PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de...

164
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE 1ª INTRODUCCIÓN Y GENERALIDADES PARTE 2ª MATERIALES BÁSICOS PARTE 3ª EXPLANACIONES PARTE 4ª DRENAJE PARTE 5ª FIRMES PARTE 6ª PUENTES Y OTRAS ESTRUCTURAS PARTE 7ª ELEMENTOS DE SEÑALIZACIÓN, BALIZAMIENTO Y DEFENSA DE LAS CARRETERAS PARTE 8ª VARIOS Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 1 de 147

Transcript of PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de...

Page 1: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES

PARTE 1ª INTRODUCCIÓN Y GENERALIDADES PARTE 2ª MATERIALES BÁSICOS PARTE 3ª EXPLANACIONES PARTE 4ª DRENAJE PARTE 5ª FIRMES PARTE 6ª PUENTES Y OTRAS ESTRUCTURAS PARTE 7ª ELEMENTOS DE SEÑALIZACIÓN, BALIZAMIENTO Y DEFENSA DE LAS CARRETERAS PARTE 8ª VARIOS

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 1 de 147

Page 2: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes
Page 3: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

PARTE 1ª INTRODUCCIÓN Y GENERALIDADES

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 2 de 147

Page 4: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes
Page 5: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

PARTE 1ª INTRODUCCIÓN Y GENERALIDADES ARTÍCULO 100 DEFINICIÓN Y ÁMBITO DE APLICACIÓN ARTÍCULO 101 DISPOSICIONES GENERALES ARTÍCULO 102 DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS ARTÍCULO 103 INICIACIÓN DE LAS OBRAS ARTÍCULO 104 DESARROLLO Y CONTROL DE LAS OBRAS ARTÍCULO 105 RESPONSABILIDADES ESPECIALES DEL CONTRATISTA ARTÍCULO 106 MEDICIÓN Y ABONO

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 3 de 147

Page 6: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes
Page 7: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 100 DEFINICIÓN Y ÁMBITO DE APLICACIÓN 100.1 Definición

El presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares (en lo sucesivo PPTP) constituye un conjunto de instrucciones para el desarrollo de las obras a que se refiere el presente Proyecto, y contiene las condiciones técnicas normalizadas referentes a los materiales a utilizar, el modo de ejecución y medición de las diferentes unidades de obra y, en general, cuantos aspectos han de regir en las obras comprendidas en el presente Proyecto. 100.2 Ámbito de aplicación

El presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares será de aplicación a las obras definidas en el Proyecto de Construcción: “Desdoblamiento de la carretera Ma-19 Llucmajor – Campos desde la variante de Llucmajor hasta Campos.”. 100.3 Instrucciones, normas y disposiciones aplicables

Es de aplicación el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para obras de carreteras y puentes de la Dirección General de Carreteras (PG-3), aprobado por Orden Ministerial de 6 de febrero de 1976 (BOE del 7 de julio), con todas las modificaciones realizadas desde su primera edición por las órdenes ministeriales y circulares publicadas hasta la fecha.

Las normas de este Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares (PPTP) prevalecerán en su caso sobre las del

General (PG-3).

El presente PPTP se ha articulado de la misma manera que el Pliego General PG-3. Si no se hace referencia a un artículo, se entenderá que se mantienen las prescripciones del Pliego de Prescripciones Técnicas Generales. Cuando sí se haga referencia, también será de cumplimiento lo dispuesto en el PPTG en cuanto no se oponga a lo expresado en este PPTP, según juicio de la Dirección Facultativa.

Además de cuanto se prescribe en este Pliego serán de obligado cumplimiento las siguientes disposiciones:

Normas oficiales de carácter general

Contratación

Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Contratos del Sector Público, y sus modificaciones posteriores.

Real Decreto 817/2009, de 8 de mayo, por el que se desarrolla parcialmente la Ley 30/2007 de Contratos del Sector Público, y sus modificaciones posteriores.

Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas, aprobado por Real Decreto 1098/2001, de 12 de octubre, y sus modificaciones posteriores, en todos aquellos capítulos que permanecen vigentes.

Decreto 3854/1970, de 31 de diciembre, por el que se aprueba el Pliego de Cláusulas Administrativas Generales para la Contratación de Obras del Estado.

Ley 2/2015, de 30 de marzo, de desindexación de la economía española.

Real Decreto 55/2017, de 3 de febrero, por el que se desarrolla la Ley 2/2015, de 30 de marzo, de desindexación de la economía española.

Real Decreto 1359/2011, de 7 de octubre, por el que se aprueba la relación de materiales básicos y las fórmulas-tipo generales de revisión de precios de los contratos de obras y de contratos e suministro, de fabricación de armamento y equipamiento de las Administraciones Públicas.

Orden Circular 31/2012, de 12 de diciembre de 2012, sobre propuesta y fijación de fórmulas polinómicas de revisión de precios en los proyectos de obras de la Dirección General de Carreteras.

Laboral

Real Decreto Legislativo 2/2015, de 23 de octubre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores.

Convenio Colectivo Provincial de la Construcción.

Patrimonio histórico

Ley 16/1985, de 25 de junio, del Patrimonio Histórico Español, desarrollada parcialmente por Real Decreto 111/1986 de 10 de enero.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 4 de 147

Page 8: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Ley 12/1998, de 21 diciembre, de Patrimonio Histórico de las Illes Balears.

Seguridad y salud

Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales, y sus modificaciones posteriores; y en particular, la Ley 54/2003, de 12 de diciembre, de reforma del marco normativo de la Prevención de Riesgos Laborales.

Real Decreto 171/2004, de 30 de enero, por el que se desarrolla el artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, en materia de coordinación de actividades empresariales.

Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre, por el que se establecen las disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en las Obras de Construcción, y sus modificaciones posteriores.

Real Decreto 39/1997 de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención, y sus modificaciones posteriores.

Real Decreto 780/1998, de 30 de abril, por el que se modifica el Real Decreto 39/1997 por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención.

Orden TIN/2504/2010, de 20 de septiembre, por la que se desarrolla el Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención, en lo referido a la acreditación de entidades especializadas como servicios de prevención, memoria de actividades preventivas y autorización para realizar la actividad de auditoría del sistema de prevención de las empresas.

Ley 32/2006, de 18 de octubre, reguladora de la subcontratación en el sector de la construcción.

Real Decreto 1109/2007, de 24 de agosto, por el que se desarrolla la Ley 32/2006, de 18 de octubre, reguladora de la subcontratación en el sector de la construcción, y sus modificaciones posteriores.

Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de Seguridad y Salud para la utilización por los Trabajadores de los Equipos de Trabajo.

Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual

Recomendaciones para la elaboración de los estudios de seguridad y salud en las obras de carretera. Dirección General de Carreteras, 2002.

Legislación Ambiental

Legislación estatal

Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental.

Ley 42/2007, de 13 diciembre, de Patrimonio Natural y Biodiversidad.

