Novelas Insertadas-Del Quijote

23
HISTORIA DE GRISÓSTOMO Y MARCELA (Capítulos XII, XIII, XIV). Resumen: Estaban curándole a don Quijote la oreja cuando llegó Pedro, otro pastor y gran prevaricador (decir locuras) del lenguaje, con la noticia de lo que había ocurrido en el pueblo. Un estudiante de Salamanca, rico y buen compositor de versos, Grisóstomo, se había suicidado por amor debido al rechazo de la pastora Marcela, sin que esta le hubiese dado trato de favor ni esperanza alguna. Pidió ser enterrado al pie de un alcornoque, donde por primera vez vio a su amada. Se opuso a ello el cura, ya que se enterraba de esa forma sólo a los moros, pero un amigo del estudiante, Ambrosio, que conocía la causa de su muerte pidió que se cumpliera este último deseo. Grisóstomo, cuando venía al pueblo era muy apreciado por sus conocimientos de astrología entre los agricultores. Les hablaba de los eclipses, así como de la abundancia o esterilidad de las estaciones y cosechas. Además componía villancicos y escribía autos sacramentales. Un día se vistió de pastor, junto con su amigo Ambrosio y se marcharon al campo, siguiendo la estela de Marcela. Esta era huérfana de padre y de madre. El padre fue un rico labrador con más fortuna que la de Grisóstomo. Se casó con una mujer que era admirada en el pueblo por su honestidad y hermosura. Murió en el parto de Marcela. Al poco tiempo, de dolor, murió su marido. A la niña la crió un tío suyo que era sacerdote en el lugar. Desde pequeña se vio que en belleza iba a superar a la madre. A la edad de catorce o quince años, empezaba a ser cortejada por los mozos ricos del lugar, pero su tío, no quería concederles la mano de la sobrina sin su consentimiento, pues era de la opinión de que “no habían de dar los padres a sus hijos estado contra su voluntad”. Cuando se lo decía, ella contestaba que no estaba todavía preparada para el matrimonio, razón por la cual el tío no insistía. Un día decidió hacerse pastora, se vistió como tal y se marchó al campo. Hizo saber que su intención era permanecer soltera. Gran parte de los jóvenes se hicieron pastores, 1

Transcript of Novelas Insertadas-Del Quijote

Page 1: Novelas Insertadas-Del Quijote

HISTORIA DE GRISÓSTOMO Y MARCELA (Capítulos XII, XIII, XIV).

Resumen:

Estaban curándole a don Quijote la oreja cuando llegó Pedro,  otro pastor y gran prevaricador (decir locuras) del lenguaje, con la noticia de lo que había ocurrido en el pueblo. Un estudiante de Salamanca, rico y buen compositor de versos,  Grisóstomo, se había suicidado por amor debido al rechazo de la pastora Marcela, sin que esta le hubiese dado trato de favor ni esperanza alguna. Pidió ser enterrado al pie de un alcornoque, donde por primera vez vio a su amada.  Se opuso a ello el cura, ya que se enterraba de esa forma sólo a los moros, pero un amigo del estudiante, Ambrosio, que conocía la causa de su muerte pidió que se cumpliera este último deseo. Grisóstomo, cuando venía al pueblo era muy apreciado por sus conocimientos de astrología entre los agricultores. Les hablaba de los eclipses, así como de la abundancia o esterilidad de las estaciones y cosechas. Además componía villancicos y escribía autos sacramentales. Un día se vistió de pastor, junto con su amigo Ambrosio y se marcharon al campo, siguiendo la estela de Marcela.

Esta era huérfana de padre y de madre. El padre fue un rico labrador con más fortuna que la de Grisóstomo. Se casó con una mujer que era admirada en el pueblo por su honestidad y hermosura. Murió en el parto de Marcela. Al poco tiempo, de dolor, murió su marido. A la niña la crió un tío suyo que era sacerdote en el lugar. Desde pequeña se vio que en belleza iba a superar a la madre. A la edad de catorce o quince años, empezaba a ser cortejada por los mozos ricos del lugar, pero su tío, no quería concederles la mano de la sobrina sin su consentimiento, pues era de la opinión de que “no habían de dar los padres a sus hijos estado contra su voluntad”.Cuando se lo decía, ella contestaba que no estaba todavía preparada para el matrimonio, razón por la cual el tío no insistía.

Un día decidió hacerse pastora, se vistió como tal y se marchó al campo. Hizo saber que su intención era permanecer soltera.  Gran parte de los jóvenes se hicieron pastores, siguiéndola. Por su belleza y su afable trato, enamoraba a los jóvenes. Estos suspiraban por ella, pero ella, cuando le proponían el matrimonio, los rechazaba. Grisóstomo, la adoraba. Este se enamora tan locamente que pierde el juicio. No llega a amarla, sino a adorarla, sin ser correspondido por ella, pues dice que no lo quiere. Marcela es una mujer hermosa y honesta, pero exige que se le respete estar sola y dice que no está enamorada, no lo acepta. Sin embargo, el joven decide suicidarse y el pueblo la acusa a ella por lo que Marcela elabora un buen

1

Page 2: Novelas Insertadas-Del Quijote

argumento para librarse de toda culpa y luego de exponerlo ante las personas que asisten al entierro de Grisóstomo, sin querer oír ninguna respuesta da la vuelta y se marcha dejando a los presentes admirados por su belleza y también por las palabras expresadas.

Luego de retirarse Marcela, don Quijote tomo la palabra e insita a los presentes que ninguno la persiga y que respeten lo deseado por ella, además que se tome como verdad lo expuesto de que ella no tienen ninguna culpa de la decisión que tomó Grisóstomo. Luego se sigue con el entierro y Ambrosio dice que pondrán un epitafio en la tumba del joven suicida.

Relación entre los personajes:

Entre Marcela y Grisóstomo no existia ninguna relación. Ella era una hermosa joven a quien todos pretendían en el pueblo y que él se enamoró de ella como loco pero esta nunca le correspondió, razón por la que este decidió suicidarse y por la que todos culpan a Marcela.

