Pack XL3 160 - Legrand
Transcript of Pack XL3 160 - Legrand
1ÍndiceCAJAS METÁLICAS DE SUPERFICIE
Características 2Preparación de las cajas 4Montaje de los aparatos 5Cableado y conexión 6Instalación y acabados 9
CAJAS METÁLICAS DE EMPOTRAR
Características 12Preparación de las cajas 14Empotrado 15Montaje de los aparatos 16Cableado y conexión 17Acabados 19
REPARTICIÓN
Peines, repartidor IP 2X, bornas de repartición y repartidores modulares 20
ANEXOS
Accesorios 21Montaje de los bombines 23Dimensiones 24
1-2 6/10/05 10:18 Página 1
2
Cajas metálicas de superficie
P A C K X L 3 1 6 0
Pack XL3 160, cajas totalmente modulares de dimensiones optimizadas para la distribución hasta 160 A. Admiten sin accesorios el Vistop 160 y el DPX 125
El pack XL3 160 está diseñado para facilitar el cableado y la conexión:- laterales desmontables individualmente- chasis extraíble.
El pack XL3 160 ofrece también soluciones originales para el mantenimiento y tendido de los cables, amplio espacio para trabajar y acabado cuidado.
CARACTERÍSTICAS
Caja metálica clase IResistencia a los cortocircuitos Ipk: 35 kÂIP 30, IP40 con puerta e IP43 con puerta y juntaIK 07 a IK 08 con puertaCumple las normas CEI 60439-1 y 60439-3Resistencia al fuego según CEI 60695-2-1-750 °C / 5 sAdecuada para instalaciones en locales públicosAdmite aparatos de hasta 160 AColor RAL 7035Se entregan completos con raíles, tapascubrebornas,placa de entrada de cables recortable y barrade latón para conductores de protección.
1-2 6/10/05 10:18 Página 2
3
Alturaexterior
(mm)
1.050900750600450
Referencia 200 02 200 03 200 04 200 05 200 06
Capacidad modular
Módulos
Ver accesorios en página 21
2 filas
48
3 filas
72
4 filas
96
5 filas
120
6 filas
144
202 52 202 53 202 54 202 55 202 56
202 62 202 63 202 64 202 65 202 66
202 72 202 73 202 74 202 75 202 76
202 82 202 83 202 84 202 85 202 86
Puertaplana
Puertaextraplana
lisa
metálica
lisa
metálica
3-18.qxd 6/10/05 10:19 Página 3
4
Cajas metálicas de superficie(continuación)
P A C K X L 3 1 6 0
1. Cableado en fondo de cajaPara facilitar el cableado, se puede desmontar el conjunto de laterales.
Quitar los 2 tornillos frontales para los laterales superiore inferior y los 2 tornillos de los lados para los lateralesderecho e izquierdo.
PREPARACIÓN DE LAS CAJASEn el pack XL3 160 se entregan montadas con losraíles sobre un chasis extraíble, las tapascubrebornas, una placa de entrada de cables y unabarra para la conexión de los conductores deprotección. El embalaje de cartón es reutilizable parala entrega en obra.
A +
Desmontaje del chasisDesmontaje de loslateralesindividualmente
El pack XL3 160 le ofrece dos posibilidades segúnsus hábitos de trabajo:
3-18.qxd 6/10/05 10:19 Página 4
5
2. Cableado sobre chasis soloSe puede extraer el chasis de la envolvente paraasí realizar el cableado en el taller, pudiendo estarya la envolvente instalada en obra.
Una vez desmontados los cubrebornas, se puede extraerel chasis de la envolvente quitando los 4 tornillos defijación.
El chasis retirado de la caja permite trabajar con grancomodidad.
MONTAJE DE LOS APARATOS
1. Montaje del DPX 125El DPX 125 se integra en las cajas sin necesidad deaccesorio suplementario, salvo la pletina ref. 262 08para fijación del aparato sobre el raíl 2.Se puede montar un elevador ref. 262 99 en el mismoraíl para instalar aparatos Lexic o un repartidormodular al lado del DPX.
