Normas de Origen: Una guía para su aplicación en la Comunidad ...

86
NORMAS DE ORIGEN: UNA GUÍA PARA SU APLICACIÓN EN LA COMUNIDAD Y EN ACUERDOS COMERCIALES. TEORÍA Y PRÁCTICA Eduardo Quispe Álvarez Obra suministrada por el autor a la Secretaría General de la Comunidad Andina

Transcript of Normas de Origen: Una guía para su aplicación en la Comunidad ...

NORMAS DE ORIGEN: UNA GUÍA PARA SU

APLICACIÓN EN LA COMUNIDAD Y EN ACUERDOS COMERCIALES. TEORÍA Y

PRÁCTICA

Eduardo Quispe Álvarez

Obra suministrada por el autor a la Secretaría General de la Comunidad Andina

NORMAS DE ORIGEN: UNA GUÍA PARA SU APLICACIÓN EN LA COMUNIDAD ANDINA Y EN ACUERDOS COMERCIALES TEORÍA Y PRÁCTICA

Mg. Eduardo Quispe Álvarez 15/06/2013

AUTOR: Eduardo Quispe Álvarez, Economista de la UN Federico Villarreal y Magister en Administración de la Universidad del Pacífico, ambas de Lima, Perú; diplomado en Le Tecniche dell’ Integrazione Applicate allo Svillupo, Societá Italiana per L’ Organizzazione Internazionale – Ministero degli Affari Esteri Italiano – Roma. Fue funcionario internacional de la Secretaría General de la Comunidad Andina, ocupando la gerencia de Normas de Origen, Compras Estatales y del Convenio Automotor, participando además en negociaciones de acuerdos comerciales con terceros países sobre los temas mencionados. Actualmente se desempeña como profesor universitario y consultor. Contacto: equispe@integracióncomercial.com y [email protected]

NORMAS DE ORIGEN: UNA GUÍA PARA SU APLICACIÓN EN LA COMUNIDAD ANDINA Y EN ACUERDOS COMERCIALES

ÍNDICE

I. INTRODUCCIÓN.- 1

II. BREVE RESEÑA DE LOS ACUERDOS COMERCIALES.- 2 II.1. EN AMÉRICA DEL SUR 3 II.2. CON TERCEROS 3 II.3 COMENTARIOS 4

III. LAS NORMAS DE ORIGEN EN EL CONTEXTO DE LA COMUNIDAD ANDINA Y DE LOS ACUERDOS COMERCIALES.- 4 III.1. CRITERIOS O CONDICIONES UTILIZADOS PARA CALIFICAR EL

ORIGEN DE LAS MERCANCÍAS, TIPOS DE NORMAS DE ORIGEN Y TIPOS DE MERCANCÍAS SEGÚN EL ORIGEN DE SUS MATERIALES.- 5 i. Criterios o condiciones utilizados para calificar el origen de las

mercancías 5 ii. Tipología de las normas de origen: Tradicionales y No Tradicionales 6 iii. Tipos de mercancías según el origen de sus materiales y su relación

con los criterios o condiciones utilizados para calificar el origen de las mercancías 7

III.2. LOS CRITERIOS O CONDICIONES PARA LA CALIFICACIÓN DEL ORIGEN DE LAS MERCANCÍAS EN LOS ACUERDOS COMERCIALES.- 10 i. Cambio de Clasificación 10 ii. Contenido Originario de las mercancías en términos de porcentaje 12 iii. Requerimientos relacionados con ciertos procesos o con la exigencia

de que determinada parte o material sea originaria 16 III.3. OTROS ELEMENTOS INCLUIDOS EN LAS REGLAS DE ORIGEN

UTILIZADOS EN LA CALIFICACIÓN DEL ORIGEN DE LAS MERCANCÍAS.- 17 i. Acumulación 17

a) Según característica 17 - Acumulación de bienes 17 - Acumulación de procesos 18

b) Según los países o partes que intervienen 19 - Acumulación bilateral 19 - Acumulación diagonal 19

ii. Materiales Intermedios 24 iii. Materiales Fungibles 25 iv. Materiales Indirectos o Neutros 26 v. Expedición Directa 27

vi. De minimis 28 IV. UN ALCANCE CON DIRECCIÓN A LA CONVERGENCIA DE LAS

NORMAS DE ORIGEN PARA EL COMERCIO EN EL MARCO DE LA ALADI. 30

V. EJEMPLOS DE APLICACIÓN DE LAS NORMAS DE ORIGEN SEGÚN

LO ESTABLECIDO EN LA COMUNIDAD ANDINA, EN EL ACUERDO COMERCIAL DE COLOMBIA Y PERÚ CON LA UNIÓN EUROPEA Y EN EL ACUERDO DE PROMOCIÓN COMERCIAL DE COLOMBIA Y PERÚ CON ESTADOS UNIDOS.- 32

ANEXOS: ANEXO 1: RELACIÓN DE ACUERDOS DE ALCANCE PARCIAL – COMPLEMENTACIÓN ECONÓMICA SEGÚN ALADI 60 ANEXO 2:

CUADRO N° 1: CONDICIONES PARA CONSIDERAR LAS MERCANCÍAS ENTERAMENTE PRODUCIDAS EN EL CONTEXTO ALADI 61 CUADRO Nº 2: CONDICIONES PARA CONSIDERAR LAS MERCANCÍAS ENTERAMENTE PRODUCIDAS EN EL CONTEXTO MUNDIAL 64 CUADRO Nº 3: CONDICIONES PARA CONSIDERAR ORIGINARIAS A MERCANCÍAS PRODUCIDAS A PARTIR DE ALGÚN O ALGUNOS MATERIALES NO ORIGINARIOS 67

ANEXO 3: ACUERDO DE LA RONDA URUGUAY - Acuerdo Relativo a la Aplicación del Artículo VII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994, Parte I: Normas de Valoración en Aduana 70 ANEXO 4: Referido al Acuerdo Perú – Estados Unidos - Anexo 4.6 Excepciones al Artículo 4.6 (relativo a minimis) 76 BIBLIOGRAFÍA 78

1

NORMAS DE ORIGEN: UNA GUÍA PARA SU APLICACIÓN EN LA COMUNIDAD ANDINA Y EN ACUERDOS COMERCIALES

I. INTRODUCCIÓN.-

El crecimiento del comercio internacional ha hecho necesario que también se desarrolle una serie de mecanismos traducidos en normativa que les dé un marco de confianza a las operaciones comerciales tanto de bienes como de servicios. En la historia reciente, se tiene el Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT) el que incluye un articulado dirigido a facilitar el comercio. El GATT forma parte de la Organización Mundial de Comercio (OMC), la misma que además incluye acuerdos mundiales sobre temas como aranceles, agricultura, medidas sanitarias y fitosanitarias, materias de inversión relacionadas con el comercio y normas de origen entre otros. En el presente documento nos ocuparemos de las normas de origen principalmente desde la perspectiva de su aplicación buscando ser un apoyo para los agentes económicos que están o que quieren incursionar en el comercio internacional, que les permita saber aunque de manera preliminar si la mercancía a exportar o importar puede cumplir con el requerimiento de origen de la Comunidad Andina o de determinados acuerdos comerciales y poder hacer uso de las preferencias pactadas entre los países signatarios. En algunos acuerdos, por lo demás está permitido que los mismos agentes se responsabilicen por la calificación de originarias de las mercancías. El documento también puede servir de referencia a los funcionarios encargados de calificar el origen de las mercancías, a negociadores de acuerdos comerciales, a los interesados en el comercio internacional y para fines educativos. En pocas palabras y en el contexto tanto de la Comunidad Andina como de los acuerdos comerciales, de lo que se trata es de dar información de lo que significa las normas de origen, el lenguaje y criterios utilizados y lo que es más importante con base en la información que se da, se ensaya una calificación preliminar del origen de una serie de mercancías desde el punto de vista de tres distintas normas de origen, las cuales son: las que rigen en la Comunidad Andina y las que rigen en los acuerdos comerciales firmados por Colombia y Perú con Estados Unidos y la Unión Europea. En detalle y de acuerdo al índice presentado, en el capítulo II respecto a los acuerdos comerciales, tan solo se va a señalar la diversidad existente en lo que se refiere a los firmados por los países de América Latina, tanto entre ellos como con terceros, este dato nos da una idea de la cantidad de normas de origen que hay que tener en cuenta en el comercio internacional. Seguidamente en el capítulo III se entra en materia, es decir en el tema de las normas de origen propiamente, este capítulo está dividido en tres partes en la primera de ellas se hace un repaso de los criterios o condiciones que se utilizan para la calificación del origen de las mercancías, estos criterios se retomarán posteriormente en la segunda parte de este capítulo, pero en el contexto de los diversos acuerdos comerciales. A continuación para facilitar el tratamiento del tema y explicar las diferencias en cuanto al enfoque y aplicación de los criterios o condiciones, se asume una tipología de las normas de origen y se les agrupa muy gruesamente en tradicionales y no tradicionales, las primeras son utilizadas mayormente en el comercio entre países de América Latina en el marco de la Asociación Latinoamericana de Integración

2

(ALADI) dentro de las cuales se encuentra la que rige en la Comunidad Andina (Decisión 416) y las segundas son las incluidas en los acuerdos firmados con Estados Unidos, Unión Europea y países en general fuera de la órbita latinoamericana. Para terminar esta primera parte se señala tipos de mercancías en función del grado de origen de las mismas y de la aplicación de los criterios o condiciones. Complementariamente se da información resumida y en anexos de los diversos criterios y condiciones exigidos en las normas de origen tradicionales y no tradicionales, a las mercancías ya sean enteramente producidas o producidas con algún material no originario. Una vez familiarizados con la temática en la segunda parte del capítulo III se trata cada uno de los criterios o condiciones básicos en un sentido más amplio es decir ubicándolos en los contextos de la Comunidad Andina y de diversos acuerdos comerciales, transcribiendo los artículos pertinentes y comentando algunas características en su aplicación según corresponda, también se incluyen criterios que exigen ciertos procesos o condiciones especiales. Para terminar el capítulo en la tercera parte se reseñan y explican algunos elementos adicionales que contienen por lo general las normas de origen como son la acumulación de bienes y procesos, con relación a esta última se da una explicación detallada, incluida su identificación en el articulado tanto en las normas tradicionales, como es la Decisión 416 de la Comunidad Andina, así como en otros acuerdos comerciales. Además se incluyen otros elementos como son los materiales intermedios, fungibles, de minimis y otros, en cuyo casos también se identifican los artículos pertinentes en algunos de los acuerdos comerciales. En el capítulo IV, con el fin de ayudar en su divulgación por la importancia que tiene, se incluye un trabajo realizado en la Secretaría General de la Comunidad Andina con el objeto de ver la viabilidad de acercar a las diversas normas que se utilizan en América del Sur, partiendo de los ACE de MERCOSUR con países de la Comunidad Andina y de la norma andina. Este es un esfuerzo que se debería continuar para al menos en lo que se refiere al texto normativo tener uno común para el comercio latinoamericano, con lo cual se partiría de un solo formato. Por último en el capítulo V se llama la atención sobre los aspectos que en general se deben de tener en cuenta para calificar el origen de las mercancías y se muestran treinta ejercicios de utilización de los criterios en la calificación del origen de las mercancías, según la norma andina, la norma que rige el acuerdo entre Colombia y Perú con Estados Unidos y la norma del acuerdo entre Colombia y Perú con la Unión Europea. Estos ejercicios aunque son aplicaciones de la normas de origen de manera referencial, es un punto de partida para una calificación más precisa que se puede dar con mayores datos de los procesos de producción y de los valores en detalle de una producción de una determinada mercancía. Muchos de los ejercicios que se presentan también son aplicables a las exigencias del SGP europeo. Asimismo, en cada ejercicio se hace comentarios comparando el grado de exigencia entre las norma de origen mencionadas. II. BREVE RESEÑA DE LOS ACUERDOS COMERCIALES.- Este capítulo servirá para dar a conocer, más que nada de una manera enunciativa, los acuerdos comerciales firmados por los países latinoamericanos como parte de un proceso de integración y los firmados con terceros países o grupos de países, lo cual permitirá tener una referencia en cuanto a las diferentes normas de origen existentes y también a la importancia de iniciar una búsqueda dirigida a encontrar una convergencia, en los casos que sea alcanzable, de las normas de origen y de esa manera facilitar el comercio internacional.

3

II.1. EN AMÉRICA DEL SUR.- En el marco general se cita a la Asociación Latinoamericana de Integración - ALADI, dentro del cual se han suscrito los Acuerdos de Alcance Parcial de Complementación Económica y los Acuerdos de Integración como son de la Comunidad Andina y MERCOSUR. En el anexo 1 se lista los acuerdos vigentes según la ALADI. De tales acuerdos se resaltan los siguientes.

AAP.CE Nº 18 Argentina Brasil Paraguay Uruguay – MERCOSUR AAP.CE Nº 35 Argentina Brasil Chile Paraguay Uruguay – MERCOSUR y Chile AAP.CE Nº 36 Argentina Bolivia Brasil Paraguay Uruguay - MERCOSUR y Bolivia AAP.CE Nº 54 Argentina Brasil México Paraguay Uruguay - MERCOSUR y México AAP.CE Nº 58 Argentina Brasil Paraguay Perú Uruguay - MERCOSUR y Perú AAP.CE Nº 59 Argentina Brasil Colombia Ecuador Paraguay Uruguay Venezuela - MERCOSUR y Colombia, Ecuador y Venezuela (Posteriormente se desliga Venezuela)

Además se debe señalar que en el mismo marco se encuentra el Acuerdo de Integración Subregional Andino – Acuerdo de Cartagena, conformado actualmente por Bolivia, Colombia, Ecuador y Perú y conocido como Comunidad Andina. Fuera del contexto de ALADI se debe de mencionar al Sistema de la Integración Centroamericana – SICA, conformada por: Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua y Panamá. Posteriormente se adhirió Belice. II.2. CON TERCEROS.- Los principales acuerdos comerciales firmados con terceros por países sudamericanos como son Colombia, Chile y Perú, se señalan a continuación:

COLOMBIA CHILE PERÚ Vigentes: México, El Salvador, Guatemala, Honduras, Comunidad Andina, CARICOM, MERCOSUR, Chile, EFTA, Canadá, Estados Unidos, Venezuela y Cuba. Suscritos: Unión Eurpea

Vigentes: Australia, Canadá, Centroamérica, China, Corea, EFTA, Estados Unidos, Malasia, México, Panamá, Turquía, P4 (Nueva Zelanda, Singapur, Brunei, Chile), Unión Europea, Japón, Colombia, Ecuador, Perú, India. Concluidos: Vietnam, Hong Kong, Tailandia, China- Capítulo de Inversiones En negociación: Transpacífico, India (profundización).

Vigentes: OMC, Comunidad Andina, MERCOSUR, Cuba, APEC, Chile, México, Estados Unidos, Canadá, Singapur, China, EFTA, Corea del Sur, Tailandia, Japón, Panamá, Unión Europea. Por entrar en vigencia: Venezuela, Costa Rica y Guatemala En negociación: Programa de Doha, Transpacífico, Honduras, El Salvador, Alianza del Pacífico.

Fuente: Colombia, MINCOMERCIO. Chile, DIRECON. Perú, MINCETUR. Se incluyen países de ALADI que firmaron acuerdos que superaron alcances de los ACE. Como aspecto a resaltar porque está relacionado con el tema de las normas de origen y un posible tratamiento común con países no latinoamericanos, se citan las coincidencias en cuanto

4

a los acuerdos firmados o en negociación, por parte de Colombia, Chile y Perú, y son los siguientes: EFTA, Canadá, Estados Unidos, Unión Europea, Corea del Sur y Japón. Los tres países actualmente están en negociaciones en la Alianza del Pacífico conjuntamente con México con el objeto de formar un espacio de integración comercial con miras al mercado asiático. II.3. COMENTARIOS.- Como se ha reseñado se tiene un gran número de acuerdos que cada uno por su parte incluye determinada norma de origen que a su vez tiene sus propias características y que se traducen en diferencias al momento de calificar del origen de las mercancías. Estas diferencias se hacen más notorias entre las normas de origen de los acuerdos para el comercio latinoamericano, que llamaremos tradicionales y las que se forman parte de los acuerdos con terceros países o grupo de países, a las que llamaremos no tradicionales, porque en estas últimas se incluyen además de aspectos relacionados con las exigencias, terminología que tiene que ver con los conceptos que se utilizan primero en las negociaciones y que luego se plasman en los acuerdos, como es en el caso de los porcentajes de contenido originario, al señalarse en forma escrita que el valor de los materiales originarios que forman parte del bien final, incluyendo sus partes no originarias, es considerado en el cálculo del contenido mencionado (roll up), en caso que dichos materiales no alcancen el nivel de originario, el valor de dicho material no se considera como parte del contenido así tenga algunas partes originarias (roll down). Contrariamente en otros casos, cuando la parte no es originaria, se permite reconocer sólo la porción originaria de dicha parte, lo cual da lugar a la acumulación de procesos, cabe anotar que este último caso se da cuando se sustituye la exigencia del cambio de partida por un valor de contenido originario que permite incorporar al valor del contenido originario del bien final sólo las partes originarias de los materiales no originarios (no cambian de clasificación), este caso también forma parte de las normas de origen tradicionales. Otro elemento propio de los acuerdos no tradicionales es la tolerancia de minimis, que permite que se exceptúen del cambio de clasificación a los materiales en un porcentaje del valor de las mercancías, aparte existen condiciones particulares según productos o sectores. También existen otros conceptos que sólo están incluidos en los acuerdos no tradicionales como son: materiales intermedios, resoluciones anticipadas, expedición de las mercancías desde comercializadoras fuera de los territorios de los países firmantes de determinado acuerdo y otros. Por último podemos referirnos a las fórmulas que se utilizan cuando se trata de calcular el contenido de integración que se pueden realizar con el método de aumento de valor (buil up) o de reducción de valor (build down). Por tales consideraciones entre otras es necesario dar claridad a los conceptos y características incluidos en las normas de origen para, su comprensión y para la calificación de las mercancías, en tal sentido el presente documento apunta también a colaborar con el desarrollo de este tema. III. LAS NORMAS DE ORIGEN EN EL CONTEXTO DE LA COMUNIDAD ANDINA Y DE LOS ACUERDOS COMERCIALES.- El comercio internacional está amparado por una normativa internacional que tiene como punto de partida el GATT y posteriormente la Organización Mundial del Comercio, OMC.

5

Dicha normativa además de servir de base para el comercio internacional en general, con ciertas particularidades y adecuaciones, es utilizada en los diversos acuerdos comerciales y procesos de integración que existen en el mundo. Las Normas de Origen son parte de la normativa del comercio internacional y su objetivo es establecer, mediante la utilización de elementos cuantitativos y cualitativos, el origen de las mercancías, ya sea para la adecuada aplicación de preferencias arancelarias concertadas por los países, normas de origen preferenciales, o para la aplicación efectiva de medidas derivadas de la aplicación de otras normas como son las de antidumping, de salvaguardias u otra que tenga que tenga que ver con el comercio internacional, estas normas de origen son denominadas no preferenciales. La base de las normas de origen que se utilizan actualmente se encuentra en el Convenio para la Simplificación de los Regímenes Aduaneros, incluido en el Convenio de Kyoto, que entró en vigencia el 25 de septiembre de 1974. El Convenio fue revisado y aprobado en la última reunión del Consejo de Cooperación Aduanera, hoy la Organización Mundial de Aduanas y que tuvo lugar en junio de 1999. El anexo K de dicho Convenio es referido al Origen de las Mercancías y se divide en reglas, pruebas de origen y control de las pruebas documentales. En el tiempo han surgido procesos de integración y se han dado acuerdos comerciales, que contienen sus propias reglas de origen que si bien es cierto están basadas en lo acordado en la OMC, tienen particularidades y elementos nuevos que las diferencian. En el contexto anotado se remarca que el documento apunta a dar claridad en los conceptos y terminología utilizada y en la calificación del origen de las mercancías. Con este objeto en este capítulo en el primer apartado (III.1) se hará una descripción de los criterios o condiciones utilizados para la calificación de las mercancías como originarias o no, luego se hará una clasificación arbitraria de las normas de origen distinguiendo aquellas que utilizan los países latinoamericanos en su comercio (ALADI) que las llamamos tradicionales y aquellas que forman parte de los acuerdos comerciales firmados con países fuera de Latinoamérica, denominadas en este documento no tradicionales y por último también se utilizará una clasificación de las mercancías según el nivel de origen de las mismas. Para mayor información en el anexo 2 se registran los artículos que permiten aplicar las normas de origen tanto en el ámbito de ALADI como en los acuerdos con terceros ya citados. En el segundo apartado (III.2) conocidos los artículos que utilizan las normas de origen tanto tradicionales como no tradicionales, referidos a las condiciones o requerimientos para que una mercancía que contienen materiales no originarios, alcance la calificación de originaria, se procede a incidir en las características y diferencias encontradas de una norma a otra. Por último en el tercer apartado (III.3) se da a conocer otros elementos complementarios que se incluyen en las normas de origen, con detalles sobre su aplicación. III.1. CRITERIOS O CONDICIONES UTILIZADOS PARA CALIFICAR EL ORIGEN DE LAS MERCANCÍAS, TIPOS DE NORMAS DE ORIGEN Y TIPOS DE MERCANCÍAS SEGÚN EL ORIGEN DE SUS MATERIALES.-

i. Criterios o condiciones utilizados para calificar el origen de las mercancías

6

Antes de ensayar una tipología de las normas de origen es necesario dar un adelanto sobre las condiciones, mecanismos, criterios o modalidades que se utilizan para calificar a las mercancías como originarias, cuando contienen materiales no originarios y son los siguientes.

- Contenido originario de las mercancías mediante el cálculo del porcentaje que puede ser a partir del valor de la mercancía restándole lo no originario y dividiéndolo sobre el valor de la mercancía, simplemente dividiendo el valor de los materiales originarios sobre el valor de la mercancía o sobre el total de materiales que intervienen en el proceso de producción.

- Cambio de clasificación, se utiliza el Sistema Armonizado que clasifica las mercancías

en capítulos, partidas y subpartidas, según sectores y grado de elaboración. La condición reside en que para que una mercancía pueda ser considerada originaria debe ser producida a partir de materiales que estén clasificados en diferentes códigos del Sistema Armonizado, que pueden ser capítulos, partidas o subpartidas. Además se suele exigir que la mercancía resultante haya sido objeto de un proceso productivo.

- Requisitos específicos, la exigencia puede consistir en un contenido originario o cambio

de clasificación o ambas e incluso exigir determinado proceso de producción o la inclusión de un material en especial.

Las diversas formas de aplicación se verán en detalle en el apartado III.2

ii. Tipología de las normas de origen: Tradicionales y No Tradicionales

Habida cuenta de lo anterior y con cargo a ampliar los conceptos en el apartado siguiente, se puede señalar dos tipos de normas de origen, las primeras a las que podemos llamar las tradicionales, dentro de las que se encuentra la de la Comunidad Andina, que son las utilizadas mayormente en el marco de la ALADI y para el comercio latinoamericano, en las cuales se distingue que para establecer la calificación del origen de la mercancía previamente se tiene que determinar si dicha mercancía encaja en una de las siguientes clasificaciones (Decisión 416):

- Íntegramente producidas - Elaboradas con base en materiales originarios - Sujeta a un requisito específico de origen (REO) según listas anexas - No sujetas a REO y resultado de ensamblaje, deben de cumplir con contenido originario - En caso no sean resultado de ensamblaje deben de cumplir un proceso de producción y

como consecuencia un cambio de clasificación - Sin cumplir el cambio de clasificación, pero con contenido de origen más proceso de

producción - Juegos o surtidos de mercancías, siempre que cada una de sus componentes sean

originarios. El segundo tipo de normas de origen, no tradicionales, son las que se incluyen en los nuevos acuerdos comerciales y en las que se establecen requisitos de origen para todos las mercancías, agrupadas según casos en capítulos u otras divisiones del Sistema Armonizado y las exigencias pueden ser sólo el cambio de clasificación o el porcentaje o ambos y además incluir alguna otra exigencia sobre procesos o materiales. En este tipo de norma basta con diferenciar si la mercancía es totalmente originaria o si no lo es entonces se aplican los requisitos mencionados con los cuales se les identifica en la lista de requisitos específicos.

7

Básicamente ambos tipos de normas utilizan los mismos criterios o condiciones, varían en detalles y algunas veces en terminología y en lo que se ha anotado es decir que en las normas tradicionales están escritos los criterios o condiciones y se tiene que traer la mercancía al criterio y en las no tradicionales los criterios o condiciones están asignados a las mercancías. Se podría añadir que las tradicionales son más igualitarias pero puede haber discreción para ubicar la mercancía respecto al criterio o condición con el que se le va a calificar el origen y en las no tradicionales la discrecionalidad se da en la negociación al asignar diversa exigencia a mercancías similares. Con la aclaración preliminar sobre los criterios que se utilizan para la calificación del origen de las mercancías y la tipología de las normas de origen, examinaremos los tipos de mercancías según el origen de los materiales que las conforman.

iii. Tipos de mercancías según el origen de sus materiales y su relación con los criterios o condiciones utilizados para calificar el origen de las mercancías

Las mercancías se pueden clasificar de acuerdo al origen de sus materiales en enteramente producidas en el país o en los países que conforman un acuerdo o en una mercancía que contiene alguna parte no originaria. En el primer caso no hay problema en declarar la mercancía como originaria o no y generalmente este tipo de mercancías son primarias, es decir criados desde el nacimiento, extraídos o cultivados. La tarea se complica cuando la mercancía contiene a su vez mercancías que no son originarias, en este caso la mercancía final puede estar conformada por otras mercancías terminadas o semiterminadas que unidas dan lugar a la mercancía final. Otras son producto de transformación de materiales. Cuando la mercancía final es conformada por partes terminadas pero que unidas con otras conforman la mercancía final, generalmente son identificadas en las normas tradicionales como un proceso de ensamblaje y para que dichas mercancías sean consideradas originarias se requiere que cumplan con un determinado porcentaje de contenido nacional o acumulado con otros países que conforman un acuerdo comercial. Cabe anotar que a su vez las partes mencionadas pueden haber conseguido ser originarias ya sea por el cambio de clasificación, que se ve a continuación, o por el cumplimiento del porcentaje de contenido mencionado, en cuyo caso para el cálculo del contenido originario se considera el valor total de dichas partes, lo que se denomina en la terminología de las normas de origen no tradicionales como “roll up”. Cabe anotar que en las normas no tradicionales a las mercancías anotadas como de ensamblaje no necesariamente se le aplica la exigencia de contenido originario, también se la aplica el cambio de clasificación que se menciona más adelante. También se distingue las mercancías conformadas por sólo partes originarias. En el caso de aquellas mercancías que son producto de transformación a partir de mercancías menos elaboradas, se utiliza un mecanismo que se denomina cambio de clasificación. La clasificación a la que se hace mención es la perteneciente al llamado Sistema Armonizado. En el cambio de clasificación la mercancía final consigue ser originaria si las mercancías menos elaboradas o insumos se importan por una determinada clasificación diferente a la de la mercancía final.