Tipo de narrador y ejemplo con un texto:

La novela pastoril interpolada en el Quijote de la Mancha, donde se relata la historia de Grisóstomo y Marcela, posee un tipo de narrador omnisciente, pero con participación directa del personaje. Se observa como este narrador que todo lo sabe comparte con el personaje la función narrativa, dándole de esta forma un toque de dinamismo y coloquialidad al relato.

Ejemplos:

-Éste es -respondió Ambrosio-; que muchas veces en él me contó mi desdichado amigo la historia de su desventura. Allí me dijo él que vio la vez primera a aquella enemiga mortal del linaje humano, y allí fue también donde la primera vez le declaró su pensamiento, tan honesto como enamorado, y allí fue la última vez donde Marcela le acabó de desengañar y desdeñar, de suerte que puso fin a la tragedia de su miserable vida. Y aquí, en memoria de tantas desdichas, quiso él que le depositasen en las entrañas del eterno olvido.

-No vengo, ¡oh Ambrosio!, a ninguna cosa de las que has dicho -respondió Marcela-, sino a volver por mí misma, y a dar a entender cuán fuera de razón van todos aquellos que de sus penas y de la muerte de Grisóstomo me culpan; y así, ruego a todos los que aquí estáis me estéis atentos, que no será menester mucho tiempo ni gastar muchas palabras para persuadir una verdad a los discretos. Tipo de novela, Justifique:

2

Page 3: Novelas Insertadas-Del Quijote

La historia de Grisóstomo y Marcela trata sobre pastores fingidos, ya que ella se convierte en pastora para vivir libre en los campos y él para seguirla porque la adora. Esta novela interpolada es una parodia de la novela pastoril; se observa desde el inicio del relato que no estamos ante verdaderos pastores y, ni siquiera, ante pastores idílicos propios de la literatura. Son jóvenes del lugar, cada uno con su historia previa magníficamente construida.

 La novela pastoril es un subgénero narrativo épico que se configuró históricamente en el Renacimiento. Centrada en torno al subgénero lírico de la égloga o poema las más de las veces dialogado en que diversos pastores idealizados se cuentan sus amores, afortunados o no.

La novela pastoril refleja la visión idealista y poco realista del Renacimiento, su espíritu estilizado y su platonismo. La temática es siempre amorosa y ofrece una visión estática de la naturaleza. La narración es morosa y lenta y la acción, que es sin embargo embrollada, se desenvuelve con premiosidad, ya que lo que importa fundamentalmente es el análisis de los sentimientos y pasiones de los personajes y la descripción del paisaje natural.

Características:

La temática es siempre amorosa. La novela pastoril está formada por narraciones interrumpidas y que

suelen comenzar “in medias res”, es decir hacia la mitad de las cosas.

El espacio se da en un marco bucólico pastoril, los pastores cantan al desamor en un paisaje totalmente idealizado.

El “Beatus ille”: es una expresión latina que se traduce como “Bendito aquel que…”, con ella se hace referencia a la alabanza de la vida sencilla y desprendida del campo frente a la vida egoísta de la ciudad. Este tema es una de las cuatro aspiraciones del hombre renacentista.

Locus amoenus: que en latín significa, “Lugar placentero” y es un termino literario que se refiere a un lugar idealizado de seguridad o de confort, es usualmente un terreno bello y muy idealizado, sombreado, de bosques abiertos, a veces como connotación del Edén.

Los personajes principales son los que dan nombre a este género, es decir, un o dos pastores que en una tarde soleada, a la sombra de un árbol y en una naturaleza idílica cuentan sus amores desdichados causados por pastoras. Se trata de falsos pastores, pues hablan y se comportan como caballeros cortesanos.

3

Page 4: Novelas Insertadas-Del Quijote

Los argumentos de que da Marcela para defenderse de las acusaciones por la muerte de Grisóstomo.

En este texto se expone el discurso que da la pastora Marcela en el entierro de Grisóstomo, dando a explicar que ella no tiene la culpa de su muerte y en donde expones varias razones por las cuales es inocente de esta muerte. En resumen los argumentos son los siguientes:

1. Marcela argumenta que no es culpable de la belleza que le ha otorgado Dios, ni del efecto que causa sobre los hombres, ya que piensan que por el amor que sienten por ella, ésta debe corresponderle con el mismo amor. También alega que según su entendimiento sabe que lo hermoso es amado y es amado por hermoso, pero que no por ello lo amado debe de corresponder, además agrega que quizá el que ama es feo y que cae mal que siendo este feo diga que la quieren por hermosa, es decir que la aman por hermosa, pero quieren que ésta los acepte siendo feos. Esta interpretación no lo hace con el fin de ufanarse de su belleza sino con el fin de hacer caer en cuenta que el amor que dicen sentir por ella es superficial que es simplemente porque ella es bella. En este mismo argumento ella piensa que el verdadero amor no se divide, sino que ha de ser voluntario y no forzoso. Además realiza una crítica sobre la justicia de la fealdad en el hipotético caso de que ella lo fuera, alega diciendo…-“Si no, decidme: si como el cielo me hizo hermosa me hiciera fea, ¿Fuera justo que me quejara de vosotros porque no me amábades?”. Marcela hace una comparación con una víbora a la cual se ha otorgado el veneno por naturaleza que en el caso de ella es la hermosura la gracia que Dios le ha dado y que no por ello se puede criticar un don natural por muy malo que sea.

2. Como segundo argumento Marcela dice que ella nació libre y que desea vivir en libertad acompañada de la soledad de los campos y que siendo ella fuego y espada para los hombres pues que estos la mantenga lejos y que a quienes se han enamorado de ella con la vista que estos han sido desengañado con sus palabras y que nunca ha mantenido ni sustentado ninguna esperanza en los hombres y que justo en ese mismo lugar cuando Grisóstomo le confesó su amor ella le dijo las cosas tal cual lo sustentaba con todos los que le habían profesado amor ésta les había dicho que ella era libre y que solo la tierra disfrutaría de los despojos de su hermosura y que fue sincera en todo momento y que lamenta el destino de Grisóstomo, pero no es culpa de ella que este haya seguido enamorado y que sería muy injusto que se le acusara de lo ocurrido, además agregó que no la llamaran cruel, ni homicida cuando ella nunca prometió, engañó, llamó ni admitió.