B
El DPX 125 se montasobre raíl en posiciónbaja: quitar lossoportes aislantes y fijar de nuevo el raíldirectamente a losmontantes funcionalescon los 2 tornillos M6 × 10 suministrados
El mando semontadirectamenteen el lateral delas cajas
2. Montaje de los Vistop de 63 a 160 ALos Vistop de mando lateral se entregan con losaccesorios necesarios para situar el mando en elexterior de la envolvente. Se suministra una plantillapara el taladrado del lateral.
3-18.qxd 6/10/05 10:19 Página 5
6
Cajas metálicas de superficie(continuación)
P A C K X L 3 1 6 0
CABLEADO Y CONEXIÓN
1. Tendido de los cables
Abrazaderas guíaEn las cajas XL3 160 se pueden montar abrazaderasguía ref. 200 93 para tendido vertical de los cables.Estas abrazaderas pueden montarse indistintamente ala derecha o izquierda, por simple presión, en lossoportes aislantes de los raíles.
C
Introducir laabrazadera en ellateral delsoporte ydespués empujarhacia el fondo
Sujeción delos cablesen posiciónvertical
Colocación de unaabrazadera guíapara tendidohorizontal
Canaleta ranulada Lina 25™Los soportes ref. 200 70 permiten instalar una canaletaranulada Lina 25 vertical (de 40 x 60). Se montan apresión en los soportes de raíl 2 igual que lasabrazaderas guía del cableado vertical. Las canaletasse fijan con los remaches aislantes suministrados.
Las cajas XL3 160 admiten la abrazadera guía ref. 200 94 para tendido horizontal de los cables. Estasabrazaderas se fijan directamente debajo de los raíles.
Las cajas XL3 160 también admiten las canaletas Lina 25 enposición horizontal: utilizar los tornillos aislantes ref. 367 74para fijarlas directamente a los montantes.
3-18.qxd 6/10/05 10:19 Página 6
7
3. Bornas de repartición IP 2xLas cajas XL3 160 metálicas pueden recibir 1 o 2barras planas de 12 x 2 ref. 048 19 para bornas IPx.
32,5 mm
33,5 mm
Fijar la barra a los soportes de plástico integrados en elfondo de la caja
Cortar y taladrar la barra ref. 048 19
También pueden utilizarse las bornas IP 2x paraconductor de protección (ver a continuación).
La barra para conductores de protección está conectada alfondo metálico por un conductor suministrado con la caja
Las abrazaderas guíaref. 200 94 permitenmontar una barra ref. 373 00 entre lasfilas
Se puede montar una segunda barra ref. 373 00 en lossoportes integrados o en las abrazaderas ref. 200 94.
2. Tratamiento de losconductores de protección
El pack XL3 160 se entrega con una barra tierraprovista de 2 orificios de 35 mm2 y 36 orificios de 10mm2. Al ser reversible la caja, se puede situar la barraen la parte superior o inferior.
3-18.qxd 6/10/05 10:19 Página 7
8
Cajas metálicas de superficie(continuación)
P A C K X L 3 1 6 0
4. Entrada y fijación de los cablesLa placa de entrada de cables recortable que seentrega con las cajas metálicas se monta después decortar el lateral superior o el inferior.
Partir el lateralmetálico por lalínea de precorte
Insertar la placaen las guíasangulares ydespués fijar denuevo la partedelantera dellateral metálico
Las cajas metálicas pueden recibir, en la partesuperior e inferior, el soporte especial de fijación decables ref. 200 35.
La placa ref. 200 21 provista de entradas desfondables(22 entradas de Ø 20 mm y 2 entradas de Ø 32 mm) semonta igual.
