Nera Nebrija · en el Centro Cultural Galileo. La Universidad celebró, ade-más, una nueva...

40
Nebrija Nuestra ENTREVISTA COLABORACIÓN ESPECIAL Francisco Moreno Fernández Director ejecutivo del Instituto Cervantes - Universidad de Harvard y del Observatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los Estados Unidos ESPAÑOL NEBRIJA Ignacio Bosque ENE 2013 · Nº 7

Transcript of Nera Nebrija · en el Centro Cultural Galileo. La Universidad celebró, ade-más, una nueva...

NebrijaNuestra

ENTREVISTA

COLABORACIÓN ESPECIAL

Francisco Moreno FernándezDirector ejecutivo del Instituto Cervantes - Universidad de Harvard y del Observatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los Estados Unidos

ESPAÑOL NEBRIJA

Ignacio Bosque

ENE 2013 · Nº 7

01

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

MARTA SAAVEDRA DIRECTORAZAIDA DEL RÍO EDITORA Y FOTÓGRAFAEDUARDO Gª CANCELA REDACTORMARIO TOLEDO REDACTORMERCEDES ROBLES COLABORACIÓN

FOTOGRÁFICA

LUPE MONTALVO DIRECTORA DE ARTEJOSÉ C. DEL POZO MAQUETACIÓNROBERTO FERNÁNDEZ MAQUETACIÓNJOSÉ MARTÍNEZ MAQUETACIÓN

CONSEJO EDITORIAL: JUAN ANTONIO ESCARABAJAL, LAURA GÓMEZ Y SERGIO NAVES

SUMARIOPAG.03

EDITORIAL por Marta Baralo

PAG.04

Actualidad: NEBRIJA POR DENTRO

UNIVERSIDAD NEBRIJA • Campus de La Berzosa 28240 Hoyo de Manzanares (Madrid)

PUBLICIDAD [email protected]

ISSN 2340-8766NebrijaNuestra

VISIÓN NEBRIJAPAG. 12 El Centro de Atención, un paso más en la personalización Mario Mateos

PAG. 14 Encuentro de los alumnos con los responsables del Centro de Atención Personalizada

PAG.34 REPORTAJE: Nebrija, líder en la enseñanza del español

ESPECIAL ESPAÑOL NEBRIJAPAG.18 La enseñanza del español: Marca Nebrija Marta Baralo y Susana Martín Leralta

PAG.24 El Centro de Estudios Hispánicos, embrión de la Universidad Antonio de Nebrija Belén Moreno de los Ríos

PAG.25 El Español Nebrija: una ventana al mundo Pilar Alcover

PAG.26 Respaldo institucional al español Manuel Villa-Cellino

PAG.28 ENTREVISTA A

FRANCISCO MORENO FERNáNDEz

PAG.20 COLABORACIÓN DE

IGNACIO BOSQUE

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

II Congreso Internacional Nebrija en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas

En camino hacia el plurilingüismo

Universidad Nebrija26-28 de junio de 2014

Campus de la Dehesa de la VillaC/ Pirineos, 55 - 28040 Madrid

[email protected]

DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL CATALÀ FRANÇAIS 中文

LeccionesmagistralesMesasredondasComunicacionesTalleresPósters

03

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

L a lengua española está estrechamente unida, en el espacio y en el tiem-po, a NEBRIJA, en sus dos interpretaciones: a Elio Antonio de Nebrija, el humanista del Renacimiento, y a la Nebrija, nuestra universidad.

Desde su consolidación durante el reinado de los Reyes Católicos y su ex-pansión por el globo terráqueo con los viajes iniciados por Colón hasta hoy, tal como la usamos, la lengua española ha mantenido sus rasgos y su mundialización, como lengua de comunicación y de cultura. Coincidiendo con esta expansión, Antonio de Nebrija, eminente hombre del Humanis-mo, intelectual comprometido, incansable, respetado y prestigioso escribe su Gramática de la Lengua Castellana en 1492, en la que considera “la lengua como compañera del imperio”.

No es para nada casual esta unión conceptual entre el nombre de Antonio de Nebrija y la Universidad Nebrija, que nació desde el Centro de Estudios Hispánicos Antonio de Nebrija, con la misión de difundir el español entre jóvenes universitarios internacionales. Su fundadora y directora, Dª Belén Moreno de los Ríos, ha sido siempre la alma mater, la inspiración y la ener-gía que ha llevado este Centro a recibir estudiantes universitarios de todos los continentes, con una oferta intensa y variada de cursos de español para extranjeros (ELE). Este carácter renacentista, humanista, innovador, osado, académico y científico que tiene nuestra joven universidad, impulsado des-de sus comienzos por su directora, así como su carácter esencialmente inter-nacional, ha situado la enseñanza de la lengua española a los estudiantes in-ternacionales como uno de los objetivos esenciales del ESPAÑOL NEBRIJA, una marca de trabajo incesante para que se aprenda y se enseñe, para que la lengua española se profesionalice y sea objeto de investigación. Por ello, no solo damos clases de español sino que somos pioneros en programas de formación de profesores, máster y doctorado y hemos creado la Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la enseñanza del ELE, para dar cabida a las transferencias de resultados de investigaciones realizadas sobre el aprendi-zaje y la enseñanza de la lengua española en todos los continentes.

Trabajamos con el doble fin de que los estudiantes internacionales vengan a Nebrija, no solamente a estudiar y aprender español, sino a estudiar y aprender EN español y de que el español sea la lengua del pensamiento re-flexivo, de la divulgación científica, de los textos académicos que transfieren los resultados de la investigación a la sociedad. El ESPAÑOL y NEBRIJA viven muy intensamente aquí, en la Universidad que lleva su nombre.

EDITORIALEl Español y Nebrija

“ No solo damos clases de español sino que somos pioneros en programas de formación de profesores, máster y doctorado”

Marta BaraloDecana de la Facultad de las Artes y las Letras

04

NEBRIJA POR DENTRO

LA UNIVERSIDAD, EN LA SEMANA DE LA CIENCIA DE MADRIDLa Universidad Nebrija par-ticipó en la XIII Semana de la Ciencia de Madrid, celebrada del 4 al 17 de noviembre.

El filósofo e investigador José Antonio Marina, patrono de la Universidad Nebrija, impartió la conferencia El aprendizaje de la creatividad, el 13 de noviembre en el Campus de la Dehesa de la Villa. El Departamento de Len-guas Aplicadas organizó esta cita dentro del ciclo Educación y Lenguas: Creatividad y compromiso social. Celebró, además, el taller Entornos digitales para enseñar y aprender lenguas, a cargo de los profesores Rubén Alves López y Beatriz González Sagardoy. La jornada tuvo lugar el martes 12 de noviembre en el Campus de la Dehesa de la Villa.

Otra de las actividades que organizó la Universidad fue el ciclo Procesos artísticos: materias,

ámbitos, presencias. El Departa-mento de Bellas Artes, a través del grupo de investigación Ne-brija Artes Plásticas y Visuales, celebró este ciclo, que trató las diferentes vías para emprender un proceso de creación artística y tuvo como elemento común de investigación el agua. Los parti-cipantes pudieron asistir a una mesa redonda, celebrada el 11 de noviembre en el Campus de la Dehesa de la Villa, y a un ta-ller sobre el proceso artístico los días 12, 13, 14 y 15 de noviembre en el Centro Cultural Galileo.

La Universidad celebró, ade-más, una nueva edición del Aula Plurilingüe sobre el Medio Ambiente, el 14 de noviembre en el Campus de la Dehesa de la Villa. Esta actividad, organizada por el Departamento de Len-guas Aplicadas y el Instituto de Lenguas Modernas, tuvo como principal objetivo fomentar el

interés por el uso de las lenguas extranjeras en distintas áreas de la sociedad y la empresa. Al acto acudió Elisa Campo Sánchez, colaboradora de la Fundación Vida Sostenible.

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

05

NEB

RIJA

PO

R D

ENTR

O

DEPORTE NEBRIJA: CROSS TROFEO RECTOR y TROFEO NAVIDADMás de 420 corredores se dieron cita el 16 de noviembre en el XVIII Cross Trofeo Rector de la Universidad Nebrija, celebrado en el Campus de La Berzosa. Una carrera que destaca por tener uno de los circuitos más duros y más bonitos de la com-petición regional. Las categorías fueron: individual femenina, individual masculina, Universi-dades femenina, Universidades

masculina y Corredores Nebri-ja. Después de las pruebas se realizó el XVIII Cross Junior.

Por otro lado, los alumnos, profesores y personal que componen los distintos equipos de voleibol y fútbol sala de la Universidad compitieron el 17 de diciembre en el Pabellón del Canal de Isabel II el Trofeo de Navidad.

CONFERENCIA DEL EMBAJADOR DE CHILE EN ESPAÑASergio Romero Pizarro impar-tió la conferencia Chile: Forta-leza institucional y plataforma de acceso a otros mercados, el 11 de noviembre en La Berzosa, den-tro del Ciclo sobre experiencias de internacionalización de empresas españolas en mercados emergen-tes, organizado por la Cátedra Nebrija-Santander en Dirección Internacional de Empresas.

El diplomático charló con los alumnos sobre el potencial económico y las oportunidades de trabajo para los empren-dedores españoles en su país. Gonzalo Solana, director de la cátedra, presentó la jornada y avanzó la presentación del libro Chile: una plataforma para la internacionalización.

LA UNIVERSIDAD POPULAR AUTÓNOMA DEL ESTADO DE PUEBLA VISITA EL CENTRO SAN RAFAEL-NEBRIJAEl Centro Universitario de Ciencias de la Salud San Rafael-Nebrija recibió la visita de una delegación de profesores e investigadores de la Universidad Popular Autónoma del Estado de Puebla (UPAEP) de México, el jueves 12 de diciembre. El encuentro abre nuevas posibilidades de colaboración.

06

ENCUENTROS PROFESIONALES CON LOS ALUMNOS DE LA FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN El 25 de noviembre, Raúl Alda, director adjunto del programa Días de Cine de La 2, explicó a los alumnos el funcionamiento del programa y su experiencia en el mundo del cine.

