Pistola de Calor

12
MANUAL DE INSTRUCCIONES SOBRE LA PISTOLA DE AIRE CALIENTE MODELO #840015 ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD, OPERACIÓN, MANTENIMIENTO Y ALMACE- NAMIENTO DE ESTE PRODUCTO. ANTES DE USARLO, LEA Y COMPRENDA TODAS LAS PRECAUCIONES, ADVERTENCIAS, INSTRUCCIONES Y ETIQUETAS DEL PRODUCTO. DE LO CONTRARIO PODRÍA SUFRIR LESIONES GRAVES O CAUSAR DAÑOS MATERIALES. SI TIENE DUDAS O SURGEN PROBLEMAS CON SU PRODUCTO ALLTRADE, NO LO DEVUELVA A LA TIENDA LLAME A NUESTRO DEPARTAMENTO DE SERVICIO AL CLIENTE AL 1-800-590-3723. ANTES DE LLAMAR, TENGA A MANO LA SIGUIENTE INFORMACIÓN: No. DE MODELO, FECHA DE COMPRA Y DIRECCIÓN DE LA TIENDA. UN REPRESENTANTE DE ALLTRADE PUEDE RESOLVER SU PROBLEMA POR TELÉFONO. SI DESEA HACER ALGUNA SUGERENCIA O COMENTARIO, LLÁMENOS O ENVÍENOS UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO A. [email protected]. SUS COMENTARIOS SON FUNDAMENTALES PARA NOSOTROS. 87-1904-60957 KAWASAKI™ ES UNA MARCA REGISTRADA CON LICENCIA DE KAWASAKI™ MOTORS CORP., E.U.A., QUE NO FABRICA NI DISTRIBUYE ESTE PRODUCTO. LAS CONSULTAS DE LOS CONSUMIDORES DEBEN DIRIGIRSE A: ©COPYRIGHT 2006 ALLTRADE TOOLS, LLC. 1431 VIA PLATA LONG BEACH, CA 90810-1462 USA 840015 – La Pistola De Aire Caliente_Rev 5/11/06 PARA EL SERVICIO PARA EL CONSUMIDOR 1-800-590-3723 Impreso en China

description

Pistola de Calor

Transcript of Pistola de Calor

  • MANUAL DE INSTRUCCIONES SOBRE LA PISTOLA DE AIRE CALIENTE

    MODELO#840015

    ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACIN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD, OPERACIN, MANTENIMIENTO Y ALMACE-NAMIENTO DE ESTE PRODUCTO. ANTES DE USARLO, LEA Y COMPRENDA TODAS LAS PRECAUCIONES, ADVERTENCIAS,INSTRUCCIONES Y ETIQUETAS DEL PRODUCTO. DE LO CONTRARIO PODRA SUFRIR LESIONES GRAVES O CAUSAR DAOSMATERIALES.

    SI TIENE DUDAS O SURGEN PROBLEMAS CON SU PRODUCTO ALLTRADE, NO LO DEVUELVA A LA TIENDA LLAME A NUESTRODEPARTAMENTO DE SERVICIO AL CLIENTE AL 1-800-590-3723. ANTES DE LLAMAR, TENGA A MANO LA SIGUIENTEINFORMACIN: No. DE MODELO, FECHA DE COMPRA Y DIRECCIN DE LA TIENDA. UN REPRESENTANTE DE ALLTRADE PUEDERESOLVER SU PROBLEMA POR TELFONO. SI DESEA HACER ALGUNA SUGERENCIA O COMENTARIO, LLMENOS O ENVENOSUN MENSAJE DE CORREO ELECTRNICO A. [email protected]. SUS COMENTARIOS SON FUNDAMENTALES PARANOSOTROS.

    87-1904-60957

    KAWASAKI ES UNA MARCA REGISTRADA CON LICENCIA DEKAWASAKI MOTORS CORP., E.U.A., QUE NO FABRICA NI DISTRIBUYE ESTE PRODUCTO. LAS CONSULTAS DE LOS CONSUMIDORES DEBEN DIRIGIRSE A:COPYRIGHT 2006 ALLTRADE TOOLS, LLC.1431 VIA PLATALONG BEACH, CA 90810-1462 USA840015 La Pistola De Aire Caliente_Rev 5/11/06

    PARA EL SERVICIOPARA EL CONSUMIDOR

    1-800-590-3723Impreso en China

  • SSEECCCCIINN CCIINNCCOOGARANTA LIMITADA DE 2 AOS (VALIDA SOLO EN EUA) . . . . . . . . . 21-24

    FFEELLIICCIITTAACCIIOONNEESS!!

    Gracias por escoger este producto. En Alltrade, nuestra misin es ofrecerle productos de alta calidad a bajos precios, y queremos que quede totalmente satisfecho con el producto y nuestro Servicio al Cliente. Si necesita ayuda oasesora, comunquese con nosotros llamando al 1-800-590-3723. Si la usa correctamente, esta herramienta le brindar muchos aos de satisfaccin.

    UUSSOO DDEELL PPRROODDUUCCTTOO

    Esta herramienta no est diseada para uso profesional. El cable elctrico debeconectarse a tomacorrientes aprobados solamente tal como se describe en estemanual.

    RREEGGLLAASS DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD GGEENNEERRAALLEESS PPAARRAA TTOODDAASS LLAASS HHEERRRRAAMMIIEENNTTAASS

    LLEEAA YY CCOOMMPPRREENNDDAA TTOODDAASS LLAASS IINNSSTTRRUUCCCCIIOONNEESS.. El noacatar las instrucciones que aparecen a continuacin puede causar descargaselctricas, incendio y/o lesiones graves.

    RREECCOONNOOZZCCAA LLOOSS SSMMBBOOLLOOSS,, PPAALLAABBRRAASS YY EETTIIQQUUEETTAASS DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD

    Las instrucciones de seguridad que se proporcionan en este manual no abarcantodos los procedimientos ni problemas que pudieran surgir al operar, dar manten-imiento y limpiar herramientas elctricas.

    Siempre use el sentido comn y preste atencin especial a todos los avisos dePPEELLIIGGRROO, AADDVVEERRTTEENNCCIIAA, PPRREECCAAUUCCIINN y NNOOTTAASS en este manual.

    ste es el smbolo de alerta. Se usa para advertirleante potenciales peligros de lesiones. Obedezcatodos los mensajes de seguridad que siguen a estesmbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.

    PPEELLIIGGRROO Indica una situacin inminentementepeligrosa que, de no evitarse, provocar lesionesves o letales.

    AADDVVEERRTTEENNCCIIAA Indica una situacin potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podra provocar lesiones graves o letales.

