No soy totalmente yo - pantheatre.com20VENEZUELA%… · La magní fica y correcta mu sica...

8
Un punto de vista No soy totalmente yo Carlos Rojas Cineasta, crítico teatral y de cine, escritor y productor de origen Venezolano. [email protected] Por una cabeza, todas las locuras. Su boca que besa, borra la tristeza, calma la amargura. Por una cabeza, si ella me olvida que importa perderme mil veces la vida, para que vivir. Por una Cabeza Carlos Gardel Mexico.- No soy totalmente yo, es un unipersonal basado en La Gaviota de Anton Chejov, escrito por Gustavo Meza, y es una de esas obras que merecen la pena ver dos o tres veces y hasta mas. Tras la primera, le queda a uno un cierto regusto agridulce. El director Enrique Pardo adopta desde el comienzo un registro miscelaneo donde se aunan lo teatral y lo experimental, la satira y la poesía expuesta, y lo hace tomando en cada momento el material que quiere de su expresion humana. La organica partitura de movimiento esta tan bien disenada que nos predispone, desde el comienzo, a saborear un relato de atrevimiento e imaginacion donde valen todos los recursos corpoexpresivos. Pardo se conduce como un virtuoso y temerario acrobata en el manejo de las tecnicas de Grotowski, Meyerhold, Stanislavski y del Odín para enfatizar un pasamiento chejoviano, un sueno, una fantasía, una fabula, o cualquiera de los sucesos internos para los que el teatro, lastrado por la dominacion de la palabra, ha tenido siempre cierto complejo frente a otras artes como el cine.

Transcript of No soy totalmente yo - pantheatre.com20VENEZUELA%… · La magní fica y correcta mu sica...

Page 1: No soy totalmente yo - pantheatre.com20VENEZUELA%… · La magní fica y correcta mu sica incidental, que incluye el popular tango de Carlos Gardel “Por una Cabeza” ( { u w),

Un punto de vista

No soy totalmente yo

Carlos Rojas Cineasta, crí tico teatral y de cine, escritor y productor de origen Venezolano.

[email protected]

Por una cabeza, todas las locuras.

Su boca que besa, borra la tristeza,

calma la amargura. Por una cabeza, si ella me olvida que importa perderme mil veces la vida, para que vivir.

Por una Cabeza

Carlos Gardel

Me xico.- No soy totalmente yo, es un unipersonal basado en La Gaviota de Anto n Chejov, escrito por Gustavo Meza, y es una de esas obras que merecen la pena ver dos o tres veces y hasta ma s. Tras la primera, le queda a uno un cierto regusto agridulce. El director Enrique Pardo adopta desde el comienzo un registro miscela neo donde se au nan lo teatral y lo experimental, la sa tira y la poesí a expuesta, y lo hace tomando en cada momento el material que quiere de su expresio n humana. La orga nica partitura de movimiento esta tan bien disen ada que nos predispone, desde el comienzo, a saborear un relato de atrevimiento e imaginacio n donde valen todos los recursos corpoexpresivos. Pardo se conduce como un virtuoso y temerario acro bata en el manejo de las te cnicas de Grotowski, Meyerhold, Stanislavski y del Odí n para enfatizar un pasamiento chejoviano, un suen o, una fantasí a, una fa bula, o cualquiera de los sucesos internos para los que el teatro, lastrado por la dominacio n de la palabra, ha tenido siempre cierto complejo frente a otras artes como el cine.

