Neolith digital catalog

96

Transcript of Neolith digital catalog

Page 1: Neolith digital catalog
Page 2: Neolith digital catalog
Page 3: Neolith digital catalog
Page 4: Neolith digital catalog

Pag - 02

Índice

Contenidos Indice de contenidos

THESIZE persigue un objetivo: la obtención de productos tecnológicamente avanzados que marquen el futuro de la arquitectura, diseño y construcción.NEOLITH es el exponente de una nueva tendencia, que abre el uso a múltiples aplicaciones, tanto dentro como fuera del hogar (cocinas, baños, revestimientos, fachadas, mobiliario...)

1. THESIZE, FILOSOFÍA DE EMPRESA

1.1 Tecnología e

Instalaciones

2. NEOLITH, EL PRINCIPIO DE UNA NUEVA TENDENCIA

2.1 Filosofía del producto.

Selección Natural.

2.2 Características Técnicas

3. APLICACIONES, MÚLTIPLES DENTRO Y FUERA DEL HOGAR

3.1 NEOLITH en el hogar

3.1.1 Cocina con

Andrea Tumbarello

3.1.2 Baño

3.1.3 Mobiliario

3.1.4 Revestimiento

3.1.5 Suelos

3.2 NEOLITH en la construcción

3.2.1 Fachada

3.2.2 Pavimento

3.2.3 Revestimiento

4. GAMA CROMÁTICA 5. FORMATOS 6. RESPETO POR EL MEDIO AMBIENTE

6.1 Sostenibilidad

6.2 Mínimo impacto

medioambiental

6.3 Reciclable

Page 5: Neolith digital catalog

Contents

Index

1. THESIZE, COMPANY PHILOSOPHY

1.1 Technology and

facilities

2. NEOLITH, THE START OF A NEW TREND

2.1 Product philosophy,

Natural Selection

2.2 Technical features

THESIZE pursues a target, obtaining technologically advanced products that indicate the future of architecture, design and construction.

NEOLITH is the reference of a new trend that opens the use to many applications inside and outside the home (kitchens, baths, walling, wall cladding...)

3. APPLICATIONS, NUMEROUS INSIDE AND OUTSIDE THE HOME

3.1 NEOLITH at home

3.1.1 Kitchen, Andrea Tumbarello

3.1.2 Bath

3.1.3 Furniture

3.1.4 Cladding

3.1.5 Flooring

3.2 NEOLITH in the construction

industry

3.2.1 Facades

3.2.2 Pavements

3.2.3 Cladding

4. COLOUR RANGE

5. FORMATS

6. RESPECT FOR THE ENVIRONMENT

6.1 Sustainability

6.2 Minimal

environmental

impact

6.3 Recyclable

Inhalt

Index

1. THE SIZE UNTERNEHMENS- PHILOSOPHIE

1.1 Technologie und

Einrichtungen

2. NEOLITH, DER BEGINN EINES NEUES TRENDS

2.1 Produkt Philosophie,

Natürliche Selektion

2.2 Technische Merkmale

THESIZE verfoigt ein Ziel, der Beschaffung von technologisch führende Produkte die die Zukunft der Architektur, Design und Konstrucktion festlegen.

NEOLITH ist der Bezug eines neuen Trends, der die Verwendung öffnet für viele Anwendun-gen innerhalb und außerhalb des Hauses (Küchen, Bäder, Fassaden, Wandverkleidungen).

3. ZAHLREICHE ANWENDUNGEN, INNERHALB UND AUßERHALB DES HAUSES

3.1 NEOLITH im Haus

3.1.1 Küche, Andrea Tumbarello

3.1.2 Bad

3.1.3 Möbel

3.1.4 Verkleidungen

3.1.5 Bodenbeläge

3.2 NEOLITH in der Baubranche

3.2.1 Fassaden

3.2.2 Fußwege

3.2.3 Verkleidungen

4. FARBPALETTE

5. FORMATE

6. RESPEKT FÜR DIE UMWELT

6.1 Nachhaltigkeit

6.2 Minimale

Umweltbelastung

6.3 Recyclebar

Pag - 03

Page 6: Neolith digital catalog

Pag - 04

Page 7: Neolith digital catalog

1. FILOSOFÍA DE EMPRESA

1.1 TECNOLOGÍA E INSTALACIONES

THESIZE nace como respuesta innovadora a la necesidad de obtener nuevas soluciones capaces de satisfacer las exigencias de la arquitectura e interiorismo más vanguardistas. THESIZE ofrece un producto con posibilidad de tantas aplicaciones como sean capaces de imaginar sus prescriptores.THESIZE mantiene su apuesta por la calidad, basada en:- La utilización de tecnología industrial avanzada.- Inversión en capital humano.- Filosofía de mejora contínua.