Ley 26/2007, de 23 octubre, de Responsabilidad Medioambiental.

Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición.

Real Decreto 1481/2001, de 27 de diciembre, por el que se regula la eliminación de residuos mediante depósito en vertedero y sus modificaciones posteriores.

Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control integrados de la contaminación y sus modificaciones posteriores.

Ley 22/2011, de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados.

Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del ruido y sus reglamentos de desarrollo.

Legislación autonómica (Illes Balears)

Ley 12/2016, de 17 de agosto, de evaluación ambiental de las Illes Balears.

Acuerdo del Pleno del Consell de Mallorca, de aprobación definitiva de la Revisión del plan Director Sectorial para la Gestión de los Residuos Urbanos de la isla de Mallorca y publicación del mismo.

Acuerdo del Pleno del Consell de Mallorca, de aprobación definitiva del plan Director Sectorial para la Gestión de los Residuos de Construcción, Demolición, Voluminosos y Neumáticos Fuera de Uso de la isla de Mallorca y publicación del mismo (BOIB de 16 de mayo de 2002 y texto refundido en el BOIB de 23 de noviembre de 2002).

Decreto 61/1999, de 28 de mayo de 1999, de aprobación definitiva de la revisión del Plan director sectorial de canteras de las Illes Balears.

Acuerdo del Pleno del Consell Insular de Mallorca, de aprobación definitiva de la “Revisión del Plan Director Sectorial de Carreteras para la Isla de Mallorca”.

Decreto 41/2006, de 28 de abril, de aprobación del Plan Director Sectorial del Transporte de la Comunidad Autónoma de las Illes Balears.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 5 de 147

Page 9: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 6 de 147

Ley 1/2007, de 16 marzo, de Contaminación Acústica de las Illes Balears, modificada por la Ley 6/2009, de 17 de noviembre, de medidas ambientales para impulsar las inversiones y la actividad económica en las Illes Balears.

Ley 5/2005, de 26 mayo, de Conservación de Espacios de Relevancia Ambiental de las Illes Balears.

Ley 3/2005, de 20 abril, de Protección del Medio Nocturno de las Illes Balears.

Ley 6/1991, de 20 marzo, de protección de árboles singulares de las Illes Balears.

Ley 1/1984, de 14 marzo, de áreas naturales de interés especial de la Illes Balears.

Otra normativa vigente en proyectos de Carreteras

Además, serán de aplicación las siguientes normativas:

Normativa general de carreteras

Ley 5/1990 de 24 de mayo, de Carreteras de la Comunidad Autónoma de las Islas Baleares.

En lo no previsto en la ley autonómica 5/1990 y sus modificaciones posteriores, y en las disposiciones que la desarrollen y en cuanto no se opongan a las mismas, será de aplicación subsidiaria la legislación estatal sobre la materia, y en especial la Ley 37/2015, de 29 de septiembre, de Carreteras y su Reglamento de desarrollo.

Orden de 16 de diciembre de 1997, del Ministerio de Fomento, por la que se aprueban los accesos a las carreteras del Estado, las vías de servicio y la construcción de instalaciones de servicios, y sus modificaciones posteriores.

Orden FOM/3317/2010, de 17 de diciembre, por la que se aprueba la Instrucción sobre las medidas específicas para la mejora de la eficiencia en la ejecución de las obras públicas de infraestructuras ferroviarias, carreteras y aeropuertos del Ministerio de Fomento.

Nota de Servicio 9/2014 de 4 de diciembre de 2014, Recomendaciones para la redacción de los proyectos de construcción de carreteras.

Ley de 16 de diciembre de 1954 sobre expropiación forzosa y su Reglamento de desarrollo.

Orden de Servicio del Consell Insular de Mallorca sobre expropiaciones, de 21 de marzo de 2017.

Trazado

Instrucción de Carreteras 3.1-IC de Trazado, aprobada1 por orden de 27 de diciembre de 1999, de la Dirección General de Carreteras de la Secretaría de Estado de Infraestructuras y Transportes del Ministerio de Fomento.

Guía de nudos viarios aprobada por Orden Circular 32/2012 el 14 de Diciembre de 2012.

Drenaje

Instrucción 5.2-IC Drenaje superficial, aprobada por la Orden FOM/298/2016, de 15 de febrero.

Orden Circular 17/2003 sobre recomendaciones para el proyecto y construcción del drenaje subterráneo en obras de carretera.

Geología y geotecnia

Orden Circular 314/90T y P, de 28 de agosto sobre normalización de los estudios geológico-geotécnicos a incluir en anteproyectos y proyectos.

Nota de Servicio 3/2012, de 27 de noviembre de 2012, Recomendaciones sobre la campaña geotécnica en los proyectos de la Dirección General de Carreteras.

Guías técnicas del Ministerio de Fomento.

Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993.

Puentes y estructuras

Instrucción sobre las acciones a considerar en el proyecto de puentes de carretera (IAP-11), aprobada por Orden FOM/2842/2011 de 29 de Septiembre.

Guía para la concepción de puentes integrales en carreteras, de la Dirección General de Carreteras (septiembre de 2000).

Obras de paso de nueva construcción. Conceptos generales, de la Dirección General de Carreteras (mayo 2000).

Manual de aplicación de las Recomendaciones RPM – RPX / 95, de la Dirección General de Carreteras (septiembre 2000).

Recomendaciones para el proyecto de puentes mixtos para carreteras (RPX-95), de la Dirección General de Carreteras (1996).

1 No resulta de aplicación la 3.1-IC Trazado, aprobada por Orden FOM/273/2016, de 19 de febrero, por ser éste un proyecto en redacción con anterioridad a su aprobación

Page 10: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Recomendaciones para la realización de pruebas de carga de recepción en puentes de carretera, aprobadas por la Dirección General de Carreteras (1999).

Norma de Construcción Sismorresistente. Parte General y de Edificación (NCSR-02), aprobada por Real Decreto 997/2002, de 27 de septiembre.

Norma de Construcción Sismoresistente: Puentes (NCSP-07), aprobada por Real Decreto 637/2007, de 18 de mayo.

Orden Circular 11/2002, de 27 de noviembre, sobre criterios a tener en cuenta en el proyecto y construcción de puentes con elementos prefabricados de hormigón estructural, del Ministerio de Fomento.

Nota de servicio de la Subdirección General de Construcción, de 28 de julio de 1992, sobre losas de transición en obras de paso.

Nota técnica sobre aparatos de apoyo para puentes de carretera, de la Dirección General de Carreteras (1995).

Firmes y pavimentos

Instrucción 6.1-IC Secciones de firme, aprobada por Orden FOM/3460/2003, de 28 de noviembre.

Instrucción 6.3-IC Rehabilitación de firmes, aprobada por Orden FOM/3459/2003, de 28 de noviembre.