Page 2: No soy totalmente yo - pantheatre.com20VENEZUELA%… · La magní fica y correcta mu sica incidental, que incluye el popular tango de Carlos Gardel “Por una Cabeza” ( { u w),

La notable puesta en escena del creador nos deleita con sus efectos tan barbaianos (no tese en la influencia de Eugenio Barba y su Teatro del Odí n) como originales, siempre al servicio de la percepcio n subjetiva, como esas ima genes tan bien colocadas en el escenario donde a veces creí ver a la Roberta Carreri o la Julia Varley, a Nina, a Olga, a Laura, todas ellas o ninguna eran totalmente ella en esa ambigua relacio n incestuosa. El discurso contrapuntí stico del pensamiento masculino de Chejov, la gaviota flotando inerte sin destino alguno, las botas del aque l hombre sin expresio n sentado en el sillo n iconos para simbolizar el encanto de Chejov, o las agudas y desgarradoras voces en la agustia de esas mujeres oprimidas por la presencia paterna-masculina; esas hojas secas, nos indica por donde el tiempo fluye a lo largo del espacio, aplicando adema s nuevas te cnicas de danza, son tambie n trabajo corpoexpresivo del du o director-actriz. En las nuevas poe ticas del teatro contempora neo, dejar ser o dejar de ser, es lo que podemos apreciar en esta audaz adaptacio n de La Gaviota donde no es completamente Chejov, ni es completamente nadie, pero que traza un circulo completo desde la silla donde esta sentada siempre la figura masculina-paterna: padre-autor-escritor-director-Chejov-hombre, en un espacio atemporal que tanto rezuman a Barba, hasta la misma voz quebrada, casi un aullido desesperado en el que la actriz Laura Fuentes Matus -se sumerge- aunque no es totalmente ella, pero es toda una seduccio n visual. Desde mi punto de vista, es este momento el que mayor enfoque teatral tiene. Enrique Pardo nunca deja el distanciamiento iro nico respecto a su heroí na, su Nina, para relatar, con un humor que destila nostalgia como veneno, sus primeros romances truncados (las oportunidades perdidas son un tema recurrente en el montaje), pequen as historias circulares, mezcal de realidad y fabulacio n, que se cuenta una tras una alrededor de esa figura paterna de sus desdichas, tan parecidas en sus rebeliones y complejos. Uno desearí a que estas pequen as tramas se prolongaran hasta el final. El salto temporal que marca el fin de la adolescencia y la eclosio n de la vida adulta de Nina, urgida por otras metas como la independencia y el prestigio laboral o social, nos situ a en una clara segunda parte donde apunta la del conflicto de identidad de Nina, Olga o Laura y sale a relucir la cara ma s oscura de esa mujer-actriz. Si bien la obra no pierde fuerza ni encanto en ningu n momento, esta parte es ligeramente superior a la anterior, pues se aprecia un mayor esfuerzo de condensacio n y sí ntesis, y sigue ese equilibrio perfecto entre teatralidad y experimentacio n (hay ma s de lo segundo). El incierto suicidio de Nina es el resultado de un proceso gradual de desgaste de sus desilusiones juveniles, la soledad, el estancamiento en el pasado (la figura paterna en la infancia), el fracaso artí stico y deterioro social. No obstante, creemos que, como final de la puesta, es una solucio n un tanto recurrente.

Page 3: No soy totalmente yo - pantheatre.com20VENEZUELA%… · La magní fica y correcta mu sica incidental, que incluye el popular tango de Carlos Gardel “Por una Cabeza” ( { u w),