4

Page 5: Novelas Insertadas-Del Quijote

3. Para finalizar su argumento Marcela, advierte que desde ese momento en adelante ningún hombre con intensiones de conquistarla se le acerque y que la dejen por mala, o ingrata, que no le sirvan, que no le conozcan, ni que la sigan porque ella ni los buscará, ni les servirá, ni les seguirá de ninguna manera. Aclara que ella ha actuado con honestidad y recato en todo momento y que tiene sus propias riquezas y no codicia la ajena y que desea ser libre y no sujetarse a nadie que todavía no conoce el amor y por tanto la única compañía que desea es la del bosque, sus rebaños y la buena conversación que con la buena gente ha de sostener.

LA HISTORIA DE LA PRINCESA MICOMICONA. (Capítulos XXIX, XLIV).

Resumen:

Dorotea una hermosa joven se hace pasar por la princesa Micomicona, quien se confabula con el cura y el barbero para convencer a don Quijote, mediante el engaño, para que este regrese y deje las aventuras.

Dorotea está contando su historia la cura y los presentes y entre ellos estaba Cardenio quien se presenta ante ella como el desdichado prometido de Luscinda quien fue entregada como esposa a don Fernando que era quien había deshornado a Dorotea y luego la había abandonado.

Cardenio les confiesa que Luscinda no puede ser esposa de Fernando porque ya lo es de él y que Fernando por compromiso moral ya es de Dorotea. Ante esto el licenciado les recomienda a los jóvenes que deben volver a su aldea y reclamar sus derechos. Luego el Cura y el Barbero comentan las razones por las que ellos están ahí, que no es otra que hacer que don Quijote desista de su aventura y regrese a su hogar.

El licenciado le cuenta a Dorotea el plan y esta decide colaborar y les dice que ella haría mejor el papel de doncella, ya que posee la ropa adecuada y ha leído muchos libros de caballería así que sabría como actuar ante don Quijote. Luego ya disfrazada de princesa y en presencia de Sancho Panza este pregunta quien es la hermosa joven y el cura le dice que es la princesa Micomicona la heredera del país Micomicón y que busca a Don Quijote para que este la ayude a cobrar el desagravio cometido por un gigante.

La princesa Micomicona se presenta ante Don Quijote y en representación del papel de “doncella desvalida” pide ayuda a don Quijote y le dice ser conocedora del renombre que tiene este como caballero andante. Don Quijote se cree la historia y el Barbero no podía contener la risa ante lo visto, a la vez el pobre Sancho Panza estaba imaginando a su amo como esposo de la princesa y las tierras que este le concedería y los esclavos que podría vender para hacerse rico.

5

Page 6: Novelas Insertadas-Del Quijote

El Cura y Cardenio siguen a don Quijote y los demás muy de cerca, pero luego el Cura se agarra de una idea y transforma a Cardenio para que no sea reconocido y se presentan ante don Quijote. Ante la presencia del cura don Quijote le ofrece el caballo, pero el Cura dice mejor irse en una mula antes de montarse en esta el pobre animal lanzó una patada que dio contra la cara del Barbero y le botó la barba y este con miedo a ser reconocido se tapó la cara y el cura tomó la barba y la colocó en su lugar afirmando ser conocedor de un ensalmo que no dejaba ni señal de las heridas provocadas por la arrancada de la barba.

El Cura le cuenta al caballero andante que fueron asaltados y que los galeotes fueron quienes cometieron el crimen y don Quijote se sentía avergonzado porque fue él quien los había liberado, pero este no decía nada hasta que Sancho Panza metido como era revela la verdad y don Quijote tuvo que asumir que él era desconocedor de las artimañas de esos hombres y que a los caballeros andantes no les correspondía saber a qué gentes les hacían el favor, sino que su religión le exigía ayudar a los necesitados.  En vista de la actitud que tomaba don Quijote, intervino Dorotea para tranquilizarlo y pedirle lo que le había prometido.  Aceptó don Quijote y le pidió que le contara su desgracia.

Contó Dorotea que era huérfana de padre y madre. Su padre, conocedor de la magia, vaticinó que el gigante Pandafilando de la Fosca Vista, le usurparía el reino a menos que ella se casara con él; su padre no se lo recomendaba, ni ella tampoco lo aceptaba. Sí que le había aconsejado que buscase en España a un famoso señor llamado don Azote o don Gigote. Sancho corrigió, llamándole Don Quijote o el Caballero de la Triste Figura. Abundó ella en lo mismo, argumentando que el tal caballero tenía un lunar debajo del hombro. Como don Quijote quiso desnudarse para comprobarlo, Sancho le dijo que no lo hiciera, que él sabía que sí lo tenía. Dorotea, aceptaba el ofrecimiento de don Quijote, dijo que estaba contenta de haberse encontrado con don Quijote y que cuando desembarcó en Osuna, ya empezó a oír su fama. El cura corrige a la dama diciendo que fue en Málaga el desembarco ya que había notado que don Quijote se había dado cuenta de que Osuna no tiene puerto de mar, continuó ella, diciéndole a don Quijote que si quisiera casarse con ella, que le entregaría su reino y su persona. Oído esto por Sancho, se puso contento al saberse vasallo del posible emperador, pues sólo se trataba según él, de matar al gigante Pandahilado.  Después de disculparse en lo que no hubiera acertado en la narración de su historia, pues ello se debía a  que “los trabajos continuos y extraordinarios quitan la memoria al que los padece”.

6

Page 7: Novelas Insertadas-Del Quijote

Respondió don Quijote que no se podía casar con ella, pues su corazón era de Dulcinea. Sancho cuando oyó esto se encolerizó, diciéndole que Dulcinea no le llegaba ni al zapato de la que estaba delante. Le recomienda que coja el reino que le viene a las manos, al oír esto por don Quijote, maldijo a Sancho, cogió la lanza y le dio dos golpes en la espalda que lo tiraron por tierra.