Nota de Servicio 5/2006, de 22 de septiembre de 2006, sobre explanaciones y capas de firme tratadas con cemento.

Orden de Servicio de 18 de diciembre de 2015, de la Dirección Insular de Infraestructuras y Movilidad del Consejo de Mallorca.

Orden Circular 20/2006 sobre recepción de obras de carreteras que incluyan firmes y pavimentos.

Señalización, balizamiento y defensa

Instrucción 8.1-IC sobre Señalización Vertical, aprobada por Orden FOM/534/2014, de 20 de marzo.

Manual de señalización variable, aprobado por resolución de 1 de Junio de 2009 de la Dirección General de Tráfico.

Señales verticales de circulación. Tomo I. Características de las señales. Dirección General de Carreteras (marzo 1992).

Señales verticales de circulación. Tomo II. Catálogo y significado de las señales. Dirección General de Carreteras (junio 1992).

Instrucción 8.2-IC sobre Marcas viales, aprobada por Orden Ministerial de 16 de julio de 1987.

Guía para el proyecto y ejecución de obras de señalización horizontal (Diciembre 2012).

Nota técnica sobre los criterios para la redacción de los proyectos de marcas viales, de 30 de junio de 1998, en la parte no anulada por la Orden FOM/2543/2014 que aprueba el artículo 700 del PG-3.

Nota técnica de la Subdirección General de Tecnología y Proyectos de 15 de febrero de 1991, sobre borrado de marcas viales.

Nota de Servicio 2/2007 de 15 de febrero, sobre los criterios de aplicación y de mantenimiento de las características de la señalización horizontal.

Instrucción 8.3-IC sobre Señalización de obras, aprobada por Orden Ministerial de 31 de agosto de 1987 sobre señalización, balizamiento, defensa, limpieza y terminación de obras fijas fuera de poblado, y sus modificaciones posteriores.

Orden Circular 15/2003 sobre señalización de los tramos afectados por la puesta en servicio de las obras. Remates de obras.

Orden Circular 16/2003 de 20 de Noviembre sobre intensificación y ubicación de carteles de obras.

Manual de ejemplos de señalización de obras fijas. Dirección General de Carreteras, 1997 (Serie monográfica). Como aplicación de la Instrucción 8.3-IC sobre Señalización de Obras.

Señalización móvil de obras. Dirección General de Carreteras, 1997 (Serie monográfica). Adecuación de la Instrucción 8.3-IC sobre Señalización de Obras.

Resolución de 1 de junio de 2009, de la Dirección General de Tráfico, por la que se aprueba el Manual de Señalización Variable (BOE del 13 de junio de 2009). Corrección de errores BOE del 23 de junio de 2009.

Orden Circular 309/90 C y E, de 15 de enero, del Ministerio de Fomento, sobre hitos de arista, en la parte no anulada por la Orden FOM/2543/2014 que aprueba el artículo 703 del PG-3.

Normativa UNE en vigor sobre señalización horizontal y vertical.

Cuando se haga referencia a un método o norma contenida en alguna de las anteriores publicaciones, se entenderá que se referirá a la última norma o método que se haya publicado.

Barreras de seguridad

Orden Circular 35/2014, de 19 de Mayo de 2014, del Ministerio de Fomento, sobre criterios de aplicación de sistemas de contención de vehículos.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 7 de 147

Page 11: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Iluminación

Real Decreto 337/2014, de 9 de mayo, por el que se aprueban el Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en instalaciones eléctricas de alta tensión y sus Instrucciones Técnicas Complementarias ITC-RAT 01 a 23, y, en los términos de aplicación de la disposición transitoria primera del citado Real Decreto, el Real Decreto 3275/1982, de 12 de noviembre, sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en centrales eléctricas, subestaciones y centro de transformación.

Real Decreto 223/2008, de 15 de febrero, por el que se aprueban el Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en líneas eléctricas de alta tensión y sus instrucciones técnicas complementarias ITC-LAT 01 a 09, y sus modificaciones posteriores; en particular la realizada por el Real Decreto 560/2010, de 7 de mayo.

Reglamento electrotécnico de baja tensión (R.E.B.T.), aprobado por Decreto 842/2002, de 2 de agosto.

Real Decreto 1890/2008, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior y sus Instrucciones técnicas complementarias EA-01 a EA-07, aprobado por Real Decreto 1890/2008, de 14 de noviembre.

Orden Circular 36/2015, de 24 de febrero, sobre criterios a aplicar en la iluminación carreteras a cielo abierto y túneles. Tomos I y II.

Plantaciones

Instrucción 7.1-IC Plantaciones en las zonas de servidumbre de las carreteras, aprobada por Orden Ministerial de 21 de marzo de 1963.

Recomendaciones para la redacción de los proyectos de plantaciones.

Manual de plantaciones en el entorno de la carretera, de la Dirección General de Carreteras (1992).

Catálogo de especies vegetales a utilizar en plantaciones de carreteras de la Dirección General de Carreteras (1990).

Ruido

Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del Ruido, y sus Reglamentos de desarrollo.

Reducción del ruido en el entorno de las carreteras, de la Dirección General de Carreteras. 1995.

Calidad

Recomendaciones para el control de calidad en obras de carreteras, de la Dirección General de Carreteras (1978).

Libro de la Calidad, de la Dirección General de Carreteras (1995)

Manual de control de fabricación y puesta en obra de mezclas bituminosas (1978).

Normas de ensayo del Laboratorio del Transporte y Mecánica del Suelo, del CEDEX (N.L.T.).

Métodos de Ensayo del Laboratorio Central de Ensayos de Materiales (M.E.L.C.).

Normas UNE que contemplen procedimientos no recogidos en las normas NLT y que se refieran al ensayo de los materiales empleados en la construcción de carreteras.

Cuando se haga referencia a un método o norma contenida en alguna de las anteriores publicaciones, se entenderá que se referirá a la última norma o método que se haya publicado.

Otras normativas aplicables

Instrucción para la recepción de cementos (RC-16), aprobada por Real Decreto 256/2016, de 10 de junio.

Real Decreto 605/2006, de 19 de mayo, por el que se aprueban los procedimientos para la aplicación de la norma UNE-EN 197-2:2000 a los cementos no sujetos al marcado CE y a los centros de distribución de cualquier tipo de cemento.

Real Decreto 1247/2008, de 18 de julio, por el que se aprueba la “Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08)”.

Real Decreto 751/2011, de 27 de mayo, por el que se aprueba la “Instrucción de Acero Estructural (EAE)”.

Orden de 15 de septiembre de 1986 por la que se aprueba el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Saneamiento de Poblaciones.

Orden de 28 de julio de 1974 por la que se aprueba el Pliego de prescripciones técnicas generales para tuberías de abastecimiento de agua.

Recomendaciones para tuberías de hormigón armado en redes de saneamiento y drenaje. 2ª Edición. CEDEX. 2006.

