacrificio... Eran palabras-martillo, palabras de gran peso a las que no podía dejar de prestar atención, que convocaban a la reflexión cuidadosa, pero también sentía como aplastantes, sin matices ni secretos”, reflexiona la autora.

La vida de los cubanos de la calle que se describe en “La Habana en un espejo” parece moverse entre esas palabras-martillo. Una vida de res-tricciones y esfuerzos colectivos para conservar logros -salud y educación incluso para los campesinos que an-tes no tenían acceso a nada- quizás menos tangibles que hacer cola por alimentos o cuidarse de opinar de manera impropia porque alguien puede estar escuchando.

Uno de los personajes retratados en el libro -escéptico y secretamente crí-tico- explica la resignación: “Es por Fidel, quien a punta de cojones ha convertido este puterío de los yan-quis en un país de verdad, por des-gracia...”.

La crónica de Alma Guillermoprieto transcurre en 1970, durante el intento del gobierno de lograr la autonomía económica de la Unión Soviética a tra-vés de una cosecha monumental de caña de azúcar en la que todo cubano debió participar. Lo que se conoció como la zafra de las 10 millones de toneladas de caña fracasó, Castro reconoció el error frente a la multitud y se ofreció en sa-crificio. “Mejor sería decir al pueblo: ‘Busquen otro’ “. La multitud se negó a

hacerlo y lo aclamó. “Fidel decía que era humano, y se humillaba ante nosotros. El revuelo duró largos minutos, y cuan-do se terminó fue porque el gladiador de la plaza se erguía triunfante, y el león de la plaza, agradecido, se acurrucaba a sus pies”, ilustra Guillermoprieto.

La gran zafra es el telón de fondo y la acción se da entre clase y clase en una es-cuela en medio de la selva. Un conjunto de edificios desangelados instalados en lo que una vez fue un country club y que luego se proyectó como un comple-jo para hacer brillar a los artistas jóvenes criados en la Cuba de Fidel. La meta ori-ginal a la larga se frustraría, porque algu-nos consideraron que su arquitectura de vanguardia y su evocación a la africani-dad iba contra la revolución proletaria. Una especie de crimen que cometen sólo los gusanos y comemierda, que es

como se etiquetaba a los disconformes, y nadie quería llegar a ser así llamado, a veces por miedo y otras (quizás las más) por lealtad a Fidel, quien, dicho sea de paso, prefería los discursos al baile y la rumba. La sospecha contrarrevolucio-naria cundió y como una mancha se extendió sobre la escuela, marcando el destino de estudiantes, profesores y el de la propia autora.

La revolución como reliquia“Pienso que para mi generación esa

combinación de obediencia ciega y re-beldía total encarnaba nuestro dilema y le daba sentido y dirección”, reflexiona la autora en las páginas finales.

Alma Guillermoprieto, autora de “Sam-ba”, “Los años que no fuimos felices”, colaboradora habitual del New Yorker y una de las cien intelectuales más im-portantes de 2008 según la revista in-glesa Prospect, inició su carrera como periodista años después de su paso por La Habana. “En Cuba poco queda de la revolución que conocí”, declara hoy, y añade “la revolución que iba a ser la van-guardia de la historia es admirada hoy como reliquia suspendida en el tiempo por visitantes que vienen huyendo de un mundo excesiva y horrorosamente moderno”.

En Cuba poco queda de la revolución que cono-cí”, declara hoy, y aña-de “la revolución que iba a ser la vanguardia de la historia es admi-rada hoy como reliquia suspendida en el tiem-po por visitantes que vienen huyendo de un mundo excesiva y ho-rrorosamente moderno” “

45

Page 65: mujer edicion 13

65

En 1970, Alma Guillermoprieto -mexicana de nacimiento, norteameri-cana por parte de madre, bailarina en su juventud, periodista y escritora en su madurez- llegó a Cuba desde Nue-va York contratada para dictar clases de danza contemporánea en la Escuela

inventario

Dicen que Fidel no baila

Nacional de Artes. Tres décadas después publicó “La Habana en un espejo” (De-bate), una crónica sobre su paso por la capital cubana. Más que un registro de hechos puros y duros -que los tiene-, es un libro sobre la frustración y el temor a la duda en un mundo y en una época

en la que había que creer y tener certe-za. Como se hace con los milagros y las apariciones, pero en este caso aplicado a la revolución. “Comandante en jefe: ¡Ordene!”, rezaba en el camino del aero-puerto a la ciudad.

Por ÓSCAR CONTARDO | © El Mercurio

En mayo de 1970, la periodista y escritora mexicana Alma Guillermoprieto llegó a La Habana desde Nueva York. Había sido contratada para dictar clases de danza contemporánea. La Habana en un espejo narra su paso por la Cuba de Fidel como profesora de baile.

45

Page 66: mujer edicion 13

66

Esteespacio es

para ti

Page 67: mujer edicion 13

67

www.asahomecare.com8700 West Flager St. 110 Miami, FL 33174 Tel: (305) 229-1400 Fax: (305) 229-1939

live longerlive healthierlive happier

Page 68: mujer edicion 13

68

Hombres de