Laura Sobredo, periodista y an-tigua alumna de Nebrija, visitó a los alumnos de Periodismo el 2 de diciembre y les contó su experien-cia en programas de televisión

como Caiga Quien Caiga o Españo-les en el mundo. Ahora trabaja en en la TV Azteca de México

Rafa Fortis, director creativo de Kitchen, charló con los alumnos de Publicidad el 16 de diciem-bre en la conferencia El Portfolio perfecto. Les explicó las caracterís-ticas clave de un publicista: tener muchos intereses, ser humilde y trabajador.

DOS ALUMNOS DE DERECHO, GALARDONADOS EN EL III PREMIO JOVEN INVESTIGADORGeraldine Bethencourt y Die-go Agulló obtuvieron el 28 de noviembre el segundo premio del certamen, organizado por la Facultad de Derecho de la Uni-

versidad Autónoma de Madrid y su publicación Revista Jurídica. Su trabajo trató sobre Los meca-nismos de ejecución internacional de los laudos arbitrales.

COMUNICANDO EN LA RED, SEMINARIO DE PERIODISMOLa Facultad de Ciencias de la Comunicación celebró este seminario los días 13 y 17 de no-viembre y 4 y 11 de diciembre. Contó con diferentes profe-sionales del Periodismo como Carlos Sánchez, director de Yapress.com, Rafael Martínez, Product Manager de MultiS-tream, Ángela López, directora de la Agencia de Comunicación MA3, Pilar Bernat, directora de contenidos de Novocuatro

Ediciones, Eduardo Fernández, director del periódico de Las Fundaciones, y Luis Fraga, co-editor del informativo Fin de Semana de Antena 3.

Los alumnos conocieron las nuevas plataformas para periodistas y los métodos de trabajo, pudiendo debatir con los profesionales la relación entre el Periodismo y las nuevas tecnologías.

ComuniCando en la

Red

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

07

NEB

RIJA

PO

R D

ENTR

O

III CONFERENCIA BRIDGESTONE: JÓVENES EMPRENDEDORES“Intuición, ingenio, audacia, ambición, agilidad, flexibilidad, valentía y perseverancia… Hacer realidad un proyecto emprendedor no es solo cues-tión de dinero”. Así presentó su visión emprendedora Diego Hidalgo, fundador y CEO de Amovens, plataforma online de coches compartidos, du-rante el encuentro que acogió la Universidad Nebrija el 3 de diciembre.

La sesión tuvo también como protagonistas a tres antiguos alumnos de la Universidad: Teresa Romo, antigua alumna de Ingeniería Industrial y fun-dadora de Tip4pics, escuela de fotografía 2.0; Elena Dalmau, antigua alumna de Periodismo y fundadora de Teprefieroco-moamigo, empresa de creativi-dad y diseño, y Ángel Luengo, antiguo alumno de Ingeniería Informática y fundador de 24Symbols, plataforma para

leer libros en Internet. Jóvenes y emprendedores que, de la mano del Club Nebrija Alumni, hicieron partícipes a los estu-diantes de sus vivencias en la creación y consolidación de empresas.

Esta conferencia se enmarcó dentro de la segunda edición del proyecto “Tu idea conduce al éxito”, una iniciativa organi-zada por Nebrija en colabora-ción con Bridgestone.

TALLER DE EMPLEABILIDAD INTERNACIONALWim Zwaenepoel, experto en Recursos Humanos, mostró a los alumnos de Nebrija Busi-ness School las herramientas necesarias para mejorar su em-pleabilidad internacional, el 17 de diciembre en el Campus de la Dehesa de la Villa. “Ampliar el horizonte geográfico debería ser ya una actitud obligatoria para cualquier profesional”, afirmó.

LA GESTIÓN DE LA REPUTACIÓN ONLINELa profesora Esmeralda Díaz-Aroca, de Nebrija Business School, habló en este semina-rio sobre la importancia de lo que se dice acerca de una empresa en las redes socia-les, el 11 de diciembre en el Campus de la Dehesa de la Villa. Advirtió que una buena reputación online se traduce en crecimiento.

TALLERES FORMATIVOS VERSUSMás de 150 estudiantes preuni-versitarios de Bilbao participa-ron del 7 al 9 de enero en estos talleres de la liga de debate Versus, con el objetivo de mejorar el trabajo en equipo, la expresión oral y ganar confian-za. La Universidad también impartió esta formación a los estudiantes de La Coruña y Valencia, durante los meses de noviembre y diciembre.

08

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

TURISMO GASTRONÓMICO EN NEBRIJAEl Centro de Investigación, Desarrollo e Innovación Turís-tica celebró la jornada-debate Turismo gastronómico, un tesoro escondido del turismo español el 11 de diciembre en la Fundación Antonio de Nebrija.

El presente y futuro del turis-mo gastronómico español, las claves para su desarrollo, sus principales mercados o el papel de la formación y la innovación fueron los temas de la sesión,

moderada por Mónica Figuero-la, directora general de Turismo de La Rioja.

Eduardo Serrano, director de ESMA Consultores, Manuel Ángel Romero, socio director de DINAMIZA Consultores, Enri-que Pérez, chef del restaurante El Doncel en Sigüenza, y Jaime Baeza, gerente de la empresa Gourmet Madrid, completaron la mesa.

NEBRIJA PARTICIPA EN LA “OPERACIÓN kILO”La Facultad de Ciencias de la Comunicación de la Univer-sidad Nebrija y el Banco de Alimentos de Madrid celebra-ron por segundo año consecu-tivo la “Operación Kilo”. Bajo el eslogan En un kilo hay más sonrisas de las que imaginas, los alumnos, coordinados por la profesora Pilar Saura, realiza-ron la recogida de alimentos

del 9 al 12 de diciembre en el Campus de La Berzosa. El Campus de la Dehesa de la Villa contó con la colaboración de estudiantes voluntarios, coordinados por el Servicio de Deportes. Otro de los pun-tos de recogida fue el XVIII Cross Trofeo Rector, donde los deportistas no universita-rios obtuvieron el dorsal de la

carrera a cambio de un kilo de alimentos.

Esta campaña tuvo como ob-jetivo, además de la obtención de productos alimenticios, con-cienciar a alumnos, profesores y personal sobre la necesidad de colaborar en este tipo de iniciativas que favorecen a toda la sociedad.

LOS ALUMNOS DE BELLAS ARTES VISITAN LA ExPOSICIÓN los MaquinistasLos estudiantes, junto con la profesora Alba Soto, visitaron la exposición colectiva el 10 de diciembre en el Centro de Arte Complutense. Alfredo Morte, uno de los artistas, hizo de guía a los alumnos por la muestra.

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

PAULO DAVID y RAFAEL ARANDA, EN EL MáSTER DE ARQUITECTURALos arquitectos Paulo David, medalla Alvar Aalto, y Rafael Aranda, de RCR Arquitectes, impartieron el 13 y 14 de di-ciembre, respectivamente, una clase magistral a los alumnos del Máster en Arquitectura.

Estos profesionales, junto con Edzo Bindel, director de West 8 Urban design & Landscape architecture, y Julio Martínez Calzón, director de MC-2, son los directores de las unidades de trabajo del máster.

09

NEB

RIJA

PO

R D

ENTR

O

EL PROGRAMA DE TVE En portada, EN LA UNIVERSIDAD NEBRIJALos alumnos asistieron al taller En Portada y su web, el 5 de diciembre en la Fundación Nebrija, dentro de las Jornadas de Periodismo de la Facultad de Ciencias de la Comunicación. Susana Jiménez, realizadora y subdirectora del programa, y Susana Rodríguez, coordinadora de la web, ofrecieron algunas de las claves de la profesión.

CONFERENCIA DE SCALABRONI: la iMportancia dE la aErodináMica En la fórMula 1Enrique Héctor Scalabroni, in-geniero industrial experto en Fórmula 1, impartió esta po-nencia el 25 de noviembre en el Campus de la Dehesa de la

Villa. Estuvo acompañado de Alberto López, director de la Escuela Politécnica Superior, y de Timoteo Briet, experto en ingeniería de competición.

EL MODELO ESPAÑOL DE FINANCIACIÓN DE LAS ARTES y LA CULTURA EN EL CONTExTO EUROPEOEl profesor Juan Arturo Rubio, director del Departamento de Artes Escénicas, presentó el 13 de diciembre en la Sala Berlan-ga la investigación El modelo español de financiación de las artes y la cultura en el contexto europeo. Crisis económica, cambio institucional y valor público de la cultura y la política cultural,

codirigida con Joaquim Rius, profesor de la Universidad de Barcelona.

La presentación se enmarcó dentro del seminario inter-nacional Crisis y cambios en la financiación de la cultura, organi-zado por la Fundación Alterna-tivas y la Fundación SGAE.

10

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

PRESENTACIÓN DEL LIBRO chilE: una

plataforMa para la intErnacionaliZación

La Cátedra Nebrija-Santander en Direc-ción Internacional de Empresas celebró este acto el 16 de enero en Casa de América. Mª Pilar Vélez, rectora de la Universidad, Sergio Romero, em-bajador de Chile en España, Tomás Poveda, director general de Casa de América, y Gonzalo Solana, director de la cátedra, presentaron el libro junto

a Jesús Manuel Gracia, secretario de Estado de Cooperación Internacional

y para Iberoamérica, María del Coriseo González-Izquierdo, consejera delegada

del ICEX, y Alejandra Kindelán, directora de Estudios y Public Policy de Banco Santander.

VISITA DE IVáN ESCOBAR, PRODUCTOR y GUIONISTA DE SERIES DE GLOBOMEIDAEl guionista de El Barco, Los hombres de Paco o Los Serrano se acercó a la Fundación Nebrija el 12 de noviembre para charlar con los alumnos de los másteres de Ciencias de la Comunicación sobre las nuevas generaciones de espectadores y la figu-ra del productor ejecutivo creativo.

ALUMNOS y PROFESORES DE ARQUITECTURA EN MOSCúParticiparon junto a la universidad rusa March School of Architechture en la segunda parte del workshop Urban unitis. Unfinished Moscow, durante la semana del 3 de noviembre. En la primera edición, en Madrid, se trabajó sobre el barrio de Batán y, ahora en Moscú, sobre el barrio Novokosino.

LA LABOR DE LOS OBSERVADORES INTERNACIONALESLos profesores Javier Chinchón, de la Universidad Complutense, y Lucía Ferreiro, de la Universidad Nebrija, participaron en un encuentro profesional, dirigido a los alumnos de Relaciones Internaciona-les, el 5 de diciembre en La Berzosa.