8

Más adelante en el punto de Criterios o Condiciones para la Calificación del Origen de las mercancías y los acuerdos comerciales, se va ampliar los conceptos de los mecanismos de cambio de clasificación y porcentaje de contenido en el sentido amplio de dichos acuerdos. Volviendo a los tipos de mercancías, veamos como las identifican las distintas reglas de origen.

a) Mercancías enteramente o íntegramente producidas.- Si nos referimos a las reglas que son utilizadas en el marco de ALADI incluyendo los Acuerdos de Complementación Económica y la Comunidad Andina, se puede generalizar señalando que dichas reglas hacen una descripción detallada de lo que significa mercancías enteramente producidas. En el ANEXO 2, cuadro N°1, se puede apreciar las distintas condiciones establecidas en el marco de ALADI, para que una mercancía sea considerada enteramente o íntegramente producidas. Si nos referimos a las reglas de origen en las que intervienen la Unión Europea y Estados Unidos, se verá que también hacen referencia a definiciones similares. En el ANEXO 2, cuadro N° 2, se aprecia las distintas condiciones establecidas en el marco mundial, para que una mercancía sea considerada enteramente o íntegramente producidas. Este tipo de mercancías son en general de carácter primario.

b) Mercancías producidas a partir de algún o algunos materiales no originarios.- En este literal se pueden distinguir:

Las mercancías que pueden ser las elaboradas a partir de materiales no originarios y que alcanzan el nivel de originarios por un cambio de clasificación y/o por el porcentaje de valor nacional o de los países que son partes de un acuerdo comercial o por alguna condición específica.

Las mercancías que son elaboradas sólo a partir de mercancías que han alcanzado el

nivel de originarias

Con relación a estos tipos de mercancías, según las reglas de origen, se pueden encontrar las siguientes características: En las que llamamos reglas de origen tradicionales que básicamente son las que rigen en ALADI, encontramos una clasificación que distingue:

Una lista de mercancías que son objeto de requisitos específicos de origen, estos requisitos pueden ser porcentaje de contenido originario, cambio de clasificación o la inclusión de ciertos materiales y procesos.

El establecimiento de exigencias para mercancías que son materia de ensamble y para

las cuales se exige un cumplimiento de porcentaje de contenido originario nacional o

9

de los países que conforman determinado acuerdo, en términos de valor respecto al valor de la mercancía sujeta a ensamble.

En estas reglas también se exige para las mercancías que no son ensamble, que se

cumpla con un determinado cambio de clasificación, por lo general cambio de partida, con lo cual se está asegurando implícitamente un porcentaje de contenido originario, y que el bien sea resultado de un proceso de producción no calificado como insuficiente.

También hay excepciones a la exigencia del cambio de clasificación, a cambio de un

determinado porcentaje de contenido originario. Aquí es importante detenerse porque está medida puede entenderse como lo que ahora se llama en los acuerdos tipos TLC como acumulación de procesos. Es decir dado que determinado proceso de producción se va a iniciar o va a considerar un material no originario clasificado dentro de la misma partida (puede ser también capítulo o subpartida, según el acuerdo) de la mercancía final pero a cambio se va a exigir un porcentaje de contenido originario, se debe entender que este contenido de hecho no va a incluir el material, sino el trabajo originario que contiene y los materiales originarios que se ha podido necesitar para ser utilizados en el proceso de producción de la mercancía final.

Lo que se supone sobre el tema del tratamiento aduanero es que el material no originario utilizado, dado ha tenido que pagar los derechos arancelarios correspondientes. Tampoco es clara la efectividad de la regla en estos casos, es decir hasta cuanto es eficiente o rentable pagar esos derechos arancelarios con el beneficio de que la mercancía final sea considerada como originaria. Asimismo, también se debe considerar las diferencias en cuanto a que el material sea procesado en el país que desarrolla la mercancía final e incluso en la misma compañía o que el material sea traído de otro país que es parte de determinado acuerdo comercial. Este tema será desarrollado un poco más en detalle en las condiciones para la calificación del origen de las mercancías y también cuando se trate el tema de “acumulación” en donde además se indicará un ejemplo.

Respecto a las reglas de origen, no tradicionales, del tipo que se utilizan en los acuerdos comerciales con Estados Unidos o con Europa, el estilo que se utiliza es el de establecer exigencias o requisitos para cada partida o grupo de partidas del Sistema Armonizada. Dichas exigencias son el cambio de clasificación y el porcentaje de contenido originario. Sin embargo en el caso de la Unión Europea y Estados Unidos, también hay exigencias de procesos y de incluir ciertos materiales. En ambos casos también se permite excepciones al cambio de clasificación y en contrapartida exigen el cumplimiento de un porcentaje de contenido originario, lo cual como ya se señaló significa la aceptación de acumulación de procesos. En el ANEXO 2, cuadro N°3, se puede apreciar las distintas condiciones establecidas para que una mercancía sea considerada originaria, cuando en su producción se incluyen materiales no originarios en los casos de ALADI representada por la CAN, en los acuerdos de Colombia y Perú con Estados Unidos y la Unión Europea y en el NAFTA,.

10

Una ampliación de las condiciones para que estos tipos de mercancías sean consideradas originarias en diversas normas de origen se detalla en el siguiente punto. III.2. LOS CRITERIOS O CONDICIONES PARA LA CALIFICACIÓN DEL ORIGEN DE LAS MERCANCÍAS EN LOS ACUERDOS COMERCIALES.- Siguiendo el orden mencionado en la introducción y habiendo conocido los criterios o condiciones para calificar el origen, la tipología de normas de origen y de mercancías que serán sujetas a la calificación de originarias, en este punto se tratarán con más detalle los criterios o condiciones que son utilizadas en las reglas de origen para establecer si un mercancía es o no originaria y su tratamiento en algunos acuerdos comerciales. Cabe anotar, que las mercancías enteramente producidas son reconocidas como originarias, por el solo hecho de declararse como tales al cumplir con determinada condición establecida para dichas mercancías en las regla de origen correspondiente, los criterios en este caso son similares en las normas tradicionales y no tradicionales, por lo cual no se hará mayor aclaración basta mirar el anexo 2. Para las demás mercancías las condiciones utilizadas son el cambio de clasificación, el porcentaje de contenido originario, la combinación de los nombrados y requerimientos o exigencias particulares de inclusión de determinados procesos o materiales. En las normas tradicionales las exigencias de contenido originario (sea ensamblaje o no), el de cambio de clasificación, la combinación de los mismos u otro criterio son enunciadas y el calificador del origen se encarga de establecer que criterio utiliza para determinada mercancía, salvo que sea una mercancía sujeta a requisitos específicos. En cambio en las normas de origen incluidas en los acuerdos comerciales, por lo general con países fuera de la ALADI y que hemos llamado no tradicionales, las exigencias están identificadas con las mercancías y el calificador de origen sólo tiene que aplicarlas. A continuación se explica cada una de los tipos de exigencias señaladas.

i. CAMBIO DE CLASIFICACIÓN.-

Consiste en la exigencia de que los materiales o partes que se utilicen en la elaboración de una mercancía, estén clasificados en diferente capítulo, posición o partida (depende de la exigencia), del Sistema Armonizado, de la que clasifica a dicha mercancía. El lenguaje con que se expresa esta condición es diferente según el tipo de reglas de origen. De acuerdo a la clasificación utilizada para las normas de origen, tenemos las reglas de origen que las llamamos tradicionales y las no tradicionales utilizadas en los acuerdos comerciales y en las que intervienen países fuera del área latinoamericana. En general se puede decir que en el caso de las reglas tradicionales el lenguaje es el siguiente:

Comunidad Andina: “Que resulten de un proceso de producción o transformación realizado en el territorio de un País Miembro; y

11

“Que dicho proceso les confiera una nueva individualidad caracterizada por el hecho de estar clasificadas en la NANDINA en partida diferente a la de los materiales no originarios;” ALADI: “c) Las mercancías elaboradas en sus territorios utilizando materiales de países no participantes en el acuerdo, siempre que resulten de un proceso de transformación realizado en alguno de los países participantes que les confiera una nueva individualidad caracterizada por el hecho de quedar clasificadas en la NALADISA en partida diferente a la de dichos materiales”.

En el caso de las reglas de origen firmadas con países fuera del ámbito latinoamericano se dan los siguientes casos:

Tratado de libre comercio Estados Unidos de N.A. con el Perú: Capítulo 4 Reglas de Origen y Procedimientos de Origen, Sección A: Reglas de Origen, artículo 4.1, (b) es producida enteramente en el territorio de una o más de las Partes y que i) cada uno de los materiales no originarios empleados en la producción de la mercancía sufre el correspondiente cambio en la clasificación arancelaria, especificado en el Anexo 4.1 o en el Anexo 3-A (Reglas Específicas de Origen del Sector Textil y del Vestido), A continuación se presenta un ejemplo de lo exigido en los anexos mencionados: Capítulo 30 Productos Farmacéuticos 3001.10 - 3003.90 Un cambio a la subpartida 3001.10 a 3003.90 de cualquier otra subpartida. Acuerdo de asociación Colombia y Perú con la Unión Europea: ARTÍCULO 6 Productos suficientemente elaborados o transformados 1. Para los fines del artículo 2, los productos que no sean totalmente obtenidos se consideran suficientemente elaborados o transformados cuando cumplan las condiciones señaladas en la lista del Apéndice 2 (en adelante, «la lista»). 2. Las condiciones a las que se refiere el párrafo 1 indican, para todos los productos cubiertos por el Acuerdo, las elaboraciones o transformaciones que han de realizarse en los materiales no originarios utilizados en la fabricación de esos productos, y se aplican únicamente en relación con tales materiales. En consecuencia, si un producto que ha adquirido la condición de originario al cumplir las condiciones señaladas en la lista es utilizado en la fabricación de otro producto, no se le aplicarán las condiciones aplicables al producto al cual se incorporen, y no se tomarán en cuenta los materiales no originarios que se hayan podido utilizar en su fabricación (concepto roll up). A continuación se presenta un ejemplo de lo contenido en el Apéndice 2: ex Capítulo 30 Productos farmacéuticos, con excepción de, (existe una lista de excepciones para las cuales las exigencias varían): Fabricación en la cual todos los materiales utilizados se clasifican en una partida diferente a la del producto. No obstante, pueden utilizarse materiales clasificados en la misma partida siempre que su valor total no exceda el 20 por ciento del precio franco fábrica del producto

Como se puede apreciar, existe diferencia de alcance entre las reglas tradicionales y aquellas más recientes en las que intervienen países de fuera de Latinoamérica, las primeras generalizan la exigencia para todas las mercancías que no sean resultado de un ensamble y las segundas son específicas para mercancías agrupadas en capítulos, partidas o subpartidas y cuyas exigencias de cambio también pueden ser a partir de capítulos, partidas o

12

subpartidas. Es de notar en la regla de origen con la Unión Europea que se muestra en este caso la variante que consiste en que si no hay cambio de clasificación se permite un nivel de contenido de origen. Dicha variante también se encuentra en las reglas de origen con Estados Unidos y en las reglas que estamos llamando tradicionales. Se remarca que la variante anotada, da lugar a lo que se denomina acumulación de procesos, que será tratada en detalle más adelante, en el tema de acumulación.

ii. CONTENIDO ORIGINARIO DE LAS MERCANCÍAS EN TÉRMINOS DE PORCENTAJE

Uno de los criterios utilizados para señalar a un bien como originario es el porcentaje de contenido nacional o regional o más propiamente de materiales originarios que tiene el mencionado bien. Existen diferentes maneras de medir dicho contenido, dependiendo de la norma de origen contenida en determinado acuerdo o tratado. Las diferencias se basan en la fórmula y también, en el tema de acumulación, es decir si el contenido originario se calcula sólo sobre la base de materiales o bienes originarios o permite la acumulación de procesos, en cuyo caso también se considera las partes originarias de un bien no originario y el valor del proceso de producción de dicho bien, todo esto a su vez va a formar parte de la mercancía final. Características de la medición del contenido originario.- El caso de reglas de origen tradicionales como son las de la Comunidad Andina y ALADI:

El referente es que el valor CIF de los materiales no originarios no exceda el 50% (60% por tratamiento especial de Bolivia y Ecuador) del valor FOB de exportación del producto.

En el caso de los otros acuerdos comerciales como los tratados de libre comercio con Estados Unidos de N.A.:

El cálculo tiene dos modalidades conocidas como Build Up y Build Down, que reflejan dos maneras de medir el contenido originario de un bien vía porcentaje. En el caso de Build up, traducido en los TLC firmados por Estados Unidos con Colombia y Perú, como “Aumento de valor”, la medición refleja el porcentaje que representa el valor de los materiales originarios sobre el valor del bien final objeto de la medición. En el caso de Build down, traducido como “Reducción de valor”, la medición refleja el porcentaje que representa la diferencia del valor del bien final menos el valor de los materiales no originarios sobre el valor del bien final que es objeto de la medición. Por su naturaleza el porcentaje exigido en la fórmula de Build up es menor que el exigido en la fórmula del Build down, porque en este último caso la diferencia que se menciona no sólo se tiene en cuenta los materiales originarios sino también el valor agregado económico.

13

A continuación se muestra el artículo correspondiente del TLC Estados Unidos – Perú Colombia. Artículo 4.2: Valor de Contenido Regional 1. Cuando el Anexo 4.1 especifique una prueba de valor de contenido regional para determinar si una mercancía es originaria, cada Parte dispondrá que el importador, exportador o productor podrá, con el propósito de solicitar el trato arancelario preferencial de acuerdo al Artículo 4.15, calcular el valor de contenido regional con base en uno u otro de los siguientes métodos:

(a) Método Basado en el Valor de Materiales No Originarios (“Método de Reducción del Valor” – Build down) VCR = VA - VMN x 100 VA (b) Método Basado en el Valor de los Materiales Originarios (“Método de Aumento del Valor” – Build up) VCR = VMO x 100

VA Donde, VCR es el valor de contenido regional expresado como porcentaje; VA es el valor ajustado de la mercancía; VMN es el valor de los materiales no originarios adquiridos y utilizados por el productor en la producción de la mercancía; el VMN no incluye el valor de un material de fabricación propia1; y VMO es el valor de los materiales originarios adquiridos o de fabricación propia y utilizados por el productor en la producción de la mercancía. 2. Cada Parte dispondrá que todos los costos considerados para el cálculo de valor de contenido regional serán registrados y mantenidos de conformidad con los Principios de Contabilidad Generalmente Aceptados, aplicables en territorio de la Parte donde la mercancía se produce. Nota: En el caso de productos del sector automotor se utiliza el método de reducción de valor (Build down), pero en lugar de Valor Ajustado se utiliza el Costo Neto de la Mercancía. 3. Cuando el Anexo 4.1 especifique una prueba de valor de contenido regional para determinar si una mercancía de la industria automotriz2 es originaria, cada Parte dispondrá que el importador, exportador o productor con el propósito de solicitar el trato arancelario preferencial de acuerdo al Artículo 4.15, deberá calcular el valor de contenido regional de esa mercancía basado únicamente en el siguiente método: Método para las Mercancías de la Industria Automotriz (“Método del Costo Neto”) VCR = CN - VMN x 100

CN donde, VCR es el valor de contenido regional expresado como porcentaje;

1 Esta última referencia al VMN es sólo para aclarar que el material intermedio fabricado por el mismo fabricante del bien final en caso que sea originario tiene el derecho de ser tratado como tal, al igual que un material originario adquirido de otro fabricante, como se señala en la definición de VMO. 2 El párrafo 3 aplicará únicamente a mercancías clasificadas bajo las siguientes partidas o subpartidas del Sistema Armonizado: 8407.31 a 8407.34 (motores), 8408.20 (motores diesel para vehículos), 84.09 (partes de motores) 87.01 a 87.05 (vehículos), 87.06 (chasis), 87.07 (carrocerías) y 87.08 (partes para vehículo).

14

CN es el costo neto de la mercancía; y VMN es el valor de los materiales no originarios adquiridos y utilizados por el productor en la producción de la mercancía; el VMN no incluye el valor de un material de fabricación propia. 4. Cada Parte dispondrá que para efectos del método de cálculo del valor de contenido regional de conformidad con el párrafo 3, el importador, exportador o productor, podrá promediar el cálculo en el año fiscal del productor, en base a todos los vehículos automotores de esa categoría, o sólo los vehículos automotores de esa categoría que se exporten a territorio de una o más de las Partes, utilizando cualquiera de las siguientes categorías: (a) la misma línea de modelo en vehículos automotores de la misma clase de vehículos producidos en la misma planta en territorio de una Parte; (b) la misma clase de vehículos automotores producidos en la misma planta en territorio de una Parte; o (c) la misma línea de modelo en vehículos automotores producidos en territorio de una Parte. 5. Cada Parte dispondrá que para efectos del cálculo del valor de contenido regional de conformidad con el párrafo 3, para materiales automotrices3 producidos en la misma planta, un importador, exportador o productor podrá, usar un cálculo: (a) promediado: (i) sobre el año fiscal del productor del vehículo automotor a quien se vende la mercancía; (ii) en cualquier trimestre o mes; o (iii) en el año fiscal del productor del material automotriz; siempre que la mercancía hubiera sido producida durante el año fiscal, trimestre o mes que forma la base para el cálculo; (b) en el cual el promedio a que se refiere el subpárrafo (a) es calculado separadamente para tales mercancías vendidas a uno o más productores de vehículos; o (c) en el cual el promedio en el subpárrafo (a) o (b) es calculado separadamente para aquellas mercancías que son exportadas a territorio de una o más de las Partes. Artículo 4.3: Valor de los Materiales Cada Parte dispondrá que para los propósitos de los Artículos 4.2 y 4.6, el valor de un material será: (a) en el caso de un material importado por el productor de la mercancía, el valor ajustado del material; (b) en el caso de un material adquirido por el productor en el territorio donde se produce la mercancía, el valor determinado de conformidad con lo dispuesto en los Artículos 1 al 8, Artículo 15 y las correspondientes notas interpretativas del Acuerdo de Valoración Aduanera, i.e. de la misma manera que para las mercancías importadas, con las modificaciones razonables que sean requeridas debido a la ausencia de importación por el productor; o (c) en el caso de un material de fabricación propia, (i) todos los gastos incurridos en la producción del material, incluyendo los gastos generales; y (ii) un monto por utilidades equivalente a las utilidades agregadas en el curso normal del comercio.

Definiciones de Valor Ajustado y Costo Neto de Materiales

3 El párrafo 5 aplicará únicamente a los materiales automotrices clasificados en las siguientes partidas o subpartidas del Sistema Armonizado: 8407.31 a 8407.34 (motores), 8408.20 (motores diesel para vehículos), 84.09 (partes de motores), 87.06 (chasis), 87.07 (carrocerías) y 87.08 (partes de vehículo).

15

Capítulo 04 Reglas de origen Estados Unidos- Colombia y Perú- “valor ajustado significa el valor determinado de conformidad con los Artículos 1 al 8, Artículo 15 y las correspondientes notas interpretativas del Acuerdo de Valoración Aduanera, ajustado, en caso de ser necesario, para excluir cualesquiera costos, cargas o gastos incurridos por concepto de transporte, seguro y servicios relacionados con el embarque internacional de la mercancía desde el país de exportación hasta el lugar de importación.” – En el anexo 3 se reproducen los artículos mencionados. “costo neto significa todos los costos menos los de la promoción de ventas, comercialización y de servicio posterior a la venta, regalías, embalaje y embarque, así como los costos no admisibles por intereses que estén incluidos en el costo total;” “costo neto de la mercancía significa el costo neto que pueda ser asignado razonablemente a la mercancía utilizando uno de los métodos siguientes: (a) calculando el costo total en que se haya incurrido respecto a todas las mercancías producidas por ese productor, sustrayendo cualquier costo de promoción de ventas, comercialización, servicios posteriores a la venta, regalías, costos de embalaje y embarque y costos por intereses no admisibles, incluidos en el costo total de todas las mercancías referidas, y luego asignando razonablemente el costo neto que se haya obtenido de esas mercancías a la mercancía; (b) calculando el costo total en que se haya incurrido respecto a todas las mercancías producidas por ese productor, asignando razonablemente el costo total a la mercancía y posteriormente sustrayendo cualquier costo de promoción de ventas, comercialización, servicios posteriores a la venta, regalías, costos de embalaje y embarque y costos por intereses no admisibles, incluidos en la porción del costo total asignado a la mercancía; o (c) asignando razonablemente cada costo que forme parte del costo total en que se haya incurrido respecto a la mercancía, de modo que la suma de estos costos no incluya costo alguno de promoción de ventas, comercialización, servicios posteriores a la venta, regalías, costos de embalaje y embarque y costos por intereses no admisibles, siempre que la asignación de tales costos sea compatible con las disposiciones sobre asignación razonable de costos establecidas en los Principios de Contabilidad Generalmente Aceptados; “costos por intereses no admisibles significa los costos por intereses en los que haya incurrido un productor, que excedan de 700 puntos base sobre los rendimientos de las obligaciones de deuda de vencimientos comparables emitidos por el nivel central del gobierno de la Parte en la cual se localiza el productor;”4

En lo que se refiere al caso de la Unión Europea se utiliza el siguiente lenguaje: “ el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 50 por ciento del precio franco fábrica del producto"5

4 Investopedia explains 'Basis Point - BPS' The relationship between percentage changes and basis points can be summarized as follows: 1% change = 100 basis points, and 0.01% = 1 basis point. So, a bond whose yield increases from 5% to 5.5% is said to increase by 50 basis points; or interest rates that have risen 1% are said to have increased by 100 basis points. Read more: http://www.investopedia.com/terms/b/basispoint.asp#ixzz2GeGs4hr4 5 «precio franco fábrica» se entenderá el precio franco fábrica pagado por el producto al fabricante en la Unión Europea o en un País Andino signatario en cuya empresa se realiza la última elaboración o transformación, siempre que el precio incluya el valor de todos los materiales utilizados, deducidos los impuestos internos que sean o puedan ser reembolsados cuando el producto obtenido sea exportado;

16

iii. REQUERIMIENTOS RELACIONADOS CON CIERTOS PROCESOS O CON LA EXIGENCIA DE QUE DETERMINADA PARTE O MATERIAL SEA ORIGINARIA

Además del cambio de clasificación y el porcentaje de contenido originario, también se establecen ciertas condiciones que tienen que ver con procesos, inclusión de determinados materiales u otras exigencias especiales según ciertos grupos de mercancías. Por ejemplo en el caso de las reglas tradicionales de ALADI y la CAN se puede encontrar lo siguiente: ALADI: Requisitos específicos de origen para 8481.80 Los demás artículos de grifería y órganos Similares - Obs: Válvulas para control de dispositivos y automatización de máquinas y Obs: Válvulas de comando neumáticas impulsoras empleadas exclusivamente para automatizar el funcionamiento de máquinas, aparatos y artefactos mecánicos Deberán contener materiales de los países participantes que representen más del 50% del valor total "de fábrica", excluido montajes y pruebas, de los empleados en su elaboración, con excepción de las válvulas de control y comando comprendidas en los item 8481.10.00 / 8481.20.00 / 8481.30.00 / 8481.40.00 y 8481.80.90 que reúnan las especificaciones señaladas en los párrafos posteriores, las que deberán ser producidas con materias primas y partes de los países participantes que representen el 90 % del total de los materiales empleados en su elaboración Válvulas neumáticas: Orificio de salida de 1/4 a 1 1/2 pulgadas; Presión máxima de trabajo hasta 200 libras por pulgada cuadrada; Accionados a base de pedal o piloto; Para servicio de 3 ó 4 vías. Comunidad Andina: 3920.20.00 Película de polipropileno biorientado: Que en su producción: a) Se utilice polipropileno de la subpartida NANDINA 3902.10.00 originario de la Subregión; o, b) Se utilice polipropileno no originario siempre y cuando en su importación se haya pagado el Arancel Externo Común vigente a la fecha de la importación Colombia y Perú con la Unión Europea: 1904 Productos a base de cereales obtenidos por inflado o tostado (por ejemplo: hojuelas o copos de maíz); cereales (excepto el maíz) en grano o en forma de copos u otros granos trabajados (excepto harina, grañones y sémola), precocidos o preparados de otro modo, no expresados ni comprendidos en otra parte Condición: Fabricación: - a partir de materiales de cualquier partida, excepto a partir de los materiales de la partida 1806, - en la cual todos los materiales del Capítulo 11 utilizados deben ser originarios. No obstante, el trigo duro y el maíz Zea indurata, y sus derivados del Capítulo 11 pueden ser utilizados, y - en la cual el valor de todos los materiales del Capítulo 17 utilizados no exceda el 30 por ciento del precio franco fábrica del producto

TLC Estados Unidos – Perú Colombia. Productos de las Industrias Químicas o de las Industrias Conexas (Capítulo 28-38): Nota 1

17

Las reglas 1 a 7 de esta Sección confieren origen a una mercancía de cualquier partida o subpartida en esta Sección, excepto se especifique lo contrario en esas reglas. Reglas de reacción química, purificación, mezclas o combinaciones, cambio de tamaño de partícula, separación de isómeros y prohibición de separación.

III.3. OTROS ELEMENTOS INCLUIDOS EN LAS REGLAS DE ORIGEN UTILIZADOS EN LA CALIFICACIÓN DEL ORIGEN DE LAS MERCANCÍAS.-

i. ACUMULACIÓN.-

Como es sabido las mercancías que no son primarias están conformadas en general por varias partes, por otro lado en el mundo actual la producción de una mercancía ya no se concentra en una sola unidad productiva, es por esta razón que las reglas de origen contemplan el tema de la acumulación de los valores de insumos originarios y procesos o ambos, ya sean desarrollados por la empresa que fabrica la mercancía final o por otras ubicadas en el país productor o en otros que formen parte de un acuerdo comercial. En este punto consideraremos dos tipos de acumulación la primera según la característica de la acumulación ya sea de bienes o procesos y la segunda según la procedencia del valor de la acumulación.

- Según la característica de la acumulación.- En este punto es necesario aclarar o delimitar el concepto en el sentido de señalar que la acumulación en términos generales se puede dar en una misma empresa, entre varias empresas, en un mismo país o en el ámbito territorial de los países que formen un proceso de integración o un acuerdo comercial. La acumulación va identificada con el término de contenido de origen reflejado por un porcentaje de materiales originarios respecto al valor del bien final, estos materiales a su vez pueden ser originarios (acumulación de bienes) o pueden estar representados por el valor del proceso desarrollado a partir de un material no originario para poder incorporarlo a un bien final (acumulación de procesos). La acumulación tanto de bienes como de procesos, como se indicó, puede llevarse a cabo en la misma empresa que elabora el bien final (en las normas no tradicionales se identifican estos materiales como bienes intermedios) o por otras empresas ubicadas dentro de los países que conforman el acuerdo comercial.

a) Acumulación de bienes.- Es cuando el producto o mercancía final consigue ser originario por la acumulación de los valores de los materiales originarios que lo conforman, por lo general se utiliza la modalidad denominada (build down), salvo que la norma de origen indique que se utilice la modalidad (build up). En ambos casos cuando los materiales o partes son originarios y se reconoce el valor total de los mismos, en el cálculo del contenido de origen modalidad es conocida como roll up6.

