PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta...

42
Publicación informativa de la Sociedad de Pediatría de Atención Primaria de Extremadura Enero 2004 Número 14 SUMARIO PEDIÁTRICO FORO CURSOS-CONGRESOS 2003-04 27 de Marzo de 2004 III Jornadas de Actualización en Pediatría de Atención Primaria de la SPAPex Lugar de celebración Don Benito Programa e inscripciones: www.spapex.org/spapex/ jornada04/index.htm Curso de formación continuada de la Sección de Badajoz 13 de Febrero de 2004 Seguimiento del prematuro en Atención Primaria. Dra. Pilar García. Servicio de Neonatología Hospital Clínico Universitario. Salamanca 22 ó 29 de Abril de 2004 Diagnóstico diferencial y actuación ante las urticarias en Pediatría. Dra. Ángela Gonzalo. Servicio de Alergología Hospital Infanta Cristina. Badajoz 27 de Mayo de 2004 Oncología Pediátrica. Dra. Isabel Pintor. Servicio de Oncología- Hematología Pediátricas. Hospital Infanta Cristina. Badajoz FORO PEDIÁTRICO ES UNA PUBLICACIÓN TRIMESTRAL DE LA SOCIEDAD DE PEDIATRÍA DE ATENCIÓN PRIMARIA DE EXTREMADURA QUE SE DISTRIBUYE GRATUITAMENTE A TODOS SUS ASOCIADOS POR CORTESÍA DE GSK Sociedad de Pediatría de Atención Primaria de Extremadura Colegio Ofical de Médicos Avda. Colón 21 www.spapex.org Editor: Jaime J. Cuervo Valdés Imprime: Imprenta Rayego Tf. 924 25 50 86 Badajoz EDITORIAL Inmigración y Pediatría en Extremadura ... PAG 2 El pediatra ante los niños de familias inmigrantes Olga Cortés Rico ................................... PAG 3 Adopciones Transnacionales. Cuestiones médicas y éticas. Xavier Allué Martínez ............................ PAG 10 Atención a la salud de niños adoptados procedentes de China Juan J. Morell Bernabé .......................... PAG 13 Datos estadísticos de niños de adopción internacional en Extremadura ................ PAG 19 Aspectos culturales y hábitos sociosanitarios de la población inmigrante de origen magrebí Maged H. Abdulrazzak .......................... PAG 21 Valoración social de la población inmigrante magrebí asentada en nuestra región Mª Antonia Martín Martín ...................... PAG 26 Atención a la salud de niños inmigrantes de origen magrebí. Experiencia de un programa de actuación en Talayuela Mª Jesús Pascual Marcos ....................... PAG 31 Vacunaciones en niños de familias inmigrantes Julián Báñez Gutiérrez .......................... PAG 34 Medidas educativas en Salud a la población inmigrante José Luis Domínguez Carlos ................... PAG 38 I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

Transcript of PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta...

Page 1: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

Publicación informativa de la Sociedad de Pediatría de Atención Primaria de ExtremaduraEnero 2004 Número 14

S U M A R I O

PEDIÁTRICOFORO

CURSOS-CONGRESOS2003-04

27 de Marzo de 2004

III Jornadas deActualización en Pediatría

de Atención Primariade la SPAPex

Lugar de celebraciónDon Benito

Programa e inscripciones:www.spapex.org/spapex/

jornada04/index.htm

Curso de formacióncontinuada de la

Sección de Badajoz

13 de Febrero de 2004

Seguimiento delprematuro en Atención

Primaria. Dra. PilarGarcía. Servicio de

Neonatología HospitalClínico Universitario.

Salamanca

22 ó 29 de Abril de2004

Diagnóstico diferencial yactuación ante las

urticarias en Pediatría.Dra. Ángela Gonzalo.

Servicio de AlergologíaHospital Infanta Cristina.

Badajoz

27 de Mayo de 2004

Oncología Pediátrica.Dra. Isabel Pintor.

Servicio de Oncología-Hematología Pediátricas.Hospital Infanta Cristina.

Badajoz

FORO PEDIÁTRICO ESUNA PUBLICACIÓNTRIMESTRAL DE LA

SOCIEDAD DEPEDIATRÍA DE

ATENCIÓN PRIMARIADE EXTREMADURA QUE

SE DISTRIBUYEGRATUITAMENTE A

TODOS SUSASOCIADOS POR

CORTESÍA DE

GSK

Sociedad dePediatría de

Atención Primariade Extremadura

Colegio Ofical deMédicos

Avda. Colón 21

www.spapex.org

Editor:Jaime J. Cuervo Valdés

Imprime:Imprenta RayegoTf. 924 25 50 86

Badajoz

EDITORIALInmigración y Pediatría en Extremadura ... PAG 2

El pediatra ante los niños de familias inmigrantesOlga Cortés Rico ................................... PAG 3

Adopciones Transnacionales. Cuestiones médicasy éticas.Xavier Allué Martínez ............................PAG 10

Atención a la salud de niños adoptados procedentesde ChinaJuan J. Morell Bernabé ..........................PAG 13

Datos estadísticos de niños de adopcióninternacional en Extremadura ................PAG 19

Aspectos culturales y hábitos sociosanitarios de lapoblación inmigrante de origen magrebíMaged H. Abdulrazzak ..........................PAG 21

Valoración social de la población inmigrantemagrebí asentada en nuestra regiónMª Antonia Martín Martín ......................PAG 26

Atención a la salud de niños inmigrantes de origenmagrebí. Experiencia de un programa de actuaciónen TalayuelaMª Jesús Pascual Marcos .......................PAG 31

Vacunaciones en niños de familias inmigrantesJulián Báñez Gutiérrez ..........................PAG 34

Medidas educativas en Salud a la poblacióninmigranteJosé Luis Domínguez Carlos ...................PAG 38

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

Page 2: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

2 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e InmigraciónEDITORIAL

INMIGRACIÓN Y PEDIATRÍA EN EXTREMADURA

El fenómeno de la inmigración es una realidadsocial de nuestro país con la que debemos convivir yaprender de esta realidad multicultural en la quenuestros hijos van a crecer y tienen que ser educados.

Desde el punto de vista de la asistencia sanitaria,la llegada de inmigrantes en los últimos años hasupuesto una especie de “sacudida” que estamosobligados a resolver de alguna manera.

Los pediatras vemos aumentar nuestrasconsultas día a día con niños de muy distintaprocedencia, a veces con problemas de saluddiversos y otros de carácter social que afectan a susalud integral, y para la que no tenemos unaformación específica.

Los últimos datos cifran en 1.647.011 losinmigrantes residentes legales en nuestro país afecha de 31 de Diciembre de 2.003; de ellos un 65%son inmigrantes económicos, es decir, procedentesde países de baja renta. Si sumamos los inmigrantesirregulares o “sin papeles” (difíciles de cuantificar)estamos hablando de que en torno al 3,2% de lapoblación española es inmigrante económica; y deellos, entre un 10-12% son menores de 16 años.

En Extremadura, aunque el problema es menosacuciante, excepto en determinadas áreas del norestede Cáceres, todos vivimos la experiencia de que setrata de un fenómeno creciente e imparable.

La Sociedad de Pediatría de Atención Primariade Extremadura es sensible a este nuevo reto de lapediatría; y ya hace más de dos años decidió crearun Grupo de trabajo sobre Inmigración que ha idocreciendo y desarrollando actuaciones concretas yotras en colaboración con la administración: elexamen de salud de niños saharauis del programa“Vacaciones en paz”, protocolos de atención concretacomo el que se desarrolla en el Centro de Salud deTalayuela, planteando iniciativas en la actualizaciónde la situación vacunal de este colectivo o con laelaboración de un documento sobre la atención a lasalud de niños adoptados procedentes de China.

Un paso más en éste camino emprendido ha sidola organización de esta I Jornada sobre Inmigracióny Pediatría que pretende ofrecer a nuestros

compañeros parte de la experiencia adquirida y crearun foro que sirva a la vez para:

- mejorar la formación específica ante unasituación que es creciente en nuestras consultas;

- promover el trabajo interdisciplinar con todosaquellos profesionales implicados en la atención a lasalud de los niños de familias inmigrantes, parabuscar soluciones comunes;

- acercarnos, junto a la Administración pública, auna realidad que en Extremadura permite, hastaahora, evaluar las actuaciones que se realizan en elterreno social y sanitario, con objeto de optimizar enel futuro inmediato los recursos necesarios, mejorarla formación de los profesionales, crear las redessociales necesarias y trabajar conjuntamente,promoviendo así la integración social del colectivoinmigrante;

- y fomentar el debate social, con participaciónde todos los colectivos implicados, incluidos lospropios inmigrantes, a manifestarse sobre losproblemas y los aspectos a mejorar en la atenciónsanitaria que debemos prestar a la poblacióninmigrante en general y a los niños de esas familiasen particular.

Como señala el Dr. Gómez de Terreros, lospediatras debemos abogar por una atención integraly de calidad a todos los niños y adolescentes,procedan de donde procedan y rechazando quesituaciones de irregularidad, pobreza o discriminaciónpuedan limitar el derecho de equidad y accesibilidadsocio-sanitaria y educativa.

Juan J Morell BernabéPresidente de SPAPex

Grupo sobre Inmigración de SPAPex:

Coordinadora: Esther García Soria ([email protected]).Pediatra en C.S. Plasencia I

Miembros del grupo: Maged H. Abdulrazzak (CS Villanuevade la Vera, Cáceres), José Luis Domínguez Carlos (CSTalayuela, Cáceres), Juan J. Morell Bernabé (CS Barcarrota),Gema Lunar Soriano (CS Jaraíz de la Vera), Mª Jesús PascualMarcos (Madrid), José Mª Iglesias Sánchez

Page 3: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 3

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

EL PEDIATRA ANTE LOS NIÑOS DE FAMILIAS INMIGRANTESOlga Cortés Rico. Pediatra

Centro Salud Mar Báltico (Madrid)

Introducción

En los últimos años hemos asistido a uncrecimiento exponencial de la población inmigrante

Actualmente los inmigrantes constituyen ungrupo muy heterogéneo, que debe ser valorado y tratadosegún su origen y sus diferencias culturales

Sin embargo, dado que la gran mayoría de lapoblación inmigrante viene con intención de permanenciaen el país, esto va a configurar en un futuro muy próximouna nueva sociedad española de origen multicultural, enla que los pediatras tenemos un papel muy importante adesarrollar, para la buena integración de estos niños ennuestra sociedad

Concepto de niño inmigrante

Según la Academia Americana de Pediatría, seentiende por niño inmigrante, todo niño procedente deotro país, con situación legalizada o no, refugiado y/oprocedente de la adopción internacional1,2.

Inmigrantes en España. Datos demográficos

La población extranjera residente en España es del3,2% del total de la población española (a fecha 31-12-2002), ascendiendo a 1.324.001 el número de residentesextranjeros, de los cuales, 138.012 corresponde amenores de 15 años3.

Si se compara con las cifras de los últimos años, seve que el número de residentes extranjeros casi se hatriplicado en los últimos 6 años:

Si se analiza por continentes, la mayor parte de losinmigrantes proceden de Europa (36%), en su mayoríade la Unión Europea, con un aumento progresivo desde1992 hasta el momento actual de los países del Este(Rumania, Polonia, Bulgaria y Rusia).

Un 28% provienen de África, y fundamentalmenteson población magrebí procedente de Marruecos.

En tercer lugar, los procedentes del continenteAmericano (28%), de los cuales un 95% son deIberoamérica y un 5% de América del Norte.

Finalmente, el 8% restante corresponde a personasprocedentes de Asia, fundamentalmente China yFilipinas.

Fuente: Ministerio del Interior. Observatorio Permanente de la Inmigración. Anuario Estadístico deExtranjería 20023

Fuente: Ministerio del Interior. Observatorio Permanente de la Inmigración. Anuario Estadístico deExtranjería 20023

Total extranjeros de todas las nacionalidades

Fuente: Ministerio del Interior. Observatorio Permanente de la Inmigración. Anuario Estadístico deExtranjería 20023. Instituto Nacional de Estadística. España en cifras 2002. 4Ministerio de Trabajoy Asuntos Sociales. Anuario de Migraciones.5

Distribución por continentes

Page 4: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

4 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

Si se prescinde de Europa, y se desglosa por países,la zona de la que proceden mayoritariamente es el nortede África (Marruecos con una gran diferencia, seguidode Argelia), a continuación de países latinoamericanos(en primer lugar Ecuador, seguido de Colombia, Perú yRepública Dominicana), y finalmente de países Asiáticos(China y Filipinas).

La población marroquí ha mantenido un crecimientoestable desde la regularización de 1991, y son el colectivomás numeroso de la población inmigrante española.

El aumento de la población inmigrante ha supuestoigualmente un aumento de la población infantil, tanto porhijos de los inmigrantes, ya nacidos fuera de nuestropaís, ya dentro de España (la llamada por los demógrafos“segunda generación” de inmigrantes), como por losniños provenientes de la adopción internacional (en 2000,fueron adoptados 3.062 niños extranjeros, un 53% másque en 1999).

Se puede hacer un acercamiento a los datos de lapoblación infantil inmigrante en España, por:

Datos del Ministerio del Interior, de ResidentesExtranjeros por grupos de edad.1

Datos del Instituto Nacional de Estadística5, y delMinisterio del Interior1, de los hijos de inmigrantes nacidosen España: la 2ª generación.

Datos del Ministerio de Educación, Cultura yDeporte, para el curso escolar 2003 / 2004.6

En el estudio de fertilidad del INE, se observa unaumento de la natalidad en España 7, que en parte esdebido a los nacimientos de esta población, habiendopasado de 15.000 nacimientos de niños de padresinmigrantes en 1998 a 24.644 en el año 2000:

Para el curso 2003-2004 el número previsto dealumnos en enseñanzas del régimen general es de8.352.709, un 0,3% mayor que el curso anterior, lo cuales un dato muy significativo, al romper el descensocontinuado de escolares durante los 15 años previos.

Este aumento se debe en gran medida a laincorporación de niños extranjeros, junto con el aumentode los nacimientos en lo últimos años, lo cual es tambiénmotivado por la natalidad de los inmigrantes.

Fuente: Ministerio del Interior. Observatorio Permanente de la Inmigración. Anuario Estadístico deExtranjería 20023

Fuente: Ministerio del Interior. Observatorio Permanente de la Inmigración. Anuario Estadístico deExtranjería 20026

Fuente: Ministerio del Interior. Observatorio Permanente de la Inmigración. Anuario Estadístico deExtranjería 20023

Distribución por país de origen(Extranjeros residentes en España.

Principales paises de procedencia. Diciembre 2002)

Page 5: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 5

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

Para el curso 2002-2003 los alumnos extranjerosfueron cerca de 300.000, lo que supone un 4,5% deltotal del alumnado.

Legislación

Según la Ley Orgánica 4/2000, de 11 de Enero,que regula la atención sanitaria a los extranjeros nocomunitarios en España, tienen derecho a la atenciónSanitaria del Régimen de la Seguridad Social, en lasmismas condiciones que los españoles:8,9,10

Extranjeros residentes legales

Extranjeros inscritos en el Padrón municipal en elque residan habitualmente

Extranjeros menores de 18 años

Otros extranjeros, en situaciones de urgencia porenfermedades graves, o en caso de embarazo, duranteel mismo y hasta 6 semanas posparto.

Es decir, los extranjeros, sea cual sea su situaciónadministrativa (con documentos legales o en situaciónirregular), tienen derecho a los servicios y prestacionessociales básicos, incluida la asistencia sanitaria.

Atención al niño inmigrante

1. Problemática socio-cultural

• El idioma

La lengua es claramente una dificultad muyimportante de la población no hispanoparlante.

• Diferencias culturales y religiosas

Con conceptos distintos de normalidad-anormalidad,de salud-enfermedad.

Cuestiones religiosas como el ayuno en el Ramadán,pueden hacer incumplir la administración de fármacos,

o el rechazo a la exploración del paciente por un médicode sexo diferente al suyo.

Hay que conocer y tratar de adaptarse a su situacióncultural-religiosa-social, para conseguir un buencumplimiento de las recomendaciones y tratamientosindicados.

• Problemática sociolaboral

Los hogares de los niños inmigrantes suelen estarconstituidos por padres con estudios primarios y nivelde ingresos bajos, con acceso a trabajos precarios, locual conlleva pobreza, déficit de higiene, viviendas malacondicionadas, hacinamiento...

Dificultades económicas para comprarmedicamentos.

El temor al despido, horarios de trabajo rígidos, juntocon desconocimiento del funcionamiento del sistemasanitario, llevan a una mala utilización de los serviciossanitarios con una sobreutilización de las consultas sincita, cuando salen los padres del trabajo.

• El duelo

El inmigrante vive una situación de “duelo”, de“pérdida” de las personas queridas que dejó atrás, desu país, de su cultura. Si no se elabora correctamente elduelo, aparecerán problemas psicológicos y trastornospsicosomáticos 11.

2. Enfermedades del niño inmigrante

• Enfermedades adquiridas en la comunidad

Son las más frecuentes, y son equiparables a lasde nuestros niños autóctonos, ya que están expuestos alas mismas enfermedades.

• Enfermedades importadas

Son aquellas enfermedades que traen de su paísde origen.

• • Enfermedades infecciosas

Enfermedades tropicales12

Su repercusión sobre la salud pública, por laposibilidad de diseminación de esos patógenos a lacomunidad, es mínima, puesto que en España no sedan las mismas condiciones climáticas ni de huéspedesintermediarios y vectores que transmiten esasenfermedades, y por la distinta situación sanitaria y desalud pública en España, con una adecuada red de aguapotable y de eliminación de excretas.

Enfermedades transmisibles universales

Son enfermedades infecciosas presentes tambiénen nuestro medio, pero mucho más prevalentes en suspaíses de origen, por lo que sería recomendable sucribado en los inmigrantes procedentes de zonas en lasque tengan alta prevalencia: TBC, HIV, Hepatitis víricas

Fuente: Ministerio del Interior. Observatorio Permanente de la Inmigración. Anuario Estadístico deExtranjería 20026

Page 6: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

6 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

• • Enfermedades no infecciosas

Enfermedades genéticas

Las más frecuentes a tener en cuenta en la infancia:

- Anemias hemolíticas: drepanocitosis, déficit de Glu6PDH, y talasemias.

- Deficiencia de lactasa: Es muy prevalente enAmérica, África tropical y sudeste asiático.

Enfermedades carenciales

Carencias nutricionales por una dieta escasa, pocovariada, malos hábitos alimentarios, infecciones derepetición, van a dar lugar a:

- Retraso ponderoestatural

- Malnutrición

- Deficiencias vitamínicas (déficit de vitaminas A yD fundamentalmente)

- Anemia (ferropénica generalmente, a veces pordéficit de ac. fólico)

Conviene realizar controles periódicos de Peso yTalla para comprobar la existencia de “catch up”, teniendoen cuenta que no siempre se dispone de las tablas desu país de origen y las tablas españolas generalmenteno se corresponden con estas poblaciones.

Otras

Retraso del desarrollo psicomotor, déficit sensoriales(auditivos, y/o visuales), caries / maloclusión, trastornospsicosomáticos, ansiedad, depresión.

3. Cobertura vacunal

El pediatra debe comprobar su estado vacunal, ypueden ocurrir los siguientes problemas:

- Calendario vacunal incompleto, por ausencia dedosis o retrasos en los periodos cronológicamenterecomendados.

- Calendario vacunal diferente en su país de origen:sarampión monovalente en vez de triple vírica, o ausenciade vacunas que no están incluidas en su país, comohaemophilus influenzae o meningococo.

- Carencia de cartilla vacunal

- En el caso de los niños de adopción internacional,escasa fiabilidad de los certificados vacunales dedeterminados países, como Europa del Este, Rusia yChina, siendo en principio veraces los expedidos enAmérica, India y Corea.

- Documentos con las vacunas anotadas por elnombre comercial y no por el genérico.

o Tras la valoración de su situación vacunal, seiniciará o se completará la secuencia de inmunizacionespara que el niño quede correctamente vacunado,siguiendo las pautas recomendadas para niños malvacunados13,14

o En ausencia de cartilla vacunal o niños de adopcióninternacional de países con escasa fiabilidad, se valorarárealizar estudio serológico de su estado inmunitario, y sino es adecuado, o no se realizara serología, ante la dudarazonable se administrarán la totalidad de las vacunaspropias de su edad13.

Se pueden consultar los calendarios vacunales:

• De los países de origen, de prácticamente cualquierpaís en: http://www-nt.who.int/vaccines/globalsummary/Immunization/CountryProfileSelect.cfm y enhttp://aepap.org/inmigrante/calendario.htm

• De los países de América Latina en:http://www.guiadevacunacion.com.ar/

• De las CC.AA. del Estado Español en:www.aepap.org/calvaces.htm

o En los retrasos o interrupciones de aquellasvacunas que requieren varias dosis, como es el caso deDTP, polio, Hepatitis B, Hib, no se requiere reiniciar lapauta vacunal, dosis puesta-dosis válida, y se seguirá apartir de la última dosis administrada14.

o En cartillas vacunales en las que la vacuna noviene por el nombre genérico, sino por el nombrecomercial, es difícil saber que vacunas tiene el niño. Enestos casos es muy útil consultar el artículo de Gonzálezde Aledo15, en el que recopila 235 vacunascomercializadas en diversos países, ordenadas por sunombre comercial, con su composición genérica ylaboratorio fabricante.