MASTERCLASS DE JUAN MAyORGA El dramaturgo compartió su experiencia profesio-nal con los alumnos de Artes Escénicas, el 21 de noviembre en el teatro Galileo. La literatura dra-mática y el proceso de creación de las obras fueron los temas de la jornada. Previamente, los estudian-tes vieron su obra El chico de la última fila.

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

aída incorpora a tres alumnos del Máster de Series para dar apoyo al Departamento de Dirección en Globomedia

Alumnos de la Universidad Nebrija crean un nuevo periódico digital

El profesor Héctor Fernández recibe la Mención Especial Jóvenes Arquitectos BigMat’13

Los alumnos de Derecho visitan el Centro Penitenciario de Soto del Real

El profesor Juan Cayón, nuevo vocal miembro de la Junta Directiva de AEDUN

Profesores de Nebrija participan en un intercambio artístico con un grupo de dramaturgos en Noruega

La alumna Cai Le gana el concurso fotográfico España, a través de mi mirada

Másinformaciónen

ACTUALIDAD NEBRIJA

Los alumnos asisten a la obra duet for one

11

NEB

RIJA

PO

R D

ENTR

O

xxIII EDICIÓN DEL SEMINARIO AULA DE ESPAÑOLLa Facultad de Artes y Letras celebró la XXIII Edición del Seminario Aula de Español el 17 de enero en el Campus de la Dehesa de la Villa. Profe-sionales de distintas áreas de conocimiento se reunieron en la Universidad para proponer una actualización de conteni-dos a los profesores de español.

Contribuir a ampliar los cono-cimientos y formación integral de los docentes de español como lengua materna (LM) y como lengua extranjera (L2) y actualizar sus informaciones en el ámbito de la motivación y los recursos didácticos crea-

tivos que favorecen los pro-cesos de aprendizaje y uso de la lengua fueron los objetivos de este seminario. Además, el encuentro sirvió para impul-sar procesos reflexivos que guíen el desarrollo profesional del profesor de lenguas y le permitan establecer vínculos estrechos entre la metodología teórica y la práctica del aula.

La jornada contó con la par-ticipación, entre otros profe-sionales, de Carmen Fonseca, de la Universidad de Huelva, Mariano Peyrou, de la Univer-sidad Pontificia de Comillas, y Gabino Boquete, de la Uni-

versidad de Alcalá. Además, el seminario acogió una Feria del Libro y la presentación de las novedades editoriales en diferentes talleres didácticos.

OTRAS NOTICIAS Haga click sobre los cuadros para acceder a la información

12

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

VISIÓN NEBRIJA

Una de las señas de identidad de la Uni-versidad Nebrija es su

atención personalizada. Gracias a la implicación y al seguimien-to singular de cada estudiante podemos transmitirle los cono-cimientos técnicos y las compe-tencias profesionales que mejor se adecuan a la realidad con una metodología diferencial y eficiente. El Centro de Atención Personalizada supone un paso más en nuestro compromiso con la personalización y se presenta como una iniciativa coherente con este espíritu de proximidad.

El principal objetivo es la consoli-dación de un espacio que facilite la conexión del alumno con todas las oportunidades que confor-man la experiencia Nebrija. Una primera línea de atención al estu-diante nos permite conocer con mayor rapidez sus necesidades y poder coordinar con las unidades correspondientes la respuesta más completa y certera. De esta forma, los estudiantes encuen-tran una atención inmediata para aquellas solicitudes que permiten una respuesta directa y, a su vez,

agilizan las comunicaciones con los Departamentos de Secretaría de Cursos y Carreras Profesio-nales y con los diferentes Clubes Culturales y Deportivos, unida-des integradas en el Centro de Atención Personalizada.

Para facilitar esta interacción con las diferentes unidades de servi-cio hemos dotado al Centro de Atención de los recursos huma-nos y tecnológicos más adecua-dos. Los Centros de Atención están formados por profesionales especializados, que facilitarán al estudiante sus diferentes gestio-nes universitarias, le asesorarán para una buena proyección profesional y le ofrecerán las experiencias relacionales dispo-nibles en los diferentes clubes para complementar y enriquecer su formación académica.

Los Centros de Atención están estrechamente relacionados con el Club Nebrija por lo que se ofrece una respuesta amplia y global durante toda la etapa universitaria y se mantiene una vinculación posterior con el estu-diante a través de Club Nebrija

Alumni. De esta forma, el estu-diante accede a un plan persona-lizado de Carreras Profesionales que le acompaña durante su etapa universitaria y continúa en el acceso posterior a una bolsa de empleo de calidad. El enfoque práctico de nuestros estudios y la formación en competencias se complementa así con un distin-tivo asesoramiento profesional personalizado.

En esta iniciativa es prioritaria la buena accesibilidad de los Centros de Atención. Por ello, hemos creado ubicaciones físicas, directas y cómodas para los estudiantes en cada uno de los Campus y mantenemos el buzón digital [email protected], abier-to a las solicitudes de nuestros alumnos. Esta definición de canales de comunicación y la ordenación de recursos contri-buyen a acercar la relación entre el alumno y su Universidad, ofreciendo una respuesta per-sonalizada que redunda direc-tamente en la evolución y en el progreso formativo de cada uno de nuestros estudiantes.

EL CENTRO DE ATENCIÓN, UN PASO MÁS EN LA PERSONALIZACIÓN

13

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

La Universidad Nebrija man-tiene desde su creación una amplia oferta de actividades de extensión universitaria que contribuyen a la formación en capacidades, competencias y habilidades de todos sus alum-nos. Actividades que aportan un valor diferencial al modelo educativo de Nebrija, basado en la excelencia académica e investigadora.

Gran parte de estas acciones se canalizan a través de los Clubes Culturales y Deportivos, que ofrecen a los estudiantes de la Universidad un gran abanico de oportunidades a la hora de desarrollar sus inquietudes.

Clubes tan diversos como el de Viajes, Naturaleza y Aventura, el Club Internacional, el Club de Debate, el Club del Automóvil, el Club de Arte o el de Coreo-grafía Musical. Todos ellos con una programación que facilita a los alumnos multiplicar las vivencias universitarias, las aventuras y los recuerdos de su paso por Nebrija.

Las facultades y escuelas son también pieza fundamental en el engranaje de la extensión universitaria. En este sentido, destacan ejemplos como el Festival de Cortometrajes ADN, certamen en el que los alumnos de Comunicación presentan

sus trabajos audiovisuales; el Festival Jóvenes Tocados por la Publicidad, donde se premian los mejores trabajos publicita-rios; el Festival Nebrija Tourism Experience, que resalta las mejores prácticas en el sector turístico español; o, entre otros, el concurso “Tu idea conduce al éxito”, que reconoce las ideas más innovadoras en el ámbito de la automoción.

Todas estas experiencias son fundamentales en el desarrollo personal y profesional de los alumnos de la Universidad, convirtiéndoles en auténticos protagonistas de su propio aprendizaje.

Mario Mateos Director del Centro de Atención Personalizada

Director de la Fundación Antonio de Nebrija

LIVING NEBRIJALIVING UNIVERSIDAD

14

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

El 13 de diciembre se ce-lebró el primer Consejo de Delegados del curso

2013/14. Además, los delegados de las titulaciones se reunieron en el Campus de La Berzosa con Mario Mateos, director de la Fundación Antonio de Nebrija y del Centro de Atención Persona-lizada, y Sonia Brox, responsable del Club Nebrija Alumni.

Representaron a los alumnos: Nicolás Ruiz (Escuela Politécni-ca Superior y Escuela de Arqui-tectura), Melisa Sánchez (Funda-mentos de Arquitectura), Javier Tenorio (Ingeniería Industrial), Álvaro Carrera (Ingeniería Me-cánica), Elena Ballesté (Diseño Industrial), Víctor Barrero (Fa-cultad de las Artes y las Letras y titulación de Artes Escénicas), Natalia Muñoz (Bellas Artes), Valeria Rocha (Lenguas Mo-dernas), Elena Mariño (ADE), Iván de la Fuente (Relaciones Internacionales), Vivian Carrión (Derecho), Eva Vargas (Turis-mo), María Teresa Rojas (Máster

en Turismo), Andrea Beltrán (Facultad de Ciencias de la Comunicación), Eva Escudero (Publicidad) y Andrea Ballestero (Comunicación Audiovisual).

La jornada comenzó con la presentación del Centro de Atención Personalizada. Su objetivo es ensamblar los ser-vicios de atención al alumnado para ofrecer una gestión más rápida y directa. El nuevo canal integra los Departamentos de Secretaría de Cursos, Carreras Profesionales, Clubes Culturales y Deportivos y Club Nebrija. Es importante destacar que lo que antes se conocía como CAP, centro que se ocupaba de la orientación profesional, pasa a llamarse Carreras Profesionales para adecuar su denominación a una dimensión más amplia de sus funciones.

“Es más una ordenación de estas áreas vinculadas que la creación de un departamento nuevo con el objetivo de que los profesio-

nales que las integran puedan coordinar mejor y de manera más personalizada las dudas y solicitudes del alumno”, explicó Mario Mateos.

Se pretende mejorar la comuni-cación con los alumnos, recibir las quejas o sugerencias en una misma línea y desde ahí tratarlas y resolverlas. De esta manera, las preocupaciones de los alumnos irán dirigidas a un mismo punto; se conseguirá un asesoramiento más personali-zado y una gestión más eficaz y rápida.

Los estudiantes del Campus de La Berzosa podrán encontrar el Centro de Atención en el Edifi-cio Ruiz-Giménez, donde Sonia Brox y María Armendáriz son las encargadas de atender a los alumnos en una primera fase. En el Campus de Dehesa de la Villa los alumnos serán atendi-dos por Pilar Recio e Isabel Ruiz, que se encuentran en el despa-cho 207.

ENCUENTRO DE LOS ALUMNOS CON LOS RESPONSABLES DEL CENTRO DE ATENCIÓN PERSONALIZADA

15

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

Mario toledoRedactor de Nuestra Nebrija

Seguidamente, se procedió a la elección del presidente y vice-presidente del Consejo de Dele-gados. Este año, la presidenta es Andrea Beltrán, delegada de la Facultad de Ciencias de la Co-municación, y el vicepresidente es Nicolás Ruiz, delegado de la Escuela Politécnica y Escuela de Arquitectura.

