Odu Orisa Okonra Ejioko
Transcript of Odu Orisa Okonra Ejioko
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
1/123
OD-RS
Volumen 1OKANRAN
EJIOKOOGUNDAIROSUN
Bb Osvaldo O
mo
to
btl
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
2/123
2
Todos los Derechos Reservados 2010
Queda prohibida cualquier forma de reproduccin,Transmisin o archivo en sistemas recuperables,
Sea para uso privado o pblico por medios mecnicos,Electrnicos, fotocopiadoras, grabaciones
O cualquier otro, total o parcial,Del presente ejemplar, con o sin finalidad de lucro,
Sin la autorizacin expresa del autor.
Editado por Lulu.comISBN 978-0-557-94722-5
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
3/123
3
AL LECTOR
Este libro es el primer volumen de una coleccin de 4libros basados en odde rs .
OD-RSVolumen 1 Okanran-Ejioko-Ogunda-Irosun
OD-RSVolumen 2 Ose-Obara-Odi-Ejionile
OD-RSVolumen 3 Osa-Ofun-Owonrin-Ejila Sebora
OD-RSVolumen 4 Ologbon-Ika-Obetegunda-Alafia
El material expuesto en estos libros est totalmentebasado en fuentes orales de linajes de rs nago de Beninrecolectado por el sacerdote y adivino de rs (Awolris )Osvaldo O blf n O mo to btl.
Nos ha faltado agregar a este trabajo muchas otrashistorias que seguramente tambin son importantes, pero sifueramos a escribir todo el conocimiento no nos dara la vidapara terminar de hacerlo.
Agradecemos desde ya a todos los lectores por supreferencia y esperamos que les agrade este libro.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
4/123
4
ENTENDIENDO EL SISTEMA ORACULARPlanteamientos sobre rs e If
Las historias de od y o
mo
d del
w
m
rndnlgn(orculo de los caures Bzios) correspondientes a latradicin de rs , que contiene este libro, son historias queaprend con mis mayores de la tradicin nag (sub-grupoyoruba) cuando me consagraron awolris , he tratado deresumir las mismas sin que pierdan su sentido, buscandotambin transcribir las que desde mi punto de vista aportanconocimientos y/o fundamentos importantes para el culto de
rs
.Los 16 caracoles o bzios es un tipo de sistemaoracular utilizado exclusivamente por los sacerdotes delculto de las divinidades conocidas como E bo ra, rs , ro ,runmal , cuyos sacerdotes son denominados por lospropios yorubas como awo- ro , awo-rs o awolris ,babalris o bb ols (esta forma es usada tambin entierras yorubas, aunque muchos digan que no es as, y quefue inventada en Amrica, puesto que los awo-ris quetienen discpulos son llamados bb, y la expresinbabalris
no es otra cosa que la sntesis de la frase bbawo n rs(Padre poseedor de rs y su secreto).
Cada culto independiente de cada uno de los rs ,posee en frica su sistema oracular que consta de 16caures en la mayora de los casos y cada orculo pertenecesiempre a la divinidad regente en dicho culto, por ejemplo,en el culto de S ng, los diecisis caracoles le pertenecen a
l. Cuando alguien le pregunta a un seguidor de S ngentierras yorubas a quien pertenecen los cauresadivinatorios, muy seguro dice:S ng l w rndnlgn, bb w d lati o run gb r wrndnlgn, e dun r at s (S ng es el dueo de los 16 caures, nuestro padre llegdesde el cielo cargando 16 caures, una piedra de rayo y unhacha de doble filo).
Mientras tanto, en el culto de Yemo
ja, los iniciados usan16 caures para la adivinacin y aseguran que los mismos
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
5/123
5
pertenecen a dicha divinidad, que fue Yemo jaquien trajo loscaracoles desde un lugar distante en el mar para que susdevotos pudieran comunicarse con ella.
En el culto de s un en los alrededores de Ibadan, lamayora de los practicantes asevera que fue s quien leentreg los diecisis caures a s un y el conocimiento dedicho sistema oracular. Mientras tanto, los babalw(sacerdotes del culto de If) afirman que fue rnmlquienle entreg los diecisis caures a s un.
En el culto de los cazadores (gn, s s, Ode) losiniciados en sus misterios usan nicamente cuatro (4)caures para la adivinacin, usando un sistema similar al deldd ob (adivinacin con la nuez de cola), ya aqu, el
orculo deriva de la adivinacin con nuez de cola, sistemade comunicacin usado en trminos generales para entablardilogo con cualquier divinidad e incluso con los muertos.
En las regiones nag de la Repblica Popular de Benn,el sistema oracular usado en el culto de rs es tambin elde los 16 caures y la duea de dicho orculo es s Bi(rs Bi), tambin conocida como Yemawu ( rs funfunfemenino).
Ya en el culto de If, el sistema oracular no est basadoen el uso de caures y s en el uso de p l ( 8 mitades decscaras de nueces de cola unidas por una cadena) y en losikin (semillas de una variedad de palmera consideradasagrada).
En cada culto de cada divinidad, el sistema oracular esusado para comunicarse con la divinidad regente o principal,la cual est representada por elementos que contienen su
s
e
,por ejemplo, los seguidores de S
ngusan los caurespara obtener respuestas y consejos de ste.En el sistema oracular de los caures, las cadas o
jogadas se denominan od-rs , mientras que lascadas del p l (por ejemplo) en el culto de If sedenominan od-if.
En el orculo de los caures es el s que acompaa acada una de las divinidades el que se encarga de transmitirlos mensajes de la Divinidad patrona en cada culto.
No existe una supremaca de ningn culto sobre otro,sea If; rs (O btl); S ng; Yemo ja; s un; etc. cada
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
6/123
6
uno tiene sus practicantes y seguidores, cumpliendo unafuncin dentro de la sociedad yoruba, del mismo modo quedentro de la sociedad occidental la Iglesia Ctolica; elevangelismo; protestantismo y las diversas ramas derivadasdel cristianismo, tienen sus practicantes y cumplen cada unasu funcin, siendo opciones distintas. A pesar de que tal vezen occidente se pueda ver al Catolicismo con el Papa a lacabeza como el culto que rige por sobre los dems, biensabemos que dichos cultos derivados del cristianismo nadatienen que ver uno con el otro, incluso hasta llegan adisputarse los fieles; una visin similar podra dar el culto deIf en Nigeria con el Araba a la cabeza, aparentando ser elpapado de las tradiciones de rs , sin embargo esto no
es as, ya que al igual que las diferentes ramas delcristianismo, los diversos cultos de rs tienen racescomunes pero son cultos distintos e independientes entre s.
En el afn de dominio, poder y supremaca en los cultosafro-americanos surgen muchos personajes que pretendenconfundir para obtener ganancias y podero sobre lospracticantes o creyentes incautos.
Entonces, debera quedar claro que:
a) No existe la jogada de bzios por odu a travs deIfo la tirada de los caracoles por odu a travs deIf . La consulta a los 16 caures (bzios ocaracoles) se hace a travs de Od-rs , lacomunicacin es con rs , NO CON IF.
b) Slo un awo de If puede comunicarse con If atravs del sistema oracular que le corresponde, quesera el p l o losikin.
c) Un babalw no tira los caracoles (buzios), ya quedicho orculo es para que los iniciados en rs secomuniquen con rs .
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
7/123
7
Algunos en Amrica apoyan la teora de que siempreun babalwsea imprescindible para muchas cosas que sedeban hacer en el culto de rs , culto que dicho sea depaso no es el suyo. Sera como que un obispo catlico sehiciera necesario para que alguien fuera bautizado dentrodel evangelismo (absurdo no?). En Nigeria o en la Rep. Pop.De Benn, usted nunca va a ver que unbabalwtenga queestar presente durante una iniciacin en el culto de rs ,mucho menos deber entregarle nada al nuevo iniciado,porque no es su competencia, a lo sumo, el babalwpodra participar si estuviera tambin iniciado en el culto delrs en cuestin, pero su participacin se debera
justamente a que est iniciado para ese RS
y no porque
est iniciado en If.If es la divinidad de los destinos, de la previsin, que
aconseja de modo general a cualquier persona, seapracticante o creyente de cualquier culto de rs , pero noes su competencia suplantar al rs , un sacerdote de Ifdebera dedicarse a iniciar gente en Ify no debera intentaracaparar las cabezas de los otros cultos, porque eso hablamal de l y tambin habla mal del propio If. Es que
lamentablemente muchos awos estuvieron y estn usandoel proselitismo, jugndole sucio a los dems cultos, creandouna conciencia errnea entre la dispora, haciendo creerque sin Ifno hay salvacin o que If es la supremaca;claro, pero eso tambin lo dira un iniciado en S ng enfrica sobre su culto: Sin S ng no hay salvacin ocualquier otro iniciado en cualquier otro rs puede decirtambin lo mismo, puesto que su rs es la salvacin para
l o lo supremo; tambin lo mismo puede decir unevangelista: Jess es la salvacin o Jess es el camino ytiene tambin razn, pero dentro de su culto y creencia, noas en un sentido general por sobre las dems religiones, yaque todas deben ser respetadas y toleradas. El hecho esque los sacerdotes y practicantes de rs de tierrasyorubas no salen por el mundo a hacer proselitismo, no lesinteresa captar gente, porque ellos saben perfectamenteque slo aquel que tenga al rs designado en su destinopuede iniciarse en su culto, o slo aquel que sea aceptado
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
8/123
8
por ese rs (a veces un rs puede reclamar adoracinpor otros motivos).
El problema es el fanatismo, que siempre ha empaadola visin objetiva de los fieles y adems est el hecho deque muchos neo-tradicionalistas son tan nuevos, que notienen la menor idea de lo que practican y mezclanfundamentos, englobando todo como algo nico y sinvariantes, cuando bien sabemos que incluso en Nigeria y laRep. Pop. De Benn las variantes son muchas y los cultosdifieren bastante de una regin a otra dependiendo del linajeque se practique, ms todos se respetan y no intentan hacerprevalecer su credo u opinin por sobre el resto. Latolerancia debera ser aplicada para que se respetara al
culto de rs en la dispora, sin pretender manipularlodesde Ify sin querer hacer creer a la gente que el culto deIfy rs son la misma cosa. Si bien existe la adoracin ders a travs de If, el culto de If es independiente ydistinto al de rs .
Han aparecido tambin aquellos que luego de iniciarse enIfen Nigeria, aprovechndose de la ignorancia del puebloreligioso afro-brasileo rioplatense (Uruguay y Argentina),
quieren hacer creer a la gente que ahora practican religinde rs if tradicional, cuando lo que deberan decir esque hacen If tradicional, pero que por el lado de rs siguen haciendo el mismo batuque que hicieron toda lavida, con las mismas carencias y la misma ignorancia desiempre, lo nico diferente es que ahora sumaron un cultoms a su bal de creencias, ya bastante mezclado con laumbanda y la kimbanda. Para que alguien diga que hace
rs
tradicional, debera haberse iniciado en el culto ders bajo las manos de algn sacerdote tradicional yoruba,porque en Ifno se entrega ni se asienta rs de cabeza,pues ningnbabalawo, sea de il -if o de donde sea, tienela potestad como para hacer rituales y asentar en la cabezade alguien a O b, S np nn, Ode, sanyn, s un, S ng,Sobo, O btl, Os angiyn, O ya, Yw, etc. Estas cosasdeberan siempre aclararse, pero, claro, a los ambiciosos enbusca de ignorantes con dinero no les conviene, porque seperderan la oportunidad de cobrar una gran suma de dineroasentndole a algn desprevenido un seudo-asentamiento,
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
9/123
9
supuestamente tradicional bajo un remedo de ritualessimilares a los de If, de variadas diferencias con el culto ders .