6Traducción libre: [36] Roll-up se produce cuando un producto intermedio importado desde un país receptor de preferencias cumple con los requisitos de contenido de valor agregado y es producido a partir de partes que han sido sustancialmente transformadas, y su valor total es incluido en el cálculo del contenido de valor agregado del bien final. Por ejemplo, en virtud del Acuerdo Canadá-Estados Unidos de Libre Comercio, una parte intermedia es

18

En esta modalidad, si la parte no llega a cumplir los requisitos no se le considera para la medición del contenido nacional o regional, es decir no contribuye en nada para el contenido nacional o regional exigido al bien final (modalidad roll down). Esta práctica se le conoce como el todo o nada.

b) Acumulación de procesos.- Como se señaló anteriormente en el punto III.1, iii, literal

b), existen excepciones al cambio de clasificación pero se exige un contenido de origen, en cuyo caso el proceso de producción se va a iniciar o considerar un material clasificado dentro de la misma partida (puede ser también capítulo o subpartida, según el acuerdo) de la mercancía final y el valor de dicho proceso se puede tomar en cuenta para el cálculo del contenido originario de la mercancía final. En otras palabras en algunas normas de origen, también se permite acumular además de los bienes o partes cuando son originarias, el valor de los procesos (incluidos los materiales originarios que incluya dicho proceso) que realizan en sus territorios para producir bienes o partes a partir de materiales no originarios y que a su vez van a formar parte de un bien final. La llamada acumulación de procesos da una opción adicional a alcanzar el contenido requerido, porque permite acumular la porción “originaria”, de una de sus partes que no califica como originaria, en el cálculo del contenido originario del bien final. Aquí cabe una aclaración, respecto a la sujeción del pago de aranceles de dichas partes o materiales cuando son procesadas en el otro país que es parte del acuerdo comercial, dado que no cumplen con ser originarias. A este tipo de acumulación también se le conoce como acumulación total7. Incluso cuando dichas partes o materiales son procesadas en el país que produce el bien final, tampoco son sujetas a preferencias cuando se importan. Aunque la acumulación de procesos es parte de las negociaciones y está incluida no muy claramente en algunos acuerdos, no hay procedimientos para su cumplimiento,

considerada totalmente nacional u originaria si cumplía con un contenido igual o mayor del 50%. En caso que el producto no cumpliese, entonces se producía el roll down, es decir dicho producto no contará para el cálculo del valor de contenido exigido. En virtud del Acuerdo Canadá-Estados Unidos de Libre Comercio, la controversia sobre roll-up explotó en una controversia internacional. Honda ensamblaba coches (Civics) en Canadá, con motores ensamblados en Ohio, que utilizaban piezas japonesas. Canadá y Honda afirmaron que los motores tenían un costo directo de 66%, lo que les da derecho al roll-up, es decir incluir el valor total del motor en el contenido de valor agregado exigido a los automóviles. Con dicho valor añadido, los coches ensamblados en Canadá cumplían con el contenido regional de la CFTA y por lo tanto tenían derecho a un trato preferencial. Los Estados Unidos argumentaron que los motores no tenían derecho a roll-up, porque Canadá y Honda habían incluido los costes indirectos en el cálculo y que un cálculo adecuado de los costos directos reveló que los motores tenían menos del 50% de contenido regional y por lo tanto el valor del motor no debe ser considerado. Sin poder contar con el valor de los motores, los coches de Honda ensamblados en Canadá ya no podía cumplir con el requisito CFTA de valor de contenido regional para los automóviles y por lo tanto no tenían derecho a un trato preferencial. La interpretación de los Estados Unidos basados en costos directos, excluyeron los costos que fueron asignados razonablemente a los costos de ensamblaje, costos y gastos generales en hacer el negocio. Los Estados Unidos alegaron que la disputa era un asunto puramente técnico. Los canadienses alegaron que la decisión era de carácter político motivado por los deseos estadounidenses de forzar a Japón y obligar a las empresas japonesas a trasladar sus operaciones de ensamblaje a los Estados Unidos.VerFrederic Cantin and Andreas Lowenfeld: Rules of Origin, The Canada-U.S. FTA and the Honda Case, 87 Am. J. Int'l L. 375 (July 1993). The Jean Monnet Center for International and Regional Economic Law & Justice – The NYU Institutes on the Park - An Evaluation of the Uses and Importance of Rules of Origin, and the Effectiveness of the Uruguay Round's Agreement on Rules of Origin in Harmonizing and Regulating them. 7“Full cumulation takes into account all of the operations conducted within the countries that are members to an agreement, even if they are carried out on non originating material. Thus, there are no restrictions on using only originating materials and components for the final good. This concept allows more fragmentation of the production process among members of a trade agreement and increases economic linkages and trade in PTAs (Preferential Trade Agreements).” III. RULES OF ORIGIN: DIVERSE TREATMENT AND FUTURE DEVELOPMENT IN THE ASIA AND PACIFC REGION - by RajanSudeshRatna*

19

considerando, tal como se mencionó, el caso de las partes que se importan desde otro país que conforma el acuerdo, dichas partes por no ser originarias no cuentan con certificados de origen, es decir no hay registro de que dichas partes hayan sido producidas en un país integrante del acuerdo ni menos de la fracción que se le pueda llamar “originaria” Sólo en los casos que sea un producto intermedio (fabricado por el mismo que hace el bien final) o de empresas filiales8, es posible precisar la fracción que se pueda considerar como “originaria”.

La acumulación de procesos se hace explícita en los acuerdos comerciales, cuando se permite, aún en el caso que una parte del bien final no cumpla con el cambio de clasificación, se pueda añadir la porción originaria de dicha parte para ser contabilizada en el porcentaje exigido al bien final. En el detalle, en las reglas de origen se permite la acumulación de procesos mediante excepciones que se dan de la siguiente forma: En las reglas tradicionales se indica que las mercancías para ser consideradas originarias deben de cumplir son un proceso productivo y un cambio de clasificación, en caso no puedan cumplir con el cambio de clasificación se exige un porcentaje determinado de contenido de integración. En el caso de las normas de los TLC con Estados Unidos de N.A., el alcance a la acumulación de procesos se encuentra en el anexo 401, cuando para determinados bienes o grupo de bienes se dispone que si no se cumple con el cambio de clasificación exigido, se permite cumplir con un porcentaje de contenido regional, en el cual, se da por entendido, se puede incluir el valor del proceso y las partes originarias de la mercancía que se incorpora al bien final.

TLC con Estados Unidos de N.A. Ejemplo: 7321.90 Un cambio a la subpartida 7321.90 de cualquier otra partida, o No se requiere un cambio de clasificación arancelaria, siempre que se cumpla con un valor de contenido regional no menor a: (a) 35 por ciento bajo el método de aumento del valor, o (b) 45 por ciento bajo el método de reducción del valor. Para el caso de la Unión Europea se da el siguiente ejemplo: 7607 Fabricación a partir de materiales de cualquier partida, excepto a partir de los materiales de las partidas 7606 y 7607 o, Fabricación en la cual el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 50 por ciento del precio franco fábrica del producto

- Según los países o partes que intervienen.-

a) Bilateral, cuando la acumulación se realiza entre dos países que conforman un acuerdo. b) Diagonal, cuando en la acumulación interviene un tercer país, que no forma parte del

acuerdo pero que si forma parte de un acuerdo con alguna de las partes en un acuerdo diferente.

8Seminario “La Administración de Reglas de Origen y Procedimientos Aduaneros en los TLC” - Serie de Prácticas Hemisféricas Exitosas: Administración de Tratados de Libre Comercio – Rafael Cornejo: Anexo 2: Recientes innovaciones en los regímenes de origen y su incidencia en el proceso de verificación: el caso del CAFTA

20

- Ejemplos de artículos de acuerdos comerciales referidos a la acumulación de

bienes y procesos.- En Normas de Origen de tipo tradicional: Comunidad Andina - Decisión 416: Artículo 7.- Para la determinación del origen de los productos se considerarán como originarios del territorio de un País Miembro los materiales importados originarios de los demás Países Miembros. Sin embargo, también existe el artículo 2, parecido al que existe en los tratados de libre comercio:

“e) Las no comprendidas en el literal anterior, que no se les han fijado requisitos específicos de origen y en cuya elaboración se utilicen materiales no originarios cuando cumplan con las siguientes condiciones:

i) Que resulten de un proceso de producción o transformación realizado

en el territorio de un País Miembro; y ii) Que dicho proceso les confiera una nueva individualidad caracterizada

por el hecho de estar clasificadas en la NANDINA en partida diferente a la de los materiales no originarios;

f) A las que no se les han fijado requisitos específicos de origen y que no

cumplan con lo señalado en el inciso ii) del literal anterior, siempre que en su proceso de producción o transformación se utilicen materiales originarios del territorio de los Países Miembros y el valor CIF de los materiales no originarios no exceda el 50 por ciento del valor FOB de exportación del producto en el caso de Colombia, Perú y Venezuela, y el 60 por ciento del valor FOB de exportación del producto en el caso de Bolivia y Ecuador.”

En el caso de la Comunidad Andina un entendimiento amplio de lo establecido en los literales mencionados da para considerar el concepto de acumulación de procesos, que de hecho se ha considerado, entre otras, en las Resoluciones 436 de la Junta del Acuerdo de Cartagena sobre Requisito Específico de Origen para el producto Bicarbonato de Sodio y la N° 1066 de la Secretaría General de la Comunidad Andina referida a los polímeros de acetato de vinilo. ALADI – Resolución 252: Aunque no tiene un artículo específico sobre la acumulación, cabe hacer notar que en el artículo primero, cuando señala que bienes son originarios, la norma se refiere siempre a elaborados en sus territorios y en el caso de ensamble se refiere a materiales originarios de los demás países participantes. Se asimila al concepto de Roll up, “todo”, cuando señala que los materiales originarios se añaden al contenido regional con todo su valor sí es originario o Roll down “nada”, cuando no indica que los materiales no originarios se añadan al cálculo de contenido regional. Al igual que en el caso de la Comunidad Andina en la Resolución 252, también se hace una excepción a los casos en que haya un proceso de transformación pero que no se dé el cambio de clasificación, a continuación se reproduce las partes de los artículos primero y segundo.

21

Artículo Primero.- c) Las mercancías elaboradas en sus territorios utilizando materiales de países no

participantes en el acuerdo, siempre que resulten de un proceso de transformación realizado en alguno de los países participantes que les confiera una nueva individualidad caracterizada por el hecho de quedar clasificadas en la NALADISA en partida diferente a la de dichos materiales.

No serán originarias de los países participantes las mercancías obtenidas por procesos u operaciones por los cuales adquieran la forma final en que serán comercializadas, cuando en dichos procesos se utilicen materiales de países no participantes y consistan solamente en simples montajes o ensambles, embalaje, fraccionamiento en lotes, piezas o volúmenes, selección y clasificación, marcación, composición de surtidos de mercancías u otras operaciones que no impliquen un proceso de transformación sustancial en los términos del párrafo primero de este literal.

Artículo Segundo.- En los casos en que el requisito establecido en el literal c) del artículo primero no pueda ser cumplido porque el proceso de transformación operado no implica cambio de partida en la NALADISA, bastará con que el valor CIF puerto de destino o CIF puerto marítimo de los materiales de países no participantes del acuerdo no exceda del 50 (cincuenta) por ciento del valor FOB de exportación de las mercancías de que se trate.

Se hace el mismo comentario que se hizo respecto a lo visto en la Comunidad Andina, es decir en un entendimiento amplio la acumulación de procesos también está comprendida en la norma de origen de ALADI. En Normas de Origen de tipo no tradicional:

TLC Perú – EEUU: Artículo 4.5: Acumulación 1. Cada Parte dispondrá que las mercancías o materiales originarios de una o más de las Partes, incorporados a una mercancía en el territorio de otra Parte, se considerarán originarios del territorio de esa otra Parte. 2. Cada Parte dispondrá que una mercancía es originaria, cuando la mercancía es producida en el territorio de una o más de las Partes, por uno o más productores, siempre que la mercancía cumpla los requisitos del Artículo 4.1 y los demás requisitos aplicables de este Capítulo. TLC México – EEUU: Artículo 404: Acumulación 1. Para efectos de establecer si un bien es originario, si así lo decide el exportador o productor del bien para el cual se solicita trato arancelario preferencial, su producción en territorio de una o más de las Partes por uno o más productores, se considerará realizada en territorio de cualquiera de las Partes por ese exportador o productor siempre que: (a) todos los materiales no originarios utilizados en la producción del bien, sufran el cambio correspondiente de clasificación arancelaria establecido en el Anexo 401, y el bien cumpla todo requisito de valor de contenido regional correspondiente, enteramente en territorio de una o más de las Partes; y (b) el bien satisfaga los demás requisitos correspondientes de este capítulo.

22

2. Para efectos del Artículo 402(10)9, la producción de un productor que decida acumularla con la de otros productores de conformidad con el párrafo 1, se considerará como de un solo productor. CAFTA – RD: Artículo 4.5: Acumulación 1. Cada Parte dispondrá que las mercancías o materiales originarios de una o más de las Partes, incorporados a una mercancía en el territorio de otra Parte, se considerarán originarios del territorio de esa otra Parte. 2. Cada Parte dispondrá que una mercancía es originaria, cuando la mercancía es producida en el territorio de una o más de las Partes, por uno o más productores, siempre que la mercancía cumpla los requisitos del Artículo 4.1 y los demás requisitos aplicables de este Capítulo.

En este tipo de normas de origen no tradicionales la acumulación de procesos se da en las exigencias particulares o requisitos específicos, cuando se permite el porcentaje de contenido originario como alternativa al cambio de clasificación. Para complementar el tema de acumulación tanto de bienes como de procesos en el cuadro N° 1 se presenta un ejemplo de lo que en su momento fue un punto de negociación en el ALCA y que justamente enfrentaban las posiciones la primera de adoptar el todo o nada (roll up), es decir las partes de las mercancías formarían parte del contenido originario sólo en caso lleguen a ser originarias o la segunda se podía permitir que en caso no cumplan con la exigencia correspondiente se permita acumular como contenido originario el valor del proceso que se lleve a cabo sobre un material no originario hasta convertirlo en parte del bien final.

9 402(10) Salvo lo dispuesto en el Artículo 403(1) el productor de un bien podrá, para efectos del cálculo del valor de contenido regional de conformidad con el párrafo 2 ó 3, designar como material intermedio cualquier material de fabricación propia, distinto de un componente identificado en el Anexo 403.2, utilizado en la producción del bien siempre que, de estar sujeto ese material intermedio a un requisito de valor de contenido regional, ningún otro material de fabricación propia sujeto al requisito de contenido regional utilizado en la producción de ese material intermedio pueda a su vez ser designado por el productor como material intermedio.

23

CUADRO N° 1: EJEMPLO PRÁCTICO DE ACUMULACIÓN DE BIENES Y DE PROCESOS:

COMPARACION ENTRE EL CONCEPTO DEL TODO O NADA Y LO ESTABLECIDO EN EL NAFTA CASO: RODAMIENTOS DE BOLAS - FUENTE: "NAFTA: A GUIDE TO CUSTOMS PROCEDURES" SISTEMA ARMONIZADO: 8482.10.00 EXIGENCIA: Salto de subpartida con excepción de la 8482.99 ó sin dicha excepción pero con un valor de contenido regional de al menos 60% (valor de transacción) o 50% (costo neto) Explicación: El rodamiento de bolas está constituido por el cojinete (8482.99) que en este caso es producido por la empresa A de Canadá a partir de cojinetes no terminados importados desde Japón y por las bolas (8482.91)que son originarias, el proceso final se realiza en la empresa B de un segundo país del NAFTA.

Empresa B Rodamiento de bolas: Criterio (incluye en su proceso al cojinete)

Salto de subpartida o contenido regional de al menos 60% (valor de transacción) ó 50% (costo neto)

TODO O NADA NAFTA

Proceso: manufactura del cojinete a cargo de empresa A

Empresa B adquiere el cojinete terminado % %

Cojinete no terminado 0.75 Importado Materiales 0.15 Originario 5.88 Procesamiento 0.35 Originario 13.73 Gastos generales 0.05 Originario 1.96 Costo Total 1.30 Utilidad 0.15 Precio de Venta cojinete terminado 1.45 No originario 53.70 8482.99.11 Materiales 0.45 Originario 17.65 Procesamiento 0.75 Originario 29.41 Gastos generales 0.05 Originario 1.96 Costo Total 2.70 100.00 Costo Total menos utilidad de cojinete 2.55

100.00 8482.10.00

Sumatoria originarios 70.59

En el caso del cojinete, no se cumple con el salto de partida, por lo tanto no es originario; En el caso de rodamientos de bolas tampoco se cumple con el salto de subpartida, porque la norma del NAFTA no habilita a la subpartida 8482.99.11, para hacer el salto requerido. Bajo el concepto del todo (roll up) es decir si la parte es originaria su valor se añade integro para el cálculo del contenido de origen o nada (roll down) si la parte no es originaria no entra en el cálculo del contenido originario, el producto final no es originario. En consecuencia queda como opción que aún si las dos partes no sean originarias por no cumplir el cambio de clasificación, se puede tomar como parte del contenido de origen todo el valor del proceso (acumulación de procesos) que se lleve a cabo a partir del material no originario. En este caso si se opta en primer lugar por el concepto del todo o nada, como el cojinete como tal no es originario entonces no entra en el cálculo del contenido regional del rodamiento de bolas y éste no consigue llegar al 60% exigido. Sí se opta por lo del NAFTA se puede sumar todo lo que constituye originario incluido el valor agregado con lo cual se logra el 70.59%.

24

ii. MATERIALES INTERMEDIOS.-

Este concepto se incluye en las normas de origen no tradicionales, en las cuales se indica que son considerados materiales intermedios, aquellos que son producidos por el mismo fabricante que produce el bien final y que se utilizan como parte de dicho bien. Se introduce este concepto en correspondencia con el hecho de que dichos materiales, tienen un tratamiento claro, en caso se adquieran de otros productores y sean originarios, lo cual significa que su valor entero será considerado para el cálculo de porcentaje de contenido originario del bien final. Sin embargo en el caso de los materiales intermedios, que son elaborados, por el mismo fabricante del bien final (reciben la denominación de intermedios porque son parte del proceso de producción del bien final), no es claro como su valor es considerado en el porcentaje de contenido originario, por tal razón también se hacen especificaciones para calcular su valor dado que no existe una transacción de por medio. Asimismo, se hace la aclaración que en caso que existan en la cadena directa para la obtención del bien final más de un material que cuya exigencia para ser considerado originario, sea el porcentaje de contenido originario, se tendrá que optar sólo por uno, debido a que en caso de que fuesen dos materiales se estaría duplicando la participación porcentual de uno de ellos. A continuación se reproduce el artículo correspondiente al NAFTA: 402 - 10. Salvo lo dispuesto en el Artículo 403(1)10 el productor de un bien podrá, para efectos del cálculo del valor de contenido regional de conformidad con el párrafo 2 ó 3 [valor de transacción ó costo neto], designar como material intermedio cualquier material de fabricación propia, distinto de un componente identificado en el Anexo 403.2 [Industria automotriz: motores y cajas de cambio], utilizado en la producción del bien siempre que, de estar sujeto ese material intermedio a un requisito de valor de contenido regional, ningún otro material de fabricación propia sujeto al requisito de contenido regional utilizado en la producción de ese material intermedio pueda a su vez ser designado por el productor como material intermedio. Normas tradicionales como de la Comunidad Andina y ALADI, sólo mencionan el término de intermedio en la definición de materiales pero no hacen distingo entre producción propia y producción de terceros.

10 Artículo 403. Bienes de la industria automotriz (3)

1. Para efectos del cálculo del valor de contenido regional de conformidad con el método de costo neto establecido en el Artículo 402(3) para:

a. bienes que sean vehículos automotores comprendidos en la fracción arancelaria 8702.10.bb u 8702.90.bb (vehículos para el transporte de quince personas o menos), o en la subpartida 8703.21 a la 8703.90, 8704.21 u 8704.31; o

b. bienes establecidos en las fracciones arancelarias listadas en el Anexo 403.1, cuando estén sujetos a un requisito de valor de contenido regional y estén destinados a utilizarse como equipo original en la producción de los bienes comprendidos en la fracción arancelaria 8702.10.bb u 8702.90.bb (vehículos para el transporte de quince personas o menos), o en la subpartida 8703.21 a la 8703.90, 8704.21 u 8704.31,

el valor de los materiales no originarios utilizados por el productor en la producción del bien será la suma de los valores de los materiales no originarios, determinados de conformidad con el Artículo 402(9) en el momento en que los materiales no originarios son recibidos por la primera persona en el territorio de una de las Partes que adquiera derechos de dominio sobre ellos, importados de países que no sean Parte, conforme a las fracciones arancelarias listadas en el Anexo 403.1 y que se utilicen en la producción del bien o en la producción de cualquier material utilizado en la producción del bien.

25

iii. MATERIALES FUNGIBLES.-

Según la Real Academia Española el término “fungible” significa que se consume con el uso. Sin embargo, según Merriam – Webster, an Encyclopaedia Brittanica Company, el término se define como11:

1: Siendo de tal naturaleza que una parte o cantidad puede ser remplazada por otra igual parte o cantidad a satisfacción de una obligación <aceite, trigo y piezas de madera> son mercancías fungibles. 2: Intercambiable 3: Flexible

De acuerdo a la Aduana de los Estados Unidos de N.A., bienes o materiales fungibles son bienes o materiales que son intercambiables para propósitos comerciales y cuyas propiedades son esencialmente idénticas.12 En concordancia con lo señalado el uso del término fungible en las normas de origen proviene de la acepción que se le da en inglés. A continuación se muestra el artículo correspondiente del TLC Estados Unidos – Perú.

Artículo 4.7: Mercancías y Materiales Fungibles 1. Cada Parte dispondrá que un importador pueda solicitar que una mercancía o material

fungible sea originario, cuando el importador, exportador o productor ha: (a) segregado físicamente cada mercancía o material fungible; o (b) usado cualquier método de manejo de inventarios, tales como el de promedios, últimas entradas - primeras salidas (UEPS) o primeras entradas - primeras salidas (PEPS), reconocidos en los Principios de Contabilidad Generalmente Aceptados de la Parte donde se realiza la producción o de otra manera aceptados por la Parte donde se realiza la producción.

2. Cada Parte dispondrá que el método de manejo de inventarios seleccionado de conformidad con el párrafo 1 para una mercancía o material fungible en particular, deberá continuar siendo utilizado para aquella mercancía o material a través del año fiscal de la persona que seleccionó el método de manejo de inventarios.

La utilidad de incluir este término es para “facilitar” la verificación del cumplimiento de determinado porcentaje de contenido originario, en caso que este requerimiento sea requerido.

11 1: being of such a nature that one part or quantity may be replaced by another equal part or quantity in the

satisfaction of an obligation <oil, wheat, and lumber are fungible commodities>

2: INTERCHANGEABLE

3: FLEXIBLE 3

Related to FUNGIBLE

Synonyms: commutable, exchangeable, interchangeable,substitutable, switchable 12 According to 19 CFR 10.450 [Title 19 -- Customs Duties; Chapter I -- U.S. Customs and Border Protection, Department of Homeland Security; Department of the Treasury; Part 10 -- Articles Conditionally Free, Subject to a Reduced Rate, etc.], fungible goods or materials means “goods or materials that are interchangeable for commercial purposes and whose properties are essentially identical.”

26

iv. MATERIALES INDIRECTOS O NEUTROS.-

Tal como lo señalan los artículos correspondientes en una norma de origen, estos materiales no hacen parte del bien y pueden ser nacionales o extranjeros y por supuesto se incorporan al costo del producto. Para mayor información a continuación se transcribe el artículo correspondiente a un acuerdo comercial y también de lo que estipula el manual para el usuario de la Unión Europea.

Acuerdo MERCOSUR La India Artículo 12. Elementos neutros o materiales indirectos

1. Los “elementos neutros” o “materiales indirectos" se refiere a los bienes utilizados en la producción, la prueba o la inspección de bienes que no estén físicamente incorporados en ellos, o a bienes utilizados en el mantenimiento de edificios u operación del equipo asociadas con la producción de bienes, incluyendo:

(a) energía y combustible (b) plantas y equipamientos (c) herramientas, matrices, máquinas y moldes (d) Partes y materiales usados en el mantenimiento de plantas,

equipos y edificios (e) bienes que no entran en la composición final del producto (f) guantes, gafas, calzado, ropa, equipo de seguridad e insumos (g) equipos, aparatos y repuestos usados para probar o inspeccionar

los bienes.

2. Cada Parte Signataria asegurará que los materiales indirectos serán considerados como materiales originarios sin tener en cuenta donde son producidos. Su valor será el costo registrado en los registros contables del productor o exportador.

El Manual del Usuario de las Reglas de Origen Preferenciales utilizados en el comercio entre la Comunidad Europea y otros países europeos incluidos los que conforman la Asociación Euro Mediterránea señala el siguiente comentario y ejemplo relativo a su artículo 11: El término elemento neutro, cubre aquellos elementos que no son parte integral del bien final. En consecuencia, no se toma en cuenta el origen del combustible, el herramental, la energía, robots utilizados en la producción de dicho bien final. Como ejemplo, indica que el costo atribuible a las máquinas y herramental utilizados en la fabricación de turbinas no son parte de los materiales no originarios, por lo tanto al igual que las utilidades es parte del contenido originario del producto final, pero nunca como material.13

13 Example: Steam turbines of HS heading 8406 are manufactured in Norway from originating and non-originating materials. The turbines are manufactured using Japanese plant and machine tools. The rule specifies that in order for steam

27

v. EXPEDICIÓN DIRECTA.-

Este concepto va en dirección de garantizar de alguna manera que el material realmente proviene del país que está utilizando la preferencia y no de otro y además que la condición del material declarado como originario no sea alterado. En el Anexo específico K, Capítulo 1, Reglas de Origen del Convenio de Kioto se indica lo siguiente: Regla de transporte directo 12. Práctica recomendada Cuando existan disposiciones que impongan el transporte directo de mercancías desde el país de origen, se debería conceder derogaciones de las mismas, especialmente por razones geográficas (casos de países sin acceso al mar, por ejemplo), así como en el caso de mercancías que permanezcan bajo el control aduanero en terceros países (mercancías expuestas en ferias o exposiciones o colocadas en depósitos aduaneros, por ejemplo). A continuación se muestra una serie de artículos de distintas normas existentes que se refieren a transporte directo o expedición directa:

Comunidad Andina: Artículo9.- Para ser consideradas originarias del territorio de cualquier País Miembro y sin perjuicio de lo establecido en el Artículo 4 de la presente Decisión, las mercancías deberán ser expedidas directamente. Se considerarán expedidas directamente del territorio de un País Miembro exportador al territorio de otro País Miembro importador: a) Las mercancías transportadas únicamente a través del territorio de la Subregión; b) Las mercancías transportadas en tránsito por uno o más países de fuera de la

Subregión, con o sin transbordo o almacenamiento temporal, bajo la vigilancia de la autoridad aduanera competente en tales países siempre que:

i) El tránsito esté justificado por razones geográficas o por consideraciones

relativas a requerimientos del transporte; ii) No estén destinadas al comercio, uso o empleo en el país de tránsito; y iii) No sufran, durante su transporte y depósito, ninguna operación distinta a

la carga y descarga o manipuleo para mantenerlas en buenas condiciones o asegurar su conservación.

Tratado de Libre Comercio entre la República de Chile y los Estados Miembros de la Asociación Europea de Libre Comercio (La República de Islandia, el Principado de Liechtenstein, el Reino de Noruega y la Confederación Suiza)

turbines to obtain preferential origin any non-originating materials must not exceed 40% of the exworks price of the finished product. In calculating whether the 40% non-originating materials rule is met, the producer does not need to add a cost element attributable to the Japanese plant and equipment. In fact the cost of plant and equipment to a manufacturer is an overhead and some element of such capital expenditure would find its way into the price for the turbines. It may be included therefore along with profit in the 60% originating element of the costing equation. Note however, that it would never be an originating material element in the costing.