Sonia Brox comentó la gran importancia de la participación estudiantil e insistió en la impli-cación del Consejo de Delegados en el proceso de transmisión de las funciones del Centro al resto de estudiantes. “No hay dos partes diferenciadas, todos somos Universidad”, afirmó.

Igualmente importante es la ca-nalización de las preocupaciones y necesidades de los estudiantes desde el Consejo al Centro de Atención, ya sea a través del Bu-zón Opina, de manera directa o en encuentros como el celebrado.

Los alumnos expusieron a los responsables, organiza-dores de la jornada, algunas

preocupaciones y sugerencias como conseguir una mejor comunicación entre el CAP y el Campus de Dehesa de la Villa, dar mayor uso a las pantallas de los Campus, facilitar áreas de aparcamiento en Dehesa, habilitar más salas de estudio en temporadas concretas como los exámenes finales, conseguir que las conferencias y actividades no se solapen con las clases o solventar las incidencias con los correos electrónicos debido a la migración.

Una preocupación común entre los estudiantes fue la propia si-tuación económica del país y su repercusión en la búsqueda de prácticas profesionales y en la posterior inserción laboral. Ade-más, se debatió extensamente el nuevo formato de las encuestas de satisfacción docente, que ahora se realizan desde la zona privada del Campus Virtual por lo que no son anónimas aunque sí confidenciales, con lo que se asegura que sólo trascenderá el resultado obtenido por el profe-sor. Con este mejorado modelo, el alumno accede de manera directa a todas las asignaturas matriculadas en el curso y a sus grupos concretos.

Sonia Brox explicó la impor-tancia de las encuestas para la Universidad ya que suponen un punto de partida para mejorar tanto en referencia a la calidad docente como a los servicios, actividades y centros.

El objetivo es ensamblar los servicios de atención al alumnado para ofrecer una gestión más rápida y directa

FACULTAD DE LAS ARTES Y LAS LETRAS

Artes Escénicas

Bellas Artes

Educación Primaria Bilingüe

Educación Infantil Bilingüe

Lenguas Modernas

Traducción

DOBLES TITULACIONES OFICIALES

Artes Escénicas + Comunicación Audiovisual

Bellas Artes + Diseño de Interiores

Educación Primaria Bilingüe + Educación Infantil Bilingüe

Lenguas Modernas + Traducción

+ Diploma English ProfEssional skills (diploma obligatorio)

FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN

Periodismo

Comunicación Audiovisual

Publicidad y Relaciones Públicas

Marketing y Comunicación Comercial

DOBLES TITULACIONES OFICIALES

Periodismo + Comunicación Audiovisual

Periodismo + Relaciones Internacionales

Comunicación Audiovisual + Publicidad y Relaciones Públicas

Publicidad y Relaciones Públicas + Marketing y Comunicación Comercial

+ Diploma English ProfEssional skills (diploma obligatorio)

FACULTAD DE CIENCIAS SOCIALES

Derecho

Ciencias de la Seguridad*

Relaciones Internacionales

Derecho en Entornos Internacionales Grado en Derecho + Juris Doctor en USA

ADE - Administración y Dirección de Empresas

ADE INTERNACIONAL

ADE + Bachelor in European Business (título alemán, británico o francés)

ADE + BA in International Economics (título americano)

Turismo (menciones en Dirección Hotelera y en Política Turística)

DOBLES TITULACIONES OFICIALES

Derecho + Relaciones Internacionales

Derecho + ADE - Administración y Dirección de Empresas

ADE - Administración y Dirección de Empresas + Relaciones Internacionales

ADE - Administración y Dirección de Empresas + Marketing y Comunicación Comercial (online)

ADE - Administración y Dirección de Empresas + Turismo

Relaciones Internacionales + Turismo

Turismo + Marketing y Comunicación Comercial (online)

+ Diploma English ProfEssional skills (diploma obligatorio)

CIENCIAS DE LA SALUD

Enfermería

Fisioterapia

+ Diploma English ProfEssional skills

ESCUELA POLITÉCNICA SUPERIOR Y ESCUELA DE ARQUITECTURA

Ingeniería en Tecnologías Industriales + Máster Universitario en Ingeniería Industrial

Ingeniería Mecánica

Ingeniería del Automóvil

Ingeniería en Diseño Industrial y Desarrollo del Producto

Fundamentos de la Arquitectura + Máster Universitario en Arquitectura

Edificación

Diseño de Interiores

Bellas Artes

DOBLES TITULACIONES OFICIALES

I. Tecnologías Industriales + Ingeniería Mecánica

I. Mecánica + Ingeniería del Automóvil

I. Diseño Industrial y Desarrollo del Producto + I. del Automóvil

I. Diseño Industrial y Desarrollo del Producto + Bellas Artes

I. Diseño Industrial y Desarrollo del Producto + Diseño de Interiores

Fundamentos de la Arquitectura + I. Diseño Industrial y Desarrollo del Producto

Fundamentos de la Arquitectura + Bellas Artes

Fundamentos de la Arquitectura + Diseño de Interiores

Bellas Artes + Diseño de Interiores

+ Diploma English ProfEssional skills (diploma obligatorio)

CARR

ERAS

UN

IVER

SITA

RIAS

FACULTAD DE LAS ARTES Y LAS LETRAS

Máster en Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera

Máster en Formación del Profesorado de ESO, Bachillerato, FP y Enseñanza de idiomas (semipresencial-blended)

Máster en Enseñanza Bilingüe para Profesores de Educación Primaria y Secundaria (semipresencial-blended)

Máster Interuniversitario en Traducción Especializada*

Máster en Creación Teatral y Coreográfica

Máster en Mercado del Arte y Gestión de Empresas Relacionadas

FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN

Máster en Periodismo en Televisión - Antena 3

Máster en Periodismo Digital - Antena 3

Máster en Dirección y Realización de Series de Ficción - Globomedia

Máster en Gestión de Negocios Audiovisuales - Antena 3

Máster en Dirección de Publicidad Integrada - TBWA

Máster en Marketing y Publicidad Digital - Yahoo! (online)

ESCUELA POLITÉCNICA SUPERIOR Y ESCUELA DE ARQUITECTURA

Máster en Ingeniería Industrial

Máster en Diseño Industrial

Máster en Arquitectura (semipresencial-blended)

Máster en Tecnologías de Edificación Sostenible (online)

CIENCIAS DE LA SALUD

Máster en Psicología General Sanitaria*

PROG

RAM

AS D

E PO

STG

RADO

Titulación también ofrecida en modalidad bilingüe.

En el Plan de Estudios se ofrecen asignaturas en inglés que conducirán a la obtención de un Diploma acreditativo.

Titulación también ofrecida en modalidad online.

Titulación también ofrecida en modalidad semipresencial-blended.

* Titulación pendiente de verificación por el Consejo de Universidades.

FACULTAD DE CIENCIAS SOCIALES

ESCUELA DE DERECHO Y RELACIONES INTERNACIONALES

Máster de Acceso a la Abogacía

Máster en Derecho Empresarial

Máster en Relaciones Internacionales

Máster en Comunicación Estratégica para Gobiernos e Instituciones

Máster en Asesoría Fiscal (semipresencial-blended)

Máster en Administración Concursal (semipresencial-blended)

Máster en Seguridad y Defensa*

NEBRIJA BUSINESS SCHOOL

Máster en Dirección de Empresas - MBA MBA - Master in Business Administration

Máster en Creación y Dirección de Empresas (semipresencial-blended)

Máster en Dirección y Gestión de Proyectos (semipresencial-blended)

FORMACIÓN PARA EJECUTIVOS

Executive Education Executive MBA -

Máster en Dirección de Empresas

OTROS PROGRAMAS

Formación in Company

Centros asociados

Máster en Gestión de Empresas Agroalimentarias

Máster en Gestión Ambiental de la Empresa

Máster en Organización Integral de Eventos

Máster en Comunicación en Salud 2.0

ESCUELA INTERNACIONAL DE ESTUDIOS TURÍSTICOS

Máster en Turismo

PROGRAMAS DE DOCTORADO

Doctorado en Lingüística Aplicada a la Enseñanza del ELE

Doctorado en Ciencias de la Comunicación

Doctorado en Derecho

Doctorado en Ciencias Empresariales

Doctorado en Turismo

Doctorado en Diseño Industrial

18

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

En las dos últimas décadas ha crecido de forma notable la presencia, la importan-

cia y la demanda de la lengua española en el mundo. La capa-cidad de comunicarse en varias lenguas es un valor en alza en lo social, lo cultural, lo laboral y lo económico. Y las instituciones europeas, en general, y las espa-ñolas, en particular, empiezan a crear conocimiento nuevo sobre esta situación.

En los Congresos de la Lengua Española (Zacatecas 1997, Valla-dolid 2001, Rosario 2003, Carta-gena de Indias 2007, Valparaíso 2011) especialistas de diferentes ámbitos han señalado la impor-tancia del español en el concier-to de naciones, su consolidación como segunda lengua en medios de comunicación mundiales, el aumento del número de hispa-nohablantes, la importancia que está adquiriendo la lengua es-pañola en países como EEUU y Brasil y el creciente interés de las instituciones públicas y privadas por desarrollarla e impulsarla.

Los datos cuantitativos y cuali-tativos de la hispanofonía ponen en evidencia la importancia y necesidad de desarrollar un área científica y aplicada, de carácter interdisciplinar, en el ámbito del español no nativo.

La Universidad Nebrija es pionera en la oferta académica universitaria y en la investiga-ción en relación con la enseñan-za y el aprendizaje del español como lengua extranjera. Ya en su origen, la fundación del Centro de Estudios Hispánicos Antonio de Nebrija, bajo la dirección de Dª Belén Moreno de los Ríos, en 1985 supuso el inicio de una em-presa educativa de excelencia, que fue creciendo año a año con la Universitas Nebrissensis y al-canzó su madurez como casa de altos estudios en la Universidad Nebrija en 1995. Desde aquellos comienzos, el Español Nebrija se materializa en dos ramas en permanente interacción: el Cen-tro de Estudios Hispánicos, para aprender español, y el Depar-tamento de Lenguas Aplicadas

de la Facultad de las Artes y las Letras, con sus programas de postgrado para formar profe-sores investigadores en español como lengua no nativa, inno-vando en el ámbito de la lingüís-tica aplicada, área prácticamente inexistente, o al menos tardía, en la universidad española.