1. COMPANY PHILOSOPHY

1.1 TECHNOLOGY AND FACILITIES

THESIZE was founded in 2009 as an innovative response to the challenges brought by the professional community, meeting the most avant-garde architectural and interior design projects. THESIZE offers a product with as many applications as the specifi er is able to imagine.THESIZE keeps its commitment to quality based on:- The use of advanced industrial technology.- Human capital investment.- Continuous improvement philosophy.

1. UNTERNEHMENSPHILOSOPHIE

1.1 TECHNOLOGIE UND EINRICHTUNGEN

THESIZE wurde 2009 als innovative Antwort auf die Anforderungen der professionellen Gemeinschaft ins Leben gerufen, um anspruchsvolle und avantgardistische Projekte im Bereich der Architek-tur und des Innenraumdesigns zu realisieren. THESIZE bietet ein Produkt mit so viele Anwendungen wie der Planer in der Lage ist, sich vorzustellen.THESIZE behält seine Verpfl ichtung zu Qualität, basierend auf:- Der Einsatz moderner industrielle Technologie.. Humankapital Investierung.- Kontinuierliche Verbesserung Philosophie.

Pag - 05

Page 8: Neolith digital catalog

Pag - 06

Page 9: Neolith digital catalog

Pag - 07

1.3 INSTALACIONES DE ALTA CAPACIDAD

Una factoría ,construida específi camente para albergar la última tecnología industrial en los procesos productivos de NEOLITH ,que permite alcanzar un nivel de efi ciencia y calidad por encima de los estándares del mercado.

1.3 HIGH-PERFORMANCE PRODUCTION PLANT

A factory, purpose-built to house the high-tech industrial equipment in the production processes of NEOLITH, that allows a production capacity with a level of effi ciency and quality that exceeds the market standards.

1.3 HOCHEFFIZIENTE PRODUKTIONSSTÄTTE

Eine große Fabrik, die speziell für unsere Hightech-Industrieanlagen und Produktionsprozesse für NEOLITH errichtet wurde, ermöglicht eine Produktionskapazität, einen Effi zienzgrad und eine Qualität weit über den Standards des Marktes.

Page 10: Neolith digital catalog

Pag - 08

Page 11: Neolith digital catalog

Pag - 09

Page 12: Neolith digital catalog

Pag - 10

2. NEOLITH, EL PRINCIPIO DE UNA NUEVA TENDENCIA

NEOLITH es la mayor superfi cie de porcelánico técnico, que proporciona soluciones de máxima efi cacia para los proyectos arquitectónicos más exigentes, además de ofrecer una amplísima combinación de colores y acabados, que lo convierten en un producto de diseño que se puede utilizar en multitud de aplicaciones en edifi cación interior, exterior y mobiliario.

Materiales que defi nen el futuro de la construcción

Productos de última generación que unen prestaciones y estética

2. NEOLITH, THE START OF A NEW TREND

NEOLITH is the largest high-tech porcelain slab, which offers the most effi cient solutions for the most demanding architectural projects, as well as an extensive combination of colours and fi nishes, making it a designer product that can be used in numerous applications for interiors, exteriors and furnishings.

Materials that defi ne the future of the construction industry

State-of-the-art products that combine functionality and beauty

2. NEOLITH, DER START EINES NEUES TRENDS

NEOLITH ist die größte Hightech-Porzellanplatte, die die effi zientesten Lösungen bietet für die anspruchsvollsten Architekturprojekte, sowie eine umfangreiche Kombination von Farben und Oberfl ächen, so dass es ein Designer-Produkt ist das in zahlreichen Anwendungen eingesetzt werden können für Innenräume, Außenräume und Möbel Anwendung.

Materialien, die die Zukunft der Baubranche defi nieren

Modernste Produkte, die Funktion und Schönheit kombinieren

Page 13: Neolith digital catalog

Pag - 11

Page 14: Neolith digital catalog

Pag - 12

Page 15: Neolith digital catalog

Pag - 13

2.1 SELECCIÓN NATURAL

NEOLITH es selección natural porque nace de la evolución de los procesos para el tratamiento de los materiales de construcción.

NEOLITH es selección natural porque combina la mejor materia prima con la tecnología industrial más avanzada

NEOLITH es selección natural porque es 100% ecológico, utilizando materiales naturales y tecnologías respetuosas con el medio ambiente.

NEOLITH es selección natural porque utiliza colores procedentes de pigmentos naturales 100% resistentes al paso del tiempo.

NEOLITH está íntegramente compuesto de arcillas, feldespatos, sílice y óxidos minerales naturales.

2.2 THE NATURAL CHOICE

NEOLITH is the natural choice because it emerged from the evolution of treatment processes of construction materials

NEOLITH is the natural choice because it combines the fi nest raw materials with the most advanced industrial technology

NEOLITH is the natural choice because it is 100% eco-friendly, using natural materials and technologies that respect the environment.

NEOLITH is the natural choice because it obtains its colours from 100% natural pigments that withstand the passage of time.

NEOLITH is entirely made up of natural clays, feldspar, silica and mineral oxides.