28

Artículo 12 Transporte directo 1. El trato preferencial que establece el presente Tratado se aplicará exclusivamente a los productos que satisfagan los requisitos de este Anexo y que sean transportados directamente entre Chile y un Estado AELC. No obstante, los productos que constituyan un único envío podrán ser transportados a través de otros países con transbordo o depósito temporal en los mismos, si fuera necesario, siempre que los productos hayan permanecido bajo la vigilancia de las autoridades aduaneras del país de tránsito o de depósito y que no hayan sido sometidos a operaciones distintas a las de descarga, carga o cualquier otra operación destinada a mantenerlos en buen estado. 2. El cumplimiento de las condiciones estipuladas en el párrafo 1 se podrá acreditar mediante la presentación a las autoridades aduaneras de la Parte importadora de:

(a) un documento único de transporte al amparo del cual se haya efectuado el transporte desde la Parte exportadora a través del país de tránsito; o (b) un certificado expedido por las autoridades aduaneras del país de tránsito en el cual:

(i) se proporcione una descripción exacta de los productos; (ii) se establezcan las fechas de descarga y carga de los productos y, cuando corresponda, los nombres de los buques u otros medios de transporte utilizados, y (iii) se certifiquen las condiciones en las que permanecieron los productos en el país de tránsito; o

(c) en ausencia de lo anterior, cualesquiera documentos de prueba.

vi. DE MINIMIS.- Este concepto es utilizado para dar flexibilidad al cumplimiento de las exigencias de las normas de origen, en cuanto al cambio de clasificación exigida, dado que en ciertas circunstancias los bienes finales están compuestos de varios materiales que cumplen con venir de otra clasificación y algunos de muy poca incidencia en términos de valor y también en el proceso, que no cumplen o están clasificados en la misma clasificación que el bien final. La excepción contempla dichos casos y estipula que un determinado número de materiales que inciden en un 7% o 10% del valor del bien final, dependiendo de la norma de origen son materia de la excepción del cambio de clasificación. En los casos en los cuales la exigencia contemple como opción un porcentaje mínimo de contenido originario se entiende lo siguiente:

a) El hecho de que se cumpla con la excepción, es decir que el valor de las excepciones no supere del 7% o 10%, obviamente se da por descontado que también se cumple con el porcentaje exigido como máximo de materiales no originarios, que en cualquier caso es mucho mayor que los porcentajes anotados.

b) En caso que el porcentaje de materiales no originarios supere la excepción, se debe hacer el cálculo de contenido originario, en cuyo caso no se aplica la excepción antes anotada.

La flexibilidad mencionada no se contempla en las normas tradicionales como son de la Comunidad Andina y ALADI. En NAFTA: A Guide to Customs Procedures, se da el siguiente ejemplo:

29

La exigencia para un reloj de la partida 91.02, es el cambio de cualquier otro capítulo, o de la partida 91.14, haya o no cambio de otro capítulo más un valor de contenido regional de 60% si usa el método de valor de transacción o 50% si usa el del costo neto. En este caso, se menciona que la correa (91.13) del reloj, que no es originaria y que no cumple con el cambio de clasificación exigido porque pertenece al capítulo 91, está dentro del minimis permitido (7% del valor)14 A continuación se muestra una serie de artículos de distintas normas existentes que se refieren al concepto De Minimis.

TLC: Perú - USA Artículo 4.6: De Minimis 1. Excepto lo dispuesto en el Anexo 4.6 (Ver Anexo 4), cada Parte dispondrá que una mercancía que no sufre un cambio en la clasificación arancelaria de conformidad con el Anexo 4.1, es sin embargo originaria si el valor de todos los materiales no originarios utilizados en la producción de la mercancía y que no sufren el cambio de clasificación arancelaria aplicable, no excede el diez por ciento del valor ajustado de la mercancía, siempre que el valor de tales materiales no originarios se incluya en el valor de los materiales no originarios para cualquier requisito de valor de contenido regional aplicable y que la mercancía cumpla con todos los demás requisitos aplicables en este Capítulo. Article 4.6: De Minimis Except as provided in Annex 4.6, each Party shall provide that a good that does not undergo a change in tariff classification pursuant to Annex 4.1 is nonetheless originating if the value of all non-originating materials used in the production of the good and that do not undergo the applicable change in tariff classification does not exceed ten percent of the adjusted value of the good, provided that the value of such non-originating materials shall be included in the value of non-originating materials for any applicable regional value content requirement and that the good meets all other applicable requirements in this Chapter. NAFTA

Artículo 405. De minimis 1. Salvo lo dispuesto en los párrafos 3 al 6, un bien se considerará originario si el valor

de todos los materiales no originarios utilizados en la producción del bien que no sufran el cambio correspondiente de clasificación arancelaria establecida en el Anexo 401 no excede 7 por ciento del valor de transacción del bien, ajustado sobre la base L.A.B. o, en caso de que el valor de transacción del bien no sea admisible conforme al Artículo 1 del Código de Valoración Aduanera, si el valor de todos los materiales no originarios antes referidos no excede 7 por ciento del costo total del bien, siempre que:

14 A manufacturer purchases inexpensive textile watch straps made in Taiwan (HTS 91.13), to be assembled with originating mechanical watch movements (HTS 91.08) and originating cases (HTS91.12). The value of the straps is less than 7% of the transaction value of the final watch (HTS 91.02) adjusted to a F.O.B. basis. The Annex 401 origin criterion for 91.02 is:

A change to heading 91.01 through 91.07 from any other chapter; or A change to heading 91.01 through 91.07 from 91.14, whether or not there is also a change from any other

chapter, provided there is a regional value content of not less than: a) 60%, where the transaction value method is used; or b) 50%, where the net cost method is used. Only non-originating materials need to undergo the required tariff classification change: in this case, the textile straps. The straps do not satisfy either of the indicated tariff changes, but since their value is less than 7% of the transaction value of the finished watch adjusted to an F.O.B. basis, the de minimis rule applies and the watches can be considered originating.

30

a. cuando el bien esté sujeto al requisito de valor de contenido regional, el valor de dichos materiales no originarios se tome en cuenta en el cálculo del valor de contenido regional del bien; y

b. el bien satisfaga los demás requisitos aplicables de este capítulo. 2. Un bien que esté sujeto a un requisito de valor de contenido regional no tendrá que

satisfacerlo si el valor de todos los materiales no originarios utilizados en la producción del bien no excede 7 por ciento del valor de transacción del bien, ajustado sobre la base L.A.B. o, en caso de que el valor de transacción del bien no sea admisible conforme al Artículo 1 del Código de Valoración Aduanera, si el valor de todos los materiales no originarios no excede 7 por ciento del costo total del bien, siempre que el bien satisfaga los demás requisitos aplicables de este capítulo.

Colombia y Perú con la Unión Europea

ARTÍCULO 6 Productos suficientemente elaborados o transformados 1. Para los fines del artículo 2, los productos que no sean totalmente obtenidos se consideran suficientemente elaborados o transformados cuando cumplan las condiciones señaladas en la lista del Apéndice 2 (en adelante, «la lista»). 2. Las condiciones a las que se refiere el párrafo 1 indican, para todos los productos cubiertos por el Acuerdo, las elaboraciones o transformaciones que han de realizarse en los materiales no originarios utilizados en la fabricación de esos productos, y se aplican únicamente en relación con tales materiales. En consecuencia, si un producto que ha adquirido la condición de originario al cumplir las condiciones señaladas en la lista es utilizado en la fabricación de otro producto, no se le aplicarán las condiciones aplicables al producto al cual se incorporen, y no se tomarán en cuenta los materiales no originarios que se hayan podido utilizar en su fabricación. 3. No obstante lo dispuesto en los párrafos 1 y 2, los materiales no originarios que, según las condiciones señaladas en la lista, no deberían ser utilizados en la fabricación de un producto, podrán no obstante utilizarse, siempre que: (a) su valor total no exceda el 10 por ciento, del precio franco fábrica del producto; y (b) no se exceda, mediante la aplicación de este párrafo ningún porcentaje indicado en la lista para el valor máximo de los materiales no originarios. Este párrafo no se aplicará a los productos contemplados en los Capítulos 50 a 63 del Sistema Armonizado.

El numeral 2 explica que en la norma se utiliza el concepto “roll up”, el numeral 3 es el referido a minimis. IV. UN ALCANCE CON DIRECCIÓN A LA CONVERGENCIA DE LAS NORMAS

DE ORIGEN PARA EL COMERCIO EN EL MARCO DE LA ALADI.

De acuerdo a lo mostrado hasta el momento, se ve que hay variaciones en la aplicación de las normas de origen y sobre todo hay una diversidad que tiene correlación con el número de acuerdos comerciales que se firman, sin duda esta situación de alguna manera crea dificultades en el comercio internacional, reconociendo la necesidad del uso de dichas normas para respaldar la confianza en el cumplimiento de los acuerdos comerciales. En tal sentido me permito llamar la atención en la posibilidad de que al menos a nivel latinoamericano se haga un esfuerzo en acercar las normas de origen que se utilizan, el trabajo

31

se puede iniciar con los conceptos y luego tratar los articulados. Esto supone trabajar sobre las normas tradicionales existentes, que después de todo siguen funcionando sin aspectos negativos importantes. Como referencia que pueda animar a tratar este tema de disminuir el número de normas de origen que se utilizan, se presenta el resultado de un trabajo interno que se desarrolló en la Secretaría General de la Comunidad Andina y que fue incluido en el documento ALADI/MERCOSUR/CAN/02/2006, CONVERGENCIA COMERCIAL DE LOS PAISES DE AMÉRICA DEL SUR HACIA LA COMUNIDAD SUDAMERICANA DE NACIONES y posteriormente con algunas actualizaciones se publicó en el documento SG/dt 423, del 24 de septiembre de 2008. Las normas de origen que se utilizaron para comparar fueron la Decisión 416 de la Comunidad Andina respecto a las que se utilizan en los Acuerdos de Complementación Económica (ACE) firmados por el MERCOSUR con Bolivia, Perú y con Colombia, Ecuador y Venezuela. El resultado del trabajo que se muestra a continuación, señala los temas o conceptos en los cuales coinciden dichas normas, en los que hay diferencias de concepto, indica aquellos temas que se incluyen en la Decisión 416 pero no en los ACE y viceversa y los elementos que se incluyen en las normas que hemos llamado no tradicionales y que no están ni en las normas de la Comunidad Andina ni en los ACE. El resultado es el siguiente: “3.1 Clasificación de los elementos según coincidencia entre la Decisión 416 y los encontrados en los ACE.- a) Elementos en los cuales se coincide en su inclusión y concepto pero en los que hay

diferencia de forma:

Criterios y condiciones Procesos mínimos Envases y materiales de empaque para la venta por menor Requisitos Específicos de Origen Acumulación Expedición directa Utilización de declaración y certificación de origen Lineamientos para el control y verificación y sanciones

b) Elementos en los cuales hay diferencias de concepto:

Alcance del certificado en cuanto a amparar una o más operaciones Resolución de problemas de origen (Dec. 416: Secretaría General; ACE: Parte

importadora)

c) Elementos que están contemplados ya sea solamente en los ACE o en la Decisión 416:

Accesorios y refacciones o repuestos y herramientas – ACE 59, Art. 8b Contenedores y materiales de embalaje – ACE 59, Art. 8d Materiales indirectos (neutros) – ACE 59, Art. 8e Materiales fungibles – ACE 59, Art. 8f

32

Requisitos específicos de origen para mercancías, elaboradas en países fuera de la subregión. Decisión 416, Art. 4

Reexportación - Decisión 416, Art. 8 Difusión del Registro de firmas y sellos – Decisión 416, Art. 20 Normas especiales de origen para sectores específicos – Decisión 416, Art. 10 Amparo de las certificaciones (embarques) – ACE 59, Art. 9 Investigación por terceras partes – ACE 59, Art. 22 Medidas preventivas – ACE 58, Art. 22 Discrepancias clasificación arancelaria – ACE 59, Art. 17 Plazo de duración de garantías – Decisión 416, Art. 16

3.2 Elementos no contenidos en la Decisión 416 ni en los ACE.- De la revisión de otras normas también se ha encontrado que algunos de sus elementos no son parte ni de la Decisión 416 ni de los ACE, estos elementos se listan a continuación:

De minimis en general, (en los ACE 58 y 59 se contempla para los juegos o surtidos); se trata de una flexibilidad para el cumplimiento de las exigencias determinadas para que un bien tenga el carácter de originario.

Materiales intermedios, referido al tratamiento de los materiales producidos por el mismo productor del bien final.

Resoluciones anticipadas, son consultas sobre el origen de un bien a exportar, hechas al país importador antes de realizar la exportación.

Expedición de mercancías originarias, desde comercializadoras establecidas en terceros países.

Certificados electrónicos. Situación de las condiciones generales y REOs internos respecto a estos mismos temas

en acuerdos con terceros países, el concepto de NMF. Acumulación de procesos, que es el reconocimiento en el valor de contenido regional de

un bien final, del valor agregado generado en la fabricación de partes o materiales no originarios que forman parte de dicho bien.”

Como un agregado final se debe decir que en el caso de la Comunidad Andina se aprobó la Decisión 775 Condiciones para la emisión y recepción de los Certificados de Origen Digital y que respecto a un punto de vista particular del autor la acumulación de procesos si se da en la normativa latinoamericana, como se explicó en el punto III.3 y antes en el punto III.1, literal b), con lo cual se tendrían que extraer estos temas de la lista de los elementos que se consideraron no eran incluidos ni por la Decisión 416 ni por los ACE.

V. EJEMPLOS DE APLICACIÓN DE LAS NORMAS DE ORIGEN SEGÚN LO ESTABLECIDO EN LA COMUNIDAD ANDINA (TRADICIONALES), EN EL ACUERDO COMERCIAL DE COLOMBIA Y PERÚ CON LA UNIÓN EUROPEA Y EN EL ACUERDO DE PROMOCIÓN COMERCIAL DE COLOMBIA Y PERÚ CON ESTADOS UNIDOS (NO TRADICIONALES).-

Dado que se ha recibido información sobre la existencia de acuerdos comerciales, el significado y contenido de las normas de origen, en este capítulo se presentan casos de calificación preliminar del origen teniendo en cuenta las exigencias de la Comunidad Andina y de los acuerdos comerciales mencionados.

33

Aunque existen tantas normas de origen preferenciales como acuerdos comerciales existen, lo cierto es que todas están basadas en lo establecido en el Convenio para la Simplificación de los Regímenes Aduaneros, incluido en el Convenio de Kyoto. Sin embargo como ya se ha señalado existen las que hemos llamado normas de origen tradicionales incluidas en los acuerdos comerciales y procesos de integración desarrollados en el marco de ALADI y las que denominamos no tradicionales que son las incluidas en los acuerdos firmados con países fuera del marco de ALADI. La diferencia básica es que en las primeras se detallan los criterios y para calificar el origen de las mercancías estas se deben de identificar con cualquiera de dichos criterios y en el caso de las no tradicionales los criterios ya están dados para las distintas mercancías, es decir se dan los criterios o requisitos específicos para el universo de mercancías. En el caso de las tradicionales la aplicación de los requisitos específicos también se dan pero como una excepción, aunque en ciertos casos bastante numerosa. Por lo tanto en la práctica para calificar el origen de las mercancías dependiendo si la norma de origen es tradicional o no, se debe de seguir diferente procedimiento incluso por características particulares de las no tradicionales como son la de minimis, procesos identificados con ciertos sectores, cálculo del contenido originario, principalmente. Con relación al procedimiento y en el caso de las tradicionales, en este caso la norma de origen de la Comunidad Andina es necesario ir probando la ubicación de la mercancía en cada uno de los criterios esto es si es:

a) Íntegramente producida b) Elaborada a partir de sólo materiales originarios c) Objeto de algún requisito específico de origen d) Mercancía resultante de un ensamblaje en este caso debe de cumplir un porcentaje de

contenido originario e) Producto de un cambio de clasificación más un proceso de producción f) Una mercancía que no es producto de cambio de clasificación pero si de un proceso de

producción, en este caso también se requiere del cumplimiento de un determinado porcentaje de contenido originario.

g) Un juego o surtido de mercancías en cuyo caso cada una de ellas debe de ser originaria.

En el caso de las mercancías sujetas a requisitos específicos de origen es necesario remitirse a listas particulares. El literal d) puede traer alguna complejidad en cuanto a calificar a una mercancía como producto de ensamblaje, dado que no hay una definición para el caso. Asimismo el literal f) que incluye la acumulación de procesos ya sea interna o con procesos realizados en otras unidades productivas puede tener problemas al momento de valorar para efectos de calcular el contenido originario. El procedimiento para la calificación del origen en las normas de origen no tradicionales, como se dijo, se ahorra el paso de ubicar a la mercancía con su criterio, dado que el mismo está listado para cada una de las mercancías. Sin embargo se deben de tener en cuenta otras particularidades como es el alcance del concepto de minimis, el tratamiento de los materiales intermedios, la consideración de algunos procesos

34

como alternativas de las exigencias de origen tal es el caso de los sectores textiles y químicos en los acuerdos con Estados Unidos y la notas introductorias en el caso de los acuerdos con la Unión Europea. Teniendo en cuenta las consideraciones anotadas se detallarán, a continuación, los ejercicios en los cuales se señala el carácter originario de una mercancía de acuerdo a lo establecido en las normas de origen ya citadas y además se añaden comentarios comparativos de las exigencias en cada uno de los casos. Los ejercicios pertenecen a diversos sectores productivos por lo que están orientados a servir de referencia a los interesados en hacer una calificación preliminar de origen de las mercancías ya sea con fines de negocios o como de estudio, también para aquellos encargados de certificar el origen o como información previa para futuras negociaciones.

35

CUADRO N° 2: APLICACIÓN DE LAS NORMAS DE ORIGEN

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

CASO: Subpartida 0402.91.10: Leche evaporada - Materias primas: Leche (0401) y leches en polvo (0402), nata (crema) (0401) y natas (cremas) en polvo (0402) y productos a base de grasa de leche (0405). Otros ingredientes: agua (2201) y cloruro de sodio (2501) – Referencia: Codex Alimentarius Esta mercancía puede ser íntegramente producida, pero si no lo es puede ser obtenida a partir de leche fresca de la partida 0401 y de leche en polvo de la misma partida con lo cual la mercancía se puede regir por los Literales e) o f) del artículo 2

de la Decisión 416. El literal e) es cambio de partida y proceso de producción y f) no exige cambio pero si porcentaje de contenido y proceso de producción. No más de 50% de material no originario o 60% para Bolivia y Ecuador.

Capítulo 4 Leche y Productos Lácteos; Huevos de Ave; Miel Natural; Productos Comestibles de Origen Animal no Expresados ni Comprendidos en otra Parte 04.01- 04.04 Un cambio a la partida 04.01 a 04.04 de cualquier otro capítulo, excepto de la Subpartida 1901.90.

ex Capítulo 04 Leche y productos lácteos; huevos de ave; miel natural; productos comestibles de origen animal no expresados ni comprendidos en otra parte, con excepción de: 0403 Fabricación en la cual todos los materiales del Capítulo 4 utilizados deben ser totalmente obtenidos

La normativa andina da más opciones, en caso no sea íntegramente producida, puede ser incluso de leche en polvo importada de terceros, por supuesto respetando los límites de contenido no originario permitido.

El producto debe de ser íntegramente producido en lo que se refiere a la leche. En ningún otro capítulo existe mercancía de donde se pueda extraer leche, salvo del 19 por eso lo exceptúa. Pero si puede consentir otros materiales menores que intervienen en el proceso de producción y para los cuales se exige cambio de clasificación.

La exigencia está referida sólo al capítulo 4, es decir no incluye al capítulo 19, es decir el producto puede contener leche en polvo pero originaria, pero también productos del capítulo 19 importados de terceros.

CASO: Subpartida 0902.30: Té negro (fermentado) y té parcialmente fermentado, presentados en envases inmediatos con un contenido inferior o igual a 3kg. En este caso es té en bolsas filtrantes. Literales e) o f) del artículo 2 de la Decisión 416.

El literal e) es cambio de partida y proceso de producción y f) no exige cambio pero si porcentaje de contenido y proceso de producción. No más de 50% de material no originario o 60% para Bolivia y Ecuador.

0902.10 - 0902.40 Un cambio a la subpartida 0902.10 a 0902.40 de cualquier otra subpartida.

ex Capítulo 09 Fabricación a partir de materiales de cualquier partida

En caso se parta del té sin fermentar (no comprendido en la partida 09.02), el literal e) es el

En este caso se tiene que partir obligatoriamente del té sin fermentar para cumplir con la exigencia.

Se puede partir de la misma partida, es decir es menos exigente que las reglas de la CAN y del

36

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

aplicable para tener un producto originario. Si se parte del té fermentado entonces el literal f) es el que cuenta y se tendría que cumplir con los porcentajes anotados, donde además del proceso también ayudaría la bolsita que se fabricaría a partir de papel filtrante importado o no.

TLC con Estados Unidos en términos de la extensión de la cadena productiva.

CASO: Subpartida: 1507.90 Aceite de soja (soya) y sus fracciones, incluso refinado, pero sin modificar químicamente, excepto en bruto – Insumo haba de soja (soya) incluso quebrantada (12.01). Requisito Específico de Origen, Resolución 731 de la SGCAN: a) Materiales originarios de la Comunidad Andina; o, b) Materiales originarios y no originarios de la Comunidad Andina, siempre que los materiales no originarios estén sujetos a un proceso de producción o transformación y que el valor CIF de los materiales no originarios no exceda el 20 por ciento del valor FOB de exportación de la mercancía final.

15.01-15.18 Un cambio a la partida 15.01 a 15.18 de cualquier otro capítulo.

1507 a 1508 Aceite de soja (soya), aceite de cacahuate y sus fracciones, pero sin modificar químicamente Fabricación en la cual todos los materiales utilizados se clasifican en una partida diferente a la del producto(3) (3) Ver la Nota 2 del Apéndice 2A. (Para el comercio Perú-UE, el cambio es a partir de subpartida)

La intención es el empleo de la soja andina (12.01), esta intención hace que el requisito sea más rígido que las exigencias de los acuerdos con Estados Unidos y la Unión Europea.

El aceite puede elaborarse a partir de semilla de soja no originaria

Comercio Colombia – UE: El aceite puede elaborarse a partir de semilla de soja no originaria. Comercio Perú – UE: El aceite puede elaborarse a partir de aceite de soja en bruto.

CASO: Subpartida: 1901.90.20 Manjar blanco o dulce de leche – Principales insumos son además de la leche (04.01), el azúcar (17.01), bicarbonato de sodio (2836.30.00), glucosa (1702.30), almidones (11.08) y esencia de vainilla (3302.10) El literal e) del artículo 2 de la Decisión 416, es cambio de partida y proceso de producción. También podría ser considerado como mercancía producida a partir de materiales originarios, si es

1901.90 Un cambio a la subpartida 1901.90 de cualquier otro capítulo, siempre que las mercancías de la subpartida 1901.90, con un contenido de sólidos

1901 - Dulce de leche (arequipe o manjar blanco) Fabricación en la cual: - todos los materiales utilizados se clasifican en

37

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

el caso. lácteos superior al 10 por ciento en peso, no contengan productos lácteos no originarios del Capítulo 4.

una partida diferente a la del producto, y - el peso de todos los materiales del Capítulo 4 utilizados no exceda el 50 por ciento del peso total del producto

Si el manjar blanco es producido a partir de materiales originarios, se tendría que comprobar tal hecho. En el otro extremo también se puede producir a partir de materiales importados.

Se exige el cambio de capítulo, lo cual en la práctica sería una exigencia similar a la andina, sin embargo en el caso del material lácteo éste debe ser originario, siempre que sea de un contenido de sólidos superior al 10%.

Similar a la norma andina en cuanto a la exigencia del cambio de partida, pero se añade un detalle que refleja el hecho que hay una exigencia que al menos una proporción del material lácteo sea originario.

CASO: Subpartida: 2007.99.11 Confituras jaleas y mermeladas (mermelada de piña) – Este es un caso que incluye procesos de producción, siendo el principal el de cocción. Los principales insumos son las piñas (0804.30.00), pectina cítrica (1302), ácido cítrico (2918), azúcar (1701) ó glucosa (1702), benzoato de sodio (2916) Artículo 2, de la Decisión 416 e) Las no comprendidas en el literal anterior, que no se les han fijado requisitos específicos de origen y en cuya elaboración se utilicen materiales no originarios cuando cumplan con las siguientes condiciones: i) Que resulten de un proceso de producción o transformación realizado en el territorio de un País Miembro; y ii) Que dicho proceso les confiera una nueva individualidad caracterizada por el hecho de estar clasificadas en la NANDINA en partida diferente a la de los materiales no originarios; f) A las que no se les han fijado requisitos específicos de origen y que no cumplan con lo señalado en el inciso ii) del literal anterior, siempre que en su proceso de producción o transformación se utilicen materiales originarios

20.06 – 20.07 Un cambio a la partida 20.06 a 20.07 de cualquier otro capítulo.

Fabricación en la cual: - el peso de todos los materiales de los Capítulos 7 y 8 utilizados no exceda el 50 por ciento del peso total del producto, y - el valor de todos los materiales del Capítulo 17 utilizados no exceda el 30 por ciento del precio franco fábrica del producto

38

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

del territorio de los Países Miembros y el valor CIF de los materiales no originarios no exceda el 50 por ciento del valor FOB de exportación del producto en el caso de Colombia, Perú y Venezuela, y el 60 por ciento del valor FOB de exportación del producto en el caso de Bolivia y Ecuador.15 La norma permite que los principales materiales mencionados puedan ser importados desde terceros países y transformarse en el territorio andino y cumplirían con lo exigido.

Aunque la norma parece más exigente (cambio de capítulo), sin embargo dada la clasificación, de los insumos la calificación se asemeja lo señalado para la CAN. Considerar “minimis”

La norma igualmente consiente piñas no originarias, pero que su peso no exceda de lo señalado. También exige una limitación a la utilización de glucosa o azúcar importada, esta vez referida al precio. Se percibe una norma complicada.

CASO: Subpartida 2103.90.10: Salsa Mayonesa- Compuesta por huevos (04.07), aceite (15.11), limón (08.05), sal (25.01), harina de mostaza o mostaza preparada (21.03) El caso en la norma andina si se aplica el literal e) proceso de producción y cambio de partida, se tendría que utilizar la harina de mostaza o la preparada originarias o utilizar el literal e) considerando que la porción de mostaza no es importante en términos de valor respecto al precio de la mayonesa.

2103.90 Un cambio a la subpartida 2103.90 de cualquier otra partida.

2103 - Preparaciones para salsas y salsas preparadas; condimentos y sazonadores, compuestos Fabricación en la cual todos los materiales utilizados se clasifican en una partida diferente a la del producto. No obstante, pueden utilizarse la harina de mostaza o la mostaza preparada

Es factible aplicar el literal e) y alcanzar los porcentajes estipulados en razón de la poca incidencia de la mostaza

Se puede ensayar el salto de partida exigido, considerando el uso del minimis para la mostaza que se utilice.