Habiéndose dado cuenta de lo mal que le habían sentado sus palabras a don Quijote, se levantó y refugiándose tras el caballo de Dorotea le dijo que no quería ofenderlo, sino que reconsiderara y se casara con la princesa, aunque después se amancebara con Dulcinea, pues así sería emperador y él conde. Oído lo anterior por Dorotea, mandó que no se hablara más del asunto. Le dice a Sancho que le pida perdón a don Quijote, este lo acepta y se disculpa por los palos que le dio, le pide que tenga cuidado al hablar, pues “tanto va el cántaro a la fuente que al final se rompe”.  Vuelve a disculparse Sancho por lo de Dulcinea y don Quijote le replica que se olvide.

Elogia el cura a Dorotea por la brevedad del cuento de Dulcinea y contesta ella que sabía qué tenía que decir, pues leía con frecuencia los libros de caballerías, pero desconocía las provincias que tenían puerto de mar, razón por la que se equivocó.

Don Quijote se aparta con Sancho, e insiste que este le cuente con pelos y señales cómo fue su embajada ante Dulcinea y quién le escribió la carta. Responde Sancho que se la aprendió de memoria y que así se la pudo recitar, pero que la había olvidado. Recordaba lo de “soberana” y,  el final: “Vuestro hasta la muerte, el Caballero de la Triste Figura” y  entre una y otra manifestación, pero nada más recordaba. Siguió don Quijote preguntando cuál fue la actitud de su amada al ver la carta y Sancho entre verdades y mentiras le confiesas lo ocurrido. Luego llegan a la posada y es ahí donde el Cura cuenta la historia del curioso impertinente.

Don Quijote duerme y sueña que llega al reino Micomicón y que está luchando en contra de gigante y durante este sueño acuchilla los cueros del vivo y todo aquello parecía sangre. El Barbero tuvo que ir al pozo y mojar a don Quijote para que este despertara y el crédulo de Sancho se puso como loco buscando la cabeza del gigante que nunca encontró. El Ventero y su esposa obviamente se enojaron por el desorden y estaban preocupados de que al igual que en la primera vez don Quijote no pagara los daños causados.

7

Page 8: Novelas Insertadas-Del Quijote

Una vez despierto don Quijote y creyendo realmente haber vencido al gigante le dice a la princesa Micomicona que ya es libre y que puede comprometerse con quien ella quiere que el gigante ya no la molestaría más, luego se fue a dormir con cara de muy agotado; ante esto el Cura, el Barbero y Cardenio no podían sostener la risa, pero también tuvieron que contentar al Ventero y su señora por los daños causados.

Sancho estaba inconforme porque no encontró la cabeza del gigante y le trataba de convencer a la princesa Micomicona que sí era verdad que el amo la había arrancado y que debido a los encantamientos es que no la encontraban e incluso le dio una descripción de esta a la doncella.

Al día siguiente llega a la posada una dama y un caballero y Dorotea y Cardenio los reconocieron era Don Fernando y Luscinda, quienes luego de una disputa cada uno logra regresar a su respectiva pareja y es acá donde Sancho se da cuenta que todo era mentira y que Dorotea no es ninguna princesa. El pobre Sancho lloraba por la desilusión. Sancho le cuenta a don Quijote las novedades y este pide explicaciones a Dorotea quien le hace creer nuevamente que ella es la princesa Micomicona.

Dorotea le cuenta a don Fernando la historia de la princesa Micomicona y este accede a que siga con el plan. Luego llega a la posada un joven cristiano vestido de moro junto con una mora que no hablaba castellano, en la noche todos cenan juntos y satisfechos, en esta cena don Quijote empieza un discurso sobre las armas y las letras y todos están admirados por la cordura de sus palabras.

Sancho duda de la autenticidad de Micomicona porque se mostró demasiado íntima con Fernando. La princesa Micomicona explica todo por encantamiento y luego enjaulan a don Quijote para llevarlo a la casa de este. Don Fernando paga la deuda de don Quijote en la posada/venta.

Don Fernando y Dorotea desean partir y luego de enjaular a don Quijote se inicia la partida de la pareja, don Quijote cree que lo que ocurre es el resultado del encantamiento.

Relación entre los personajes:

En esta historia Micomicona es la misma Dorotea quien finge ser princesa para persuadir a don Quijote que luche en contra de un gigante (imaginario) y así llevarlo paso a paso hasta su casa. El Cura, el Barbero, y el Licenciado son amigos que tratan de ayudar a don Quijote, Sancho Panza es el fiel servidor. Luscinda, Cardenio, y don Fernando son personajes que se con quienes se encuentran y con los cuales Dorotea tiene una historia

8

Page 9: Novelas Insertadas-Del Quijote

en común. En esta misma parte aparecen Zoraida y el joven que la ayuda a escapar.

Tipo de narrador y ejemplo con un texto:

Esta novela interpolada en el Quijote de la Mancha, donde se relata la historia de la princesa Micomicona, posee un tipo de narrador omnisciente, donde se describen escenarios, subraya momentos o ideas claves, permite analizar los personajes y nos introduce en la historia narrada.

Ejemplo:

Tenía el cura de las manos a don Quijote, el cual, creyendo que ya había acabado la aventura, y que se hallaba delante de la princesa Micomicona, se hincó de rodillas delante del cura, diciendo:-Bien puede la vuestra grandeza, alta y famosa señora, vivir, de hoy más, segura que le pueda hacer mal esta mal nacida criatura; y yo también, de hoy más, soy quito de la palabra que os di, pues, con el ayuda del alto Dios y con el favor de aquella por quien yo vivo y respiro, tan bien la he cumplido.-¿No lo dije yo? -dijo oyendo esto Sancho-. Sí que no estaba yo borracho: ¡mirad si tiene puesto ya en sal mi amo al gigante! ¡Ciertos son los toros: mi condado está de molde!¿Quién no había de reír con los disparates de los dos, amo y mozo? Todos reían sino el ventero, que se daba a Satanás. Pero, en fin, tanto hicieron el barbero, Cardenio y el cura que, con no poco trabajo, dieron con don Quijote en la cama, el cual se quedó dormido, con muestras de grandísimo cansancio. Dejáronle dormir, y saliéronse al portal de la venta a consolar a Sancho Panza de no haber hallado la cabeza del gigante; aunque más tuvieron que hacer en aplacar al ventero, que estaba desesperado por la repentina muerte de sus cueros.