Orden Circular 21bis/2009, del Ministerio de Fomento, sobre betunes mejorados y betunes modificados de alta viscosidad con caucho procedente de neumáticos fuera de uso (NFU) y criterios a tener en cuenta para su fabricación in situ y almacenamiento en obra.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 8 de 147

Page 12: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Orden Circular 21/2007, del Ministerio de Fomento, sobre el uso y especificaciones que deben cumplir los gigantes y mezclas bituminosas que incorporen caucho procedente de neumáticos fuera de uso (NFU).

Orden Circular 8/2001, de 27 de diciembre, del Ministerio de Fomento, de Reciclado de firmes (publicada una 2ª edición revisada y corregida en diciembre de 2003).

Orden de Servicio de 16 de marzo de 2017 de la Dirección Insular de Infraestructuras y Movilidad del Consejo de Mallorca sobre actuaciones a cargo del contratista durante el período de garantía

Orden de Servicio de 8 de febrero de 2017 de la Dirección Insular de Infraestructuras y Movilidad del Consejo de Mallorca, relativa a la colocación de carteles en obra

Disposiciones finales

Todos los documentos citados obligarán en su redacción original, con las modificaciones y actualizaciones posteriores declaradas de aplicación obligatoria o que se declaren como tales durante el plazo de ejecución de las obras. En consecuencia, serán de aplicación las disposiciones que, sin carácter limitativo, se han indicado en los apartados anteriores, entendiéndose incluidas, aunque no se citen expresamente, las adiciones y modificaciones que se hayan producido a partir de las respectivas fechas de publicación.

Será responsabilidad del Contratista conocerlas y cumplirlas sin poder alegar en ningún caso que no se haya hecho comunicación explícita al respecto.

El Contratista está obligado al cumplimiento de todas las instrucciones, Pliegos o Normas de toda índole promulgadas por la Administración del Estado, de la Comunidad Autónoma, Ayuntamientos y otros Organismos competentes, que tengan aplicación a los trabajos a realizar, tanto si están citados como si no lo están en la relación anterior, quedando a decisión del Director de las obras resolver cualquier discrepancia que pueda existir entre ellas y lo dispuesto en este Pliego.

Si de la aplicación del conjunto de los Pliegos y disposiciones anteriores surgiesen discrepancias para el cumplimiento de determinadas condiciones o conceptos inherentes a la ejecución de las obras, el Contratista se atendrá a las especificaciones del Pliego de Bases, al presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares y sólo en el caso de que aún así existiesen contradicciones, aceptará la interpretación de la Administración, siempre que no se modifiquen las bases económicas establecidas en el Contrato, en cuyo caso se estará a lo dispuesto en la normativa vigente sobre Contratos del Sector Público o normativa sustitutiva y/o complementaria que promulgue la Comunidad Autónoma de les Illes Balears, en el uso de sus competencias.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 9 de 147

Page 13: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 101 DISPOSICIONES GENERALES 101.2 Dirección de las obras

La Administración designará a la Dirección de las obras que será la persona o personas, con titulación superior, directamente responsable de la comprobación y vigilancia de la correcta realización de las obras. Para desempeñar su función podrá contar con colaboradores que desarrollarán su labor en función de las atribuciones de sus títulos profesionales o de sus conocimientos específicos.

La Administración comunicará al Contratista la Dirección de las obras designada antes de la fecha de comprobación del replanteo. De igual forma, la Dirección de las obras pondrá en conocimiento del Contratista su personal colaborador. Si se produjesen variaciones de personal (Dirección o colaboradores) durante la ejecución de las obras, éstas se pondrán en conocimiento del Contratista, por escrito. 101.4 Personal del Contratista

Una vez adjudicadas definitivamente las obras, el Contratista propondrá a la Dirección de las obras la persona con titulación suficiente y adecuada que asumirá la dirección de los trabajos que se ejecuten y que actúe como representante suyo ante la Administración a todos los efectos que se requieran durante la ejecución de los mismos, responsabilizándose de la correcta ejecución de las obras. Designada esta persona, y si fuese necesaria su sustitución, esta sólo podrá realizarse previa autorización de la Dirección de las obras.

La Dirección de las obras podrá exigir que no se trabaje si no hay nombrado, aceptado y presente la persona

designada para asumir la dirección de los trabajos y la representación frente a la Administración, siendo en tal caso el Contratista responsable de la demora y de sus consecuencias.

Este representante debe tener residencia a pie de obra (cláusula 6 del Pliego de Cláusulas Administrativas

Generales) y, además, debe actuar como delegado del Contratista ante la Administración, en su caso. La Dirección de las obras podrá exigir que este representante posea la titulación profesional adecuada a la naturaleza

de las obras y que, además, el Contratista facilite el equipo técnico que bajo su dependencia dirija la ejecución. Dicho equipo técnico deberá poseer, así mismo, la titulación profesional adecuada a la naturaleza de las obras y a los trabajos específicos que deba desarrollar dentro de las mismas.

Este equipo técnico deberá poseer experiencia suficiente en obras de carreteras, y sus miembros no podrán ser sustituidos por el Contratista sin la conformidad de la Dirección de las obras.

Si por necesidad de la marcha de las obras fuese necesario potenciar el equipo técnico, la Dirección de las obras

podrá solicitar al Contratista su ampliación. En caso que la obra manifieste ritmo o calidad insuficiente, la Dirección de las obras podrá exigir al Contratista la sustitución de su representante o de cualquier miembro del equipo técnico.

Tanto el personal auxiliar técnico de obra como el administrativo deberá poseer pericia y experiencia en los puestos

que hayan de desempeñar, y así el encargado general, encargados de tajos, capataces y personal especializado deberán poseer la debida competencia para asegurar la calidad de los trabajos y la buena marcha de la obra.

La Dirección de las obras queda facultada para expresar al Contratista sus objeciones en relación con las

actuaciones del personal arriba mencionado, pudiendo llegar a exigirle su sustitución en caso de resultar incompetente o negligente en el cumplimiento de sus obligaciones.

101.5 Órdenes al Contratista

El Delegado y Jefe de obra será el interlocutor de la Dirección, con obligación de recibir todas las comunicaciones verbales y/o escritas que dé la Dirección, directamente o a través de otras personas, debiendo cerciorarse, en cada caso, de que están autorizadas para ello y/o verificar el mensaje y confirmarlo, según su procedencia, urgencia e importancia.

Todo ello sin perjuicio de que la Dirección de las obras pueda comunicar directamente con el resto del personal subalterno, que deberá informar seguidamente al Jefe de obra.

El Delegado y Jefe de obra es responsable de que dichas comunicaciones lleguen fielmente hasta las personas que deben ejecutarlas y de que se ejecuten. Es responsable de que todas las comunicaciones escritas de la Dirección de las obras estén custodiadas, ordenadas cronológicamente y disponibles en obra para su consulta en cualquier momento. Se incluyen en este concepto los planos de obra, ensayos, mediciones…

El Delegado deberá acompañar a la Dirección de las obras en todas sus visitas de inspección de obra y transmitir inmediatamente a su personal las instrucciones que de ella reciba, incluso en presencia suya, si así lo requiere la Dirección de las obras.