La contribución de la marca Nebrija al español proviene de su afán constante de integra-ción de los nuevos procesos de enseñanza/aprendizaje y de innovación al servicio de la formación, utilizando todos los recursos del conectivismo y apli-cando diseños de investigación novedosos. El Departamento de Lenguas Aplicadas encabeza una línea pionera en la universi-dad española con sus programas de postgrado de Máster Oficial y de Doctorado en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Es-pañol como Lengua Extranjera, con las actividades académicas de extensión universitaria que desarrolla para ellos y con su precursora labor investigadora.

La enseñanza del español: MARCA NEBRIJA

INFORME

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7Su meta es alcanzar una formación investigadora basada en la especialización, la interdisciplinaridad y el enfoque internacional.

Así, hemos incorporado los entornos virtuales de apren-dizaje para crear una red de construcción colaborativa del conocimiento entre alumnos, profesores e investigadores que residen en todo el mundo; he-mos tendido puentes al ámbito empresarial para el desarro-llo de proyectos conjuntos, la

formación integral de nuestros estudiantes y la inserción laboral de nuestros egresados y hemos innovado en el ámbito de la certificación lingüística comuni-cativa, según los estándares de calidad de las agencias europeas de evaluación de las lenguas y en respuesta a las necesidades de la sociedad pluricultural.

Fruto de todo ello, nuestra mar-ca ha crecido con la organiza-ción del Congreso Internacional Nebrija en Lingüística Aplicada, abierto a las lenguas española, alemana, francesa e inglesa; la publicación de la Revista Nebrija en Lingüística Aplicada, en cuyo Consejo Editorial se encuentran expertos internacio-nales de esta área de estudio; la creación de un programa pionero de seminarios de inves-tigación para doctorandos con ponentes internacionales, pro-motores de las líneas metodoló-gicas más actuales; la realización de proyectos de investigación con empresas de tecnología edu-cativa y la firma de convenios

de prácticas que han propiciado que nuestros egresados figuren en las plantillas de distintas se-des del Instituto Cervantes y de universidades de EEUU, Euro-pa, Asia, África y El Caribe.

Además, no olvidamos la responsabilidad social corpora-tiva a la que nos consideramos emplazados en el ámbito de la enseñanza de las lenguas para la integración de las personas y el encuentro entre las culturas, como se concreta en las cuatro convocatorias del Diploma de Lengua Española para Trabaja-dores Inmigrantes (LETRA) y en el establecimiento de redes con otras universidades para la transferencia de resultados de investigación a la sociedad (Gru-po Inmigra i+d de la Comuni-dad de Madrid).

Como toda marca que se precie, la del Español Nebrija continúa evolucionando para alcanzar nuevos retos; el próximo, la Certificación Nebrija de Español Académico.

19

INFO

RME

susana Martín leraltaCoordinadora del Máster

Universitario LAEELE

Marta BaraloDecana de la Facultad de

las Artes y las Letras

La Universidad Nebrija es pionera en la oferta académica universitaria y en la investigación en relación con la enseñanza y el aprendizaje del español como lengua extranjera

20

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

COLABORACIONES

INVERTIR EN LA LENGUA

L a proyección social de las lenguas se mide con dis-tintos raseros. Si se atiende

a la literatura, por ejemplo, la de la nuestra es espléndida. Las obras de Vargas Llosa, Javier Marías o Pérez Reverte se han traducido a no menos de 40 idiomas y algunas se han llevado al cine. Si se considera la pre-sencia del español en Internet, tampoco podemos quejarnos, suponiendo que sean ciertas las cifras recientes que lo sitúan en segundo lugar. Pero si miramos a la ciencia, el resultado es abso-lutamente desolador. Es lógico que las autoridades públicas fomenten las publicaciones científicas en foros prestigiosos, en la mayor parte de los cuales se usa únicamente el inglés, pero no lo es tanto que muestren escaso interés -a diferencia, por ejemplo, de las autoridades francesas- para lograr que se produzca ciencia de calidad en español, para que nuestras universidades puedan contratar profesorado extranjero de plantilla (Holanda, sin ir más lejos, lo viene hacien-do desde hace más de 30 años) o para fomentar publicaciones con elevados filtros de calidad en las que el español sea la lengua normal de trabajo. El español es hoy una lengua para la litera-tura, el cine, el periodismo o la divulgación y el caso es que las propias autoridades transmiten

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

21

COLA

BORA

CIO

NES

indirectamente la idea de que no es un idioma para la investiga-ción o para la ciencia a la par que dicen apoyar su difusión y su presencia internacional.

Importa muy poco para el prestigio del español cuántos libros escritos en inglés, francés o alemán se traduzcan a nuestra lengua. Importa mucho más cuántos libros escritos en nuestra lengua -y no solo de literatura- se traducen a esos otros idiomas, y, por lo tanto, en qué medida nuestro pensamiento influye en el de otros, nuestros proyectos se emulan y nuestra investigación atrae a los demás. El libro de John Lechte Fifty key contemporary thinkers es ya un clásico entre las obras de referencia. Se publicó en 1994 y se tradujo pronto a un buen número de idiomas. El nuestro fue, desde luego, uno de los primeros a los que se vertió, pero ello tiene muy escasa rele-vancia comparado con el hecho de que solo uno de los 50 pensa-dores seleccionados en esa obra escribiera en español.

Hace poco supe que la calidad de la traducción automática inglés-japonés que se ofrece en Internet no es tan baja como la que proporcionan los programas equivalentes que traducen del inglés al español. Ciertamente, todavía faltan unos cuantos años para que estos programas den resultados plenamente satisfac-torios, en parte porque en toda traducción de calidad hay un componente artístico que una máquina nunca podrá alcanzar. Aun así, las mejoras que se están

produciendo en este campo son espectaculares. Se trata, sin em-bargo, de proyectos que reúnen, casi prototípicamente, el conjun-to de condiciones que los gobier-nos desean evitar en las iniciati-vas que apoyan: son muy caros, no ofrecen resultados a corto plazo (digamos, una legislatura) y no dan lugar a una presencia mediática masiva.

Las nuevas tecnologías exigen re-cursos lingüísticos, pero también conceptuales, sumamente poten-tes. Los derivados de la llamada Web semántica constituyen un buen ejemplo de ello. Necesita-mos más proyectos que permitan compartir, traducir y elaborar la información escrita en espa-ñol en todo el mundo mediante recursos tecnológicos punteros, más investigación primaria sobre

la estructura de nuestra lengua en su fonética, su sintaxis y su léxico, así como más lingüística aplicada que ponga en práctica todos esos resultados. Necesita-mos también más laboratorios de idiomas y más investigación sobre la enseñanza del español como primera y segunda lengua.

Las autoridades políticas entien-den que gastarse 2,6 millones de euros cada tres años en un congreso multitudinario sobre la lengua española con masiva repercusión en los medios es una buena forma de apoyarla. Supone escaso consuelo el que la mayor parte de ese dinero pro-venga del país hispanohablante que organiza el congreso, segu-ramente no sobrado de fondos. No creo que los que los aportan se pregunten si ese gasto -ven-ga de donde venga- constituye verdaderamente la mejor forma de invertir en el español. Existen pocas dudas de que repartiendo esa misma cantidad trianual entre el conjunto de proyectos de investigación y de desarrollo que hoy están a la vista se haría un servicio muy superior a la lengua y a sus hablantes.

Es muy improbable, sin embar-go, que tal forma de argumentar sea entendida por las autorida-des, especialmente si se piensa que los resultados de todos estos proyectos tendrían esca-sa presencia en los medios. En realidad, ni siquiera se podrían inaugurar en vistosos actos con largos discursos y amplia asis-tencia de la prensa.

ignacio BosqueMiembro de la Real Academia Española

Miembro del Consejo Rector de la Fundación Antonio de Nebrija

Importa muy poco para el prestigio del español cuántos libros escritos en inglés, francés o alemán se traduzcan a nuestra lengua. Importa mucho más cuántos libros escritos en nuestra lengua se traducen a esos otros idiomas

22

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

Zaida del ríoEditora y fotógrafa de Nuestra Nebrija

Ignacio Bosque, miembro de la Real Academia Española, está estrechamente ligado a

Nebrija. En 1996 pasa a formar parte del Consejo Rector de la Fundación Antonio de Nebrija y, desde entonces, ha participado en números actos y seminarios de la Universidad.

Recientemente, el académico participó en la presentación de los libros Vocabulario Elemental A1-A2, Medio B1 y Avanzado B2, realizados por Marta Baralo, Marta Genís y M.ª Eugenia San-tana, profesoras de la Universi-dad Nebrija. Impartió, además, la lección inaugural del Máster Universitario en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Es-pañol como Lengua Extranjera del curso 2011/2012.

Su compromiso con Nebrija se refuerza, año tras año, en el Acto de Graduación de los alumnos de la Universidad, al que asiste como miembro del Consejo Rector de la Fundación Antonio

de Nebrija, para acompañar y apoyar a los estudiantesrecién egresados.

Elegido en mayo de 1995, ingre-só en junio de 1997 en la Real Academia Española, la insti-tución que tiene como misión principal velar por la esencial unidad de la lengua española en todo el ámbito hispánico.

Ignacio Bosque es reconocido como una de las máximas auto-ridades de la lingüística hispá-nica. Ha recibido el Premio Ex-traordinario Nebrija, el Premio Eduardo Benot al Rigor Cientí-fico y Lingüístico, el Premio de Investigación en Humanidades Julián Marías de la Comunidad de Madrid, el Premio Nacional de Investigación Ramón Menén-dez Pidal y el Premio Internacio-nal Alfonso Reyes.

Doctor en Filología Hispánica y Catedrático de Lengua Española de la Universidad Complutense de Madrid, es Doctor Honoris

Causa por las universidades de Alicante, Córdoba (Argentina), El Salvador (Argentina) y Ame-ricana de Managua (Nicaragua) y miembro correspondiente de la Academia Panameña de la Lengua y de la Academia Europea.