Tipo de novela, Justifique:

Las novelas de caballería provienen de una tradición medieval con importante repercusión, se hacen populares entre 1508 y 1608. En ellas se produce un resurgimiento de las aventuras heroicas y galantes en las que se acentúa el sacrificio por un ideal y el honor personal.

Características:1. Sus autores agregaban elementos mágicos, sobrenaturales y

fantásticos para acrecentar la excepcionalidad de las aventuras. Se publicaron dos grandes ciclos: el artúrico y el Carolingio.

2. En estas narraciones importan más los hechos que los personajes, los hechos se estructuran en diferentes episodios que el héroe debe atravesar salvando las diferentes pruebas que se le

9

Page 10: Novelas Insertadas-Del Quijote

presentaban hasta cumplir con su misión, es decir, cumplir con el camino de héroe.

3. En general imitaban la lengua medieval y solían imprimirse en letra gótica.

4. El espacio donde transcurrían los hechos eran territorios de gran abundancia y exotismo.

5. Se ubican en un pasado medieval.

6. El protagonista de las novelas de caballería eran caballeros de linaje noble y se caracterizaban por su inteligencia, su valentía y su fuerza.

7. Amor cortes.

8. Persecución del honor.

9. Lealtad al rey.

10. Damas en peligro, capturadas por caballeros malos, hechicero(a)s, gigantes, enanos, bandidos, etc.

11. Mujeres falsas: Traición al caballero principal.

EL CURIOSO IMPERTINENTE (capítulos XXXIII, XXXIV, XXXV).

Resumen:

En esta novela se nos habla de dos amigos, Lotario y Anselmo el cual se casó con Camila, cuya amistad era tan grande que llegaron a llamarlos “los dos amigos”. Entre estos dos personajes se produjo un dilema, ya que; Anselmo, que se encontraba casado con Camila gracias a las mediaciones de su amigo Lotario para unirlos en casamiento, quería poner a prueba a su mujer, Camila, haciendo que su amigo Lotario ofreciera a Camila regalos y joyas para que se probase así la fidelidad que tenia Camila hacia su esposo Anselmo. Lotario en un primer momento se niega a hacer tal cosa porque consideraba que Camila era una mujer muy pura y muy honrada como para acceder a estas ofrendas de Lotario y que lo único que se conseguiría con este plan es demostrar la honestidad de Camila y la poca confianza que tiene Anselmo hacia su mujer. 

Lotario tras ver que su amigo estaba dispuesto a utilizar a otra persona para poner en práctica su plan accede. Pero lo que hace es contarle a Anselmo conversaciones ficticias en las cuales Camila no acepta las ofrendas de Lotario. Anselmo al darse cuenta que este le ha mentido lo amenaza de nuevo con buscar a otro, pero Lotario le jura que volverá a poner en practica el plan que había ideado Anselmo con anterioridad y Anselmo al creer que esta ves sí lo haría deja solos a Camila y a Lotario durante ocho días para que Lotario pusiera en marcha el extraño plan.

10

Page 11: Novelas Insertadas-Del Quijote

Durante tres días no ocurrió nada, pero al cuarto día ya Lotario se había percatado que si él querer se estaba enamorando de la virtuosa esposa de su amigo y ella de alguna manera estaba percibiendo esos sentimientos aun así resistía ante la presencia de Lotario y tras esos días de incertidumbre Camila le escribe una carta a su marido contándole lo que esta sucediendo, Anselmo viendo que el plan funciona responde a su esposa diciéndole que no se preocupara de nada que él llegaría pronto. Antes que Anselmo regresara Camila cae en la tentación y en los brazos de Lotario de esta forma ambos se vuelven traidores y el amigo/esposo cae en su propia trampa. Cuando Anselmo llega le pregunta a su amigo Lotario que es lo que sucede y este le confirma la pureza de su mujer la cual no cesa de rechazar sus proposiciones. Camila le cuenta todo a su criada Leonela la cual utiliza esta información para llevar a la casa de Camila todas las noches a su amante, sabiendo que si Camila decía algo a Anselmo esta se lo contaría todo acerca del verdadero amor de Lotario hacia Camila.

Lotario le cuenta a Anselmo que ha visto salir a un hombre de la casa pensando que este había estado con Camila, habiendo estado en realidad con la criada, Leonela. Luego para tratar de corregir el error que cometió Lotario en confesarle la verdad a Anselmo cuando este estaba guiado por los celos junto con Camila y Leonela consiguen que Anselmo se esconda como quien no quiere la cosa en una habitación de la casa para así poner en funcionamiento un plan para que tanto Camila como Lotario pudieran quedar bien y resolver todo el entuerto que se había formado. Al acabar con este plan Anselmo sale a hablar con Lotario para manifestarle su alegría tras ver que su esposa es tan pura y sincera como creían en un primer momento y para felicitar a Lotario por lo buen amigo que era y lo bien que se había portado con él. 