4. Niños viajeros

Estos niños, hijos de familias inmigrantes suelenviajar o volver durante cortos periodos de tiempo a supaís de origen. Cuando esto ocurra se deben considerarcomo viajeros internacionales, y valorar muy bien suestado de inmunización, tanto de las vacunas rutinariascomo de las necesarias para el viaje.

• Vacunas rutinarias

Considerar que enfermedades como el sarampión,polio, tosferina y hepatitis son de muy alta prevalenciaen muchas partes del mundo, de forma que suinmunización es más prioritaria que “las vacunas deviaje”.

Cuando se notifica el viaje con poco margen detiempo se puede hacer una pauta acelerada devacunación13.

En lactantes de 6 a 12 meses se pondrá 1 dosis detriple vírica, y a la vuelta se iniciará pauta habitual detriple vírica tras los 12 meses de edad, pues en losmenores de 1 año, puede no inducir inmunidad duradera.

• Vacunas recomendadas para inmunización deniños viajeros

Es conveniente derivarles a un Centro para ViajerosInternacionales, donde les indiquen según prevalencia

Page 7: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 7

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

de enfermedades de la zona, vacunas especiales (comoVacuna de Hepatitis A y Antitifoidea), profilaxis depaludismo, profilaxis con BCG.

Se pueden consultar las siguientes web:

www.msc.es/salud/exterior/home.htm. En la secciónde Sanidad Exterior y Veterinaria del Ministerio deSanidad y Consumo se pueden consultar los centros devacunación internacional de cada comunidad y sefacilitan consejos sanitarios para el viajero internacional.

h t t p : / / a v e n t i s p a s t e u r m e x . c o m /vacunas_viajes_paises.htm. En la sección vacunas paraviajes / médicos, se informa, por enfermedad y por país,de la epidemiología mundial de las enfermedadesinfecciosas, con la inmunoterapia recomendada en cadapaís.

http://fisterra.com/Vacunas/viajes.htm. Completomanual de vacunas para el viajero internacional, conhipervínculos a otras direcciones web relacionadas.

http://www.cdc.gov/travel/yb/outline.htm. Consejos einformación para viajeros internacionales, 2003-2004, delos Centers for Disease Control and Prevention (CDC).

Manejo del niño inmigrante en la consulta deatención Primaria

Ante la llegada a nuestra consulta de un niño deorigen extranjero, se concertará la primera visitaprogramada, para realizar lo antes posible una valoraciónglobal del estado del niño y detectar posibles patologías.

En relación a la patología importada, la zona deprocedencia del niño inmigrante determinará la mayor omenor incidencia de las distintas enfermedades, y, portanto, también las pruebas complementarias a realizar16.En la Tabla I se esquematiza la distribución de lasenfermedades más prevalentes por continente de origende los niños inmigrantes y de adopcióninternacional17,18,19. Conviene actualizar periódicamenteesta información consultando las siguientes web:

• Organización Mundial de la Salud (OMS):http://www.who.int/es/index.html

• Ministerio de sanidad:http://ww1.msc.es/salud/exterior/principal.htm

• Organización Panamericana de la salud:http://www.paho.org/default_spa.htm

PROTOCOLO DE MANEJO DEL NIÑO INMIGRANTEEN LA CONSULTA DE ATENCION PRIMARIA

En el niño inmigrante / de adopción internacional,con menos de 1 año de estancia en nuestro país, seaconseja hacer:

• Anamnesis, con historia clínica completa y

• Exploración física, con especial atención adeterminados aspectos.

Tabla II17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 .

• Pruebas complementarias

o Hemograma, para descartar algún tipo deanemia, sobre todo ferropénicas pero tambiénhemolíticas (déficit de Glu6PGH, drepanocitosis ytalasemia)

o Bioquímica completa (Glucosa, urea, creatinina,GOT, GPT, gGT, fosfatasa alcalina, Ca, P, proteínastotales, albúmina, Fe, ferritina)

o Mantoux. Consultar las recomendacionesactuales, diciembre 2003 para la interpretación de laprueba de tuberculina en niños, del grupo de trabajo TBCde la Sociedad Española de Infectología Pediátrica24

o Sedimento urinario. La detección de hematuriapuede hacer sospechar una esquistosomiasis.

o Coprocultivo ( 1 muestra), para salmonella,shigella, campylobacter y yersinia.

o Parásitos (3 muestras)

o Serología Hepatitis B, se aconseja marcadoresHBsAg y Anti-HBc en niños adoptados y en niñosinmigrantes de zonas de alta prevalencia (China, Rusiay Europa Oriental, Asia suroriental, África subsahariana,mitad septentrional de Sudamérica y Alaska).

Se aconseja la realización de otros estudioscomplementarios, según la procedencia del niño:

o Serología Hepatitis C (China y Asia suroriental,Europa del Este, África subsahariana, niños adoptadosy antecedentes de transfusión de hemoderivados).

o Serología HIV (Asia suroriental, Europa del Este,África subsahariana y niños adoptados).

o Serología lúes (Asia suroriental, Europa del Este,África subsahariana y niños adoptados).

Sin embargo, la recomendación de pruebascomplementarias no debe hacerse de forma general, sinodespués de una valoración individualizada, pues muchos

Page 8: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

8 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

niños que están llegando de países sudamericanospresentan un estado general de salud muy bueno, y nose está detectando en ellos patología importadarelevante.

Se derivará a una Unidad de Medicina Tropical yEnfermedades Importadas aquellos pacientes en losque haya que completar el estudio (por ejemplo gotagruesa en sospecha de malaria o niños procedentes deÁfrica Subsahariana, estudio de filarias o esquistosomas,sintomatología de causa no filiada, necesidad detratamientos antiparasitarios específicos).

Conclusiones

La atención al niño inmigrante / de adopcióninternacional, es una realidad -para el pediatra en elmomento actual, y el conocer sus características ynecesidades socioculturales y sanitarias es fundamentalpara proporcionales una adecuada asistencia.

Está en nuestras manos su integración para quepodamos llegar a una multiculturalidad que suponga unenriquecimiento para todos.

Page 9: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 9

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

BIBLIOGRAFÍA1 American Academy of Pediatrics. Committee on Comunity HealthService. Health care for children of inmigrant families. Ped1997;100:153-155. Disponible en:http://aappolicy.aappublications.org/ (Revisado 01-11-2003).2 Gómez de Terreros I. El pediatra ante los niños de familiasinmigrantes. An Esp Pediatr 1999; 51 (6): 622-624.3 Ministerio del Interior. Observatorio Permanente de la Inmigración.Anuario estadístico de extranjería 2002. Disponible en:http://www.dgei.mir.es/ (Revisado 15-10-2003).4 Instituto Nacional de Estadística. España en cifras 2002. Disponibleen: http://www.ine.es/espcif/espcifes/espcif02.htm (Revisado 01-11-2003).5 Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. Dirección General deOrdenación de las Migraciones. Anuario de migraciones 2002.Disponible en; http://www.mtas.es/migraciones/anumigra/default.htm(Revisado 01-11-2003).6 Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. Datos Básicos de laEducación en España en el curso 2003 / 2004. Disponible en:http://www.mec.es/mecd/estadisticas/files/cifras 2003-04.pdf(Revisado 10-11-2003).7 Instituto Nacional de Estadística. Anuario Estadístico de España202-2003. Disponible en http://www.ine.es/anuario0203/anuario0203.htm (Revisado 01-11-2003).8 Ley orgánica 4/2000 de 11 de enero. Derechos y libertades de losextranjeros en España y su integración social. BOE 12 enero 2000.9 La atención al inmigrante: del aluvión a lo razonable. DocumentossemFYC nº 17. Sociedad Española de Medicina de Familia yComunitaria 2002.10 Trujillo Herrera R. Marco jurídico del menor inmigrante en España.XVI Congreso Nacional de Pediatría Social. Madrid 2003; 181-189.11 Realidad del niño inmigrante en España. Aspectos sociales delniño inmigrante. Real Rodríguez B, Cortés Rico O, Montón ÁlvarezJL. EAP Paules I y II. Centro de Salud Mar Báltico. Área IV. Madrid.Disponible en: http://aepap.org./inmigrante/aspect-%20social.htm(Revisado 01-12-2003).12 Farias Huanqui P. Manual de Atención Primaria a PoblaciónInmigrante. 2001. Ed. Artur, SA.

13 Comité Asesor de Vacunas (CAV). Asociación Española dePediatría. Manual de vacunas en Pediatría 2001: 439-442; 452-461.14 Picazo JJ. Guía Práctica de vacunaciones 2002: 314-320.Disponible en: http://www.vacunas.net/cappitulo9.htm#2 (Revisado15-12-2003).15 González de Aledo A. Vacunas extranjeras. Acta Ped Esp 2001;59 (2): 56-61.16 García Pérez J. Vacunación en niños inmigrantes. XVI CongresoNacional de Pediatría Social AEP. Madrid 2003; 155-161.17 Orejón de Luna G y Grupo de trabajo de Atención al Niño InmigranteÁrea 11 de Atención Primaria Madrid. Atención al niño de origenextranjero. Rev Pediatr Aten Primatria 2003; 5 : 299-326.18 Hernández Merino A. Niños de familias inmigrantes y procedentesde la adopción internacional (con especial referencia a la zonametropolitana suroeste de Madrid). Disponible en: http://aepap.org/inmigrante/suroeste.pdf (Revisado 01-12-2003).19 Oliván Gonzalvo G. Adopción internacional: guía de informacionesy evaluaciones médicas. An Esp Pediatr 2001; 55: 135-140.20 Orejón de Luna G. Atención al niño de origen extranjero desde laconsulta de atención Primaria. En: AEPap ed. Curso de actualizaciónPediatría 2003. Madrid: Exlibris Ediciones, 2003; 33-43.21 Manejo del niño inmigrante desde la consulta de Atención Primaria.Real Rodríguez B, Cortés Rico O, Montón Álvarez JL. EAP Paules Iy II. Centro de Salud Mar Báltico. Área IV. Madrid. Disponible en:http://aepap.org/inmigrante/protocolo-madrid.htm (Revisado 01-12-2003).22 Masvidal i Aliberch R M. Protocolo de Atención a los inmigrantes ehijos de inmigrantes. ABS Raval Nord. Barcelona. Disponible en:http://aepap.org/inmigrante/RavalNord.htm (Revisado 01-12-2003).23 López-Vélez R. Inmigración y salud. Aproximación desde AtenciónPrimaria. Ed. PBM, SL.24 Grupo de trabajo de Tuberculosis de la Sociedad Española deInfectología Pediátrica. Interpretación de la prueba de tuberculinaen niños. An Pediatr (Barc) 2003; 59 (6): 582-585.

Page 10: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

10 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

Resumen:

Objetivo: Aportar la experiencia en los problemas quegeneran las adopciones transnacionales de niños, losplanteamientos y su manejo.

Material y Método: Revisión de casos asistidos en elServicio de Pediatría y revisión de la literatura.

Comentario: la adopción de niños procedentes de otrospaíses está aumentando en el nuestro. Los problemas queplantean los niños adoptados incluyen enfermedadesinfecciosas, nutricionales y psicoemocionales. Ademásdeben tenerse en cuenta factores condicionantes de índoleética que el pediatra debe conocer y comentar con lospadres adoptantes.

Palabras clave: Adopción internacional, malaria,hepatitis, Bioética.

Summary

Objective: To offer the experience with the problemsoriginated by transnational adoptions, their characteristicsand management.

Material and methods: Review of the cases attendedat the pediatric service and review of the literature on thesubject.

Comment: The adoption of children from othercountries in increasing in Spain. The problems the adoptedchildren present include infectious diseases, nutritionaldisorders and psycho-emotional issues. Furthermore,pediatricians ought to take into account the ethicalconditioning factors that should be brought to the attentionof the adopting parents.

Key words: International adoption, malaria, hepatitis,Bioethics.

Introducción

La disminución de la natalidad y, en general, la mejoríade las condiciones socioeconómicas del país, ha provocadouna reducción drástica del número de niños disponiblespara adopción. Al mismo tiempo, la extraordinariadisponibilidad de niños en países en vías de desarrollo hagenerado un movimiento de adopciones internacionalescreciente que reproduce la experiencia de otros países

desarrollados. La escasa literatura pediátrica en españolinvita a una revisión del tema y a unas reflexiones sobrelos problemas que origina.

El Servicio de Pediatría atiende niños adoptados deprocedencia diversa. En general las consultas acostumbrana ser por problemas pediátricos generales y, especialmente,con relación al programa de vacunaciones. Ocasionalmentese plantean cuestiones de otra índole de las que acontinuación se exponen unos ejemplos.

Casos:

Caso nº 1. CRR, adolescente hembra nacida en 1984en un pueblecito de Guatemala y adoptada a los 6 mesesa través de una organización no gubernamental. Atendidaen la Consulta de Endocrinología por un supuesto retrasodel crecimiento. Remitida a nuestra consulta por problemasde comportamiento. Se desconocen detalles de susantecedentes familiares o personales anteriores a laadopción. Padres adoptivos de más de 40 años cuandorealizaron la adopción. Padre adoptivo fallecido dos añosantes de una neoplasia maligna. La revisión de la gráficade crecimiento muestra un crecimiento mantenido, justopor debajo del percentil 3 para la talla y dentro de los límitesde la normalidad para el peso. Estadio de Tanner puberal:T4

Se interpreta que la evolución de la talla es compatiblecon la normalidad por su origen étnico.

Los problemas de comportamiento se relacionan conla ausencia del padre, un síndrome depresivo menor de lamadre y un desajuste normal de adolescente. Secontinúa su atención con soporte psicológico y decomportamiento.

Caso nº 2. THH, lactante hembra de 12 meses deetnia Han china, adoptado dos meses antes a través deuna agencia no gubernamental en una provincia del sur deChina. Consulta por dudas sobre la serología de hepatitisa instancias de la propia agencia que proporcionó laadopción y para revisión de su estado de salud general. Laserología de hepatitis B resultó negativa y se indicó lavacunación estándar. Su seguimiento pasó a un pediatraprivado por voluntad de la familia.

ADOPCIONES TRANSNACIONALES. CUESTIONES MÉDICASY ÉTICAS

Xavier AlluéServicio de Pediatría

Hopital Universitario de Tarragona Joan XXIIITarragona

Page 11: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 11

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

Caso nº 3, NSB, niña de 22 meses en el momento desu ingreso en el servicio de Pediatría por un síndrome febril,sin otra sintomatología. La niña había sido adoptada 9meses antes en un orfanato en la India. La exploraciónclínica no aporta otros datos. Por su procedencia y lassospechas aportadas por los padres adoptivos se realizaun examen hematológico y se comprueba la presencia detrofozoitos de plasmodium vivax. Se instaura tratamientocon cloroquina y seguimiento en la consulta deenfermedades infecciosas.

Caso nº 4. SSS. Niña de 16 meses acogida en unorfanato de Rusia con antecedentes familiares de adicióna las drogas endovenosas de su madre biológica.Antecedentes del parto confusos. Una evaluación aportadapor el centro donde está acogida indica que parece haberpadecido un sufrimiento fetal y que actualmente seconsidera que tiene un ligero retraso psicomotriz. Lospadres adoptantes prospectivos aportan un vídeo caserorealizado en el orfanato para una posible valoración delestado psicomotriz de la pequeña, así como informaciónde su apreciación de su estado de carácter anamnésico.Con esa información se estima que la niña puede teneruna edad de desarrollo de 10-11 meses, aunque, porrazones éticas, esta información no se proporciona a lospadres prospectivos. Un tiempo después tuvimos noticiaque la niña finalmente no fue adoptada por la familia queacudió a la consulta.

Caso nº 5. Adolescente de 16 años de etnia africanaadoptado al poco de nacer. Presenta trastornos delcomportamiento y dificultades de adaptación escolar queson atribuidas a su origen étnico. Una avaluaciónpsiquiátrica pone de manifiesto un cuadro de esquizofreniahebefrénica inicial.

Comentarios

La desaparición de los orfanatos, la generalización delas medidas de control de la natalidad y, en general, portodo lo que nuestra sociedad ha mejorado en las últimasdécadas, ha ido gradualmente limitando la disponibilidadde niños para adopción en nuestro país. Simultáneamentese ha ido desarrollando un movimiento de adopciones deniños nacidos en otros países, en parte promovido pororganizaciones no gubernamentales, especialmente enpaíses en vías de desarrollo.

A pesar de la existencia de una normativa específicaque regula la adopción1 resulta muy difícil saber conexactitud la procedencia de los niños adoptados. Laadopción internacional se encuentra envuelta en unsinnúmero de opacidades muy a menudo propiciadas porlas familias adoptantes y, sobre todo, por parte de lasorganizaciones que facilitan los niños, generalmente enpaíses donde el respeto por los derechos de los niños esescaso, en paralelo a otras deficiencias y desastres. Latabla 1 muestra los países de procedencia más importantesde la adopción española.

La propia procedencia determina ya diferenciasconfigurando lo que se ha conocido como “adopciónvisible”2, es decir, aquella que por las características racialesdel adoptado hacen evidente que no se trata de un hijonatural de los padres. En tales casos, las consideracionessobre las actitudes en relación con la información a losniños adoptados cobran una dimensión distinta de la queexiste en las adopciones de niños de la misma etnia quelos padres adoptivos, sean estas abiertas o confidenciales3

La evaluación pediátrica general4 de un niño adoptadorequiere una especial sensibilidad así como conocimientosy experiencias que no forman habitualmente parte delbagaje de los pediatras en general. Es preciso tener encuenta la posible patología dependiente del país de origen5

que pueden incluso determinar patología entre losadoptantes como se ha puesto de manifiestorecientemente6.

La patología que pueden presentar los niños adoptadosincluye, además de toda la patología habitual en la infancia,aquella que afecta especialmente a los niños en paísescon recursos sanitarios deficientes como son en general,todos los países que ofrecen niños en adopción y, además,algunos problemas específicos ligados a las condicionesque condujeron a que los niños fueran dados en adopcióncomo pueden ser las ligadas al período neonatal de losniños adoptados7.

Las discrepancias étnicas de las características delcrecimiento y desarrollo obligan a considerar la necesidadde disponer de gráficas de crecimiento adaptadas o bien,en el caso de que existan, las propias a la etnia o al país deorigen8. La evolución y desarrollo puberal es diverso ymerece ser tenido en cuenta al objeto de evitar errorescomo los descritos en relación con la pubertad precoz9.

Tabla 1 Principales países de origen de los niñosadoptados en España

CentroaméricaGuatemalaNicaragua

América del surColombiaEcuador

EuropaRusiaUcraniaRumania

ÁfricaEtiopia

AsiaChina continentalIndiaTailandia

Page 12: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

12 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

Otros problemas específicos son los infecciosos, tantolos presentes en el momento de la adopción, con toda sucohorte de dificultades en la toma de decisiones sobreinmunizaciones10,11, como lo que pueden plantearse a medioplazo como es el caso de la malaria.

La información clínica disponible en muchos casos,cuando existe, ofrece notables deficiencias cuando no estáanormalmente adulterada12 como al parecer sucede conlos adoptados procedentes de orfanatos de los países deleste de Europa. Ello pone en cuestión, en general, laprobidad de quienes se dedican a concertar las adopcioneslo que ha motivado el establecimiento de requerimientosde ámbito internacional13.

La desproporción entre la oferta y la demanda de niñospara adopción es, en si misma, un factor que pesanotablemente sobre los niños adoptados14 que, convertidosen año muy deseado y difícil de conseguir, tras una largahistoria de frustraciones ligadas a la infertilidad de la parejaadoptante, añade un contexto de angustias en los padresadoptantes que puede fácilmente transmitirse al niño.

De una forma genérica y sea cual sea la procedenciade los niños adoptados no debe olvidarse tampoco que lamirada de los padres adoptivos está casi universalmentedirigida a tener un hijo que es un niño o una niña pequeños.No siempre se tiene en cuenta que la paternidad es unasunto que dura toda la vida y que, naturalmente y a salvode circunstancias diversas, los hijos lo son más tiempocomo adolescentes y adultos que como niños pequeños.En los planes de los padres se incluyen numerosas ideassobre pañales, cunitas y biberones y más bien pocas sobreexpectativas laborales, problemas emocionales paraencontrar pareja, las dificultades de la adolescencia y tantosotros problemas que los padres, biológicos o adoptivos,descubren a medida que los hijos crecen y, a menudo, másbien tarde que no pronto.

Asimismo deben tenerse en cuenta los derechos queasisten a cada niño a recuperar sus orígenes. Ello incluyeaquellos inherentes a su etnia, a su nacionalidad de origeno incluso su lengua y su cultura y, porque no, la religiónpredominante en el país de su origen. Las bondadesgenéricas de la globalización de las culturas, de la igualdadde las etnias, el mestizaje y la libertad religiosa no debensobrepasar los derechos individuales que todo niño tiene,adoptado o no.