    43

    TTAABBLLAA DDEE MMAATTEERRIIAASS

    FFEELLIICCIITTAACCIIOONNEESS!! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4UUSSOO DDEELL PPRROODDUUCCTTOO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4SSEECCCCIINN UUNNOO

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

    RECONOZCA LOS SMBOLOS, PALABRAS Y ETIQUETAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5REA DE TRABAJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6SEGURIDAD ELCTRICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6SEGURIDAD PERSONAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    SSEECCCCIINN DDOOSSREGLAS Y/O SMBOLOS DE SEGURIDAD ESPECFICOS . . . . . . . . . . . 8

    REGLAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA PISTOLAS DE AIRE CALIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11SMBOLOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    SSEECCCCIINN TTRREESSDESCRIPCIN FUNCIONAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14

    INSTALACIN/RETIRO DE LA BOQUILLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14CAMBIO DE HOJAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    OPERACIN DE LA PISTOLA DE AIRE CALIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-18OPERACIN DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO . . . . 15CONSEJOS PARA USAR LA PISTOLA DE AIRE CALIENTE . . . . . . . 15-16USOS DE LA PISTOLA DE AIRE CALIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16AJUSTES DE TEMPERATURA RECOMENDADOS . . . . . . . . . . . . . 17-18

    SSEECCCCIINN CCUUAATTRROOMANTENIMIENTO Y LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-19ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20OTRAS HERRAMIENTAS DE BRICOLAJE PARA CONSUMIDORES . . . . 20

  • RREEAA DDEE TTRRAABBAAJJOO

    MMaanntteennggaa llaa zzoonnaa ddee ttrraabbaajjoo lliimmppiiaa yy bbiieenn iilluummiinnaaddaa.. Los mesones de traba-jo desordenados y las zonas oscuras pueden provocar accidentes.NNoo ooppeerree hheerrrraammiieennttaass eellccttrriiccaass eenn aattmmssffeerraass eexxpplloossiivvaass,, ccoommoo ppoorr eejjeemm--pplloo eenn pprreesseenncciiaa ddee llqquuiiddooss,, ggaasseess oo ppoollvvooss iinnffllaammaabblleess. Las herramientaselctricas crean chispas que pueden encender el polvo o las emanaciones.MMaanntteennggaa aa llooss eessppeeccttaaddoorreess,, nniiooss yy vviissiittaanntteess aalleejjaaddooss mmiieennttrraass ooppeerree uunnaahheerrrraammiieennttaa eellccttrriiccaa.. Las distracciones pueden hacer que usted pierda el control.

    SSEEGGUURRIIDDAADD EELLCCTTRRIICCAA

    LLaass hheerrrraammiieennttaass ddoobblleemmeennttee aaiissllaaddaass vviieenneenn ccoonn uunn eenncchhuuffee eellccttrriiccooppoollaarriizzaaddoo ((uunnaa ccllaavviijjaa eess mmss aanncchhaa qquuee llaa oottrraa)).. EEssttee eenncchhuuffee ccaallzzaarr eennuunn ttoommaaccoorrrriieennttee ppoollaarriizzaaddoo eenn uunn ssoolloo sseennttiiddoo.. SSii nnoo ccaallzzaa ttoottaallmmeennttee eenn eellttoommaaccoorrrriieennttee,, iinnvviieerrttaa eell eenncchhuuffee.. SSii aann aass nnoo eenncchhuuffaa ccoorrrreeccttaammeennttee,,ssoolliicciittee aa uunn eelleeccttrriicciissttaa ccaalliiffiiccaaddoo qquuee iinnssttaallee uunn ttoommaaccoorrrriieennttee ppoollaarriizzaaddoo..NNoo mmooddiiffiiqquuee eenn mmooddoo aallgguunnoo eell eenncchhuuffee.. El aislamiento doble elimina lanecesidad de usar un cable elctrico de tres alambres y un sistema de sumin-istro elctrico que estn puestos a tierra. EEvviittee eell ccoonnttaaccttoo ccoorrppoorraall ccoonn ssuuppeerrffiicciieess ccoonn ppuueessttaa aa ttiieerrrraa ttaalleess ccoommoottuubbeerraass,, rraaddiiaaddoorreess,, eessttuuffaass yy rreeffrriiggeerraaddoorreess.. Existe un alto riesgo de sufriruna descarga si su cuerpo queda puesto a tierra.NNoo eexxppoonnggaa llaass hheerrrraammiieennttaass eellccttrriiccaass aa llaa lllluuvviiaa nnii aa ccoonnddiicciioonneess ddee hhuummeeddaadd..El ingreso de agua a la herramienta aumenta el riesgo de descargas elctricas.NNoo uussee iinnddeebbiiddaammeennttee eell ccaabbllee.. NNuunnccaa uussee eell ccaabbllee ppaarraa ttrraannssppoorrttaarr llaa hheerr--rraammiieennttaa,, nnii jjaallee ddee ll aall ddeesseenncchhuuffaarrllaa.. MMaanntteennggaa eell ccaabbllee lleejjooss ddeell ccaalloorr,,aacceeiittee,, bboorrddeess ffiilluuddooss oo ppaarrtteess mmvviilleess.. Reemplace inmediatamente loscables daados, pues aumentan el riesgo de descargas elctricas.CCuuaannddoo uussee llaa hheerrrraammiieennttaa aa llaa iinntteemmppeerriiee,, uussee uunn ccaabbllee ddee eexxtteennssiinn mmaarr--ccaaddoo ccoonn llaass lleettrraass WW--AA oo bbiieenn WW.. Estos cables estn clasificados parausarse a la intemperie y reducen el riesgo de sufrir descargas elctricas.

    6

    PPRREECCAAUUCCIINN Indica una situacin potencial-mente peligrosa que, de no evitarse, puede provo-car lesiones leves o moderadas.

    PPRREECCAAUUCCIINN Se usa sin el smbolo de alerta paraindicar una situacin potencialmente peligrosa que,de no evitase, puede causar daos materiales.

    NNOOTTAA Proporciona informacin adicional til parael usoy mantenimiento correctos de esta herramienta. Cercirese de entender cabalmente las notas.

    PPRREECCAAUUCCIIOONNEESS IIMMPPOORRTTAANNTTEESS

    LLaass ppeerrssoonnaass ccoonn ddiissppoossiittiivvooss eelleeccttrrnniiccooss ccoommoo mmaarrccaappaassooss ddeebbeenn ccoonnssuullttaarr aa ssuu mmddiiccoo aanntteess ddee uussaarr eessttee pprroodduuccttoo.. LLaa ooppeerraacciinn ddee eeqquuiippoosseellccttrriiccooss eenn llaass pprrooxxiimmiiddaaddeess ddee uunn mmaarrccaappaassooss ppooddrraa ccaauussaarr iinntteerrffeerreenn--cciiaass oo llaa ffaallllaa ddee ddiicchhoo ddiissppoossiittiivvoo..AADDVVEERRTTEENNCCIIAA:: Ciertos tipos de polvo creados por el lijado, aserrado, pulido,perforacin y otras labores de construccin contienen sustancias qumicas queen el Estado de California se ha comprobado que producen cncer, defectos denacimiento u otros daos en el sistema reproductor. Algunos ejemplos de dichas sustancias qumicas son:

    El plomo de pinturas a base de dicho metal. El slice cristalino de los ladrillos y cemento y otros productos de

    mampostera, y el arsnico y cromo de madera tratada qumicamente.El riesgo de esta exposicin vara, dependiendo de la frecuencia con la que hagaeste tipo de trabajo. Para reducir la exposicin a estas sustancias qumicas: trabaje en una zona bien ventilada y con equipos de seguridad aprobados, talescomo mscaras contra el polvo diseadas especialmente para filtrar partculasmicroscpicas.

    AADDVVEERRTTEENNCCIIAA:: La manipulacin del cable elctrico de este producto puedeexponerlo al plomo, una sustancia qumica que en el Estado de California se hacomprobado que produce cncer, defectos de nacimiento u otros daos en elsistema reproductor. LLvveessee llaass mmaannooss ttrraass mmaanniippuullaarr eell pprroodduuccttoo..