2.2 DIE NATÜRLICHE WAHL

NEOLITH ist das natürliche Material der Wahl, da es aus der Evolution von Behandlungsprozesse für Baumaterialien hervorgegangen ist.

NEOLITH ist das natürliche Material der Wahl, weil es die edelsten Rohstoffe mit der fortschrittlichsten Industrietechnologie kombiniert.

NEOLITH ist das natürliche Material der Wahl, weil es absolut umweltfreundlich ist und auf Naturstoffen und Technologien basiert, die den Umwelt respektieren.

NEOLITH ist das natürliche Material der Wahl, weil es seine Farben vollständig durch natürliche und dauerhafte Pigmente erhält.

NEOLITH besteht vollständig aus natürlichem Tonerde, Feldspat, Quarzsand und Mineraloxiden.

Page 16: Neolith digital catalog

Pag - 14

2.2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

NEOLITH ES LIGERO

El espesor de las láminas cerámicas facilita su transporte y manejo, y reduce la carga de peso a la que se ve sometida el soporte.

NEOLITH ES IMPERMEABLE

Impermeable y resistente a líquidos, con un nivel de absorción próximo a 0.

NEOLITH ES FÁCIL DE LIMPIAR

Resistente a cualquier tipo de agente químico de limpieza.

NEOLITH ES UNA SUPERFICIE HIGIÉNICA

No desprende sustancias nocivas. Es totalmente apto para el contacto con los alimentos.

NEOLITH ES RESISTENTE A LAS ALTAS TEMPERATURAS

No se quema en contacto con el fuego ni emite humo ni sustancias tóxicas al ser sometido a altas temperaturas.

NEOLITH ES RESISTENTE AL DESGASTE

Resistente al rayado y a la abrasión gracias a la dureza de su superfi cie.

NEOLITH ES RESISTENTE A LA FLEXIÓN

Módulo de rotura elevado. Resistente a altas cargas de peso y presión.

NEOLITH ES RESPETUOSO CON EL MEDIO AMBIENTE

Compuesto exclusivamente por materiales naturales, no desprende ninguna sustancia nociva para el entorno y es totalmente

reciclable.

Page 17: Neolith digital catalog

Pag - 15

Page 18: Neolith digital catalog

Pag - 16

Page 19: Neolith digital catalog

Pag - 17

2.2 TECHNICAL FEATURES

NEOLITH IS LIGHTWEIGHT

The thickness of the ceramic sheets facilitates transportation and handling, reducing the load factor on the

cladding.

NEOLITH IS WATERPROOF

Waterproof and resistant to liquids, with an absorption level of almost zero.

NEOLITH IS EASY TO CLEAN

Resistant to any kind of chemical cleaning agent such as bleach or ammonia.

NEOLITH IS HYGIENIC

It does not give off any harmful substances and is totally suitable for contact with food.

NEOLITH IS RESISTANT TO HIGH TEMPERATURES

It does not burn in contact with fi re nor does it emit smoke or toxic substances when subjected to high temperatures.

NEOLITH IS RESISTANT TO WEAR AND TEAR

Its hard surface makes it resistant to scratches and abrasion.

NEOLITH IS RESISTANT TO BENDING

It has a high shear rate, making it resistant to heavy loads and pressure.

NEOLITH IS ENVIRONMENTALLY-FRIENDLY

Composed entirely of natural materials, it does not give off any substances that are harmful to the environment and is completely

recyclable.

Page 20: Neolith digital catalog

Pag - 18

Page 21: Neolith digital catalog

Pag - 19

2.2 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

NEOLITH IST LEICHT

Die Dicke der keramischen Platten erleichtert den Transport und die Handhabung und reduziert gleichzeitig den Belastungsfaktor

der Verkleidung.

NEOLITH IST WASSERUNDURCHLÄSSIG

Neolith ist mit seinem Absorptionsgrad von nahezu Null undurchlässig für Wasser und unempfi ndlich gegen Flüssigkeiten.

NEOLITH IST EINFACH ZU REINIGEN

Widerstandsfähig gegen alle chemischen Reinigungsmittel, wie Bleiche oder Ammoniak.

NEOLITH IST HYGIENISCH

Es setzt keine Schadstoffe frei und ist voll geeignet für den Kontakt mit Lebensmitteln.

NEOLITH BESITZT EINE HOHE TEMPERATURBESTÄNDIGKEIT

Es verbrennt nicht beim Kontakt mit Feuer und setzt weder Rauch noch Giftstoffe frei, wenn es hohen Temperaturen ausgesetzt wird.

NEOLITH IST VERSCHLEISSBESTÄNDIG UND ABRIEBFEST

Seine harte Oberfl äche macht Neolith kratzfest und abriebfest.

NEOLITH IST BIEGESTEIF

Es besitzt eine hohe Biegezugfestigkeit und ist somit widerstandsfähig gegen hohe Belastungen und Drücke.

NEOLITH IST UMWELTFREUNDLICH

Da es vollständig aus natürlichen Materialien besteht, setzt es keine umweltschädlichen Substanzen frei und ist vollständig

recyclingfähig.