El Delegado tendrá obligación de estar enterado de todas las circunstancias y marcha de la obra e informar al Director a su requerimiento en todo momento, o sin necesidad de requerimiento si fuese necesario o conveniente.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 10 de 147

Page 14: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Lo expresado vale también para los trabajos que efectuasen subcontratistas o destajistas, en el caso de que fuesen

autorizados por la Dirección de las obras.

Se entiende que la comunicación entre la Administración y el Contratista se canaliza entre la Dirección de las obras y el Jefe de obra, sin perjuicio de que para simplificación y eficacia, especialmente en casos urgentes o rutinarios, pueda haber comunicación entre los respectivos personales; pero será en nombre de aquellos y teniéndoles informados puntualmente, basada en la buena voluntad y sentido común, y en la forma y materias que aquellos establezcan, de manera que si surgiese algún problema de interpretación o una decisión de mayor importancia, no valdrá sin la ratificación por los indicados Director y del Jefe de obra, acorde con el cometido de cada uno.

Se abrirá el "Libro de Ordenes", que será diligenciado por la Dirección de las obras y permanecerá custodiado en

obra por el Contratista. El Delegado deberá llevarlo consigo al acompañar en cada visita a la Dirección de las obras. Se cumplirá, respecto al Libro de Ordenes, lo dispuesto en el Pliego de Cláusulas Administrativas Generales.

La Dirección de las obras podrá detener cualquiera de los trabajos en curso de la realización que, a su juicio, no se ejecuten de acuerdo con las prescripciones contenidas en la documentación definitoria de las obras o con las órdenes dadas con anterioridad al Contratista.

101.6 Libro de incidencias

Constarán en él todas aquellas circunstancias y detalles relativos al desarrollo de las obras que la Dirección de las mismas considere oportunos y, entre otros, con carácter diario, los siguientes:

- Condiciones atmosféricas generales. - Relación de trabajos efectuados, con detalles de su localización dentro de la obra. - Relación de ensayos efectuados, con resumen de los resultados o relación de los documentos en que éstos se

recogen. - Relación de maquinaria en obra con expresión de cual ha sido activa y en que tajo; cual meramente presente y

cual averiada y en reparación. - Cualquier otra circunstancia que pueda influir en la calidad o el ritmo de ejecución de la obra.

Como simplificación, la Dirección de las obras podrá disponer que estas incidencias figuren en partes de obras diarios,

que se custodiarán ordenados como anejo al libro de incidencias. 101.7 Recepción de las obras

Una vez terminadas las obras, se someterán las mismas a las pruebas de resistencia y funcionamiento que ordene la Dirección de las obras, de acuerdo con las especificaciones y normas en vigor.

Una vez completadas dichas pruebas y efectuadas las correcciones que en su caso hubiese ordenado la Dirección de las obras, se procederá a la recepción de todas las obras ejecutadas con arreglo al Proyecto o modificaciones posteriores que hubiesen sido debidamente autorizadas, observando lo previsto en el Capitulo VI, Sección primera y segunda del PCAG y comenzando entonces el plazo de garantía.

La admisión de materiales o de unidades de obra antes de la recepción no eximirá al Contratista de la obligación de subsanar los posibles defectos observados en el reconocimiento. Cuando las obras no se hallen en estado de ser recibidas se hará constar así en el acta, la Dirección de las obras señalará los defectos observados y detallará las instrucciones precisas fijando un plazo para remediar aquéllos. Si transcurrido dicho plazo el Contratista no lo hubiere efectuado, podrá concedérsele otro nuevo plazo improrrogable o declarar resuelto el Contrato.

Según la Orden de Servicio de 8 de febrero de 2017 de la Dirección Insular de Infraestructuras y Movilidad del

Consejo de Mallorca, relativa a la colocación de carteles en obra, previamente a la recepción de la obra el contratista

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 11 de 147

Page 15: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

deberá retirar todos los carteles y elementos de identificación corporativa en toda la zona de obra, asumiendo el contratista el coste de su retirada.

Una vez transcurrido el plazo de garantía, se considera de plena aplicación lo preceptuado en la sección tercera, capítulo VI, del PCAG. 101.8 Plazo de Garantía

El plazo de garantía de las obras del presente Proyecto será de doce (12) meses, salvo que se indique otro plazo en el contrato, contados a partir de la fecha de la recepción. 101.9 Liquidación de las obras

Conforme al artículo 235. Recepción y plazo de garantía del texto refundido de la Ley de Contratos del Sector Público, dentro del plazo de tres meses contados a partir de la recepción, el órgano de contratación deberá aprobar la certificación final de las obras ejecutadas, que será abonada al Contratista a cuenta de la liquidación del Contrato.

Dentro del plazo de quince días anteriores al cumplimiento del plazo de garantía, si el informe de la Dirección de las obras sobre el estado de las obras fuera favorable, se procederá a la devolución o cancelación de la garantía, a la liquidación del Contrato y, en su caso, al pago de las obligaciones pendientes que deberá efectuarse en el plazo de sesenta días. En el caso de que el informe no fuera favorable y los defectos observados se debiesen a deficiencias en la ejecución de la obra y no al uso de lo construido durante el plazo de garantía la Dirección de las obras procederá a dictar las oportunas instrucciones al Contratista para la debida reparación de lo construido, concediéndole un plazo para ello durante el cual continuará encargado de la conservación de las obras, sin derecho a percibir cantidad alguna por ampliación del plazo de garantía. 101.10 Variación en las dosificaciones

Las dosificaciones incluidas en este Pliego u otros documentos del Proyecto son indicativas. El Contratista está obligado a modificarlas si así lo exige la Dirección de las obras a la vista de los ensayos de dosificación que se realicen. 101.11 Limitaciones técnicas

Si el Dirección de las obras encontrase incompatibilidad en la aplicación conjunta de todas las limitaciones técnicas que definen una unidad, aplicará solamente aquellas limitaciones que a su juicio reporten mayor calidad.

101.12 Disposición final

En todo aquello que se no se haya concretamente especificado en este Pliego, el Contratista se atendrá a lo dispuesto por la Normativa vigente para la contratación y ejecución de las obras de las Administraciones Públicas, con rango jurídico superior.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 12 de 147

Page 16: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 102 DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS

102.2 Planos

Los Planos del Proyecto servirán para la correcta ejecución de las obras pudiéndose deducir de ellos los planos de ejecución en obra o en taller.

A petición de la Dirección de las obras, el Contratista preparará todos los planos de detalles que se estimen necesarios para la ejecución de las obras contratadas. Dichos planos se someterán a la aprobación de la Dirección, acompañando, si fuese preciso, las memorias y cálculos justificativos que se requieran para su mejor comprensión.