Entre sus trabajos destacan Gramática descriptiva de la lengua española (junto con Violeta De-monte), y Nueva gramática de la lengua española, obra que recibió el Premio Internacional Don Quijote de la Mancha 2010. Ha dirigido los diccionarios com-binatorios Redes y Práctico, y ha publicado diversas obras sobre la relación entre el léxico y la gramática.

El prestigioso académico dirigió, además, el Curso Superior de Filología Española de la Univer-sidad Internacional Menéndez Pelayo (1987-1988) y ha sido profesor invitado en distintas universidades de todo el mundo.

IGNACIO BOSQUE, UNA VIDA DEDICADA A LA LINGüíSTICA

NUESTRA PORTADA

23

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

Visítanos en

STAND AULA 2014 3D06 Del 19 al 23 de febrero

STAND FORO DE POSTGRADO 1C04 Del 20 al 22 de febrero

www.nebrija.com

24

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

Anadie se le escapa que el origen del nombre de la Universidad Antonio de

Nebrija es la Lengua Española. Tomó el nombre del gramático precisamente porque su germen fue el Centro de Estudios Hispá-nicos, que se fundó en 1985.

En aquella época, en España, la creación de una universidad privada, libre de ataduras polí-ticas o religiosas, era una pura ilusión, más allá de los sueños. Mientras soñábamos con llegar a ser universidad, el Centro de Estudios Hispánicos trabajaba incansablemente para cumplir con su objetivo fundacional de “enseñar y difundir la lengua y cultura españolas”, al mismo tiempo que servía de base para desarrollar otras enseñanzas y favorecer la internacionalización de la institución.

El Español Nebrija abarca dos vertientes: la enseñanza de espa-ñol lengua extranjera y la forma-ción de profesores.

La enseñanza del español se estructuró dentro del Programa de Lengua y Cultura, todavía hoy activo. Pero muy pronto se iniciaron otros, como Estudios

Hispánicos o Español y Negocios y, más recientemente, se empe-zaron a impartir programas que combinan asignaturas en español e inglés. Además, el Centro de Estudios Hispánicos mantiene numerosos convenios con uni-versidades extranjeras, base de los programas internacionales. La profesora Pilar Alcover lleva 10 años dirigiéndolo con mucho acierto.

Desde el principio, se vio la necesidad de dar una formación interna específica a los profe-sores que se incorporaban para enseñar español a no nativos, ya que la formación que se recibía en Filología era una magnífica base para conocer la estructura de la lengua y la literatura pero adolecía de aplicación para la do-cencia en general y, mucho más, tratándose del Español Lengua Extranjera (ELE), materia prácti-camente desconocida entonces. Esta necesidad nos animó a abrir la formación de profesores y, en 1989, se puso en marcha el Máster en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera. Poco después, se creó el EXEELE, un programa semipresencial online para la formación de profesores de ELE, pionero en España. Pos-

teriormente, se ofreció el Docto-rado y, desde el principio, cursos monográficos. La profesora Marta Baralo dirige sabiamente la formación de profesores desde 1991.

Como fundadora del Centro de Estudios Hispánicos, me siento enormemente orgullosa del Es-pañol Nebrija porque ha cubierto con creces los objetivos para los que se creó: ha cumplido con su misión específica de enseñar con calidad y rigor la lengua españo-la para no nativos, ha realizado innovaciones metodológicas centrando la enseñanza de la lengua en el uso, ha hecho gran-des aportaciones en la formación de profesores de E/LE y en la investigación y ha publicado materiales para la enseñanza y la formación de profesores de E/LE. Ha colaborado tanto en la dignificación de estas materias académicas como en la profesio-nalización de su profesorado.

Son muchas las personas a las que tengo que expresar mi profundo agradecimiento por su apoyo, trabajo, ánimo y entu-siasmo. El sueño se hizo realidad gracias a todas ellas.

Belén Moreno de los ríosFundadora del Centro de Estudios Hispánicos

EL CENTRO DE ESTUDIOS HISPáNICOS, EMBRIÓN DE LA UNIVERSIDAD ANTONIO DE NEBRIJA

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

25

COLA

BORA

CIO

NES

El español como lengua ex-tranjera, como ya es sabido, forma parte de la historia

más querida de esta Universi-dad, pero lo que quizá no todo el mundo sabe es que también está profundamente anclado en su día a día y que puede y debe jugar un papel fundamental en su futuro.

Se dice que una lengua, aunque no determina el modo de pen-samiento, sí influye en el modo en el que percibimos la reali-dad. Hace ya muchos años, los antropólogos afirmaban que una lengua es una ventana abierta al mundo, que todos vemos el mundo filtrado por la “lente” de nuestro idioma y nuestra cultura. Curiosamente, el español como lengua extranjera fue la ventana por la que Nebrija salió al mun-do y por la que el mundo entró en Nebrija.

Atraídos por el aprendizaje de la lengua española, cada año pasan por el Centro de Estudios Hispá-nicos cerca de 1.200 estudiantes de español, procedentes de más de 30 países y cuyas futuras carreras profesionales estarán, en alguna medida, ligadas al apren-dizaje de nuestra lengua. Hace ya casi 30 años, cuando el Centro de Estudios Hispánicos Antonio de Nebrija abrió sus puertas, el español era una lengua para especialistas y amantes de la cultura española: estudiantes de Filología Española o de estudios

latinoamericanos, hispanistas vocacionales y algunos de ellos, futuros profesores.

Mucho más variado es el perfil actual de nuestros alumnos, en-tre los que, además de estudian-tes de Lenguas y Humanidades, encontramos también estudian-tes de Negocios, Ciencias Po-líticas, Medicina o Ingenierías, procedentes de instituciones y universidades de Estados Uni-dos, Canadá, diferentes países de Europa, China, Corea del Sur, Tailandia, Australia y Brasil, mu-chas de las cuales figuran en los primeros puestos de los rankings nacionales e internacionales.

Nuestro reto para el futuro es hacer que el Español Nebrija siga siendo un excelente embajador de la Universidad Nebrija por todo el mundo, abriendo puer-tas y favoreciendo alianzas y, al mismo tiempo, conseguir que esta riqueza de nacionalidades y lenguas que nos llega a través de nuestros alumnos de espa-

ñol crezca e impregne todos los aspectos de la vida universita-ria, traspasando el ámbito del Centro de Estudios Hispánicos y entrando de lleno en el día a día también de nuestros alumnos españoles. Gracias a este contacto diario, conseguiremos desarro-llar de manera natural la compe-tencia intercultural, la competen-cia profesional más demandada en esta sociedad globalizada y plural.

EL ESPAÑOL NEBRIJA: UNA VENTANA AL MUNDO

Cada año pasan por el Centro de Estudios Hispánicos cerca de 1.200 estudiantes de español, procedentes de más de 30 países

pilar alcoverDirectora del Centro de Estudios Hispánicos

26

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

La apuesta por la enseñanza del español ha sido en Nebrija un referente desde sus comienzos. Muestra de ello es la alta repre-sentación en el Patronato de la Universidad y en el Conse-jo Rector de la Fundación de

ilustres personalidades de este campo. Además de Ignacio Bos-que, miembro de la Real Aca-demia Española que participa en este número, contribuyen en el funcionamiento, crecimiento y desarrollo de la Universidad:

Pedro R. García Barreno, José Jesús Gómez Asensio y Da-río Villanueva Prieto desde el Patronato y, desde la Fundación, Aurora Egido Martínez y Jesús Sánchez Lobato.

RESPALDO INSTITUCIONAL AL ESPAÑOL COMO MARCA NEBRIJA

PATR

ON

ATO

DE

LA U

NIV

ERSI

DA

DCO

NSE

JO R

ECTO

R FU

ND

ACI

ÓN

Manuel Villa-cellino Presidente de la Fundación Antonio de Nebrija

Presidente del Consejo Rector de la Universidad Nebrija

Pedro R. García Barreno

Catedrático de Fisiopatología y Propedéutica Quirúrgicas de la Universidad Complutense de Madrid, en 2013 fue reelegido tesorero de la Real Academia Española para un segundo mandato. Es secretario general del Instituto de Es-paña y pertenece a la Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales.

José Jesús Gómez Asencio

Catedrático de Lengua Española en la Universidad de Salamanca, es autor de Nebrija Vive, publicación editada por la Fundación Antonio de Nebrija que recorre la vida del humanista que da nombre a la institución y analiza la repercusión de su obra a lo largo de la historia.

Darío Villanueva Prieto

Catedrático de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada de la Univer-sidad de Santiago de Compostela, es secretario de la Real Academia Española desde 2010; reelegido en 2013 para un segundo mandato. Es Doctor Honoris Causa por universidades de Argentina, EEUU, Perú, Reino Unido y Suecia.

Aurora Egido Martínez

Catedrática de Literatura Española de la Universidad de Zaragoza, fue elegida académica de la RAE en 2013. Presidenta de Honor de la Asociación Internacio-nal de Hispanistas, Asociación Internacional Siglo de Oro y Asociación Españo-la de Emblemática, es también socia de honor de la Asociación de Cervantistas.

Jesús Sánchez Lobato

Catedrático de Lengua Española de la Universidad Complutense de Madrid y Doctor en Lingüística Hispánica. Fue decano del Colegio Universitario de Ciudad Real entre 1976 y 1978 y de la Facultad de Filología de la Complu-tense entre 1988 y1996.

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

27

COLA

BORA

CIO

NES

[email protected]

HAZTE MIEMBRO DEL CLUB NEBRIJAParticipaenestaplataformaquenosayudaaimpulsarlasrelacionesentretodasaquellaspersonas,profesionalesyempresasquesientenlainquietuddeestarconectadosconlaComunidadNebrijaparadisfrutardesuampliaofertadevalor.

MÁS UNIDOS

28

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

¿CUÁL ES LA MISIÓN DEL OBSERVATORIO?

La misión del Observatorio es organizar proyectos y actividades que lleven a la reflexión y el conocimiento sobre la presencia hispánica en Estados Unidos. Queremos elaborar informes sobre cuestiones de interés general, como el tratamiento de la lengua española en todos los niveles educativos o los perfiles de la población hispana en el censo de los Estados Unidos. También queremos ofrecer actividades en torno a la cultura en español y

sus intercambios trasatlánticos, la historia, la literatura, el pensamiento en español, las minorías lingüísticas en el país o el contacto lingüístico entre el inglés y el español en la esfera internacional.

