Plan de accion para la proteccion del medio marino y las areas costeras del Pacifico Sudeste (CPPS)

36

Transcript of Plan de accion para la proteccion del medio marino y las areas costeras del Pacifico Sudeste (CPPS)

CONVENIOS, ACUERDOS Y PROTOCOLOS PARA LA PROTECCION DEL MEDIO MARINO DEL PACIFICO SUDESTE

CONTRA LA CONTAMINACION POR HIDROCARBUROS Y SUSTANCIAS RADIACTIVAS

Colombia, Chile, Ecuador, Panamá y Perú

FUNDAMENTOS DE LA COOPERACIÓN REGIONAL PARA EL COMBATE CONTRA LA CONTAMINACIÓN POR PETRÓLEO EN EL

PACIFICO SUDESTE

Convenio para la Protección del Medio Marino y la Zona Costera

del PSE, 1981

Acuerdo para el Combate contra la contaminación por hidrocarburos en

casos de emergencia, 1981

Protocolo Complementario del Acuerdo para el Combate contra la contaminación por hidrocarburos,

1983Plan de Contingencia para Combatir la Contaminación de Petróleo en el

Pacífico Sudeste, 1986

CONVENIO PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO MARINO Y LA ZONA COSTERA DEL PACIFICO SUDESTE

Art. 6.- Cooperación en Casos de Emergencia

Realizar la evaluación de la naturaleza de la emergencia.

Adoptar medidas para reducir los efectos de la contaminación

Informar sobre acciones para combatir la contaminación

Observar la evolución de la contaminación

Las Altas Partes Contratantes procurarán elaborar planes de emergencia para enfrentar incidentes de contaminación:

Las Altas Partes Contratantes que necesiten asistencia podrán solicitar la cooperación de los demás Estados Miembros

CONVENIO PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO MARINO Y LA ZONA COSTERA DEL PACIFICO SUDESTE

ACUERDO PARA EL COMBATE CONTRA LA CONTAMINACIÓN DEL PSE POR HIDROCARBUROS EN CASO DE EMERGENCIA

FUNDAMENTOS

Se reconoce que la contaminación del mar por hidrocarburos involucra un peligro para los Estados costeros y para el ecosistema marino. La cooperación de todos los Estados costeros es necesaria para combatir la contaminación.

OBLIGACIONES DEL ACUERDO

Aunar esfuerzos para controlar emergencias (Art. I)

Tomar medidas para controlar los efectos nocivos en casos de grave peligro para el medio marino, las zonas costeras ó “intereses conexos” por presencia de grandes cantidades de hidrocarburos resultantes de emergencias.

Los intereses conexos (Art. III)

La calidad de vida y salud de poblaciones costeras.Conservación de los recursos vivos. Las actividades en aguas costeras, islas, puertos y estuarios. El patrimonio histórico y turístico del área involucrada

CONVENIO PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO MARINO Y LA ZONA COSTERA DEL PACIFICO SUDESTE

Area de Aplicación (Art. II)

El área marítima de soberanía y jurisdicción de 200 millas. La alta mar hasta una distancia que los contaminantes presenten peligro.

Compromiso de asegurar la transmisión de información sobre emergencias Emitir instrucciones a los capitanes de barco para que informe sobre presencia, características y extensión de derrames

Promoción de Planes de Contingencia (Art. IV)

Promover y establecer planes y programas de contingencia Incrementar los medios necesarios: equipos, barcos, aviones, y mano de obra

Establecimiento de Sistemas de Información (Art. VIII y IX)

CONVENIO PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO MARINO Y LA ZONA COSTERA DEL PACIFICO SUDESTE

Acciones en situaciones de emergencia (Art. X)

Realizar evaluaciones sobre naturaleza y extensión de la emergencia Adoptar las medidas para evitar o reducir los efectos de la contaminación Informar sobre las acciones para combatir la contaminación Observar la situación de emergencia y la evolución de la contaminación

Solicitar la cooperación de los demás Estados Partes La cooperación podrá comprender la asesoría de expertos, la disposición de equipos y suministros Las partes requeridas informarán a la solicitante sobre la forma, dimensión y condiciones de cooperación

Cooperación para combatir la contaminación (Art. XI)

CONVENIO PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO MARINO Y LA ZONA COSTERA DEL PACIFICO SUDESTE

Se reconoce que el Acuerdo establece principios generales Se reconoce la necesidad de complementar precisando los mecanismos de cooperación que operarían cuando un derrame supere la capacidad de un país. Que el alto costo de las medidas requieren de un aprovechamiento racional de equipos, materiales fungibles y expertos.