El Contratista estará obligado, cuando a criterio de la Dirección fuese imprescindible, a introducir las modificaciones

que sean necesarias para que se mantengan las condiciones de estabilidad, seguridad y calidad previstas en el Proyecto, sin derecho a ninguna modificación del precio ni del plazo total ni de los parciales de ejecución de obras.

Por su parte, el Contratista podrá proponer también modificaciones, debidamente justificadas, sobre la obra

proyectada a la Dirección de las obras, la cual, según la importancia de éstas, resolverá directamente o lo comunicará a la Administración para la adopción del acuerdo que proceda. Esta petición tampoco dará derecho al Contratista a ninguna modificación sobre el programa de ejecución de las obras.

Al cursar la propuesta de modificación sobre la obra proyectada, el Contratista deberá señalar el plazo dentro del cual

precisa recibir la contestación para que no se vea afectado el programa de trabajos. La no contestación dentro del citado plazo se entenderá, en todo caso, como denegación a la petición formulada.

Será responsabilidad del Contratista organizar el archivo de los planos, actualizados según la ejecución real de la obra a efectos de liquidación, siendo a su cargo los gastos ocasionados. 102.3 Contradicciones, omisiones o errores.

Las omisiones en el Pliego o las descripciones erróneas de los detalles de la obra que sean manifiestamente indispensables para llevar acabo el espíritu e intención expuestos en los Planos y Pliego de Prescripciones, o por uso y costumbre hayan de ser realizados, no eximen al Contratista de la obligación de ejecutar estos detalles, sino que deberán ser ejecutados como si hubiesen sido completa y correctamente especificados en los Planos y PPTP.

102.4 Documentos que se entregan al Contratista 102.4.1 Documentos contractuales

En casos de contradicciones, dudas o discrepancias entre los distintos documentos contractuales del presente Proyecto, el orden de prelación entre ellos será el siguiente:

1. Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares. 2. Planos. 3. Presupuesto. 4. Memoria. La Memoria y sus Anejos son documentos contractuales en lo referente a la descripción de los materiales básicos o

elementales que forman parte de las unidades de obra.

De acuerdo con el Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre, por el que se establecen las Disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en las Obras de Construcción, el Estudio de Seguridad e Salud tendrá, en su totalidad, carácter contractual.

La valoración del Plan de Seguridad y Salud no excederá del presupuesto que resulte del Estudio de Seguridad y Salud del Proyecto; en caso contrario, el exceso correrá a cuenta del contratista.

El abono del importe correspondiente a Seguridad y Salud se realizará de acuerdo con el Cuadro de Precios que figuran en su Presupuesto o, en su caso, en el Plan de Seguridad y Salud en el trabajo aprobado por la Administración y que se considera Documento del Contrato al efecto.

102.5 Objeto del Proyecto. Consideraciones Generales

El objeto del presente trabajo, es la redacción del Proyecto de las obras correspondientes al Proyecto de Construcción del desdoblamiento de la Ma-19 de la variante de Llucmajor a Campos.

Todas las obras vienen definidas en el Documento nº 2 Planos de este Proyecto y se ejecutarán de acuerdo a lo indicado en ellos, conforme a las especificaciones de las Prescripciones Técnicas y a las órdenes e instrucciones de la Dirección de las obras.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 13 de 147

Page 17: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 103 INICIACIÓN DE LAS OBRAS 103.1 Inspección de las obras

La Dirección de las obras deberá ejercer de una manera continuada y directa la inspección de la obra durante su ejecución, sin perjuicio de que la Administración pueda confiar tales funciones, de un modo complementario, a cualquier otro de sus órganos y representantes.

El Contratista o su Delegado deberá, cuando se le solicite, acompañar en sus visitas de inspección a la Dirección de

las obras o a las personas designadas para tal función. 103.3 Programa de trabajos a) Redacción

El Contratista propondrá a la Administración en el plazo de un (1) mes a partir de la fecha de notificación de la autorización para la iniciación de las obras un programa de trabajos, desarrollado por el método PERT y diferenciando, como mínimo, los grupos de unidades relativos a explanaciones, afirmado, estructuras, drenaje y obras complementarias. En el plazo general de ejecución se deben prever los plazos necesarios para la primera etapa de las obras (instalaciones, replanteos, etc.) y también para la última (inspecciones, remate, etc.). El programa de trabajos deberá especificar también las actuaciones propuestas para la regulación del tráfico.

Este programa debe someterse, antes de iniciar las obras, a la aprobación de la Dirección de las obras, la cual podrá hacer las observaciones y correcciones que considere pertinentes para lograr un desarrollo adecuado de las obras.

Una vez aprobado el programa, se considera, a todos los efectos, documento básico y contractual si así se establece en el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares y de acuerdo con el artículo 67.3 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas.

Aparte de esto, el Contratista deberá establecer periódicamente los programas parciales de detalle de ejecución que la Dirección de las obras crea convenientes.

b) Seguimiento

El programa se mantendrá en todo momento actualizado. Se deberá analizar el cumplimiento o, en caso contrario, analizar las causas de la posible desviación y proponer a la Dirección de las obras posibles soluciones (nuevos equipos, aumento de cortes de tráfico, etc.).

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 14 de 147

Page 18: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 104 DESARROLLO Y CONTROL DE LAS OBRAS 104.1 Replanteo de detalle de las obras

A partir de la comprobación del replanteo de las obras, todos los trabajos de replanteo necesarios para la ejecución de las obras serán realizados por cuenta y riesgo del Contratista.

La Dirección de las obras comprobará el replanteo ejecutado por el Contratista y éste no podrá iniciar la ejecución de ninguna obra o parte de ella, sin haber obtenido de la Dirección de las obras la correspondiente aprobación del replanteo.

La aprobación por parte de la Dirección de las obras de cualquier replanteo efectuado por el Contratista no disminuirá la responsabilidad de éste en la ejecución de las obras. Los perjuicios que ocasionaran los errores del replanteo para el Contratista deberán ser solucionados a cargo de éste en la forma que indique la Dirección de las obras.

El Contratista deberá proveer a su cargo todos los materiales, aparatos y equipos de topografía, personal técnico especializado, y mano de obra auxiliar necesarios para efectuar los replanteos y materializar los vértices, bases, puntos y señales niveladas. Todos los medios materiales y el personal tendrán la cualificación adecuada al grado de exactitud de los trabajos topográficos que requiera cada una de las fases de replanteo, de acuerdo con las características de la obra.

En las comprobaciones del replanteo que la Dirección de las obras efectúe, el Contratista, a su cargo, proporcionará la asistencia y ayuda que la Dirección de las obras pida, evitará que los trabajos de ejecución de las obras interfieran o entorpezcan las operaciones de comprobación y, cuando sea indispensable, suspenderá dichos trabajos, sin que por ello tenga derecho a indemnización.