Page 22: Neolith digital catalog

Pag - 20

3. APLICACIONES ...TANTAS CUANTAS PUEDA IMAGINAR

3.1 NEOLITH EN EL HOGAR, DISEÑO Y ESTÉTICA DE VANGUARDIA

Las infi nitas posibilidades de combinaciones cromáticas y de acabados crean espacios únicos y excepcionales.

Acabados perfectos.

Apto para el contacto directo con los alimentos, impermeable y fácil de limpiar.

3. APPLICATIONS: AS MUCH AS YOU CAN IMAGINE

3.1 NEOLITH AT HOME, AVANT-GARDE DESIGNS AND AESTHETICS

The Infi nite options of colour combinations and fi nishes create exceptional and unique spaces.

Perfect fi nishes.

Suitable for direct contact with food, waterproof and easy to clean.

3. ANWENDUNGSBEREICHE: SO VIELE WIE SIE SICH VORSTELLEN KÖNNEN

3.1 NEOLITH IM WOHNBEREICH, AVANTGARDISTISCHES DESIGN UND ÄSTHETIK

Unendlich viele Farbkombinationen und Oberfl ächen schaffen außergewöhnliche und einzigartige Räume.

Perfekte Oberfl ächen.

Geeignet für den direkten Kontakt mit Lebensmitteln, wasserundurchlässig und einfach zu reinigen.

Page 23: Neolith digital catalog

Pag - 21

Page 24: Neolith digital catalog

3.1.1 COCINA

“En la cocina, el detalle que parece más insignifi cante puede ser el de mayor importancia”

Chef Andrea Tumbarello, Don Giovanni

Las características y calidad del porcelánico hacen de NEOLITH la solución perfecta para la fabricación de encimeras de cocinas, ofreciendo unos resultados difícilmente igualables.

3.1.1 KITCHEN

“In the kitchen, the detail which seems most insignifi cant can be the most important one”

Chef Andrea Tumbarello, Don Giovanni

NEOLITH is the perfect solution for kitchen furnishing due to its characteristics and quality, offering results suitable for the most avant-garde projects in architecture and interior design.

3.1.1 KITCHEN

„In der Küche ist das scheinbar unbedeutendste Detail das Wichtigste“

Küchenchef Andrea Tumbarello, Don Giovanni

NEOLITH ist aufgrund seiner Eigenschaften und Qualität die perfekte Lösung für Kücheneinrichtungen, denn es bietet Leistungen, mit denen sich selbst anspruchsvollste avantgardistische Projekte im Bereich der Architektur und des Innenraumdesigns realisieren lassen.

Pag - 22

Page 25: Neolith digital catalog

Pag - 23

Page 26: Neolith digital catalog

Pag - 24

Page 27: Neolith digital catalog

Pag - 25

Comparativa NEOLITH vs. otras superfi cies para encimeras

Comparison between NEOLITH vs. other worktop surfacesVergleich zwischen NEOLITH und anderen Arbeitsoberfl ächen

Resistencia a la fl exión (mpa) / Resistance to bending (mpa / Biegefestigkeit (mpa)

Resistencia a objetos calientes / Resistance to hot objects / Widerstandsfähigkeit gegen hochtemperierte Objekte

Resistencia a disolventes / Resistance to solvents / Lösungsmittelbeständigkeit

Resistencia a salfumán / Resistance to hydrochloric acid / Widerstandsfähigkeit gegen Salzsäure

Resistencia a sosa cáustica / Resistance to caustic soda / Widerstandsfähigkeit gegen Natronlauge

kg/m²

Resistencia al sol / Resistance to sunlight / UV-Beständigkeit

Resistencia al rayado / Resistance to scratching / Kratzfestigkeit

Coefi ciente expansión térmica (x10-6) / Heat expansion coeffi cient (x10-6) / Wärmedehnungskoeffi zient (x10-6)

Resistencia a lejía y cloro / Resistance to bleach and chlorine / Widerstandsfähigkeit gegen Bleiche und Chlor

Resistencia a amoniaco / Resistance to ammonia / Widerstandsfähigkeit gegen Ammoniak

Espesor habitual / (mm) usual thickness (mm) / Normale Dicke (mm)