Da la facilidad para cumplir con el salto de partida, dado que se le autoriza utilizar la mostaza de la partida 21.03

CASO: Subpartida 2836.30.00: Hidrogenocarbonato (Bicarbonato) de sodio, a partir de carbonato de sodio (2836.20.00), Anhídrido Carbónico (CO2)

15 Para este criterio también se considera la opción (cumpliendo con el proceso de producción) que en caso no cumpla con el cambio de partida, cumpla con 50% de contenido originario para Colombia y Perú y 40% para Bolivia y Perú, esta opción da lugar a la llamada acumulación de procesos, que se identifica con la modalidad de roll down.

39

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

(2811.21.00) y agua (2202.10.00) Requisito específico de origen – Resolución de la Junta del Acuerdo de Cartagena N° 436: Fijar como Requisito Específico de Origen para el producto Bicarbonato de Sodio de la subpartida NANDINA 2836.30.00 la condición de que en su producción se utilice Carbonato de Sodio NANDINA 2836.20.00 de origen subregional o importado de terceros países mediante el pago del Arancel Externo Común, de conformidad con los anexos correspondientes de la Decisión 370 de la Comisión, o sus modificaciones posteriores. En el caso del Perú, mientras este país no asuma compromisos de Arancel Externo Común, el pago del arancel sobre el Carbonato de Sodio importado de terceros países, no podrá ser inferior al nivel establecido en el Anexo 1 de la Decisión 370 de la Comisión, o sus modificaciones posteriores.

2824.10 – 2837.20 Un cambio a la subpartida 2824.10 a 2837.20 de cualquier otra subpartida.

ex Capítulo 28 Productos químicos inorgánicos; compuestos inorgánicos u orgánicos de los metales preciosos, de los elementos radiactivos, de los metales de las tierras raras o de isótopos, con excepción de: ex 2805 «Mischmetall», ex 2811 Trióxido de azufre, ex 2833 Sulfato de aluminio, ex 2840 Perborato de sodio, ex 2852 Compuestos de mercurio …. Fabricación en la cual todos los materiales utilizados se clasifican en una partida diferente a la del producto. No obstante, pueden utilizarse materiales clasificados en la misma partida siempre que su valor total no exceda el 20 por ciento del precio franco fábrica del producto o Fabricación en la cual el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 50 por ciento del precio franco fábrica del producto

El requisito se dio cuando regía la Decisión 293 que no contemplaba el literal f) de la Decisión 416 que no exige cambio de partida pero si porcentaje de contenido y proceso de producción. No más de 50% de material no originario o 60% para Bolivia y Ecuador. Es decir con el literal citado el carbonato si no era originario deberá pagar los aranceles que se le aplican a mercancías no originarias y no es necesario el requisito. Ya sea el requisito o el literal f), permiten la

Equivalente al requisito de la CAN (pago de arancel)

Equivalente al requisito de la CAN, cuando se exige que el carbonato sea originario, pero con flexibilidad de 20%. La segunda condición permite incorporar materiales no originarios pero que no alcancen el 50%

40

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

acumulación de procesos. CASO: Subpartida 3004.20.19 (antes 3004.20.10): Medicamentos …. que contengan otros antibióticos para uso humano- Keflin Neutro inyectable, a partir de Cefalotina Sódica amortiguada (3003.20.00) – Resolución SGCAN 034. Se aplica el literal e) proceso de producción y cambio de partida.

30.04 Un cambio a la partida 30.04 de cualquier otra partida, siempre que el cambio de partida no resulte exclusivamente del acondicionamiento para la venta al por menor.

3003 y 3004 - Los demás Fabricación en la cual: - todos los materiales utilizados se clasifican en una partida diferente a la del producto. No obstante, pueden utilizarse los materiales de las partidas 3003 y 3004 siempre que su valor total no exceda el 20 por ciento del precio franco fábrica del producto, y - el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 50 por ciento del precio franco fábrica del producto.

En el caso andino se puede considerar proceso de producción a la dosificación (diferente del envase), en el caso del acuerdo con Estados Unidos por el texto de que el cambio no resulte exclusivamente para el acondicionamiento para la venta al por menor condiciona a que el cambio de partida no considere a la partida 30.03. En el caso del acuerdo con la UE y para la partida 30.04 la exigencia se puede cumplir a partir de los materiales de la partida 30.03, es decir similar a la CAN, incluso se da la flexibilidad o minimis de que hasta 20% del precio franco sea de la misma partida y en todo caso que los materiales no originarios no deben exceder el 50% del precio franco fábrica. Esta última exigencia, dependiendo de la estructura de costos puede inhabilitar a los materiales de la 30.03 y estaría obligando a que al menos una parte de dichos materiales sean originarios. CASO: Subpartida 3004.90.29: Los demás medicamentos para uso humano – Los demás (polvo liofilizado para inyección) compuesto por el principio activo de la subpartida 2934.99.90 y otros excipientes también del capítulo 29. De acuerdo a la naturaleza de la información y el proceso señalado, el literal e) es el aplicable para tener un producto originario. Se da el cambio de partida y el proceso productivo.

30.04 Un cambio a la partida 30.04 de cualquier otra partida, siempre que el cambio de partida no resulte exclusivamente del acondicionamiento para la venta al por menor.

3003 y 3004 - Los demás Fabricación en la cual: - todos los materiales utilizados se clasifican en una partida diferente a la del producto. No obstante, pueden utilizarse los materiales de las

41

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario partidas 3003 y 3004 siempre que su valor total no exceda el 20 por ciento del precio franco fábrica del producto, y - el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 50 por ciento del precio franco fábrica del producto.

En los tres acuerdos se exige prácticamente lo mismo, es decir el cambio de partida, con la variante en el caso de la Unión Europea. Ver explicación amplia del caso 3004.20.11 CASO: Subpartidas 3905.12.00 (poliacetato de vinilo en dispersión acuosa) y 3905.21.00 (copolímeros de acetato de vinilo en dispersión acuosa): a partir de acetato de vinilo (2915.32.00) y alcohol polivinílico (3905.12.00)- Proceso de producción denominado reacción química. Requisito Específico de Origen N° 1066 de la SGCAN: Para los efectos del Programa de Liberación previsto en el Acuerdo de Cartagena, serán consideradas originarias del territorio de cualquier País Miembro, las mercancías clasificadas en la NANDINA 3905.12.00 y 3905.21.00: Gaceta Oficial 1431 i) Que resulten de un proceso de producción o transformación realizado en el territorio de un País Miembro; y ii) Que dicho proceso les confiera una nueva individualidad caracterizada por el hecho de estar clasificadas en la NANDINA en partida diferente a la de los materiales no originarios utilizados en su producción, se exceptúa del cumplimiento de este requisito a los materiales no originarios clasificados en la subpartida 3905.30.00;

Sección VII (Capítulos 39 y 40) Nota 1 Las reglas 1 a 5 de esta Sección confieren origen a una mercancía de cualquier partida o subpartida en esta Sección, excepto se especifique lo contrario en esas reglas. Nota 2 No obstante la Nota 1, una mercancía es originaría si cumple el cambio de clasificación arancelaria aplicable o satisface el requisito de valor de contenido regional aplicable, especificado en las reglas de origen en esta Sección. Regla 1: Reacción Química Una mercancía que resulte de una reacción química en el territorio de una o más de las Partes, será tratada como una mercancía originaria. Para propósitos de esta Sección, una “reacción química” es un proceso (incluido un proceso

ex Capítulo 39: incluye la partida 39.05 Fabricación en la cual todos los materiales utilizados se clasifican en una partida diferente a la del producto, o Fabricación en la cual el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 50 por ciento del precio franco fábrica del producto

42

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

o: iii) Que sean el resultado de un proceso de producción o transformación y que el valor CIF de los materiales no originarios no exceda el 60 por ciento del valor FOB de exportación de la mercancía final.

bioquímico) que resulta en una molécula con una nueva estructura mediante la ruptura de enlaces intramoleculares y la formación de nuevos enlaces intramoleculares o mediante la alteración de la disposición espacial de los átomos en una molécula. Las siguientes no constituyen reacciones químicas para propósito de determinar si una mercancía es una mercancía originaria: (a) disolución en agua o en otro solvente; (b) la eliminación de solventes, incluso el agua de disolución; o (c) la adición o eliminación del agua de cristalización. 39.01 – 39.15 Un cambio a la partida 39.01 a 39.15 de cualquier otra partida, siempre que el contenido de polímeros originarios no sea menor del 50 por ciento en peso del contenido total de polímeros.

Como nota de los considerandos se indica que el alcohol polivinílico (3905.12.00) es aproximadamente el 6% del valor del producto, lo cual al exceptuarlo del cambio de partida significa la aplicación de un minimis. El cumplimiento de la segunda condición se puede decir que se estima difícil cumplir dado que si no hay cambio de partida se trabajaría directamente el polímero y habría que ver si hay un proceso adicional a la polimerización que no esté dentro de los no considerados como procesos de producción de la

En la condición de la Regla 1, se debe de verificar si la polimerización está incluida dentro de su alcance. La segunda opción es el cambio de partida mediante el cual los polímeros serían originarios, con la aplicación de minimis se asemejaría al REO de la CAN.

La primera condición con la aplicación del minimis igualmente se asemejaría al REO de la CAN y a la segunda opción del acuerdo firmado con Estados Unidos.

43

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

Decisión 416. CASO: Subpartida 3920.20.90: Las demás placas, láminas, hojas de polímeros de propileno excepto metalizadas hasta de 25 micrones de espesor. (Utilizadas en este caso como envolturas de diversos productos como golosinas, galletas, bocaditos en general, etc- Resolución 1170 de la Secretaría General de la Comunidad Andina)- el material utilizado se clasifica en la misma partida- Procesos de fabricación: la extrusión transforma resina plástica en láminas; la laminación une dos o más láminas en una; el corte está referido a obtener bobinas de menor ancho; el sellado transforma una manga o una lámina en bolsa. La lámina también tiene un tratamiento denominado “Corona”, conforme al cual, a partir del uso de electrodos, se descarga electricidad a la película, alterando la conformación molecular, con el propósito de levantar la tensión superficial, para conseguir un buen resultado en la impresión. Literales e) o f) del artículo 2 de la Decisión 416. El literal e) es cambio de partida y proceso de producción y f) no exige cambio pero si porcentaje de contenido y proceso de producción. No más de 50% de material no originario o 60% para Bolivia y Ecuador. En el caso particular citado se aplica el literal f), dado que el material importado (CIF) utilizado se clasifica en la misma partida, lo cual se contrasta con el valor FOB de exportación del producto final. Para el Polipropileno biorientado, que es otro producto, incluido en la clasificación 3920.20, existe el requisito de origen de las Resoluciones 306 y 470, que en resumen exigen que el polipropileno biorientado se produzca a partir del polipropileno de la subpartida NANDINA 3902.10.00 originario de la Subregión o que no sea originario pero que pague el arancel externo vigente.

3920.10 - 3920.99 Un cambio a la subpartida 3920.10 a 3920.99 de cualquier otra subpartida; o No se requiere un cambio de clasificación arancelaria, siempre que se cumpla con un valor de contenido regional no menor a: (a) 35 por ciento bajo el método de aumento del valor, o (b) 45 por ciento bajo el método de reducción del valor.

3920 Las demás placas, láminas, hojas y tiras, de plástico no celular y sin refuerzo, estratificación ni soporte o combinación similar con otras materias Fabricación en la cual todos los materiales utilizados se clasifican en una partida diferente a la del producto(21) ó Fabricación en la cual el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 50 por ciento del precio franco fábrica del producto (21) Para exportaciones de Colombia y Perú a la UE, hasta 15000 toneladas, las condiciones son: Fabricación en la cual todos los materiales utilizados se clasifican en una partida diferente a la del producto. No obstante, pueden utilizarse materiales clasificados en la misma partida siempre que su valor total no exceda el 50 por ciento del precio franco fábrica del producto ó Fabricación en la cual el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 55 por ciento del precio franco fábrica del producto

Dado que no hay cambio de partida, es decir el El caso es similar al andino incluso en lo del En este caso se utiliza cuota, dentro de la cual se

44

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

material sobre el cual se trabaja no es originario, entonces lo que le puede dar el carácter originario es la acumulación del proceso. Para el polipropileno biorientado la exigencia es más que un cambio de partida, pero se flexibiliza si se paga el arancel. Sin embargo el arancel externo está suspendido.

porcentaje. flexibiliza la exigencia, aunque para hacer una comparación entre los porcentajes exigidos en las tres normas se requeriría un cálculo fino, se puede intuir que los porcentajes de exigencia no difieren mucho.

CASO: Subpartida 4811.59.90: Papel y cartón recubiertos, impregnados o revestidos en plástico (excepto los adhesivos), excepto los blanqueados de peso superior a 150 g/m2 –Los demás- Nombre comercial: rollos de papel diseñados y acondicionados para envoltorios o empaques en este caso para cigarrillos. – Materiales: Papel en bobinas (4810.13.19), Barniz (39.09.50.00), Tintas (3215.11.00, 3215.19.00), Cobre (74.02.00.30), Cromo (81.12.29.00). El proceso además da características al papel en bobinas pues permite ser utilizado en máquinas de altas velocidades. Dadas las características presentadas es aconsejable la utilización del el literal e) cambio de partida y proceso de producción

48.08 - 48.11 Un cambio a la partida 48.08 a 48.11 de cualquier otra partida.

ex 4811: Papeles y cartones simplemente pautados, rayados o cuadriculados Fabricación a partir de los materiales que sirvan para la fabricación del papel del Capítulo 47

En este caso las normas de la CAN y el TLC con Estados Unidos coinciden en sus exigencias. La norma con UE exige al menos doble cambio de clasificación. CASO: Subpartida 4821.10.00: Etiquetas de todas clases, de papel o cartón impresas- Ejemplo tomado de presentación de ALADI- Materiales utilizados: goma no tóxica (3506.10.00), papel couche (4810.22.00), tinta de imprenta (3215.19.00) Dado que se cumple con el cambio de partida el criterio a utilizarse es el literal e) que es cambio de partida y proceso de producción, sin embargo cabe la posibilidad de aplicar f) que no exige cambio pero si porcentaje de contenido y proceso de producción. No más de 50% de material no originario o 60% para Bolivia y Ecuador, en el caso que se utilice las etiquetas listas para imprimir de la subpartida 4821.90.00, si fuera el caso.

48.19 – 48.22 Un cambio a la partida 48.19 a 48.22 de cualquier otra partida fuera de ese grupo.

ex Capítulo 48 Papel y cartón; manufacturas de pasta de celulosa, de papel o de cartón; con excepción de: mercancías pertenecientes a las partidas: ex4811, 4816, 4817, ex4818, ex4819, ex4820 y ex4823. Fabricación en la cual todos los materiales utilizados se clasifican en una partida diferente a la del producto

45

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

En la norma andina cabe la posibilidad de acumular procesos, pero debe de cumplirse con los porcentajes anotados.

La exigencia es similar al literal e) de la norma andina

Similar al literal e) de la norma andina

CASO: Subpartida 5203.00.00: Algodón cardado o peinado – a partir de algodón sin cardar (5201) Dado que no es parte de la Resolución 506 que dicta los requisitos de origen para el sector textil, el criterio, además de que puede ser íntegramente producido, será el cambio de partida y el proceso de cardar.

52.01 - 52.07 Un cambio a la partida 52.01 a 52.07 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 54.01 a 54.02, la subpartida 5403.20, 5403.33 a 5403.39, 5403.42 a la partida 54.05 o la partida 55.01 a 55.07.

ex Capítulo 52 Algodón, con excepción de: 5204 a 5207 Hilado e hilo de coser de algodón. Fabricación en la cual todos los materiales utilizados se clasifican en una partida diferente a la del producto

El algodón sin cardar puede ser importado desde terceros países

El objetivo es que se utilice algodón originario de los países del acuerdo

Similar a la norma andina

CASO: Subpartida 5205: Hilados de algodón Dado que no es parte de la Resolución 506 que dicta los requisitos de origen para el sector textil, el criterio, además de que puede ser íntegramente producido, será el cambio de partida y el proceso de convertir el algodón en hilados.

52.01 - 52.07 Un cambio a la partida 52.01 a 52.07 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 54.01 a 54.02, la subpartida 5403.20, 5403.33 a 5403.39, 5403.42 a la partida 54.05 o la partida 55.01 a 55.07.

5204 a 5207 Fabricación a partir de (28): - seda cruda o desperdicios de seda, cardados o peinados o transformados de otro modo para la hilatura, - fibras naturales sin cardar ni peinar ni transformar de otro modo para la hilatura, - materiales químicos o pastas textiles, o - materiales que sirven para la fabricación de papel (28) Ver nota introductoria 5: Nota 5: 5.1. Cuando, para determinado producto de la lista, se haga referencia a la presente nota, no se aplicarán las condiciones expuestas en la columna 3 a ningún material textil básico utilizado en su fabricación y que, consideradas globalmente, representen el 10 por ciento o menos del peso total de todos los materiales textiles básicos utilizados (véanse también las notas 5.3 y 5.4, a continuación).

46

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario 5.2. Sin embargo, la tolerancia citada en la nota 5.1 se aplicará sólo a los productos mezclados que hayan sido fabricados a partir de dos o más materiales textiles básicos. Los materiales textiles básicos son los siguientes:16 (se omite ejemplos) 5.3. En el caso de los productos que incorporen «hilado de poliuretano segmentado con segmentos flexibles de poliéster, entorchados o no», esta tolerancia es del 20 por ciento respecto a este hilado. 5.4. En el caso de los productos que incorporen «una banda consistente en un núcleo de papel de aluminio o de película de material plástico, cubierto o no de polvo de aluminio, de una anchura no superior a 5 mm, insertado por adhesivo transparente o de color entre dos películas de material plástico», esa tolerancia se cifrará en el 30 por ciento respecto a esta banda.

El hilado puede partir de algodón no originario El hilado debe de partir del algodón originario El hilado puede ser a partir de algodón sin cardar no originario, inclusive se puede utilizar hilado no originario dentro del concepto de minimis pero bajo ciertas limitaciones.

CASO: Subpartida 6203.32: Chaquetas (sacos) de algodón – Su proceso es: Algodón (5201), Hilado de algodón (5205), tela de algodón (5208), saco de algodón (6203) Resolución 506 de la Junta del Acuerdo de Cartagena, requisitos específicos de origen, para el intercambio comercial entre Perú y los demás países miembros de la Junta del Acuerdo de Cartagena. CAPITULO 62 Prendas y complementos

6203.31 - 6203.33 Un cambio a la subpartida 6203.31 a 6203.33 de cualquier otro capítulo, excepto de la partida 51.06 a 51.13, 52.04 a 52.12, 53.07 a 53.08, 53.10 a 53.11, 54.01 a 54.02, la subpartida 5403.20, 5403.33 a 5403.39, 5403.42 a la partida 54.08, la partida 55.08 a 55.16, 58.01 a

Ex 62 Fabricación a partir de hilados (66) (67) Con excepción de:

Prendas para mujeres, niñas y bebés, y otros complementos de vestir para bebés, bordadas (ex 6202, ex 6204, ex 6206, ex 6209 y ex 6211) Equipos ignífugos de tejido revestido con una

16 Los materiales textiles básicos son los siguientes: seda, lana, pelos ordinarios, pelos finos, crines, algodón, materiales para la fabricación de papel y papel, lino, cáñamo, yute y demás fibras bastas, sisal y demás fibras textiles del género Agave, coco, abacá, ramio y demás fibras textiles vegetales, filamentos sintéticos, filamentos artificiales, filamentos conductores de corriente, fibras sintéticas discontinuas de polipropileno, fibras sintéticas discontinuas de poliéster, fibras sintéticas discontinuas de poliamida, fibras sintéticas discontinuas poliacrilonitrílicas, fibras sintéticas discontinuas de poliimida, fibras sintéticas discontinuas de politetrafluoroetileno, fibras sintéticas discontinuas de polisulfuro de fenileno, fibras sintéticas discontinuas de policloruro de vinilo, las demás fibras sintéticas discontinuas, fibras artificiales discontinuas de viscosa, las demás fibras artificiales discontinuas, hilados de poliuretano segmentados con segmentos flexibles de poliéter, entorchados o no, hilados de poliuretano segmentados con segmentos flexibles de poliéster, entorchados o no, productos de la partida 5605 (hilados metalizados) que incorporen una banda consistente de un núcleo de papel de aluminio o de película de material plástico cubierto o no de polvo de aluminio, de una anchura no superior a 5 mm, insertada con adhesivo transparente o de color entre dos películas de materiales plásticos, los demás productos de la partida 5605.

47

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

(accesorios) de vestir, excepto los de punto. Nota: La regla del cambio de clasificación arancelaria se exigirá sólo al material que otorgue el carácter esencial para la clasificación arancelaria del bien y tal material deberá satisfacer los requisitos de cambio arancelario establecidos en la regla para el bien al cual se determina el origen. 62.01-62.17 Un cambio a las partidas 62.01 a 62.17 de cualquier otro capítulo, excepto de las partidas 50.07, 51.11 a 51.13, 52.08 a 52.12, 53.09 a 53.11, 54.07 a 54.08, 55.12 a 55.16, 58.01 a 58.02. (*) (*) Alternativamente al requisito específico de origen establecido en la presente Resolución, para los productos comprendidos en los Capítulos 61, 62 y 63, sólo hasta la fecha en que el margen de preferencia en el comercio entre el Perú y los demás Países Miembros alcance el nivel de 60% del programa de desgravación arancelaria, cuando se utilicen tejidos no originarios, además del cambio de partida arancelaria, el valor CIF del componente importado no deberá ser superior al 50% del valor FOB del producto resultante. En el caso del Ecuador, el valor CIF del componente importado no deberá ser superior al 60% del valor FOB del producto resultante.

58.02 ó 60.01 a 60.06, siempre que: (a) la mercancía esté cortada o tejida a forma, o ambos, y cosida o de otra manera ensamblada en territorio de una o más de las Partes, y (b) cualquier material de forro visible contenido en la prenda deberá satisfacer los requisitos de la Regla de Capítulo 1 del Capítulo 62. Capítulo 62 - Prendas y Complementos (accesorios) de Vestir, excepto los de Punto Regla de Capítulo 1: Excepto para los tejidos clasificados en la fracción arancelaria 5408.22.aa, 5408.23.aa, 5408.23.bb ó 5408.24.aa, los tejidos identificados en las siguientes partidas y subpartidas, cuando se utilizan como material de forro visible en ciertos trajes chaquetas (sacos), faldas, abrigos, chaquetones, anoraks, cazadoras y artículos similares para hombre y mujer, deberán ser tanto formados a partir de hilado como acabados en el territorio de una o más de las Partes: 51.11 a 51.12, 5208.31 a 5208.59, 5209.31 a 5209.59, 5210.31 a 5210.59, 5211.31 a 5211.59, 5212.13 a 5212.15, 5212.23 a 5212.25, 5407.42 a 5407.44, 5407.52 a 5407.54, 5407.61, 5407.72 a 5407.74, 5407.82 a 5407.84, 5407.92 a 5407.94, 5408.22 a 5408.24, 5408.32 a 5408.34, 5512.19, 5512.29, 5512.99, 5513.21 a 5513.49, 5514.21 a 5515.99, 5516.12 a 5516.14, 5516.22 a 5516.24, 5516.32 a 5516.34, 5516.42 a 5516.44, 5516.92 a 5516.94, 6001.10, 6001.92, 6005.31 a 6005.44 ó 6006.10 a 6006.44. De Minimis (Capítulo 3 Textiles y vestidos) 8. Una mercancía textil o del vestido que no es una mercancía originaria porque ciertas fibras o hilados utilizados en la producción del componente de la mercancía que determina la clasificación arancelaria de la mercancía, no sufren el cambio de clasificación arancelaria aplicable establecido en el Anexo 3-A, no obstante será considerada una mercancía originaria si el peso total de todas estas fibras o hilados en ese componente no excede el diez por ciento del peso total de dicho componente3. 9. No obstante el párrafo 8, una mercancía que contenga hilados elastoméricos4 en el componente de la mercancía que determina la clasificación arancelaria de la mercancía, será originaria únicamente si tales hilados han sido totalmente formados en el territorio de una Parte5.

lámina delegada de poliéster aluminizado (ex 6210 y ex 6216) Pañuelos de bolsillo, chales, pañuelos de cuello, pasamontañas, bufandas, mantillas, velos y artículos similares – Bordados (6213 y 6214) - Los demás mercancías a partir de confecciones, más estampados y dos operaciones más de preparación y acabado.

Las excepciones tienen otra opción que incluye un máximo porcentual de tejido no originario. 66 En lo referente a las condiciones especiales relativas a los productos constituidos por una mezcla de materiales textiles, véase la nota introductoria 5. Nota 5: Ver caso subpartida 5205. 67 Ver la nota introductoria 6. Nota 6: 6.1. Cuando, en la lista, se hace referencia a esta nota, los materiales textiles que no cumplan la regla enunciada en la columna 3 para los productos fabricados de que se trate podrán utilizarse, siempre y cuando estén clasificados en una partida distinta de la del producto y su valor no sea superior al 8 por ciento del precio franco fábrica de este producto. 6.2. Sin perjuicio de la nota 6.3, los materiales que no estén clasificados en los Capítulos 50 al 63 podrán ser utilizados libremente en la fabricación de productos textiles, contengan materiales textiles o no. 6.3. Cuando se aplique una regla de porcentaje, el valor de los materiales no clasificados en los Capítulos 50 al 63 deberá tenerse en cuenta al calcular el valor de los materiales no originarios incorporados.

48

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

El proceso tiene que partir al menos desde los hilados no originarios, en este caso de algodón (5205). Otros componentes que acompañen el artículo no están sujetos al cambio de clasificación, es decir pueden ser no originarios.

La regla es más exigente porque el proceso de fabricación debe de partir del algodón. Además se menciona que el forro también debe de cumplir un cambio de clasificación y su proceso debe de empezar desde el hilado correspondiente. Sin embargo contempla una tolerancia o minimis de 10% en términos del peso del producto.

En lo general la exigencia coincide con la de la CAN, es decir a partir de hilados. Sin embargo consideran una tolerancia o minimis, y para los materiales complementarios fuera de los capítulos 50 a 63, la tolerancia es total igual que la CAN. En el caso de las excepciones se acepta partir desde los tejidos con un límite porcentual y notas diversas.

CASO: Subpartida 6403.59.00: Los demás de los demás calzados con suela de cuero natural y parte superior de cuero natural Literales e) o f) del artículo 2 de la Decisión 416.

El literal e) es cambio de partida y proceso de producción y f) no exige cambio pero si porcentaje de contenido y proceso de producción. No más de 50% de material no originario o 60% para Bolivia y Ecuador.

64.01- 64.05 Un cambio a la subpartida 6401.10 o 6401.91 o fracción arancelaria(2) 6401.92.aa, 6401.99.aa, 6401.99.bb, 6401.99.cc, 6402.30.aa 6402.30.bb, 6402.30.cc, 6402.91.aa, 6402.91.bb, 6402.91.cc, 6402.99.aa, 6402.99.bb, 6402.99.cc, 6404.11.aa, o 6404.19.aa de cualquier otra partida fuera de la partida 64.01 a 64.05, excepto de la subpartida 6406.10, siempre que se cumpla con un valor de contenido regional no menor a 55 por ciento bajo el método de aumento del valor; o Un cambio a todas las demás mercancías de la partida 64.01 a 64.05 de cualquier otra subpartida, siempre que se cumpla con un valor de contenido regional no menor a 20 por ciento bajo el método de aumento del valor.