Los problemas de la adopción internacional tienen unforo en Internet, moderado por el Centro para adopcionesde la Universidad de Washington, en Seattle, que puedeconsultarse15.

Recientemente dos publicaciones han resumido lasituación de la adopción internacional en la literaturapediátrica nacional, una en catalán y la otra en castellano,que merecen repaso16,17. Y el verano de 2003, la SociedadCatalana de Pediatría en su revista “Pediatría Catalana”ha presentado como tema monográfico una serie detrabajos sobre el tema teniendo en cuenta que lacompetencia en estas materias sociales está transferida a

BIBLIOGRAFÍA1. Departament de Justícia. Generalitat de Catalunya. Decret 2/1997 de7 de gener, pel qual s’aprova el reglament de protecció dels menorsdesemparats i de l’adopció. DOGC.del 13 de gener, num. 2307,pp:283-2912. Berg-Kelly, K; Eriksson, J, Adaptation of adopted foreign children atmid-adolescence as indicated by aspects of health and risk taking - Apopulation study. European-Child-and-Adolescent-Psychiatry. 1997 6/4:199-2064. American Academy of Pediatrics. Policy Statement. (Committeeon early childhood. Chairman: E. Wender) Initial medical evaluationof an adopted child. Pediatrics. 1991: 88:642-6445. Miller LC. Caring for International Adopted Children, N. Engl. J.Med. 1999, 341: 1539-15406. Curtis AB, Ridzon R, Vogel R, McDonough S, Hargraves J, Ferry J,et al. N. Engl. J. Med, 1999; 341: 1491-14957. Sobrino M, Duran de Vargas LE, Gonzalez-Meneses A, Saenz R.Características perinatales de niños en adopción. Nuestra experiencia.Acta Pediat. Española, 1992; 50:592-5948. Miller LC, Kiernan MT, Mathers MI, Klein-Gitelman M. Developmentaland nutritional status of internationally adopted children. Arch. Pediat.Adolesc. Med. 1995; 149: 40-449. Virdis R, Street M, Zampolli M, Radetti G, Pezzini B, et al. Precociouspuberty in girls adopted from developing countries. Arch. Dis. Child,1998; 78:152-15410. Muraskin W. Individual rights vs the public health: the problem of theasian hepatitis B carriers in America. Soc. Sci. Medicine 1993; 36:203-21611. Adoption of hepatitis B virus-infected foreign-born children. HostetterMK; Johnson D. Pediatrics. 1990; 85: 891-89212. Albers LH, Johnson DE, Hostetter MK, Iverson S, Miller LC. Healthof children adopted from the former Soviet Union and eastern Europe.Comparison with preadoptive medical records. JAMA, 1997; 278: 922-92413. PIERCE WL. Accreditation of those who arrange adoption underthe Hague Convention on intercountry adoption as a means ofprotecting, through private international law, the rights of children. J.Contemp. Health Law Policy, 1996; 12:535-56114. Allue X. Qüestions pediàtriques sobre les adopcions PediatriaCatalana. 1997;57:4315. The Center for Adoption Medicine at the University of Washington,Seattle, USA. [email protected]. Fumadó V. Atenció a l’infant adoptat en altres països. Pediatr.Catlana, 2002; 62:81-8617. Olivan G. Adopción internacional: guia de información yevaluaciones médicas. An Esp Pedaitr 2001; 55:135-140.18. Pediatria Catalana. Volumen 63, julio-agosto 2003 (cuatro artículosy un editorial), disponible en la dirección de Internet: http://www.acmcb.es/societats/pediatria/lasocietat/PedCat/index.htm

la Comunidad Autónoma catalana y se rige por la legislaciónautonómica al efecto18

(Nota: una parte de este texto figura publicada en: Allué X.Adopciones transnacionales. Cuestiones médicas y éticas.An Esp Pediatr 2000, 53:21-24)

Page 13: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 13

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

ATENCIÓN A LA SALUD DE NIÑOS ADOPTADOS PROCEDENTESDE CHINA

Juan José Morell BernabéPediatra

Centro de Salud de Barcarrota.

La inmigración constituye ya, sin lugar a dudas, elfenómeno sociocultural más importante del inicio del sigloXXI; y España, como el resto de países occidentales,está sometida a la llegada, constante y progresiva, depoblación inmigrante.

Esto supone, además, un nuevo reto y nuevosconflictos para la Sanidad Pública. Cada vez son máslos hijos de inmigrantes (con o sin papeles), nacidos ono en nuestro país, que acuden a nuestras consultas depediatría en los Centros de Salud demandando unaatención sanitaria, y muchas veces social, para la que lamayoría de los pediatras no estamos suficientementeformados.

El pediatra se enfrenta no sólo a nuevos problemasde salud (como infecciones tropicales) y otros re-emergentes (como la desnutrición y otras infeccionesparcialmente controladas en nuestro país –sarampión,tuberculosis, hepatitis,... -), sino también a una poblaciónmuy heterogénea, con diferencias culturales, con unasnecesidades y estilos de vida diferentes, con unaproblemática social y psico-social en el entorno del niño(por su situación administrativa de legalidad o no, conescasos recursos económicos y un grado variable deintegración social), y con el que, además, tienedificultades para comunicarse. Pero es precisoacercarnos a esta realidad si queremos ofrecer unaatención sanitaria integral y digna, que pueda asegurara estos niños un buen estado de salud y una integraciónsocio-cultural adecuada. Por ello, la población inmigrantesupone un nuevo reto para la pediatría de AtenciónPrimaria y es un problema emergente de nuestra realidadsocial, donde el pediatra de AP juega un papelfundamental.

Siguiendo las directrices de la Academia Americanade Pediatría, se entiende como niño inmigrante a todoniño procedente de otro país con situación legalizada ono, refugiado y/o procedente de la adopción internacional;sin olvidar a los que se desplazan por cortos períodos,de paso por España, o en programas estatales (como elprograma “Vacaciones en paz” para niños saharauis).

Evidentemente, los problemas sanitarios que puedeplantearnos el hijo de inmigrante no son los mismos quelos de un niño adoptado, generalmente con familias bienestructuradas y preocupadas por la salud de su hijo/a.

El fenómeno de la adopción internacional estambién un fenómeno reciente, pero de gran importanciaen nuestro país. En poco tiempo, España ha pasado a

ser, junto a Canadá, el segundo país en número deadopciones por detrás de Estados Unidos.

La adopción es aceptada como una forma deprotección de la infancia. “Todo niño tiene derecho acrecer en una familia, y a conservar los vínculos con susorígenes (país, lengua, cultura, religión). Sólo cuandono es posible la colocación en su propio Estado, laadopción por extranjeros se concibe como un beneficiopara el niño” –Son derechos de la infancia recogidos enla Convención sobre los Derechos del Niño, adoptadapor la Asamblea General de Naciones Unidas el 20 deNoviembre de 1.989-.

Y para garantizar que la adopción no suponga unfraude para los derechos del niño y evitar el tráfico demenores, en 1993 se firma el Convenio de la Haya, quees un convenio de cooperación entre países de graninterés para el establecimiento de garantías en losprocesos de adopción de niños de origen extranjero, yque sujeta la adopción a un control administrativo sobrela idoneidad de los padres y de los hijos adoptivos. Sinembargo, no todos los países tienen firmado esteConvenio, y son diferentes los acuerdos que mantienende forma bilateral los diferentes países firmantes pararegular los procedimientos de adopción.

Además, son muy diversas las circunstancias quehacen que un niño de uno u otro país pueda ser adoptado;y también sus características, es decir, su edad, supasado o historia personal, su origen,...

Por estas y otras muchas razones que iremosesgrimiendo es muy importante disponer de informacióny guías de actuación sobre adopción internacional, yrecomendaciones propias para cada país de origen.

En nuestro país, las principales áreas deprocedencia de niños adoptados son:

• Asia: especialmente China; también India yTailandia

• Este de Europa: Rusia, Rumania, Ucrania, Bulgaria

• Y Latinoamérica: Colombia, Ecuador, México,Guatemala, Perú

Desde que en Abril de 1995 tuvo lugar la primeraadopción de una menor procedente de la RepúblicaPopular China por una familia española, éste procesoha ido en aumento año tras año. En Extremadura, laadopción de niños procedentes de China comienza en1997, y a día de hoy son ya 151 los niños chinos que

Page 14: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

14 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

viven en familias extremeñas, de los que sólo 1 es niñoy el resto son niñas, y la gran mayoría son niños menoresde 2 años (el 68.8% menores de 1 año).

Y, ¿por qué adoptar en China?

Las estrictas medidas de control de natalidadimpuestas por el gobierno chino (“Política de un solo hijo”)ante el elevado crecimiento demográfico del país, y otrosfactores de índole cultural, llevaron a miles de menores,fundamentalmente niñas, a ser abandonadas enorfanatos; en la actualidad se estima que hay alrededorde medio millón.

De otro lado, el interés de las propias autoridadeschinas para dar salida a éste problema y los esfuerzosde diferentes ONGs, ha llevado a:

• ofrecer seriedad y rigor en el proceso de adopción.China es un país que firmó el Convenio de la Hayahace tres años, pero aún no lo ha ratificado ni tieneun protocolo de coordinación con España, peroninguna familia que haya completadocorrectamente su expediente se ha quedado sinel ofrecimiento de un menor. España admite quela adopción en China, a pesar de ello, seaequiparable a una adopción española y, por tanto,que sea una adopción plena.

• regularizar los plazos; desde que toda ladocumentación y el expediente de solicitud lleganal Centro Chino de Adopciones, el ofrecimientodel niño tarda entre 12-14 meses en la actualidad

• Costes conocidos: los gastos totales por familiase acercan a los 12.000 •, incluyendo los pagosen España y China y el viaje.

• El tiempo necesario para formalizar los trámitesde la adopción en China oscila entre 10 y 14 díascomo máximo y sólo es necesario un viaje.

• Además, China es el único país que acepta darniños en adopción a familias monoparentales(siempre que cumplan con los requisitos legalesy firmen una declaración de no ser homosexuales),acepta familias con hijos biológicos y la posibilidadde segundas adopciones de niños chinos.

• Todo ello hace que las niñas adoptadas sean decorta edad, por lo general menores de dos años yque, por tanto, hayan pasado un tiempo muylimitado en los orfanatos; si a esto añadimos quela razón principal por la que se abandona un niñoen China es de causa socio-política se puedeesperar que los niveles de salud de estos niñossean mejores que en otros países.

Hay que tener en cuenta que, desde un punto devista sanitario, los niños adoptados en el extranjero sonconsiderados grupos de alto riesgo. En general, procedende países económicamente pobres, con malas

condiciones higiénico-sanitarias y donde no se respetanlos derechos del menor.

Para ofrecer una atención adecuada al niño que llegaa nuestro país es importante conocer los problemasespecíficos de salud y las peculiaridades de la atenciónsanitaria de la zona o país de origen. Para ello, internetofrece información actualizada y especializada, tantopara padres como para profesionales sanitarios; y porello, cada vez se hace más necesario disponer de guíasde ayuda y pautas de actuación concretas que mejorenla atención sanitaria prestada a estos niños connecesidades especiales y a sus familias adoptivas.

Hay que decir que los problemas de salud másfrecuentemente observados en niños adoptados enChina no difieren mucho de los encontrados en niñosadoptados en otros países extranjeros; a excepción, siacaso, de una incidencia más alta de niveles elevadosde plomo en sangre. Veamos algunas características.

Problemas de salud prevalentes

En general, todo niño abandonado sufre retraso delcrecimiento por deprivación afectiva-emocional, y puedesufrir malnutrición por desnutrición, negligencia o por suspropias condiciones de vida.

En los orfanatos chinos, aunque la mayoría de losniños son acogidos en sus primeras semanas de vida,hay que tener en cuenta que los cuidados prenataleshan podido ser mínimos y, también, que la alimentaciónen estas instituciones puede ser de baja calidad einsuficiente cantidad.

Un niño adoptado que procede de un orfanato chinopuede tener un grado variable de desnutrición, talla baja,e incluso un retraso del desarrollo motor que convieneevaluar. Se dice que el tiempo de internamiento esinversamente proporcional al crecimiento lineal del niño;y se estima que por cada tres meses en el orfanato seproduce un retraso de un mes en su edad talla.

Pero no todos los niños chinos tienen que serpequeños o estar desnutridos; hay que considerartambién las diferencias étnicas y característicasgenéticas de la población china; lo ideal es utilizar tablasde crecimiento autóctonas.

Es importante, hacer un seguimiento estrecho delcrecimiento y desarrollo del niño adoptado durante lossiguientes 6 meses; normalmente, con una nutriciónadecuada se produce un catch-up, primero del peso yluego de la talla, recuperándose percentiles apropiadosen este tiempo; de no ser así, habría que investigar otrosproblemas médicos como causa del fallo de medro,especialmente entre los menores de un año. También elretraso motor y del área social-emocional se recuperandurante el primer año con una estimulación adecuada;pero hay que estar atentos a la evolución del lenguaje yproblemas a medio plazo en el aprendizaje y áreacognitiva.

Page 15: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 15

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

Las enfermedades infecciosas representan lamayor parte de los problemas médicos detectados enniños adoptados internacionalmente, hasta el 60% delos casos según el país de origen. Entre los problemasinfecciosos más prevalentes en niños que proceden deChina destacan: hepatitis B, parásitos intestinales ytuberculosis.

Hay que tener en cuenta que China es un país dealta endemicidad de hepatitis B. En el sureste asiáticoun 70-90% de la población adulta ha sido infectada porel virus de la hepatitis B (VHB), y entre un 8-20% sonportadores crónicos de AgHBs; en algunas regiones deChina esta cifra se eleva al 30%, y lo son hasta el 12%de las mujeres en edad fértil.

La infección crónica por hepatitis B es el problemade salud de mayor trascendencia que puede afectar alos niños adoptados en China. Estudios de prevalenciarealizados en niños de adopción internacional estimanque entre un 3-9% de los niños chinos son portadoresde hepatitis B; la mayoría de ellos debido a un contagiopor transmisión vertical o infección perinatal a través demadre portadora. Pero, en los orfanatos, también esposible la transmisión horizontal mediante el contactopermanente con niños o adultos infectados, o víasanguínea a través de la exposición accidental conagujas contaminadas cuando se pone una vacuna omedicación vía parenteral, o al extraer sangre, debido alas pésimas condiciones de asepsia y esterilización deagujas y jeringas.

Por ello, aunque siempre se debe exigir un estudiode marcadores serológicos de hepatitis B previos a laadopción, los padres que adoptan niños chinos debenconsiderar la posibilidad de que su hijo pueda estarinfectado a pesar de los resultados. La mayoría de losdocumentos sanitarios procedentes de China incluyen,al menos, una determinación de AgHBs, perogeneralmente está hecha demasiado pronto paradetectar la infección. Hay que tener en cuenta que elperíodo de incubación de la enfermedad es variable,entre 6 semanas y 6 meses, y que existe la posibilidadde contagio después del nacimiento hasta el mismomomento de la adopción (transmisión horizontal). Porotro lado, no hay garantías de fiabilidad en losequipamientos ni en las condiciones técnicas de loslaboratorios de éste país.

Tampoco se debe confiar en la posibilidad de que laniña haya sido vacunada. La vacuna frente a hepatitis Bfue incluida en el calendario vacunal chino en 1.999 (enel momento del nacimiento, al mes y 6 meses), pero noestá disponible de forma generalizada; además, los niñosabandonados inician las vacunaciones más tardíamente(no se actúa sobre la posible transmisión vertical) y, aveces, no completan el esquema vacunal. Asimismo,puede que no se dé una respuesta adecuada a la vacuna;bien por respuesta inmune insuficiente en niñosmalnutridos y/o enfermos, o lo que es más frecuentepor problemas con la propia vacuna (no hay garantías

en la conservación, técnica de administración,dosificación, etc. . . ).

En cuanto, a las parasitosis intestinales son, junto ala hepatitis B, las infecciones más frecuentes entre losniños adoptados de China, y pueden ser transmitidasfácilmente al resto de miembros de la familia adoptiva sino se toman las medidas oportunas de prevención y/otratamiento; Giardia y Ascaris son los parásitos máscomúnmente detectados.

La tuberculosis es un problema de salud común enChina, y los niños que viven en orfanatos pueden estarexpuestos a adultos con tuberculosis activa que convivencon ellos; además, una nutrición inadecuada los puedehacer más susceptibles a esta enfermedad. Entre un 5-8% de los niños adoptados en China tienen Mantouxpositivo, aunque la prevalencia de la enfermedad esmenor del 2%. Esta es una enfermedad más frecuenteentre niños adoptados en Rusia o países del Este deEuropa, y la que procede de campos de refugiados.

También el SIDA es un problema de salud de mayorpreocupación entre niños adoptados en países del estede Europa, y otros como Tailandia o Camboya. PeroChina no es un país de alta prevalencia de infección porvirus de la Inmunodeficiencia humana (VIH), y son muypocos los casos descritos en niñas adoptadas allí; enalgunas series se han detectado anticuerpos VIHpositivos adquiridos de la madre, pero sin infección enel niño, y con una incidencia menor del 0,1%.

Por ello, la mayoría de médicos especializados enadopción recomiendan que las pruebas del VIH (igualque las de hepatitis B y C) se realicen una vez que elniño llega a casa, y repetirlas 6 meses después.

En cuanto al tema de la intoxicación por plomo,hay que tener en cuenta que un 13-14% de los niñosadoptados en China presentan niveles elevados deplomo en sangre. ¿Porqué ocurre esto?. El tema delplomo es un problema novedoso en Salud Pública queha dado lugar a cambios legislativos importantes en lospaíses occidentales para reducir los niveles deexposición. Sin embargo, China no tiene leyes deprotección ambiental, sigue usando gasolina con plomo,hay plomo en quemadores de gas, pinturas de pared,juguetes y objetos de cerámica, soldadura de tuberías oselladores de alimentos enlatados; y esto, junto con lacontaminación ambiental derivada de una rápida eincontrolada industrialización tras la revolución culturalde los años 70, son responsables de la contaminaciónpor plomo de aire, agua, tierra y alimentos, y que laintoxicación plúmbica (en términos de Salud Pública)afecte a millones de niños y adultos en este país.

En cualquier caso no suele ser un problema clíniconi precisar tratamiento, y se corrige con una buenaalimentación y con un ambiente libre de plomo; aunquees preciso tenerlo en cuenta ante problemas de sueño ypérdida de apetito, y a medio plazo puede provocar ciertodeterioro cognitivo y dificultades para la concentración,con problemas de aprendizaje y retraso escolar.

Page 16: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

16 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

Consulta pre-adopción

Con estos conocimientos específicos, el pediatradebe ir más allá y programar su actuación antesituaciones de adopción internacional.

Hay que tener en cuenta que la adopción suponeun hito muy importante para la familia adoptante; hahabido dificultades y, dado el paso, hay muchaincertidumbre: ¿cómo será?, ¿qué edad tendrá?, ¿estarásano?, ¿cómo nos irá con él/ella?, ¿tendrá problemasen su desarrollo y aprendizaje?,. . . .

Un buen entendimiento con la familia, disponer dela información adecuada y saber utilizarla, acordarentrevistas antes y después de la adopción son medidasque pueden favorecer la integración y adaptación de lanueva situación familiar y nos permiten intervenirprecozmente en los problemas de salud de estos niños.

Aunque es raro, los padres que han decidido unaadopción pueden acudir al pediatra por primera vezcuando tienen la asignación de un niño y reciben suexpediente médico. Mi impresión general es que estodebería ocurrir siempre.

La consulta pre-adopción permite:

1. Revisar con los padres los motivos de la adopcióny sus expectativas

2. Proporcionar información sanitaria adecuada,tanto en lo referido a la evaluación e interpretaciónde los datos disponibles del niño, como de lospotenciales problemas de salud según el país deorigen

3. Informar de las medidas sanitarias a adoptar porellos antes del viaje

4. De las recomendaciones del botiquín para llevary la actitud ante posibles incidencias médicas enlos días de estancia en China

5. Y explicarles la necesidad de concertar una 1ªvisita nada más llegar a España para incluirlo enun programa de salud propio

Cuando se produce la asignación, los padres recibenla carta de ofrecimiento de un niño, una foto y un informedel examen médico realizado.

El aspecto aparentemente saludable y la informaciónmédica contenida en el expediente del niño, incluida susituación vacunal, nunca deben merecer nuestraconfianza absoluta.

La información médica que procede de China esmínima y, en general, poco fiable. En el historial médicodel niño constan 1 ó 2 controles de salud, con escasosdatos del examen físico (en general suele aparecer elepígrafe: “normal para su desarrollo”) y los resultadosde una analítica básica que permiten descartarenfermedades y/o discapacidades graves. Pero rara vez

aparecen anotaciones sobre incidencias en el desarrolloo problemas agudos, y además la última exploraciónpuede estar realizada con meses de antelación almomento de la adopción.

No obstante, de este documento podemos obteneralgunos datos de interés: la edad aproximada,crecimiento y desarrollo, estado de inmunizaciones, asícomo el lugar de procedencia (de una familia, o lo quees más habitual en China de un orfanato); y se adjuntauna foto, que permite valorar el aspecto general de laniña. Todo ello permite hacernos una idea del estadofísico de la niña, así como poder demandar másinformación si se estima necesario.