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
10/123
10
KNRN
Okanran hizo la adivinacin para la Gallina de Guinea.
knrn kn kn knNi Awris E tNlo da fun E t
E t nwomi ti e s ogbere o mo Nwo n ni ki E t o ru e bo
Ki lon a ru?Nwo n ni ki E t o ru e gba mo kanl
Nwo n ni o ru ob mo kanlNwo n ni o ru akuko adie
Nwo n ni o ru gbn mo kanl .......10Nwo n ni o ru as o ara r
Nwo n ni ko ma to s lo E t ru e gba mo kanl
O ru ob mo kanlO ru akuko adie
O ru gbn mo kanlO ru as o adire ara r
E t sa ke bo , o rubo b E t sa kob, o to s lo
Ki E t o de, igba o s e nu .....20E t ba be re so mo biO mo E t o le nu ma.
E t wa nj, ni nyo
Ni nyin awo
n awoAwo n awo nyinS O ni knrn kn kn kn
Awo E t lo da f E tE t nwomi ti e s ogbere o mo
O la gbo ru e bo Atukan eru; .........30Ko i pe , ko i jinna,
E
ri mi nje
butu o
mo
s wi pe ire omo lon fo se o
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
11/123
11
Traduccin:
Okanran uno, uno, uno,Es el adivino de rs de la Gallina de Guinea,l fue quien hizo la adivinacin para la Guinea.La Gallina de Guinea estaba buscando agua cuando notena hijos.Ellos dijeron que la Gallina de Guinea deba ofrecersacrificio.Qu sacrificio ella deba hacer?Ellos dijeron que la Gallina de Guinea deba ofrecer 22.000caures;Ellos dijeron que deba ofrecer un pollo;Ellos dijeron que deba ofrecer 11 nueces de kola;Ellos dijeron que deba ofrecer 11 caracoles;Ellos dijeron que deba ofrecer la ropa que llevaba puesta;
Ellos dijeron que ella debera ir al rs.La Gallina de Guinea ofreco los 22.000 caures,Ella ofreci 11 nueces de kola;Ella ofreci el pollo;Ella ofreci 11 caracoles;Ella ofreci la ropa teida que estaba usando;La Gallina de Guinea junt las cosas para el sacrificio, ellaofreci elebo.
Ella junt las nueces de kola y fue al pie de Orisa.Cuando la Gallina de Guinea lleg, despus de un tiempo,La Gallina de Guinea empez a tener hijos.Los hijos de la Gallina de Guinea fueron incontables.La Gallina de Guinea bail y se regocijElla rindi homenaje a sus adivinosY los adivinos fueron a alabar a Orisa.Ella dijo: Okanranuno, uno, unoEl adivino de la Gallina de Guinea fue quien hizo laadivinacin para la Gallina de Guinea.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
12/123
12
La Gallina de Guinea estaba buscando agua cuando notena hijos.Ella dijo: Nosotros escuchamos y ofrecimos sacrificio;Nosotros apaciguamos a los dioses;No pasar mucho tiempo, no est lejosQue usted me ver con abundantes hijos
Orisha dice que vendr bendicin de hijos.Cuando aparece este ody el cliente anda buscando tenerhijos, se le dice que haga el mismo ebo que hizo la Gallinade Guinea.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
13/123
13
knrn hizo la adivinacin para el Gallo
knrn kn kn knDs fun Akuko Nij t nlo il jin
Nwo n ni ki Akuko ru e bo Nwo n ni ki o ru e bo fun s Lode l
Ki lon a ru?Nwo n ni ki Akuko ru e gba mo kanl
Nwo n ni o ru bko
Nwo
n ni o ru epo pupaNwo n ni o ru as o ara rNwo n ni o ru gbd
Nwo n ni o ru ob mo kanlAkuko
gb at k s
e
bo
ni t yio mu s e gbd fun je
ni t yio mu s e ob fun je ni t yio mu s e ara r
Akuko
lo
at k s
e
bo
Lo n Akuko b s as o bo l pas ni k l ko j o n yen
s ni t lo omran o n s llwuNgbat Akuko lo ,
s dnj wo n ol t rn-lo e ni t farapaAwo n ol jl Akuko at l un di k
s m j r at mukuro y -e iye r (as o ara r)
Lati yen o j s je akuko
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
14/123
14
Traduccin:
Okanran, uno, uno, unoHizo la adivinacin para GalloEl da en que se estaba yendo a una tierra lejanaEllos dijeron que el Gallo deba ofrecer sacrificioEllos dijeron que deba hacer una ofrenda a s
en lasafueras del puebloQu es lo que debo ofrecer? PreguntEllos dijeron que deba ofrecer 22.000 cauresEllos dijeron que deba ofrecer un cabritoEllos dijeron que deba ofrecer aceite de palmaEllos dijeron que deba ofrecer la ropa que tena puestaEllos dijeron que ofreciera mazEllos dijeron que ofreciera 11 nueces de kolaEl Gallo escuch y no hizo la ofrendaEl dijo que necesitaba el maz para comerEl dijo que necesitaba las nueces para comerDijo que necesiba la ropa que tena puesta
El Gallo se fue y no hizo el ebo.En el camino se encontr con s disfrazado como policas le dijo que no poda tomar ese caminoLe dijo que deba ir por otro camino ms seguroCuando el Gallo se fue,s alert a los ladrones que les enviaba una vctimaLos ladrones robaron al Gallo y lo golpearon hasta quemuri
s
bebi su sangre y le quit las plumas (ropa que tenapuesta)Desde ese da s empez a comer Gallo.
Se le dice a la persona que le aparece este od, que sitiene una deuda con s deber pagarle antes de hacercualquier viaje, porque corre el riesgo de ser robado o de
tener un accidente. Si va a viajar que haga una ofrenda, que
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
15/123
15
constar de un gallo, epo, maz tostado, nueces de kola yuna muda de ropa usada que le pertenezca.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
16/123
16
knrn hizo la adivinacin para el adorador de s
s ni ogun; knrn ni ogbonDa fun Els le se Buko.Nwo n ni o fe bo o l l ;
Nwo n le bo o mo ni o m s eBe ni Els le se Buko ni;O ni owo, ti owo n po On a ti s e ton lei bimo ?
Nwo
n ni o
lo
rubo
.Kilon a ru?Nwo n ni o ru e gba mo kanlNwo n ni o ru e wu o run r ;Nwo n ni ko ru akuko adie
Nwo n ni ko ru e iye lNwo n ni ko ru e mo
Nwo n ni o ni ob mo kanl
Ko ni gbn mo
kanlKo m to
s
lo
Els le se Buko, o sa kebo , o rubo nu
Ko ke bo , ko rubo b tan nuO sa be re so mo bi
O mo n o le nu maLo ba njo, ni nyo
Ni nyin awo n awris
Awo
n awo nyinS
O ni be ni awo n awo ton se nu re wi.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
17/123
17
Traduccin:
Ostiene veinteOkanrantiene treintaFueron los que hicieron adivinacin para el adorador de s cerca de Buko.Ellos le dijeron que deba dejar de sacrificarse por el honorEllos le dijeron que un sacrificio para tener hijos era lo quedeba hacer,Pues no quedaran: adoradores de s cerca de BukoTena dinero, abundancia de dinero,Qu debera l hacer para poder tener hijos?Ellos dijeron que deba ofrecer sacrificioQu debera ofrecer?Ellos dijeron que deba ofrecer 22.000 caures,Ellos dijeron que deba ofrecer el traje que llevaba puesto,Ellos dijeron que deba ofrecer un pollo,Ellos dijeron que deba ofrecer una palomaEllos dijeron que deba ofrecer una rata
Ellos dijeron que deba ofrecer 11 nueces de kolaEllos dijeron que deba ofrecer 11 caracolesY que debera ir al pie de Orisa.El adorador de s de cerca de Buko, junt las cosas parael sacrificio, l ofreci el sacrificio.Cuando l hubo recogido todas las cosas y termin dehacer el sacrificio,l empez a tener hijos
Y sus hijos fueron incontablesl bail y se regocij,El estuvo alabando a los adivinos de rs Y los adivinos fueron a alabar a s .l dijo que los adivinos haban dicho la verdad
rs dice que vendr bendicin de hijos para la persona,
que si no est buscando hijos, debera buscar tenerlos.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
18/123
18
O knrn hizo la adivinacin para el pueblo de IgbohoMoro
O wo kan ni o gbegba dori;E se kan o s e tori afara
Awo n lo da fun wo n ni Gboho Mo ro Nibitire wo n s i lo bi e iye Nwo n ni ki nwo n o ru e bo
Nwo n ni kara Gboho,Nwo n ni nwo n o rubo
Kilawo
n a ru?Nwo n ni nwo n o ru e gba mo kanlNwo n ni ki nwo n o si ru as o funfunNwo n ni nwo n o ru gbn mo kanl
Nwo
n ni nwo
n o ru akuko
adie
Nwo n o ru agbebo adie
Nwo n o ru e iye lKi nwo n o ru e mo
Ki nwo
n o ru oketeKi nwo n o ru o po lo po e poNwo n sa ke bo , nwo n ru e bo nu;
Nwo n keru, nwo n tu nuNire ba sa s i pada d
Ire sa pada dLara Gboho ni nwo n ba sa,
Nwo n sa nbi mo
Nwo
n sa nl, ni nwo
n nluNwo n wa nj, nwon nyo Nwo n nyin awo n awo
Awo n awo nyinS a
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
19/123
19
Traduccin:
Una mano no puede levantar la calabaza sobre la cabezaUn pie no es seguro para un puenteFue la adivinacin para la gente de Igboho MoroCuando sus bendiciones volaron como los pjarosEllos dijeron que deban ofrecer sacrificioEllos dijeron a la gente de IgbohoDijeron que deban hacer eboQu ebo deberan hacer?
Ellos dijeron que deban ofrecer 22.000 cauresEllos dijeron que deban ofrecer telas blancasEllos dijeron que deban ofrecer 11 caracolesEllos dijeron que deban ofrecer un polloEllos dijeron que deban ofrecer una gallinaEllos dijeron que deban ofrecer una palomaEllos dijeron que deban ofrecer una rata giganteEllos dijeron que deban ofrecer una ardilla
Ellos dijeron que deban ofrecer abundante aceite de palmaEllos colectaron el sacrificio, Ellos ofrecieron el sacrificio;Ellos apaciguaron las divinidadesY sus bendiciones empezaron a llegarles;Las bendiciones volvieron;La gente de Igboho,Empez a tener hijos,Ellos se volvieron prsperos, se volvieron ricos.
Ellos bailaron y se regocijaronAlabaron a sus adivinosY los adivinos alabaron a rs
Orisadice que cuando aparece esteod la persona tendrbendicin, que todas las cosas que perdi las volver atener si hace el sacrificio indicado.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
20/123
20
knrn Kleng adivin para j
K-le-ng
Sis-lo
-whlDa fun jNigbati j b E kn gb
E kn k f s s ......5E kn b ntor nror
Nwo n ni o lo rubo Nwo n ni o ru e gba m jdnlgn
Nwo n ni o ru akuko fun s
Nwo
n ni o ru epo pupa .........10Nwo n ni o ru grNwo n ni o ru wo n s nl n or
j sa ke bo , o rubo nuAwris
ni o gb-l wo
n s
nlTj nkan t a gbod n .........15
Igba l hn n kun fi gbr s j han rj gb wo n s nl fn han tE kun
j K le won s
nl ng n tE
knK le ngS whl, E kn s lo sgb ......20
K-le-ngSis-lo -whl
Da fun jNigbati ngb p l E kn
j s as, j nyo at nj ......25
O nyin wo
n awris
Awo n awris nyins
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
21/123
21
Traduccin:
Levanta-hbil-cortandoEscapa-el-problemaFue la adivinacin para el PerroCuando estaba viviendo con el LeopardoEl Leopardo no quera trabajarSe abusaba a causa de su fierezaEllos dijeron que deba ofrecer sacrificioEllos dijeron que ofreciera 36.000 caures
Ellos dijeron que ofreciera gallo para s Ellos dijeron que ofreciera aceite de palmaEllos dijeron que ofreciera farofaEllos dijeron que ofreciera pas envenenadasEl Perro recolect las cosas e hizo el eboEl sacerdote de rs
dijo que guardara las pasQue el Perro las precisaraTiempo despus el Leopardo oblig al Perro que les rascara
la barrigaEl Perro tom las pas venenosas para rascarle la barrigaEl Perro levant hbil las pas cortando la barriga delLeopardoLevant hbil cortandoCorri el problema, el Leopardo huy hacia el monteLevanta hbil cortandoEscapa el problema
Fue la adivinacin para el PerroCuando viva con el LeopardoEl Perro festej, bail y se alegrl alab a los sacerdotes de rs
Los sacerdotes de rs
alabaron a rs
rs dice que esta persona puede estar pasando por
una situacin incmoda de convivencia con alguien en supropia casa o con sus vecinos, deber hacer el ebo para
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
22/123
22
s y usar pas de aromo (rbol del gnero acacia quetiene grandes espinos).