    CCOONNSSEERRVVEE EESSTTAASS IINNSSTTRRUUCCCCIIOONNEESS CCOOMMOO RREEFFEERREENNCCIIAA FFUUTTUURRAA..

    5

  • DDeessccoonneeccttee ddeell ttoommaaccoorrrriieennttee eell eenncchhuuffee ddeell ccaabbllee eellccttrriiccoo aanntteess ddee rreeaalliizzaarraajjuusstteess,, ccaammbbiiaarr aacccceessoorriiooss oo gguuaarrddaarr llaa hheerrrraammiieennttaa.. Dichas medidas preventi-vas reducen el riesgo de que la mquina arranque accidentalmente.

    AAllmmaacceennee llaass hheerrrraammiieennttaass qquuee nnoo ssee eessttnn uussaannddoo ffuueerraa ddeell aallccaannccee ddee lloossnniiooss oo ddee ppeerrssoonnaass nnoo eennttrreennaaddaass.. Las herramientas son peligrosas en manos deusuarios que no cuentan con capacitacin para su uso.

    MMaanntteennggaa llaass hheerrrraammiieennttaass ccoonn ccuuiiddaaddoo.. MMaanntteennggaa llaass hheerrrraammiieennttaass ccoorrttaanntteessaaffiillaaddaass yy lliimmppiiaass.. LLaass hheerrrraammiieennttaass ccoorrrreeccttaammeennttee mmaanntteenniiddaass ccoonn ssuu bboorrddeeccoorrttaannttee bbiieenn ffiilluuddoo ttiieenneenn mmeennooss pprroobbaabbiilliiddaaddeess ddee ttrraabbaarrssee yy ssoonn mmss ffcciilleessddee ccoonnttrroollaarr..

    RReevviissee qquuee nnoo hhaayyaa ppaarrtteess mmvviilleess ddeessaalliinneeaaddaass oo aaggaarrrroottaaddaass,, ppaarrtteess rroottaass,, nniinniinngguunnaa oottrraa ssiittuuaacciinn qquuee ppuuddiieerraa aaffeeccttaarr llaa ooppeerraacciinn ddee llaa hheerrrraammiieennttaa.. SSii llaahheerrrraammiieennttaa eesstt ddaaaaddaa,, rreepprreellaa aanntteess ddee uussaarrllaa.. Muchos accidentes son cau-sados por herramientas deficientemente mantenidas.

    UUttiilliiccee sslloo llooss aacccceessoorriiooss qquuee sseeaann rreeccoommeennddaaddooss ppoorr eell ffaabbrriiccaannttee ppaarraa ssuummooddeelloo.. Los accesorios adecuados para una herramienta pueden revestir peligrode lesiones si se utilizan en otra.

    SSEERRVVIICCIIOO

    SSlloo ppeerrssoonnaall ddee rreeppaarraacciinn ccaalliiffiiccaaddoo ddeebbee ddaarr sseerrvviicciioo aa llaa hheerrrraammiieennttaa.. Elservicio o mantenimiento realizado por personal no calificado podra producir unriesgo de lesiones.

    AAll rreeppaarraarr llaa hheerrrraammiieennttaa,, uuttiilliiccee sslloo rreeppuueessttooss iiddnnttiiccooss aa llooss oorriiggiinnaalleess.. SSiiggaallaass iinnssttrruucccciioonneess eenn llaa sseecccciinn MMaanntteenniimmiieennttoo ddee eessttee mmaannuuaall.. El uso departes no autorizadas o el no acatamiento de las instrucciones de mantenimiento,puede crear un riesgo de descargas elctricas o lesiones.

    RREEGGLLAASS YY//OO SSMMBBOOLLOOSS DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD EESSPPEECCFFIICCOOSS

    SSoosstteennggaa llaa hheerrrraammiieennttaa ppoorr llaass ssuuppeerrffiicciieess ddee aaggaarrrree aaiissllaaddaass ccuuaannddoo rreeaalliicceeuunnaa ooppeerraacciinn ddoonnddee llaa hheerrrraammiieennttaa ccoorrttaannttee ppuueeddaa hhaacceerr ccoonnttaaccttoo ccoonn ccaabblleeaa--ddoo ooccuullttoo.. El contacto con un alambre activo har que las partes metlicas expuestas de la herramienta hagan contacto y provoquen una descarga en el operador.

    8

    SSEEGGUURRIIDDAADD PPEERRSSOONNAALL

    MMaannttnnggaassee aalleerrttaa.. OObbsseerrvvee lloo qquuee eesstt hhaacciieennddoo yy uussee eell sseennttiiddoo ccoommnn aallooppeerraarr uunnaa hheerrrraammiieennttaa eellccttrriiccaa.. NNoo uuttiilliiccee uunnaa hheerrrraammiieennttaa eellccttrriiccaa ccuuaann--ddoo eesstt ccaannssaaddoo oo bbaajjoo llaa iinnfflluueenncciiaa ddrrooggaass,, aallccoohhooll oo mmeeddiiccaammeennttooss.. Bastaun solo momento de distraccin al operar herramientas elctricas para que seproduzcan lesiones personales graves.

    UUttiilliiccee llaa vveessttiimmeennttaa aaddeeccuuaaddaa.. NNoo uuttiilliiccee rrooppaass ssuueellttaass nnii jjooyyaass.. SSuujjtteesseeeell ccaabbeelllloo llaarrggoo.. MMaanntteennggaa eell ccaabbeelllloo llaarrggoo,, rrooppaa yy gguuaanntteess lleejjooss ddee llaassppaarrtteess mmvviilleess. La ropa holgada, joyas o cabello largo pueden quedar atrapa-dos en partes mviles.

    EEvviittee aarrrraannccaarr aacccciiddeennttaallmmeennttee llaa hheerrrraammiieennttaa.. CCeerrcciirreessee ddee qquuee eesstt aappaa--ggaaddaa aanntteess ddee eenncchhuuffaarrllaa.. Transportar herramientas elctricas con el dedo enel interruptor o enchufarlas con el interruptor encendido puede causar acci-dentes.

    QQuuiittee ttooddaa llllaavvee ddee aajjuussttee aanntteess ddee eenncceennddeerr llaa hheerrrraammiieennttaa.. Si una llave, sinimportar su tipo, queda tocando una parte mvil de la herramienta elctrica, sepueden producir lesiones personales.

    NNoo iinntteennttee lllleeggaarr ddoonnddee nnoo aallccaannzzaa.. MMaanntteennggaa ssuu ppoossiicciinn vveerrttiiccaall yy eeqquuiilliibb--rriioo eenn ttooddoo mmoommeennttoo.. La posicin y el equilibrio correctos permiten controlarmejor la herramienta en caso de que se produzcan situaciones inesperadas.

    UUttiilliiccee eeqquuiippoo ddee sseegguurriiddaadd.. SSiieemmpprree uussee pprrootteeccttoorreess ooccuullaarreess.. Se puedeusar una mscara contra el polvo, calzado de seguridad antideslizante, casco oprotectores auriculares a fin de lograr las condiciones ptimas de trabajo.