La magní fica y correcta mu sica incidental, que incluye el popular tango de Carlos Gardel “Por una Cabeza” (1935), con letra de Alfredo Le Pera, y una cueca (ge nero musical chileno), que contribuyen a enfatizar un hilo de melancolí a que desprende en algunos momento durante el montaje de un modo la nguido, sin llegar a sentimentalismos manidos ni recurrentes. No soy totalmente yo, es el trabajo sesudo de un director inteligente maestro en el oficio que promete en el teatro de ahora donde las voces personales van escaseando. Para la interpretacio n de la protagonista Laura Fuentes Matus solo caben elogios de todo tipo. La esple ndida actuacio n de la actriz, cuya belleza subraya una direccio n inspirada, invita al teatro. Destaca el gran trabajo vocal de Matus, en plena madurez interpretativa. La fuerza exege tica de ella, so lo es semejante a la de Roberta Carreri. Enrique Pardo no so lo dirige bien a su actriz, sino que lo hace con un sello u nico y personal, con un estilo de planificar y construir la escena. En el resumen del an o 2014, sin duda, habrí a que incluirla como una de las mejores obras vista ese an o. Estamos pues, ante una obra esple ndida que, por su sentido preciso, madurez humana y alcance universal, es magistral en el teatro contempora neo de hoy. Para consultar ma s sobre esta actriz, pueden chequear los siguientes enlaces: http://lavoixetlejeudelacteur.tumblr.com/8 http://www.pantheatre.com/1-laura-fuentes.html Crí tica en lí nea: http://mipuntodevistacritico.blogspot.fr/2015/02/no-soy-totalmente-yo.html

Page 4: No soy totalmente yo - pantheatre.com20VENEZUELA%… · La magní fica y correcta mu sica incidental, que incluye el popular tango de Carlos Gardel “Por una Cabeza” ( { u w),

No Soy Totalmente Yo (I Am Not Completely Myself) Mexico. 'No soy totalmente yo' (I am not completely myself) is a one-person performance based upon Anton Cechov's 'The Seagull'. Written by Gustavo Meza, it's a piece worth seeing twice or even three times or more. After the first experience, one remains with a kind of a bittersweet taste. Director Enrique Pardo adopts from the beginning a mixed register, combining theatrical and experimental, satire and exposed poetry, taking at every moment the material he wants from his own human expression. The organic movement score is so well-designed that it makes us savour a tale of audacity and imagination where every single body expression resource is accepted. Pardo conducts himself like a reckless and skilled acrobat, mastering Meyerhold, Stanislavski and Odin's techniques to emphasize a Checovian passage, a dream, a fantasy, a fairy tale, or anyone of those interior events which make theatre, usually surcharged with word domination, suffer from some kind of complex towards others art forms, for example cinema. The remarkable staging provided by the creator delights us with Barbaian effects (influences from Eugenio Barba and his Odin Teatret can be noticed) as well as original ones, always at the service of subjective perception, like those images which appear so well placed on the scene, a scene where at some point I thought I was seeing Roberta Carreri, or Julia Varley, Nina, Olga, or Laura; everybody (or nobody) being completely herself or not, in an ambiguous and incestuous relationship. Checov's contrasting theme about masculine thought, the seagull floating, inertial, not going anywhere, the boots belonging to an inexpressive man sitting on an armchair, are icons which represent Checov's charm; the high-pitched and heartbreaking voices of anguish from these women, oppressed by the paternal-masculine presence; the dry leaves, indicating the direction towards which time flows along the space, applying new dance techniques, are also body expression work made by the director-actress duo. In the new poetics of contemporary theatre, we can appreciate the theme of 'letting be' or 'stopping being' in this audacious adaptation from The Seagull where it's not completely Checov, nor is completely anybody; nevertheless a full circle is traced from the chair where the same masculine-paternal figure is sitting. Father-author-director-Checov-man, in an atemporal space well resuming Barba, even the same broken voice, a desperate howl in which the actress Laura Fuentes Matus submerges herself, even if she's not completely herself, all of this is a complete visual seduction. From my point of view, that is the moment taking the greatest theatrical focus. Enrique Pardo never leaves the ironic distance from his heroine, his Nina, to tell us, with humour distilling nostalgia like poison, about broken love relationships (lost opportunities are a recurring theme), little circular stories, in which he mixes reality and affabulation; in which he tells us about his misfortunes, so similar in rebellion and complexes, one after another, around the paternal figure. One wishes that these small plots would continue until the end. The time step marking the end of adolescence and the dawn of Nina's adult life,