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
23/123
23
knrn s elej fue quien adivin para Kmkn
s e le js e ni loj
D fn Kmkn ajagun tyNj t nlo s ogunNwo n ni ki o ru bo
Nwo
n ni o ru e
gba
kndnlgnNwo n ni o ru bko , akuko at o k fun s O rubo nu
s je bko at akuko s b o k s kt gn
Kmkn l sawo d de S aki p l wo n olgun rNigbati wo n t lo b nwo nW n kt, wo n t k
Kmkn rnt won
r
tawris
s e le js e ni lojO nj, o nyo
O nyin wo n awris Awo n awris nyins
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
24/123
24
Traduccin:
El poder firme aventajaEl poder es en la fozaFue la adivinacin para Kmkn, el guerrero de OyoEn el da que estaba yendo a la guerraEllos dijeron que deba hacer una ofrendaEllos dijeron que ofreciera 38.000 cauresEllos dijeron que ofreciera chivo, gallo y una pala a s l hizo el ebos se comi el chivo y el galloCon la pala s hizo un pozo largoKmkn lleg al pueblo de S akicon sus guerrerosCuando los enemigos fueron a su encuentroCayeron dentro del pozo y murieronKmknrecord las palabras del sacerdote de rs El poder firme aventaja,El poder es en la foza
l bail y se alegrl estuvo alabando a los sacerdotes de rs Los sacerdotes de rs alabaron a rs
Dice rs que la persona deber hacer una ofrenda paravencer a sus enemigos. Tiene que tener cuidado cuandosalga a la calle, no sea que le estn esperando paragolpearle. Cudese de trampas y engaos.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
25/123
25
knrn hizo la adivinacin paraS
ng cuando se ibaa casar con O ya, quien se hara ms peligrosa que l.
knrn kan nhn knrn kan lhn
D fn Sng OlrjO mo Argbo o ta-s gun
Ngb t nlo gbO ya nywW n n k Sng se sr o
Nwo
n ni o
bnrn t nlo
f
N kdr ju un gaan alra lo Sng n un n rbo
n bo ni kdr obnrn un s e ju ti un lo
B Sng b ti ju e dn s ibi kan,Gbogbo arye a si figbee r bo nu
S gb n b O ya, obnrn r
B pa yan m
j l
j
kan s
os
oEni kan k n gbB w
A f lu ignA w pa yn m l
B w A w igi pa yan lo beere
S gb n bi S ng b pa e yo eni kan s os o
Gbogbo ary n gb
n b g g ni won aw ris nNs enu rere pe S knrn kan nhn knrn kan lhn
Ay ror jo ko lo Ay ror jo ko lo
Oya l ror ju S ngAy ror jo ko lo
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
26/123
26
Traduccin:
O knrnuno aqu
O knrnuno all
Hizo la adivinacin para S ng OlrjHijo de El-Que-Usa-Doscientas-Piedras-Venciendo-Al-Enemigo
Cuando l iba a tomar a O yacomo esposaEllos dijeron que S ngtuviera precaucinEllos dijeron que la mujer que el queraEstaba predestinada a sobrepasarlo cuando usara el rayoS ngrehus hacer el eboEl tena curiosidad de como su mujer podra sobrepasarloSi S ngtiraba piedras de rayo en algn lugarTodas las personas empezaban a gritar su nombre
Pero si Oya, su mujerMataba a dos personas en el mismo daNadie oa sobre lo ocurridoSi ella quisieraElla soplara un viento fuerte contra un muroY el muro se caera sobre las personas matndolasSi Ella quisiera derribara rboles encima de personas y lasmatara
Pero, si S
ngmata una sola personaTodo el mundo se entera del hechol dijo que fue exactamente como sus sacerdotes de rs Usaron sus voces para adorar a rs O knrnuno aquO knrnuno allLa esposa es ms peligrosa que el maridoLa esposa supera al maridoO yaes ms peligrosa que S ngLa esposa es ms peligrosa que el marido
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
27/123
27
rs dice que esta persona debe hacer sacrificio para queun rival no lo supere. No compita con nadie sin antes hacerla ofrenda que rs diga.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
28/123
28
r knrnhizo la adivinacin para gn Abaag
r
ni kan kan kanS r w rereD fn gn BaagNj t w-kiri binrin
wo n awris ni ki o ru e bo
......5Ki lon a ru?
Nwo n ni o ru e gba m jilNwo n ni o ru akuko m jNwo n ni o ru epo pupa
Nwo n ni o ru gbn mj ........10Nwo n ni o ru gbdNwo n ni o ru ob mjNwo n ni o ru Eku mj
Nwon ni o ru e iye l mjgn Baag gb, o s e bo .......15
Nigbati gn lo gbgn b Ynsn t gb w
gn si br pe nbo ni o wa nlo bayi?Ynsn ni t w tgb gbe bo fun lo ko
O niwo lo ko ri? .......20O ni bk
Nje o le dl wo n?Nwo n sa fe ra wo n
gn at Ynsn nj , nwo n nyo Nwo n nyin wo n aws ........25
wo n awris nyins
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
29/123
29
Traduccin:
La riqueza es una, una, unaExpresar buen carcterFue la adivinacin para gn El que golpea abriendo elcuchilloEl da que buscaba una esposaLos sacerdotes de rs dijeron que deba ofrecer sacrificioQu sacrificio deba ofrecer?Ellos dijeron que ofreciera 24.000 caures
Ellos dijeron que deba ofrecer dos gallosEllos dijeron que ofreciera aceite de palmaEllos dijeron que ofreciera dos caracolesEllos dijeron que ofreciera mazEllos dijeron que ofreciera dos nueces de kolaEllos dijeron que ofreciera dos ratasEllos dijeron que ofreciera dos palomasgn Abaagescuch e hizo el ebo
Cuando gnfue al montegnse encontr conYnsnque vena del montegnle pregunt: A donde vas?Ynsn le dijo que vena del monte de dejar una ofrendapara tener maridoEl dijo: No tienes marido?Ella dijo: NoBien, entonces puedes venir a mi casa?
Y Ellos se casarongne Ynsnestuvieron felices y bailaronEllos alabaron a los sacerdotes de rs Los sacerdotes de rs alabaron a rs
Dice rs que para conservar una relacin hay que tenerbuen carcter, si la persona anda buscando pareja,seguramente la encontrar haciendo la ofrendacorrespondiente, pero que su carcter debe moldearlo paraque las relaciones se mantengan en el tiempo.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
30/123
30
Monj knrn adivin parael Vendedor de Canastas
Mo nj kanMo n j
Da fn Olt Ap r Nj t o m t
Nwo n ni t tr ti m t ap r ni wo n e nia k m lNwo n ni ki Olt o ru e bo
Nwo n ni ki Olt o ru e gba m dgnNwo n ni o ru akuko Nwo n ni o ru apr
Nwo n ni o ru as o ara rNwo n ni o ru ob mo kanl
Nwo n ni o ru epo pupaOlt sa ke bo , o rubo b
s gbe bo ,
s parad o mo d d ni s b toltGbogbo e nia t ko j npa niwaju sb gbe rs fi l apr kan nwo n, e nia k k l r
Olt luOlt dp rs ,
O nyin wo n awris won awris nyins
O nj, o nyo
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
31/123
31
Traduccin:
Yo estoy superando a unoYo tengo msFue la adivinacin para el Vendedor de CanastasEn el da en que no venda nadaEllos dijeron que la causa por la cual no venda canastas eraporque las personas no entendan su usoEllos dijeron que deba hacer una ofrendaEllos dijeron que ofreciera 30.000 cauresEllos dijeron que ofreciera un polloEllos dijeron que ofreciera una canasta
Dijeron que deba ofrecer la ropa que tena puestaDijeron que deba ofrecer once nueces de kolaQue ofreciera aceite de palmaEl Vendedor de Canastas junt las cosas e hizo el ebos acept la ofrendas lleg a su puesto de ventas disfrazado como unmuchacho.Toda la gente que pasaba ante el puesto cargando
paquetess
les ofreca una canasta, la gente aprenda su usoEl Vendedor de Canastas se hizo ricol agradeci a rs l alab a los sacerdotes de rs Y los sacerdotes de rs
alabaron a rs .
Dice rs que la persona debe hacer publicidad y exponer
sus productos para tener buenas ventas o buenos negocios,que deber adems hacer un ebo para s .
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
32/123
32
knrn adivin para el Pez Bagre
knrn kan nhnknrn ni m taD fn E ja-ro
Ngbat o t r k won o mo Wo n n k rbo K ni n yi a r?
Wo
n n k o r e
gb mokanlWo n n k o rakuko Wo n n k o r o f mta
Wo n n k o rb mo kanlWo n n k o ras o ara r
Lti hn w as o ara r ni p e jaE ja ro s ke bo rbo t r
s
m won o
f at fi s o
f kan lori or Ejaro
At fi so f m j b rLati o j Ejaro ni ohun ijO mo Ejaro bi plohun ij
Ejaro nw njN nw ny ; n nyn wo n awris
wo n awo nyn rs .
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
33/123
33
Traduccin:
knrn uno aqu knrn tiene tresFue quien adivin para el Pez BagreCuando sus enemigos mataban sus hijosQue debera ofrecer?Ellos dijeron que debera ofrecer 22.000 cauresEllos dijeron que deba ofrecer un galloEllos dijeron que ofreciera tres flechasEllos dijeron que ofreciera 11 nueces de kola
Ellos dijeron que ofreciera la ropa que tena puestaAntiguamente su ropa eran las escamasEl Pez Bagre junt las cosas para el sacrificiol hizo el sacrificio, l apacigu a las divinidadess tom las flechas y puso una encima de la cabeza delBagre y dos a los lados.Desde ese da el Bagre tiene armasLos hijos del Bagre nacen con armas (pas que tienen sobre
la cabeza y a sus lados en las aletas)El Bagre bailabal estaba alegre, l alab a los sacerdotes de rs Los sacerdotes alabaron a rs
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
34/123
34
knrn hizo adivinacin para O
blf
n cuando notena hijos
knrn kara nn ku nDa f O blf nO mo a jat kijeO mo l Fo n ni,
On ti s e ton le i bi o mo ......5Ti o mo on fi po , ti o fi si ni iru?
Nwo n ni ko rubo
Kilon a ru?Nwo n ni o fu gbn mo kanl
Nwo n ni ko ru e gba mo kanl .......10Nwo n ni o ru agbebo adie
Nwo n ni o ru e iye lNwo n ni ko mu ob mo kanl
Nwon ni ko ma e bo oke ipo r O blf n, o ke bo , o rubo .....15
O keru, o tuKo s e be tan,O be re si o mo bi
Nwo n ni o be t ni ko ma seFun okepo ri .......20Ko s e b tan n
O mo n o le nu maO mo o le nu ma
O
be
t
ton je
ton i bi mo
yiNn lon o m je lo titi ........25Nibi ti o blf n gbe nje t n
O blf n wa nyo ni njNi nyin awo n awoAwon awo nyins a
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
35/123
35
Traduccin:
La Ciguea blanca afecta poseyendo de repente a unoFue la adivinacin para O
blf
nHijo de Aquel que come sin condimentos los siete dasHijo de la ciudad deIfon.Cuando se quejaba porque no tena hijos.Qu debera hacer para que sus hijos fueran abundantes?Qu ofrenda hara?