INSTITUTO Y OBSERVATORIO DEPENDEN DE LA FACULTAD DE ARTES Y CIENCIAS DE HARVARD. ¿QUÉ VENTAJA COMPETITIVA OFRECE LA PRESTIGIOSA UNIVERSIDAD?

No ha sido una elección unilateral, sino una coincidencia de intereses. La Universidad

de Harvard quiere dar más presencia a la cultura española, hispana o latina en sus propuestas académicas; el Instituto Cervantes desea trasladar a la sociedad estadounidense una imagen acorde con la realidad cultural, académica y científica de los países hispanohablantes y, para ello, el nombre de Harvard abre muchas puertas.

El español es la lengua primera de la más importante minoría de los Estados Unidos, un decisivo factor de identidad local, pero también es una lengua

ENTREVISTA Francisco Moreno FernándezDirector ejecutivo del Instituto Cervantes - Universidad de HarvardObservatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los Estados Unidos

“ El español es una lengua internacional, que sirve de vehículo a una cultura universal, a un pensamiento vigoroso y a un mercado pujante”

El pasado mes de octubre se presentó el Instituto Cervantes de la Universidad de Harvard y el Observatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los Estados Unidos, ya que se tuvo que cancelar la inauguración prevista para abril por motivo de los atentados de Boston. Aun así, el proyecto es una realidad desde el pasado 1 de julio bajo el patrocinio del Banco Santander y con la dirección de Francisco Moreno Fernández.

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

29

ENTR

EVIS

TA

internacional, una lengua que sirve de vehículo a una cultura universal, a un pensamiento vigoroso y a un mercado pujante.

¿QUÉ OBJETIVOS PERSONALES TIENE COMO DIRECTOR?

Mi vida profesional la he dedicado, casi al 50%, a la Universidad y al Instituto Cervantes. En este proyecto se me da la oportunidad de poner sobre la mesa lo que he aprendido en los dos ámbitos. Soy muy afortunado por poder

participar en el origen de un proyecto tan apasionante como convincente.

¿QUÉ VISIÓN TIENE DEL ESPAÑOL ACTUAL DESDE UNA PERSPECTIVA SOCIOLINGÜÍSTICA?

El español se está consolidando como lengua internacional, cada vez más estudiada y conocida en todos los ámbitos profesionales, y como lengua de un atractivo mercado que, de un modo u otro, abarca todo el continente americano, desde Canadá hasta Chile. Sin embargo, no puede

Marta SaavedraDirectora de Nuestra Nebrija

Profesora de la Facultad de Ciencias de la Comunicación

“ Si la arquitectura, la ingeniería, la filosofía o la medicina que se practiquen desde los paises hispanohablan-tes y en español son buenas, la lengua española recibirá los beneficios de esa calidad”

30

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

obviarse algo esencial: que la importancia social y política de una lengua está íntimamente ligada a la de las actividades que con ella se realizan. Si la arquitectura, la ingeniería, la filosofía o la medicina que se practiquen desde los países hispanohablantes y en español son buenas, la lengua española recibirá los beneficios de esa calidad, en términos de prestigio y de un mayor número de neohablantes.

¿CREE QUE SE DEBERÍA POTENCIAR MÁS EL ESPAÑOL COMO MARCA NACIONAL, BASE DE DIFERENCIACIÓN Y VALOR AÑADIDO DE NUESTRA SOCIEDAD A ESCALA CULTURAL Y ECONÓMICA?

El peso internacional de la lengua española crece cuando aumenta el índice de desarrollo humano de los territorios en que se habla. En el proyecto sobre el valor económico del español que dirigen García Delgado, Alonso y Jiménez, se habla de las tres

«pes» del español: su «peso» en el PIB, su condición de «palanca» para los intercambios comerciales y su valoración con «premio» salarial para los que la dominan.

Los profesionales bilingües inglés-español están comenzando a verse como habituales y, por tanto, como imprescindibles. Esto es lo que hay que explicar con claridad, aunque nuestra preocupación principal no debería centrarse en el «arca», sino en la confección de un buen «paño».

¿QUÉ PODER TIENE LA LENGUA ESPAÑOLA EN EL CONCIERTO INTERNACIONAL ACTUAL?

Existen ámbitos o sectores en los que el conocimiento del español es inexcusable: el turismo y el comercio internacional son dos de ellos. Y hay también una percepción muy positiva en el campo de las relaciones internacionales. La situación no es la misma, sin embargo, para la comunicación en el mundo de la Ciencia y la Tecnología, donde el inglés se ha convertido en la casi exclusiva lengua franca. Pero a veces se olvida que no existe un solo tipo de comunicación científica. Las relaciones profesiones entre científicos de diversos países son normalmente en inglés, pero hay lugar para el español en la formación de nuevos profesionales, en las investigaciones aplicadas, en las relaciones regionales, en la divulgación científica, en la prensa especializada. Por lo demás, cuanto mejor sea nuestra investigación, mayor prestigio para nuestros países y, en definitiva, también para nuestra lengua.

Sentados, de izda. a dcha.: Emilio Botín, presidente del Banco de Santander; Drew Gilpin Faust, presidenta de la Universidad de Harvard, y Víctor García de la Concha, director del Instituto Cervantes. De pie, el primero por la dcha.: Francisco Moreno, director ejecutivo del nuevo Cervantes en la Universidad de Harvard. Tercero por la dcha.: Rafael Rodríguez Ponga, secretario general del Instituto Cervantes, junto a otros miembros de las tres instituciones.

“ La forma de hablar es tan importante para presentarnos en sociedad como el aspecto físico”

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

31

NU

ESTR

A ·

NUM

01

ENTR

EVIS

TA

¿Y ESPAÑA COMO PAÍS? ¿ESTÁ MEJORANDO SU IMAGEN?

La imagen de España ha mejorado más fuera que dentro del país, pero sigue estando deteriorada.

Esto no significa que la imagen de la lengua española haya empeorado. Quien así lo piensa es porque no tiene en cuenta que la imagen internacional del español ya no tiene a España como epicentro. El español es percibido como la lengua de una comunidad dinámica y con futuro, con una base demográfica importante. Nuestro porvenir como comunidad cultural está ligado al de México, Perú, Chile, Colombia… y al de los Estados Unidos.

EN SU ARTÍCULO EL ESPANGLISH Y SU CIRCUNSTANCIA ASEGURA QUE “EL FUTURO NO SERÁ MÁS QUE DE LOS HABLANTES Y DE LOS QUE QUIERAN HABLAR” PERO QUE “EL CÓMO ES OTRA COSA”. ¿CÓMO HABLAREMOS EN EL FUTURO?

El español del futuro reflejará la realidad de sus hablantes, una realidad de migraciones, megaciudades, redes sociales; en definitiva, de contactos que dejarán su huella lingüística. Los movimientos dentro del gran espacio iberoamericano harán que nuestras modalidades de

español intercambien elementos con mayor facilidad, aunque ninguna comunidad dialectal llegará a perder sus señas de identidad más representativas, ni tiene por qué perderlas.

LA COMUNICACIÓN A TRAVÉS DE REDES SOCIA-LES ESTÁ PROVOCANDO, SOBRE TODO ENTRE LOS JÓVENES, UN MAL USO DEL LENGUAJE. ¿CÓMO PUEDEN LOS DOCENTES AYUDAR A EVITARLO?

Cuando alguien, por muy culto que sea, escribe un mensaje en un dispositivo, no piensa en la protección del español, piensa en la comunicación inmediata. Lo importante es enseñar a diferenciar contextos y medios a la hora de comunicarse porque la lengua no es estilísticamente plana. Usar una abreviatura o una sigla no es aberrante: se hacía en latín (SPQR, RIP), se hacía en el español «pre SMS» (Km, Sr., ntro.); la propia Ortografía de la Academia tiene todo un epígrafe de abreviaturas. El problema viene cuando se utilizan en situaciones inapropiadas. El académico Salvador Gutiérrez lo compara con la vestimenta: podemos

vestirnos como queramos, pero a la Facultad de Derecho no se acude en traje de baño.

COMO AFIRMÓ VÍCTOR GARCÍA DE LA CONCHA EN LA PRESENTACIÓN DE LAS 500 DUDAS MÁS FRECUENTES DEL ESPAÑOL, ¿SE TRATA DE “LEER MÁS Y NO MALTRATAR EL ESPAÑOL”?

Efectivamente, se trata de leer, en el soporte que sea, de hablar con cuidado, de ser conscientes de que la forma de hablar es tan importante para presentarnos en sociedad como el aspecto físico. Hay que animar a los jóvenes a que jueguen con la lengua para encontrar el estilo más adecuado a cada contexto.

EN 2012 EL ESPAÑOL FUE LA SEGUNDA LENGUA MÁS UTILIZADA EN TWITTER. ¿SE BENEFICIA NUESTRA LENGUA DE ESTA MAREA DE MICRO-TEXTOS?

Cualquier uso de una lengua, por breve que sea, redunda en su beneficio. Piense, además, en la dimensión literaria que se les está dando a estos «textículos», con concursos y premios incluidos. Aunque, bien mirado, la microliteratura tampoco es nueva: el hispano romano Marcial cultivó los epigramas y Gómez de la Serna, las greguerías, por no hablar de los haikus, todos ellos más que dignos antecedentes de la literatura en 140 caracteres.

“ Hay que animar a los jóvenes a que jueguen con la lengua para encontar el estilo más adecuado a cada contexto”

32

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

EN 2000 SE PUBLICÓ SU LIBRO QUÉ ESPAÑOL ENSEÑAR, REEDITADO EN 2007. PERO ¿CÓMO SE DEBE ENSEÑAR?

La conclusión principal de ese libro es del británico Pit Corder. Se debe enseñar de la forma más adecuada a los intereses y a las expectativas de los estudiantes. El español es una lengua muy rica y variada que obliga, por tanto, a buscar los modelos de lengua más adecuados a cada entorno de aprendizaje.

¿CÓMO VALORARÍA EL PROYECTO Y MODELO DOCENTE DE LA UNIVERSIDAD NEBRIJA EN ESTE CAMPO?

La mejor palabra para calificar el proyecto de la Universidad Nebrija en el campo de las lenguas es «ejemplar». Se trata de una oferta académica

innovadora, solvente y realista, que los alumnos saben valorar como tal. He tenido la fortuna de participar en los inicios de los estudios de Máster y de Doctorado y de conocer de cerca el trabajo de Belén Moreno y de Marta Baralo, que siempre me ha parecido admirable.