Sujeción de loscables al soporteref. 200 35 conayuda de bridasColson
+El accesorio deunión entre lacanal DLP y lacaja, ref. 201 60,permite mejorar elacabado al tiempoque aumenta elvolumen deexpansión de loscables.
3-18.qxd 6/10/05 10:19 Página 8
9
INSTALACIÓN Y ACABADOS
1. Fijación de las cajas
Fijaciones internasCada caja tiene 4 puntos de fijación interna. Desfondarlos orificios en forma de ojo de cerradura. Fijar la cajacon 4 tornillos de Ø 6 mm y arandelas.
D
Los orificios enforma de ojo decerradurapermiten colgary descolgar lascajas
Fijaciones externasLas orejeras de fijación a la pared ref. 201 00 puedenmontarse en posición horizontal o vertical.
Entradas de fijaciones internas y externas
425 mm
A B C
625 mm 250 mm
Caja A (mm) B (mm) C (mm)
200 02 500 305 343
200 03 650 455 493
200 04 800 605 643
200 05 950 755 793
200 06 1100 905 943
Atornillar la orejera en laposición deseada
Colocar la tuerca-clip en elorificio
3-18.qxd 6/10/05 10:19 Página 9
10
Cajas metálicas de superficie(continuación)
P A C K X L 3 1 6 0
3. Montaje de las puertasLas puertas se montan indistintamente para aperturaa la izquierda o a la derecha. Están previstosemplazamientos para las bisagras y la cerradura enambos lados de la caja.
Introducir y fijarlas bisagras enlos alojamientosprevistos en loslaterales
Para un correctobloqueo de lapuerta, al montarla maneta esindispensablemontar también laescuadra metálica
Precintado dela tapacubreborna
Además de los portaetiquetas presentes en todos los aparatosLexic, está disponible como accesorio una tira de marcajeautoadhesiva ref. 203 99 para cubrebornas de 24 módulos
La cerradura sefija en el ladoopuesto con 2 tornillos
2. Montaje de las tapascubrebornas y marcaje
Las tapas cubrebornas se bloquean mediante unsistema de 1/4 de vuelta precintable. La conexiónequipotencial con la envolvente queda aseguradade forma automática por el cursor giratorio delsistema de bloqueo 1/4 de vuelta.
Cursorgiratorio
3-18.qxd 6/10/05 10:19 Página 10
11
4. Obtención del IP 43El IP 43 se obtiene colocando la junta ref. 201 30 enel contorno de la puerta.
El empalme de la junta debe realizarse en la parte inferior de la puerta
Las puertas planas ofrecen un espacio libre de53 mm (con cristal) o 57 mm (metálica) delantede las tapas cubrebornas, por lo que puedenutilizarse con los Vistop de mando frontal. Laspuertas planas lisas admiten las unidades demando y señalización, y también permiteninstalar un mando frontal en puerta para losVistop.
5. Unión equipotencialde la puertaEn caso de montaje de unidades de mando yseñalización de tensión U > 50V, las puertas vanprovistas de espárragos para la conexión del conductorde unión equipotencial.
Hacer una muesca en elobturador de plástico parapermitir el paso del conductorpor detrás de la bisagra
El conductor sefija directamente al soporte del cubrebornasen el interior de la envolvente
Quitando el obturador deplástico, se pueden introducirhasta 4 conductores en laenvolvente
Aparatos de señalización y mando frontal en puerta
3-18.qxd 6/10/05 10:19 Página 11
12
Cajas metálicas de empotrar
P A C K X L 3 1 6 0
Pack XL3 160 de empotrar, cajas totalmente modulares de dimensiones optimizadaspara la distribución hasta 125 A. Admite sin accesorios el DPX 125
El pack XL3 160 está diseñado para facilitar el cableado y la conexión:- chasis extraíble- marco de revestimiento aislante desmontable- caja de empotrar precortada o pretroquelada para entrada de cables.El pack XL3 160 ofrece también soluciones originales para el mantenimiento y tendido de los cables, amplio espacio para trabajar y acabado cuidado.