    UUSSOO YY CCUUIIDDAADDOO DDEE LLAA HHEERRRRAAMMIIEENNTTAA

    UUttiilliiccee aabbrraazzaaddeerraass uu oottrroo mmttooddoo pprrccttiiccoo ppaarraa aaffiiaannzzaarr yy ssoosstteenneerr llaa ppiieezzaa ddeettrraabbaajjoo eenn uunnaa ppllaattaaffoorrmmaa eessttaabbllee.. Sujetar la pieza con la mano o contra el cuer-po es inestable y puede provocar una prdida del control de la maniobra.

    NNoo ffuueerrccee llaa hheerrrraammiieennttaa.. UUttiilliiccee llaa hheerrrraammiieennttaa ccoorrrreeccttaa ppaarraa llaa aapplliiccaacciinn.. Laherramienta correcta realizar una labor mejor y ms segura si se utiliza a la capaci-dad para la que est diseada.

    NNoo uuttiilliiccee llaa hheerrrraammiieennttaa eellccttrriiccaa ssii eell iinntteerrrruuppttoorr nnoo llaa eenncciieennddee oo aappaaggaa.. Todaherramienta que no se pueda controlar con dicho interruptor representa un peligroy se debe reemplazar.

    7

  • Si debe utilizar un cable de extensin, cercirese de que est clasificado parausarse a la intemperie. Nunca use un cable de extensin daado. Reemplceloinmediatamente.

    TTeennggaa ssuummoo ccuuiiddaaddoo aall rreemmoovveerr ccaappaass ddee ppiinnttuurraa.. EEllddeessccaassccaarraammiieennttoo,, llooss rreessiidduuooss yy llooss vvaappoorreess ddee ppiinnttuurraa ppuueeddeenn ccoonntteenneerrpplloommoo,, eell ccuuaall eess vveenneennoossoo.. Toda pintura anterior al ao 1977 puede contenerplomo, y es probable que toda la pintura aplicada en hogares antes de 1950contenga plomo. Una vez presente en las superficies, el contacto de la manocon la boca puede causar la ingestin de plomo. Incluso la exposicin a nivelesbajos de plomo puede causar dao irreversible al cerebro y al sistema nervioso;los nios pequeos y fetos son especialmente vulnerables.

    IINNSSTTRRUUCCCCIIOONNEESS DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IIMMPPOORRTTAANNTTEESS..Antes de iniciar el proceso de remocin de pintura, deber determinar si la pinturaque va a quitar contiene plomo. Ello puede realizarlo ya sea el departamento desalud de su localidad o un profesional que emplee un analizador de pintura paracomprobar el contenido de plomo en la misma. SSLLOO UUNN PPRROOFFEESSIIOONNAALL DDEEBBEERREEMMOOVVEERR LLAA PPIINNTTUURRAA AA BBAASSEE DDEE PPLLOOMMOO YY SSTTAA NNOO DDEEBBEE QQUUIITTAARRSSEE CCOONN UUNNAAPPIISSTTOOLLAA DDEE AAIIRREE CCAALLIIEENNTTEE..

    LLAASS PPEERRSSOONNAASS QQUUEE VVAANN AA RREEMMOOVVEERR PPIINNTTUURRAA DDEEBBEENN SSEEGGUUIIRR EESSTTAASS PPAAUUTTAASS:: Saque la pieza de trabajo a la intemperie. Si ello no es posible, mantenga la

    zona de trabajo bien ventilada. Abra las ventanas y coloque un extractor de aireen una de ellas. Cercirese de que la unidad extraiga el aire desde el interiorhacia el exterior.

    Retire o cubra las alfombras, tapetes, muebles, ropa, utensilios de cocina ytubos de ventilacin.

    Coloque un pao de lona en la zona de trabajo para atrapar la pintura descascara-da. Use ropa protectora tales como camisetas, vestimenta y gorros de trabajo.

    Trabaje en una sola habitacin a la vez. Retire los muebles o colquelos en elcentro de la habitacin y cbralos. Asle las reas de trabajo del resto de lashabitaciones sellando los portales con paos de lona.

    Los nios, mujeres embarazadas o potencialmente embarazadas y madres queamamanten no deben estar presentes en la zona de trabajo sino hasta que stehaya concluido y la zona se haya limpiado totalmente.

    10

    RREEGGLLAASS DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IIMMPPOORRTTAANNTTEESS PPAARRAA PPIISSTTOOLLAASS DDEE AAIIRREE CCAALLIIEENNTTEE

    EEssttaa ppiissttoollaa pprroodduuccee tteemmppeerraattuurraass ssuuffiicciieenntteemmeennttee aallttaass ppaarraa eenncceennddeerrmmaatteerriiaall ccoommbbuussttiibbllee.. NNOO la use cerca de lquidos ni gases inflamables, nimaterias fcilmente combustibles tales como hojas, papeles o pasto seco.

    NNUUNNCCAA use esta pistola de aire caliente como secador de pelo.

    Si no se usa correctamente, la pistola puede causar quemaduras graves o enve-nenamiento por exposicin a emanaciones txicas. Lea todas las instruccionesde seguridad antes de usarla.

    IINNSSTTRRUUCCCCIIOONNEESS DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD GGEENNEERRAALLEESS Siempre desenchufe la pistola de aire caliente cuando no la use.

    Mantngala fuera del alcance de los nios.

    Gurdela en un lugar seco.

    Cercirese de que la zona de trabajo est limpia y despejada.

    Mantenga su posicin vertical y equilibrio en todo momento. No intente llegardonde no alcanza. Si va usar una escalera, asegrese de que est estabilizada einstalada en una superficie firme. El extenderse demasiado en una escalerapuede causar cadas peligrosas.

    Mantngase lejos del tendido elctrico.

    Para prevenir resbalamientos accidentales, afiance las piezas de trabajopequeas antes de usar la pistola de aire caliente.

    Mantngase alerta. Nunca use esta herramienta si est sooliento o bajo lainfluencia de drogas o alcohol.

    PPEELLIIGGRROOSS EELLCCTTRRIICCOOSS Nunca desmonte la pistola de aire caliente. Slo personal calificado debe

    efectuar las reparaciones.

    Mantenga la pistola lejos de la lluvia, nieve u otros entornos hmedos.

    Mientras trabaja, evite hacer contacto con superficies puestas a tierra talescomo radiadores, tuberas o escaleras de aluminio. El tocar un objeto puesto atierra mientras trabaja con una herramienta elctrica podra causar una descarga elctrica.

    Revise regularmente el cable por si est desgastado o daado. Mantngalo lejosdel aceite, calor y bordes filosos. Nunca jale del cable para desconectarlo deltomacorriente. No transporte la pistola de aire caliente por el cable.

    9

  • SSMMBBOOLLOOSS

    IIMMPPOORRTTAANNTTEE:: Es posible que en la herramienta se usen algunos de los siguientessmbolos. Estdielos y aprndase su significado. La interpretacin correcta de estossmbolos le permitir operar la herramienta en forma ms apropiada y segura.

    SSMMBBOOLLOO NNOOMMBBRREE EEXXPPLLIICCAACCIINNV Voltios Voltaje (potencial)A Amperios CorrienteHz Hertzios Frecuencia (ciclos por segundo)W Vatios AlimentacinKg Kilogramos Peso

    Corriente alterna Tipo de corrienteCorriente continua Tipo de corrienteCorriente alterna o continua Tipo de corrienteTerminal de tierra Terminal de puesta a tierraConstruccin clase II Indica aislamiento doble

    min Minutos Tiempos Segundos Tiempo Dimetro Tamao de las brocas, galletas

    esmeriladoras, etc.Velocidad sin carga Velocidad de rotacin, sin carga

    .../min Revoluciones por minuto Revoluciones, velocidad de la superficie, golpes, etc. por minuto

    1,2,3, Ajustes de la perilla selectora Ajustes de velocidad, torsin o posicin.