45

excelente / excellent / hervorragend

excelente / excellent / hervorragend

excelente / excellent / hervorragend

excelente / excellent / hervorragend

20

neolith

excelente / excellent / hervorragend

excelente / excellent / hervorragend

7

excelente / excellent / hervorragend

excelente / excellent / hervorragend

5-8

40

media / average / durchschnittlich

escasa / poor / schlecht

escasa / poor / schlecht

escasa / poor / schlecht

47

cuarzo / quartz / quarz

escasa / poor / schlecht

media / average / durchschnittlich

38

escasa / poor / schlecht

escasa / poor / schlecht

20

14

buena / good / gut

buena / good / gut

buena / good / gut

buena / good / gut

52

granito/ granite / granit

buena / good / gut

buena / good / gut

10

buena / good / gut

buena / good / gut

20

Page 28: Neolith digital catalog

Nieve y Cobalto

Pag - 26

Perla, Nieve y Chocolate

Page 29: Neolith digital catalog

Pag - 27

Page 30: Neolith digital catalog

Textil Black

Avorio

Pag - 28

Page 31: Neolith digital catalog

Pag - 29

Page 32: Neolith digital catalog

Nieve

Nero

Pag - 30

Page 33: Neolith digital catalog

Pag - 31

Page 34: Neolith digital catalog

Basalt Grey

Basalt Grey

Pag - 32

Page 35: Neolith digital catalog

Pag - 33

Page 36: Neolith digital catalog

Basalt Grey

Cement

Pag - 34

Page 37: Neolith digital catalog

Pag - 35

Page 38: Neolith digital catalog

Iron Copper

Avorio

Pag - 36

Page 39: Neolith digital catalog

Pag - 37

Page 40: Neolith digital catalog

Iron Corten

Nieve y Humo

Pag - 38

Page 41: Neolith digital catalog

Pag - 39

Page 42: Neolith digital catalog

Pag - 40

Page 43: Neolith digital catalog

3.1.2 BAÑO

- Absorción de agua próxima a cero.- Facilidad en la limpieza.- Se reducen el número de juntas gracias al gran tamaño de las planchas.

3.1.2 BAD

- Water absorption near to zero.- Easy to clean.- Fewer joints due to slabs large surface.

3.1.2 BATH

- Wasseraufnahme fast Null.- Einfache Reinigung.- Weniger Fuge durch großfl ächige Platten.

Pag - 41

Page 44: Neolith digital catalog

Pag - 42

Page 45: Neolith digital catalog

Cobalto

Avorio

Pag - 43

Page 46: Neolith digital catalog

Textil White y Textil Black

Avorio y Nero

Pag - 44

Page 47: Neolith digital catalog

Pag - 45

Page 48: Neolith digital catalog

Pag - 46

3.1.3 MOBILIARIO

Dado su fi no espesor (3 mm), se puede aplicar en panelados de muebles, sobre todo en cocinas, obteniendo así la combinación deseada con la encimera, suelos, paredes, etc.

3.1.3 FURNISHINGS

Thanks to its reduced thickness, it can be used for furniture covering, particularly in kitchens, obtaining the desired combination with the countertop, fl oor, walls, etc.

3.1.3 MÖBEL UND INNENAUSSTATTUNG

Dank ihrer geringen Dicke, kann es verwendet werden für Möbelbezugsstoff, besonders in Küchen, Beshaffung der gewünschten Verbindung mit der Arbeitsfl ächen, Böden, Wände, etc.

Page 49: Neolith digital catalog

Pag - 47

Page 50: Neolith digital catalog

Pag - 48

Page 51: Neolith digital catalog

Iron Copper

Cement y Mela

Pag - 49

Page 52: Neolith digital catalog

Cement y Mela

Nieve

Pag - 50

Page 53: Neolith digital catalog

Pag - 51

Page 54: Neolith digital catalog

Pag - 52

Page 55: Neolith digital catalog

Pag - 53

3.1.4 REVESTIMIENTO

Sus grandes dimensiones permite la aplicación al tamaño deseado, practicando un despiece a medida.

3.1.4 CLADDING

Its big size allows the application to the desired dimension in a “cut to size” way.

3.1.4 VERKLEIDUNGEN

Seine enorme Größe ermöglicht die Anwendung auf die gewünschte Abmessung, in einem auf Maß geschnitten Weisse.

Page 56: Neolith digital catalog

Pag - 54

Page 57: Neolith digital catalog

Avorio y Moka

Humo y Crema

Pag - 55

Page 58: Neolith digital catalog

3.1.5 SUELOS

Adaptable a cualquier tipo de superfi cie y soporte.

3.1.5 FLOORING

Adaptable to any kind of surface and substrate.

3.1.5 BODENBELÄGE

Anpassbar an alle Oberfl ächen und Substrate.

Pag - 56

Page 59: Neolith digital catalog

Pag - 57

Page 60: Neolith digital catalog

Avorio y Chocolate

Lapis y Cielo

Pag - 58

Page 61: Neolith digital catalog

Pag - 59

Page 62: Neolith digital catalog

Pag - 60

Page 63: Neolith digital catalog

Pag - 61

3.2 NEOLITH EN LA CONSTRUCCIÓN

LIGERO, RESISTENTE Y VERSÁTIL

Perfecto para grandes superfi cies por el gran tamaño de sus planchas, con menos juntas y excelentes propiedades mecánicas.

Fácil de transportar, manejar y colocar.

Resistente al desgaste y a la fl exión,100% resistente al fuego y a las altas temperaturas sin desprender ningún tipo de gas tóxico.