CARACTERÍSTICAS
IP 30, IP40 con puerta IK 04, IK 08 con puertaCumple las normas CEI 60439-1 y 60439-3Resistencia al fuego según CEI 60695-2-1-750 °C / 5 sAdecuada para instalaciones en locales públicosColor RAL 7035Se entregan completas con raíles, cubrebornasy barra para conductores de protección.
3-18.qxd 6/10/05 10:19 Página 12
13
Alturaexterior
(mm)
1.050900750600
Cajas «totalmente modulares»
Referencia 200 13 200 14 200 15 200 16
Capacidad modularMódulos
Ver accesorios en página 21
3 filas72
4 filas96
5 filas120
6 filas144
202 73 202 74 202 75 202 76
202 83 202 84 202 85 202 86
Puertaplana
metálica
transpar.
3-18.qxd 6/10/05 10:19 Página 13
14
Cajas metálicas de empotrar(continuación)
P A C K X L 3 1 6 0
PREPARACIÓN DE LAS CAJASEl pack XL3 160 para empotrar se entrega montado.Constan de una caja de empotrar metálica, un chasisextraíble equipado con raíles 3, marco y tapascubrebornas aislantes.
A
2. Desmontaje del chasisSe puede extraer el chasis de la envolvente para asírealizar el cableado en el taller, pudiendo estar ya lacaja de empotrar instalada en obra.
Desmontar las tapas cubrebornas superior e inferior, paraacceder a los 4 tornillos que sujetan el marco
Los 4 tornillosde fijación delchasis sonaccesibles unavezdesmontado elmarco
+
Desmontaje delchasis
El pack XL3 160 le ofrece dos posibilidadessegún sus hábitos de trabajo:
1. Cableado en fondo de cajaDesmontando el marco se dispone de amplio accesopara el cableado.
Desmontaje delmarco
3-18.qxd 6/10/05 10:19 Página 14
15
EMPOTRADO
1. Empotrado en pared macizaEl hueco en la pared deberá tener una profundidad de100 mm como mínimo y una anchura que permita elpaso de las garras de anclaje. La caja podrá recibirsecon yeso, mortero adhesivo o cemento, según loscasos.
B 2. Montaje en tabique huecoPara el montaje en tabique hueco se necesita el accesorio de fijación ref. 200 10.
617 mm
700 mm
H
ép. 30 à72 mm ép. 10 à30 mmLevantar lasgarras deanclaje
Abrir los pasos de cables: grandes precortes facilitan estaoperación
Recortar los pasos delas garras de fijaciónde acuerdo con elespesor del tabique
Una vez recortados lospasos de cables ymontada la caja, colocary apretar el accesorio defijación
Dimensiones mínimas de empotrado
Caja H (mm)
200 13 640
200 14 790
200 15/25 940
200 16/26 1.090
3-18.qxd 6/10/05 10:19 Página 15
16
Cajas metálicas de empotrar(continuación)
P A C K X L 3 1 6 0
MONTAJE DE LOS APARATOS
1. Montaje de los DPX
DPX 125El DPX 125 se integra en las cajas sin necesidad deaccesorio suplementario, salvo la pletina ref. 262 08para fijación del aparato sobre el raíl 2. Se puedemontar un elevador ref. 262 99 en el mismo raíl parainstalar aparatos o un repartidor modulares al ladodel DPX.
C
El DPX 125 se monta sobre raíl en posición baja: quitar lossoportes aislantes y fijar de nuevo el raíl directamente a losmontantes funcionales con los 2 tornillos M6 x 10 suministrados
3-18.qxd 6/10/05 10:19 Página 16
17
2. Fijación de los cablesLas cajas de empotrar van provistas, en la partesuperior e inferior, de un soporte especial para lafijación de los cables.