    12

    Use una mascarilla respiratoria, ya sea contra polvo o bien de filtro doble (polvoy emanaciones), aprobada por la Administracin de Salud y Seguridad Laboral(Occupational Safety and Health Administration, OSHA), el Instituto Nacional deSeguridad y Salud (National Institute of Safety and Health, NIOSH), o la Oficinade Minas de los Estados Unidos (United States Bureau of Mines). Estas mascarillas y filtros reemplazables se venden en las principales ferreteras.Cercirese de que la mascarilla calce correctamente. Es posible que la barba yel vello facial impidan que las mascarillas sellen correctamente. Cambie los filtros con frecuencia. LLAASS MMAASSCCAARRIILLLLAASS DDEE PPAAPPEELL DDEESSEECCHHAABBLLEESS NNOO SSOONNAADDEECCUUAADDAASS..

    Tenga cuidado cuando opere la pistola de aire caliente. Mantenga la pistola enmovimiento ya que el calor excesivo generar emanaciones, las cuales puedenser inhaladas por el operador.

    Mantenga el alimento y las bebidas fuera de la zona de trabajo. Lvese lasmanos, los brazos y la cara, y enjuguese la boca antes de comer o beber. Nofume ni mastique chicle ni tabaco en la zona de trabajo.

    Limpie toda la pintura removida y el polvo pasando un trapo hmedo por lospisos. Use un pao hmedo para limpiar todas las paredes, alfizares y demssuperficies donde se haya adherido pintura o polvo. NNOO BBAARRRRAA,, EEXXTTRRAAIIGGAA EELLPPOOLLVVOO EENN SSEECCOO NNII AASSPPIIRREE.. Use un detergente alto en fosfato o fosfato trisdico (TSP) para lavar y trapear las zonas.

    Tras finalizar cada sesin de trabajo coloque la pintura descascarada y los desechos en una bolsa plstica doble, cirrela con cinta o tiras de alambre ydeschelas correctamente.

    Squese la ropa protectora y el calzado en la zona de trabajo para evitar transportar polvo por el resto del inmueble. Lave la ropa de trabajo por separado. Limpie el calzado con un trapo hmedo, y lave el trapo junto con laropa de trabajo. Lvese el pelo y el cuerpo con agua y jabn.

    11

  • NNUUNNCCAA cambie las boquillas con las manos descubiertas.Siempre use guantes al retirar los accesorios.

    IINNSSTTAALLAACCIINN//RREETTIIRROO DDEE LLAA BBOOQQUUIILLLLAA

    IINNSSTTAALLAACCIINN DDEE LLAA BBOOQQUUIILLLLAA 1. Deje que la pistola se enfre. (Se

    enfriar ms rpidamente si se deja enposicin vertical).

    2. Centre la boquilla sobre el extremo dela pistola de aire caliente y presionehasta que la boquilla quede firmementeinstalada.

    RREETTIIRROO DDEE LLAA BBOOQQUUIILLLLAA:: 1. Deje que la pistola se enfre. (Se

    enfriar ms rpidamente si se deja enposicin vertical).

    2. Jale la boquilla del extremo de la pistola para retirarla.

    CCAAMMBBIIOO DDEE HHOOJJAASS

    CCAAMMBBIIOO DDEE LLAASS HHOOJJAASS RRAASSPPAADDOORRAASS:: 1. Destornille la tuerca en el

    extremo de la herramienta.

    2. Retire la hoja antigua.

    3. Coloque la hoja nueva.

    4. Rosque la tuerca sobre elmango y apritela.

    OOPPEERRAACCIINN DDEE LLAA PPIISSTTOOLLAA DDEE AAIIRREE CCAALLIIEENNTTEE

    Lea todas las advertencias y precauciones de seguridadantes de usar la herramienta. Esta pistola de aire caliente crea un chorro de airea temperatura extremadamente alta, el cual puede encender materiales inflam-ables o quemar la piel o el pelo. Nunca apunte esta pistola de aire caliente haciausted ni a ninguna otra persona.

    14

    DDEESSCCRRIIPPCCIINN FFUUNNCCIIOONNAALL

    CCOONNTTRROOLLEESS YY CCOOMMPPOONNEENNTTEESS::1. Pistola de aire caliente2. Base 3. Boquilla reductora de aire 4. Boquilla de la raspadora5. Boquilla deflectora 6. Boquilla angular 7. Mango de la raspadora8. Hojas raspadoras

    MMOONNTTAAJJEE

    Esta pistola de aire caliente viene con cuatro boquillas distintas y una herramientaraspadora con hojas especialmente formadas.

    Cambie las hojas o las boquillas cuando sea necesario a fin de facilitar el trabajo.

    EESSTTEE JJUUEEGGOO IINNCCLLUUYYEE:: Boquilla reductora de aire Boquilla deflectora Herramienta raspadora Boquilla de la raspadora Boquilla angular con hojas

    intercambiables

    13

    4

    8

    2

    3 56

    1

    7

  • OOPPEERRAACCIINN DDEELL IINNTTEERRRRUUPPTTOORR DDEE EENNCCEENNDDIIDDOO//AAPPAAGGAADDOO

    Enchufe el cable de la pistola de airecaliente en un tomacorriente estndar.

    Empuje el interruptor de encendido/apa-gado hacia abajo para obtener calorbajo (posicin I), y hacia arriba paraobtener calor alto (posicin II).

    NNoottaa:: Al usarse por primera vez la pistola de aire caliente, es posible quevea salir humo del interior de la unidad.Esto es normal. Tan pronto los aceitesde fabricacin se hayan quemado, elhumo desaparecer rpidamente.

    CCOONNSSEEJJOOSS PPAARRAA UUSSAARR LLAA PPIISSTTOOLLAA DDEE AAIIRREE CCAALLIIEENNTTEE

    Si tras pulsar el interruptor no escucha arrancar el motordel ventilador, apague inmediatamente la pistola de aire caliente. El hacer fun-cionar la pistola sin el ventilador quemar el elemento trmico.

    Las zonas ocultas tales como los entremuros, cielos rasos, pisos, tablas deplafn y otros paneles pueden contener materiales inflamables que podran serencendidos por la pistola de aire caliente al efectuarse trabajos en dichas zonas.Puede que la inflamacin de estos materiales no se origine de manera evidentey cause daos materiales y lesiones personales. Cuando trabaje en estas zonas,mantenga la pistola movindola hacia adelante y atrs. El mantener la pistola enun solo punto por tiempo prolongado podra inflamar el panel o el material quehaya detrs de ste.

    Nunca use la pistola de aire caliente si hay materiales inflamables en la zona detrabajo.

    Nunca la use cerca de tuberas metlicas donde haya grietas en la superficieque va a calentar. El metal o las grietas pueden facilitar la inflamacin de material combustible oculto.

    La boquilla de la pistola se torna muy caliente durante el uso. Nunca deje que laboquilla toque material inflamable. Tras usarla, deje que la pistola se enfre enuna superficie plana incombustible con la boquilla apuntando lejos de todomaterial circundante.