Ellos le dijeron que debera hacer una ofrendaQu debera ofrecer?Ellos le dijeron que ofreciera 11 caracolesEllos dijeron que deba ofrecer 22.000 cauresEllos dijeron que ofreciera una gallinaQue ofreciera una palomaEllos dijeron que ofreciera 11 nueces de kolaQue hiciera ofrenda a su Eled (rs de cabeza)
Obalufonjunt las cosas deleboe hizo el eboEl ofreci la ofrenda y calm a las divinidadesPoco tiempo despusEl empez a tener muchos hijosEllos dijeron que deba cocinar ensopado sin condimentospara su EledCuando termin de hacer eso,l tuvo innumerables hijos
Sus hijos fueron incontablesEl ensopado sin sazonar que comi fue lo que hizo quetuviera esos hijosEs lo que todava come hasta el da de hoyEs por eso que Oblfn empez a comer ensopado sincondimentos.Oblfnse alegr y baill estuvo alabando a los adivinosY los adivinos alabaron a rs .
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
36/123
36
Dice rs que la persona tiene problemas de salud, debercuidarse y hacer una dieta para que su salud no empeore.Evite los picantes y la sal en demasa.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
37/123
37
knrnhizo la adivinacin para el Gato y el Ratn.
O kankan le leDa fun Olgb
Ngbat gb nil ti bl Nwo n ni ki o ru bo
Nwo n ni ki o ru e gba mo kanlNwo n ni o ru gbdNwo n ni o ru akuko
Nwo n ni o ru otNwo n ni o ru ob mo kanl
Olgb k s e bo O ni t gbr r s e gn o t
O kankan le leDa fn E luru
Ngbt k n o mo Nwo n ni ki E luru ru bo
Nwo n ni ki E luru ru e gba mo kanlNwo n ni o ru gbdNwo n ni o ru akuko
Nwo n ni o ru otNwo n ni o ru ob mo kanl
E luru sa ke bo , o ru e bo nuLp E luru b r si o mo bi
O wa nyo ni njO ni nyin awo n awo
Awo n aw ris nyins aAwo n o mo E luru kn il
Olgb k sl ilO l r ty ti olr r
Ntor awo n o mo Olgb gb lo nL k kan s lo n je olgb kan
Ntorp Olgb k s e bo
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
38/123
38
Traduccin:
El opuesto puede ser duro Fue la adivinacin para el GatoCuando viva en la casa del Jefe del puebloEllos dijeron que deba hacer una ofrendaDijeron que ofreciera 22.000 cauresMaz tostado, bebida alcohlica destilada, un gallo,Once nueces de kola
El Gato no hizo la ofrendaEl dijo que su fuerza vencera al enemigoEl opuesto puede ser duroFue la adivinacin para el RatnCuando no tena hijosEllos dijeron que el Ratn deba hacer una ofrendaLa misma que aconsejaron al GatoEl Ratn junto los materiales e hizo el eb
El Ratn apacigu a las divinidadesLuego, el Ratn empez a tener hijosEl estuvo feliz y bailandol alab a los sacerdotes de rs Los aw ris alabaron a rs Los hijos del Ratn llenaron la casaEl Gato abandon la casal tena miedo del castigo de su amo
A causa de eso los hijos del Gato viven en la calleDe vez en cuando s en la calle se come algn gatoPorque el Gato no hizo ebo
Dice rs que no hay que subestimar a los dems, tampocohay que confiar solamente en las habilidades de uno, eshaciendo ofrendas que se obtiene el apoyo de lasdivinidades.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
39/123
39
Ol
knrn adivin para Sng cuando iba a lucharcontra O l wu.
O l kn knE kr brr
O l kn kn krE pa kankan knkn
E K m kn e ni kankanD fn S ng Kmkn o mo rnmyn
Ngba t nlo j ld-s O l wu ti Owu
Nwo n ni ki o ru bo Nwo n ni ki o ru e gba mo kanl
Nwo n ni o ru t b nNwo n ni o ru gbNwo n ni o ru akuko Nwo n ni o ru nn
S ng sa ke bo , o ru e bo s m t b n, n fi-s ninu e nu ti S ng
S ng tut n e nu re Awo n ajagun ti Olowu m r, nwo n s lo
S ng wa nyo , wa njO l kn kn
E kr brrO l kn kn kr
E pa kankan knknE K m kn e ni kankan
S
ng jk ni Aganjunyn ti Eyeo wa nyo , wa njNwo n korin
Wl wl wl kbysl d!Nwo n nyin Alfn S ng
O l kn knE kr brr
O l kn kn kr
E
pa kankan knknE K m kn e ni kankan
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
40/123
40
Nwo n Nyin Alfn S ngS ng ni nyin aw ris
Awo n awo nyin s
Traduccin:
Una persona brava que topa con su cabezaUsted hace ruido como el rayoUna persona brava que topa con su cabeza ruidosamenteUsted mata a cualquiera rpidamenteUsted arranca y atrapa el alma de cualquieraFue la adivinacin para S ng Kmkn (El que Arranca yatrapa el Alma) el hijo de rnmyn
Cuando iba a luchar contra Olowu, Rey de OwuEllos dijeron que debera hacer una ofrendaEllos dijeron que ofreciera 22.000 cauresEllos dijeron que deba ofrecer plvora, un carnero, un galloy fuego.S ngjunto los materiales e hizo la ofrendas tom la plvora y el fuego los puso en la boca deS ng.
S
ngescupa fuego por la bocaLos guerreros de Olowu sintieron miedo y huyeronS ngbail y festejUna persona brava que topa con su cabezaUsted hace ruido como el rayoUna persona brava que topa con su cabeza ruidosamenteUsted mata a cualquiera rpidamenteUsted arranca y atrapa el alma de cualquiera
S
ngse sent en la habitacin del Trono RealLa gente de Eyeo(Oyoantiguo) festej y bailEllos cantaban:Bajamos el rostro, reverenciamos a Su Alteza y la CoronaEstuvieron alabando al Rey S ng
Una persona brava que topa con su cabezaUsted hace ruido como el rayoUna persona brava que topa con su cabeza ruidosamenteUsted mata a cualquiera rpidamenteUsted arranca y atrapa el alma de cualquieraS ng alab a los adivinos
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
41/123
41
Los adivinos alabaron a rs .
Dice rs que la persona que le aparece este od debehacer una ofrenda para vencer a sus enemigos, que ellos seacobardarn y el problema ser resuelto a su favor.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
42/123
42
knrnd hizo la adivinacin para Bilo
nel adoradorde s
S kann s e b bi rere?B w k rS e kann?
B e nikan pa o mo re B o pa o mo omiran
S e kann?w s e ohun rere fun kr
A m k sl s ls dr yD fn Bilo n els Nj t gbgb s Nwo n ni o n dn
Nwo n ni ki o ru e bo fun s LodeKi lon a ru?
Nwo n ni ki o ru e gba mo kanlNwo n ni o ru akuko
Nwo n ni o ru epo pupaNwo n ni o ru gbd
Nwo n ni o ru gbn kanBilo n sa ke bo , o rubo nuLhn o b r lti s e w
O wa nyo , o wa njo ni nyinS
O ni nyin awo n awo at s
Traduccin:
Es lo mismo hacer el mal como el bien?Si recogemos la recompensaEs lo mismo?
Si alguien mata a tu hijoO si mata al hijo de otro
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
43/123
43
Es lo mismo?Hacemos las cosas bien para recoger el premioNo abandonamos la atencin a s sin esperar castigoFue la adivinacin para Bilo n, iniciado en el culto a s En el da que olvid a s Ellos dijeron que tena el camino trancadoEllos dijeron que deba hacer una ofrenda para s LodeQu debera ofrendar?Dijeron que ofreciera 22.000 cauresQue ofreciera un gallo, aceite de palma, maz, 1 coco.Bilo n junt las cosas e hizo eleboDespus empez a hacer dinerol estaba contento, l bail y alab a s
Alab a los adivinos y a rs .
Dice rs que nunca hay que olvidarse de atender a s , nia ninguna otra divinidad, seguramente el castigo vendr alno asumir las responsabilidades que se tienen hacia el culto.La nica forma de remediar las cosas es congraciarse de
nuevo con la divinidad haciendo ofrendas.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
44/123
44
EJOKO
Ejioko hizo la adivinacin para Olode yAbaag
Ejo at OkoEjo kan nr
Oko kan ngb didDa fun Olode at Abaag o mo m j Yemu
Wo
n nti ko
le o
run b
w iko
le iyNwo n ni ki wo n ko ru e bo Wo n ko ru egba m jil
Ki wo n ko ru akuko adi mjKi wo n ko ru ob jl
Nwo n ni ki wo n ko ru epoKi wo n sa ko e bo ki wo n ko tu nu u
Wo n ni wo n yio m sin wo n ni
Wo
n ko si ni l kNi wo n ba ko e bo ni, won ba rubo Wo n dl iy b n nu u
Nigbati yio s , Olode at Abaag wo l niNi wo n ko le k
Ni wo n ba di sinsinE nia ko l rubo lode fun wo n
s p ire elni
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
45/123
45
Traduccin:
La Serpiente y el PeneUna que se arrastra es la serpienteUno que se pone de pie es el peneFue la adivinacin para Olode (El dueo del Exterior) yAbaag (El que golpea abriendo el cuchillo) los dos hijos deYemu(Madre Vino de Palma)Cuando ellos estaban viniendo desde el Cielo a la Tierra
Ellos dijeron que deban ofrecer sacrificioEllos deban ofrecer 24.000 cauresQue ellos ofrecieran dos pollosQue ellos ofrecieran 12 nueces de kolaEllos dijeron que ellos deban ofrecer aceite de palmaQue ellos deberan ofrecer el ebo, para apaciguar lasdivinidadesEllos dijeron que Ellos seran adorados
Ellos dijeron que Ellos seran inmortalesEllos juntaron las cosas para el sacrificio y lo hicieronY Ellos vinieron a la TierraDespus, Olode yAbaag ingresaron a la TierraY se hicieron inmortalesEllos se volvieron objeto de adoracinLa gente construye un altar para ellos afuera
rs
predice bendiciones para esta persona (el cliente parael cual apareci este odu), pero para que las bendicioneslleguen ms rpido y no se desven es conveniente haceruna ofrenda. Seguramente lo que est esperando resolverser resuelto.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
46/123
46
Ejioko ensea porque O
de
tiene hijos y O
tnno.
Ej loko kan bejD fn O de at O tn
o mo be j ti Yemo ja Bos obnrn tgnNj t nwo n ns okn alrb
Nwo n ns okn ntorp ain ab Awo n aw ris ni ki nwo n o ru e bo
Kilawo n a ru?Nwo n ni nwo n o ru e gba m jla
Nwo n ni ki nwo n o si ru fun okepo ri l d mjNwo n ni nwo n o ru e t m j
Nwo n ni nwo n o ru p l p w dd at gbdNwo n ni nwo n o ru eiyel mjNwo n ni nwo n o ru epo pupaNwo n ni nwo n o ru eku m j
O de at O tn sa kebo,S gb n O tn k w eku riKans os o O de w eku ri
Nwo n ni, wa pn eku kanNwo n ke bo , nwo n rubo Eled tO de je eku kn,
je teku m b O tnNtorn O de ni o lo mo
Torir O tn nyin jkjd O deO de pn awo n o mo p l arbirn
S gb n O tn k n o mo
O
mo
O
de
lti jb mjjO tn bp by wa nyo Mjj wa nj at nko rin
Nwo n wa nyin awo n awo Awo n awo nyins
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
47/123
47
Traduccin:
Dos en el campoUno como dosFue la adivinacin para Ode y Otin, los hijos gemelos deYemo ja Bos (Protectora de lo que Existe)Mujer de gnEl da que lloraban por no poder tener hijosEllos estaban llorando porque no tenan seguidores.Los awosde rs dijeron que ellos deban ofrecer un eboQu ebo deberan ofrecer?
Ellos dijeron que deberan ofrecer 24.000 cauresDeberan hacer una ofrenda a su rs de Cabeza (Eled)con dos cerdos, dos guinas, bastantes frijoles negros,maz, dos ratas, aceite de palma y dos palomas.Ellos juntaron las cosas del ebo, pero Otinno encontr rata,slo O deencontr rata.Ellos dijeron: Compartiremos la rata y ellos hicieron el ebo.El Ori de O de comi primero la rata, la sangre de la rata no
alcanz para O
tn.Por eso O dees dueo de hijos,Mientras que O tnest siendo alabada a travs de O de.O decomparte sus hijos con su hermana, pero ella no tienehijos.Los hijos de O derinden culto a ambos.O tn, eventualmente estuvo feliz, ambos bailaron y cantaron.Ellos estuvieron alabando a los adivinos
Los adivinos alabaron a rs
.