PROTOCOLO COMPLEMENTARIO AL ACUERDO PARA EL COMBATE CONTRA LA CONTAMINACIÓN DEL PSE POR HIDROCARBUROS EN

CASO DE EMERGENCIA

FUNDAMENTOS

OBLIGACIONES DEL PROTOCOLO

Mecanismos para la cooperación en casos de derrames (Art. I)

Cada país designa la autoridad encargada de solicitar u otorgar la asistencia Mantener informado acerca de los expertos, equipos y material fungible que esté en condiciones de otorgar. La solicitud de asistencia debe hacerse por el medio mas expedito indicando la naturaleza y dimensión de la asistencia requerida.

Mecanismos para la cooperación en casos de derrames (Art. I)

El país solicitante identifica el nombre de los expertos, el tipo, marca, cantidad del equipo y material requeridos Los países requeridos examinarán la procedencia de la ayuda y adoptan una decisión en el más breve plazo El ó los países cooperantes informan acerca de las condiciones de la cooperación

El valor del alquiler de cada equipo de control de derrames El valor del material fungible El costo de transporte del equipo y material fungible El costo de la participación de los expertos Las modalidades del pago de los servicios, materiales requeridos

El país que recibe material fungible se compromete a reponerlo ó a pagar su valor Los Estados dejarán constancia de las cantidades y estado de los equipos y materiales enviados y recibidos. Los expertos prestarán asesoría y en ningún caso adoptarán decisiones Los servicios de aduana e inmigración darán facilidades para la libre circulación de equipos y personas

DESCRIPCION DEL PLAN NACIONAL DE CONTINGENCIA (Art. II)

Asignación de responsabilidades institucionales para dirección de operaciones.

Determinación de áreas sensibles ecológicas que requieran de protección especial

Condiciones naturales, atmosféricas y oceánicas en las áreas críticas

Métodos de control y limpieza mas recomendables

Recursos financieros y físicos, tales como materiales y equipos disponibles

Plan de Acción en casos de emergencia

Mecanismos de solicitud de asistencia externa

Lista del personal e instituciones involucradas en el Plan de Acción

PLAN DE CONTINGENCIA PARA COMBATIR LA PLAN DE CONTINGENCIA PARA COMBATIR LA CONTAMINACIÓN DE PETRÓLEO EN EL PSECONTAMINACIÓN DE PETRÓLEO EN EL PSE

Objetivos :Objetivos :

Establecer mecanismos operativos de cooperación Establecer mecanismos operativos de cooperación regional para la prevención y control de la regional para la prevención y control de la contaminación marina originada por el derrame de contaminación marina originada por el derrame de petróleo en casos de emergencia. petróleo en casos de emergencia.

Definiciones :Definiciones : Organismo Rector (OR)Organismo Rector (OR) Jefe en Acción (JA)Jefe en Acción (JA) Secretaría Ejecutiva (SE)Secretaría Ejecutiva (SE) Plan Regional de Contingencia (PRC)Plan Regional de Contingencia (PRC) Plan Bilateral de Contingencia (PBC)Plan Bilateral de Contingencia (PBC) Plan Nacional de Contingencia (PNC)Plan Nacional de Contingencia (PNC)