EN SU ARTÍCULO EL ESPANGLISH EN LA PALESTRA DEFIENDE QUE “SI UNA COSA HA DEMOSTRADO LA LENGUA ESPAÑOLA A LO LARGO DE LA HISTORIA ES SU CAPACIDAD DE OFRECERSE COMO PUNTO DE ENCUENTRO”. ¿QUÉ MOTIVA ESTA DISPOSICIÓN?

La lengua española es el resultado de una gran suma: la suma de los grupos romances peninsulares, la suma de las naciones americanas independizadas, la suma de las variedades de frontera en Asia, África y América. La capacidad del español para asimilar elementos de origen muy distinto ha sido proverbial a lo largo de la historia. Todo ello ha contribuido a hacer del español una gran lengua de encuentro.

TRAYECTORIA PROFESIONAL

Francisco Moreno Fernández es Doctor en Lingüística Hispánica por la Universidad Complutense y Licenciado en Ciencias Políticas y Sociología. Es Catedrático de Lengua Española de la Universidad de Alcalá.

Dirige el Instituto Cervantes en la Universidad de Harvard y el Obser-vatorio de la lengua española y las culturas hispánicas en los Estados Unidos. En el campo de la investiga-ción sobre la evolución del español en Estados Unidos, cabe recordar que Moreno Fernández ha sido investigador Fulbright en la Univer-sidad del Estado de Nueva York, colaborador de la Enciclopedia del Español en los Estados Unidos (2008) y autor de informes para el Real Instituto Elcano y el Instituto Benjamin Franklin. Además, ha sido profesor visitante o invitado en las universidades del Sur de California, Illinois en Chicago y Brigham Young en Utah.

Desde 2008 ha sido director académico del Instituto Cervantes y lideró anteriormente los centros del Instituto Cervantes en Sao Paulo (1998-2001) y Chicago (2001-2005).

“ La mejor palabra para calificar el proyecto de la Universidad Nebrija en el campo de las lenguas es ejemplar”

33

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

www.nebrija.com

34

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

La Universidad Nebrija tiene una vasta experiencia en la enseñanza del español

y en la formación de profeso-res e investigadores. Cuenta con programas en este campo como el Doctorado y el Máster en Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera y un nuevo programa de Experto en Entor-nos Digitales para la Enseñanza y Aprendizaje de Lenguas. Por otro lado, el Centro de Estudios Hispánicos ofrece cursos de español para extranjeros, como el Spanish PLUS Nebrija, y es centro examinador del DELE (Diploma de Español como Lengua Extranjera) del Instituto Cervantes.

El Máster en Lingüística Aplica-da a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera es un programa de prestigio interna-cional consolidado. El objetivo de esta titulación es formar a docentes e investigadores en el campo de la enseñanza del español como lengua extran-jera y como segunda lengua. El Máster ha dotado, desde 1991, a más de mil alumnos de una sólida formación teórico-

práctica a través de un modelo de innovación y desarrollo. Ha contado con la colaboración de instituciones como el Instituto Cervantes, las editoriales Difu-sión o SGEL y universidades de Brasil, Alemania, Italia o Reino Unido, entre otras.

Anna Doquin, Doctora en Lingüística Aplicada por la Universidad de La Sorbona y profesora del Máster, considera que el programa “responde a la demanda de formar profesores, investigadores y especialistas de alto nivel”. Además, de-clara: “Nebrija destaca por su carácter innovador, precursor,

interdisciplinar e internacio-nal”. “Se diferencia de todos los demás centros por la calidad de los Trabajos Fin de Máster, que presentan investigaciones empíricas”, apunta. Cecilia Ain-cinburu, profesora del Máster y editora de la Revista Nebrija en Lingüística Aplicada, afirma: “Es un programa pionero que se vale de profesionales recono-cidos a nivel internacional y de un alumnado que trabaja por todo el mundo”.

El antiguo alumno Álvaro Acos-ta alaba la metodología de la titulación: “El Español Nebrija se ha posicionado desde hace muchos años como referente en la formación de profesores de español, con unos programas que han ido evolucionando con el tiempo para adaptarse a las exigencias del mercado laboral y a los continuos avances en el campo de la Lingüística Aplica-da”. Cristina Moreno se suma a estas declaraciones y añade: “El trato personalizado fue un ele-mento clave para cubrir mis ne-cesidades formativas”. Miguel García y Reyes Llopis aseguran que el Máster les abrió muchas puertas en el mundo laboral.

Nebrija, líder en la enseñanza del español

REPORTAJE

El Máster en Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera es un programa de prestigio internacional consolidado

35

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

Álvaro Acosta Corte

Profesor Adjunto de Español, Universidad de Hong Kong

“Por mi experiencia enseñando en Reino Unido, Estados Unidos y ahora en Asia, he podido cons-tatar que el boom del español no es una quimera y que tampoco es algo efímero, producto de una moda. El español en el contexto académico inter-nacional viene para quedarse. El propio British Council exhorta a los británicos a estudiar espa-ñol como primera lengua extranjera. El español debe ser uno de los motores de la Marca España. En 2030, el 7,5% de la población mundial será hispanohablante y esto debe ser utilizado como herramienta estratégica”.

Miguel García Caraballo

Asesor Técnico Docente, Consejería de Educación de Alemania

“El español tiene una posición de primer orden en el contexto académico internacional. La demanda de español no para de crecer y ha conseguido desplazar al francés como segundo idioma. No obstante, en seminarios internacionales, el inglés se mantiene como lengua vehicular. A pesar de ser funcionario público, gracias al Máster que hice en Nebrija, se me han abierto muchas puertas y he orientado mi trabajo de cara a la enseñanza del español como lengua extranjera”.

Cristina Moreno Camacho

Formadora de profe-sores en línea, Instituto Cervantes

“La creciente movilidad de estudiantes universi-tarios hispanos ha convertido al español en una lengua habitual en las universidades europeas y norteamericanas. Haber estudiado en Nebri-ja supuso un punto de inflexión en mi carrera y me permitió pasar de la enseñanza del español como lengua extranjera a la formación de profe-sores. El Máster tiene un programa coherente y consolidado, una propuesta gestionada de ma-nera excelente donde el trato personalizado fue un elemento clave para cubrir mis necesidades formativas”.

Reyes Llopis García

Co-Directora del Progra-ma de Español y Lectora de Lengua, Universidad de Columbia

“En algunos círculos académicos de Estados Uni-dos se empieza a cambiar el estatus de lengua extranjera del español por el de segunda lengua. Además, hay una enorme demanda de profeso-res de español, tanto en Estados Unidos como en otros países, especialmente en China y Brasil. Mi desempeño como formadora tiene la garantía del sello Nebrija, donde tuve los mejores maestros que siguen inspirándome hoy en día. Estudiar allí me ha abierto numerosas puertas tanto en Euro-pa como en Estados Unidos, incluyendo el puesto que ocupo actualmente”.

Eduardo Gª cancelaRedactor de Nuestra Nebrija

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

36

AGENDA NEBRIJAAGENDA NEBRIJA

28 FEBRERO

x CERTAMEN LITERARIO ALONSO zAMORA VICENTENebrija convoca la décima edición de este certamen de relato breve, con el doble objetivo de fomentar la producción literaria y el interés por la lectura. El concurso literario tiene como objetivo estimular la capacidad creativa de estudiantes y profesores y su implicación en las actividades humanísticas y de extensión cultural de la Universidad.

28 ENEROCAMPUS DE LA BERZOSA12:30 H

SANTO TOMáS DE AQUINOLa Universidad celebra la festividad de Santo Tomás de Aquino, donde además de rendir homenaje al patrón de los estudiantes, la institución Nebrija reconoce el compromiso y el esfuerzo de los miembros que integran su comunidad universitaria.

31 ENERO

¡DISEÑA EL LOGO DEL CLUB DE DEPORTES!El Club Nebrija convoca este concurso de diseño gráfico destinado a seleccionar un logo que represente los valores que se trabajan en el Club de Deportes. Pueden participar alumnos y antiguos alumnos de la Universidad. La fecha de entrega finaliza el 31 de enero a las 14.00 horas. Más información en [email protected]

II JORNADA DE CONTENIDOS AUDIVISUALES zOOMLos profesionales del sector audiovisual compartirán con los alumnos de la Facultad de Ciencias de la Comunicación su experiencia en series y programas de televisión de éxito.

27 FEBREROCAMPUS DE LA BERZOSA09:00 H

AULA 2014Jóvenes de toda España se acercarán al recinto de Ifema para conocer la oferta académica de grado y postgrado en una nueva edición del Salón Internacional del Estudiante y de la Oferta Educativa, que contará con la participación de la Universidad Nebrija.

STAND AULA 2014 • 3D06 STAND FORO DE POSTGRADO • 1C04

19-23 FEBREROIFEMA

NU

ESTR

A ·

ENE

2013

· N

º 7

37

AGEN

DA N

EBRI

JAAG

ENDA

NEB

RIJA

SUSCRÍBETE A NUESTRA. Manda un correo electrónico a [email protected]

EN EL PRÓXIMO NÚMERO

TECNOLOGÍA Y EDUCACIÓN: DOCENCIA, INVESTIGACIÓN Y GESTIÓNCoordinado por Alfonso Sánchez-Macian Vicerrector de Ordenación Académica

CAMPEONATO DE MADRID UNIVERSITARIO DE ORIENTACIÓNAproximadamente 500 deportistas tomarán parte en esta competición deportiva que la Universidad organiza por quinto año consecutivo. Una prueba que cuenta con un elevado nivel de dificultad, donde la condición física de los participantes deberá estar al mismo nivel que la ágil y rápida interpretación de los mapas.

1 MARZOCAMPUS DE LA BERZOSA10:00 H 17 MARZO

CAMPUS DE LA BERZOSA09:00 H

III JORNADA DE MARkETING y PUBLICIDAD DIGITALEl encuentro ofrecerá una visión actual de los distintos aspectos que conforman la publicidad y el marketing digital, con la aportación de profesionales especializados en los diferentes medios y soportes, así como los actores del panorama digital y las asociaciones que regulan el marco de esta actividad.