3.2 NEOLITH AT HOME, AVANT-GARDE DESIGNS AND AESTHETICS

LIGHTWEIGHT, RESISTANT AND VERSATILE

The size of our slabs makes NEOLITH the perfect solution for large surfaces, with fewer joints and excellent mechanical properties.

Easy to transport, handle and install.

Resistant to bending, wear and tear.100% resistant to fi re and high temperatures without giving off any toxic fumes.

3.2 NEOLITH IN DER BAUBRANCHE

LEICHT, WIDERSTANDSFÄHIG UND VIELSEITIG

Durch die Größe unserer Platten ist NEOLITH die perfekte Lösung für große Oberfl ächen, denn es reduziert die Zahl der Fugen und bietet hervorragende mechanische Eigenschaften.

Einfach zu transportieren, zu handhaben und zu installieren.

Biegefest, verschleißfest und abriebfest.

Zu 100 % beständig gegen Feuer und hohe Temperaturen ohne Freisetzung giftiger Gase.

Page 64: Neolith digital catalog

Coral

Coral

Pag - 62

Page 65: Neolith digital catalog

Pag - 63

Page 66: Neolith digital catalog

Pag - 64

Page 67: Neolith digital catalog

Mela, Cobalto y Avorio

Humo, Perla y Nieve

Pag - 65

Page 68: Neolith digital catalog

3.2.1 FACHADAS

Una de sus principales aplicaciones son las fachadas ventiladas por su ligereza, resistencia a los agentes atmosféricos, mantenimiento del color sin mostrar ningún tipo de desgaste en su pigmentación y amplias dimensiones facilitando la rápida cobertura de la totalidad de la superfi cie.

NEOLITH ofrece una amplia gama de colores para los diferentes estilos de fachadas.

3.2.1 FACADES

One of NEOLITH’s main uses is for ventilated facades and curtain wall applications thanks to its lightness, resis-tance to atmospheric agents, colour resistance with no pigment deterioration, and its large dimensions, which facilitate rapid coverage of the whole surface area.

NEOLITH comes in a wide range of colours for different styles of facades

3.2.1 FASSADEN

Zu den wichtigsten Einsatzbereichen von NEOLITH zählen belüftete Fassaden und Fassadenverkleidungen, diese Anwendungen werden ermöglicht durch das geringe Gewicht, die Widerstandsfähigkeit gegen atmosphärische Agenzien, die Farbbeständigkeit ohne Ausbleichen der Pigmente und die großen Abmessungen, mit denen sich große Flächen in kurzer Zeit verkleiden lassen.

NEOLITH ist in einer großen Farbauswahl für die unterschiedlichsten Fassadenausführungen lieferbar.

Pag - 66

Page 69: Neolith digital catalog

Pag - 67

Page 70: Neolith digital catalog

Coral

Cement

Pag - 68

Page 71: Neolith digital catalog

Pag - 69

Page 72: Neolith digital catalog

Pag - 70

Page 73: Neolith digital catalog

3.2.2 PAVIMENTO

Su gran durabilidad y resistencia al rayado lo convierten en una superfi cie perfecta para espacios de elevado tránsito. Perfecto para pavimentos fl otantes, por su poco peso.Su versatilidad y adaptabilidad a cualquier tipo de superfi cie aportan un importante ahorro de tiempo y costes en su montaje.

3.2.2 PAVEMENTS

Excellent durability and resistance to scratches makes Neolith the prefect fl ooring for heavy transit areas. Ideal for elevated fl oors due to the product’s lightness.NEOLITH’s versatility and adaptability to any kind of surface offers considerable time and cost savings regarding installation.

3.2.2 FUSSWEGE

Durch die exzellente Langlebigkeit und Kratzfestigkeit ist Neolith der perfekte Bodenbelag für stark beanspruchte und frequentierte Bereiche. Durch das geringe Produktgewicht Ideal für erhöhte Böden aufgrund des Produkts Leichtigkeit.Durch die Vielseitigkeit und Anpassbarkeit an alle Oberfl ächen bietet NEOLITH beachtliche Zeit- und Kosteneinsparungen bei der Installation.

Pag - 71

Page 74: Neolith digital catalog

3.2.3 REVESTIMIENTO

Capaz de responder a necesidades estéticas y funcionales a la vez.Superfi cies amplias realizadas en material resistente y fácil de limpiar, perfecto para espacios asépticos.Su rápida colocación hace de estas láminas el material idóneo para utilizar en los grandes proyectos y obras donde el tiempo de ejecución es determinante, como túneles y bóvedas.

3.2.3 CLADDING

NEOLITH addresses both functional and aesthetic needs.Large surface areas covered in resistant, easy-to-clean materials are ideal for aseptic environments. As the laminate slabs are so quick to install, it is the ideal material to use in large projects and building sites in which execution time is a determining factor, such as tunnels and vaults.