Este Odensea que la divinidad O tnse recibe pero no esrs de cabeza. O tn siempre debe acompaar a O de ycualquier hijo del rs O dedebe recibir a O tn.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
48/123
48
Ejioko hizo la adivinacin para tapa el lder de loscazadores cuando los males venan al mundo.
O k t n ibraj j ri lkunk t f do k kn
Ibraj j k rnl wo O de D fn tapa Olor-O de
Ngbat Yyaro , per, Aro n-ni at As iwrwo n o mo rn nw run iy
At o mo to mo rn w nGbogbo d nin Oyigyig
won awo gba tapa lm rnNwo n ni ki o k n braj j
Fun s o de rere nwo n ni ki o rubo Nwo n ni ki o ru e gba m jl
Nwo n ni o ru akuko adi m jNwo n ni o ru o f mjNwo n ni o ru d mjNwo n ni o ru gbd
Nwo n ni o ru ggrNwo n ni o ru yn mj
O ke bo , o rubo Ngbn b r s o de p
O j kan b OyigyigOyigyig ni k k mi
Emi n igbra, le fun p ohun rereKini f o?
tapa ni, mo f w pp Ngb d il e w w pp r
Ngbn b
gb br fun wo
n iyawo
Oyigyig fun o
Sgbn tapa dalpo n pp O f gb y o bliy
Oyigyig ni k le bn yO ni, nikans os o nyn t pa mi ni yio o bliy
tapa taf ld s OyigyigNgbn gbogbo o mo rn b sta tin
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
49/123
49
tapa k nis jYyaro , per, Aro n-ni at As iwr f liy
tapa dis e d wo n ibi yntapa dO blayIbi tako ar ablNwo n lo l w df
won Aw ris ni ki nwo n ko ru e bo Kilawo n a ru?
Nwo n ni nwo n o ru e gba m jlNwo n ni ki nwo n o si ru as o r
Nwon ni ki nwo n k s k jo tapa ngbKni wo s k ninn kk nl
Nwo n ni ki j gbogboNwo n ni ki nwo n s pe pe ngb
Nwo n ni ki nwo n yio yn O bliyAr abl ru e bo
Wrwr rn at o mo r dk Gbogbo nyn wa nj
Nwo n nyin won aw ris Nwo n nyin O blay
Traduccin:
La canoa que tiene ambicin naufraga en el marLa lanza que quiere ser azada fracasaLa ambicin no ayuda al cazador
Fue la adivinacin para Atapa el lder de los cazadoresCuando Deformidad, Convulsin, Infeccin y LocuraTodos hijos de Enfermedad, estaban viniendo al MundoY los hijos de los hijos de Enfermedad tambin vinieronY todos llegaron dentro de un gran MamutLos adivinos aconsejaron a AtapaEllos dijeron que no tuviera ambicinPara una buena cacera dijeron que l deba ofrendar
Ellos dijeron que ofreciera 24.000 caures
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
50/123
50
Que deba ofrecer dos gallos, dos flechas, dos machetes,maz, rosetas de maz, dos ames.El junto las cosas e hizo el la ofrenda.Luego empez a cazar abundantementeUn da encontr al MamutElMamut le dijo:No me mates, tengo poderes y puedo darte muchas cosasbuenas!Qu quieres?Atapa dijo, quiero mucho dineroCuando lleg a su casa encontr mucho dineroEntonces volvi al bosque a pedir esposasElMamutse las di
Pero se hizo ms ambiciosol ahora quera ser el Rey de la TierraEl Mamutle dijo que no poda darle ese donDijo que solo aquel que lo matara sera Rey de la TierraAtapa dispar su flecha contra el MamutEntonces todos los hijos de Enfermedad salieron de suinteriortapamuri al instante
Deformidad, Convulsin, Infeccin y Locura sedesparramaron por el Mundo.tapa se convirti en la fuente de esos malestapase convirti en Rey de la Tierra (O bliy)El pueblo empez a ser atacado por el malEllos fueron por adivinacinLos adivinos de rs dijeron que ellos deban hacer unaofrenda
Qu ofrenda deban ofrecer?Ellos dijeron que ellos deban ofrecer 24.000 cauresDijeron que ofrecieran la ropa que tenan puestaQue juntaran los restos detapaen el bosqueQue pusieran todo en una gran olla de barroEllos dijeron que quemaran todoDijeron que hicieran un altar en el bosqueQue rindieran culto a O bliyLa gente de la villa hizo la ofrendaEnseguidaEnfermedad y sus hijos secalmaronTodas las personas bailaron,
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
51/123
51
Ellos alabaron a los adivinos de rs Ellos alabaron aO bliy
Este od explica las causas y como fue que se instal elculto de O bliy(un camino de S npnn) en la tierra.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
52/123
52
Ejioko adivin para Aganna cuando se hara jefe de laciudad de k.
reI gbIkaI dn
A s re jndo Ni mu nwo n pada nu re
E ta s e fadi o gb
Bo pe titi a s omitoro si nwo n le nuDa fun Aganna ti nlo jOlk
Aganna n alejo ni lkKi Aganna o de kO lo dako loju o na
Bobinrin nlo a fun ni nkanBi yangan ni bi s u niBo kunrin nlo b ni
Titi titi titi, Aganna sa ns
e b
Iwo n to ba ri ni taI m fi to re ni
Be nikan ns aroye owoAganna a fun
Agbalagba ni nwo n si ji joyeNigba Olk o kuTalo tun wa ku o?
Nwo
n lAganna nko
?A! Awo n obn lAganna ni ti e si da ko jo baNi nwo n ba fAganna jOlk
LAganna sa la, o luAganna de ni apesin
Aganna wa njo, ni nyoNi nyin awo n awo
Awo n awo nyin S aPe be ni awo n awo tawo n se nu re wi
reI gbIkaI dn
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
53/123
53
A s re jndo Ni mu nwo n pada nu re
E ta s e fadi o gbBo pe titi a s omitoro si nwo n le nu
Da fAgannaTi nlo jOlk
Kilo wa s Aganna dOlk to ilowo?Orire, nlo s Aganna dOlk
Kilo s Aganna dOlk to i bimo ?Orire, nlo s Aganna dOlk
Kilo s Aganna dOlk to i jo ba?Orire, nlo s Aganna dOlk
Kilo s Aganna dOlk ti o je o ku?
Orire, nlo s Aganna dOlk
Traduccin:
La benevolencia tiene recompensaLa maldad se pagaHacer bondad con mala intencinHace que la bondad no sea recompensadaLo que hacemos por una gallina tiene recompensa
Al poco tiempo cuando hacemos un caldo con ella para queellos coman
Fue la adivinacin para Aganna cuando iba a ser rey de OkoAganna era un extranjero en la ciudad de OkoCuando lleg a la ciudad de OkoHizo una granja al lado de la carreteraSi una mujer pasaba, le daba alguna cosaComo maz o amesSi un hombre pasaba tambin haca lo mismoUna y otra vez, Aganna haca eso
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
54/123
54
Todo lo que ganabaEl lo regalaba a los demsSi alguien estaba precisando dineroAganna se lo dabaSlo las personas de edad reciban ttulosDesde el comienzo de la existenciaCuando el jefe de Oko muriEllos dijeron, Quin ser su sucesor?Ellos dijeron, Qu tal Aganna?Ah! dijeron las mujeres, Aganna es el nico que podra serhecho ReyY Ellos hicieron de Aganna el jefe de OkoAganna se volvi una persona que tena a otros para que le
sirvieranAganna bailaba, l estaba contentol estaba alabando a los adivinosY los adivinos alabaron a rs
l dijo que los adivinos haban dicho la verdad:
La benevolencia tiene recompensaLa maldad se paga
Hacer bondad con mala intencinHace que la bondad no sea recompensadaLo que hacemos por una gallina tiene recompensaAl poco tiempo cuando hacemos un caldo con ella para queellos coman
Fue la adivinacin para AgannaCuando iba a transformarse en Jefe de Oko
Qu hizo que Aganna se transformara en jefe de Oko ytuviera dinero?La bondad es lo que hizo que Aganna se volviera jefe deOkoQu hizo que Aganna se transformara en jefe de Oko ytuviera hijos?La bondad es lo que hizo que Aganna se volviera jefe deOkoQue hizo que Aganna se transformara en jefe de Oko y sevolviera Rey?
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
55/123
55
La bondad es lo que hizo que Aganna se volviera jefe deOkoQu hizo que Aganna se transformara en jefe de Oko y nose muriera?La bondad es lo que hizo que Aganna se volviera jefe deOko.
rs dice que es a travs de la generosidad y la bondadque uno se gana luego las recompensas. La gente siemprenos tendr presentes si le ofrecemos bondad. Un seguidorde rs debe cultivar la bondad y la generosidad para conlos dems.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
56/123
56
Ejioko adivin para Abijo
O je nKik, o mu nKik;O do ja Kk;
O fe hin takk p r p r Da fAbijo , k RsTi o fadun ke hin yas wpe Abijo ni yi
s wpe nibi ta gbe das wpe eleni o ma ko iya se o
s wpe iya kan yio ris wpe adun wa nbe le hin r
Adun n, titi ni o ma jadun na l j aiye r se oKo ru e bo Kilon o ru?
Nwo n ni o ru e gba mejilaNwo n ni o rakuko adie
Ko ru e iye l
k, nwo
n ni ko
wa lo
bo
okepo
ri
nije
Nwo n ni ko bo nimuKeleni o lo bo ri r
Ko wakoko, ko lo i bo ri Nigbati o s e b tanO sa be re so mo bi
Aiye d nIya kano si lara ma
O wa nj, ni nyo
;Ni nyin awo n awoAwo n awo nyin S
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
57/123
57
Traduccin:
Estuvo comiendo en KikoEstuvo bebiendo en KikoLleg al mercado de KokoApoy su espalda contra un rbol de akokoFu la adivinacin para Abijo, Oko ReseCuando ella estaba dando dulzura a quienes sufranrs dice que esto esAbijors dice que cuando aparece este odla persona no tendr sufrimiento,rs dice que ver el sufrimiento pero no lo tendr
rs dice que la dulzura est detrsLa dulzura continuar hasta el final de su vidaDeber ofrecer sacrificioQu sacrificio debe ofrecer?Ellos dijeron que deba ofrecer 24.000 cauresEllos dijeron que deba ofrecer un galloDeba ofrecer una palomaOko, dijo que deba ir y hacer sacrificio a su rs de
cabezaEllos dijeron que deba ofrecer bebidasDeba ofrecer alimento a su OriCuando Abijotermin de hacer todos los sacrificiosElla empez a tener hijosSu vida fue buenaY nunca ms tuvo sufrimientoElla estaba bailando, ella estaba feliz,
Ella alab a los adivinosLos adivinos alabaron a rs .
Dice rs que dar consuelo y atencin a los dems tambines parte del comportamiento que debe tener un seguidor ders , que no es solo hacer ofrendas, tambin se debeobservar ciertos comportamientos para que las divinidadesnos apoyen.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
58/123
58
Ejiokokanran hizo la adivinacin para Oloko
Eji k , k tg
k tlro Eji k sunw n
S gb n k tlro k simiDfn Oloko
Nj ti lo j npas il Nwo n ni o rubo
Fun is e gun o tNwo n ni o ru akuko fun s at gn
Nwo n ni o ru e gba mejilaNwo n ni o ru id ap
Nwo n ni o ru k tlro Nwo n ni o ru gbdNwo n ni o ru gr
O ke bo , o rubo
Wrawra bor o
t rOloko wa nj, ni nyo ;Ni nyin awo n awo
Awo n awo nyin S
Traduccin:
Dos lanzas,Una de madera, una de metalLas dos son buenasMas la de metal no se quiebraFue la adivinacin para OlokoEn el da que iba a luchar por su tierraEllos dijeron que deba hacer ebo
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
59/123
59
Si quera vencer a sus enemigosDijeron que deba ofrecer dos gallosUno para s y uno para gnQue deba ofrecer 24.000 cauresDijeron que ofreciera un trozo de cadenaDijeron que deba ofrecer una lanza de metalQue ofreciera maz y ame piladol hizo la ofrenda para calmar a las divinidadesEn poco tiempo sus enemigos fueron vencidosOloko cant y bail de alegraAlab a los aw ris Los aw ris alabaron a rs
Cuando aparece este oden adivinacin y surge queel problema son los enemigos, se escoge este tan y se lerecomienda a la persona que haga el ebo que hizo Oloko.