    15

    NNoottaa:: La pistola se enfriar ms rpidamente si se deja en posicin vertical.Cercirese de que la boquilla se haya enfriado antes de guardarla. Nunca deje lapistola enchufada cuando no la use.

    Tenga cuidado cuando trabaje cerca de ventanas. Proteja el vidrio contra elcalor directo.

    UUSSOOSS DDEE LLAA PPIISSTTOOLLAA DDEE AAIIRREE CCAALLIIEENNTTEE

    Esta pistola de aire caliente es perfecta para todas las aplicaciones que requierencalor intenso tales como:

    Remover pintura o masilla

    Doblar tuberas plsticas

    Calentar pelculas termoencogibles para envolver

    Aflojar partes de metal oxidadas, tales como tuercas y pernos

    Ablandar adhesivo de azulejos de pisos

    16

  • RREEMMOOCCIINN DDEE PPIINNTTUURRAA Mueva la pistola de aire caliente lentamente hacia delante en forma angular hacia

    la superficie que va descascarar. De esta forma ablandar la pintura.

    Siempre mantenga la boquilla apuntando en la direccin en que usted se mueve.

    Tras pasar la pistola prosiga con la raspadora quitando la pintura ablandada.Mantngase fuera del alcance del aire caliente proveniente de la boquilla.

    Si la superficie que va a descascarar tiene mltiples capas de pintura, deje que lasuperficie se caliente totalmente y quite todas las capas de una sola vez.

    Use un cepillo de alambre suave en las superficies que son demasiado delicadaspara usar la hoja de la raspadora.

    Las pinturas minerales (para porcelana y cemento) no se ablandarn con el calory deben quitarse mediante otro mtodo.

    NNoottaa:: No use la pistola de aire caliente en muros exteriores ni marcos de ventanasrevestidos con vinilo. El calor intenso daar las superficies de vinilo.

    La masilla de los marcos de ventanas se ablanda con el calor. Al descascarar mar-cos de ventana, cercirese de no daar la masilla blanda con la raspadora. La masil-la se endurecer nuevamente tras enfriarse.

    Cuando remueva la pintura de las impostas en un techo con tejas de asfalto, nomantenga la pistola por tiempo prolongado en las tejas ya que derretir el asfalto ydaar las tejas.

    Nunca use esta pistola de aire caliente en vidrio laminado de ventanas, ya que elvidrio se expandir rompiendo los sellos de los bordes.

    Siempre mantenga a mano un extintor de incendios claseABC o una cubeta con agua mientras use la pistola de aire caliente. Cuando seusa correctamente, la pistola de aire caliente es segura, pero a veces sucedenaccidentes, por lo cual es mejor estar preparado.

    MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO YY LLIIMMPPIIEEZZAA

    LLIIMMPPIIEEZZAA:: PPaarraa eevviittaarr aacccciiddeenntteess,, ddeessccoonneeccttee llaa hheerrrraammiieennttaa ddeell ssuummiinniissttrroo eellccttrriiccoo aanntteess ddee lliimmppiiaarrllaa oo ddaarrllee mmaanntteenn--iimmiieennttoo..

    18

    AAJJUUSSTTEESS DDEE TTEEMMPPEERRAATTUURRAA RREECCOOMMEENNDDAADDOOSS

    Siempre comience un proyecto con la pistola a la temperatura ms baja para ver laforma en que reaccionar el objeto que va a calentar, luego aumente la temperatu-ra segn sea necesario.

    AAJJUUSSTTEE UUSSOO DDEELL CCAALLOORR IINNSSTTAALLAACCIINN DDEE BBOOQQUUIILLLLAA

    La boquilla y las hojas raspadoras pueden tornarse suma-mente calientes durante el uso. No toque la boquilla ni las hojas raspadoras conlas manos descubiertas, ya que podra sufrir quemaduras graves. Siempre useguantes al emplear la pistola de aire caliente.

    17

    Ablandar masilla de ventanas (proteja elvidrio) Alto Reductora de aire/deflectora

    Remover pintura de automviles Alto Reductora de aire/deflectora

    Quitar plstico laminado o linleo Alto Sin aditamento

    Ablandar calafateo Alto Reductora de aire

    Remover uretano de maderaje/muebles Bajo Reductora de aire/deflectora

    Secar superficies de hormign /metli-cas Bajo/alto Reductora de aire

    Encoger envolturas Bajo Sin aditamento

    Descongelar tuberas Bajo Reductora de aire

    Encoger protecciones de ventanas Bajo Sin aditamento

    Aflojar piezas de metal oxidadas Alto Sin aditamento/deflectora

    Doblar plsticos Bajo/alto Reductora de aire

    Soldar plsticos Alto Reductora de aire

    Encerar esques Bajo Sin aditamento

    Descongelar congeladores Alto Sin aditamento

    Soldar tuberas Alto Reductora de aire

  • EESSPPEECCIIFFIICCAACCIIOONNEESS

    EESSPPEECCIIFFIICCAACCIIOONNEESSVoltaje 120V 60 Hz Potencia nominal Baja (posicin 1): 1000v

    Alta (posicin 11): 1500vVelocidad de soplo Baja (posicin I): >400L/min

    Alta (posicin II): >400L/minTemperatura del aire Baja (posicin I): 700F (375C)

    Alta (posicin II): 920F (495C)

    OOTTRRAASS HHEERRRRAAMMIIEENNTTAASS DDEE BBRRIICCOOLLAAJJEE PPAARRAA CCOONNSSUUMMIIDDOORREESS

    Alltrade ofrece una amplia gama de herramientas Kawasaki que facilitan los traba-jos hechos por los consumidores. Si desea obtener ms informacin sobre los sigu-ientes productos, comunquese con el Departamento de Servicio al Cliente deAlltrade llamando al 1-800-590-3723.

    Taladros/destornilladores inalmbricos

    Llaves de impacto

    Lijadoras

    Sierras caladoras

    Sierras circulares

    Esmeriladoras angulares

    Sierras alternativas

    Acanaladoras

    Herramientas giratorias

    Herramientas universales inalmbricas y con cable

    Amplia gama de accesorios y mucho ms

    20

    EEvviittee uussaarr cciieerrttooss aaggeenntteess yy ddiissoollvveenntteess ddee lliimmppiieezzaa.. LLaassssuubbssttaanncciiaass qquummiiccaass ccoommoo llaa ggaassoolliinnaa,, tteettrraacclloorruurroo ddee ccaarrbboonnoo,, aacceettoonnaa,,ddiilluuyyeennttee oo pprroodduuccttooss ddee aammoonnaaccoo ppuueeddeenn ddaaaarr llaass ppaarrtteess ppllssttiiccaass ddee llaahheerrrraammiieennttaa.. Use un cepillo suave y seco para mantener sin desechos las aber-turas de entrada. No sumerja la herramienta en lquido ni deje que caiga ningntipo de lquido dentro de la caja externa.

    AALLMMAACCEENNAAMMIIEENNTTOO

    Cercirese de que la boquilla de la pistola de aire caliente se haya enfriado a temperatura ambiente antes de guardarla. Tras muchos usos, la boquilla se tornarde color oscuro debido al calor, pero ello no incide en el rendimiento de la herramienta.