Ya casi al finalizar la narración... Resulta que una noche Anselmo descubre a Leonela con el amante y esta ante el miedo de haber sido descubierta le promete al amo que le contará un secreto, pero que lo hará al día siguiente, entonces, Anselmo, la encierra en el cuarto y le comenta lo sucedido a Camila, ésta enterada de lo prometido por Leonela decide huir donde Lotario y se llevó todas sus joyas, luego Lotario la lleva a un monasterio y este se va también del pueblo. A la mañana siguiente Anselmo entra donde Leonela y nota que ha huido luego decide contarle a su esposa, pero también esta ha escapado, ya a estas alturas él confirma que lo que la criada le contaría tenía que ver con su esposa y decide buscar a Lotario cuando llega a la casa de este se da cuenta que también ha huido. Anselmo creyó entonces que Leonela se había escapado con Camila y Lotario dejándolo solo en la casa. Cuando Anselmo descubrió que le habían dejado solo decidió irse a una de las casas que tenia un amigo suyo en el campo, donde murió una vez hubo escrito un epílogo de su vida, en la cual explicaba como moría por Camila. También Lotario había muerto en

11

Page 12: Novelas Insertadas-Del Quijote

una batalla a la que acudió por remordimiento de lo hecho a su amigo y Camila no quiso salir del monasterio y muere luego por tristeza de lo acontecido.

Relación entre los personajes:

Anselmo y Lotario eran amigos de toda la vida y en el pueblo los conocían como los dos amigos. Cuando Anselmo se enamora Lotario apela por este ante la familia, consiguiendo de esta forma que Anselmo se casase con Camila. Luego del matrimonio la amistad entre los dos caballeros siguió, pero luego de un capricho que embargó al curioso impertinente del recién casado toda la historia cambió y el buen amigo Lotario se enamora de Camila y estos se hacen amantes engañando de esta forma al amigo/esposo Anselmo.

Tipo de narrador y ejemplo con un texto: Esta novela interpolada en el Quijote de la Mancha, donde se relata la historia de Anselmo, Camila su esposa y el mejor amigo de este llamado Lotario, posee un tipo de narrador omnisciente, donde este narrador sabe todo lo que sucede dentro de lo narrado. El narrador omnisciente describe escenarios, subraya momentos o ideas claves, permite analizar los personajes y nos introduce en la historia narrada.

Ejemplos:

Estas fueron las razones que Anselmo dijo a Lotario, a todas las cuales estuvo tan atento, que, si no fueron las que quedan escritas que le dijo, no desplegó sus labios hasta que hubo acabado, y viendo que no decía más, después que le estuvo mirando un buen espacio, como si mirara otra cosa que jamás hubiera visto, que le causara admiración y espanto, le dijo:

-No me puedo persuadir, oh amigo Anselmo, a que no sean burlas las cosas que me has dicho; que a pensar que de veras las decías no consintiera que tan adelante pasaras, porque con no escucharte previniera tu larga arenga.

"Un necio e impertinente deseo me quitó la vida. Si las nuevas de mi muerte llegaren a los oídos de Camila, sepa que yo la perdono, porque no estaba ella obligada a hacer milagros, ni yo tenía necesidad de querer que ella los hiciese; y pues yo fui el fabricador de mi deshonra, no hay para qué..."

Tipo de novela, Justifique:

La novela inserta en el Quijote de la Mancha conocida como, El curioso impertinente, es una historia sentimental al estilo italiano mejor

12

Page 13: Novelas Insertadas-Del Quijote

conocida como, tragedia italianizante. Este género alcanza su gran desarrollo en el género novelesco en el siglo XVI y culmina con la aparición en la obra de Miguel de Cervantes Saavedra. Sobresalen dos tipos de narraciones: Primero la realista, y luego la idealista, que era de carácter caballeresco y amoroso, que describe el mundo de ficción tanto en personaje como en paisajes, sentimientos, etc.

Este tipo de novela se caracteriza por sus complicadas intrigas de amores que suelen acabar en tragedia. Todas estas características son exaltadas con gran maestría por Cervantes. En el "Curioso impertinente" Cervantes utiliza también la técnica de insertar el relato dentro del marco de una reunión amistosa (técnica italiana): se encuentran de noche una venta, el ventero, su hija, su mujer, Maritormes, maese Nicolás, el cura, Cardenio, Dorotea y Sancho en una entretenida charla sobre los libros de caballerías, cuando de repente el cura descubre en la maleta del ventero la novela del "Curioso impertinente" y le dan lectura. La acción de esta novela se representa en la consciencia de los oyentes semejando una representación teatral.

También podríamos clasificar esta novela como una novela psicológica, ya que es un relato de índole diversa y temática variada, en la que se cuenta una historia con el fin de dejar una enseñanza implícita en el lector. Pretende establecer normas de conducta y vida aceptadas por la sociedad en general, señalando a quienes las leen qué deben y qué no deben hacer en determinadas circunstancias. Además tiene un matiz psicológico, pues en ella se hace un verdadero y profundo análisis del carácter de uno o de varios personajes.

LA HISTORIA DE CARDENIO, LUSCINDA, FERNANDO Y DOROTEA.

Resumen:

Cardenio cuenta su historia a don Quijote y le dice que es de Andalucia y de noble linaje, hijo de padres adinerados; Luscinda es la mujer que él ama desde que es un niño y ese amor era correspondido aun cuando crecieron ambos enamorados hasta que ocurrió una desgracia, los padres de esta le negaron la entrada. Cardenio fue llamado al servicio del Duque y al llegar a trabajar con este se hizo merecedor de la envidia de los demás empleados y además se hico amigo de Fernando, hijo del Duque; este joven estaba enamorado de Dorotea, de condición más humilde. Pero después de poseerla, perdió el interés en ella y resultó enamorado de la mujer que

13

Page 14: Novelas Insertadas-Del Quijote

Cardenio amaba y con la que él pensaba contraer matrimonio. Luscinda y su enamorado se convirtieron en las víctimas de la patraña que planeó Fernando, para quedarse con la joven, aún en contra de la voluntad de ella. Fernando enviaba a Cardenio a misiones lejanas para evitar que este se casara con Luscinda, Cardenio no sospechaba las intenciones del malvado Fernando y este en ausencia del amigo, pide en matrimonio a Luscinda y la ceremonia se lleva a cabo y Cardenio se estera de lo ocurrido y logra llegar a tiempo para presenciar la ceremonia, luego decide retirarse a Sierra Morena y olvidar el pasado.