Funciones del Organismo Rector:Funciones del Organismo Rector: A solicitud del OR de otro país, disponer la activación del A solicitud del OR de otro país, disponer la activación del PRC ó PBC.PRC ó PBC. Establecer comunicación permanente con el OR de otro Establecer comunicación permanente con el OR de otro paíspaís Informar a la SE sobre la activación del PRC ó PBCInformar a la SE sobre la activación del PRC ó PBC Informar a la SE sobre cambio de personal, equipos, etc.Informar a la SE sobre cambio de personal, equipos, etc. Informar a los OR de los otros países sobre posibilidad Informar a los OR de los otros países sobre posibilidad de contaminación en sus áreasde contaminación en sus áreas Tomar las acciones que aseguren la libre circulación de Tomar las acciones que aseguren la libre circulación de equipos y expertos provenientes de los países contratantesequipos y expertos provenientes de los países contratantes Procurar la disponibilidad de fondos para cubrir gastos Procurar la disponibilidad de fondos para cubrir gastos por el control de derrame. En tanto, se tramita el pago de por el control de derrame. En tanto, se tramita el pago de los seguros.los seguros. Ordenar los pagos de honorarios de alquiler de equiposOrdenar los pagos de honorarios de alquiler de equipos Producir las cuentas de cobros por honorarios o alquiler Producir las cuentas de cobros por honorarios o alquiler de equipos con destino al OR de países solicitantesde equipos con destino al OR de países solicitantes Enviar a la SE un informe sobre el problema de la Enviar a la SE un informe sobre el problema de la contaminación y las soluciones dadascontaminación y las soluciones dadas Pedir a los OR de los otros países los expertos y equipos Pedir a los OR de los otros países los expertos y equipos requeridosrequeridos

Funciones del Jefe en AcciónFunciones del Jefe en Acción

Solicitar al OR de su país expertos, equipos para la Solicitar al OR de su país expertos, equipos para la emergenciaemergencia Recibir los equipos y materiales y firmar el acta.Recibir los equipos y materiales y firmar el acta. Ordenar la utilización de los materiales y equipos Ordenar la utilización de los materiales y equipos y asignar funciones a los expertosy asignar funciones a los expertos Ordenar y tramitar la devolución del equipo y Ordenar y tramitar la devolución del equipo y material no utilizadomaterial no utilizado Producir con destino al OR de su país, una relación Producir con destino al OR de su país, una relación del tiempo de expertos y equipos utilizadosdel tiempo de expertos y equipos utilizados Enviar al OR de su país un informe sobre el Enviar al OR de su país un informe sobre el problema de la contaminación y las soluciones dadas.problema de la contaminación y las soluciones dadas.

Funciones de las Secretaría EjecutivaFunciones de las Secretaría Ejecutiva

Informar a los OR sobre cambios de organización Informar a los OR sobre cambios de organización de los países signatarios.de los países signatarios. Distribuir la información entre los diferentes países Distribuir la información entre los diferentes países e informar a los OR sobre técnicas actualizadas en e informar a los OR sobre técnicas actualizadas en control de derrame. control de derrame. Coordinar el préstamo de equipos y la asistencia de Coordinar el préstamo de equipos y la asistencia de expertosexpertos Coordinar la ayuda de entidades internacionalesCoordinar la ayuda de entidades internacionales Coordinar cursos teórico-prácticos sobre control de Coordinar cursos teórico-prácticos sobre control de derramesderrames Coordinar la ejecución de actividades para el Coordinar la ejecución de actividades para el efectivo funcionamiento de los PRC y PBC.efectivo funcionamiento de los PRC y PBC. Prestar asesoría a los gobiernos para los PNC Prestar asesoría a los gobiernos para los PNC

MECANISMOS DE ACCION DEL PLAN REGIONAL DE CONTINGENCIA

Derrame de mas de 1.500 m3. Compromiso de pagar costos de operación Compromiso de otorgar facilidades de transporte Información básica sobre el derrame

El OR activa el PRC

Los OR contestan su aprobación

Copia a la Secretaría Ejecutiva Se emplean medios expeditos

El OR solicitantepide a los OR de los

países

Los expertos identificados Los equipos y materiales El lugar específico donde deben transportarse

El OR colaboradoratiende el pedido

Coordina el envío de equipos y materiales Coordina con entidades para apoyo de expertos

MECANISMOS DE ACCION DEL PLAN REGIONAL DE CONTINGENCIA

Firma el acta correspondiente Otorga facilidades de vivienda a expertos Asignar actividades de expertos