Debemos en este momento informar también a lospadres de los riesgos específicos de un niño adoptadoque procede de China, pero sin crear en ellos una alertainnecesaria: ya hemos visto que la mayoría de estosniños no tienen problemas serios de salud, y tenemosque hacerles ver a los padres que tenemos previstasuna serie de medidas para identificarlos e intervenir, ensu caso, precozmente.

Éste también es el momento, si no se ha hecho conanterioridad, de programar con tiempo los aspectossanitarios del viaje de los padres y valorar la necesidadde adoptar algunas medidas de prevención einmunizaciones.

La visita a un país extranjero hace que podamosestar expuestos a una serie de enfermedades, sobre todoinfecciosas, y de situaciones poco comunes en nuestroentorno. Así, es muy importante informarse y extremarel cumplimiento de una serie de medidas preventivasgenerales, sobre: los alimentos que se ingieren, elconsumo de agua, picaduras de insectos y contacto conanimales, enfermedades de transmisión sexual, etc.

También hay que dar información sobre vacunasantes del viaje. En concreto para viajar a China, no hayninguna vacuna obligatoria exigida. Pero, ante laadopción de un niño chino es importante teneractualizado el calendario de inmunizaciones y evitar asíel riesgo de infección por tétanos o de las virasis típicasde la infancia (Recordar que la vacuna de tétanos-difteriadel adulto precisa dosis de recuerdo cada 10 años, yque hay adultos no vacunados de la triple vírica en suinfancia); y también se hace imprescindible la vacunaciónfrente a hepatitis B de los padres y el resto de contactosdomiciliarios, dado que China es un país de altaendemicidad de hepatitis B y hay un riesgo de que elniño adoptado pueda ser portador del VHB.

La estancia en China mientras se realizan lostrámites burocráticos pertinentes puede prolongarsehasta 2 semanas, siendo importante que los padreslleven algunas recomendaciones para los cuidadosbásicos del niño, alimentación e higiene; así como unaserie de medicamentos que ayuden a resolver losproblemas médicos más comunes que puedan darse enesos días.

Page 17: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 17

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

Esta información debe darse por escrito,especificando la pauta y dosificación de cada fármaco,así como los síntomas para los que los usaremos,teniendo en cuenta el peso estimado de la niña por laedad y la información médica recibida. Lo ideal seríapoder mantener un nexo de unión con la familia, bien através de un teléfono de contacto o correo electrónico,para consultas urgentes y recomendaciones sobrepautas a seguir.

Las diarreas, procesos catarrales y la fiebre son losproblemas más comunes; puede haber dificultad paraencontrar asistencia médica, a veces vemos que faltanmedios técnicos para hacer un diagnóstico correcto, opuede ser difícil encontrar la medicación apropiada.También hemos de advertir de la presencia de lesionescutáneas residuales, dermatitis de pañal, o de lapresencia habitual de una mancha mongólica dorso-lumbar, que nada tienen que ver con contusiones nimalos tratos.

Consulta post-adopción

Una vez en España, la evaluación médica inicial nodebe demorarse más de 7-10 días, siendo preferiblerealizarla en los 3 primeros días, para evitar, sobre todo,la posible transmisión de patología infecciosa al restode miembros de la familia adoptante.

Este primer control de salud nos permitirá:

• descartar cualquier enfermedad infecto-contagiosa, que suele ser la primera y máximapreocupación de los padres;

• evaluar aquellos problemas que puedan necesitarderivación médica (malformaciones, procesoscrónicos y/o enfermedades graves) o seguimientoposterior (trastornos del desarrollo o delcomportamiento);

• y revisar el estado de inmunizaciones del niño.

• Además, podremos informar a los padres sobredistintos aspectos en el cuidado del niño,alimentación, prevención de accidentes,establecimiento de normas y consejos generales;todo ello proporciona confianza y tranquilidad alos padres, y favorece su adaptación a esta nuevasituación.

Desde el punto de vista sanitario, éste primercontacto nos permite detectar y, en su caso, intervenirprecozmente sobre cualquier problema de salud,debemos realizarlo siempre y de forma completa, aunqueel niño tenga un aspecto saludable, parezca bien nutridoy cuidado o dispongamos de información médicaprocedente de China aparentemente completa.

El diagnóstico de los problemas de salud de unniño de adopción internacional debe basarse en unprotocolo de pruebas de cribado que complementen ala anamnesis y a una exploración física detallada.

En primer lugar, recogeremos los datos de la historiaclínica conocidos a través de la documentación del niño(fecha probable de nacimiento y de ingreso en el orfanato,controles de salud), área de procedencia, estado generaly de cuidado que presentaba la niña en el momento dela recogida; así como los problemas de salud quepudieran haber ocurrido en China y cómo se resolvieron.

Realizaremos una evaluación del crecimiento yestado nutricional utilizando gráficas de crecimientoadecuadas, si es posible las propias del país o etnia deorigen. Y tendremos en cuenta las diferencias racialesque pueden llevarnos a diagnósticos erróneos demicrocefalia, por braquiocefalia y occipucio plano enChina, o en niñas mayores de pubertad precoz.

A continuación debemos hacer una valoracióncompleta del desarrollo psicomotor, tanto la motricidadfina y postural, área del lenguaje y desarrollo psicosocial.La falta de afecto y estímulo es la principal causa de losproblemas del desarrollo; por ello, aquellos niños quehan pasado menos tiempo en el orfanato responden másrápidamente, siendo los problemas motores los queantes se resuelven.

Y por último, haremos un examen físico completopara detectar precozmente: malformaciones congénitas(cardiopatía, fisura palatina, dismorfias, ...), patologíasque requieran derivación a especialista (hernias,estrabismo, ...), o aquellos otros problemas agudos queprecisan de tratamiento inmediato (infeccionesrespiratorias, cutáneas, otitis, .. .).

Existe consenso entre los médicos especialistas enadopción sobre las pruebas complementarias a realizaren un niño procedente de China; y que deben incluirsiempre:

- un hemograma completo, bioquímica contransaminasas, inmunoglobulinas séricas, hormonastiroideas (TSH), niveles de plomo sanguíneo; y un análisisde orina.

- screening básico de enfermedades infecciosas:marcadores de hepatitis B y C, serología VIH y sífilis,uro- y coprocultivo, búsqueda de huevos y parásitosintestinales y Mantoux

- Es aconsejable la realización de un screeningauditivo (otoemisiones acústicas o audiometría) paradespistar sordera o hipoacusia, no sólo como “screeningneonatal” sino también por considerar que los niños enorfanatos pueden estar más predispuestos a otitisfrecuentes, a menudo mal-diagnosticadas y mal-tratadas;una intervención precoz puede ser importante paraayudar al desarrollo adecuado del lenguaje. Y en losmenores de 6 meses se practicará, además, cribado demetabolopatías.

Por último, con respecto a las vacunas, el calendariovacunal vigente en China, incluye la vacunación de poliooral, difteria-tétanos-tosferina, sarampión (pero no triplevírica); se ha introducido recientemente la vacuna frente

Page 18: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

18 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

a hepatitis B (pero no está disponible en todas lasprovincias ni se realiza de forma sistemática); en algunasáreas se mantiene la vacuna frente a BCG en el reciénnacido; y también podemos encontrar niños vacunadosfrente a encefalitis B japonesa y a meningococo A.

Sin embargo, no debemos fiarnos de los certificadosde vacunación que acompañan a los niños adoptadosen China, debido a que:

• Los datos pueden ser inexactos, en referencia alnúmero de dosis recibidas, intervalo entre las mismas,fechas de administración,...; hay certificados que parecenescritos con el mismo bolígrafo, entregados en la mismafecha o fechados, incluso, antes del nacimiento del niño.Fijaros en ésta tarjeta de vacunaciones (es un caso real):todas las dosis puestas en el mismo día del mes, con elmismo bolígrafo y con la misma letra. NO es fiable

• Puede también, que la potencia de las vacunasusadas esté disminuida, bien por problemas dealmacenamiento (cadena del frío, caducidad), técnicade administración incorrecta o dosis inadecuadas, . . .

• O puede que el niño no tenga una respuestainmune suficiente, por tratarse de niños enfermos omalnutridos.

Hay estudios que demuestran protección insuficientefrente a las vacunas supuestamente administradas enmás del 30% de los niños adoptados en China. Hay querecordar que la vacuna frente al sarampión esmonovalente, no protege frente a rubéola y parotiditis; y,muy importante, la vacuna frente a hepatitis B no previenela transmisión vertical madre-hijo cuando se administrapasada la primera semana de vida, lo que es frecuenteen estos niños abandonados.

Por tanto, debemos recomendar:

1. Descartar la posibilidad de niños infectados y/oportadores del VHB, aunque hubieran sido vacunadoscorrectamente

2. Proceder a la revacunación completa en todo niñopequeño adoptado en China (excepto a HB si larespuesta de anticuerpos testada es adecuada o enportadores crónicos)

Algunos autores recomiendan determinación previade anticuerpos para difteria, tétanos y polio y norevacunar si hay respuesta. Sin embargo, nosotrospensamos que la realización de pruebas serológicassobre el estado inmunológico específico no garantiza lafiabilidad del resto y la ausencia de criterios uniformessólo produce desconfianza entre los padres.

Seguimiento

Aunque hayamos podido detectar precozmenteenfermedades infecciosas y patología malformativaaguda e intervenir adecuadamente, es muy importantehacer un seguimiento apropiado de estos niños. En

primer lugar, como cualquier otro niño de nuestrapoblación, lo incluiremos en los controles sucesivos deniño sano y otras actividades programadas; pero hemosde hacer un seguimiento:

1. Del crecimiento y desarrollo en los primerosmeses. Una alimentación variada y equilibrada, acordecon su edad, nos permitirá objetivar su adaptación a lanueva dieta y hábitos alimentarios y el catch-up ofenómeno de recuperación del peso antes de 3-4 meses,y de la talla en 4-6 meses.

2. Debemos confirmar serologías de hepatitis B yC y VIH a los 6 meses de su llegada, para despistarinfecciones tardías (también parasitosis rebeldes); ycompletar el esquema vacunal.

3. Y, ante todo, desconocemos los posibles efectosa medio plazo que puedan derivarse de una nutricióninadecuada o, sobre todo, de la falta de afecto y deestímulo en los primeros meses de la vida: trastornosdel lenguaje, problemas en el aprendizaje yescolarización, hiperactividad y déficit de atención, . . . ..Afecto, cariño y una estimulación adecuada, que estosniños encontrarán seguro en su nuevo entorno familiar,van a minimizar estos riesgos. Pequeños retrasos en eldesarrollo motor se resolverán rápidamente y tambiénhabrá una buena y rápida respuesta en el desarrollopsicosocial. Estar atentos a la evolución del lenguaje yde sus primeros años en la escuela nos permitiráintervenir precozmente si es necesario.

DIRECCIONES DE INTERÉS EN INTERNET ANDENI-Extremadura. http://www.andeniex.org Página de la

Asociación Nacional en Defensa del Niño, con sede en Extremadura,que engloba a las familias con hijos adoptados en China y da unacompleta información para aquellas otras con idea de adoptar unniño de la R.P. China.

http://www.afac.net. Página de la Asociación de FamiliasAdoptantes en China, con sede en Barcelona. Families with children from China (F.C.C.). http://fwcc.org.

Organización internacional de familias con niños adoptados en China,con numerosos enlaces e información de interés. Internacional Pediatric Health Services. Dra. Jane Aronson,

especialista en medicina de adopciones. http://orphandoctor.com.Página con información relevante sobre la atención sanitaria,seguimiento y problemas de los niños adoptados internacionalmente. Center for Disease Control and Prevention. U.S. Departament of

Health and Human Services. http://www.cdc.gov. Página del CDCamericano. World Health Organization. http://who.int. Página de la Organización

Mundial de la Salud. Hepatitis B Foundation. http://hepb.org. Página con información

de interés para sanitarios y familiares sobre la enfermedad de lahepatitis B. ADOPTMED ([email protected]). Lista de correo

electrónico para profesionales de la salud interesados en problemasy asuntos relacionados con niños adoptados internacionalmente;dirigido por Brian Johnston de la Universidad de Washington (USA).Para recibir información y/o suscripciones se debe enviar un mensajea la siguiente dirección: [email protected]: JJ Morell. Grupo de trabajo sobre Inmigración deSPAPex. Atención a la salud de niños adoptados procedentes deChina. Publicado por Consejería de Sanidad y Consumo de Junta deExtremadura. URL disponible en:http://www.spapex.org/spapex/chin.pdf

Page 19: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 19

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

DATOS ESTADÍSTICOS DE NIÑOS DEADOPCIÓN INTERNACIONAL EN EXTREMADURA

Fuente: Junta de Extremadura.

Page 20: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

20 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

Fuente: Junta de Extremadura.

Page 21: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 21

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

CARACTERÍSTICAS CULTURALES Y HÁBITOS SOCIO-SANITARIOSMaged H. Abdulrazzak

PediatraCentro de Salud de Villanueva de la Vera

(Cáceres)

Introducción

La inmigración se produce como consecuencia dela distribución de la riqueza y es una expresión de lasdesigualdades en el mundo. Los inmigrantes se venforzados a salir de su entorno por la necesidad de mejorarsu vida a causa de las condiciones que tienen en sulugar de origen, como la represión, la escasa posibilidadde encontrar trabajo y la violación sistemática de ladeclaración de los derechos humanos. Esto hace quejueguen la vida buscando un país que les acoja y dondepuedan vivir con dignidad.

La inmigración que ha llegado en los últimos 15 añosa nuestra sociedad lo ha hecho por diversas vías, legaleso ilegales, pero movida por el azar, la oportunidad y eldestino. No ha habido ninguna voluntad de selecciónprevia ni de discriminación. Han llegado en mayor mediday número los más cercanos, nuestros vecinosinmediatos, los Marroquíes separados de nosotros tansólo por 14 Kilómetros, aunque –eso si – por unasofisticada barrera de leyes y controles que componenhoy lo que se ha dado en llamar el “muro Schengen” aimagen y semejanza del “muro de Berlín”. Este murodemuestra y evidencia el doble lenguaje utilizado enpolítica, en el que defiende la libertad de movimientospara las mercancías y la restringe para las personas porel solo hecho de que buscan mejorar sus condicionesde vida en países que quieren proteger sus privilegios.

Los aspectos culturales merecen ciertaconsideración. Los inmigrantes traen consigo aspectosa veces novedosos, que en unos casos se conviertenen aportaciones muy positivas para nuestra sociedad,en la medida en que amplían nuestras opcionesculturales en muchos terrenos, y en otros chocan conciertos avances en materia de derechos humanos. Loprimero que ha de tenerse bien en cuenta es que no hayun choque o enfrentamiento entre nuestra cultura y lade los inmigrantes, porque ambas son entelequias sobretodo la segunda. No existe una cultura de los inmigrantes;la diversidad cultural entre la inmigración que estamosrecibiendo es muy amplia, incluso entre la de procedenciamusulmana. Si nos parásemos a analizar el asunto delpañuelo de las niñas musulmanas, veríamos que lamayoría de ellas no lo llevan, lo que indica que laimportancia que los musulmanes dan a este asunto esvariada, y que respecto a sus hijas, lo que la mayor partede los padres desea es que saquen sus estudios adelantey que logren un lugar reconocido y destacado en estasociedad.

Dentro de esa diversidad cultural, aparecenaspectos contrarios a los avances de los derechoshumanos y de nuestro estado de derecho. Peroconviene señalar que tales aspectos no los aportansólo los llegados de fuera, ni siquiera ellos aportanlos más importantes; ¿o es que no estamoscontinuadamente sufriendo fuertes ataques a nuestralaicidad por parte de determinadas fuerzas internas? ¿Ono es cierto que la igualdad hombre –mujer sólo avanzaen lucha continuada contra hábitos y resistencias queproceden de muy dentro de nuestra sociedad? (Los dosaspectos que más suenan cuando se habla deinmigración).

Cuando los inmigrantes muestran aspectos culturalesregresivos respecto a los derechos humanos, el tratamientoque se les ha de dar es parecido al que damos a losnuestros: deben ser discutidos (sin publicidad a ser posible)buscando una perspectiva superadora. No hay que tenercomplejos a la hora de discutir un comportamiento concreto,porque el avance de los derechos humanos, en nuestrasociedad y en todas las demás, se ha logrado siempredesechando aspectos culturales contrarios a ellos.

La comunidad educativa y organizaciones socialesde nuestra sociedad se inclinan por la opciónintercultural que comporta reconocer la riqueza culturalque aporta la inmigración, al tiempo que se defiende laposibilidad de discusión e interacción para superardeterminados aspectos culturales propios y ajenos.

Dicho todo esto, hay que señalar de inmediato quela integración de las personas inmigrantes en nuestrasociedad tiene poco que ver con los aspectos culturales.Son otros parámetros y factores los que determinan lasposibilidades de integración. La integración social no esun asunto de adaptación cultural, es ante todo un procesode equiparación de derechos y deberes, de desarrollode la igualdad de oportunidades y de trato, de alcancede un estatus laboral y social normalizado y de accesoen los cauces participativos con los que la sociedadcuenta

Los factores que se oponen a la integración socialson:

1-Una política de inmigración que canaliza suentrada por vías irregulares

2-Mantener a una parte de esta inmigración ensituación de irregularidad impidiendo la normalcontratación laboral y favoreciendo la exclusión social

Page 22: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

22 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

1-POBLACION TOTAL DEL ÁREA DE SALUD DENAVALMORAL: 55207

2-INMIGRANTES: 6626 (12% DEL TOTAL)

3-INMIGRANTES MARROQUIES:5923 (89% DE LOS INMIGRANTES)

GRUPOSDE EDADES ESPAÑOLES EXTRANJEROS TOTALES0-3 AÑOS 1154 749 190314-64 AÑOS 3915 4895 8810+ 65 AÑOS 843 51 894

L U G A RDE RESIDENCIA ESPAÑOLES EXTRANJEROSTALAYUELA 4380 2602SANTA MARIA DE LAS LOMAS 350 905TIETAR 962 234BARQUILLA DE PINARES 414 727PUEBLO NUEVO DE MIRAMONTES 786 247

3-No incrementar los esfuerzos necesarios a lalucha contra la discriminación

4-No desarrollar las políticas sociales que una sociedadde inmigración debe activar.

Es en las condiciones legales y socio-laboralesen las que se hallan los inmigrantes donde hay quebuscar la clave de muchos de los problemas deintegración y de convivencia que se estánproduciendo, incluso de aquellos relacionadosdirectamente con el comportamiento de losinmigrantes. Ciertos comportamientos, que aparecencomo contrarios a la convivencia (hacinamiento,GUETIZACIÓN, ETC......) responden a una determinadasituación social y tienen que ver muy poco o nada, conlas pautas culturales de origen.

Al cargar sobre la cultura como causa de lasituación se intenta esconder la responsabilidad dequienes deberían estar haciendo unas políticas deinmigración muy distintas de las que hacen. Y ¿cómologran que la cultura aparezca como culpable? Asílanzando una declaración ”bombazo” con todos losaspectos culturales para que aquellos que son másextremos y que sólo practica una minoría aparezcancomo la muestra de todo lo demás y afectan a toda lainmigración, se mezcla el asunto del pañuelo con otrotan extremo y minoritario como es la ablación delclítoris. Es importante hablar en serio sobre el asuntodel pañuelo sin mezclarlo con ningún otro tema cultural,evitando todo tipo de generalizaciones y no haciendo deello un paradigma de la no-integración.

DATOS DE POBLACIÓN DEL ÁREA DE SALUDDE NAVALMORAL

Fuente: José Luis Domínguez (Enfermero dePediatría. C.S. TALAYUELA). Grupo Trabajo sobreInmigración de la Sociedad Pediatría de AP deExtremadura.

Elaboración propia a partir de los datos recogidosdel censo de población del 2001 y padrón municipal.

POBLACIÓN EXTRANJERANAVALMORAL DE LA MATA 2002:

(PONENCIA Carmen Álvarez)

NACIONALIDAD NÚMEROAlbania 1Italia 8Francia 13Países Bajos 1Polonia 1Portugal 28Andorra 1Reino Unido 1Alemania 2Rumania 2Suiza 5Ucrania 4Argelia 20Egipto 3Marruecos 954Senegal 17Túnez 1EE. UU 12Cuba 2República Dominicana 16Argentina 41Brasil 14Colombia 109Chile 5Ecuador 10Venezuela 3Bahrein 1China 21Filipinas 1Pakistán 2Corea del Norte 1TOTAL 1290

Page 23: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 23

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

POBLACIÓN EXTRANJERA TALAYUELA 2002:(PONENCIA CARMEN ALVAREZ)

PAIS NACIONALIDAD HOMBRES MUJERES TOTALARGELIA 47 2 49BRASIL 0 5 5COLOMBIA 9 22 31CUBA 0 1 1ECUADOR 94 32 126FRANCIA 2 1 3ITALIA 1 0 1JORDANIA 1 0 1LITUANIA 2 4 6MARRUECOS 3543 858 4401(93.3%)MAURITANIA 1 0 1PAISES BAJOS 1 0 1POLONIA 4 1 5PORTUGAL 20 11 31REPUBLICA CHECA 3 0 3REP. DOMINICANA 3 1 4RUMANIA 12 1 13SENEGAL 30 1 31UCRANIA 1 1 2TOTALES 3770 939 4715

EVOLUCION DE LA NATALIDAD EN EL ÁREA DE SALUD DENAVALMORAL DE LA MATA HOSPITAL CAMPO ARAÑUELO

año ESP. E.ESTE marroquíes orientales Portugal Sudamérica total partos

1991 560 0 1 0 2 0 5631992 527 1 2 0 1 1 5321993 520 1 3 0 0 0 5241994 505 0 3 0 1 0 5091995 493 0 0 1 0 0 4941996 508 0 4 0 1 3 5161997 439 0 7 0 2 1 4491998 443 1 23 0 4 1 4591999 389 0 43 1 0 0 4332000 429 0 52 0 0 1 4822001 408 2 68 0 3 1 4822002 351 2 83 0 0 2 440suma 5572 7 289 2 14 10 5883total 12 años

PROCEDENCIA y EVOLUCION POSTERIOR

-La mayor parte de la población marroquí deNAVALMORAL Y TALAYUELA proceden de OUJDA,provincia del NOR-ESTE de MARRUECOS, limítrofecon ARGELIA, una de las más desfavorecidas en unpaís ya con una renta 12 veces inferiores a la española.