Page 5: No soy totalmente yo - pantheatre.com20VENEZUELA%… · La magní fica y correcta mu sica incidental, que incluye el popular tango de Carlos Gardel “Por una Cabeza” ( { u w),

pushed by other goals such as independence and success in work and social life, places us clearly in the second part where emerges the identity conflict inside Nina, Olga or Laura, and the darkest side of the woman-actress comes out. Even if the piece dos not lose strenght or charm in any moment, this part is slightly superior compared to the previous one, because a greater effort of condensation and synthesis can be appreciated, and a perfect balance between theatrality and experimentation (the second one being predominant). Nina's uncertain suicide is the result of gradual wearing out of youth's disillusions, solitude, sticking to the past (the paternal figure in childhood), artistic insuccess and social deterioration. Nevertheless, we believe that, as an ending, that's a kind of a recurrent solution. The superb scene music, which includes Carlos Gardel's popular tango "Por una cabeza" from 1935, with lyrics from Alfredo Le Pera, and a 'cueca' (a music style from Chile), contributing to emphasize a thread of melancholy, which springs out in certain moments in a languid way, without letting out at any time easy and trite sentimentalism. 'No soy totalmente yo' is the sensible work of a clever director in today's theatre, a scene where personal voices can be appreciated only sporadically. We can only give the lead actress, Laura Fuentes Matus, the best praises. The superb acting by Laura, whose beauty remarks an inspired direction, invites us to the theatre. Her great vocal work places at its best interpretative maturity. Her exegetic force can be compared only to Roberta Carreri's. Not only is Enrique Pardo directing his actress very well, he's also doing it with an unique and personal hallmark, with a precise scene-planning and scene-building style. Without any doubt this work can be included among the best ones seen during 2014. We find ourselves before a splendid work, which for its precise sense, human maturity and universal reach, is masterful in today's contemporary theatre. For further information about the actress Laura Fuentes Matus: http://lavoixetlejeudelacteur.tumblr.com/8 http://www.pantheatre.com/1-laura-fuentes.html Carlos Rojas Theatre Critic - Venezuela http://mipuntodevistacritico.blogspot.com/

Traduccio n: Francesco Scuadellari

Page 6: No soy totalmente yo - pantheatre.com20VENEZUELA%… · La magní fica y correcta mu sica incidental, que incluye el popular tango de Carlos Gardel “Por una Cabeza” ( { u w),

For Amy Rome, DR. Professor at the University of Central Lancashire:

I am Amy, and I am here at the Roy Hart Centre as part of the Pan Theatre Festival and the night before last I had the pleasure of a performance by Laura Fuentes where she performed a piece that plays, that confronts the most historical voices perhaps of the 20th century. Chekhov, Meyerhold, Grotowski, Odin Teatro. What I found most fascinating in one way was that this performance was a female figure in the landscape of those tremendous male theatrical figures and how to find her place amongst those figures. And for me, that is perhaps what I found most meaningful is that female voice, that female figure, that animation, the anima in that very male landscape. And so, the crisis that that puts the actor in, the crisis of the actress, how to find a place in that band of men. In the end I feel that Laura as an actress, and as the female figure, does that, this time without throwing them away. Where as the earlier performance I saw a year or two years ago, Chekhov was thrown out the window and this time there was a different meeting, a different conclusion. So I found that quite fascinating why the different conclusion? And how she moves between subject and object in the discussion. So in times where the actress is speaking, in my experience of the performance, about her struggle as an actress, but then it becomes bigger than that. It becomes, perhaps, about all the female figures in that landscape, and the questions that come up out of that conversation between Chekhov and Meyerhold, and how it puts her in crisis. Perhaps its about all actresses and how they find their place or not in that world of the theatre of Meyerhold and Chekhov and Stanislavski and Odin Teatro, all found by men. So voila! That is what I found most interesting about the performance, not only the most interesting, I don’t like that word, but the most

Page 7: No soy totalmente yo - pantheatre.com20VENEZUELA%… · La magní fica y correcta mu sica incidental, que incluye el popular tango de Carlos Gardel “Por una Cabeza” ( { u w),

meaningful, most dynamic in the performance in terms of the theme in what was being examined through the performance.