Dice rs que la persona a la cual le surgi este odposiblemente pueda tener problemas en el lugar donde vive,tal vez quieran echarle de donde vive, ser conveniente
entonces hacer una ofrenda a la tierra.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
60/123
60
Ejiokobara hizo adivinacin para la Ardilla
E nu Ofr ni pOfrE nu fr ni pfr
D fn O ke re Ti o bi mo m fa
Seti o naNwo n ni ki m so ro
Nwon ni o ru bo fun s
Nwo n ni regb mjil, Akko mj, gbd, o t s k t ,O ke re m s e bo
Nigba o ba si s e, ti o ko r ba lo Nigba abo r o ba yo be
Mo bimo m fa, so ro , so ro , so ro Nigbat awo n gb o si woke loto
Nwo n ri O ke re Nigba nwo ni yi d b
O
mo
ni nwo
n bKileyi we we ?A s e nwo n nbimo ni?
Nwo n ba fo mo O ke re jiyanNibi ti s p keleni o fe nu monu n
Ko m wa rora e debi ti araiye o ris ni nwa nj, s lo nyo
Traduccin:
La boca del hablador mata al hablador,La boca del chismoso mata al chismosoFue la adivinacin para la ArdillaQue haba parido seis hijosAl borde del caminoEllos le dijeron que deba mantener su boca cerradaEllos dijeron que hiciera una ofrenda para s
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
61/123
61
Ellos dijeron que ofreciera 24.000 caures, dos pollos, maztorrado, cerveza de mazArdilla no hizo la ofrendaCada vez que su marido se iba,Ella se vanagloriaba y contenta decaYo tengo seis hijos...., hablaba, hablaba y hablabaCuando los granjeros miraron hacia arriba,Ellos vieron a la ArdillaCuando ellos fueron allEllos encontraron a sus hijos...Qu eran esas pequeas criaturas?Eran los hijos de la Ardilla?Ellos se comieron a los hijos de la Ardilla
Este es el motivo por el cual rs dice que la persona debemantener su boca cerradaPara que as ella no sea daada donde la gente la veas
estaba feliz, s
bailaba
Dice rs que no es bueno vanagloriarse de lo que se tiene,porque se aviva la llama de la envidia en otras personas, lascuales tratarn de destruir lo bueno que se tiene.
No hablar de planes futuros ni comentar sucesos para queno se tranquen, tener mucho cuidado con quien se hablapara evitar ser traicionado.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
62/123
62
Ejknl adivin para Ode cuando sera vctima de laSerpiente.
Ej k n lJk b to n
s k n lJk b to n
D fun O de Ngbat nlo gb
Nwo n ni ki o ru e bo fun s Ki lon a ru?
Nwo n ni o r e gb mejilaNwo n ni o ru akuko Nwo n ni o ru k
Nwo n ni o ru gbd snsun p Nwo n ni o ru epoNwo n ni o ru o tO de k s e bo
O ni ki o f b rO de lo gbLo n rej,
O tf npa jO pad w l e ran paje s mo kni O de k s e bo s s e j pad w lay
Ngbat O de dl, Ej b O de ljiji,
Ej pa O
de
Ngbat yo d ys ni kl
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
63/123
63
Traduccin:
La Serpiente no tiene casa,Se sienta a la orilla del caminos no tiene casa,Se sienta al costado del caminoFueron los sacerdotes que consultaron rs Para el Cazador cuando iba al bosqueEllos dijeron que deba hacer una ofrenda para s Qu deba ofrendar?Ellos dijeron que ofreciera 24.000 caures
Dijeron que ofreciera un galloDijeron que ofreciera una rataDijeron que ofreciera bastante maz torradoDijeron que ofreciera aceite de palma y aguardienteEl Cazador no hizo la ofrendaDijo que con sus flechas estaba protegidoEl Cazador se fue al bosqueEn el camino vi una serpiente y dispar su flecha
matndola.Regres a su casa con la presa.s , sabiendo que el Cazador no haba hecho su ofrenda,Le regres la vida a la SerpienteCuando el Cazador lleg a su casa y fue a sacar laserpiente de la bolsa sta lo sorprendi matndolo alinstante.
Cuando aparece este od, dice rs
que hay peligro.La persona puede ser sorprendida y atacada corriendoriesgo su vida. Se hace el ebo aconsejado por rs y sedebe alimentar el Ori del consultante con los materiales quediga rs .
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
64/123
64
Ejioko hizo la adivinacin para el hombre Ciegocuando quera tener puntera.
jnrg nlawo jnrgjnrg awo Afo ju
Nlo da fun Afo juO lon o tAgbeOn o t loju aro
Awo Afo ju lo da fun Afo juAfo ju lon ta lk loj osun
O lon o ta Odide re loj ekoHa! Afo ju, kilon on s e?
Nwo n ni o rubo Kilon a ru?
Nwo n ni o ru egb mejilKo ru e iye l
Ko ru akuko ade Afo j kebo , ru bo
O ru o
s
n, o ru o
run, o ru o
fNgbat Afo j , e ni o rubo , s ti f rn r Nwo n ni ki Agbe o duroNwo n ni ki lk o duro
Nwo n ni ki Odide re o duroNwo n lAfo j, o kn o o
Afo j si gbe of ti e kanju o runLoju aro lo ba Agbe
Ngbat o tun gbo
fTi o tuni kanju o runO ba lk loju osun
Ngbat o tun gb o f, ti o gb lO ba Odide re loju eko
NlAfoj ba nj, ni ba nyo Ni nyin awo n aw risAwo n aw ris nyinS
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
65/123
65
Traduccin:
jnrg es el adivino dejnrgjnrg es el adivino del Hombre CiegoEstaba yendo a hacer adivinacin para el Hombre Ciego.El dijo que iba a dispararle al pjaro AgbeEl dijo que iba a pegarle en sus plumas azulesEl adivino del Ciego adivin para el Ciego.El Hombre Ciego dijo que disparara al pjaro Aluko en suparte roja.El dijo que disparara al Loro Gris africano en su cola rojaAh! Hombre ciego, qu deberas hacer?
Ellos dijeron que debera hacer ofrendaQu ofrenda deba hacer?Ellos dijeron que ofreciera 24.000 cauresQue debera ofrecer una palomaQue ofreciera un polloEl hombre ciego junto los elementos para la ofrenda,l hizo la ofrendal ofreci un arco, una flecha y una cuerda
Cuando el Hombre Ciego hizo el sacrificio, a s
le gust.Ellos dijeron, el pjaroAgbedebe quedarse quietoEllos dijeron, el pjaro Alukodebe quedarse quietoEllos dijeron, el loro gris debe quedarse quietoEllos dijeron Hombre Ciego, es tu turnoY el Hombre Ciego tom una flecha y la puso en el arcoY el le peg al pjaroAgbeen su zona azulCuando carg otra flecha
El le di al pjaro Alukoen su parte rojaCuando carg otra flechaEl le di al loro en su cola rojaEl hombre Ciego se puso a bailar, estaba felizl alab a los sacerdotes de rs que hicieron laadivinacin,Los sacerdotes de rs alabaron a rs .
Dice rs que no importa cuan difcil parezca una tarea nitampoco interesa cuales sean los impedimentos, mucho es
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
66/123
66
lo que puede resolverse con ofrendas y f, el poder de rs es grande.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
67/123
67
Ejiokoadivin para Olkcuando quera tener hijos
k kangik pade hn
O rbi o gbe ti waAwo n lo da fun Olk Onrs
A le wa lrrOlko n on ti s e on l bi mo ?
sa l w , w n p ko ri si ode O yo
Gbogbo o ba ni nwo n sa nlo ode O yo Ngb nwo n do yo
Nwo n ni ki nwo n o m s eNgbat nwo n b ri s e titi titi ti
Ngbat nwo n lo ko OlkNwo n np Olk, s in r da?
Olk, s in mi nOlk, aya r da?
Olk, e
ru mi nNgba nwo n ni Olk, o mo r da?K l gb
L pad lo lL b lo kawo ori, te mole
Nwo n ni k lo ru bo Kilon a wa ru?
Nwo n ni regb m jil w
Nwo
n ni re
iye
lNwo n ni ru as o m jilNwo n ni ru e wu m jilNwo n ni ru adi m jil
Nwo n ni k wa lo bo okepo ri e nije Nwon ni lo bo nimu
Olk sa ke bo b , rubo nK ke bo b , k rubo
O mo le nu mNgbat i di o j m tO mo re o l ni ogoji
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
68/123
68
wa ti wo n o mo yi sj
won y to po nmo ti nwo n sj, lwon obinrn re
ko ri si ode y ..............