Sujeción de los cables con ayuda de bridas Colson
Las cajas XL3 160 admiten la abrazadera guía ref. 200 94 para tendido horizontal de los cables. Estasabrazaderas se fijan directamente debajo de los raíles.
Colocación de unaabrazadera guíapara tendidohorizontal
Canales Lina 25™Los soportes ref. 200 70 permiten instalar unaLina 25 vertical (de 40 x 60).Los soportes para Lina 25 se montan a presiónigual que las abrazaderas guía del cableadovertical.
CABLEADO Y CONEXIÓN
1. Tendido de los cables
Abrazaderas guíaEn las cajas XL3 160 se pueden montar abrazaderasguía ref. 200 93 para tendido vertical de los cables.Estas abrazaderas pueden montarse indistintamente a la derecha o izquierda, por simple presión, en lossoportes aislantes de los raíles 2.
D
Sujeción delos cables enposiciónvertical
Las cajas XL3 160también admiten laLina 25 en posiciónhorizontal: utilizarlos tornillosaislantesref. 367 74 parafijar las canalesdirectamente a losmontantes.
3-18.qxd 6/10/05 10:19 Página 17
18
Cajas metálicas de empotrar(continuación)
P A C K X L 3 1 6 0
2. Tratamiento de losconductores de protección
El pack XL3 160 se entrega con una barra paraconductores de protección, provista de 2 orificios de 35 mm2 y 36 de 10 mm2. Puede montarseindistintamente en la parte superior o inferior sobrelos soportes integrados en el fondo de las cajas.
También pueden utilizarse las bornas IP 2x paraconductor de protección (ver a continuación).
Placa debornas paraconductores deprotecciónpreinstalada enlas cajasXL3 160
Las abrazaderas guía para cableado horizontal ref. 200 94permiten montar una barra para conductores deprotección ref. 373 00 entre las filas
3. Bornas de repartición IP 2xLas cajas XL3 160 pueden recibir las barras planas de12 x 2 ref. 048 19 para bornas IPx.
32,5 mm
33,5 mm
El soporte integrado en el fondo de la caja permite fijar lasbarras tanto en posición horizontal como vertical
Recorte y taladrado de las barras ref. 048 19 para realizaruna placa de bornas horizontal
3-18.qxd 6/10/05 10:19 Página 18
19
ACABADOS
1. Montaje de las tapascubrebornas y marcaje
D
El marcogarantiza unperfecto acabado
Las tapascubrebornas sebloqueanmediante unsistema de 1/4de vuelta; suforma facilita suextracción
3. Montaje de las puertasLas puertas se montan indistintamente paraapertura a la izquierda o a la derecha. Estánprevistos emplazamientos para las bisagras y la cerradura en ambos lados de la caja.
Fijar las bisagras almarco después dequitar los obturadores
El cierre se fija enel lado opuestocon 2 tornillos
Para un correctocierre de lapuerta, al montarla maneta esindispensablemontar también laescuadra metálica
Precintado delcubrebornas
20
Repartición
P A C K X L 3 1 6 0
PEINES, PLACAS DE BORNAS,BORNAS DE REPARTICIÓN YREPARTIDORES MODULARESLos repartidores Legrand que se utilizan en las cajasXL3 160 permiten responder a las diversasnecesidades con una gran facilidad de empleo y lamáxima seguridad.
1. Peines LexicLos peines uni, bi, tri o tetrapolares aseguran, porconexión directa, la alimentación de los aparatosmodulares Lexic hasta 90 A. Representan una soluciónflexible, poco voluminosa y muy adaptable para larepartición en la fila.
2. Repartidor de bornas IP 2xEste tipo de bornas, de uso totalmente universal,permite repartir hasta 100 A sobre un número desalidas de 4 a 33 según la referencia. La sección de entrada es de 4 a 25 mm2 y la de salidade 4 a 16 mm2. Estos repartidores se fijan sobre barraplana de 12 x 2 o sobre raíl en 3.