64.03- Calzado con suela de caucho, plástico, cuero natural o regenerado y parte superior de cuero natural: - De un valor en aduana superior a 24 euros Fabricación a partir de materiales de cualquier partida, excepto a partir de conjuntos formados por la parte superior del calzado fijada a la plantilla o a otras partes inferiores de la partida 6406 - De un valor en aduana igual o inferior a 24 euros Fabricación en la cual las partes superiores de calzado de la partida 6406 utilizadas deben ser originarias

Dado que las partes de calzados se ubican en la partida 64.06, luego se pueden importar desde terceros y armar el calzado en la subregión y se obtendría un producto originario. En la segunda opción se tendría que probar que exista un proceso

La exigencia es menos flexible que la de la CAN, porque exige que al menos el 20% de los materiales sea originario. Sin embargo es “más flexible” en el sentido de que el cambio de clasificación sea a nivel de subpartida. Se coloca

La primera opción es similar a la de la CAN, pero se asegura que el calzado no se produzca a partir de conjuntos previamente armados, aunque esta figura está prevista en el numeral 2 a) de las Reglas Generales para la interpretación del

49

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

de producción. comillas porque las partes del calzado están en otra partida, es decir no es aplicable lo de subpartida, en rigor es un cambio de partida y un contenido regional de al menos 20%.

Sistema Armonizado. La segunda opción si exige al igual que la del TLC con estados Unidos que una parte del material sea originaria. Nota: Queda como interrogante como se define el precio del zapato en aduana, porque lo que se importaría son las partes.

CASO: Subpartida 6404.11.20: Calzado con suela de caucho o plástico y parte superior de material textil- Específico para el caso: “calzado de lona”- Material utilizado: compuesto PVC en pellets (blanco y negro, cada uno por separado), clasificado en la subpartida 3904.22.00.00, para la elaboración de la suela del calzado; plantilla que es la parte que recubre la suela interior del calzado, clasificada en la partida 64.06; la capellada y otras partes de la parte superior igualmente en la subpartida 64.06; - Resolución SGCAN 1287 6404 Calzado con suela de caucho, plástico, cuero

natural o regenerado y parte superior de materia textil: - De un valor en aduana superior a 14 euros Fabricación a partir de materiales de cualquier partida, excepto a partir de conjuntos formados por la parte superior del calzado fijada a la plantilla o a otras partes inferiores de la partida 6406 - De un valor en aduana igual o inferior a 14 euros Fabricación en la cual las partes superiores de calzado de la partida 6406 utilizadas deben ser originarias

Los requisitos o condiciones prácticamente no varían, respecto al ejemplo de la subpartida 6403.59.00, salvo en el caso europeo con respecto al precio de referencia del calzado (valdría la pena averiguar cómo se fija el precio del calzado, si lo que se importan son las partes). Dada la descripción de las partes se ve más claramente cómo se cumpliría el origen en cada acuerdo. CASO: Subpartida 7113.19: Artículos de joyería, en este caso de oro (71.08, excepto para el uso monetario), incluye varias actividades propias del proceso como son la aleación, laminado, trefilado, soldado, blanqueado, bruñido, lavado y secado e intervienen mayormente los materiales llamados indirectos o neutros que no van a formar parte de la mercancía.

50

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

Normalmente se utilizaría el criterio de enteramente producido o el literal e) cambio de partida y proceso de producción. También cabría utilizar el literal f) que no exige cambio de partida pero tendría que tener un valor agregado muy alto, por ejemplo un proceso muy especial o que sea realizado por una casa o artista que eleve el valor de la joya y que el material deje de ser lo más valorado en este tipo de mercancías.

71.13 Un cambio a la partida 71.13 de cualquier otra partida, excepto de la partida 71.16; o No se requiere un cambio de clasificación arancelaria, siempre que se cumpla con un valor de contenido regional no menor a: (a) 55 por ciento bajo el método de aumento del valor, o (b) 65 por ciento bajo el método de reducción del valor.

7113 a 7115 Joyería y demás manufacturas Fabricación en la cual todos los materiales utilizados se clasifican en una partida diferente a la del producto. No obstante, pueden utilizarse materiales clasificados en la misma partida siempre que su valor total no exceda el 20 por ciento del precio franco fábrica del producto

En la norma andina se percibe tres opciones para el cumplimiento de las exigencias para que la mercancía sea originaria.

Se exceptúa la partida 71.16, se entiende porque las manufacturas de piedras preciosas pueden incluir joyas de oro. Por lo demás tiene las mismas opciones que la norma andina.

Aunque tiene las mismas opciones el porcentaje es más exigente.

CASO: Subpartida 7210.70.90: Productos laminados planos de hierro o acero sin alear, de anchura superior o igual a 600 mm, chapados o revestidos- pintados, barnizados o revestidos de plástico (excepto los revestidos previamente de aleaciones de aluminios-cinc (para conservar alimentos). Pueden ser producidos a partir de productos laminados estañados (7210.12.00) y por supuesto a partir de materiales menos trabajados. El proceso incluye barnizado que no es para conservar el material si no tiene que tener las características propias para conservar alimentos, además del secado y fijado. Resolución 427 de la Secretaría General de la CAN. Literales e) o f) del artículo 2 de la Decisión 416.

El literal e) es cambio de partida y proceso de producción y f) no exige cambio pero si porcentaje de contenido. No más de 50% de material no originario o 60% para Bolivia y Ecuador.

72.08 – 72.29 Un cambio a la partida 72.08 a 72.29 de cualquier otra partida.

7208 a 7216 Productos laminados planos, alambrón, barras y perfiles, de hierro o acero sin alear Fabricación a partir de lingotes u otras formas primarias o productos intermedios de las partidas 7206 o 7207

La norma andina permite por el literal f) que no haya salto de partida y se acumule proceso, de pasar de la 7210.12.00 a la subpartida 7210.70.90

Para el caso que nos ocupa se obliga un cambio de partida equivalente al literal e) de la norma andina

La norma en este caso es más exigente, porque la fabricación para que sea considerado el producto como originario, debe de partir de materiales menos elaborados

CASO: Subpartida 7321.11.19: Cocinas a gas- Las demás. Las partes (7321.90) más importantes son las láminas de acero trabajadas a partir de láminas en

51

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

bobinas o cortadas del capítulo 72, se utilizan tanto para la parte externa de la cocina como para el horno y las puertas como la del horno; las parrillas a partir de alambrón del capítulo 72 y tubos de acero a partir de tubos sin trabajar de las partidas 7303, 7304 o 7306, el horno que es también una de las partes (7321.90); Otra parte tales como válvula de quemadores y de horno, bicono de caucho, módulo de encendido, interruptor dual y porta lámpara. Resolución 1316 de la Secretaría General de la CAN. Es una mercancía que resulta de un proceso de ensamblaje, por lo cual de acuerdo con su artículo 2 literal d), la exigencia para Colombia, Perú y Venezuela es que el valor CIF de los materiales no originarios no exceda del 50% del valor FOB de exportación de la mercancía. En el caso de Bolivia y Ecuador el porcentaje es de 60%.

7321.11 Un cambio a la subpartida 7321.11 de cualquier otra subpartida, excepto de las cámaras de cocción, sean o no ensambladas, el panel superior, con o sin controles o quemadores, o ensambles de puertas, que incluyan más de uno de los siguientes componentes: panel interior, panel exterior, ventana o aislamiento, de la subpartida 7321.90; o Un cambio a la subpartida 7321.11 de la subpartida 7321.90, habiendo o no un cambio de cualquier otra partida, siempre que se cumpla con un valor de contenido regional no menor a: (a) 35 por ciento bajo el método de aumento del valor, o (b) 45 por ciento bajo el método de reducción del valor.

ex Capítulo 73 Manufacturas de fundición, de hierro o de acero, con excepción de: ex 7301; 7302; 7304, 7305 y 7306; ex 7307; 7308 y ex 7315. Fabricación en la cual todos los materiales utilizados se clasifican en una partida diferente a la del producto (95). (95) Ver Nota 9 del Apéndice 2A: 7321 (sólo hasta 20000 unidades) Fabricación en la cual todos los materiales utilizados se clasifican en una partida diferente a la del producto, o Fabricación en la cual el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 50 por ciento del precio franco fábrica del producto

En el criterio de ensamblaje es conveniente aplicar la modalidad de roll up, que incorpora todo el valor del material originario, dado que para los casos de ensamblaje no hay la flexibilidad de la acumulación de procesos. En este caso en forma preliminar se puede decir que si las láminas, los tubos, parrillas y horno son originarios sería suficiente para conseguir el porcentaje exigido.

La primera condición exige que las principales partes sean originarias, el cambio de subpartida sólo alcanza a partes menores. La segunda condición permite la acumulación de procesos, es decir incluso se pueden importar desde terceros países partes parcialmente acabadas y darles los procesos finales pero debe alcanzar a cumplir los porcentajes anotados. También pueden

La condición europea es más exigente. La nota 9 para contingente, se asemeja a la segunda condición de los Estados Unidos salvo por la mayor exigencia en el porcentaje. Con dicha exigencia difícil alcanzar el porcentaje por la vía de la acumulación de procesos.

52

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

hacer uso del concepto del roll up, es decir si el horno llega a ser originario se le calcula en el porcentaje por su valor como horno.

CASO: Subpartida 7607.20.00: Hojas y tiras de aluminio (incluso impresas o fijadas sobre papel, cartón, plástico o soportes similares). El uso puede ser para empaque de alimentos y productos medicinales. Literales e) o f) del artículo 2 de la Decisión 416.

El literal e) es cambio de partida y proceso de producción y f) no exige cambio pero si porcentaje de contenido. No más de 50% de material no originario o 60% para Bolivia y Ecuador.

7607.19 – 7607.20 Un cambio a la subpartida 7607.19 a 7607.20 de cualquier otra partida; o No se requiere un cambio de clasificación arancelaria, siempre que se cumpla con un valor de contenido regional no menor a: (a) 35 por ciento bajo el método de aumento del valor, o (b) 45 por ciento bajo el método de reducción del valor.

7607 Hojas y tiras, delgadas, de aluminio (incluso impresas o fijadas sobre papel, cartón, plástico o soportes similares), de espesor inferior o igual a 0,2 mm (sin incluir el soporte) Fabricación a partir de materiales de cualquier partida, excepto a partir de los materiales de las partidas 7606 y 7607, o Fabricación en la cual el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 50 por ciento del precio franco fábrica del producto

En este caso, se obvia el cambio de clasificación, se toma la hoja de aluminio como no originario, además de otros, pero se consideran originarios los procesos de producción tales como la laminación mediante adhesivos (3907.99.00) de las películas de polipropileno (3920.20.00), de polietileno (3920.10.00) o de poliéster (3920.62.00) según sea el caso. Este caso se asimila a la acumulación de procesos

Para términos prácticos esta exigencia es similar a la de la CAN, la diferencia recae en los niveles de contenido regional exigido.

El cambio de clasificación es más exigente. El porcentaje exigido como alternativa es similar al de la CAN.

CASO: Subpartida 8450.11.00: Máquinas para lavar ropa totalmente automáticas – Se componen de motor (8501.10), Es una mercancía que resulta de un proceso de ensamblaje, por lo cual de acuerdo con su artículo 2 literal d), la exigencia para Colombia, Perú y

8450.11-8450.20 Un cambio a la subpartida 8450.11 a 8450.20 de cualquier otra subpartida.

ex Capítulo 84 Fabricación en la cual todos los materiales utilizados se clasifican en una partida diferente a la

53

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

Venezuela es que el valor CIF de los materiales no originarios no exceda del 50% del valor FOB de exportación de la mercancía. En el caso de Bolivia y Ecuador el porcentaje es de 60%.

del producto, o, Fabricación en la cual el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 60 por ciento del precio franco fábrica del producto

En el criterio de ensamblaje es conveniente aplicar la modalidad de roll up, que incorpora todo el valor del material originario, dado que para los casos de ensamblaje no hay la flexibilidad de la acumulación de procesos.

Este requisito es bastante flexible, se entiende que las partes (8450.90) y otros componentes como el motor, etc., pueden ser importados desde terceros países.

Según la primera exigencia, se puede decir que es más exigente que la del TLC firmado con Estados Unidos, que permite importar las partes. La segunda exigencia está al nivel de la que exige la CAN para Bolivia y Ecuador, es decir para términos prácticos y de manera preliminar se puede equiparar con la del TLC con Estados Unidos.

CASO: Subpartida 8482.10.00: Rodamientos de bolas- El rodamiento de bolas está constituido por el cojinete (8482.99) y por las bolas (8482.91). Es una mercancía que resulta de un proceso de ensamblaje, por lo cual de acuerdo con su artículo 2 literal d), la exigencia para Colombia, Perú y Venezuela es que el valor CIF de los materiales no originarios no exceda del 50% del valor FOB de exportación de la mercancía. En el caso de Bolivia y Ecuador el porcentaje es de 60%.

Un cambio a la subpartida 8482.10 a 8482.80 de cualquier subpartida fuera de ese grupo, excepto de anillos o anillos de voladura internos o externos de la subpartida 8482.99; o Un cambio a la subpartida 8482.10 a 8482.80 de anillos o anillos de voladura internos o externos de la subpartida 8482.99, habiendo o no un cambio de cualquier otra subpartida fuera de ese grupo, siempre que se cumpla con un valor de contenido regional no menor a 40 por ciento bajo el método de aumento del valor.

Fabricación en la cual: - todos los materiales utilizados se clasifican en una partida diferente a la del producto, y - el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 40 por ciento del precio franco fábrica del producto; o Fabricación en la cual el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 25 por ciento del precio franco fábrica del producto

En el criterio de ensamblaje es conveniente aplicar la modalidad de roll up, que incorpora todo el

En la primera opción el anillo o cojinete debería ser originario (excepción) y se puede partir de

La exigencia es aún más rígida que la correspondiente a la CAN, dado que además del

54

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

valor del material originario. No se puede aplicar la acumulación de procesos como en el caso del criterio de cambio de partida, que permite como opción el cumplimiento de un grado de integración, sin requerir dicho cambio.

bolas no originarias. En la segunda opción no hay exigencia de cambio de clasificación pero si de un porcentaje esta opción da lugar a la acumulación de procesos, es decir se aplica el roll down.

cambio de partida se exige un porcentaje. La segunda opción sigue siendo exigente al señalar un porcentaje de materiales no originarios sólo de 25%

CASO: Subpartida: 8502.11.10 Grupo electrógeno de potencia inferior o igual a 75 kva, de corriente alterna- El generador en líneas gruesas está compuesto por un motor y un alternador, dichos productos están clasificados en la partida 8501 Es una mercancía que resulta de un proceso de ensamblaje, por lo cual de acuerdo con su artículo 2 literal d), la exigencia para Colombia, Perú y Venezuela es que el valor CIF de los materiales no originarios no exceda del 50% del valor FOB de exportación de la mercancía. En el caso de Bolivia y Ecuador el porcentaje es de 60%.

85.02 – 85.03 Un cambio a la partida 85.02 a 85.03 de cualquier otra partida.

1ra Opción: Fabricación en la cual: - el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 40 por ciento del precio franco fábrica del producto, y - dentro del límite arriba indicado, el valor de todos los materiales de las partidas 8501 y 8503 utilizados no exceda el 10 por ciento del precio franco fábrica del producto 2da Opción: Fabricación en la cual el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 30 por ciento del precio franco fábrica del producto.

En el criterio de ensamblaje es conveniente aplicar la modalidad de roll up, que incorpora todo el valor del material originario, dado que para los casos de ensamblaje no hay la flexibilidad de la acumulación de procesos.

El criterio utilizado es más flexible que la andina porque permite el ensamblaje a partir de componentes que no necesariamente tiene que ser originarias.

De acuerdo al artículo 6 del Anexo II del Tratado, los productos originarios que se incorporen al bien final, lo hacen con su valor total. La 2da opción es más exigente en términos de porcentaje pero sin otra condición

CASO: Subpartida 8703.22: Los demás vehículos con motor de émbolo (pistón) alternativo, de encendido por chispa de cilindrada superior a 1.000 cm3 pero inferior o igual a 1.500 cm3. Resolución 323: Artículo 3. Se fija como Requisito Específico de Origen para los bienes automotores incluidos en

Vehículos Diferentes del Material Rodante Ferroviario o Tranviario, y los Repuestos y Accesorios de los Mismos

ex Capítulo 87 Fabricación en la cual el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 50 por ciento del

55

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

las subpartidas NANDINA que se relacionan en el anexo 1 de la presente Resolución, el cumplimiento de un porcentaje de integración subregional –IS- el cual se calculará a nivel de categoría y por períodos anuales, de acuerdo con la definición de categorías establecida en el Artículo 2 y conforme a la siguiente fórmula: MO IS = ------------------ x 100 MO + MNO Donde: IS: Integración subregional. MO: Sumatoria del valor de los materiales originarios de la subregión, incluyendo CKD compuesto exclusivamente por partes o piezas originarias. MNO: Sumatoria del valor de los materiales y CKD no originarios de la subregión. Nota 1: Los materiales originarios y no originarios adquiridos en la subregión se medirán a precios de factura, los demás en valores CIF. Nota 2: El denominador (MO+MNO) deberá incluir la totalidad de los materiales que conforman los vehículos.

87.01 - 87.06 No se requiere un cambio de clasificación arancelaria, siempre que se cumpla con un valor de contenido regional no menor a 35 por ciento bajo el método de costo neto.

VCR = CN - VMN x 100 CN

donde, VCR es el valor de contenido regional expresado como porcentaje; CN es el costo neto de la mercancía; y

VMN es el valor de los materiales no originarios adquiridos y utilizados por el productor en la producción de la mercancía; el VMN no incluye el valor de un material de fabricación propia.

“costo neto de la mercancía significa el costo neto que pueda ser asignado razonablemente a la mercancía utilizando uno de los métodos siguientes: (a) calculando el costo total en que se haya incurrido respecto a todas las mercancías producidas por ese productor, sustrayendo cualquier costo de promoción de ventas, comercialización, servicios posteriores a la venta, regalías, costos de embalaje y embarque y costos por intereses no admisibles, incluidos en el costo total de todas las mercancías referidas, y luego asignando razonablemente el costo neto que se haya obtenido de esas mercancías a la mercancía; (b) calculando el costo total en que se haya incurrido respecto a todas las mercancías producidas por ese productor, asignando razonablemente el costo total a la mercancía y posteriormente sustrayendo cualquier costo

precio franco fábrica del producto «precio franco fábrica» se entenderá el precio franco fábrica pagado por el producto al fabricante en la Unión Europea o en un País Andino signatario en cuya empresa se realiza la última elaboración o transformación, siempre que el precio incluya el valor de todos los materiales utilizados, deducidos los impuestos internos que sean o puedan ser reembolsados cuando el producto obtenido sea exportado;

56

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

Los porcentajes mínimos de integración subregional exigidos según categoría serán los siguientes:

Año

Colombia, Perú y Venezuela

Bolivia y Ecuador

2009 34,6 24,3

de promoción de ventas, comercialización, servicios posteriores a la venta, regalías, costos de embalaje y embarque y costos por intereses no admisibles, incluidos en la porción del costo total asignado a la mercancía; o (c) asignando razonablemente cada costo que forme parte del costo total en que se haya incurrido respecto a la mercancía, de modo que la suma de estos costos no incluya costo alguno de promoción de ventas, comercialización, servicios posteriores a la venta, regalías, costos de embalaje y embarque y costos por intereses no admisibles, siempre que la asignación de tales costos sea compatible con las disposiciones sobre asignación razonable de costos establecidas en los Principios de Contabilidad Generalmente Aceptados;

“costos por intereses no admisibles significa los costos por intereses en los que haya incurrido un productor, que excedan de 700 puntos base sobre los rendimientos de las obligaciones de deuda de vencimientos comparables emitidos por el nivel central del gobierno de la Parte en la cual se localiza el productor;”- (100 puntos=1%)

La particularidad de la fórmula es que sólo relaciona materiales, a diferencia de las que se utilizan en los acuerdos con Estados Unidos y la Unión Europea, en los cuales la parte originaria incluye además de materiales el valor agregado del productor final.

Dado que la fórmula es de reducción del valor, como se dijo da lugar a incluir el valor agregado del productor final, se podría decir preliminarmente que es más fácil de cumplir que la exigencia de la CAN, si no fuera por lo complicado que es la literatura del costo neto de los materiales.

Igualmente se utiliza una fórmula de reducción de valor, pero el porcentaje es mayor, aunque no se hace mayores deducciones al precio.

CASO: Subpartida 8715.00: Coches para transporte de niños- Ejemplo del Acuerdo Chile con Japón- Materiales: barras de aluminio 7604.10, mango y ruedas considerados como partes clasificadas en 8715.00.90, además se deben de considerar las telas o plásticos que provienen de otra clasificación. Es una mercancía que resulta de un proceso de ensamblaje, por lo cual de acuerdo con su artículo 2 literal d), la exigencia para Colombia, Perú y Venezuela es que el valor CIF de los materiales no

87.14 – 87.15 Un cambio a la partida 87.14 a 87.15 de cualquier otra partida.

8715 Coches, sillas y vehículos similares para transporte de niños, y sus partes. 1ra Opción: Fabricación en la cual: - todos los materiales utilizados se clasifican en

57

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

originarios no exceda del 50% del valor FOB de exportación de la mercancía. En el caso de Bolivia y Ecuador el porcentaje es de 60%.

una partida diferente a la del producto, y - el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 40 por ciento del precio franco fábrica del producto 2da Opción: Fabricación en la cual el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 30 por ciento del precio franco fábrica del producto

Es probable, dependiendo del valor de las partes que no se alcance el 50% de originario solamente con el valor del armado del coche incluso adicionando la tela o plástico necesario. Por lo cual se tendrá que utilizar al menos el “chasis” o parte metálica originaria, es decir se partirá de las barras de aluminio, para poder alcanzar el 50% exigido o el 40% en el caso de Bolivia y Ecuador

En este caso los requisitos pueden ser más exigentes dado que exige el cambio de partida y considerando que las partes identificadas con los coches (partes de metal y ruedas) están en la misma partida se requiere que estás a su vez sean resultado de un cambio de partida. También se debe de tener en cuenta el tema de minimis que puede cubrir algunas de las exigencias.

La primera opción es similar a lo exigido en el acuerdo con Estados Unidos incluyendo el minimis. La segunda opción no exige cambio de clasificación es decir permite una acumulación de procesos y se puede trabajar a partir de partes no originarias y no totalmente acabadas de tal forma que haya la posibilidad de que los valores de los procesos puedan sumarse y conseguir el 70% del precio franco de fábrica.

CASO: Subpartida 9105.21.00: Relojes de pared eléctricos - Ejemplo tomado de presentación de ALADI- Materiales utilizados: Caja del reloj (9112.21.00), mecanismo de relojería (9108.20.00). d) Las que no se les han fijado requisitos específicos de origen, cuando resulten de un proceso de ensamblaje o montaje siempre que en su elaboración se utilicen materiales originarios del territorio de los Países Miembros y el valor CIF de los materiales no originarios no exceda el 50 por ciento del valor FOB de exportación del producto en el caso de Colombia, Perú y Venezuela, y el 60 por ciento del valor FOB de exportación del producto en el caso de Bolivia y

91.02 – 91.07 Un cambio a la partida 91.02 a 91.07 de cualquier otro capítulo; o Un cambio a la partida 91.02 a 91.07 de la partida 91.14, siempre que se cumpla con un valor de contenido regional no menor a: (a) 35 por ciento bajo el método de aumento del valor, o (b) 45 por ciento bajo el método de reducción del valor.

9105 Los demás relojes Fabricación en la cual: - el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 40 por ciento del precio franco fábrica del producto, y - el valor de todos los materiales no originarias utilizados no exceda el valor de todos los materiales originarios utilizados; o Fabricación en la cual el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 30 por ciento del precio franco fábrica del producto

58

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

Ecuador. CASO: Subpartida 9403.60: Los demás muebles de madera – Constituida por madera (4407.10), vidrio (70.07) en caso que la parte superior sea de dicho material, tuercas (73.18), las partes de la mesa salvo el vidrio están clasificadas en la misma partida. Caso tomado de presentación de la Sociedad de Fomento Fabril de Chile Es una mercancía que resulta de un proceso de ensamblaje, por lo cual de acuerdo con su artículo 2 literal d), la exigencia para Colombia, Perú y Venezuela es que el valor CIF de los materiales no originarios no exceda del 50% del valor FOB de exportación de la mercancía. En el caso de Bolivia y Ecuador el porcentaje es de 60%.

Un cambio a la partida 94.03 de cualquier otra partida.

Fabricación en la cual todos los materiales utilizados se clasifican en una partida diferente a la del producto; o Fabricación en la cual el valor de todos los materiales utilizados no exceda el 50 por ciento del precio franco fábrica del producto

Dado que en la norma andina se incluye la figura del ensamblaje, las partes no originarias no deben de exceder de los porcentajes ya mencionados. En este caso, en principio, si las partes de madera son originarias más el valor agregado del proceso de ensamblaje, sería suficiente para que la mesa consiga en ser originaria.

Dado que las partes están en la misma partida, entonces el proceso para cumplir con la exigencia debe de partir de materiales de partida diferente, lo cual es factible de acuerdo a la clasificación mostrada.

Como se aprecia la primera opción es similar a la exigencia establecida para el acuerdo de Colombia y Perú con Estados Unidos. La segunda es similar a la establecida en la CAN.

CASO: Subpartida 9608.10.00: Bolígrafos – Partes pertenecientes a la misma partida: Cartuchos, partes de plástico, sujetador o clip – Helmuth Berndt, Seminar on Rules of Origin in the CEFTA 2010 Agreement, Albania. Es una mercancía que resulta de un proceso de ensamblaje, por lo cual de acuerdo con su artículo 2 literal d), la exigencia para Colombia, Perú y Venezuela es que el valor CIF de los materiales no originarios no exceda del 50% del valor FOB de exportación de la mercancía. En el caso de Bolivia y Ecuador el porcentaje es de 60%.

9608.10 – 9608.20 Un cambio a la subpartida 9608.10 a 9608.20 de cualquier otro capítulo; o No se requiere un cambio de clasificación arancelaria, siempre que se cumpla con un valor de contenido regional no menor a 30 por ciento bajo el método de reducción del valor.

9608 Fabricación en la cual todos los materiales utilizados se clasifican en una partida diferente a la del producto. No obstante, pueden utilizarse plumas o puntas para plumas de la misma partida que el producto.

59

COMUNIDAD ANDINA: DECISIÓN 416 COLOMBIA Y PERÚ CON EEUU COLOMBIA Y PERÚ CON UE: Elaboración o transformación aplicada en los materiales no originarios que confiere el carácter originario

En este caso es necesario establecer la estructura de costos para poder definir el carácter de originario del producto. Podría ser que con el valor del proceso de ensamble y las partes de plástico se pueda alcanzar lo exigido.

La primera de las opciones es bastante exigente, prácticamente señala que todas las partes sean originarias y la segunda opción sólo exige que el contenido (incluye el valor del proceso de ensamblaje) sea el 30%

Similar a la primera opción del acuerdo con Estados Unidos pero con la flexibilidad del uso de plumas o puntas no originarias.