    AACCCCEESSOORRIIOOSS

    UUttiilliiccee sslloo llooss aacccceessoorriiooss qquuee sseeaann rreeccoommeennddaaddooss ppoorr eell ffaabbrriiccaannttee ppaarraa ssuu mmooddeelloo.. Los accesorios adecuados para una herramienta pueden ser peligrosos sise utilizan en otra.

    SSiieemmpprree ccoonneeccttee llooss ccaabblleess ddee eexxtteennssiinn ccoonn ppuueessttaa aa ttiieerrrraa ((33 ccllaavviijjaass)) aa ttoommaa--ccoorrrriieenntteess ddee iigguuaalleess ccaarraacctteerrssttiiccaass..

    SSii ddeebbee uussaarr uunn ccaabbllee ddee eexxtteennssiinn,, cceerrcciirreessee ddee qquuee tteennggaa eell ccaalliibbrree ssuuffiicciieenntteeppaarraa ttrraannssppoorrttaarr llaa ccaannttiiddaadd ddee ccoorrrriieennttee nneecceessaarriiaa ppaarraa llaa hheerrrraammiieennttaa eellccttrrii--ccaa.. En caso contrario, la herramienta podra experimentar una prdida de energa,una cada excesiva de voltaje o sobrecalentamiento. Mientras menor sea el calibre,mayor deber ser el cable, (consulte la tabla siguiente).

    CCAALLIIBBRREESS RREECCOOMMEENNDDAADDOOSS PPAARRAA LLOOSS CCAABBLLEESS DDEE EEXXTTEENNSSIINNHHEERRRRAAMMIIEENNTTAASS DDEE 112200 VVOOLLTTIIOOSS DDEE CCAA AA 6600 HHZZ..

    CCOORRRRIIEENNTTEE NNOOMMIINNAALL HHEERRRRAAMMIIEENNTTAA CCAALLIIBBRREE CCOONNDDUUCCTTOORR,, AA..WW..GG..Amperios 10 p. 25 p. 50 p. 100 p.

    3-6 18 18 18 186-8 18 18 18 168-10 18 18 18 1410-12 16 16 14 1412-16 14 12 12 -16-20 12 12 12 -

    19

  • original y de la fecha de compra original. Las partes enviadas, con flete prepagadoy seguro, a la planta de Alltrade (ver direccin anterior) sern inspeccionadas y, acriterio de Alltrade, reparadas y/o reemplazadas sin costo alguno si se demuestraque presentan defectos dentro del perodo de vigencia de la garanta. Alltrade sereserva el derecho de determinar, segn su criterio, si el artculo o la parte encuestin presenta defectos, y de ser as, si lo reparar o reemplazar. En caso deque se vaya a reparar la unidad, se pueden utilizar partes nuevas o reacondi-cionadas. Si Alltrade decide reemplazar el producto, puede hacerlo por uno nuevoo uno reacondicionado igual o similar al diseo original. La unidad reparada o reem-plazada estar cubierta segn los trminos de lo que resta del perodo de garanta.Por lo general, los productos que se devuelven dentro de 30 das despus de lafecha de compra son reemplazados; para los artculos devueltos despus de losprimeros 30 das y dentro del perodo de vigencia de la garanta, las partes defec-tuosas en garanta no sujetas a desgaste o deterioro normales u otras exclusionessern reparadas o reemplazadas a criterio de Alltrade. Durante el perodo de garan-ta, Alltrade se encargar de los gastos de devolucin. La reparacin o reemplazopor parte de Alltrade del artculo o parte defectuosa constituir el cumplimiento detodas las obligaciones con el comprador. Alltrade no se responsabilizar por ningngasto, incluyendo gastos de flete, ni por reparaciones hechas fuera de la planta deAlltrade, a menos que Alltrade lo haya autorizado expresamente por escrito. Bajoninguna circunstancia Alltrade se responsabilizar por la prdida de la unidad, pr-dida de tiempo o alquiler, inconvenientes, prdidas comerciales o daos conse-cuentes.

    EExxcclluussiioonneessEsta garanta no cubre partes daadas debido al desgaste normal, condicionesanormales, mal uso, uso indebido, abuso, accidentes, operacin a presiones otemperaturas distintas de las recomendadas, almacenamiento incorrecto o daos

    por flete. Las partes daadas o desgastadas debido a su uso en ambientes conabundancia de polvo no tienen garanta. No acatar los procedimientos recomenda-dos de operacin y mantenimiento tambin anula la garanta.

    Esta garanta limitada no cubre accesorios tales como brocas, puntas atornillado-ras, hojas de sierras circulares y caladoras, galletas esmeriladoras, lminas delijado y otros artculos afines.

    ESTA GARANTA NO CUBRE DAOS AL PRODUCTO QUE SURJAN DE LAMANIPULACIN INDEBIDA, ACCIDENTE, ABUSO, NEGLIGENCIA, NO ACATAR LASINSTRUCCIONES, REPARACIONES O ALTERACIONES NO AUTORIZADAS, DAOSDURANTE EL TRANSPORTE A NUESTRA PLANTA DE SERVICIO, USO DE ADITA-MENTOS O ACCESORIOS NO APROBADOS O INADECUADOS, SERVICIOS COMER-CIALES Y DE ALQUILER U OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS CON PROBLEMASDE MATERIAL O MANO DE OBRA.

    22

    GGAARRAANNTTAA LLIIMMIITTAADDAA PPAARRAA UUSSOO DDOOMMSSTTIICCOO DDEE 22 AAOOSSGGaarraannttaa lliimmiittaaddaa eexxpprreessaa yy eexxcclluussiivvaa ddee uussoo ddoommssttiiccoo ppaarraa eell ccoommpprraaddoorrmmiinnoorriissttaa oorriiggiinnaall Alltrade Tools LLC (de ahora en adelante Alltrade) garantiza expresamente al com-prador minorista original de esta herramienta elctrica porttil KAWASAKI, y anadie ms, que todas las partes del producto (excepto aqullas que se mencionanms adelante, las cuales quedan especficamente excluidas de esta garanta (ver laseccin Exclusiones) no presentarn defectos de material ni mano de obradurante un perodo de dos aos a partir de la fecha de compra original.

    NNOOTTAA EESSPPEECCIIAALL DDEE GGAARRAANNTTAA PPAARRAA CCOONNTTRRAATTIISSTTAASS YY UUSSUUAARRIIOOSS CCOOMMEERR--CCIIAALLEESS:: Esta herramienta elctrica porttil marca Kawasaki se ofrece para uso enel hogar y cuenta con una GGAARRAANNTTAA PPAARRAA UUSSOO DDOOMMSSTTIICCOO.. Esta herramientaest hecha para realizar proyectos y reparaciones domsticas dentro y en lasinmediaciones del hogar. La garanta no cubre el uso de la herramienta enPPRROOPPSSIITTOOSS CCOOMMEERRCCIIAALLEESS NNII EENN UUNN LLUUGGAARR DDEE TTRRAABBAAJJOO..

    La fecha de compra ser la fecha de despacho al comprador original, o la fecha enque el comprador original tome posesin, adquiera la custodia o el control del pro-ducto, lo que ocurra primero. Esta garanta quedar nula e invalidada si el produc-to o cualquiera de sus componentes fuera modificado, alterado o usado paracualquier propsito comercial o en un lugar de trabajo. Esta garanta no es vlidapara ningn otro producto o componente fabricado o distribuido por Alltrade, nitampoco es pertinente para productos o componentes diseados, fabricados omontados por terceros, para los cuales Alltrade no ofrece ninguna garanta. NNOO HHAAYYOOTTRRAASS GGAARRAANNTTAASS QQUUEE SSEE EEXXTTIIEENNDDAANN MMSS AALLLL DDEE LLAA DDEESSCCRRIIPPCCIINN QQUUEEAAQQUU AAPPAARREECCEE..