El JA del paísrecibe equipos y

expertos

El JA organiza devolución de

equipos

Elabora acta de devolución de equipos Especifica el estado de entrega de equipos Especifica la cantidad de material devuelto El JA envía el acta al OR solicitante

El OR colaborador procede a cobros

Envía cuenta de cobro al OR solicitante Incluye costos de reposición de equipos

EFICIENCIA DEL PLAN REGIONAL DE CONTINGENCIA

Un Plan de Contingencia Nacional debidamente estructurado

Fondos suficientes y de ágil administración

Equipos básicos que permitan el control de derrames

Personal entrenado en manejo de derrames

Actualización continua del Plan de Contingencia

Preparación de personal a través de cursos teórico-práctico

Amplia difusión del Plan de Contingencia, los convenios

regionales e internacionales

ESTRUCTURA DEL PLAN DE

CONTINGENCIA NACIONAL

• Objetivo• Marco Legal• Definiciones• Organismo rector • Centro de Ejecución• Jefe Capitanías o Superintendencias• Jefe en acción• Personal al Servicio del Jefe• Identificación de sitios críticos de posibles derrames• Aspectos oceanográficos de sitios críticos• Predicción de movimiento de la mancha en estos sitios• Áreas prioritarias de protección (mapa de prioridades)• Sistema de comunicación de un accidente o derrame• Procedimientos para accidentes de tanqueros• Procedimiento para derrames por otras causas• Procedimientos para derrames en tierra • Otras operaciones de seguimiento del derrame• Procedimiento de manejo y disposición de hidrocarburos recuperados• Operaciones de limpieza y restauración• Seguridad y establecimiento de prioridades en caso de emergencia• Capacitación y entrenamiento• Aspectos Financieros• Aspectos previos a la activación del PCR• Mecanismos de solicitud y uso de asistencia externa

CASO DERRAME DE PETRÓLEO EN EL PACIFICO SUDESTE

B/T JESSICA, GALAPAGOS, ECUADOR, ENERO 2001

PROTOCOLO PARA LA PROTECCION DEL PROTOCOLO PARA LA PROTECCION DEL PACIFICO SUDESTE CONTRA LA PACIFICO SUDESTE CONTRA LA CONTAMINACION RADIACTIVACONTAMINACION RADIACTIVA

PROCESO DE PREPARACION DE UN PROCESO DE PREPARACION DE UN INSTRUMENTO REGIONAL VINCULANTEINSTRUMENTO REGIONAL VINCULANTE

Recomendación de la II Reunión Recomendación de la II Reunión Intergubernamental del Plan de Acción del Intergubernamental del Plan de Acción del Pacífico Sudeste (1985).Pacífico Sudeste (1985).

Seminario Taller sobre Contaminación Seminario Taller sobre Contaminación Radioactiva del Pacífico Sudeste (1987).Radioactiva del Pacífico Sudeste (1987).

Reunión del Grupo Ad-Hoc sobre Reunión del Grupo Ad-Hoc sobre Contaminación Radioactiva en el PSE Contaminación Radioactiva en el PSE (1989).(1989).

Reunión del Grupo de Expertos Legales Reunión del Grupo de Expertos Legales sobre Contaminación Radioactiva en el sobre Contaminación Radioactiva en el PSE (1989).PSE (1989).

I Reunión del Grupo Ad - Hoc de ExpertosI Reunión del Grupo Ad - Hoc de Expertos

Objetivos:Objetivos:

Elaborar un perfil de programa sobre Elaborar un perfil de programa sobre vigilancia de la contaminación vigilancia de la contaminación radioactiva en el PSEradioactiva en el PSE

Elaborar un perfil de programa para el Elaborar un perfil de programa para el envío de misiones científicas a zonas de envío de misiones científicas a zonas de ensayos nucleares .ensayos nucleares .