3.2.3 VERKLEIDUNGEN

NEOLITH erfüllt sowohl funktionale als auch ästhetische Anforderungen.Große Oberfl ächen, die mit resistent, leicht zu reinigenden Materialien verkleidet sind, eignen sich ideal für aseptische Umgebungen.Da sich die Platten schnell installieren lassen, bietet sich das Material ideal für Großprojekte und Baustellen an, bei denen die Ausführungszeit ein entscheidender Faktor ist, beispielsweise bei Tunnel- und Gewölbebauten.

Pag - 72

Page 75: Neolith digital catalog

Pag - 73

Page 76: Neolith digital catalog

Pag - 74

Page 77: Neolith digital catalog

Nieve

Avorio

Pag - 75

Page 78: Neolith digital catalog

4. GAMA CROMÁTICA

NEOLITH está disponible en una amplia gama de colores provenientes de la pigmentación de las propias materias primas naturales que componen el producto, preservando su carácter ecológico y garantizando su resistencia al paso del tiempo sin que se deteriore la pigmentación de las láminas.

4. COLOUR RANGE

NEOLITH is available in a wide range of colours that originate from the pigmentation of the raw materials involved in the process, guaranteeing colour stability over time without any pigment deterioration.

4. FARBAUSWAHL

NEOLITH ist in einer großen Auswahl von Farben erhältlich. Die Farben werden durch Pigmentierung der verarbeiteten Rohstoffe erzielt, sodass die Farbbeständigkeit dauerhaft und ohne Ausbleichen der Pigmente gewährleistet ist.

Pag - 76

Page 79: Neolith digital catalog

Pag - 77

Page 80: Neolith digital catalog

1. PERLA 2. AVORIO 3. NERO 4. HUMO 5. COBALTO 6. MELA

Pag - 78

Page 81: Neolith digital catalog

11. BLANCO7. CHOCOLATE 8. MOKA 9. ARANCIO 10. NIEVE

Pag - 79

4. GAMA CROMÁTICA4. COLOUR RANGE

4. FARBPALETTE

COLORFEEL

1. PERLA

2. AVORIO

3. NERO

4. HUMO

5. COBALTO

6. MELA

7. CHOCOLATE

8. MOKA

9. ARANCIO

10. NIEVE

Page 82: Neolith digital catalog

13. ARENA12. LAVA11. PHEDRA

Pag - 80

FUSION

11. PHEDRA

12. LAVA

13. ARENA

14. BASALT

BEIGE

15. BASALT

GREY

16. CEMENT

17. BELGIAN

BLUE

18. BASALT BLACK

19. BARRO

14. BASALT BEIGE

Page 83: Neolith digital catalog

19. BARRO18. BASALT BLACK17. BELGIAN BLUE16. CEMENT15. BASALT GREY

Pag - 81

Page 84: Neolith digital catalog

21. TEXTIL WHITE20. TEXTIL BLACKNUEVAS COLECCIONES 2012NEW COLLECTIONS 2012

NEUE KOLLETION 2012

NEOTREND TEXTILE

20. TEXTIL BLACK

21. TEXTIL WHITE

NEOTREND IRON

22. MOSS

23. CORTEN

24. COPPER

25. GREYPag - 82

Page 85: Neolith digital catalog

22. MOSS 23. CORTEN 24. COPPER 25. GREY

Pag - 83

Page 86: Neolith digital catalog

Pag - 84

XXL XL XM XS XSS

5. FORMATOS ESTANDAR DE NEOLITH

5. THE STANDARD FORMATS ARE:

5. FOLGENDE STANDARDFORMATE SIND ERHÄLTLICH:

1200 x 3600 mm

300 x 600 mm

600 x 600 mm

600 x 1200 mm

1200 x 1200 mm

Page 87: Neolith digital catalog

Pag - 85

APLICACIONES

APPLICATIONS

ANWENDUNGEN

3 3+* 3+3 3+3+3 5 5+* 5+3 5+5

Paneles compuestos (aluminio, cartón, yeso, madera) Compound panels (aluminium, plasterboard, wood) Verbundplatten (Aluminium, Gipskartonplatten, Holz) • • • • • • • •

Solado interior sobre material Interior fi tting on top of existing fl oors Verkleidung vorhandener Böden im Innenbereich • • • •

Solado alto tránsito Flooring in heavily used areas Böden in stark beanspruchten Bereichen • • • • • •

Fachada ventilada anclaje oculto Ventilated facades with hidden fi ttings Belüftete Fassaden mit verdeckten Fittings • • • •

Solada exterior Exterior fl oor Böden im Außenbereich • •

Solado interior Interior fl oor Böden im Innenbereich • •

Revestimiento interior Interior walls Wände im Innenbereich • • • •

Rodapie Skirting Sockel- und Scheuerleisten • • • • •

3 +* / 5+* Espesor de la lámina más la malla. Slab thickness with fi berglass . Plattendicke mit Glasfaser.