-Los primeros marroquíes llegaron a mediados del80, apenas se dejaban ver fuera de las explotacionesagrarias. Llegaron hombres solos y los antiguossecaderos del tabaco negro, olvidados por el éxito delrubio VIRGINIA, se convirtieron en sus hacinadosmoradas. Supieron resistir y soportar y con lareagrupación familiar los niños empezaron a llenar lasaulas, y las mujeres, movidas por ello, comenzaron afrecuentar las calles de los pueblos, y dejaron de seruna población invisible. Echan raíces y los másemprendedores a abrir sus negocios.

-Entre la necesidad y la aceptación, la capitalextremeña del tabaco se labró su senda multicultural.La política municipal e institucional ha sido clave yfundamental para mantener una convivenciamulticultural de respeto a lo diferente en Talayuela sinsobresaltos o manifestaciones colectivas de intolerancia.No puedo resistir de no mencionar una frase de sualcalde en la que dice: “Si las aves migratorias van yvienen, por qué no las personas”.

-Todos los estudios y evidencias, muestran que esmucho mayor el peso de la primera generación que elde la segunda generación, especialmente en el caso delos chicos / chicas nacidos aquí o que llegaron antes de

la edad escolar y pudieron escolarizarse sinretrasos.

-El grupo IOE (VER BIBLIOGRAFIA)refiriéndose al colectivo marroquí señala: Enlos jóvenes que se han independizado de latutela paterna, se observa la reducción de lasreferencias culturales de origen. El futuro dela población inmigrante está en lasescuelas. Su inserción en el sistema escolares prácticamente total y su integración en lasdinámicas escolares es bastante buena, estainserción supone la asunción de los valores,conocimientos y pautas culturales que se lestransmite en el marco familiar. Los inmigrantesse pueden clasificar en:

-ASENTADOS: Han alcanzado su objetivode inserción estable en el mercado laboral concierto arraigo

-PRECARIOS: En situación legal pero sininserción estable en el mercado laboral.Movilidad geográfica laboral

-INDOCUMENTADOS: Situación irregularrespecto a la residencia y permiso de trabajo.

Page 24: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

24 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

ASPECTOS CULTURALES DE LA POBLACIÓNMARROQUI DE ORIGEN

A- EL IDIOMA:

Además del árabe clásico, que es la lengua de laenseñanza, de la administración, de los medios deinformación, la lengua diaria en Marruecos es el dialectoárabe, así como el tamazight (bereber), hablado en elRIF, y otras regiones como los ATLAS Y EL Souss yque varía según las regiones. La mayor parte de losMarroquíes hablan Francés y muchos español y ingles.El árabe se escribe de derecha a izquierda. El alfabetoárabe (alifato) consiste en 28 letras, Las letras puedentener 4 alógrafos: forma aislada, en inicio de palabra,medial y final.

B-LA RELIGIÓN:

EL ISLAM en árabe significa paz, sumisión yobediencia y consiste en aceptar sin reserva lasenseñanzas y los preceptos de DIOS revelados alprofeta. El ISLAM es la religión oficial de Marruecos,pero convive perfectamente con otras confesiones (lapractica de estas religiones está garantizada por laconstitución). Es la prolongación del Judaísmo y elCristianismo. Los cinco pilares de esta religión son:

1- LA PROFESIÓN DE FE:

Dar testimonio de que ALLAH es digno de servenerado y que MUHAMMAD es su Enviado entre loshombres hasta el día del juicio.

2- LAS ORACIONES:

Todo musulmán tiene el deber de hacer lasoraciones cinco veces al día en homenaje a ALLAH Ycontribuyen a incrementar la vida moral del hombre.

3- EL AYUNO EN EL MES DE RAMADAN:

Durante este mes, los musulmanes no solo seabstienen de comida y de bebida así como las relacionessexuales desde el alba hasta el crepúsculo, sino quetambién evitan las malas intenciones y los deseosperniciosos. Es una escuela de amor, de sinceridad y dedevoción que desarrolla una conciencia social sana,cultiva la paciencia, el altruismo y la voluntad.

Están exentos de este deber los niños, los enfermosagudos o crónicos, las embarazadas y periodo delactancia, y los ancianos. Muchas personas por su altonivel de fe y creencia se desafían estas exencionesrepercutiendo negativamente en su propia salud ybienestar. Al terminar el mes, en los tres días siguientesse celebra el “ID-ALSAGUIR” que se compara a lasfiestas de Navidades, se hacen regalos a los niños y losmayores. Dos meses más tarde otra fiesta importanteen memoria al sacrificio del hijo de ABRAHAM,obedeciendo la orden de DIOS.

4- LA ZAKAT:

Es un deber religioso donde todo musulmán ha deentregar una limosna(2.5%) de su renta anual. Estacantidad será distribuida entre los más pobres de lasociedad.

5- LA PEREGRINACIÓN A LA MECA:

Todo musulmán debe efectuar ésta visita si lascondiciones físicas y económicas se lo permiten.

C-TRADICIÓN FAMILIAR:

La estructura tradicional familiar tiene caráctercomunitario; en ella hay una cabeza de familia (padre)y sus descendientes que en el caso de los varones nose disgregan al casarse, sino que se mantienen dentrode la estructura comunitaria y continúan sometidos ala autoridad del padre. En el caso de las mujeres, suelengeneralmente y mayoritariamente casarse con un primode primero o de segundo grado y así se mantiene dentrode esa comunidad familiar. La presencia masculina enesta estructura es muy fuerte. Se trata pues de unafamilia patriarcal, comunitaria y endogámica. Otroaspecto es la existencia de la solidaridad orgánica frutode esa estructura, que sobrepasa los límites de la familiay que lamentablemente se está perdiendo, fruto de loscambios que las ciudades imponen. El hombre es el quesustenta la economía doméstica, mientras que la mujerqueda relegada a las tareas propias del hogar y alcuidado y educación de los hijos. Esta composición ydistribución de tareas se está perdiendo progresivamentedebido a la incorporación de la mujer al mercado laboralen las ciudades, pero se mantiene a nivel rural de dondeprocede la mayor parte del colectivo marroquí. No seha detectado situaciones de Poligamia.

D-CIRCUNCISIÓN (TATHIR):

Es una tradición religiosa que para cuidar la saluddel niño convendría que se lleve a cabo en condicionesasépticas y que sea ejecutada o realizada por personalsanitario especializado en el tema.

E-HENNA Y SALUD:

La HENNA es una planta (LAWSONIA INERMIS)de la que se recogen las hojas, se secan y se trituranhasta convertirlas en un fino polvo que se utiliza parateñir, es el polvo de henna. Es una planta que crece enclimas cálidos: INDIA, CHINA MARRUECOS Y EGIPTO.En la India se conoce con el nombre MEHNDI que es elarte de adornar las manos y los pies con una pasta hechacon la planta HENNA. En Marruecos y Oriente Medioes parte fundamental de las bodas, ya que a la novia sele decoran las manos y pies y es considerado un ritualen las ceremonias. Ese ritual no requiere agujas, nopenetra la epidermis, y por lo tanto no son peligrosos,son temporales y totalmente indolorosos. La hennapuede producir excepcionalmente reacciones de:

Page 25: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 25

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

1-DERMATITIS DE CONTACTO, RINITIS Y/OASMA BRONQUIAL

2-DERMATITIS ALERGICA SECUNDARIA AL USODE SALES METÁLICAS PARA PREPARAR LOSPIGMENTOS COMO MERCURIO, CROMO, CADMIO,COBALTO TINTA CHINA(para dar color)

3-HENNA CON PPD (paraFENILENODIAMINA)para acortar el tiempo de penetración e impregnacióndel tinte. Esta aplicación puede asociarse a casos gravescomo INSUF.RENAL debida a GLOMERULONEFRITISoriginada por la absorción percutanea de ppd. y a DAC.

F-TÉ Y SALUD:

Es una bebida placentera, popular, económica,segura y socialmente aceptada, consumida todos los díaspor millones de personas de todo el mundo. El té contienecomponentes biológicamente activos (flavonoides,VITAMINAS, FLUOR) que actúan en la prevención demuchas enfermedades y producen efectos beneficiosospara la salud. Los flavonoides son antioxidantes, unaextensa clase de moléculas que en nuestro cuerponeutralizan los radicales libres. Los radicales libres sonpotentes componentes oxidantes que dañan las células.El daño celular por oxidación está implicado en eldesarrollo de enfermedades cardiovasculares y cáncer.Los flavonoides disminuyen el colesterol, bloquean laaterogénesis y protege de la acción de las C- LDL. Lasvitaminas también poseen propiedades antioxidantes yotras anticancerígenas. Los minerales tales como el flúorayudan a combatir las caries dentales y la osteoporosis.El té constituye una bebida placentera que contieneprácticamente cero calorías, menos cafeína que el café,y puede otorgar además una serie de efectosbeneficiosos para la salud. Los problemas potencialesde salud asociados al TÉ son los siguientes:

1-Cafeína en el té: La concentración de cafeína enel té depende de la mezcla y tiempo de fermentación dela infusión, una taza de té (170 cc) contiene 25.5-34 mgde cafeína. El consumo de cafeína en cantidadesmayores a 50mg/Kg de peso ( 100 tazas diarias) puedeprovocar efectos teratogénicos. Estudios en animales yseres humanos no han mostrado evidencia de que elconsumo moderado de cafeína sea causa de retrasodel crecimiento intrauterino, bajo peso al nacer, abortosespontáneos o defectos al nacer.

2-Actividad del té como secuestrante del hierro:El consumo del té provoca la disminución de la absorcióndel hierro en el tracto gastrointestinal. Se cree que lospolifenos del té forman complejos insolubles con el hierro.Esta actividad secuestrante es detenida por la presenciade ácido ascórbico que produce reducción del ph queafecta a las zonas de unión entre el hierro y los quelantespresentes en el té. Un efecto similar es proporcionadopor la leche debido a la alta concentración de mineralesque actuarían por saturación, disminuyendo la actividadsecuestrante del hierro. Los principales grupos afectados

por este fenómeno son los vegetarianos que poseen unadieta relativamente restringida en hierro, y los individuosen riesgo de anemia por deficiencia de hierro (niñospequeños, sujetos jóvenes y mujeres embarazadas).Aconsejamos que a esta población aumentar la ingestade hierro, tomar el té entre las tomas y añadir leche olimón al beberlo. Dado que la población infantil marroquísuelen tomar el té con los alimentos, recomendamosque esta bebida sea tomada entre las tomas para evitarel secuestro del hierro presente en los alimentos.

F- EDUCACION Y SALUD:

Un alto porcentaje de los inmigrantes marroquíesen nuestra área es ANALFABETO EN SU PROPIALENGUA y con un nivel de conocimientos generales yde salud escasa; Esto supone dificultad de comunicacióncon el personal sanitario, que puede inducir a situacionesde barrera idiomática importante, ya que la HISTORIACLINICA como herramienta inicial y fundamental paraestablecer el diagnostico con calidad, se encuentrareducida al mínimo. Muchas veces perciben y priorizanla atención sanitaria de supervivencia y de urgencia, a laque están habituados en su lugar de origen. A veces lespreguntamos si son alérgicos a algún fármaco. Yopregunto ¿CÓMO QUEREMOS QUE ENTIENDAN ELCONTENIDO DE ESTA PREGUNTA SI EN SU LUGARDE ORIGEN NUNCA LO HAN PREGUNTADO?. Lasmujeres tienen el problema más acentuado por tenermenos acceso a la educación.

G-FORMACION PROFESIONAL: La inmensamayoría carecen de FORMACIÓN PROFESIONAL YPREPARACIÓN para el mercado laboral, desarrollandopor consiguiente trabajos de peones agrícola y en lahostelería.

BIBLIOGRAFIA-MIGUEL PAJARES: Experto del Comité Económico y SocialEuropeo para temas de inmigración y asilo. Autor de La inmigraciónen España y de inmigración y ciudadanía en Europa.-CARMEN ALVAREZ: Autora de la ponencia de la REALIDAD DE LAINMIGRACIÓN EN EXTREMADURA-COLECTIVO I.O.E.: INMIGRACIÓN Y TRABAJO EN ESPAÑA.Ministerio Asuntos Sociales 1999-DATOS DEL PADRON MUNICIPAL Y CENSO DE POBLACIÓN DE2001-DATOS DE EVOLUCIÓN DEL INDICE DE NATALIDAD EN ELH.C.A(SERVICIO DE GINECOLOGIA)-BERNABÉ LÓPEZ GARCÍA: AUTOR DE: EL ISLAM Y LAINTEGRACIÓN DE LA INMIGRACIÓN EN ESPAÑA. UNIVERSIDADAUTÓNOMA DE MADRID-PEDRO CARRETERO: CASO CLINICO DE DERMATITIS DECONTACTO POR TATUAJE DE HENNA. SECCIÓN DEALERGOLOGIA.HOSPITAL GENERAL YAGÜE.BURGOS.-ILDEFONSO OLMEDO: AUTOR DEL MILAGRO DE TALYUELA. ELMUNDO.SUPLEMENTO.-NUTRITION REVIEWS 2000;JANUARY 58.-http://www.saludmanía.com

Page 26: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

26 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

VALORACIÓN SOCIAL DE LA POBLACIÓN INMIGRANTEMARROQUÍ ASENTADA EN NUESTRA REGIÓN

Mª Antonia Martín MartínTrabajadora social.

Centro de Salud Talayuela (Cáceres)

1.- Conocimientos generales:

El inmigrante económico, que migra, ve alteradostodos los condicionantes de su salud de forma que seconvierte en una persona vulnerable desde el punto devista sanitario ya que debe afrontar un duro y complejoproceso en el que influyen cantidad de factores. Éste esel origen de la teoría formulada por ANTROPÓLOGOS /AS SOCIALES y autores estudiosos del fenómeno de lainmigración, esta teoría denominada del INMIGRANTESANO plantea que, éste, cuando parte de su país deorigen contrae una serie de obligaciones con su familiao grupo, consistente en trabajar, ganar dinero y enviarloa la familia o aldea para mejorar la situación de estos enel país de origen.

Ellos saben, o intuyen la dureza del procesomigratorio, con todo lo que conlleva: país, cultura ycostumbres diferentes; situación administrativo-legalsiempre pendiente, separación de los seres queridos…por estos motivos, deciden que el primer individuo queparta a la inmigración sea el más sano y fuerte, paraque pueda enfrentar todo el proceso.

2.- Determinantes de salud del inmigrante:

En el proceso migratorio influyen unosdeterminantes de salud que van a marcar la situaciónsocio-sanitaria del inmigrante y su familia:

2.1-Situación económica:

El inmigrante suele presentar problemas laboralesde inestabilidad y precariedad de empleo, siempretemeroso de perder su trabajo y, en ocasiones, sometidoa explotación si su situación es irregular.

Las responsabilidades contraídas con el país deorigen le obligan a enviar dinero y a vivir de forma precariacon lo que le queda en el país que le acoge.

Si la familia se ha reagrupado la economía sueleser de subsistencia porque los sueldos no son muy altosy muchos los miembros familiares.

2.2-Situación sanitaria:

Lo primero que se debe tener en cuenta, es el propioconcepto de salud y enfermedad que aportan y que

depende de sus características culturales y religiosas,en las que también influye en gran medida el propio niveleducativo.

Otra dificultad es el desconocimiento del sistemasanitario del país que le acoge, de su organización yfuncionamiento. Otra más sería su situaciónadministrativa, dependiendo de si es regular o no.

2.3-Situación socio-cultural:

Considerando que los inmigrantes son un colectivomarginado desde distintos puntos de vista (político, legal,económico, laboral) y considerando que la salud no essólo la ausencia de enfermedad física sino el resultadode una mezcla armoniosa de casi todos los factoresmencionados anteriormente, resultaría que su situaciónpsicosocial, no sería precisamente buena para tener unestado de salud óptimo.

2.4-Estilos de vida:

• Hacinamiento: las viviendas continúan siendo demala calidad, con un alto coste para su sueldo y dondeviven grandes grupos de personas o familias numerosascon espacios que resultan pequeños y, en ocasiones,no diferenciados lo que conlleva mucha facilidad paralos contagios y peores condiciones de saneamientohigiénico-sanitarios.

• Estrés y/o angustia que el fenómeno migratorioproduce en el inmigrante al tener que enfrentar todoslos cambios y las nuevas situaciones que van surgiendoque, en muchos, casos se traduce en somatizaciones.

• Aislamiento: el proceso migratorio obliga a lapersona a romper con sus lazos familiares, así comocon sus referencias culturales lo que produce sensaciónde soledad, angustia por estar en un entorno extrañocon dificultades de estancia y supervivencia, lo que va amarcar su situación personal y forma de relacionarse.

Esto también se refleja en los niños, que debenadaptarse a hábitos, horarios y relaciones diferentes alas vividas hasta ahora, incluyendo, muchas veces, laresponsabilidad a la que se les somete al ser lostraductores de sus progenitores.

Una cuestión a tener en cuenta es, las posiblesenfermedades que pueden aportar del país de origen

Page 27: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 27

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

como alguna infección, enfermedad asintomática,parasitosis, tuberculosis, etc. Por este motivo cuando elinmigrante solicita los certificados médicos para sufamilia, una vez reagrupados los miembros, seríanecesario, y sobre todo a los niños, someterles aanalíticas de sangre, heces y prueba del Mantoux. Asícomo aplicarles el calendario del niño mal vacunado y alos mayores el calendario vacunal del adulto.

En cuanto a la tuberculosis, se observa mayornúmero de casos, debido a las situaciones dehacinamiento o convivencia de grupos numerosos enlas viviendas por lo que el contagio es más fácil y elcontrol del tratamiento les resulta más difícil (tanto alprofesional como al paciente) debido a su duración, lamovilidad geográfica de este colectivo y el pensar que laenfermedad ha desaparecido cuando remiten lossíntomas.

3.- Acceso al sistema sanitario español:

El acceso de los inmigrantes al actual sistemasanitario español, legalmente, es relativamente fácilsegún la Ley Orgánica 4/2.000 de Extranjería modificadapor la Ley 8/2.000 que en su artículo 12, reconoce elderecho a la asistencia sanitaria a menores,embarazadas y todo extranjero que acredite suresidencia en territorio nacional, también a través de losservicios de urgencias de hospitales y centros de salud,siendo ésta última una actuación puntual orientada alalivio de síntoma, por su parte.

Aún con su relativa facilidad, el acceso no estáexento de dificultades que tienen que ver con una seriede barreras que incluyen a los servicios sanitarios, losprofesionales y los propios inmigrantes, también influyeel desconocimiento que tengan sobre los serviciossanitarios, y la política migratoria, laboral y sanitaria delpaís de acogida.

3.1.- Solicitud de la tarjeta individual sanitaria.

El usuario inmigrante dispondrá de tarjeta sanitariade acceso al servicio que le corresponda, al igual que lapoblación autóctona, pero para ello se ha de distinguirentre varias situaciones administrativas distintas porquela solicitud conlleva trámites diferentes:

Inmigrantes regularizados: son aquellos quedisponen de permiso de trabajo y residencia en vigor yestán dados de alta en seguridad social por encontrarsetrabajando. Se le solicita la tarjeta sanitaria individual(TIS) en el centro de salud que le corresponda medianteformulario F.1 adjuntando el permiso de trabajo yresidencia, (PTR), el certificado de empadronamiento yel número de seguridad social. Hay que mencionar quesi la validez del permiso en la fecha que solicita la TISes inferior a nueve meses no se le remite la misma yacuden a los servicios con el resguardo de la solicitud,el inconveniente es que al no remitirles la tarjeta, noconstan en el cupo del médico que se les asigna y, por

tanto, se genera un gasto que no se puede justificar.Por el contrario si la validez es superior a la citada seles envía la tarjeta sanitaria de forma normalizada,constan en el cupo del médico asignado y figura el gastosanitario que generan.