El Contratista ejecutará a su cargo los accesos, escaleras, pasarelas y andamios necesarios para la realización de todos los replanteos, tanto los efectuados por él mismo como por la Dirección de las obras para las comprobaciones de los replanteos y materialización de los puntos topográficos mencionados anteriormente.

El Contratista será responsable de la conservación durante el tiempo de vigencia del Contrato de todos los puntos topográficos materializados en el terreno y señales niveladas, teniendo que reponer a su cargo los que por necesidad de ejecución de las obras o por deterioro hubieran sido movidos o eliminados, lo que comunicará por escrito a la Dirección de las obras. Éste dará las instrucciones oportunas y ordenará la comprobación de los puntos recuperados.

104.2 Equipos de maquinaria

El Contratista queda obligado a aportar a las obras el equipo de maquinaria y medios auxiliares necesario para llevar a cabo la ejecución de las mismas en los plazos establecidos en el Contrato.

La maquinaria permanecerá en obra mientras se están ejecutando unidades en las que hayan de utilizarse y no podrán ser retiradas sin conocimiento de la Dirección de las obras. Las piezas averiadas serán reemplazadas siempre que su reparación pudiera suponer una alteración del programa de trabajo.

Cualquier modificación que el Contratista quiera efectuar en el equipo de maquinaria ha de ser aceptada por la Dirección de las obras.

Salvo estipulación contraria, una vez finalizadas las obras, el equipo de maquinaria quedará a libre disposición del Contratista. 104.3 Ensayos

Será preceptiva la comprobación de la calidad de los materiales de las obras ejecutadas, realizándose los ensayos y series de ensayos que se prescriben en:

- Recomendaciones para el control de calidad de obras de carreteras, de la DGC (1978). - Recomendaciones para la fabricación y puesta en obra de mezclas bituminosas, de la DGC. - Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08). - Instrucción para la recepción de cementos (RC-16).

La Dirección de las obras, si lo considera necesario, podrá ampliar el número de ensayos o frecuencia que en las

citadas normas se establecen. 104.3.1 Autocontrol del Contratista

El Contratista está obligado a realizar su "autocontrol" de cotas, tolerancias y geométrico en general y el de calidad, mediante ensayos de materiales, densidades de compactación, etc. Se entiende que no se comunicará a la Administración, representada por la Dirección de las obras, que una unidad de obra está terminada a juicio del Contratista para su comprobación por la Dirección de las obras, hasta que el mismo Contratista, mediante su personal facultado para el caso, haya hecho sus propias comprobaciones y ensayos y se haya asegurado de cumplir las especificaciones. Esto es

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 15 de 147

Page 19: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

sin perjuicio de que la Dirección de las obras pueda hacer las inspecciones y pruebas que crea oportunas en cualquier momento de la ejecución.

Para ello, el Contratista está obligado a disponer en obra de los equipos necesarios y suficientes, tanto materiales de laboratorio, instalaciones, aparatos, etc., como humanos, con facultativos y auxiliares capacitados para dichas mediciones y ensayos. Se llamará a esta operación "autocontrol".

La Dirección de las obras podrá prohibir la ejecución de una unidad de obra si no están disponibles dichos elementos de "autocontrol" para la misma, siendo entera responsabilidad del Contratista las eventuales consecuencias de demora, costes, etc. 104.3.2 Control de la Dirección

Con independencia de lo anterior, la Dirección de las obras ejecutará las comprobaciones, mediciones y ensayos que estime oportunos, que llamaremos de “control", a diferencia del "autocontrol", para los cuales el Contratista deberá ofrecerle asistencia humana y material necesario para ello. Los gastos de la asistencia no serán de abono especial.

Los ensayos de “control” se realizarán en el laboratorio que disponga la Dirección de las obras.

La Dirección de las obras podrá, durante el curso de las obras o previamente a su recepción, realizar cuantas pruebas crea convenientes para comprobar el cumplimiento de condiciones y adecuado comportamiento de la obra ejecutada. Estas pruebas se realizarán siempre en presencia del Contratista quien, por su parte, está obligado a dar cuantas facilidades se necesiten para su correcta realización y poner a disposición los medios auxiliares y personal que haga falta a tal objeto.

El importe de estos ensayos de control será por cuenta del Contratista hasta un tope del 1% del Presupuesto de

Ejecución Material del Proyecto, así como de sus adicionales si los hubiere, de acuerdo con las disposiciones vigentes, y por cuenta de la Administración la cantidad que lo excediere, en su caso.

Dicho importe, con dicho porcentaje, está incluido en los precios que figuran en el Cuadro de Precios del Proyecto, por lo que el Contratista deberá abonar dichos ensayos (hasta un tope del 1% del PEM, como se ha dicho).

Estas cantidades no son deducibles por el eventual coeficiente de baja en la adjudicación del Contrato.

Los ensayos de "autocontrol" serán enteramente a cargo del Contratista.

104.4 Materiales 104.4.1 Pliegos generales

En general son válidas todas las prescripciones que referentes a las condiciones que deben satisfacer los materiales aparecen en las Instrucciones, Pliegos de Condiciones o Normas Oficiales que reglamentan la recepción, transporte, manipulación o empleo de cada uno de los materiales que se utilizan en las obras definidas en el Proyecto, siempre que no se opongan a las prescripciones particulares del presente Pliego.

Todos los materiales que se propongan ser utilizados en obra deben ser examinados y ensayados antes de su aceptación en primera instancia mediante el autocontrol del Contratista y, eventualmente, con el control de la Dirección de las obras.

Lo dispuesto en los artículos referentes a materiales incluidos en el presente Pliego se entenderá sin perjuicio de lo establecido en el Real Decreto 1630/1992 (modificado por el Real Decreto 1328/1995) por el que se dictan disposiciones para la libre circulación de productos de construcción, en aplicación de la Directiva 89/106 CE. En particular, en lo referente a los procedimientos especiales de reconocimiento, se estará a lo establecido en el artículo 9 del mencionado Real Decreto.

Será de aplicación la Orden de 29 de noviembre de 2001 del Ministerio de Ciencia y Tecnología, por la que se publican las referencias a las normas UNE que son transposición de normas armonizadas, así como el periodo de coexistencia y la entrada en vigor del marcado CE relativo a varias familias de productos de construcción, así como la Resolución de 10 de mayo de 2006, por la que se amplían los anexos I, II y III de la citada Orden.

En cumplimiento de lo establecido en el Real Decreto 1630/1992 (modificado por el Real Decreto 1328/1995) por el que se dictan disposiciones para la libre circulación de productos de construcción, en aplicación de la Directiva 89/106/CEE (modificada por la Directiva 93/68/CE), los productos de construcción a los que sea de aplicación dicha Directiva deberán llevar obligatoriamente el marcado CE y la correspondiente información que debe acompañarle, conforme a lo establecido en el Anejo ZA de las normas armonizadas correspondientes.