60

ANEXO 1 Relación de Acuerdos de Alcance Parcial – Complementación Económica según ALADI

AAP.CE Nº 2 Brasil Uruguay

AAP.CE Nº 6 Argentina México

AAP.CE Nº 13 Argentina Paraguay

AAP.CE Nº 14 Argentina Brasil

AAP.CE Nº 16 Argentina Chile

AAP.CE Nº 18 Argentina Brasil Paraguay Uruguay

AAP.CE Nº 22 Bolivia Chile

AAP.CE Nº 23 Chile Venezuela

AAP.CE Nº 24 Chile Colombia

AAP.CE Nº 33 Colombia México Venezuela

AAP.CE Nº 35 Argentina Brasil Chile Paraguay Uruguay

AAP.CE Nº 36 Argentina Bolivia Brasil Paraguay Uruguay

AAP.CE Nº 38 Chile Perú

AAP.CE Nº 40 Cuba Venezuela

AAP.CE Nº 41 Chile México

AAP.CE Nº 42 Chile Cuba

AAP.CE Nº 46 Cuba Ecuador

AAP.CE Nº 47 Bolivia Cuba

AAP.CE Nº 49 Colombia Cuba

AAP.CE Nº 50 Cuba Perú

AAP.CE Nº 51 Cuba México

AAP.CE Nº 53 Brasil México

AAP.CE Nº 54 Argentina Brasil México Paraguay Uruguay

AAP.CE Nº 55 Argentina Brasil México Paraguay Uruguay

AAP.CE Nº 57 Argentina Uruguay

AAP.CE Nº 58 Argentina Brasil Paraguay Perú Uruguay

AAP.CE Nº 59 Argentina Brasil Colombia Ecuador Paraguay Uruguay Venezuela

AAP.CE Nº 60 México Uruguay

AAP.CE Nº 62 Argentina Brasil Cuba Paraguay Uruguay

AAP.CE Nº 63 Uruguay Venezuela

AAP.CE Nº 64 Paraguay Venezuela

AAP.CE Nº 65 Chile Ecuador

AAP.CE Nº 66 Bolivia México

AAP.CE Nº 67 México Perú

AAP.CE Nº 68 Argentina Venezuela

AAP.CE Nº 69 Brasil Venezuela

61

ANEXO 2

CUADRO N° 1: CONDICIONES PARA CONSIDERAR LAS MERCANCÍAS ENTERAMENTE PRODUCIDAS EN EL CONTEXTO ALADI

ACE 58 MERCOSUR-Perú

ACE 59 MERCOSUR-Co, EC y Ve

ACE 36 Bolivia – MERCOSUR

DECISION 416 COMUNIDAD ANDINA

Artículo 3.- Mercancías enteramente obtenidas Se considerarán como mercancías enteramente obtenidas en el territorio de una Parte Signataria: a) Los productos del reino mineral

obtenidos del suelo y subsuelo del territorio de una Parte Signataria, incluidos su mar y demás aguas territoriales, plataforma continental o zona económica exclusiva;

b) Los productos del reino vegetal

recolectados o cosechados en el territorio de una Parte Signataria, incluidos su mar y demás aguas territoriales, plataforma continental o zona económica exclusiva;

c) Los animales vivos nacidos,

capturados o criados en el territorio de una Parte Signataria;

d) Los productos obtenidos de

animales vivos capturados o criados en el territorio de una Parte Signataria;

Artículo 3.- Mercancías enteramente obtenidas Se considerarán como mercancías enteramente obtenidas en el territorio de las Partes Signatarias: a) los productos del reino mineral obtenidos del suelo y subsuelo del territorio de las Partes Signatarias, incluidos su mar y demás aguas territoriales, plataforma continental o zona económica exclusiva; b) los productos del reino vegetal recolectados o cosechados en el territorio de las Partes Signatarias, incluidos su mar y demás aguas territoriales, plataforma continental o zona económica exclusiva; c) los animales vivos nacidos, capturados o criados en el territorio de las Partes Signatarias; d) los productos obtenidos de animales vivos, capturados o criados en el territorio de las Partes Signatarias; e) los productos obtenidos de la caza,

Artículo 3

1) Serán consideradas originarias:

a) las mercancías que sean elaboradas íntegramente en territorio de una o más de las Partes Signatarias, cuando en su elaboración fueran utilizados única y exclusivamente, materiales originarios de las Partes Signatarias; b) las mercancías de los reinos mineral, vegetal y animal, incluyendo los de caza y pesca, extraídos, cosechados o recolectados, nacidos y criados en los territorios de las Partes Signatarias o dentro de sus aguas territoriales, patrimoniales y zonas económicas exclusivas; c) los productos del mar extraídos fuera de sus aguas territoriales, patrimoniales o zonas económicas exclusivas por barcos de sus banderas o arrendados por empresas establecidas en sus territorios, y procesados en sus zonas económicas, aun cuando hayan sido sometidos a procesos primarios de embalaje y conservación, necesarios para su comercialización;

DEFINICIONES Artículo 1.- Para los efectos de esta Decisión se entenderá por: Originario u originaria: Todo producto, material o mercancía que cumpla con los criterios para la calificación del origen, establecidos en el Capítulo II de la presente Decisión. Materiales: Las materias primas, los productos intermedios, y las partes y piezas incorporados en la elaboración de las mercancías. Íntegramente producidos: a) Los productos de los reinos mineral, vegetal y animal incluyendo los de caza y pesca, extraídos, cosechados o recolectados, nacidos o capturados en su territorio o en sus aguas territoriales, patrimoniales y zonas económicas exclusivas; b) Los productos del mar extraídos fuera de sus aguas territoriales, patrimoniales y

62

ACE 58 MERCOSUR-Perú

ACE 59 MERCOSUR-Co, EC y Ve

ACE 36 Bolivia – MERCOSUR

DECISION 416 COMUNIDAD ANDINA

e) Los productos obtenidos de la caza, recolección, pesca o acuicultura llevada a cabo en el territorio de una Parte Signataria, incluidos su mar y demás aguas territoriales, plataforma continental o zona económica exclusiva;

f) Los productos del mar extraídos

fuera de su mar y demás aguas territoriales, patrimoniales y zonas económicas exclusivas por barcos propios de empresas establecidas en el territorio de cualquier Parte Signataria, o fletados o arrendados, siempre que tales barcos estén registrados y/o matriculados de acuerdo con su legislación interna;

g) Las producidas a bordo de barcos

fábrica a partir de los productos identificados en el inciso e) obtenidos por barcos propios de empresas establecidas en el territorio de cualquier Parte Signataria, o fletados, o arrendados, siempre que tales barcos estén registrados y/o matriculados de acuerdo con su legislación interna;

h) Los desechos y desperdicios que

resulten de la utilización, o consumo, o de procesos industriales realizados en el territorio de

recolección, pesca o acuicultura llevada a cabo en el territorio de las Partes Signatarias, incluidos su mar y demás aguas territoriales, plataforma continental o zona económica exclusiva; f) los productos del mar extraídos fuera de su mar y demás aguas territoriales, patrimoniales y zonas económicas exclusivas por barcos propios de empresas establecidas en el territorio de cualquier Parte Signataria, o fletados o arrendados, o afiliados siempre que tales barcos estén registrados y/o matriculados de acuerdo con su legislación interna; g) las mercancías elaboradas a bordo de barcos fábrica a partir de los productos identificados en el inciso e), obtenidos por barcos propios de empresas establecidas en el territorio de cualquier Parte Signataria, o fletados, o arrendados, o afiliados siempre que tales barcos estén registrados y/o matriculados de acuerdo con su legislación interna; h) los desechos y desperdicios que resulten de la utilización, del consumo, o de los procesos industriales realizados en el territorio de las Partes Signatarias, destinados únicamente a la recuperación de materias primas; i) las mercancías elaboradas en el

d) las mercancías procesadas a bordo de barcos fábrica registrados o matriculados por una de las Partes Signatarias a partir de peces, crustáceos y otras especies marinas, obtenidos del mar por barcos registrados o matriculados por una de las Partes Signatarias y que lleven su bandera; e) las mercancías obtenidas por una de las Partes Signatarias o por una persona de las Partes Signatarias, del lecho o del subsuelo marino fuera de las aguas territoriales, siempre que esa Parte o persona tenga derecho a explotar dicho lecho o subsuelo marino; f) las mercancías obtenidas del espacio extraterrestre, siempre que sean obtenidas por una de las Partes Signatarias o por una persona de una Parte Signataria y que sean procesadas en alguna de dichas Partes;

zonas económicas exclusivas por barcos propios de empresas establecidas en el territorio de cualquier País Miembro, fletados o arrendados, siempre que tales barcos estén registrados matriculados de acuerdo con su legislación interna. c) Las mercancías producidas a bordo de barcos fábrica a partir de peces, crustáceos, y otras especies marinas, obtenidos del mar por barcos propios de empresas establecidas en el territorio de cualquier País Miembro, o fletados, o arrendados, siempre que tales barcos estén registrados o matriculados de acuerdo con su legislación interna. d) Los desechos y desperdicios que resulten de la utilización, o consumo, o de procesos industriales realizados en el territorio de cualquier País Miembro del Acuerdo de Cartagena, que sean utilizables únicamente para recuperación de materias primas. e) Mercancías elaboradas en el territorio de cualquier País Miembro del Acuerdo de Cartagena exclusivamente a partir de productos contenidos en los literales precedentes. Artículo 2.- Para los efectos del Programa de Liberación previsto en el Acuerdo de Cartagena y conforme a lo

63

ACE 58 MERCOSUR-Perú

ACE 59 MERCOSUR-Co, EC y Ve

ACE 36 Bolivia – MERCOSUR

DECISION 416 COMUNIDAD ANDINA

cualquier Parte Signataria, que sean utilizables únicamente para recuperación de materias primas;

Las elaboradas en el territorio de una Parte Signataria, a partir exclusivamente de los productos mencionados en los incisos a) a h).

territorio de las Partes Signatarias, a partir exclusivamente de los productos mencionados en los incisos a) a h). Para el caso de los literales f) y g) la figura de los afiliados tendrá aplicación en la medida en que no afecte compromisos internacionales asumidos por las Partes Signatarias, previos a la firma del presente Acuerdo.

dispuesto en la presente Decisión, serán consideradas originarias del territorio de cualquier País Miembro, las mercancías: Íntegramente producidas de acuerdo con lo establecido en el artículo 1º de la presente Decisión

64

CUADRO Nº 2: CONDICIONES PARA CONSIDERAR LAS MERCANCÍAS ENTERAMENTE PRODUCIDAS EN EL CONTEXTO MUNDIAL

Estados Unidos de NA -Perú Estados Unidos de NA - Australia Perú - Unión Europea NAFTA Canadá – Estados Unidos de NA –

México Artículo 4.1: Mercancías Originarias Salvo que se disponga lo contrario en este Capítulo, cada Parte dispondrá que una mercancía es originaria cuando: (a) la mercancía es obtenida en su totalidad o producida enteramente en el territorio de una o más de las Partes; Artículo 4.23: Definiciones ……………………… mercancías obtenidas en su totalidad o producidas enteramente en el territorio de una o más de las Partes significa: (a) plantas y productos de plantas cosechados o recolectados en el territorio de una o más de las Partes; (b) animales vivos nacidos y criados en el territorio de una o más de las Partes; (c) mercancías obtenidas de animales vivos en el territorio de una o más de las Partes; (d) mercancías obtenidas de la caza, captura con trampas, pesca o acuicultura realizada en el territorio de una o más de las Partes; (e) minerales y otros recursos naturales no incluidos en los subpárrafos (a) al (d) extraídos o tomados del territorio de una o más de las Partes; (f) peces, crustáceos y otras especies

Article 5.1 : Originating Goods For the purposes of this Agreement, an originating good means: (a) a good wholly obtained or produced entirely in the territory of one or both of the Parties;

ARTÍCULO 5 Productos totalmente obtenidos 1. Los siguientes productos se considerarán como totalmente obtenidos en la Unión Europea o en un País Andino signatario: (a) productos minerales extraídos de su suelo, subsuelo o de su fondo marino; (b) productos vegetales cosechados o recolectados allí; (c) animales vivos nacidos y criados allí; (d) productos procedentes de animales vivos criados allí; (e) (i) productos obtenidos de la caza o pesca llevadas a cabo allí; (ii) productos de acuicultura, incluyendo la maricultura, cuando los peces, crustáceos, moluscos y demás invertebrados acuáticos hayan nacido o hayan sido criados allí; (f) los productos de la pesca marina y demás productos obtenidos del mar por sus embarcaciones3; 3 Para (g) productos elaborados en sus buques fábrica exclusivamente de los productos a los que se hace referencia en el subpárrafo (f); (h) materias primas recuperadas de mercancías usadas recolectadas allí; (i) desechos y desperdicios resultantes de

Artículo 415: Definiciones ………………………………….. bienes obtenidos en su totalidad o producidos enteramente en territorio de una o más de las Partes significa:

(a) minerales extraídos en territorio de una o más de las Partes; (b) productos vegetales, tal como se definen esos productos en el Sistema Armonizado, cosechados en territorio de una o más de las Partes; (c) animales vivos, nacidos y criados en el territorio de una o más de las Partes; (d) bienes obtenidos de la caza o pesca en territorio de una o más de las Partes; (e) bienes (peces, crustáceos y otras especies marinas) obtenidos del mar por barcos registrados o matriculados por una de las Partes y que lleven su bandera; (f) bienes producidos a bordo de barcos fábrica a partir de los bienes identificados en el inciso (e), siempre que tales barcos fábrica estén registrados o matriculados por alguna de las Partes y lleven su bandera; (g) bienes obtenidos por una de las Partes o una persona de una de las Partes del lecho o del subsuelo marino

65

Estados Unidos de NA -Perú Estados Unidos de NA - Australia Perú - Unión Europea NAFTA Canadá – Estados Unidos de NA –

México marinas obtenidas del mar, del fondo o del subsuelo marino, fuera del territorio de una o más de las Partes, por barcos registrados o matriculados por una Parte y que enarbolen su bandera; (g) mercancías producidas a bordo de barcos fábrica a partir de las mercancías identificadas en el subpárrafo (f), siempre que tales barcos fábrica estén registrados o matriculados por esa Parte y enarbolen su bandera; (h) mercancías obtenidas del fondo o del subsuelo marino fuera de las aguas territoriales por una Parte o una persona de una Parte, siempre que una Parte tenga derechos para explotar dicho fondo o subsuelo marino; (i) mercancías obtenidas del espacio extraterrestre, siempre que sean obtenidas por una Parte o una persona de una Parte, y que no sean procesadas en el territorio de un país que no sea Parte; (j) desechos y desperdicios derivados de: (i) operaciones de manufactura o procesamiento en el territorio de una o más de las Partes; o (ii) mercancías usadas recolectadas en el territorio de una o más de las Partes, siempre que dichas mercancías sean adecuadas sólo para la recuperación de materias primas; (k) mercancías recuperadas en el territorio de una o más de las Partes

las operaciones de fabricación realizadas allí; (j) productos extraídos del suelo o subsuelo marino fuera del territorio de la Unión Europea o de un País Andino signatario, siempre que éstos cuenten con derechos para explotar dicho suelo o subsuelo; y (k) mercancías elaboradas allí exclusivamente con los productos especificados en los subpárrafos (a) a (j). 2. Los términos «sus embarcaciones» y «sus buques fábrica» en los subpárrafos 1(f) y 1(g) se aplicarán únicamente a las embarcaciones y buques fábrica que reúnan las condiciones establecidas en las Declaraciones adjuntas al presente Anexo que son parte integrante del Acuerdo.

3 Para los efectos de este subpárrafo, los productos de la pesca marina u otros productos extraídos del mar por las embarcaciones de los Estados Miembros de la Unión Europea dentro de las 200 millas marinas desde las líneas de base de un País Andino signatario serán considerados como originarios de ese País Andino signatario; mientras que los productos de la pesca marina u otros productos extraídos del mar por las embarcaciones de un País Andino signatario dentro de las 200 millas marinas desde las líneas de base de un Estado Miembro de la Unión Europea serán considerados originarios de ese Estado Miembro de la Unión Europea.

fuera de las aguas territoriales, siempre que una de las Partes tenga derechos para explotar dicho lecho o subsuelo marino; (h) bienes obtenidos del espacio extraterrestre, siempre que sean obtenidos por una de las Partes o una persona de una de las Partes, y que no sean procesados en un país que no sea Parte; (i) desechos y desperdicios derivados de: (i) producción en territorio de una o más de las Partes; o (ii) bienes usados, recolectados en territorio de una o más de las Partes, siempre que dichos bienes sean adecuados sólo para la recuperación de materias primas; y

(j) bienes producidos en territorio de una o más de las Partes exclusivamente a partir de los bienes mencionados en los incisos (a) a (i) o de sus derivados, en cualquier etapa de la producción;

66

Estados Unidos de NA -Perú Estados Unidos de NA - Australia Perú - Unión Europea NAFTA Canadá – Estados Unidos de NA –

México derivadas de mercancías usadas, y que hayan sido utilizadas en elterritorio de una o más de las Partes en la producción de mercancíasremanufacturadas; y (l) mercancías producidas en el territorio de una o más de las Partes exclusivamente a partir de mercancías a las que se refieren los subpárrafos (a) al (j), o de sus derivados, en cualquier etapa de la producción.

67

CUADRO Nº 3: CONDICIONES PARA CONSIDERAR ORIGINARIAS A MERCANCÍAS PRODUCIDAS A PARTIR DE ALGÚN O ALGUNOS MATERIALES NO ORIGINARIOS

DECISION 416 COMUNIDAD ANDINA

Estados Unidos de NA – Colombia y Perú

Colombia y Perú - Unión Europea NAFTA Canadá – Estados Unidos de NA –

México Artículo 2.- b) Elaboradas en su totalidad con

materiales originarios del territorio de los Países Miembros.

c) Que cumplan con los requisitos

específicos de origen fijados de conformidad con lo establecido en el Artículo 113 del Acuerdo de Cartagena, los que prevalecerán sobre los demás criterios de la presente Decisión.

Los requisitos específicos de origen

se fijarán de conformidad con los criterios y procedimientos que establezca la Comisión;

d) Las que no se les han fijado

requisitos específicos de origen, cuando resulten de un proceso de ensamblaje o montaje siempre que en su elaboración se utilicen materiales originarios del territorio

Artículo 4.1: Mercancías Originarias (b) es producida enteramente en el territorio de una o más de las Partes y i) cada uno de los materiales no originarios empleados en la producción de la mercancía sufre el correspondiente cambio en la clasificación arancelaria, especificado en el Anexo 4.1 o en el Anexo 3-A (Reglas Específicas de Origen del Sector Textil y del Vestido), o ii) la mercancía, de otro modo, satisface cualquier requisito de valor de contenido regional aplicable u otros requisitos especificados en el Anexo 4.1 o en el Anexo 3-A (Reglas Específicas de Origen del Sector Textil y del Vestido), y la mercancía cumple con los demás requisitos aplicables de este Capítulo; o (c) la mercancía es producida enteramente en el territorio de una o más de las Partes, a partir exclusivamente de materiales originarios.

ARTÍCULO 2

Requisitos generales

(b) productos obtenidos en un País Andino signatario que incorporen materiales que no hayan sido totalmente obtenidos allí, siempre que tales materiales hayan sido objeto de elaboración o transformación suficientes en ese País Andino signatario en el sentido del artículo 6.

ARTÍCULO 6 Productos suficientemente elaborados o transformados 1. Para los fines del artículo 2, los productos que no sean totalmente obtenidos se consideran suficientemente elaborados o transformados cuando cumplan las condiciones señaladas en la lista del Apéndice 2 (en adelante, «la lista»). 2. Las condiciones a las que se refiere el párrafo 1 indican, para todos los productos cubiertos por el Acuerdo, las elaboraciones o transformaciones que han de realizarse en los materiales no originarios utilizados en la fabricación de

(b) cada uno de los materiales no originarios que se utilicen en la producción del bien sufra uno de los cambios de clasificación arancelaria dispuestos en el Anexo 401 como resultado de que la producción se haya llevado a cabo enteramente en territorio de una o más de las Partes, o que el bien cumpla con los requisitos correspondientes de ese anexo cuando no se requiera un cambio en la clasificación arancelaria, y el bien cumpla con los demás requisitos aplicables de este capítulo; (c) el bien se produzca enteramente en territorio de una o más de las Partes, a partir exclusivamente de materiales originarios; o (d) excepto para bienes comprendidos en los Capítulos 61 a 63 del Sistema Armonizado, el bien sea producido enteramente en territorio de una o más de las Partes, pero un o más de los materiales no originarios utilizados en la producción del bien y considerados como partes de conformidad con el Sistema Armonizado, no sufra un cambio de clasificación arancelaria debido a que:

(i) el bien se ha importado a

68

DECISION 416 COMUNIDAD ANDINA

Estados Unidos de NA – Colombia y Perú

Colombia y Perú - Unión Europea NAFTA Canadá – Estados Unidos de NA –

México de los Países Miembros y el valor CIF de los materiales no originarios no exceda el 50 por ciento del valor FOB de exportación del producto en el caso de Colombia, Perú y Venezuela, y el 60 por ciento del valor FOB de exportación del producto en el caso de Bolivia y Ecuador.

e) Las no comprendidas en el literal

anterior, que no se les han fijado requisitos específicos de origen y en cuya elaboración se utilicen materiales no originarios cuando cumplan con las siguientes condiciones:

i) Que resulten de un proceso de

producción o transformación realizado en el territorio de un País Miembro; y

ii) Que dicho proceso les confiera

una nueva individualidad caracterizada por el hecho de estar clasificadas en la NANDINA en partida diferente a la de los materiales no

esos productos, y se aplican únicamente en relación con tales materiales. En consecuencia, si un producto que ha adquirido la condición de originario al cumplir las condiciones señaladas en la lista es utilizado en la fabricación de otro producto, no se le aplicarán las condiciones aplicables al producto al cual se incorporen, y no se tomarán en cuenta los materiales no originarios que se hayan podido utilizar en su fabricación. PE/CO/EU/Anexo II/es 18 3. No obstante lo dispuesto en los párrafos 1 y 2, los materiales no originarios que, según las condiciones señaladas en la lista, no deberían ser utilizados en la fabricación de un producto, podrán no obstante utilizarse, siempre que: (a) su valor total no exceda el 10 por ciento, del precio franco fábrica del producto; y (b) no se exceda, mediante la aplicación de este párrafo ningún porcentaje indicado en la lista para el valor máximo de los materiales no originarios. Este párrafo no se aplicará a los productos contemplados en los Capítulos 50 a 63 del Sistema Armonizado.

4. Los párrafos 1, 2 y 3 se aplicarán con sujeción a las disposiciones del artículo 7.

territorio de una Parte sin ensamblar o desensamblado, pero se ha clasificado como un bien ensamblado de conformidad con la Regla General de Interpretación 2(a) del Sistema Armonizado; o (ii) la partida para el bien sea la misma tanto para el bien como para sus partes y los describa específicamente, y esa partida no se divida en subpartidas, o la subpartida arancelaria sea la misma tanto para el bien como para sus partes y los describa específicamente;

siempre que el valor del contenido regional del bien, determinado de acuerdo con el Artículo 402, no sea inferior al 60 por ciento cuando se utilice el método de valor de transacción, ni al 50 por ciento cuando se emplee el método de costo neto, y el bien satisfaga los demás requisitos aplicables de este capítulo.

69

DECISION 416 COMUNIDAD ANDINA

Estados Unidos de NA – Colombia y Perú

Colombia y Perú - Unión Europea NAFTA Canadá – Estados Unidos de NA –

México originarios;

f) A las que no se les han fijado

requisitos específicos de origen y que no cumplan con lo señalado en

el inciso ii) del literal anterior, siempre que en su proceso de producción o transformación se utilicen materiales originarios del territorio de los Países Miembros y el valor CIF de los materiales no originarios no exceda el 50 por ciento del valor FOB de exportación del producto en el caso de Colombia, Perú y Venezuela, y el 60 por ciento del valor FOB de exportación del producto en el caso de Bolivia y Ecuador.