Los repartidoresmodulares pueden recibir unaplaca de bornas IP 2xsuplementaria
Repartidoresunipolares modulares:aislamiento total de lospolos para repartir de125 a 250 A
3. Bornas de reparticiónEstos repartidores unipolares se fijan directamente alas bornas de los aparatos DPX 125, 160 y Vistopmodular de 63 a 160 A. Permiten una reparticióndirecta y simplificada para los cuadros en los que elnúmero de circuitos principales es limitado.
6 salidas 35 mm2 rígido(25 mm2 flexible) para laborna de reparticiónref. 048 67
4. Repartidores modularesUnen compacidad y elevada capacidad de conexión.Se fijan a presión sobre los raíles 3. Losrepartidores modulares Legrand están totalmenteaislados: se utilizan en la cabecera del cuadro hasta250 A o en subgrupos de salidas en cuadros depotencia más elevada.
La asociación de las bornas IP 2x y el soporte ref. 048 10permite construir un repartidor 2P, 3P o 4P
21
Anexos
Accesorios para tendido de cables metálica empotrada
Abrazadera guía para cableado vertical 200 94 200 94
Abrazadera guía para cableado horizontal 200 93 200 93
Soporte para canal Lina 25 200 70 200 70
Accesorio de unión entre canal DLP y caja 201 60
Placas de bornas metálica empotrada
Barra plana de 12 x 2 para placa de bornas IP 2x (1 m) 048 19 048 19
Barra adicional para conductores de protección 373 00 373 00
Accesorios para entrada de cables metálica empotrada
Placa de entrada de cables recortable 200 20
Placa con entradas de cables desfondables 200 21
Soporte de fijación de cables 200 35
Accesorios de fijación metálica empotrada
Orejeras de fijación a la pared 201 00
Accesorios de fijación para tabique prefabricado 200 10
ACCESORIOSA
Anexos(continuación)
P A C K X L 3 1 6 0
22
Montaje de cubrebornas metálica empotrada
Obturador 24 módulos liso recortable 200 51 200 51
Obturador 18 módulos divisible en 1/2 módulo 016 65 016 65
Portaetiquetas adhesivo 24 módulos 203 99 203 99
Accesorios para puertas metálica empotradaBombines tipo 405 202 91 202 91
Bombines tipo 455 202 92 202 92
Bombines tipo 1242 E 202 93 202 93
Bombines tipo 2433 A 202 94 202 94
Junta de estanqueidad IP 43 201 30 201 30
Portaplanos flexible A4 097 99 097 99
Portaplanos rígido cerrado 365 82 365 82
Equipamientos metálica empotrada
Raíl universal 200 00 200 00
Elevador de raíl 262 99 262 99
23
Ensamblar el conjunto cajade adaptación y bombín conel adaptador de color negro
Introducir el pasador con la muesca hacia delante
Insertar elconjunto asíformado en elcuerpo de laempuñadura
Montar denuevo laempuñaduraen su soporte
Hundir los 2 clipsnegros paraextraer elobturador
Ensamblar elconjunto caja deadaptación ybombín con eladaptador de coloraluminio
Insertar elconjunto asíformado en elcuerpo de laempuñadura
Empuñadura pequeña(envolventes H < 1.500 mm)
Una vez desmontada la empuñadura (tornillos M6) elobturador se libera automáticamente.
MONTAJE DE LOS BOMBINESEl procedimiento depende del tipo de empuñadura.
Empuñadura grande(envolventes H ≥ 1.500 mm)
B
24
DIMENSIONESC
670 100 40
B A
575
H
575
H
1. Pack XL3 160 de superficie 2. Pack XL3 160 de empotrar
H(mm)Ref.
200 02 450
200 03 600
200 04 750
200 05 900
200 06 1.050
Ref. A (mm)
B (mm)
200 13 640 695
200 14 790 845
200 15 / 25 940 995
200 16 / 26 1.090 1.145
P A C K X L 3 1 6 0