Una vez que se cumple la validez de la TIS, debenvolver a solicitarla adjuntando de nuevo el PTR con másde nueve meses de validez y si han cambiado dedomicilio un nuevo certificado de empadronamiento.

Para los miembros de la familia es necesario elpermiso de residencia y el certificado citado.

Inmigrantes no regularizados: aquellos que nodisponen de PTR o se encuentran en trámites desolicitud y, además, están inscritos en el padrón municipalde donde residan. Según la Ley de Extranjería tienenderecho a la asistencia sanitaria aunque no seencuentren trabajando, ni dados de alta en Seguridadsocial, a través del R.D. 1.088/ 89, de 8 de septiembreque extiende la cobertura de la asistencia sanitaria apersonas sin recursos económicos suficientes,correspondiendo el reconocimiento a la TesoreríaGeneral de la Seguridad social a través de susdirecciones provinciales.

Este tipo se asistencia se tramita mediante losformularios F.1 (para la emisión de TIS) y F.6 (solicitudde reconocimiento del derecho a la asistencia sanitariapara personas sin recursos económicos suficientes).También se solicita en los centros de salud peropreviamente a cualquier gestión el usuario debe pediren la citada Tesorería que se le asigne un número deafiliación que es individual para cada usuario,posteriormente adjuntará:

.-La fotocopia del pasaporte o documentación queacredite su identidad.

.-Certificado expedido por el ayuntamiento delmunicipio donde resida de no pertenecer al antiguopadrón de beneficencia.

.-Declaración jurada de no percibir recursoseconómicos suficientes firmada por el interesado..

.-Certificado de empadronamiento del municipiodónde resida.

Este usuario sí recibirá TIS pero le será remitida alcentro de salud correspondiente y no a su domicilio. Unavez regularizada su situación y habiendo sido dado dealta deberá comunicarlo a su centro de salud paragestionar los cambios oportunos.

Inmigrantes indocumentados: son aquellos queno disponen de ningún documento que acredite suidentidad de los que posiblemente se desprenden parano ser extraditados, estos inmigrantes tienen derecho ala asistencia sanitaria de urgencias en los centrossanitarios de los actuales servicios de salud en caso deenfermedad grave o accidente y a la continuidad de dichaatención hasta la situación de alta médica. La duración

Page 28: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

28 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

de este derecho es temporal y se informará al usuariode que puede obtener la asistencia sanitaria de formalegal. En atención primaria se le prestará asistenciamédica sea o no de carácter urgente pero no tienederecho a la prescripción farmacéutica a través deSeguridad Social.

Menores de 18 años y embarazadas:independientemente de su situación, estos dos colectivostienen derecho a la asistencia sanitaria mediante el R.D.citado con la salvedad de que para los menores elcarácter de la asistencia será duradero y para lasembarazadas será temporal, mientras dure su estado, yhasta seis semanas posteriores al parto.

Para finalizar con este bloque se ha de mencionarque según un artículo publicado en el PeriódicoExtremadura el 7 de mayo del 2.002 unas 25.000personas atendidas por el SES carecen de TIS de lascuales unas 12.000 viven en la comarca del CampoArañuelo. Estas cifras fueron aportadas a la agencia Efepor el consejero de sanidad y consumo, GuillermoFernández vara, lo que da una aproximación de lasituación socio-sanitaria de estos usuarios y de losservicios que les atienden, a los que generan un gastoque no figura como tal. Actualmente estas cifras semantienen con escasa variación.

4.- Características socio-sanitarias de lapoblación inmigrante.

Las personas que emigran tienen como objetivo lamejora de su calidad de vida y la de su familia, susexpectativas de futuro suelen ser las de trabajar en unpaís que aparentemente presenta mejores condicionesque el suyo en todos los ámbitos: político, laboral,sanitario, social, educacional.

Principalmente son personas con nivel educativobajo, poco cualificadas laboralmente, o si lo están lesresulta muy difícil acceder a un empleo de su profesióndebido a las características del mercado laboral del paísque les acoge. Su situación económica puede ser máso menos estable pero, en su mayoría, inician el procesogenerando una deuda económica por los gastos quesupone el viaje y “la forma de acceso al país de acogida”.La vivienda suele ser precaria bien por malascondiciones de habitabilidad o por el hacinamiento ycondiciones higiénico-sanitarias que supone compartirlacon un número de personas muy superior al que puedeacoger y las dificultades de la convivencia, así mismopueden sentirse desamparados por la falta de apoyofamiliar y la lejanía de los seres queridos que le ayudena enfrentar el transcurso de los acontecimientos.

Su estado sanitario aparentemente debe ser buenopara enfrentar el proceso migratorio que va a estarcaracterizado por el cambio constante en todas lasvariables de su vida…

En principio, emigra un solo miembro; hombre omujer, dependiendo del país y cultura de origen. Unavez que su situación es más o menos estable en el paísde acogida y cree que podrá mantener a su familia, inicialos trámites de la reagrupación familiar, para traer alresto de familiares, tanto nucleares como algunosextensos, que suele incluir un número de hijos entre tresy cinco, la mayoría en edad escolar.

4.1.-Características socio-sanitarias del colectivoinmigrante de Talayuela

Talayuela es una población situada al nordeste deExtremadura, ubicada en la comarca de CampoArañuelo. El municipio abarca varias pedanías distintasde Talayuela como entidades locales menores: Sta Maríade las Lomas, Tiétar, Barquilla de Pinares y Pueblo Nuevode Miramontes así como numerosas fincas con bastantepoblación durante todo el año. Según el censo de agostodel 2.003, el número total de habitantes del municipio esde 11.417, con una población inmigrante de 4.578, loque supone alrededor de un 40% del total. Figuran 19nacionalidades diferentes, incluida la española, de lasque destaca con diferencia la marroquí con 4.122habitantes, seguida de la hispanoamericana con 173personas.

El hecho de que este municipio acoja a tantapoblación inmigrante se debe a su gran riqueza agrícolacon dos campañas al año: la del espárrago y el tabacoque suponen unos diez meses de trabajo al año ynecesidad de mano de obra.

La mayoría de los inmigrantes marroquíesproceden de una de las zonas más desfavorecidas deMarruecos, la provincia de Oujda fronteriza con elnoroeste de Argelia por lo que es una zona semidesértica,rural, de pocos recursos, dedicados a actividadeslaborales agrícolas y ganaderas. Su nivel educativo esmuy bajo, los hombres en su mayoría analfabetos, enlas mujeres esta circunstancia afecta a la casi totalidadde las mismas con el agravante de que aprenden muypoco español porque reproducen casi por completo supropia estructura social y no se relacionan con mujeresespañolas. Esta circunstancia les dificulta la relacióncon las instituciones en especial con los serviciossanitarios a los que ya van acudiendo solas, pero laatención resulta muy difícil para ambas partes por labarrera idiomática, por lo que acuden con algún hijo/amayor que sepa algo de español y que pierde la claseque le corresponda por acudir con su madre. Si esnecesario salir del pueblo siempre las acompaña elmarido o algún compatriota que se preste, porque nosaben utilizar los medios de transporte y sólo sedesenvuelven en el ámbito de Talayuela, estascircunstancias dificultan una atención socio-sanitariaadecuada y en el momento necesario, tanto para ellascomo para los hijos menores, porque; en ocasiones, elmarido se encuentra trabajando en otro lugar y debenesperar a que regrese.

Page 29: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 29

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

Sus costumbres y hábitos culturales están muyarraigados e influenciados por la religión según suspropias interpretaciones, también en el ámbito sanitario.Su concepto de salud-enfermedad es bastante distintoal nuestro, al igual que sus hábitos, porque disponen deescasos recursos y parten de una medicina desupervivencia y no preventiva.

Debido a la dificultad de la comunicación y eldesconocimiento del funcionamiento del sistemasanitario, les resulta complejo utilizarlo adecuadamente,por lo que acuden de forma espontánea a las consultas,sin cita previa o con mucho retraso o adelanto sobre lahora citada, normalmente no acuden a las citasprogramadas y utilizan mucho la atención urgente.

Laboralmente son personas poco cualificadas quedesarrollan principalmente tareas agrícolas en lascampañas mencionadas o en otras comunidadesautónomas cuando ésta termina solicitan la prestacióneconómica por desempleo, por tanto, los ingresos queperciben les permiten mantener una economía desubsistencia porque tiene que pagar alquileres devivienda que suponen un alto coste para sus sueldos ynormalmente tienen una media de cinco hijos con unalto porcentaje en edad escolar, esto dificulta muchasveces el seguimiento de tratamientos que conlleve gastoseconómicos extras como la adquisición de gafas, prótesisde coste relativo, alimentación e higiene de los bebés otratamientos alternativos a seguridad social que no secontempla en el Decreto 63/95 de Prestacionessanitarias.

Las viviendas suelen estar en malas condicionesde habitabilidad debido a que los alquileres son altos oadquieren las que están en peor estado, probablementeporque sean las que se ponen en venta por la poblaciónautóctona y las que pueden permitirse comprar. Suelenestar acondicionadas según su costumbre con pocomobiliario, alfombras en el suelo y pocas camas, losbebés no suelen disponer de cuna ni del ajuar necesario.La higiene del hogar y la personal también es deficientepor falta de hábito lo que unido a que son compartidaspor varias familias lo que facilita los contagios y laadquisición de enfermedades.

La alimentación se adecua a sus creenciasreligiosas, en su mayoría practican el mes del Ramadán,es relativamente adecuada pero se observan retrasosponderoestaturales en los niños y anemias ferropénicasen relación con la pronta introducción de la leche de vacao el té, también en las mujeres, probablemente debido alos numerosos embarazos, el poco tiempo que dejantranscurrir entre los mismos y el escaso control de estosen su país de origen porque para ellas no es un estadoque haya que controlar.

La situación ha ido evolucionando desde el año90 ya que en principio emigraban hombres solos quevivían en condiciones muy precarias.

Acudían a los servicios sanitarios por patologíasurgentes o por accidentes laborales, no volviendo paracontinuar tratamientos o revisiones.

Hace unos seis años como consecuencia de lasmejoras de la Ley de Extranjería, comenzaron lasreagrupaciones familiares con lo que aumentóconsiderablemente el número de población y aumentaronlas dificultades para la atención, al tratarse de mujeres yniños que ampliaron el abanico de problemáticas ypusieron de manifiesto la necesidad de disponer de másrecursos y relativamente adaptados a ellos.

Las principales patologías que suelen presentardiferenciadas por sexos y edades son:

•Los hombres: las relacionadas con lascaracterísticas del trabajo en el campo y las aportadasdel país de origen.

•Las mujeres: sobre todo las referidas a la saludfemenina y relacionadas con el escaso autocuidado quese prodigan.

Sus hábitos sanitarios y culturales les creanreticencias cuando necesitan ser atendidas por algunade estas cuestiones.

•Los niños: Las referidas a la salud infantil en lasque se descuida mayormente:

* Alimentación e higiene (sobre todo en los bebés).

* Inmunizaciones, preferentemente en los niñosmayores que llegan reagrupados con sus madres.

* Parasitosis.

* Controles del niño sano.

* Seguimiento inadecuado y escaso o nulo controlde patologías crónicas, discapacidades y síndromes, asícomo de los tratamientos principales y complementarios.

En la mayoría de estos casos, salvo muy pocasexcepciones, y sobre todo cuando se trata de niñosreagrupados, se observa desinterés por mejorar lasituación socio-sanitaria de los menores, ya que laprincipal preocupación de los padres es la subsistenciay las consiguientes mejoras de calidad de vida de sushijos, como la educación, la salud o integración, sonsecundarias

Es de destacar que en estos casos es mayor elinterés de los profesionales de todos los ámbitos que elde los padres y aún con insistencia y perseverancia seconsiguen escasos resultados.

Se observa una mejora del interés en las parejasmás jóvenes que tienen su primer hijo en España, a lasque les cuesta menos adaptarse al cambio en las pautasde crianza, seguir el calendario vacunal y los controlesdel programa del niño sano.

Page 30: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

30 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

5.-Experiencia de trabajo desde el Centro desalud de Talayuela.

5.1Dificultades encontradas.

La atención de estos usuarios resulta más laboriosaque la del resto de la población principalmente por:

• Las características del colectivo en cuestión, tantoeducativas como laborales y hábitos.

• El desconocimiento de su cultura, de la forma másadecuada de llegar a ellos y el desconocimiento de cuálesson sus intereses.

• La falta de medios adecuados, como un traductormediador intercultural definitivo, de su etnia, conocidopor ellos y del que aceptasen la información yeducadores sociales que les ayudasen a poner enpráctica lo aprendido.

• La escasa concienciación de los profesionales paraatender a esta población de forma relativamenteadaptada, agravada por la alta presión asistencial debidoal incremento de población.

• Carencia de protocolos de atención y otrasactividades a desarrollar que unificasen criterios yfacilitasen la labor.

• Falta de apoyo y descoordinación de lasadministraciones local y autonómica, que no facilita lacoordinación entre las instituciones implicadas.

5.2.-Posibles estrategias de mejora.

Estos obstáculos llevan a plantear la necesidad detrabajar con este colectivo de una forma más adaptadaa sus necesidades teniendo en cuenta las siguientespremisas:

8.- BIBLIOGRAFÍA CONSULTADA.• La problemática social de inmigración, caracterizaciónsociodemográfica: Estudio realizado por SUSANA CASTILLO,ANTROPÓLOGA SOCIAL de La Escuela Nacional de Salud.

• Ley orgánica 4/2.000 de Extranjería modificada por la Ley 8/ 2.000.Artc.12.

• Documentos remitidos desde la Gerencia de atención primaria dePlasencia con fecha 3-2-2.000 para dar conocimiento a todos losprofesionales de las instrucciones para hacer efectivo el derecho ala asistencia sanitaria de los extranjeros que se encuentren en Españaen aplicación de la ley mencionada en el apartado anterior.

• Situación socio-sanitaria de los inmigrantes de Talayuela yExperiencia en educación para la salud con el mismo colectivo:ponencias elaboradas por Mª ANTONIA MARTÍN MARTÍN,TRABAJADORA SOCIAL del Centro de salud de Talayuela.

1. Adquirir mayor conocimiento sobre su cultura, conel fin de conocer sus prejuicios, creencias y mitos lo quepermitirá un menor esfuerzo profesional paracomprender mejor sus conductas y estimular más parainiciar proyectos que puedan generar algún cambio.

2. Mayor formación a los profesionales en la atencióny educación al colectivo inmigrante sobre todo en la visiónintegral del proceso salud-enfermedad y en lacoordinación con otros profesionales.

3. Disponer de medios adecuados para desarrollarlas actividades, siendo imprescindible un traductor /mediador intercultural con formación específica en elcampo sanitario, y opcionales o en coordinación con otrasinstituciones los educadores sociales.

4. Disponer de protocolos de atención adaptados alas necesidades socio-sanitarias del colectivo que sedetecten.

5. Respetar y aprovechar aquellos conceptos yhábitos de su cultura que resulten saludables y ponerloscomo ejemplo para incorporar los nuestros de este modose creará menor resistencia al cambio y mayor estímulopara adquirir hábitos saludables.

6. Coordinarse adecuadamente con otrasinstituciones, servicios sociales, ONGS, asociaciones delpropio colectivo, líderes comunitarios, e imanes de lasmezquitas, porque nos facilitarán mucho el acercamientoy nos orientarán mejor sobre las estrategias másadecuadas para favorecer el cambio de hábitos.

Page 31: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 31

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

MI EXPERIENCIA EN UNA CONSULTA DE ATENCIÓN PRIMARIACON INMIGRANTES EN TALAYUELA (CÁCERES)

Mª Jesús Pascual Marcos.Pediatra

Os contaré mi experiencia en este tema durante los2 años (Mayo 2000- Agosto 2002) que estuve como únicopediatra en el Centro de Salud de Talayuela, que englobaa Santa Mª de las Lomas, Tietar del Caudillo, Barquilllade Pinares y Pueblonuevo de Miramontes con unapoblación censada datos del año 2002 de 11595,reconocida estadísticamente 10113, con tarjeta sanitaria8293, y con 4672 inmigrantes, un 40,30%. Lo primeroque me encontré fue una población fantasma que noaparecía en ningún sitio a nivel administrativo, pero sien la consulta.

La mayoría procedían de la parte Este de Marruecos(frontera con Argelia), de 2 poblaciones OUJDA/TAOURIRT; una zona deprimida y olvidada por susgobernantes y por tanto el nivel sociocultural era ínfimoen la mayoría de los casos; Ocasionalmente algunoprocedía de la costa, de la capital del país(CASABLANCA) y la diferencia de nivel, trato ycomunicación era abismal.

Llamaba la atención la existencia de carteles en elcentro en árabe y español; evidentemente con unapoblación inmigrante tan elevada era de esperar que esofuese así y es algo que pasa a ser anecdótico cuando teadentras en la cruda realidad.

El problema de comunicación era grave y tan sólo aveces podíamos contar con un traductor; aún así laausencia de un idioma común y los múltiples dialectosentre la población, el alto grado de analfabetismo quehace inviables las normas escritas, y la asistenciaprincipal de mujeres (que ponían poco ó nada de suparte), hacían a veces imposible esta tarea; era lamayoría de las veces a través de los niños (mucho másadaptados, con más facilidad para aprender con rapidezy un gran interés (independientemente de la edad), losque hacían algo más llevadero el día a día.

El hecho de la religión, realmente era un problemamenor, el islam no constituía ninguna barrera si uno loconocía medianamente y respetaba ciertas normas, queno tenían porqué interferir en la relación. Erafundamentalmente un problema educacional, noreligioso.

Generalmente venía el padre y posteriormente ibatrayéndose a la familia. Venían con un visado especialde la embajada del consulado Español con permiso deentrada al estado ACUERDO SHENGUEN, yposteriormente solicitaban y comenzaban a tramitar elpermiso de residencia. Generalmente eran monógamos

con alguna excepción de polígamos. La media de niñosque traen era muy variable entre 3-7.

En nuestra zona trabajaban en agricultura,generalmente el hombre y ocasionalmente alguna mujer.Existía, a diferencia de otras zonas que recibeninmigrantes cierto grado de estabilidad geográfica de lafamilia, siendo el padre el que ocasionalmente viajabahacia otros puntos de nuestro país en busca de un trabajotemporal.

Vivían hacinados varias familias en pequeñosespacios y en condiciones higiénico-sanitarias muyprecarias en la mayoría de los casos (política de ahorro).

El primer contacto con el sistema sanitario seiniciaba cuando acudían a por el certificado médiconecesario para conseguir el permiso de residencia, eraun trámite más. Acudía toda la familia ó al menos el padrecon los hijos sin cita previa; (inicio del caos). De prontote encontrabas además de la consulta a demanda y laprogramada, este extra.

Como necesitaban urgentemente conseguirlo aveces no esperaban y lo hacían a través de médicosprivados con lo cual no eran captados en los momentosiniciales y es más tarde a través del colegio ó por otrosmotivos de consulta cuando de pronto te encuentrasniños que llevaban ya años viviendo en Talayuela y noestaban registrados.

Inicialmente era el padre el que dirigía la situación,en actitud exigente y demandante; la madre estabapresente sin más y los niños se acercaban con miedo alo desconocido; les asustaba esta nueva situación, noestaban acostumbrados a ir al médico salvo catástrofe yninguno de ellos era capaz de entender el paso de unamedicina de supervivencia como la que habían vivido anuestra medicina preventiva.

En las primeras revisiones manifestaban un excesode pudor y miedo, hecho que motivaba en nosotros elacercamiento lento y progresivo; de nada servía hablarlescariñosamente pues no entendían nada y el padre eraun mal traductor, generalmente les reñía por la prisa,con lo cual no potenciaba para nada el acercamiento.Poco a poco el niño iba entendiendo que no se le iba ahacer daño y era mucho más fácil la exploración.

Posteriormente, pasado ese primer contacto y yacon los papeles en la mano el padre se desentendía ydesaparecía de la escena. Era entonces la madre laque acudía a la consulta con los niños, aunque con poca

Page 32: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

32 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

utilidad, no hablaba, decía no entender y se manteníaimpasible ante cualquier situación; era ahí cuando losniños asumían su verdadero papel en la historia y eranla principal forma de contacto entre el sistema sanitarioy la familia.

Posteriormente tras múltiples contactos einsistencias por nuestra parte, acababan en la mayoríade los casos acudiendo a sus citas programadas,vacunas y a demandas habituales. En mi experiencia,una vez conocían y participaban de nuestro sistema lesgusta y son ellos mismos los que solicitaban susrevisiones. De la misma manera terminan consultandopor las mismas cosas que los no inmigrantes.

Esta situación era más fácil y el periodo deadaptación más corto en aquellos que habían tenidoalgún hijo ya en nuestro país. Los nacidos aquí acudíanal centro de salud por primera vez a las pruebasmetabólicas y luego ya se incluían en las revisioneshabituales.

Cada vez íbamos viendo que era mayor laconcienciación del control del embarazo y aún condificultades cada vez se iban obteniendo mejoresseguimientos.

Algunas mujeres después de tener el primer hijo enEspaña acudían a la consulta reclamando planificaciónfamiliar (Anticonceptivos...), a pesar de las directricesde su jerarquía religiosa.