Cuando Cardenio termina su relato oye voces lastimeras y se levantan para averiguar de dónde provienen, observan entonces en un arroyo a una hermosa mujer que luego de intentar huir es tranquilizada por el cura y esta cuenta su historia. El nombre de la joven era Dorotea, hija de ricos labradores, vasallos del duque de Andalucía quien tenia dos hijos, el menor llamado Fernando la había pretendido con miles de obsequios y detalles, los padres de esta notaron las malas intensiones ella no lo creyó y cayó en la trampa de su pretendiente y luego de ser deshonrada y de enterarse de la boda decide huir a Sierra Morena para no seguir avergonzando a su familia.

Dorotea, lectora de libros de caballerías, se convierte en la princesa Micomicona.  Esta invención forma parte del plan que trazan el cura y barbero para que don Quijote regrese a su casa.  Dorotea es tanto la actriz que da vida a la princesa como la autora de la historia que representa.  En su doble papel de actriz y autora, Dorotea remeda el acto de creación de la novela misma.  Dorotea es autora en la medida que es lectora.  Ella no sólo ha leído novelas de caballerías sino que es capaz de crear a esta princesa a resultas de entender a don Quijote como si se tratase no de una persona sino como personaje dentro de una novela.La venta es la encrucijada donde coinciden Cardenio y Luscinda y Dorotea y Fernando. Los enamorados se reencuentran y cada pareja se quedó con su amada y se resolvió el problema.

Relación entre los personajes:

Cardenio está enamorado de Luscinda, y Fernando pretendía a Dorotea. Luego Fernando engaña a Cardenio y se casa con Luscinda, dejando a Dorotea plantada y deshorada. Luego las cosas se aclaran y cada amante se une con su amado.

Tipo de narrador y ejemplo con un texto:

14

Page 15: Novelas Insertadas-Del Quijote

En esta historia el tipo de narrador presente es omnisciente, donde este narrador sabe todo lo que sucede dentro de lo narrado.

Ejemplo:

Don Quijote se lo prometió, en nombre de los demás, y él, con este seguro, comenzó desta manera:-«Mi nombre es Cardenio; mi patria, una ciudad de las mejores desta Andalucía; mi linaje, noble; mis padres, ricos; mi desventura, tanta que la deben de haber llorado mis padres y sentido mi linaje, sin poderla aliviar con su riqueza; que para remediar desdichas del cielo poco suelen valer los bienes de fortuna. Vivía en esta mesma tierra un cielo, donde puso el amor toda la gloria que yo acertara a desearme: tal es la hermosura de Luscinda, doncella tan noble y tan rica como yo, pero de más ventura y de menos firmeza de la que a mis honrados pensamientos se debía. A esta Luscinda amé, quise y adoré desde mis tiernos y primeros años, y ella me quiso a mí con aquella sencillez y buen ánimo que su poca edad permitía. Sabían nuestros padres nuestros intentos, y no les pesaba dello, porque bien veían que, cuando pasaran adelante, no podían tener otro fin que el de casarnos, cosa que casi la concertaba la igualdad de nuestro linaje y riquezas.

Tipo de novela, Justifique:

Esta historia pertenece a la novela sentimental: Surge en el siglo XV. En ellas aparece un amor totalmente desventurado. El protagonista se dedica a recordar alegrías pasadas con un afán masoquista. El ambiente es idealizado, la trama infantil, descripciones alegóricas y aspecto sentimental lacrimoso. Los caracteres de este tipo de novela están presentes en la historia de Cardenio y Luscinda, además en Dorotea y Fernando. CAPITAN CAUTIVO.

Resumen:

Entra un viajante a la venta y llevaba un traje de esos que mostraban ser cristiano recién llegado de la morisca y con él venía una mujer morisca. Luscinda y Dorotea junto a Maritones ayudan a la morisca y la atienden con amabilidad y se dan cuenta que ella no habla castellano.

El viajante comenta que la mujer es mora de cuerpo, pero que su alma es cristiana y que esta en cuanto se ubiquen se bautizará y la mora al oír que la llama Zoraida dice que no que ella se llamará María, esto conmueve a los presentes. La morisca se descubre el rostro y todos quedan fascinados con la belleza de esta.

Inicia el relato del cautivo que llega con su esposa morisca. Habla de su origen en las montañas de León, como hijo de hombre adinerado. Tuvo

15

Page 16: Novelas Insertadas-Del Quijote

otros dos hermanos varones. Un día el padre los llamó y les comunicó una decisión que había tomado. Vendería la hacienda y a cada uno de ellos le entregaría la parte correspondiente en dinero, para que la trabajaran como mejor les pareciera. También los aconsejó para que trabajara como mercaderes al servicio del rey, en la guerra o como sacerdotes.

Los tres reciben su parte; cada uno elige una profesión diferente y se despiden dejando a su padre. Eso había pasado veintidós años atrás. El cautivo Ruy Pérez de Viedma, que así se llama el narrador de la historia, eligió el camino de la guerra y emprendió un largo viaje hacia Italia. De allí en adelante fueron muchas sus aventuras y desventuras, durante las cuales se encontró con muchos personajes, tales como el Duque de Alba, Diego de Urbina, Juan de Asturia y otros, hasta que fue hecho prisionero en la Batalla de Lepanto.

Don Fernando declara los sonetos compuestos por su hermano, don Pedro de Aguilar: ambos hablan sobre temas de guerras y victorias, y soldados muertos en batalla.

El cautivo continúa su relato. Vino a Constantinopla buscando mejor fortuna y libertad al servicio de Azán Aga, quien llegó a ser rey de Argel. Allí fue encerrado en lo que los turcos llaman baño, que eran sencillamente una prisión para los cautivos cristianos, gente principal y caballeros. Conoció terribles torturas, pero según lo relatado, sólo se libró de los maltratos un tal soldado Saavedra, a quien el amo de la prisión jamás llegó a torturar.Pero un día, alguien en una casa vecina, le envió unas monedas y le hizo señas con las manos; el cautivo se alegró al recibirlas y pensó que en esta casa habría alguna cautiva. Allí vivía un tal Agi Morato. Días más tarde, nuevamente le envían monedas y una carta escrita en arábigo; él la hace traducir y, sorprendido, se entera del contenido. La que envía todo el dinero es una joven mora, que quiere convertirse al cristianismo y desea huir de esa casa, que es la de su padre. Le propone que la ayude y que después se convertirá en su esposa. Él, muy contento, contesta prometiéndole que la ayudará. Su nombre es Zoraida, hija única y heredera de la gran fortuna de su padre; es muy hermosa y varios hombres han pedido su mano, pero ella no ha aceptado a ninguno.