Traduccin:
La piedra golpea al rbolLa piedra rebota hacia atrs
Vuelve al lugar de donde vinoEran los que hicieron adivinacin paraOlk Onrs (Reyde Oko)Quien tena belleza y riquezaAll estaba Olk, qu debera hacer para tener hijos?l tena dinero, mucho dinerol iba a la ciudad de OyoTodos los reyes estaban yendo hacia Oyo
Cuando ellos arribaron aOyoEllos dijeron que podan cantarY cuando ellos cantaron por largo tiempoFue cuando ellos fueron al encuentro de OlkEllos dijeron Olk, donde est tu caballo?Olk dijo: Aqu est mi caballoEllos dijeron: Olk, donde estn tus esposas?Olk dijo: Aqu estn mis esposasOlk, donde estn tus esclavos?Olk dijo: Aqu estn mis esclavosOlk, donde estn tus hijos?l no contestl regres a su casal puso sus manos en su cabeza, l fue por adivinacinEllos dijeron que l debera ir y hacer una ofrendaQu debera ofrecer?Ellos dijeron que ofreciera 24.000 caures
Ellos dijeron que ofreciera 12 palomasEllos dijeron que ofreciera 12 telas
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
69/123
69
Ellos dijeron que ofreciera 12 prendas de telaEllos dijeron que ofreciera 12 gallinasEllos dijeron que deba ir y sacrificar comida sobre suasentamiento de rs Ellos dijeron que deba ofrecer tambin bebidaOlk junt las cosas para la ofrenda, l hizo la ofrendaLuego que l recolect e hizo la ofrendaSus hijos fueron incontablesCuando el tercer da llegSus hijos fueron cuarental puso sus hijos en el frenteA las esposas que cargaban hijos en sus espaldasLas puso al frente de sus otras mujeres
Y parti hacia la ciudad de OyoDe nuevo ellos vinieron a su encuentro como el otro daY de nuevo ellos cantaron como antesCuando ellos preguntaron: Olk, donde estn tus hijos?Olk dijo: Aqu estn mis hijosOlk estaba feliz, l bailaba y cantabal alababa a los awris que hicieron la adivinacinLos awo(adivinos) de rs alababan a rs
La piedra golpea al rbolLa piedra rebota hacia atrsVuelve al lugar de donde vinoFue la adivinacin paraOlk, Rey deOkoCuando tena belleza y fortuna, pero no tena hijosOlk Onrs, hijo de Aquel que sacrifica al rbol demanteca de karit antes de tener hijos
Dice rs
que la persona debe hacer una ofrenda para quetenga muchos hijos. Hacer ofrenda para los Ancestros de lapersona y tambin para el rs de cabeza.Dice rs que hay personas que le apoyan en susempresas.Dice rs que seguramente est planeando hacer un viajeo tal vez tenga que viajar, haga una ofrenda para que todoresulte bien y el viaje sea beneficioso.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
70/123
70
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
71/123
71
GND
gnddi hizo la adivinacin para Yemo
ja cuando notena hijos
A pa gbn,Nwo n k pn
A pa `r Nwo n kan j
O de gng n nrn tomi tomi
D fn Yemo
ja Omgbad df
O mo a je gng b gb ta o mo Omgbad, n on ti s e
Ton l ib o mo nl aiy on?Nwo n n lebo ni r
Kni on a w r?Nwo n ni re gb m tlNwo n ni r as o funfun
Nwo n ni ru p l p omi ttNwon ni k l r gbn m tal
Nwo n ni k Yemo jaNwon ni k l n e gb ta gng
K m ibo ri Yemo ja s kebo , o r bo
ker, o t ni e gb ta gng
Nlo f nbo ri
Yemoja b
r
s o
mo
bO mo n ni yk maBi nti nj, b n n nyo
N nyn wo n awris wo n awris nyn S
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
72/123
72
Traduccin:
Nosotros matamos caracoles,No buscamos enrojecimientoNosotros matamos grillosNo buscamos sangreUno que caza gorgojos de palma debe ir con aguaFue la adivinacin para Yemo ja Omgbad Adf (El Aguatiene corona y compite por casarse)Hija de Aquel que come gorgojos de palma y tieneseiscientos hijosOmgbad dijo, Qu debo hacer para tener hijos en la
tierra?Ellos dijeron que debera hacer una ofrendaQu debera ella ofrecer?Ellos dijeron que ofreciera 26.000 cauresEllos dijeron que ofreciera ropas blancasEllos dijeron que ofreciera abundante agua frescaEllos dijeron que ofreciera trece caracolesEllos dijeron: Yemo ja, t debes ir y encontrar seiscientos
gorgojos de palma. Debes tambin hacer sacrificio para tucabeza.Yemo jarecolect las cosas para la ofrenda, ella hizo laofrenda;Ella apacigu a las divinidades.Ella consigui seiscientos gorgojos de palmaE hizo el sacrificio a su cabeza.Yemo jaempez a tener hijos,
Sus hijos fueron numerosos.Ella danz y se regocijElla alab a los adivinos de rs Los adivinos alabaron a rs
rs pronostica bendiciones de hijos y/o seguidores, lapersona a la cual le aparece este odtiene posibilidades deliderazgo o tal vez pueda acceder a asumir cargosimportantes a nivel laboral. En todo caso, se deber hacer laofrenda que rs indique.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
73/123
73
gnd knrn adivin para el pueblo de gn Maj
rgd kangblj kan
t r kanE gb rin gbd,gbd e gb rin
Nlo d fn nwon l gn Maj Nbi nwo n nj
Ti wo n nsunkn re gbogbo
Ar gn, aiy wo n j loj o m, ti l hin
Traduccin:
Primera rondaUna largaUna delgadaOchocientos maces
El maz vale ochocientos cauresFue la adivinacin para el pueblo de gn Maj Cuando ellos estaban despertandoY llorando por tener todas las bendicionesLa gente de Egun viva con problemas y no era felizEllos decan: Cuanto tiempo falta?Qu hay de la Primera Ronda?Ellos dijeron que deberan ir y decirles que vengan
Ellos fueron allEllos pusieron sus manos en sus cabezas, ellos fueron traslos Irunm lEllos no vieron a nadie msLos Tres Ancianos fueron nicamente a quienes vieronEllos dijeron que deberan hacer sacrificioQu sacrificio debemos hacer? PreguntaronEllos dijeron que deberan ofrecer 26.000 cauresEllos dijeron que ofrecieran tres pollosTres palomasEllos deberan ofrecer tres tiras de tela
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
74/123
74
Ellos deberan ofrecer todo lo que la boca comeEllos deberan ofrecer tres de cada cosaEl pueblo degnrecolecto las cosas para la ofrenda, elloshicieron la ofrenda.Ellos apaciguaron las divinidadesLa vida enseguida se hizo placentera engnY ellos empezaron a tener dineroEmpezaron a tener hijosEllos bailaban y cantaban alabando a los adivinos de rs Los adivinos de rs alabaron a rs .
Dice rs que se debe hacer una ofrenda en un cruce decaminos para que aparezcan las oportunidades y laprosperidad.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
75/123
75
gnd-
be
adivin paragn Ol
be
d
Ogun d be lf dd
Ogun tb lf? be tb ad?
D fn gn ngbat dolbe dNw n ni ki ru bo K ni n yi a r?
................................
Traduccin:
La guerra crea la cuchillaLa paz crea la coronaLa guerra o la paz?La cuchilla o la corona?
Fue la adivinacin para gn, cuando se convertira endueo de la cuchilla y la coronaEllos dijeron que debera hacer una ofrendaQu ofrenda debera hacer?Ellos dijeron que ofreciera 26.000 cauresEllos dijeron que ofreciera un perro a su EledEllos dijeron que ofreciera 3 pollosEllos dijeron que ofreciera suficiente epo
Ellos dijeron que ofrecierae
mu(vino de palma)Ellos dijeron que ofreciera un cabrito a s Que ofreciera ame machacadoQue ofreciera 3 krgn escuch, junt los materiales e hizo la ofrendaAl poco tiempo parti con su ejrcito hacia la ciudad de IreRpidamente diezm y doblego al enemigo,Portando una gran cuchilla decapit al Rey y le quit lacorona,Se transform en Ol be -ad Dueo de la cuchilla y laCorona, Rey de Ire
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
76/123
76
Por este camino, gnes Onre Ol be d
rs dice que la persona a la cual le aparecer este oddeber estudiar y capacitarse, porque no slo el trabajofsico es lo suyo, habr as un equilibrio entre intelecto yesfuerzo que le beneficiar. Su cabeza debe ser alimentadapara tener mejor concentracin. Deber hacer las ofrendasque se indiquen para recibir el apoyo de las divinidades ypoder superarse en los estudios.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
77/123
77
Ogundarosun ensea porqu gnes el dueo delHierro
k k ni gga db rnOrn k j db nn
D fn Irin ngbat wayNwo n ni k ru bo fun k le r
Ki lon a ru?Nwo n ni k ru bko
Nwo n ni k ru plp epoNwo n ni k ru kuko m taNwo n ni k ru e iye l m ta
Nwo n ni k ru o tNwo n ni k re gb m tlNwo n ni k ru ek m taIrin gb sgb n m s e bo
.................
Traduccin:
La montaa no es ms alta que el solEl sol no quema como el fuegoFue al adivinacin para el Hierro,El da que vena al MundoEllos dijeron que l debera hacer una ofrenda para evitarotros usaran su virtud en beneficio propioQu debera ofrecer?
Ellos dijeron que ofreciera un cabritoEllos dijeron que ofreciera suficiente aceite de palmaEllos dijeron que ofreciera 3 pollosEllos dijeron que ofreciera 3 palomasEllos dijeron que ofreciera 26.000 cauresEllos dijeron que ofreciera 3 ratas de campoEllos dijeron que ofreciera ginebraHierro escuch pero no quiso hacer la ofrenda,l dijo que debido a su dureza no tema a nada ni a nadieRecord que en el Cielo era alguien muy respetadoDecidi partir para el Mundo
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
78/123
78
Al llegar a la Tierra,s vi que el Hierro no hizo la ofrenda y se dirigi a lacasa degns le dijo que del Cielo haba llegado un personaje quetena grandes cualidadesQue seguramente ese Ser sera de mucha ayuda en lasbatallasgn, lleno de curiosidad comenz a buscar a HierroAl mismo tiempo, s transformado en un anciano, le dijo aHierro que se escondiera en el volcn, porque gnloestaba buscando para capturarlo como esclavoHierro fu y se escondi en el volcnUnos das ms tarde el volcn comenz a hacer erupcin,
gn vi que de la boca del volcn sala despedido Hierrojunto con trozos de rocas y lava incandescente.s le sugiri a gnque capturara a hierro en esemomento y que lo golpearaHierro estaba al rojo vivo debido al fuego del volcngn viendo que al golpear a Hierro poda moldearlo a sugusto,Empez a usar el Hierro para fabricar todas sus armas y
despus las herramientas.Fue as como Hierro se transform en un esclavo de gn
Dice rs que haga ofrenda para evitar ser esclavizado poralguien.No permita que otros le obliguen a hacer cosas que noquiere.
Tenga cuidado con el fuego.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
79/123
79
gnd adivin para Oydj
Or olkk k jasanNwo n nkgbe wo n nl
Nwo n nkgbe wo n n ogunD fn Oydj
Ti so mo Elenpe garawAwo n ti s e
Tawo n li rre nl aiy?Nwo n lebo ni nwo n m
Klawo n a w ru?
Nwo n n k nwo n r e gb b m tlK nwo n rkko de m ta m ta
K nwo n r p l p wK nwo n r p l p ko
K nwo n r p l p krK nwo n mbo kp r wo n
Oydj s kebo , rbo ; kr, o t.
B
n lOydj je
o
baB nwo n ti nkgbe obnrin r ,B ni nwo n nkgbe OydjNwo n ba b r sij, wo n ny
Nwo n nyn wo n aw ris won awris nynS
.................................
Traduccin:
Las cabezas famosas no son intiles,Ellas son aclamadas en la casa,Ellas son aclamadas en batalla
Fue la adivinacin para Oydj (Ttulo se convierte en dos)Quien era el hijo del jefe de Elenpe Agarawu
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
80/123
80
Qu deberan hacer para ser capaces de ver bendiciones enla Tierra?Ellos dijeron T vers bendicionesEllos dijeron T debers hacer una ofrendaQue deberan ofrecer?Ellos dijeron que deban ofrecer 26.000 caures;Ellos deberan ofrecer 3 pollos cada uno;Ellos deberan ofrecer tres palomas cada uno;Ellos deberan ofrecer abundantes porotosEllos deberan ofrecer abundante crema de almidn de maz(akas)Ellos deberan ofrecer abundantes kr (acaraj =bollohecho a base de frijoles y frito en aceite)
Ellos deberan ofrecer sacrificio a sus divinidades decabeza.Ttulo se convierte en dos recolect las cosas para laofrenda, l hizo la ofrenda, apacigu a las divinidades.As, Ttulo se convierte en dos se volvi Rey.Como ellos aclamaron tambin a su esposaEntonces estaban aclamando a Ttulo se convierte en dosEllos entonces empezaron a bailar, ellos estaban felices,
Ellos alabaron a los adivinos y los adivinos alabaron a rs
Los adivinos haba hablado con la verdad
Las cabezas famosas no son intiles,Ellas son aclamadas en la casa,Ellas son aclamadas en batallaFue la adivinacin para Ttulo se convierte en dosQuien era el hijo del jefe de Enpe Agarawu
La esposa lentamente fue siendo aclamada tambinDice rs que el marido debe hacer una ofrenda para quesu mujer no sobrepase su fama ni su poder, pues eso podratraer como consecuencia lucha de poderes, conflictos y unafutura ruptura.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
81/123
81
gnd adivin para el hijo del Rey de Benin, el hijo delRey de Arada y el hijo del Rey de Ijebu Ode
A j fw s irO j p tt, k o j o m pe
L da fun A j fw s irTi s mo won lde BnO j jnn, jnn, jnn,
Ko j r, r, r
K m peD fA j f mo okn tayTi s mo wo n lde Rd gb, gb, n er je
Njy l d olwo re L d fun K gb aiy, k gb run
Ti s mo wo n lde J bu Ode.A j fw s r n
O
mo
Onibn ni...............
........................