Como en todas las religiones existía gente más ómenos practicante y como en todas las poblaciones gentemás ó menos difícil de llevar.

Los problemas con los que más frecuentementenos encontrábamos eran:

1. Retrasos pondero-estaturales de origennutricional: en ocasiones muy severos, sobre todoen pacientes con patología de base(cardiópatas…)

2. Anemias multifactoriales, mayormenteferropénicas, a veces muy llamativas con cifrasde hemoglobina entre 5-7mg/dl, que acudían a laconsulta algunos remitidos por los profesores pordificultades en el colegio.

3. Infección tuberculosa manifestada por mantouxpositivos.

4. Las Dermatosis eran muy frecuentes, sobre todopieles muy secas y dermatitis atópicas. Tambiéncomo manifestación de parasitosis(fundamentalmente sarna). También confrecuencia dermatitis seborreicas en parpados yuna alta frecuencia de chalazión de larga duración.

5. Fluorosis, caries.

6. Parasitosis: Piojos, sarna y giardiasisfundamentalmente.

7. Otitis crónicas supuradas recurrentes en las quehabía que descartar OC Colesteatomatosa por serzona endémica la suya.

8. En ocasiones detección de patologías congénitasno diagnosticadas: cardiopatías benignas óproblemas articulares, incluso secuelasinvalidantes de quemaduras debido a retraccionesó amputaciones

La circuncisión (TATHIR) era la práctica habitualen los que venían mayorcitos basándose en suscreencias religiosas, dado según la Biblia esa es laalianza entre Dios Abraham y el pueblo musulmán. Gn17,1-27. Esto nos daba muchos quebraderos de cabeza,ya que cada vez la solicitaban con más insistencia y loque hacíamos era remitirles al urólogo.

La vacunación que traían, aparte de no ser ( porquealgunos no la traían), de ser incompleta con respecto ala nuestra, y fundamentalmente por el desconocimientode su validez inmunológica, ya que en muchos casoslas vacunas las reparten sin un adecuado control detemperaturas ( escasa fiabilidad de la cadena del frío)nos obligaba en la mayoría de los casos a reiniciarla.Hemos visto patologías como sarampión y parotiditis enniños supuestamente vacunados.

Normalmente venían vacunados con BCG; al serconsiderados población de riesgo considerábamosrealizar quimioprofilaxis secundaria con isoniacida6 meses en mantoux superior a 5mm, en pacienteasintomático, con RX Tórax normal. Generalmente lorealizábamos bajo visión directa, al menos hastaasegurar un adecuado cumplimiento ( 15 días- 1m);preferíamos la toma diaria para evitar los olvidos unavez que están en casa. Aún así en determinados casosera bastante complicado el seguimiento.

El comportamiento del niño ante la vacunación:era extraordinariamente correcto en la mayoría de loscasos; resultando sorprendente ver como niños muypequeños mantenían una actitud tranquila, a pesar deser su primer contacto con el sistema sanitario y haberpasado por la realización de un Mantoux. Los niñosmayores solicitaban un premio por haber sido valientesdelante de sus hermanos y amigos.

Aunque dábamos normas generales y básicasde higiene, hacíamos desinfección de parásitos externoscon Permetrina 1.5% en la mayoría y parásitos internosen quien lo precisase; así mismo los tratamientos conhierro ó vitaminas se hacían en función de la patologíaencontrada. Realizábamos analítica individualizada.

Desaconsejamos el unte con henna, aunquesabíamos que para ellos en un adorno y lo prohibíamosen los recién nacidos.

La alimentación se adecuaba a sus creenciasreligiosas sin olvidar unos correctos hábitos alimenticios

Page 33: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 33

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

insistiendo en una alimentación variada con aporte delácteos superior a 500cc/d. Se insistía en la lactanciamaterna, dado que en muchos casos el problemaeconómico de las leches era un handicap y en la nointroducción de leche de vaca al menos antes del añode vida por la relación de esta práctica con las anemiasferropénicas.

Insistíamos por el mismo motivo y por la fluorosisen no ingerir mucho te y dado que para ellos es unfavorecedor de la digestión les proponíamos el uso deotras infusiones.

Las dificultades en el colegio eran las inherentesal problema del idioma fundamentalmente, aunque eranlos niños los que antes resuelven este inconveniente.

Aunque existía una aparente buena integración enel mismo, yo recibía quejas directas de los padres delos niños no inmigrantes en cuanto a ciertos aspectosque si bien en algunos casos rayaban en el racismo, enotros casos sólo respondían a preocupaciones como quelos conocimientos adquiridos eran menores en clasescon niños marroquíes y en cuanto a las ventajas de estossobre material escolar y otros si los comparábamos con

otros niños no marroquíes y con situación económicaprecaria, lo que creaba cierto malestar.

Hacíamos charlas en el colegio, dondemanteníamos una relación muy directa y activa, y de lasprimeras a las últimas a parte de ver una mayor asistenciade inmigrantes, su participación era también másevidente.

Todo esto que visto así parece fácil ha sido unalabor ardua y difícil en el día a día de un centro queintegraba la atención primaria de niños habituales, unamedicina puramente preventiva y esta población quedemandaba ser atendida adecuadamente comenzandopor principios que para nosotros eran obvios. La falta demedios, personal y tiempo hacían de esta atenciónintegral una autentica pesadilla, aunque también hay quedecir que afortunadamente el equipo que teníamos, congente formada y dispuesta a trabajar, fundamentalmenteel enfermero, el traductor y la asistente social han hechoposible que durante estos dos años mi experiencia hayasido muy positiva y gratificante en este sentido y me hayahecho cambiar con respecto a la opinión que podía tenerde estas gentes.

Page 34: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

34 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

VACUNACIONES EN NIÑOS DE FAMILIAS INMIGRANTESJulián Báñez Gutiérrez

Médico de Familia del CS TalayuelaMiembro del Consejo Asesor de Inmunizaciones de

Extremadura

INTRODUCCIÓN

La vacunación universal ha sido una de lasestrategias más efectivas en salud pública produciendocomo resultado una disminución importante en laincidencia de muchas enfermedades infecto-contagiosas, además de la erradicación de alguna comoes el caso de la viruela y recientemente de la polio.

Para continuar con esta estrategia es necesarioampliar la vacunación sistemática a los niños de familiasde inmigrantes procedentes de comunidadessocioeconómicas deprimidas. En estos colectivos existela posibilidad de presentación de casos de enfermedadessusceptibles de vacunación e incluso de extensión alresto de la población, debido principalmente a:

- Un elevado porcentaje de inmigrantes seencuentra insuficientemente vacunado.

- Escasa cobertura vacunal existente en algunospaíses.

- Están expuestos a infecciones comunes ante lascuales la mayoría de la población autóctona seencuentra inmunizada.

- Su frecuente precariedad laboral y su movilidadgeográfica son un obstáculo para su acceso a losservicios públicos sanitarios.

El objetivo es que estos niños alcancen el mismonivel de inmunizaciones que los demás niños de nuestromedio según su edad.

INMIGRANTES EN TALAYUELA

Aunque existen dificultades para su cuantificacióny las cifras varían continuamente, los datos oficiales delPadrón Municipal de Talayuela de Junio del 2003 nosinforman que la población total es de 11.407 habitantes,de los cuales la población inmigrante es de 4.587.Estosignifica que el 40% de la población de este pueblo esinmigrante siendo la nacionalidad marroquí la másnumerosa con 4.278 habitantes, representando el 37%de la población. Otras nacionalidades numerosas, a largadistancia de la anterior, son la ecuatoriana (115habitantes), argelina (42 habitantes), colombiana (33habitantes) y senegalesa (33 habitantes).

Se debe de tener en cuenta que actualmente estáaumentando el número de niños de familias inmigrantes

que nacen en este pueblo, concretamente en el HospitalCampo Arañuelo y que recibirán el mismo tipo deactuación que cualquier otro niño nacido en nuestraComunidad Autónoma.

CALENDARIO VACUNAL

Las vacunas sistemáticas son las que estánincluidas en el calendario vacunal de una comunidad yque se aplican a todos los niños nacidos en ella segúnuna cronología y número de dosis determinadas. Elprograma de inmunizaciones sistemáticas tiene porobjeto proteger a la población de un país o de un áreageográfica contra las infecciones prevalentes en aquellazona, frente a las cuales se dispone de una vacunainmunógena, eficaz y segura.

En nuestra Comunidad Autónoma según elCalendario Oficial se debe vacunar a todos los niñosque nacen en nuestra Comunidad Autónoma, sinimportar el país de procedencia de su familia.

Las vacunas son sensibles a las variaciones detemperatura y pueden alterarse al ser expuestas avariaciones de la misma. Hay que tenerlo en cuentaporque el éxito de una campaña de vacunación tambiéndepende de respetar la denominada cadena de frío;sistema de conservación, manejo, transporte ydistribución de las vacunas que asegura su conservaciónen condiciones adecuadas de luz y temperatura,garantizando su inmunogenicidad, desde su salida dellaboratorio fabricante hasta su administración al paciente.

NIÑOS INMIGRANTES NO INMUNIZADOS

En la práctica habitual podemos encontrarnos condos situaciones en las que se considera que un niñoinmigrante procedente de su país de origen no estáinmunizado. En estos casos debemos iniciar el calendariodel niño mal vacunado aprobado por el Consejo Asesorde inmunizaciones de Extremadura.

A- Ausencia de documento vacunal de su país deorigen. La inexistencia de información veraz por escritoen estos niños no garantiza la administración ni posibilitael conocimiento de la vacuna administrada.

Page 35: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 35

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

B- Niños con documento vacunal procedentes depaíses africanos. De ellos se desconoce su validezinmunológica y es incompleto respecto al nuestro. Paraverificar estas afirmaciones analizaremos el calendariovacunal de Marruecos debido a que en todos estospaíses es muy similar y a que la mayoría de losinmigrantes de nuestro centro proceden de este país.

- La vacuna de la hepatitis B se administrasolamente desde el año 2000, este dato esimportante recordar ya que los niños nacidos antesde esta fecha carecen de esta vacuna.

- La vacuna antisarampión administrada en estospaíses es monovalente y no aporta protecciónfrente a la rubéola y la parotiditis. Además, seadministra antes de los 12 meses y puede habersido inactivada por los anticuerpos maternostransplacentarios, no debiendo tenerla en cuenta.

- Ningún niño ha recibido vacunas frente aHaemophilus influenzae B ni meningococo C.

- En muchos países las campañas de vacunaciónno dan cobertura a toda la población (dificultad deacceso a zonas rurales) y, aún así, cuando lohacen las cadenas del frío se suelen romper conla consiguiente pérdida de potencia de la vacuna.

- Estos niños solo reciben 3 dosis de difteria-tétanos-tosferina sin dosis de refuerzo, lo que hacedisminuir su eficacia.

Esta falta de garantías sobre la aplicación delcalendario vacunal y las condiciones adecuadas de cadauna de las vacunas crean dudas sobre la fiabilidad de lavacunación, recomendando que siempre que exista dudaes preferible repetir la vacunación completa, dado el bajoriesgo que esto supone para un niño. Así lo haremos entodo niño procedente de países africanos y aplicaremosel calendario del niño mal vacunado aprobado por elConsejo Asesor de Inmunizaciones de Extremadura.Debemos tener en cuenta que los posibles efectos deuna sobredosificación son inferiores a los originados poruna vacunación insuficiente en niños inmigrantes, sobretodo en una zona donde la población inmigrante suponeel 40% del total.

Para su utilización en la practica diaria aplicamoseste calendario con dos modificaciones con el objetivode facilitar su cumplimiento.

La primera es la utilización de la vacunaDTPacelular en todos los niños de 1 a 7 años debido aque tiene una inmunogenicidad similar a la de célulasenteras pero presenta reacciones adversas con menorfrecuencia.

La segunda es espaciar las vacunas previstas enla primera sesión administrando el mayor número devacunas con la aplicación de dos pinchazos por visita(actualmente cuatro pinchazos). Es necesario crear unespacio positivo y de confianza para el niño inmigranteen la consulta de pediatría, ya que desde su llegada anuestro país van los pinchazos encadenados: mantoux,analítica, vacunas. Esto puede llegar a producir unrechazo por miedo a un sistema sanitario que desconoce.En muchas ocasiones el niño inmigrante que sigue estecalendario para su vacunación tiene un hermano nacidoen nuestro país que sigue el calendario oficial, de formasimultanea, donde se aplican dos pinchazos por visita.

En un estudio de cobertura vacunal de los niñosmarroquíes realizado en nuestra consulta de pediatría(Agosto 2002) sé observó que la captación y la coberturaeran inferiores en estos niños respecto a los españoles.Se encontraron también diferencias entre los niñosmarroquíes, siendo superiores los porcentajes en niñoscon tarjeta sanitaria y niños nacidos en España, lo cual

Calendario de vacunación de Marruecos desde el año 2000Vacuna/edad Nacimiento 6 semanas 10 semanas 14 semanas 9 mesesBCG XHepatitis B X X XVPO X X X XDTP X X XSarampión X

CALENDARIO DEL NIÑO MAL VACUNADOINICIAL DTPa Td

VPO VPOHib (<de 5 años) Meningitis C*Meningitis C*

Intervalo desde la Primera visita:1 MES DTPa TV

HB HB2 MESES DTPa Td

VPO VPOHib (en< 5 años si la HB1ª dosises en<15 meses) HBHB

3 MESES TV8 MESES DTPa Td

VPO VPOHB HB

4-6 AÑOS DTPa (si 4ª dosis TVen<4 años)VPO (si 3ª dosisen<4 años)TV

Cada 10 años a partir de la 3ª Td TdDosis de difteria y tétanos*MENIGITIS C: En niños entre 2 y 6 meses de edad, no vacunados, seadministrarán tres dosis separadas por un intervalo de dos meses.Enniños de 6 a 11 meses de edad, no vacunados, se administrarán dosdosis separadas por un intervalo de dos meses.En niños de un año omás, no vacunados, se administrará una sola dosis

Page 36: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

36 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

indica la importancia que tiene la estabilidad geográfica y la educación sanitaria en el conocimiento y uso de nuestrosistema sanitario.

NIÑOS INMIGRANTES PARCIALMENTEINMUNIZADOS

Podemos encontrarnos con dos situacionesdistintas donde se considera que el niño estaparcialmente inmunizado, es decir, presenta unavacunación incompleta. En estos casos se consideran

como válidas las dosis de vacuna que figuren en la cartillade vacunación, no siendo necesario volver a comenzarel ciclo de vacunaciones (dosis puesta, dosis válida).

A- NIÑO INMIGRANTE CON DOCUMENTOVACUNAL PROCEDENTE DE AMERICA LATINA.

Page 37: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 37

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

BIBLIOGRAFÍA1. Comité Asesor de Vacunas de la Asociación Española de Pediatría.Manual de Vacunas en Pediatría. 2ª ed. Madrid: Litofinter, 2001.2. Picazo JJ (ed). Guía Práctica de Vacunaciones. Madrid: Marcográfico, S.L., 2002. URL disponible en: http://www.vacunas.net3. Camping Martí M, Moraga Llop FA (eds). Vacunas 2002. Barcelona:Prous Science, 2002.4. Barranco D. Calendario vacunal para inmigrantes. Vacunas 2002;3 (Supl 2): 6-11.5. Cortés Rico O, Real Rodríguez B, Montón Álvarez JL. Vacunaciónen niños inmigrantes.(fecha de consulta: 10 de Diciembre de2003).URL disponible en:http://www.aepap.org/inmigrante/vacunas.htm6. World Health Organization (OMS). Vaccines, Immunization andbiologicals (fecha de consulta: 9 de Noviembre de 2003).URLdisponible en: http://www-nt.who.int/vaccines/GlobalSummary/Immunization/countryprofileresult.cfm7. Orejón de Luna G. Atención al niño de origen extranjero desde laconsulta de Atención Primaria. En: AEPap ed. Curso de actualizaciónPediatría 2003.Madrid: Exlibris Ediciones, 2003; p33-43.8. Orejón de Luna G y Grupo de Trabajo de atención al NiñoInmigrante Área 11 de Atención Primaria Madrid. Atención al niño deorigen extranjero. Rev Pediatr Aten Primaria 2003: 5: 299-3269. Domínguez Carlos JL, Sánchez Rodríguez MA. Análisis de losaspectos vacunales de la población infantil marroquí en un centro desalud rural. VII Certamen Cacereño de investigación en Enfermería.Colegio oficial de Enfermería de Cáceres.10. Hernández Merino A. Niños de familias inmigrantes y procedentesde adopción internacional (con especial referencia a la zonametropolitana de Madrid).(fecha de consulta: 10 de Diciembre de2003). URL disponible en:http://www.aepap.org/inmigrante/vacunas.htm11. Foros de preguntas y respuestas del Comité Asesor de Vacunasde la AEP. URL disponible en:http://www.aeped.es/vacunas/foros-cav.htm12. Comité Asesor de Vacunas de la Asociación Española dePediatría. URL disponible en: http://www.aeped.es/vacunas/index.htm13. Consejo asesor de Inmunizaciones de Extremadura, calendariovacunal de Extremadura 2003 y calendario del niño mal vacunadode Extremadura 2002.URL disponible en:http://www.sanidaddigital.org/paginas/programas/vacunas.htm14. Padrón municipal del Ayuntamiento de Talayuela con fecha de26 de Junio 2003.

VACUNAS < 24MESES 24 MESES-6 AÑOS 7-18 AÑOSTRIPLE VÍRICA 1 2 2TÉTANOS-DIFTERIA 4 4-5 3TOSFERINA 4 4-5HIB 1-3 (1) 1-3 (1)POLIO 4 5 3HEPATITIS B 3 3 3MENINGITIS C 1-3 (2) 1 1

(1) Según edad de comienzo de vacunación: 0-5 meses: 3 dosis; 6-11 meses:2 dosis; 12 meses-5 años: 1 dosis.(2) < 6 meses: 3 dosis, 6-11 meses: 2 dosis, > 1 año: 1 dosisFuente: Guia Práctica de Vacunaciones de J.J. Picazo

Los documentos vacunales de estos países sonfiables según los estudios serológicos realizados porciertos autores y nuestra actuación consistirá encompletar el calendario vacunal.Administraremos lasvacunas que falten, dependiendo de la edad del niño, yluego seguir según la pauta del calendario oficial denuestra comunidad.

Deberemos tener en cuenta que en estos países:

• La vacuna triple vírica fue incorporada a loscalendarios desde el año 2000 cuando se celebró la IXReunión del Cono Sur.

• Actualmente no utilizan la vacuna frente almeningococo C, por lo que será necesario administrarlaen todos estos niños.

• Respecto al Haemophilus influenzae tipo B, ha sidointroducido este tipo de vacunación formando parte devacunas conjugadas en países como Uruguay, Chile,Argentina, Brasil, Colombia, Bolivia y Paraguay. Los niñosmenores de 5 años procedentes de países con ausenciade esta vacuna, como Ecuador, necesitaran recibirla.

B- INTERRUPCION O RETRASOS DE LA PAUTAVACUNAL

Esta situación puede aparecer como consecuenciade la movilidad geográfica que presenta esta poblacióny porque todavía no están acostumbrados a un sistemasanitario de tipo preventivo, como el nuestro. Ocurre tantoen el calendario del recién nacido como en el calendariodel niño mal vacunado; deberemos considerar comoválida cualquier vacuna puesta si ha respetado, al menos,un intervalo mínimo de 1 mes entre dosis y sin tener encuenta que hayan podido transcurrir largos periodos detiempo entre dosis sucesivas, siendo suficiente continuarcon las dosis pendientes según el calendario que seguíael niño.

En estos casos conviene saber el número de dosisque se necesitan para considerar a un niñocorrectamente vacunado, dependiendo de su edad.

El objetivo es que estos niños alcancen el mismonivel de inmunizaciones que los demás niños de nuestromedio. En una zona como la nuestra donde la poblacióninmigrante representa el 40% del total debemosesforzarnos en aumentar la cobertura vacunal de estapoblación para que no se produzcan descensos en lainmunidad colectiva de nuestra zona. Las vacunacionesademás de una protección individual proporcionan unaprotección colectiva o comunitaria. Si el grupo se hallaadecuadamente vacunado, la posible transmisión de lainfección estará neutralizada y un individuo no vacunadoestará indirectamente protegido.

Page 38: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

38 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

MEDIDAS EDUCATIVAS EN SALUD A LA POBLACIÓN INMIGRANTEJosé Luis Domínguez Carlos

Enfermero de Pediatría del Centro de Saludde Talayuela

INTRODUCCIÓN:

A modo de introducción diremos que los trabajospublicados en relación a la inmigración aunque cada vezson más abundantes, son a todos luces insuficientes ylos diversos profesionales adaptan sus protocolos yactuaciones dependiendo de la población inmigrante quemayoritariamente tratan en el día a día (opinión personaldel autor), por lo que de alguna forma no se unifican losprotocolos ni hay una base común de trabajo respecto ala vacunación a aplicar, por ejemplo, de las medidaseducativas a llevar a cabo..., a esto se añade la constantevariación de los aspectos que afectan a la inmigración(hace pocas fechas la propia Ley de Extranjería) quehacen que lo de hoy sea obsoleto para mañana.