Planean entonces todo para huir. Con el dinero de Zoraida compran una embarcación y define detalles para escapar de los baños de Argel y llevar a Zoraida con él. A los quince días estaban listos para la fuga; el cautivo logra salir de la prisión y se entrevista por unos minutos con Zoraida para comunicarle todo. Llegado el día previsto, la saca de su casa y logran escapar, acompañados de un grupo de españoles. La joven lleva consigo muchas joyas y dinero. Quiere la casualidad entrometida que el padre se despierte: deben amarrarlo y llevarlo con ellos una buena parte del viaje, hasta que Zoraida se ve obligada a decirle la verdad sobre su huida con los

16

Page 17: Novelas Insertadas-Del Quijote

cristianos. Deben entonces dejarlo en tierra y continuar el viaje. No han avanzado mucho cuando son atracados por unos franceses que roban casi todo lo que llevan.Logran llegar a unas tierras, que son precisamente de un tío del cautivo. Son bien recibidos y atendidos, hasta que deciden continuar el viaje en busca del padre y los hermanos Ruy Pérez.

Esta es la historia que el hombre cuenta a todos los que están en la venta, admirados por la belleza de Zoraida. Al finalizar el cautivo su relato, Fernando se ofrece a ayudarlo y lo mismo hacen todos los demás, que han quedado fascinados con la historia. Llegada la noche se acercan unos hombres a la venta, pidiendo posada para un Oidor; la ventera los recibe gustosa. Con él viene una joven muy bella, de aproximadamente 16 años. Don Quijote les da la bienvenida con palabras de alabanza para la joven, por lo cual el Oidor se sorprende y lo mira extrañado. Se da cuenta, también, que casi todos los que se encuentran en ese lugar, son gente de bien y se alegra por su hija. Las mujeres se retiran a un cuarto y los hombres acuerdan quedarse afuera.

El Oidor, llamado Juan Pérez de Viedma, resultó ser el hermano del cautivo, pero este no sabe como comunicárselo y el cura promete ayudarlo. De esta manera, le cuenta al Oidor datos relacionados con el preso de Argel, llamado Ruy Pérez de Viedma y toda su historia. El Oidor al escucharla, muy emocionado, da gracias al cielo por tener noticias de su hermano mayor. El cura los presenta y ellos dos se abrazan y se dicen muchas palabras afectuosas.

Don Quijote observa todo en silencio y se ofrece a vigilar la venta durante la noche. Al amanecer, todos despiertan con una serenata que interpreta un joven de hermosa voz.

Relación entre los personajes:

Ruy Pérez de Vietma es un cristiano que fue cautivo por 22 años en tierras moras y es ahí donde se enamora de Zoraida y planea con ella huir para que la mora se convierta en cristiana. Juan Pérez de Viedma es hermano del cautivo Ruy Pérez de Viedma.

Tipo de narrador y ejemplo con un texto:

Tipo de narrador protagonista: Este narrador mantiene una relación directa con el lector a quien se dirige y está contando su propia historia.

-«En un lugar de las Montañas de León tuvo principio mi linaje, con quien fue más agradecida y liberal la naturaleza que la fortuna, aunque, en la estrecheza de aquellos pueblos, todavía alcanzaba mi padre fama de rico, y

17

Page 18: Novelas Insertadas-Del Quijote

verdaderamente lo fuera si así se diera maña a conservar su hacienda como se la daba en gastalla. Y la condición que tenía de ser liberal y gastador le procedió de haber sido soldado los años de su juventud, que es escuela la soldadesca donde el mezquino se hace franco, y el franco, pródigo; y si algunos soldados se hallan miserables, son como monstruos, que se ven raras veces. Pasaba mi padre los términos de la liberalidad, y rayaba en los de ser pródigo: cosa que no le es de ningún provecho al hombre casado, y que tiene hijos que le han de suceder en el nombre y en el ser. Los que mi padre tenía eran tres, todos varones y todos de edad de poder elegir estado. Viendo, pues, mi padre que, según él decía, no podía irse a la mano contra su condición, quiso privarse del instrumento y causa que le hacía gastador y dadivoso, que fue privarse de la hacienda, sin la cual el mismo Alejandro pareciera estrecho.

Tipo de novela, Justifique:

Desde el punto de vista del género literario se puede clasificar esta historia como una mezcla de novela bizantina y de novela morisca.

La novela bizantina, se basa en el azar; suele girar en torno a dos personajes enamorados que por gran cantidad de casualidades se ven obligados a separarse y al final, tras múltiples peripecias, reconocimientos y reconocimientos logran encontrarse de nuevo. Sería el preludio de lo que posteriormente generaría la novela de aventura.

En la historia del Capitán cautivo se observa que hay gran cantidad de peripecias, reconocimientos, entro otros al final, ya en la venta.

La novela morisca, idealizaba la imagen del moro, que no era tratado como el enemigo de la lucha fronteriza sino de una manera especial: sus ideales y el comportamiento eran los de un caballero cristiano aunque sus vestimentas fueran las propias de su pueblo.

Características de la novela morisca: 1. Optimismo idealista. Hay colaboración y generosidad entre moros y

cristianos. El amor es un sentimiento más elevado, que vence todos los obstáculos.

2. Son novelas cortas.3. Estilización clasicista. Se cultiva un estilo en el que las palabras son

precisas y sonoras, utilizando recursos retóricos y alusiones a la Antigüedad clásica.

4. Se utiliza un rico vocabulario en muchas ocasiones árabe para describir el vistoso y colorido mundo de frontera.

18