TRADUCCIN:
Uno que se levanta y juega con dinero,Ningn da es tan lejano como para que nunca vengaFue la adivinacin para Uno-Que-se-Levanta-y-Juega-con-DineroQuien era hijo de la gente de la ciudad de BeninNingn da es muy, muy distante,Ningn da est muy, muy lejano,Como para que nunca vengaFue la adivinacin para Uno-Que-se-Levanta-y-usa-Cuentas-Para-Jugar
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
82/123
82
Quien era hijo de la gente del pueblo de AradaT lo permites, t lo permites, eres como un esclavoComes sal con tu amoFue la adivinacin para No-Escucho-la-Tierra-No-Escucho-Al-CieloQuien era hijo de la gente del pueblo de Ijebu OdeUno-Que-Se-Levanta-y-Juega-con-DineroEra el hijo del Rey de BeninUno-Que-se-Levanta-y-usa-Cuentas-Para-JugarEra el hijo del Rey de AradaNo-Escucho-la-Tierra-No-Escucho-Al-CieloEra el hijo del Rey de Ijebu OdeEllos tres eran amigos
Y ellos salieron de la ciudadY ellos dijeron,Qu debemos hacer para las cosas sean agradables paranosotros?Hey!, dijeron ellos, Ustedes deben hacer una ofrendaEllos dijeron, Ustedes tres, ocuparn la posicin de suspadresQu debemos ofrecer? preguntaron
Ellos dijeron que ofrecieran 26.000 cauresEllos deban ofrecer 3 pollos cada unoTres palomas cada unoTres nueces de cola cada unoEllos deban ofrecer alimento a sus orisa de cabezaLos tres decidieron que haran la ofrenda,Los tres ofrecieron tambin la ropa que llevaban puestaLuego que hicieron de hacer la ofrenda
Despus de un tiempoEl da finalmente vino, el da llegEllos se llevaron a Uno-Que-Se-Levanta-y-Juega-con-DineroPara hacerlo rey de BeninEl da muy, muy distante,El da muy, muy lejano, llegEllos se llevaron a Uno-Que-se-Levanta-y-usa-Cuentas-Para-JugarPara hacerlo rey de Arada
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
83/123
83
T lo permites, t permites, eres como un esclavo quecome sal, con su maestroEllos se llevaron a No-Escucho-la-Tierra-No-Escucho-Al-Cielo para hacerlo rey de Ijebu Ode.Ellos tres bailaron, estaban felices,Ellos alabaron a los adivinosLos adivinos haban dicho la verdadLos adivinos alabaron a rs
.
Dice rs que el destino de cada uno ya fue escogido poruno mismo en el Cielo, que lo nico que hay que hacer estener paciencia, hacer las ofrendas y esperar, que todo tiene
su tiempo.Si anda atrs de un cargo de importancia en su trabajo,deber esperar a que quede vacante para poder ocuparlo.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
84/123
84
gndm
sn adivin paragnyO
yacuando seenfrentaran
gn d m snO ya d mje
Ds fn gn, o ko O yaNgbat O ya nlo til
Nwo n ni k gn ru bo Nwon ni ru e gb b m tlNwo n ni k ru bko fun s
Nwo n ni ru ynNwo n ni ru kuko m ta
Nwo n ni ru oyinNwo n ni ru gbn m ta
Traduccin:
gn crea nueve,
O
ya crea sieteFue la adivinacin de rs para gn, marido de O yaCuandoO ya se estaba yendo de la casaEllos dijeron que gndeba hacer una ofrenda para evitaruna peleaEllos dijeron que ofreciera 26.000 cauresEllos dijeron que deba ofrecer un chivo a s Ellos dijeron que ofreciera ame,
Ellos dijeron que ofreciera 3 gallosEllos dijeron que ofreciera 3 caracolesEllos dijeron que ofreciera epoEllos dijeron que ofreciera hojas de m s n me s nEllos dijeron que ofreciera hojas de ardEllos dijeron que ofreciera hojas de gogorognescuch y dijo que no necesitaba hacer ningunaofrenda,l dijo que ningn hombre se atrevera a enfrentarloQue seguramente l ganara la pelea debido a su fortaleza.Al poco tiempo su mujer se fue de la casa,
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
85/123
85
gn la persigui.Ellos tuvieron una pelea muy fuerte,gntena una vara mgica con la cual divida a quientocaba en 9 pedazos.Mientras que O yatena una vara que divida a las personasque tocaba en 7 pedazos.Cuando ellos pelearon, ellos se golpearon al mismo tiempocon sus varas.gnqued dividido en siete, O ya qued dividida en nueve,ellos no murieron porque son inmortales.Desde ese da es que existen siete caminos de gnynueve caminos de O ya.A gn lo relacionamos con el nmero 7, a O yacon el
nmero 9.
Dice rs que hay problemas en la pareja, que se debehacer una ofrenda para evitar una pelea entre marido ymujer. Hay alguien interesado en que la pareja se disuelva.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
86/123
86
gndal
be
hizo la adivinacin para Algb
de
gn da be be d gn
Da fun Algb de Ngbat f s irin rr Nwo n ni k ru bo
...............
Traduccin:
gnse convierte en cuchilloEl cuchillo se convierte en gnFue la adivinacin para Algb de Cuando quera encontrar la forma de forjar el hierroEllos dijeron que deba hacer una ofrenda
Qu ofrenda debera hacer?Ellos dijeron que deba ofrecer 26.000 cauresEllos dijeron que deba ofrecer 3 gallosEllos dijeron que debera ofrecer abundante carbnEllos dijeron que deba ofrecer ameEllos dijeron que ofreciera un fuelleQue ofreciera 3 cuchillas de maderal escuch e hizo la ofrenda,
Luego, su Eled, que era gn se le apareci en sueosLe dijo que encendiera los carbones y usara el fuelle paraavivarlos,Que colocara mineral de hierro encima y lo fuera golpeandohasta hacer una cuchilla.Que luego deba lavar la herramienta con 7 hierbas,Esa cuchilla sera alimentada con epo, un cabrito y 3 pollosAl despertar, eso fue exactamente lo que hizoDe ese modo logr fabricar una cuchilla grande y tosca,
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
87/123
87
Despus la aliment tal cual se le haba dicho en sueos yla acomod en un altar donde de all en adelante rindi cultoa gn, representado por la cuchilla.Con el paso del tiempo gn le sigui develando secretospara trabajar los metales y Algb de se convirti en elprimer herrero de la historia, su nombre hoy se usa paradecir: herrero.Todos los herreros tienen en su casa un altar en homenaje agn.Algb de vivi muchos aos, pero cuando finalmente muri,fue divinizado como el patrono de los herreros y se lerepresent con una piedra oscura con forma de yunque quese agreg al altar de gn.
Creemos que Algb de era el propiognencarnado en elmundo en su fase de herrero.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
88/123
88
gndko fue la adivinacin para gny para rs
Oko el da que se enfrentaron.
Ogun dko fun ignAlfi dko fun nyn
Ogun m p e biD fn gn nj t yio lo j
Awris ni k rubo fun d-dr k pp Mbogun fun f il tOlf
gn bwon jagunjagun r ni jnn t il -if
Nwo
n dt ode IrawoK o nje lo t e won awris ni k nwo n l d fun g h krko
Nwo n ni k nwo n lo p l o t re lalfiOgun dko fun ign
Alfi dko fun nynOgun m p e bi
D fn gn nj t dt ode Irawo
Nwo
n ni k re
gb
b m
tlNwo n ni k rubko fun s Nwon ni k rakuko m ta
...................
Traduccin:
La guerra hace una granja para el buitreLa paz hace una granja para la genteLa guerra no mata el hambre
Fu la adivinacin para gnel da que iba a la batallaEl sacerdote ders dijo que l deba hacer una ofrendaPara evitar muerte en abundanciaEl motivo de la guerra era extender la tierra del Rey de If gncon su ejrcito estaba muy lejos de de Il -If ,
Haban sitiado la ciudad de IrawoAhora la falta de alimento era otro enemigo
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
89/123
89
Los adivinos le dijeron que debera usar los machetes peropara limpiar el campo de hierbasDijeron que debera unirse al enemigo para buscar lasolucin al hambre
La guerra hace una granja para el buitreLa paz hace una granja para la genteLa guerra no mata el hambre
La adivinacin para gn, cuando tena sitiada la ciudad deIrawocon su ejrcitoEllos dijeron que ofreciera 26.000 cauresEllos dijeron que ofreciera un chivo a s
Ellos dijeron que ofreciera 3 pollosEllos dijeron que ofreciera sus armas de guerragnescuch y sigui el consejo,l y su pueblo calmaron a las divinidades,Ellos hicieron la ofrendagncon su gente empez a limpiar un gran trozo decampoEllos quitaron toda la maleza en los alrededores de Irawo
Ellos ofrecieron el chivo y los pollos a s
,s acept la ofrenda
La guerra hace una granja para el buitre,La paz hace una granja para la genteLa guerra no mata el hambre
Fue tambin la adivinacin para rs Oko,
Rey de Irawo, cuando su gente estaba pasando hambreDebido a que gnestaba apostado con su ejrcito en lasafueras de Irawogny su ejrcito no permitan que nadie entrara ni salierade la ciudadEllos dijeron que debera hacer una ofrendaEllos dijeron que ofreciera 26.000 cauresEllos dijeron que ofreciera un chivo a s Ellos dijeron que ofreciera 3 pollosEllos dijeron que ofreciera agua fresca
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
90/123
90
Ellos dijeron que ofreciera 200 calabazas llenas de semillasde verduras y cereales variadosrs Oko, Rey de Irawo junt los materialesl y su pueblo hicieron la ofrendaEllos entregaron las cosas a s s fue dondegn y le entreg las 200 calabazas consemillas y el agua,s le dijo que era una ddiva del Rey de Irawoa cambio dela paz,gndijo: Acepto esto, aunque no s de que me servirAl mismo tiempo, s tom las armas que el ejrcito degnhaba ofrendadoY se las llev a rs Oko,
Le dijo que era un envo de gnpara demostrar que nopeleara ms con su pueblos dijo: gny su gente limpiaron el campo porquequieren unir sus fuerzas para que juntos cultiven la tierras le dijo: Ellos te ofrecen las herramientas, t tienes elconocimientors Okodijo: Despus de todo gnha sido muyinteligente, pues se llevar con l algo que supera cualquier
botn de guerraLuego gn y rs Okose encontraron en las puertas dela ciudadAmbos se dieron la mano e hicieron las pacesLa gente del pueblo de Irawo rpidamente transform lasarmas en herramientas que sirvieran para cultivarrs Okoentonces le explic a gnque las calabazascon semillas deban ser ofrecidas a la Tierra
gnas lo hizo, su ejrcito empez a tirar las semillassobre la tierra arada por la gente de rs Oko.Finalmente gnofreci el agua fresca,Poco tiempo despus las plantas empezaron a crecer,Y enseguida hubo abundantes cosechas
La guerra hace una granja para el buitre,La paz hace una granja para la genteLa guerra no mata el hambre
Los primeros frutos se recogieron y se hizo una gran fiesta
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
91/123
91
gny rs Okoestuvieron de acuerdo en que desde eseda,Cada vez que se juntara el trabajo, las semillas, el agua, latierra y las herramientas,Se recordara el da en que ambos hicieron un pacto de pazY gracias a esto fue creada la primera granjaEllos estaban felices,Ellos bailaron y cantaron,
La guerra hace una granja para el buitre,La paz hace una granja para la genteLa guerra no mata el hambre
Ellos alabaron a los sacerdotes de rs que hicieron laadivinacin,Ellos dijeron que los sacerdotes de rs haban dicho laverdad,Los sacerdotes de rs alabaron a rs .
Dice rsque una pelea no es el mejor resultado paraarreglar una situacin que hace tiempo est perjudicando a
dos protagonistas (competidores), la solucin es buscarunirse y as ambos sacar beneficio, de lo contrario ningunoganar nada.
-
8/9/2019 Odu Orisa Okonra Ejioko
92/123
92
gnds dice que la pereza no trae prosperidad
ogn dls wsngb dls kr
D fn le nij t wayNwo n ni rubo ntor m yio s e rere
Nwo n ni re gbafNwo n ni repo pupa
Nwo
n ni rakko
m
taNwon ni rj fun gnNwo n ni ki rubo lori ok
........................
Traduccin:
El remedio intenta curarEl agricultor trata de cosecharLa adivinacin para PerezosoEl da que vena al MundoEllos dijeron que hiciera una ofrenda porque no seraprsperoEllos dijeron que ofreciera 12.000 caures
Ellos dijeron que ofreciera aceite de palmaEllos dijeron que ofreciera 3