Revistimiento interior sobre material Interior fi tting on top of existing wall Verkleidung vorhandener Wände im Innenbereich • • • • • •

Encimeras Worktops Arbeitsfl ächen • • •

Fachada ventilada anclaje visto Ventilated facades with exposed fi ttings Belüftete Fassaden mit freiliegenden Fittings • • • •

Fachada aplacada exterior Exterior walls Wände im Außenbereich • • • • •

Page 88: Neolith digital catalog

Pag - 86

5.1 ESPESORES Y APLICACIONES.

NEOLITH se fabrica en láminas de 3 o 5 mm de grosor además de ofrecer múltiples combinaciones multicapa de 3+3, 5+3, 5+5 y 3+3+3 mm.

5.1 THICKNESSES AND APPLICATIONS

NEOLITH comes in slabs of 3 or 5 mm thick, as well as offering various multi-layer laminate options of 3+3, 5+3, 5+5 and 3+3+3 mm.

5.1 DICKE UND ANWENDUNGSBEREICHE

NEOLITH wird hergestellt in Platten mit einer Dicke von 3 oder 5 mm. Ebenso werden verschiedene mehrschichtige Laminatoptionen mit 3+3, 5+3, 5+5 und 3+3+3 mm angeboten.

3+3+3 mm

3 mm

3+3 mm

Page 89: Neolith digital catalog

Pag - 87

5+5 mm

5 mm

5+3 mm

3 mm

3+3 mm

3+3+3 mm

5 mm

5+3 mm

5+5 mm

ESPESORES DE NEOLITH EXTRA COMPACTA

Page 90: Neolith digital catalog

Pag - 88

6. MATERIAL SOSTENIBLE Y RESPETUOSO CON EL MEDIO AMBIENTE

6.1 SOSTENIBILIDAD

The Size cumple con todos los Estándares Europeos de seguridad medioambiental. Un producto diseñado y fabricado bajo criterios de sostenibilidad y compromiso con el entorno y la sociedad.

6. SUSTAINABLE, ENVIRONMENTALLY-FRIENDLY MATERIAL

6.1 SUSTAINABILITY

The Size complies with every European environmental safety standard. The product has been designed and manufactured in accordance with sustainability criteria and a commitment to the environment and society.

6. NACHHALTIGES, UMWELTFREUNDLICHES MATERIAL

6.1 NACHHALTIGKEIT

The Size erfüllt alle in Europa geltenden Umweltschutzstandards. Die Entwicklung und Herstellung des Produkts erfolgt unter Berücksichtigung von Nachhaltigkeitskriterien und leistet somit einen Beitrag für die Umwelt und die Gesellschaft.

Page 91: Neolith digital catalog

Pag - 89

Page 92: Neolith digital catalog

Pag - 90

6.2 MÍNIMO IMPACTO MEDIOAMBIENTAL

The Size garantiza el mínimo impacto medioambiental en la producción y ciclo de vida de sus productos, empleando procesos y tecnología más limpios que garantizan la reducción de los residuos y emisiones generadas en la fabricación de los materiales al mínimo. Los residuos procedentes del proceso de fabricación son convenientemente identifi cados y separados.

No desprende sustancias nocivas al estar compuesto de materiales 100% naturales.

6.2 MINIMAL ENVIRONMENTAL IMPACT

The Size guarantees that the production and lifecycle of its products has the minimum possible impact on the environment, using the cleanest processes and technology to ensure that any waste or emissions generated during the manufacture of the material are kept to an absolute minimum. Any waste from the manufacturing process is properly identifi ed and separated.

It doesn’t emit toxic fumes because it consists of 100% natural materials.

6.2 MINIMALE UMWELTBELASTUNG

The Size garantiert, dass die Produktion und der Lebenszyklus der Produkte eine möglichst minimale Auswirkung auf die Umwelt haben, da die saubersten Prozesse und Technologien zum Einsatz kommen, um Abfälle oder Emissionen bei der Materialherstellung auf ein absolutes Minimum zu reduzieren. Alle bei der Herstellung anfallenden Abfälle werden ordnungsgemäß identifi ziert und getrennt.

Es erzeugt keine giftigen Dämpfe, weil es zu 100% aus natürlichen Materialien besteht.

Page 93: Neolith digital catalog

Pag - 91

6.3 RECICLABLE

El material es totalmente reciclable. Puede ser molido y reciclado en materia prima para otros procesos productivos como la producción de áridos.

6.3 RECYCLABLE

The material is completely recyclable. It can be milled and recycled as a raw material for other production processes such as the manufacture of aggregates.

6.3 RECYCLINGFÄHIGKEIT

Das Material ist vollständig recycelbar. Es lässt sich mahlen und als Rohstoff für andere Produktionsprozesse verwenden, beispielsweise für die Herstellung von Zuschlägen.

Page 94: Neolith digital catalog
Page 95: Neolith digital catalog
Page 96: Neolith digital catalog

P.I. Camí Fondo, Supoi 8

C/ Dels Ibers. 31

12550 Almassora (Castellón) España

Ap. Correos 485 12540 Vila real

T +34 - 964 652 233 T +34 964 104 009

e-mail: [email protected]

Ed

. III

/ 20

12