No soy totalmente yo Critica de Amy Rome PhD-Profesora de teatro / Universidad de Central Lancaster, R.U. Soy Amy Rome, y estoy aquí en el Centro Roy Hart en Francia como parte del festival Pantheatre y anoche tuve el placer de presenciar el performance de Laura Fuentes donde desarrollo una obra donde confronta las voces histo ricas del siglo 20: Chejov, Meyerhold, Grotowski, Odin Teatro. Lo que encontre fascinante y en ma s de una manera fue que representaba a una figura femenina en un panorama con estas tremendas figuras masculinas del teatro contempora neo, y como una mujer podrí a encontrar su lugar entre estos monumentos. En otras palabras lo que encontre tan significativo, es que ver y oí r, justamente, a esa voz femenina, esa animacio n; esa figura de anima, dentro de ese paisaje tan masculino. Y la crisis que le plantea a su actuacio n, la crisis de la actriz para encontrar su lugar dentro de esa banda de hombres. Al final sentí que Laura como actriz lo consiguio , logro encontrar su lugar como figura femenina esta vez sin trae rselos abajo. Habí a visto esta performance dos an os atra s. Y vi como tiraba al viejo Chejov por la ventana; esta vez fue diferente el encuentro y el desarrollo final. Y encontre fascinante una conclusio n tan diferente, y como la actriz se mueve entre sujeto y objeto en las discusiones. En algunos momentos donde vemos a la actriz hablando, en mi experiencia de su performance, hablando acerca de su lucha como actriz la cuestio n se vuelve algo mucho ma s grande algo que incumbe a todas las figuras femeninas en ese tipo de escenario, preguntas que surgen dentro de las conversaciones entre Chejov y Meyerhold y que la ponen en crisis. En otras palabras esto tiene que ver con toda actriz que se encuentre en esa posicio n, este o no en el mundo del teatro de Meyerhold, Stanisvlaski u Odin Teatro, todos ellos fundados por hombres. ¡Y en esas estamos! Esto es lo que ma s me intereso en esta performance, y no so lo lo ma s interesante, y aunque no me guste la palabra: lo ma s poderoso, lo ma s dina mico en te rminos de la trama que se va construyendo a trave s del performance. http://www.pantheatre.com/1-laura-fuentes.html

Page 8: No soy totalmente yo - pantheatre.com20VENEZUELA%… · La magní fica y correcta mu sica incidental, que incluye el popular tango de Carlos Gardel “Por una Cabeza” ( { u w),

POR ROBERTA CARRERI ODIN TEATRE Date: Mon, 22 Jun 2015 10:04:38 +0200 Subject: Re: Desde Parí s! From: [email protected] To: [email protected] CC: [email protected]; [email protected] Querida Laura, Felicitaciones para todo tu trabajo y tu especta culo con Enrique Pardo! Y gracias por compartir la critica MUY positiva de Carlos Rojas. Me parece que fue una critica doblemente positiva porque en ella critico positivamente tambie n del trabajo del Odin. Así tu y Carlos nos hacen famosos entre los jo venes que nunca nos han visto :)) Estoy en Dinamarca. Hoy es mi primero dí a de mis vacaciones. Parece que vamos a estar mucho en Holstebro en oton o. En este periodo tenemos tambie n grupos en residencia. Puedes ver todas nuestra actividades en nuestra home page. Me gustarí a mucho ver tu especta culo. Cuidado que en agosto, justo despue s del seminario de Giuseppe, tenemos la Odin Week y allí va ser imposible para ti mostrar tu especta culo. Pienso que la cosa mejor es si tu lo hablas con Ulrik Skeel que se ocupa de organizar el calendario de los especta culos hue spedes. Tenemos muchos de ellos en oton o. Un grande abrazo, Roberta