Este modesto trabajo trata en primer lugar deexpresar claramente que si la Educación Sanitaria esimportante para la población en general, para la poblacióninmigrante es vital puesto que nuestro sistema sanitariosupone un cambio radical en la concepción de su propiasalud y eso lleva tiempo y esfuerzo. Y en segundo lugartrata de dar algunas guías o pistas respecto a estrategiasy medidas concretas educativas, de la poblacióninmigrante pediátrica y especialmente de la másabundante en la zona de salud de Talayuela: la poblaciónmarroquí. Quizá se llega a descender a lo más básico,pero hay que tener claro el punto de partida y el puntode llegada en este proceso.

DATOS DEMOGRÁFICOS DE TALAYUELA

Talayuela es una localidad situada al nordeste deExtremadura siendo el núcleo principal, perodependiendo de ella se encuentran diversas poblaciones:Tiétar, Barquilla de Pinares, Pueblonuevo de Miramontesy Santa María. Además de numerosas fincas (más de30), todas ellas en un radio de 30 Km, además, pertenecea la comarca del Campo Arañuelo.

No es fácil concretar datos en relación a aquellaspoblaciones con mucha movilidad geográfica como laque nos encontramos, por lo que utilizamos diversasfuentes. Los datos de población teniendo como base elcenso de población del 2001 y el padrón municipal sonlos siguientes (a junio del 2003):

- Población total perteneciente a la Comarca del CampoArañuelo: 38.153.

- Inmigrantes: 6.246 (el 16% de la población del CampoArañuelo es inmigrante).

- Inmigrantes Marroquíes: 5.634 (el 90% de losinmigrantes del Campo Arañuelo son marroquíes).

- Población total Talayuela: 11.407.

- Inmigrantes: 4.587 (el 40% de la población deTalayuela es Inmigrante).

- Inmigrantes Marroquíes: 4.278 (el 93% de losinmigrantes son marroquíes).

Como reflexión inicial visto estos primeros datosaparece Talayuela con dos características propias: laprimera es que la mayoría de la población inmigrante dela Comarca del Campo Arañuelo se encuentra asentadaen Talayuela y la segunda que esa población tiene unorigen abrumadoramente marroquí.

Utilizando como fuente los datos recogidos delpropio Centro de Salud, es decir, de la población que dealguna forma solicita hacer uso del sistema sanitariopúblico, diremos que hemos dividido los datos enusuarios con tarjeta sanitaria y en usuarios con modeloF-1 (para personas sin recursos o para personas quesolicitan la tarjeta sanitaria pero no procede entregárselapor carecer de permiso de residencia o estartramitándolo, es decir, que de alguna forma solicitanhacer uso del sistema sanitario público,correspondiéndole utilizarlo en las mismas condicionesque cualquier ciudadano español). Hago estadiferenciación porque los datos de los usuarios estánrecogidos así, aparte de que el tener un F-1 suponenormalmente llevar menos tiempo en España yposiblemente población menos estable. Se da muchasveces la circunstancia de poseer la tarjeta sanitaria elpadre (que lleva más tiempo) y la madre y los hijos reciénllegados tienen el F-1 mientras arreglan el problema legal.

No todos los F-1 son inmigrantes marroquíes sinoque también lo tienen persona sin recursos e inmigrantesde otros países, aunque el grueso del F-1 seaninmigrantes provenientes de Marruecos.

Población total de la Zona Básica de Salud deTalayuela: 10170

- con tarjeta sanitaria: 8478

- con modelo F-1: 1692

Inmigrantes marroquíes totales: 2993

Page 39: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 39

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

-con tarjeta sanitaria: 1361

-con modelo F-1: 1632

Por tanto, hemos expuesto datos de población dediversas fuentes, a modo de pinceladas para situarnosen el contexto donde se va a desarrollar el presentetrabajo, no necesariamente implica una mayorprofundización en la reflexión sobre dichos datos.

MEDIDAS EDUCATIVAS EN SALUD A LA POBLACIÓNINMIGRANTE.

Una vez expuestos los datos, es evidente que hayuna población infantil inmigrante mayoritariamente deorigen marroquí, pero ése no es el único motivo paracentrarnos en las medidas educativas relativas a dichapoblación, sino que el segundo grupo mayoritarioinmigrante (unos 15 niños) es de origen sudamericanopara el que se aplica el mismo protocolo inicial, pero larespuesta y la integración en nuestro sistema sanitarioes mucho más fácil y más breve, favorecidos por lacultura y el idioma común.

Las medidas educativas en salud van encaminadaa adquirir hábitos higiénicos saludables para los niñosmarroquíes (sin descuidar la atención al resto de niñosinmigrantes insistimos, aunque éstos no presentantantos obstáculos iniciales), desterrando otros hábitos ycostumbres arraigadas negativas.

Obstáculos a superar al principio:

La mayoría de la población marroquí proviene delNoreste de Marruecos (Oujda, Taourirt...), de una zonafronteriza con Argelia, zona muy deprimida y “olvidada

por sus gobernantes”, por lo que nos encontramos unosobstáculos iniciales importantes, que son:

-Analfabetismo, incapacidad de leer normasescritas. Además de predominio de dialectos distintosdel árabe clásico en la lengua hablada.

-Barrera idiomática importante en la familia, en elpadre y sobre todo en la madre. Ausencia de traductordurante largos períodos de tiempo en el Centro de Salud.Con el tiempo ejercen los niños de traductores (“seprestan el niño-traductor entre familiares y vecinos”, algoque debemos erradicar) con la dificultad añadida deentender conceptos sanitarios por parte de los niños.

-Desconocimiento de nuestro sistema sanitario.Vienen de un sistema de supervivencia (“acudo al médicosi me siento enfermo”) y deben adaptarse a un sistemade prevención como es el nuestro.

-Costumbres y hábitos sanitarios basados en unaconcepción errónea de la propia religión musulmana.

-Prioridad de la urgencia legal antes que lasituación sanitaria del niño (solicitan certificado médicoy tarjeta de vacunas como imprescindible, antes quelos controles y revisiones del niño).

Medidas educativas concretas a la poblacióninmigrante de origen marroquí (aparte de las que seexplican a todas las madres):

Como primer consejo, es necesario que el profesionalsanitario sepa entender que es necesario bajar a nivelesde educación sanitaria muy básicos, que el proceso es aveces largo y poco satisfactorio pero que la respuesta finalen la mayoría de los casos es muy gratificante.

• En el Recién Nacido:

-Realización de pruebas metabólicas, explicación decómo deben ser enviadas y recogida de resultadosposteriormente. Esto que puede parecer sencillo, enocasiones supone un exhaustivo trabajo. Este momentoes clave porque supone el primer contacto con nuestroServicio de Pediatría, por lo que aparte de introducirlesen el sistema para la primera revisión con los consejosen árabe o a través de traductor, también es importanteincidir en la comprensión de acudir a las revisiones y encumplir la vacunación como concepto necesario paraque el niño se mantenga sano.

-Lactancia materna aproximadamente cada 3 horas,no siempre que llore.

-Realizar la lactancia en un ambiente adecuado ytranquilo para el niño, no en cualquier momento ni encualquier lugar.

-No utilizar productos como henna por la irritaciónque pueden producir en la piel delicada del bebé y porsuponer un obstáculo que dificulta la visualización decualquier problema en piel, sino utilizar cremas y aceitepara niños.

POR LOCALIDADES: Con T S.I Con F-1 marroquíes TS marroquíes F-1TALAYUELA 5554 1207 1039 1170TIETAR 991 52 72 52STA MARIA 409 159 72 150MIRAMONTES 959 74 103 70BARQUILLA 565 200 75 190

En relación a los niños:Niños totales de la Zona Básica de Salud de Talayuela: 1892-con Tarjeta sanitaria: 1258-con F-1: 634Niños inmigrantes marroquíes de la Zona Básica de Salud de Talayuela: 903-con tarjeta sanitaria: 289-con F-1: 614 Niños con T.S. F-1 Inmig. Con T.S. Inmig.con F-1Talayuela-Stª Maria 1005 536 223 517Tietar 32 14 13 14Miramontes 139 25 25 23Barquilla 82 65 28 60Fuente: Centro de Salud, a junio 2003.

Page 40: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

40 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

-Cambio frecuente de pañales.

-Lavado diario a temperatura adecuada.

-Importancia de acudir a las revisiones aunque elniño esté bien.

-Que el niño es del padre y de la madre, su cuidadono es una tarea sólo de la madre.

-Utilización y explicación del funcionamiento deltermómetro.

-Comprensión de los síntomas por los que debeacudir al médico.

• En el Lactante:

-Valorar como muy positiva la lactancia materna peroa veces no es suficiente, por lo que deben aprender apreparar biberones de forma higiénica y en proporcióncorrecta. En el Corán se incide en que aunque “lasmadres deberán amamantar a sus hijos durante dos añoscompletos..., no hay falta si ambos (progenitores) decomún acuerdo, desean destetarlo” (Corán-Sura de laVaca, versículo 231).

-La madre está exenta del ramadán durante elperiodo de lactancia materna pudiendo recuperarlo siasí lo quisiera “por el mismo número de días” (CoránSura de la Vaca versículo 184). Si, aún así, no desearenunciar a realizar el ramadán, se valora poner lactanciamixta. Se insiste a la madre con lactancia materna(independientemente del mes de ramadán) que acudapara peso semanal y control alimentación.

-Utilización del termómetro y aprendizaje en controly valoración de la fiebre.

-No introducir leche de vaca hasta mínimo el año.Aunque parezca poco ortodoxo, es necesario aconsejarlas leches adaptadas más baratas para evitar la tentaciónde introducir leche de vaca de forma prematura, pormotivos estrictamente económicos.

-No poner cadenas, anillos u otros colgantesperjudiciales para el lactante.

-Explicar que la vacunación es muy importante,seguir el calendario indicado cumpliendo las fechasprescritas. Es conveniente intentar adaptar las fechasde vacunación si existen más hermanos para realizarlaslos mismos días, si es posible.

-Introducción de alimentos, es necesario queentiendan que deben dejar un margen de seguridad entrela introducción de cada alimento y que sigan los consejosen ese sentido que se les indica a los padres. En aquellasocasiones donde los progenitores presentan mayoresdificultades de comprensión se cita en más ocasiones yse pasa a introducir alimentos de forma paulatina ysencilla, el esquema de introducción que se realiza ennuestro Centro de Salud es el siguiente (se entregan lasnormas por escrito a los padres en árabe/español):

-Lactancia hasta los 5 meses.

-A partir de los 5 meses cereales sin gluten.

-5 meses y medio: la tercera toma del día sesustituirá por un puré de verduras con pollo cocido ytriturado, zumo de naranja natural unos días más tarde.

-6 meses: papilla de fruta para sustituir a la 4ª toma(pera, manzana, zumo de naranja, plátano), leche decontinuación.

-7 meses: introducción del cordero y posteriormenteternera en puré mediodía.

-8 meses: cereales con gluten.

-10-11 meses: introducción del pescado blanco.

-11 meses y medio: introducción del huevo, primeromedia yema de huevo cocido triturado con el puré.

-12 meses: introducción del huevo entero en formade tortilla francesa, yogur natural, introducción algo depasta.

-15 meses: introducción de legumbres.

En relación a la alimentación es necesario educaren la introducción de alimentos con fidelidad a lo que sele indica, poniendo especial interés en la no introducciónprematura del gluten, insistir en la variedad de laalimentación, alcanzar la cantidad al menos de 500 mlde lácteos adaptados, respetar el acto cultural-religiosode no tomar alimentos relacionados con el cerdo (Corán,Sura de la Vaca 172), retrasar la introducción de lechede vaca al menos hasta el año, y no dar alimentos dulceso salados, ni frutos secos.

Preescolar

-En cuanto a la alimentación, es importante insistiren realizar una alimentación variada y equilibrada (sedan consejos higiénicos-dietéticos en dialecto árabeanexo 1), prohibición de tomar té por su relación con lafluorosis y anemias ferropénicas, dando alternativa conla leche (lácteos 500-1000 ml/día).

-Higiene diaria del niño, utilización de cremashidratantes y lavado del pelo con champú antiparásitos.

-Importancia que el niño acuda al colegio cuandopor su edad corresponda.

-A los 2 años aconsejar el inicio en la higienebucodental para cuando lo domine introducir la pasta enel cepillo.

-Continuación con la vacunación, e iniciación ycumplimiento de aquellos niños que se van incorporandoal calendario del Niño Mal vacunado (Anexo 2). Esimportante adaptar el calendario prescrito a la estrategiade realizar dos pinchazos por sesión, puesto que niñosque prácticamente no han acudido al médico jamás,reciben en poco tiempo: analítica, mantoux, inicio de

Page 41: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

FORO PEDIÁTRICO 41

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

vacunación..., aspecto que puede perjudicar al objetivode captar y mantener al niño en los controles y revisiones.

Escolar

-Seguir insistiendo en los motivos patológicos porlos que deben acudir al Centro de Salud.

-Acudir al Centro de Salud siempre acompañadosde un adulto.

-Importancia de la vacunación, prohibiendo acudirlos niños solos para recibir la vacunación.

-Insistir en la alimentación de acuerdo a la edad.

-Prohibición de realizar el ramadán por parte de losniños.

-Insistir en Consejos higiénicos-dietéticos.

-Importancia de acudir al Colegio.

-Educación en el conocimiento de la medicaciónprescrita, en su forma de administración y en las dosis aadministrar, especialmente en tratamientos que puedansuponer la sobredosificación un riesgo importante, porlo que en ocasiones acuden al propio centro de salud enlas primeras tomas para control y supervisión de laadministración de medicación.

En definitiva, si se trata de conseguir avances en laeducación sanitaria de la familia inmigrante, es necesarioque el niño inmigrante (todos los niños claro) conciba laconsulta de pediatría como un espacio agradable dondese le aprecie y se premie de alguna forma (son niñosmuy cariñosos y muy agradecidos) por su colaboración.Teniendo en cuenta que al llegar se realiza mantoux,analíticas y vacunación en un periodo de tiempo menorque cualquier niño, y que muchos de esos niños no hanacudido a ninguna consulta en su vida salvo rarasexcepciones, es más que necesario que el niño seencuentre en un espacio positivo, ya que la consulta esun lugar físico que siempre supone rechazo por miedo alo desconocido. Y en segundo lugar es importante quelos padres comprendan que acudir a la Consulta dePediatría no es un trámite legal ni de expedición decertificados sino de prevención, educación y cuidado desu hijo, un lugar donde se le ayuda a adquirir los hábitossuficientes para que su hijo crezca y se desarrolle de lamejor forma posible.

Como medios de captación del niño se utilizan lossiguientes:

-Niño de origen marroquí nacido en España: alrealizar las Pruebas metabólicas al 5º día, se le abre lahistoria y se le cita a revisiones y a vacunaciones. (Hayun proceso educativo anterior donde los padres hansido concienciados durante el embarazo, hospitalizacióny el parto aunque todavía se dan embarazos nocontrolados y partos domiciliarios).

-Niño de origen marroquí procedente deMarruecos: el padre acude con el niño al centro de salud

para que le extiendan el certificado médico (requisitolegal) y la tarjeta de vacunaciones (requisito educativo),captando en ese momento al niño para revisiones,controles, analíticas y demás pruebas complementarias,así como se cita para iniciar la vacunación y posteriorcumplimiento. De abandonar los controles y revisiones,se localiza en el Colegio e Instituto. También a través deestos centros se remite al centro de salud a aquellosniños que han presentado certificados no extendidospor los pediatras del centro de salud de talayuela, paraproceder a captar al niño.

ANEXOS

ANEXO I: NORMAS EDUCATIVAS

NORMAS GENERALES:

-Baño diario con agua y jabón (gel).

-Lavado del pelo 1 vez a la semana con filvit champúy otras dos veces más con champú de niños.

-Cambiar frecuentemente de pañal a los máspequeños y vigilar irritación en la zona del culito.

-Siempre estará muy limpio. Se lavará los dientescon pasta de niños después de las comidas.

Alimentación:

Su hijo no debe tomar té.

Desayuno: un vaso de leche y cacao con galletas ocereales o tostadas.

Media mañana: zumo o yogur.

Comida:

.primer plato: pasta 2 veces en semana, arroz 2veces en semana, legumbres 2 veces en semana,verdura 1 vez en semana.

.segundo plato: carne (pollo, cordero, ternera) 3-4veces por semana y pescado (lenguado, gallo, merluza,sardinas) 3 veces por semana.

.Postre: fruta.

Merienda: pan con chocolate, pan con queso,yogures y fruta.

Cena:

.primer plato: sopa, verdura o tortilla francesa, 2-3veces por semana.

.segundo plato:salchillas de pollo, croquetas, quesofresco, palitos de merluza.

.Postre: yogur.

Todos los días su hijo tiene que comer alimentos detodos los grupos para crecer sano, aunque sea pocacantidad. Deberá tomar medio litro de lácteos (queso,yogur, leche) al día.

Page 42: PEDIÁTRICO - spapex.org · social de nuestro país con la que debemos convivir y aprender de esta realidad multicultural en ... obligados a resolver de alguna ... ya nacidos fuera

42 FORO PEDIÁTRICO

I Jornada sobre Pediatría e Inmigración

Mientras su hijo sea menor de una año atenderá anuestros consejos y no le dará leche de vaca. Lerecomendamos una leche adaptada algo más barata______________hasta el 6º mes y__________________desde los 6-12 meses que podráencontrar en la farmacia. Si tiene algún problema, noslo comunicará.

Le ofrecerán agua en los días de mucho calor.

No le expondrá a altas temperaturas.

Su hijo deberá acudir al colegio y ustedes estaránpendientes de que asista así como de si tiene algúnproblema para adaptarse. Nosotros le ayudaremos.

Durante el tiempo que esté fuera del colegio levigilarán de cerca, evitando peligros (coches, agua,fuego...). Nunca dejará a su hijo sólo en la calle.

Enseñarán a nadar a su hijo en cuanto les seaposible.

Vigilarán que su hijo no tenga fiebre (comprarán untermómetro), que no vomite ni tenga diarrea, que respirebien ó que le noten algo que no sea normal. En esecaso acudirán al médico, si es posible pidiendo cita enel centro de salud a primera hora de la mañana.

Los niños deben acudir al médico siempreacompañados de una persona mayor.

En la primera visita nosotros le indicaremos elcalendario vacunal que va a seguir y le haremos algunaspruebas para poder darles el certificado médico, ademásde una exploración para ver como están. Díganles a sushijos que no les haremos daño.

Al principio tendrán que venir al centro a menudo ycuando todo esté correcto, vendrán como el resto de losniños a sus revisiones, sus vacunas y siempre que esténenfermos.

ANEXO 2: CALENDARIO NIÑO MALVACUNADO DELCONSEJO ASESOR DE INMUNIZACIONES DEEXTREMADURAVISITAS EDAD 1-7 AÑOS EDAD: > 7 AÑOSInicial DTP(DTPa en >2 años) Td

VPO VPOHib (< de 5 años HBHB Triple víricaTriple víricaMeningitis C Meningitis C

Intervalos desdela 1visita1 mes DTP (DTPa en >2 años)

HB2 meses DTP (DTPa en >2 años) Td

VPO VPO Hib (en < 5 años, si 1ª dosis en HB

menor de 15 meses)8 meses DTP ( DTPa en >2 años)

VPOHB

8-14 meses TdVPOHB

4-6 años DTPa VPO (si 3ª dosis en <4 años)

VISITAS EDAD 1-7 AÑOS EDAD>7 AÑOSIntervalos desdela Primera visita11-12 años Triple vírica Triple víricaCada 10 años, a Td Tdpartir de la 3ª dosisTd

BIBLIOGRAFIA-Protocolos de alimentación del lactante sano, alimentación delpreescolar y escolar de la Asociación Española de Pediatría.www.aeped.es.-Asociación Española de Pediatría de Atención Primaria. Pediatría eInmigración.www.aepap.org/inmigante/index.htm.-Sociedad de Pediatría de Atención Primaria de Extremadura.www.spapex.org/spapex/-El Noble Corán y su traducción comentario en lengua española.Abdelghani Melara.Editado por el Ministerio de Asuntos Islámicos..., dependiente delComplejo del Rey Fahd.-Entendiendo el Islam y a los Musulmanes. Departamento de AsuntosIslámicos de la Embajada de Arabia Saudita. Washington, D.C.20037.-La Atención al Inmigrante: Del aluvión a la Solución razonable. ElenaGámez y José Pelayo y varios. www.semfyc.es.—http:/www.sanidaddigital.org/paginas/programas/vacunas/asesores.htm (Consejo de Inmunizaciones Extremadura).-Análisis de los aspectos vacunales de la población infantil marroquíen un centro de salud rural. Maria Angustia Sánchez Rodríguez yJosé L. Domínguez Carlos. Ganador VII Certamen de Investigaciónen Enfermería del Colegio de Enfermería de Cáceres.

MENINGITIS C: En niños entre 2 y 6 meses de edad, novacunados, se administrarán tres dosis, separadas por unintervalo de dos meses.En niños de 6 a 11 meses de edad, no vacunados, seadministrarán dos dosis separadas por un intervalo de dosmeses.En niños de un año o más, no vacunados, se administraráuna sola dosis.