Proporcionar bases técnicas para la Proporcionar bases técnicas para la formulación de un plan de contingenciaformulación de un plan de contingencia

Reunión de Expertos Legales sobre Contaminación Reunión de Expertos Legales sobre Contaminación RadioactivaRadioactiva

Establecer bases para un convenio regional Establecer bases para un convenio regional que prohiba el depósito de residuos que prohiba el depósito de residuos radioactivos en el PSEradioactivos en el PSE

Establecer bases para la armonización de Establecer bases para la armonización de legislaciones nacionales legislaciones nacionales

Examinar instrumentos legales internacionales Examinar instrumentos legales internacionales Elaborar acuerdos jurídicos complementarios Elaborar acuerdos jurídicos complementarios

sobre accidentes operacionalessobre accidentes operacionales

Suscripción del Protocolo contra Suscripción del Protocolo contra Contaminación RadiactivaContaminación Radiactiva

El protocolo fue suscrito por Chile, El protocolo fue suscrito por Chile, Colombia, Ecuador, Panamá y Perú en Colombia, Ecuador, Panamá y Perú en Paipa, Colombia en 1989.Paipa, Colombia en 1989.

El Protocolo prohibe todo vertimiento El Protocolo prohibe todo vertimiento de desechos radioactivos en el mar.de desechos radioactivos en el mar.

El Protocolo comprende: El Protocolo comprende:

El establecimiento de programas de vigilancia

Planes de contingencia Intercambio de información Programas de entrenamiento

II Reunión del Grupo Ad - Hoc II Reunión del Grupo Ad - Hoc de Expertos Técnicosde Expertos Técnicos

Recomendaciones sobre el borrador del programa de Recomendaciones sobre el borrador del programa de vigilanciavigilancia

Implementar protocolos estandarizadosImplementar protocolos estandarizados Gestión ante la OIEA para obtención de Gestión ante la OIEA para obtención de

muestras de referencia muestras de referencia Recomendaciones sobre el borrador del Plan de Recomendaciones sobre el borrador del Plan de ContingenciaContingencia

Considerar fases de evaluación de riesgo, medidas Considerar fases de evaluación de riesgo, medidas de prevención y evaluación de respuesta a de prevención y evaluación de respuesta a emergenciaemergencia

Los niveles de intervención deben ser fijadas con Los niveles de intervención deben ser fijadas con criterios de la OIEA criterios de la OIEA

Solicitar cooperación internacional cuando los Solicitar cooperación internacional cuando los problemas superen las capacidades nacionalesproblemas superen las capacidades nacionales

Riesgos Potenciales de la Contaminación Riesgos Potenciales de la Contaminación Radioactiva Radioactiva

Consecuencias de los ensayos nucleares en Consecuencias de los ensayos nucleares en el Pacífico Sudesteel Pacífico Sudeste

Transporte Marítimo de materiales y desechos Transporte Marítimo de materiales y desechos radioactivos radioactivos

Instrumentos y principios internacionales Instrumentos y principios internacionales para protección del medio ambientepara protección del medio ambiente

Consecuencias de los Ensayos NuclearesConsecuencias de los Ensayos Nucleares

Los ensayos nucleares realizados en los atolones de Los ensayos nucleares realizados en los atolones de Mururoa y Fangataufa de 1986 a 1995 concitó la Mururoa y Fangataufa de 1986 a 1995 concitó la preocupación internacional y de la región del PSE.preocupación internacional y de la región del PSE.

La CPPS emitió declaraciones de rechazo en cada ensayo La CPPS emitió declaraciones de rechazo en cada ensayo nuclear. nuclear.

La resolución 11 de la XXII Reunión Ordinaria de la CPPS La resolución 11 de la XXII Reunión Ordinaria de la CPPS resolvió:resolvió:

Saludar la decisión de Francia de interrumpir Saludar la decisión de Francia de interrumpir definitivamente sus ensayos nuclearesdefinitivamente sus ensayos nuclearesExpresar su complacencia para el proceso de Expresar su complacencia para el proceso de implementación del Protocolo implementación del Protocolo La interrupción definitiva de pruebas nucleares no La interrupción definitiva de pruebas nucleares no significa la desaparición de riesgos potenciales de significa la desaparición de riesgos potenciales de contaminación radiactivacontaminación radiactiva

Consideraciones técnicasConsideraciones técnicas

Por el Canal de Panamá y Estrecho de Por el Canal de Panamá y Estrecho de Magallanes incursionan al Pacífico barcos con Magallanes incursionan al Pacífico barcos con material radioactivo.material radioactivo.