70

ANEXO 3 ACUERDO DE LA RONDA URUGUAY Acuerdo Relativo a la Aplicación del Artículo VII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 Parte I: Normas de Valoración en Aduana Artículo 1 1. El valor en aduana de las mercancías importadas será el valor de transacción, es decir, el precio realmente pagado o por pagar por las mercancías cuando éstas se venden para su exportación al país de importación, ajustado de conformidad con lo dispuesto en el artículo 8, siempre que concurran las siguientes circunstancias: a) que no existan restricciones a la cesión o utilización de las mercancías por el comprador, con excepción de las que: i) impongan o exijan la ley o las autoridades del país de importación; ii) limiten el territorio geográfico donde puedan revenderse las mercancías; o iii) no afecten sustancialmente al valor de las mercancías; b) que la venta o el precio no dependan de ninguna condición o contraprestación cuyo valor no pueda determinarse con relación a las mercancías a valorar; c) que no revierta directa ni indirectamente al vendedor parte alguna del producto de la reventa o de cualquier cesión o utilización ulteriores de las mercancías por el comprador, a menos que pueda efectuarse el debido ajuste de conformidad con lo dispuesto en el artículo 8; y d) que no exista una vinculación entre el comprador y el vendedor o que, en caso de existir, el valor de transacción sea aceptable a efectos aduaneros en virtud de lo dispuesto en el párrafo 2. 2. a) Al determinar si el valor de transacción es aceptable a los efectos del párrafo 1, el hecho de que exista una vinculación entre el comprador y el vendedor en el sentido de lo dispuesto en el artículo 15 no constituirá en sí un motivo suficiente para considerar inaceptable el valor de transacción. En tal caso se examinarán las circunstancias de la venta y se aceptará el valor de transacción siempre que la vinculación no haya influido en el precio. Si, por la información obtenida del importador o de otra fuente, la Administración de Aduanas tiene razones para creer que la vinculación ha influido en el precio, comunicará esas razones al importador y le dará oportunidad razonable para contestar. Si el importador lo pide, las razones se le comunicarán por escrito. b) En una venta entre personas vinculadas, se aceptará el valor de transacción y se valorarán las mercancías de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 cuando el importador demuestre que dicho valor se aproxima mucho a alguno de los precios o valores que se señalan a continuación, vigentes en el mismo momento o en uno aproximado: i) el valor de transacción en las ventas de mercancías idénticas o similares efectuadas a compradores no vinculados con el vendedor, para la exportación al mismo país importador; ii) el valor en aduana de mercancías idénticas o similares, determinado con arreglo a lo dispuesto en el artículo 5; iii) el valor en aduana de mercancías idénticas o similares, determinado con arreglo a lo dispuesto en el artículo 6;

71

Al aplicar los criterios precedentes, deberán tenerse debidamente en cuenta las diferencias demostradas de nivel comercial y de cantidad, los elementos enumerados en el artículo 8 y los costos que soporte el vendedor en las ventas a compradores con los que no esté vinculado, y que no soporte en las ventas a compradores con los que tiene vinculación. c) Los criterios enunciados en el apartado b) del párrafo 2 habrán de utilizarse por iniciativa del importador y sólo con fines de comparación. No podrán establecerse valores de sustitución al amparo de lo dispuesto en dicho apartado. Artículo 2 1. a) Si el valor en aduana de las mercancías importadas no puede determinarse con arreglo a lo dispuesto en el artículo 1, el valor en aduana será el valor de transacción de mercancías idénticas vendidas para la exportación al mismo país de importación y exportadas en el mismo momento que las mercancías objeto de valoración, o en un momento aproximado. b) Al aplicar el presente artículo, el valor en aduana se determinará utilizando el valor de transacción de mercancías id énticas vendidas al mismo nivel comercial y sustancialmente en las mismas cantidades que las mercancías objeto de la valoración. Cuando no exista tal venta, se utilizar á el valor de transacción de mercancías idénticas vendidas a un nivel comercial diferente y/o en cantidades diferentes, ajustado para tener en cuenta las diferencias atribuibles al nivel comercial y/o a la cantidad, siempre que estos ajustes puedan hacerse sobre la base de datos comprobados que demuestren claramente que aquéllos son razonables y exactos, tanto si suponen un aumento como una disminución del valor. 2. Cuando los costos y gastos enunciados en el párrafo 2 del artículo 8 estén incluidos en el valor de transacción, se efectuará un ajuste de dicho valor para tener en cuenta las diferencias apreciables de esos costos y gastos entre las mercancías importadas y las mercancías idénticas consideradas que resulten de diferencias de distancia y de forma de transporte. 3. Si al aplicar el presente artículo se dispone de más de un valor de transacción de mercancías idénticas, para determinar el valor en aduana de las mercancías importadas se utilizará el valor de transacción más bajo. Artículo 3 1. a) Si el valor en aduana de las mercancías importadas no puede determinarse con arreglo a lo dispuesto en los artículos 1 y 2, el valor en aduana será el valor de transacción de mercancías similares vendidas para la exportación al mismo país de importación y exportadas en el mismo momento que las mercancías objeto de valoración, o en un momento aproximado. b) Al aplicar el presente artículo, el valor en aduana se determinará utilizando el valor de transacción de mercancías similares vendidas al mismo nivel comercial y sustancialmente en las mismas cantidades que las mercancías objeto de la valoración. Cuando no exista tal venta, se utilizará el valor de transacción de mercancías similares vendidas a un nivel comercial diferente y/o en cantidades diferentes, ajustado para tener en cuenta las diferencias atribuibles al nivel comercial y/o a la cantidad, siempre que estos ajustes puedan hacerse sobre la base de datos comprobados que demuestren claramente que aquéllos son razonables y exactos, tanto si suponen un aumento como una disminución del valor. 2. Cuando los costos y gastos enunciados en el párrafo 2 del artículo 8 estén incluidos en el valor de transacción, se efectuará un ajuste de dicho valor para tener en cuenta las diferencias apreciables de esos costos y gastos entre las mercancías importadas y las mercancías similares consideradas que resulten de diferencias de distancia y de forma de transporte. 3. Si al aplicar el presente artículo se dispone de más de un valor de transacción de mercancías similares, para determinar el valor en aduana de las mercancías importadas se utilizará el valor de transacción más bajo. Artículo 4 Si el valor en aduana de las mercancías importadas no puede determinarse con arreglo a lo dispuesto en los artículos 1, 2 y 3, se determinará según el artículo 5, y cuando no pueda

72

determinarse con arreglo a él, según el artículo 6, si bien a petición del importador podrá invertirse el orden de aplicación de los artículos 5 y 6. Artículo 5 1. a) Si las mercancías importadas, u otras idénticas o similares importadas, se venden en el país de importación en el mismo estado en que son importadas, el valor en aduana determinado según el presente artículo se basará en el precio unitario a que se venda en esas condiciones la mayor cantidad total de las mercancías importadas o de otras mercancías importadas que sean idénticas o similares a ellas, en el momento de la importación de las mercancías objeto de valoración, o en un momento aproximado, a personas que no estén vinculadas con aquellas a las que compren dichas mercancías, con las siguientes deducciones: i) las comisiones pagadas o convenidas usualmente, o los suplementos por beneficios y gastos generales cargados habitualmente, en relación con las ventas en dicho país de mercancías importadas de la misma especie o clase; ii) los gastos habituales de transporte y de seguros, así como los gastos conexos en que se incurra en el país importador; iii) cuando proceda, los costos y gastos a que se refiere el párrafo 2 del artículo 8; y iv) los derechos de aduana y otros gravámenes nacionales pagaderos en el país importador por la importación o venta de las mercancías. b) Si en el momento de la importación de las mercancías a valorar o en un momento aproximado, no se venden las mercancías importadas, ni mercancías idénticas o similares importadas, el valor se determinará, con sujeción por lo demás a lo dispuesto en el apartado a) del párrafo 1 de este artículo, sobre la base del precio unitario a que se vendan en el país de importación las mercancías importadas, o mercancías idénticas o similares importadas, en el mismo estado en que son importadas, en la fecha más próxima después de la importación de las mercancías objeto de valoración pero antes de pasados 90 días desde dicha importación. 2. Si ni las mercancías importadas, ni otras mercancías importadas que sean idénticas o similares a ellas, se venden en el país de importación en el mismo estado en que son importadas, y si el importador lo pide, el valor en aduana se determinará sobre la base del precio unitario a que se venda la mayor cantidad total de las mercancías importadas, después de su transformación, a personas del país de importación que no tengan vinculación con aquellas de quienes compren las mercancías, teniendo debidamente en cuenta el valor añadido en esa transformación y las deducciones previstas en el apartado a) del párrafo 1. Artículo 6 1. El valor en aduana de las mercancías importadas determinado según el presente artículo se basará en un valor reconstruido. El valor reconstruido será igual a la suma de los siguientes elementos: a) el costo o valor de los materiales y de la fabricación u otras operaciones efectuadas para producir las mercancías importadas; b) una cantidad por concepto de beneficios y gastos generales igual a la que suele añadirse tratándose de ventas de mercancías de la misma especie o clase que las mercancías objeto de la valoración efectuadas por productores del país de exportación en operaciones de exportación al país de importación; c) el costo o valor de todos los demás gastos que deban tenerse en cuenta para aplicar la opción de valoración elegida por el Miembro en virtud del párrafo 2 del artículo 8. 2. Ningún Miembro podrá solicitar o exigir a una persona no residente en su propio territorio que exhiba, para su examen, un documento de contabilidad o de otro tipo, o que permita el acceso a ellos, con el fin de determinar un valor reconstruido. Sin embargo, la

73

información proporcionada por el productor de las mercancías al objeto de determinar el valor en aduana con arreglo a las disposiciones de este artículo podrá ser verificada en otro país por las autoridades del país de importación, con la conformidad del productor y siempre que se notifique con suficiente antelación al gobierno del país de que se trate y que éste no tenga nada que objetar contra la investigación. Artículo 7 1. Si el valor en aduana de las mercancías importadas no puede determinarse con arreglo a lo dispuesto en los artículos 1 a 6 inclusive, dicho valor se determinará según criterios razonables, compatibles con los principios y las disposiciones generales de este Acuerdo y el artículo VII del GATT de 1994, sobre la base de los datos disponibles en el país de importación. 2. El valor en aduana determinado según el presente artículo no se basará en: a) el precio de venta en el país de importación de mercancías producidas en dicho país; b) un sistema que prevea la aceptación, a efectos de valoración en aduana, del más alto de dos valores posibles; c) el precio de mercancías en el mercado nacional del país exportador; d) un costo de producción distinto de los valores reconstruidos que se hayan determinado para mercancías idénticas o similares de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6; e) el precio de mercancías vendidas para exportación a un país distinto del país de importación; f) valores en aduana mínimos; g) valores arbitrarios o ficticios. 3. Si así lo solicita, el importador será informado por escrito del valor en aduana determinado de acuerdo con lo dispuesto en el presente artículo y del método utilizado a este efecto. Artículo 8 1. Para determinar el valor en aduana de conformidad con lo dispuesto en el artículo 1, se añadirán al precio realmente pagado o por pagar por las mercancías importadas: a) los siguientes elementos, en la medida en que corran a cargo del comprador y no estén incluidos en el precio realmente pagado o por pagar de las mercancías: i) las comisiones y los gastos de corretaje, salvo las comisiones de compra; ii) el costo de los envases o embalajes que, a efectos aduaneros, se consideren como formando un todo con las mercancías de que se trate; iii) los gastos de embalaje, tanto por concepto de mano de obra como de materiales; b) el valor, debidamente repartido, de los siguientes bienes y servicios, siempre que el comprador, de manera directa o indirecta, los haya suministrado gratuitamente o a precios reducidos para que se utilicen en la producción y venta para la exportación de las mercancías importadas y en la medida en que dicho valor no esté incluido en el precio realmente pagado o por pagar: i) los materiales, piezas y elementos, partes y artículos análogos incorporados a las mercancías importadas;

74

ii) las herramientas, matrices, moldes y elementos análogos utilizados para la producción de las mercancías importadas; iii) los materiales consumidos en la producción de las mercancías importadas; iv) ingeniería, creación y perfeccionamiento, trabajos artísticos, diseños, y planos y croquis realizados fuera del país de importación y necesarios para la producción de las mercancías importadas; c) los cánones y derechos de licencia relacionados con las mercancías objeto de valoración que el comprador tenga que pagar directa o indirectamente como condición de venta de dichas mercancías, en la medida en que los mencionados cánones y derechos no estén incluidos en el precio realmente pagado o por pagar; d) el valor de cualquier parte del producto de la reventa, cesión o utilización posterior de las mercancías importadas que revierta directa o indirectamente al vendedor. 2. En la elaboración de su legislación cada Miembro dispondrá que se incluya en el valor en aduana, o se excluya del mismo, la totalidad o una parte de los elementos siguientes: a) los gastos de transporte de las mercancías importadas hasta el puerto o lugar de importación; b) los gastos de carga, descarga y manipulación ocasionados por el transporte de las mercancías importadas hasta el puerto o lugar de importación; y c) el costo del seguro. 3. Las adiciones al precio realmente pagado o por pagar previstas en el presente artículo sólo podrán hacerse sobre la base de datos objetivos y cuantificables. 4. Para la determinación del valor en aduana, el precio realmente pagado o por pagar únicamente podrá incrementarse de conformidad con lo dispuesto en el presente artículo. Artículo 15 1. En el presente Acuerdo: a) por “valor en aduana de las mercancías importadas” se entenderá el valor de las mercancías a los efectos de percepción de derechos de aduana ad valorem sobre las mercancías importadas; b) por “país de importación” se entenderá el país o el territorio aduanero en que se efectúe la importación; c) por “producidas” se entenderá asimismo cultivadas, manufacturadas o extraídas. 2. En el presente Acuerdo: a) se entenderá por “mercancías idénticas” las que sean iguales en todo, incluidas sus características físicas, calidad y prestigio comercial. Las pequeñas diferencias de aspecto no impedirán que se consideren como idénticas las mercancías que en todo lo demás se ajusten a la definición; b) se entenderá por “mercancías similares” las que, aunque no sean iguales en todo, tienen características y composición semejantes, lo que les permite cumplir las mismas funciones y ser comercialmente intercambiables. Para determinar si las mercancías son similares habrán de considerarse, entre otros factores, su calidad, su prestigio comercial y la existencia de una marca comercial; c) las expresiones “mercancías idénticas” y “mercancías similares” no comprenden las mercancías que lleven incorporados o contengan, según el caso, elementos de ingeniería,

75

creación y perfeccionamiento, trabajos artísticos, diseños, y planos y croquis por los cuales no se hayan hecho ajustes en virtud del párrafo 1 b) iv) del artículo 8 por haber sido realizados tales elementos en el país de importación; d) sólo se considerarán “mercancías idénticas” o “mercancías similares” las producidas en el mismo país que las mercancías objeto de valoración; e) sólo se tendrán en cuenta las mercancías producidas por una persona diferente cuando no existan mercancías idénticas o mercancías similares, según el caso, producidas por la misma persona que las mercancías objeto de valoración. 3. En el presente Acuerdo, la expresión “mercancías de la misma especie o clase” designa mercancías pertenecientes a un grupo o gama de mercancías producidas por una rama de producción determinada, o por un sector de la misma, y comprende mercancías idénticas o similares. 4. A los efectos del presente Acuerdo se considerará que existe vinculación entre las personas solamente en los casos siguientes: a) si una de ellas ocupa cargos de responsabilidad o dirección en una empresa de la otra; b) si están legalmente reconocidas como asociadas en negocios; c) si están en relación de empleador y empleado; d) si una persona tiene, directa o indirectamente, la propiedad, el control o la posesión del 5 por ciento o más de las acciones o títulos en circulación y con derecho a voto de ambas; e) si una de ellas controla directa o indirectamente a la otra; f) si ambas personas están controladas directa o indirectamente por una tercera; g) si juntas controlan directa o indirectamente a una tercera persona; o h) si son de la misma familia. 5. Las personas que están asociadas en negocios porque una es el agente, distribuidor o concesionario exclusivo de la otra, cualquiera que sea la designación utilizada, se considerarán como vinculadas, a los efectos del presente Acuerdo, si se les puede aplicar alguno de los criterios enunciados en el párrafo 4.

76

ANEXO 4

Referido al Acuerdo Perú – Estados Unidos Anexo 4.6 Excepciones al Artículo 4.6 (relativo a minimis) 1. El Artículo 4.6 no aplicará a: (a) un material no originario clasificado en el Capítulo 4 del Sistema Armonizado, o a una preparación no originaria a base de productos lácteos con un contenido de sólidos lácteos superior al diez por ciento en peso clasificadas en la subpartida 1901.90 ó 2106.90 que se utilicen en la producción de una mercancía clasificada en el Capítulo 4 del Sistema Armonizado; (b) un material no originario clasificado en el Capítulo 4 del Sistema Armonizado, o a una preparación no originaria a base de productos lácteos con un contenido de sólidos lácteos superior al diez por ciento en peso clasificadas en la subpartida 1901.90 que se utilice en la producción de las siguientes mercancías: preparaciones para alimentación infantil con un contenido de sólidos lácteos superior al diez por ciento en peso clasificadas en la subpartida 1901.10; mezclas y pastas sin acondicionar para la venta al menor con un contenido superior al 25 por ciento en peso de grasa butírica, clasificadas en la subpartida 1901.20; preparaciones a base de productos lácteos con un contenido de sólidos lácteos superior al diez por ciento en peso clasificadas en la subpartida 1901.90 ó 2106.90; partida 21.05; bebidas que contengan leche clasificadas en la subpartida 2202.90; o alimentos para animales con un contenido de sólidos lácteos superior al diez por ciento en peso clasificados en la subpartida 2309.90; (c) un material no originario clasificado en la partida 08.05 o subpartida 2009.11 a 2009.39, que se utilice en la producción de una mercancía clasificada en la subpartida 2009.11 a 2009.39, o en jugo de fruta o vegetal de una sola fruta o vegetal fortificado con minerales o vitaminas, concentrado o sin concentrar clasificados en la subpartida 2106.90 ó 2202.90; (d) un material no originario clasificado en la partida 09.01 ó 21.01 que se utilice en la producción de una mercancía clasificada en la partida 09.01 ó 21.01; (e) un material no originario clasificado en el Capítulo 15 del Sistema Armonizado que se utilice en la producción de una mercancía clasificada en las partidas 15.01 a 15.08 ó 15.11 a 15.15; (f) un material no originario clasificado en la partida 17.01 que se utilice en la producción de una mercancía clasificada en la partida 17.01 a 17.03; (g) un material no originario clasificado en el Capítulo 17 del Sistema Armonizado que se utilice en la producción de una mercancía clasificada en la subpartida 1806.10; (h) salvo lo dispuesto en los subpárrafos (a) al (g) y en las reglas de origen específicas establecidas en el Anexo 4.1, un material no originario que se utilice en la producción de una mercancía clasificada en los Capítulos 1 al 24 del Sistema Armonizado, a menos que el material no originario esté clasificado en una subpartida distinta a la de la mercancía para la cual se está determinando el origen; (i) una mercancía textil o del vestido no originaria, como es definida en el Anexo al Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido de la OMC, excepto aquellas mercancías textiles o del vestido listadas en el Anexo 3-C (Mercancías del Sector Textil y del Vestido no cubiertas por el Capítulo Tres). 2. Cada Parte dispondrá que para los años uno a cuatro:

77

(a) una mercancía clasificada en la subpartida 2402.20 a 2402.90 y en la partida 24.03 que no sufre un cambio en la clasificación arancelaria de conformidad con el Anexo 4.1, pero sin embargo cumple todos los requisitos aplicables en este Capítulo, es originaria si el valor del tabaco no originario, clasificado en la partida 24.01, distinto del tabaco de envoltura no trillado o procesado de manera similar, no exceda el porcentaje del valor ajustado de la mercancía dispuesto a continuación: Año uno 15 por ciento del valor ajustado de la mercancía Año dos 14 por ciento del valor ajustado de la mercancía Año tres 13 por ciento del valor ajustado de la mercancía Año cuatro 12 por ciento del valor ajustado de la mercancía. (b) con el propósito de realizar una solicitud de trato arancelario preferencial un importador, exportador o productor podrá usar la regla establecida en el párrafo (a) o la del Artículo 4.6, pero no ambas.

78

BIBLIOGRAFÍA

- Acuerdo Comercial entre la Unión Europea y Perú y Colombia - Anexo II – Relativo a la Definición del Concepto de “Productos Originarios” y Métodos para la Cooperación Administrativa.

- Acuerdo de Asociación Económica entre el Perú y Japón. Capítulo 3 Reglas de Origen Anexo 3 referido al Capítulo 3 Requisitos Específicos de Origen.

- Acuerdo de Promoción Comercial entre la República de Colombia y Estados Unidos de América. Capítulo Cuatro: Reglas de Origen y Procedimientos de Origen - Anexo 4.1 – Reglas Específicas o en el Anexo 3-A (Reglas Específicas de Origen del Sector Textil y del Vestido)

- ALADI, Comunidad Andina y MERCOSUR. Convergencia Comercial de los Países de América del Sur hacia la Comunidad Sudamericana de Naciones – Normas de Origen (ACEs 58 y 59 y Decisión 416 de la CAN), ALADI/MERCOSUR/CAN/02/2006.

- ALADI. Capacitación en Reglas de Origen, Publicación DAPMDER N° 03-10, MARZO DE 2010.

- ALADI. Normas de Origen Resolución 252, presentación con ejemplos de aplicación de las normas de origen, n.d.

- Australian Custom. A Guide to determining the origin of goods, july 2004 www.customs.gov.au/.../rousbusguide .pdf

- Banco Interamericano de Desarrollo, Vicepresidencia de Sectores y Conocimiento – Sector de Integración y Comercio. Como exportar efectivamente a los Estados Unidos – Guía práctica para PyMEs en América Latina y el Caribe, n.d.

- BERR Departament for Business Enterprise & Regulatory Reform- UK. A Guide to the European Community Rules of Origin, March 2008.

- Brenton, P. Rules of Origin in Free Trade Agreements - Trade Note, The World Bank Group International Trade Department, May 29, 2003.

- Cámara de Comercio de Santiago (CCS) y la Dirección de Relaciones Económicas Internacionales (DIRECON) de la Cancillería de Chile. Manual para el Exportador: Como entender y usar mejor los Acuerdos Comerciales, n.d.

- Canada Border Services Agency. Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN) Cuestionario de Verificación del Origen, n.d.

- CEVA. NAFTA Certification & Sourcing Program, www.cevalogistics.com/, n.d. - COMEX CR. Criterios para la Determinación del Origen, procedimientos-aduaneros-

ii.wikispaces.com/ - Comunidad Andina. Decisión 416 Normas Especiales para la Calificación del Origen de

las Mercancías, Perú, 30 de julio de 1997 - Comunidad Andina. Decisión 766 Actualización de la Nomenclatura Común –

NANDINA, 25 de noviembre de 2011. - Diario Oficial de la Unión Europea. Reglamento UE N° 1063/2010 de la Comisión que

modifica el Reglamento (CEE) N° 2454/93 por el que se fijan determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE) N° 2913/92 del Consejo por el que se establece el Código Aduanero Comunitario, 18 de noviembre de 2010.

- El Acuerdo de Promoción Comercial (APC) Perú - EE.UU, Capítulo Cuatro Reglas de Origen y Procedimientos de Origen Sección A: Reglas de Origen - Anexo 4.1 Reglas Específicas o en el Anexo 3-A (Reglas Específicas de Origen del Sector Textil y del Vestido).

79

- European Commission. A User's Handbook to the Rules of Preferential Origin used in trade between the European Community, other European Countries and the countries participating to the Euro-Mediterranean Partnership, http://ec.europa.eu/taxation_customs/resources/documents/handbook_en.pdf, n.d.

- Friedman, L. NAFTA Rules of Origin, January 1, 2003, - Garay, L y Cornejo, R. Metodología para el análisis de Regímenes de Origen –

Aplicación en el caso de las Américas, INTAL, septiembre 2001. - Guzmán, G. El principio de Acumulación de Origen en la Región - Elementos comunes

y diferencias, posibilidades de homologación y extensión, ALADI/SEC/di 2052 de 7/03/07.

- Helmuth Berndt. Seminar on Rules of Origin in the CEFTA 2006 – Agreement, Shkodra/Albania, November 2010.

- Junta del Acuerdo de Cartagena. Resolución 436 Requisito Específico de Origen para el producto Bicarbonato de Sodio, NANDINA 2836.30.00, 18 de noviembre de 1996.

- Junta del Acuerdo de Cartagena. Resolución 506 Requisitos Específicos de Origen para el intercambio comercial entre Perú y los demás Países Miembros del Acuerdo de Cartagena, 30 de julio de 1997.

- López, J. Las Normas de Origen para las mercancías en el Sistema GATT-OMC, ICE 60 años del Sistema GATT-OMC Julio-Agosto 2008. Nº 843

- MERCOSUR. Nomenclatura Común del Mercosur estructurada a diez dígitos y su correspondiente régimen arancelario, entrada en vigencia el 1 de enero de 2012.

- Ministerio de Comercio Industria y Turismo, República de Colombia. Normas de Origen, Preferencias Arancelarias y Registro de Productores Nacionales, 2007.

- Ministerio de Comercio Industria y Turismo, República de Colombia y Delegación de la Unión Europea en Colombia. Cartilla Colombia Unión Europea-Acuerdo Comercial, mayo de 2012.

- Morici, P. NAFTA Rules of Origin and Automotive content requirements, University of Maine, http://www.rhsmith.umd.edu/faculty/pmorici/cv_pmorici.htm

- Mueller, A. What is cumulation?, EFTA Bulletin, 2006 - NAFTA. Capítulo Origen, Sector Automotor, www.cbp.gov - Organización de los Estados Americanos, Secretaría General. Reporte sobre el

Seminario “La Administración de las Reglas de Origen y Procedimientos Aduaneros en los Tratados de Libre Comercio”, julio de 2 5.

- Organización Mundial de la Salud y Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura. Codex Alimentarius, Leche y Productos Lácteos, Segunda Edición, Roma 2011.

- Priya, S. Presentation on WTO on Rules of Origin, www.icai.org/resource_file/8850RulesOfOrigin.ppt, n.d.

- Quispe, E. Las Negociaciones UE – CAN, presentación para dictado de clases, 2008. - Rajan Sudesh Ratna. Towards coherent policy frameworks: Understanding Trade and

Investment Linkages (III Rules of Origin: diverse treatment and future development in the Asia and Pacific Region), United Nations Economic and Social Commission for Asia and The Pacific, n.d.

- Salvato, M. Normas de Origen de las Mercancías, Secretaría General de la Comunidad Andina Proyecto de Cooperación UE-CAN, julio de 2007.

- Secretaría General de la Comunidad Andina. Requisitos Específicos de Origen en la Comunidad Andina, www.comunidadandina.org

80

- Secretaría General de la Comunidad Andina. Resolución SGCA 1287 Cumplimiento de las normas de origen de la Comunidad Andina en la producción de calzado por parte de la empresa ecuatoriana Plasticaucho Industrial S.A., 5 de noviembre de 2009.

- Secretaría General de la Comunidad Andina. Resolución SGCAN 034 Solicitud de Reconsideración de la Resolución 439 de la Junta del Acuerdo de Cartagena sobre verificación de origen de ciertos productos farmacéuticos, 11 de diciembre de 1997.

- Secretaría General de la Comunidad Andina. Resolución SGCAN 1066 Fijación de Requisitos Específicos de Origen aplicables a los polímeros de acetato de vinilo comprendidos en las subpartidas NANDINA 3905.12.00 (poliacetato de vinilo en dispersión acuosa) y 3905.21.00 (copolímeros de acetato de vinilo en dispersión acuosa), 17 de noviembre de 2006.

- Secretaría General de la Comunidad Andina. Resolución SGCAN 1170 Pronunciamiento sobre el cumplimiento de la Decisión 416, Normas Especiales de Origen, en la producción de las mercancías clasificadas en la subpartida NANDINA 3920.20.90, exportadas por la empresa PERUPLAST S.A. a Colombia, 2 de julio de 2008.

- Secretaría General de la Comunidad Andina. Resolución SGCAN 1287 Cumplimiento de las normas de origen de la Comunidad Andina en la producción de calzado por parte de la empresa ecuatoriana Plasticaucho Industrial S.A, 5 de noviembre de 2009.

- Secretaría General de la Comunidad Andina. Resolución SGCAN 366 Requisito Específico de Origen para motocicletas, 13 de marzo de 2000.

- Secretaría General de la Comunidad Andina. Resolución SGCAN 427 Pronunciamiento sobre cumplimiento de Normas Especiales de Origen de las láminas barnizadas pertenecientes a la subpartida NANDINA 7210.70.90 exportadas por la empresa FADESA del Ecuador al Perú, 12 de setiembre de 2000.

- Secretaría General de la Comunidad Andina. Resolución SGCAN 731 por la cual se resuelven los recursos de reconsideración presentados por la República de Bolivia, la República de Colombia, la República del Perú, la República de Venezuela y por la empresa Gravetal Bolivia S.A., en contra de la Resolución 695 de la Secretaría General que establece Requisitos Específicos de Origen para productos de la cadena de oleaginosas, 6 de junio de 2003.

- Secretaría General de la Comunidad Andina. Resolución SGCAN Sustitución de las Resoluciones 336 y 442 de la Junta del Acuerdo de Cartagena sobre Requisitos Específicos de Origen para productos del sector automotor, 26 de noviembre de 1999.

- Secretaría General de la Comunidad Andina. Resolución SGCAN1316 Cumplimiento de las Normas de Origen de la Comunidad Andina en la producción de varios modelos de cocinas, por parte de la empresa ecuatoriana Mabe Ecuador S.A., 19 de abril de 2010.

- SUNAT. Resolución de Intendencia Nacional Clasificación arancelaria de reproductor multimedia portátil con TV análogo incorporado…., de junio de 2 .

- TCU 491. Manual de Clasificación Arancelaria para repuestos, partes y accesorios para vehículos automóviles, noviembre de 2009, de www.eap.ucr.ac.cr/

- U.S. Customs Service. A Guide to Customs Procedures, August 1998. http://www.cbp.gov

- Ujiie, T. Rules of Origin: Conceptual Explorations and Lessons from the Generalized System ERD Working Paper No. 89, Asian Development Bank, December 2010.

81

- Universidad del Pacífico. Ministerio de la Producción y Agencia Belga de Desarrollo, Crea tu empresa- Documento ampliado de negocio para la Ficha 8, Producción y comercialización de joyas. n.d.

- USAID. Manual Práctico Reglas de Origen – Sector Agrícola – Agroindustrial – APC: Perú –EE.UU., 2012.

* * * *