    CCuummpplliimmiieennttoo ddee llaa ggaarraannttaa Al adquirir el producto, el comprador reconoce y acuerda expresamente que la nicay exclusiva solucin bajo esta garanta se limitar exclusivamente a la reparacin oreemplazo de todas las partes o artculos defectuosos con cobertura siempre quedichos artculos o partes sean enviados oportunamente a la planta de Alltrade conflete prepagado y seguro (direccin: ALLTRADE Warranty Claims & Repair, 1431 ViaPlata, Long Beach, CA 90810, Attn: Customer Service (telfono 1-800-590-3723)dentro del perodo de vigencia de la garanta, con una solicitud por escrito del com-prador pidiendo que Alltrade repare o reemplace dichas partes o artculos. Lerecomendamos que conserve el embalaje del producto original en caso de que debaenviar la unidad. Le sugerimos que asegure el embalaje contra prdidas o daosdurante el envo. Al enviar el producto incluya su nombre, direccin, nmero telefnico, comprobante de compra fechado (o copia), y un informe describiendo lanaturaleza del problema. La cobertura de la garanta depende de que el compradorenve a Alltrade una prueba por escrito apropiada de que se trata del comprador

    21

  • LLiimmiittaacciinn ddee rreessppoonnssaabbiilliiddaaddALLTRADE O SUS REPRESENTANTES RECHAZAN TODA RESPONSABILIDAD PORDAOS INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES DE TODOTIPO QUE SURJAN DE O ESTN RELACIONADOS, DIRECTA O INDIRECTAMENTE,CON EL INCUMPLIMIENTO DE UNA CLUSULA DE UN CONTRATO ENTRE ALLTRADE O SUS REPRESENTANTES Y EL COMPRADOR, ALGUNA GARANTA, OLA EXISTENCIA, DISEO, FABRICACIN, COMPRA, USO U OPERACIN DECUALQUIER ARTCULO VENDIDO INCLUSO SI ALLTRADE O SUS REPRESEN-TANTES HAN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAOS. ENNINGN CASO, YA SEA COMO RESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO DE UN CONTRATO, GARANTA, DAOS (INCLUYENDO NEGLIGENCIA) U OTRO MOTIVO,LA RESPONSABILIDAD DE ALLTRADE Y SUS REPRESENTANTES EXCEDER ELPRECIO DEL PRODUCTO. TODA RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON EL USODE ESTE PRODUCTO TERMINAR TRAS EL VENCIMIENTO DE LOS PERODOS DEGARANTA ANTERIORMENTE ESPECIFICADOS.

    LLiimmiittaacciioonneess aa llaa rreennuunncciiaa aa llaass ggaarraannttaass Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duracin de una garantaimplcita, y otros no permiten la exclusin o limitacin de daos incidentales o consecuentes, de modo que es posible que parte o todas las limitaciones o exclusiones no sean pertinentes en su caso particular. Esta garanta le otorga derechos legales especficos, y es posible que usted tambin tenga otros derechoslegales que pueden variar de una jurisdiccin a otra.

    Si su producto no est cubierto por esta garanta, llame a nuestro Departamento deServicio al Cliente al 1-800-590-3723 para obtener informacin sobre reparacionesy costos en general.

    24

    Alltrade no se responsabilizar por lo siguiente: gastos de mano de obra, prdida odaos que resulten de la operacin, mantenimiento o reparaciones incorrectas efectuadas por terceros; servicios previos a la entrega tales como montaje, aplicacin de aceites o lubricantes, y ajuste; servicios de mantenimiento que normalmente deben darse al producto.

    El uso de partes distintas de los repuestos originales de Alltrade anular la garanta.

    RReennuunncciiaa aa ggaarraannttaass EXCLUSIN Y RENUNCIA A TODAS LAS DEMS GARANTAS EXPRESAS, CAUCIONES Y REPRESENTACIONES. EXCEPTO POR LA GARANTA LIMITADAANTEDICHA, TODAS LAS DEMS GARANTAS EXPRESAS, CAUCIONES O REPRE-SENTACIONES DE ALLTRADE Y SUS REPRESENTANTES RELACIONADAS CON ELDISEO, FABRICACIN, COMPRA, USO U OPERACIN DEL PRODUCTO OCUALQUIER COMPONENTE VENDIDO, INDEPENDIENTEMENTE DE SI LAGARANTA, CAUCIN O REPRESENTACIN, ESCRITA U ORAL, SURGE PORESTIPULACIN DE LA LEY O EQUIDAD O POR CUALQUIER ACTO U OMISIN DEALLTRADE O SUS REPRESENTANTES, O DEL COMPRADOR, QUEDAN EXPRESA-MENTE EXCLUIDAS Y CARENTES DE VALIDEZ SEGN ALLTRADE O SUS REPRE-SENTANTES. EL COMPRADOR A SABIENDAS Y EN FORMA VOLUNTARIA RENUN-CIA A DICHAS GARANTAS Y DERECHOS, RECLAMOS O CAUSAS DE ACCIN QUESURJAN DE AQUELLO O SE BASEN EN LO MISMO. LA NICA Y EXCLUSIVASOLUCIN PARA EL COMPRADOR ES LA SOLUCIN ANTEDICHA.

    EXCLUSIN Y RENUNCIA A TODAS LAS GARANTAS IMPLCITAS, INCLUYENDOLAS GARANTAS IMPLCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FINO USO EN PARTICULAR. CON RESPECTO A ESTE PRODUCTO NO SE OFRECENINGUNA GARANTA, ORAL O ESCRITA, DISTINTA DE LA GARANTA ANTEDICHA.TODAS LAS GARANTAS EXPRESAS O IMPLCITAS, CAUCIONES O REPRESENTA-CIONES DE ALLTRADE O SUS REPRESENTANTES RELACIONADAS CON ELDISEO, FABRICACIN, COMPRA, USO U OPERACIN DEL PRODUCTO OCUALQUIER COMPONENTE VENDIDO, INDEPENDIENTEMENTE DE SI LAGARANTA, CAUCIN O REPRESENTACIN, ESCRITA U ORAL, SURGE PORESTIPULACIN DE LA LEY O EQUIDAD O POR CUALQUIER ACTO U OMISIN DEALLTRADE O SUS REPRESENTANTES, O DEL COMPRADOR, INCLUYENDO PEROSIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTAS IMPLCITAS DE COMERCIABILIDAD EIDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, QUEDAN EXPRESAMENTEEXCLUIDAS Y CARENTES DE VALIDEZ SEGN ALLTRADE O SUS REPRESEN-TANTES. EL COMPRADOR A SABIENDAS Y EN FORMA VOLUNTARIA RENUNCIA ADICHAS GARANTAS Y DERECHOS, RECLAMOS O CAUSAS DE ACCIN QUE SURJAN DE AQUELLO O SE BASEN EN LO MISMO.

    LA NICA Y EXCLUSIVA SOLUCIN PARA EL COMPRADOR ES LA SOLUCINANTEDICHA.

    23