Por el Canal de Panamá transitan 10 barcos/mes Por el Canal de Panamá transitan 10 barcos/mes con cargas radioactivas.con cargas radioactivas.

Se transporta material radioactivo de aplicación Se transporta material radioactivo de aplicación media, material para aplicación industrial, media, material para aplicación industrial, combustible nuclear no irradiado MOX y combustible nuclear no irradiado MOX y combustible agotadocombustible agotado

Transporte marítimo de materiales y desechos Transporte marítimo de materiales y desechos radioactivosradioactivos

Transporte del Plutonio combustible (MOX)Transporte del Plutonio combustible (MOX)

El plutonio separado de combustible irradiado nuclear se El plutonio separado de combustible irradiado nuclear se transporta de Japón a Francia e Inglaterra para su transporta de Japón a Francia e Inglaterra para su reprocesamiento.reprocesamiento.

El combustible reprocesado en Europa se transporta a El combustible reprocesado en Europa se transporta a Japón en forma de plutonio combustible (MOX).Japón en forma de plutonio combustible (MOX).

Este comercio nuclear esta permitiendo el tránsito de Este comercio nuclear esta permitiendo el tránsito de buques con material radioactivo en todo el mundo.buques con material radioactivo en todo el mundo.

Se espera que en los próximos 10 años se embarcarán Se espera que en los próximos 10 años se embarcarán 45000 Kg. de plutonio de Europa a Japón.45000 Kg. de plutonio de Europa a Japón.

Se planea efectuar 80 embarques por las rutas del mar Se planea efectuar 80 embarques por las rutas del mar de Tasmania y el Pacíficode Tasmania y el Pacífico

Rutas potenciales de transporte de materiales radioactivos

Declaración de la CPPS por el paso de buques Declaración de la CPPS por el paso de buques con material radioactivocon material radioactivo

La XXIV Reunión Ordinaria adoptó la Declaración sobre el paso de buques con material radioactivo.

La CPPS expresa su preocupación por el transporte de materiales radioactivos a través del Pacífico Sudeste y el Canal de Panamá.

La VI Reunión de Cancilleres mediante la “Declaración de Santiago 2000” reiteró su preocupación por el transporte de material radioactivo por el PSE.

El Protocolo se constituye en un instrumento regional para atenuar riesgos de contaminación

Estado del Medio Marino en el Pacífico Sudeste, Estado del Medio Marino en el Pacífico Sudeste, Contaminación radioactivaContaminación radioactiva

La necesidad del monitoreo de contaminación radioactiva obedeció a las posibles consecuencias de las pruebas nucleares.

Los informes nacionales presentados a la II Reunión del Grupo Ad - Hoc de Expertos mostraron lo siguiente:

Las mediciones indicaron que no existe incremento en la actividad radioactiva, en el medio marino de la región

En Chile para Cs-137 están por debajo de los límites de detección instrumental

En ninguna de las muestras de Chile se detectaron Sr-90

En Perú el Cs-137 y K-40 en muestras de agua y sedimento marino están por debajo de las concentraciones marinas detectables

Ámbitos de Cooperación con la OIEA

En aplicación del Art. 4° del Protocolo, enumerar los desechos y sustancias radioactivas.

En cumplimiento de los artículos 5° y 7” coordinar el diseño y ejecución del programa de vigilancia.

En aplicación del Art. 9° formular y ejecutar programas de entrenamiento.

En cumplimiento del Art. 8° organizar y ejecutar programas de emergencia .

Apoyo adicional al programa de investigación y vigilancia.

UN MAR DE PROBLEMASUN MAR DE PROBLEMAS(Informe de GESAMP - 2001)(Informe de GESAMP - 2001)

“Vasto e imponente. Aparentemente ilimitados e indestructibles, los océanos han sido el último depósito de los desechos humanos desde el comienzo de la civilización. Por largo tiempo sus aguas y costas han constituído una aparente e inagotable bonanza de recursos. Por miles de años pareció ser capaz de absorber todos los desechos generados por el hombre. Pero, como la población del mundo y las industrias han crecido, la pesca se ha intensificado y las costas se han sobrepoblado, los mares han sido sumergidos en una profunda crisis”