Los productos de construcción a los que son de aplicación las mencionadas Directivas, así como las normas armonizadas correspondientes se recogen en el Anexo I de la Orden de 29 de noviembre de 2001 del Ministerio de Ciencia y Tecnología y en las actualizaciones y ampliaciones posteriores de este Anexo.

Las propiedades de estos productos deberán cumplir, en cualquier caso, los valores establecidos en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes vigente y los especificados en el presente Pliego.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 16 de 147

Page 20: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

La garantía del cumplimiento de las especificaciones incluidas en el marcado CE, así como la calidad de los productos será exigible en cualquier circunstancia al Contratista adjudicatario de las obras. 104.4.2 Procedencia de los materiales

Los datos que figuran en el Anejo de "Geología y Geotecnia" sobre posibilidad de empleo de materiales en las distintas unidades de obra no tienen carácter contractual. Por tanto, el Contratista no está obligado a utilizar materiales de dichas procedencias y su utilización no libera al Contratista, en ningún caso, de la obligación de que los materiales cumplan las condiciones exigidas, condiciones que habrán de comprobarse siempre mediante los ensayos correspondientes.

La aceptación de la Dirección de las obras de una determinada cantera o préstamo no disminuye en nada la

responsabilidad del Contratista en la calidad de los materiales que han de ser utilizados en las obras ni en el volumen necesario en cada fase de ejecución. De igual modo, la aprobación por parte de la Dirección de las obras de canteras o préstamos, no modificarán de manera alguna los precios establecidos de los materiales, siendo por cuenta del Contratista cuantos gastos añadidos se generen en el cambio de las canteras o préstamos.

El transporte no será objeto de medición y abono independiente, pues se considera incluido en los precios de todos los materiales y unidades de obra cualquiera que sea el punto de procedencia de los materiales y la distancia de transporte.

La Administración no asume la responsabilidad de asegurar que el Contratista encuentre, en los lugares de procedencia indicados, materiales adecuados en cantidad suficiente para las obras, en el momento de la ejecución.

El Contratista podrá proponer al Ingeniero Director otras canteras, yacimientos y graveras y, en general, indicará la procedencia de todos los materiales que se hayan de utilizar en las obras para su aprobación si procede, entendiéndose que la aceptación en principio de un material no será obstáculo para poder ser rechazado en el futuro si variasen sus características primitivas. En ningún caso se procederá al acopio y utilización en obra de materiales de procedencia no aprobada.

Las posibles contraprestaciones a los propietarios de los terrenos son a cargo del Contratista. También correrán por cuenta del Contratista la obtención de todos los permisos y licencias pertinentes para la explotación de los lugares de procedencia de los materiales.

104.4.3 Ensayos Todos los materiales deben ser adecuados al fin que se destinan y, dado que se han tenido en cuenta en las bases

de precios y de formación de presupuestos, se entiende que son de la mejor calidad en su clase de entre los que hay en el mercado.

Por ello, y aunque sus características singulares o de menor importancia relativa no hayan merecido ser objeto de

definición explícita, el hecho de usarlos quedará condicionado a la aprobación del Director, que puede determinar las pruebas o ensayos de recepción adecuados al efecto.

En todo caso, los materiales deben ser de igual o de mejor calidad que la que pueda deducirse de su procedencia, valoración o características mencionadas en algún Documento del Proyecto; deben estar sujetos a las normas oficiales y a los criterios de buena fabricación del ramo.

La calidad de los materiales y la ejecución se comprobarán mediante la realización de los ensayos o series de ensayos cuyo tipo y frecuencia se especifica en la normativa relacionada en el artículo 104.3 de este Pliego, así como en los artículos que afectan a materiales y unidades de obra. 104.4.4 Almacenamiento

Los materiales se almacenarán de modo que se asegure su correcta conservación y en forma que se facilite su inspección en caso necesario.

El Contratista, por su cuenta y, previa aprobación de la Dirección Facultativa deberá adecuar zonas en la obra para el

emplazamiento de acopios e instalar los almacenes precisos para la conservación de materiales, evitando su destrucción o deterioro.

Si los acopios de áridos se dispusieran sobre el terreno natural, no se utilizarán sus quince centímetros (15 cm.)

inferiores. Estos acopios se construirán por capas de espesor no superior a un metro y medio (1,5 m.) y no por montones cónicos: las capas se colocarán adyacentes, tomando las medidas oportunas para evitar su segregación.

Si se detectasen anomalías en el suministro, los materiales se acopiarán por separado hasta confirmar su

aceptabilidad. Esta misma medida se aplicará cuando se autorice un cambio de procedencia. Una vez utilizados los acopios o retirado los almacenes, las superficies deberán restituirse a su estado natural.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 17 de 147

Page 21: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

104.4.5 Materiales que no sean de recibo

El Contratista se atendrá, en todo caso, a lo que por escrito ordene la Dirección de las obras, para el cumplimiento de las prescripciones del presente Pliego y de la cláusula 41, sección quinta, capítulo segundo del PCAG 104.4.6 Responsabilidad del Contratista

La recepción de los materiales no excluye la responsabilidad del Contratista por la calidad de los mismos y quedará subsistente hasta que se reciban definitivamente las obras donde dichos materiales se hayan utilizado. 104.4.7 Materiales no incluidos en el presente Pliego

Los materiales que sin ser especificados en el presente Pliego hayan de ser empleados en las obras, serán de probada calidad, debiendo presentar el Contratista, para recabar la aprobación de la Dirección de las obras, cuantos catálogos, muestras, informes y certificados de los correspondientes fabricantes se estimen necesarios. Si la información no se considera suficiente, la Dirección de las obras ordenará los ensayos pertinentes y acudirá, si es necesario, a laboratorios especializados.

El Director rechazará aquellos materiales que no reúnan, a su juicio, la calidad y condiciones necesarias al fin que han de ser destinados, de acuerdo con lo estipulado en los anteriores apartados. Todo el material que no reúna las condiciones exigidas o que haya sido rechazado se debe retirar de la obra inmediatamente, salvo autorización expresa y por escrito de la Dirección de las obras. 104.7 Trabajos defectuosos

El Contratista responderá de la ejecución de las obras y de las faltas que en ellas hubiere, hasta que se lleve a cabo la recepción de las obras.

La Dirección de las obras ordenará, antes de la recepción, la demolición y reposición de las unidades de obra mal ejecutadas o defectuosas. Los gastos que de estas operaciones se deriven, correrán por cuenta del Contratista.

Si alguna obra no se hallase ejecutada con arreglo a las condiciones del Contrato y fuera, sin embargo, admisible a juicio de la Dirección de las obras podrá ser recibida quedando el adjudicatario obligado a conformarse, sin derecho a

reclamación, con la rebaja económica que la Dirección estime, salvo en el caso en que el adjudicatario opte por la demolición a su costa y la rehaga con arreglo a las condiciones del Contrato. 104.8 Construcción y conservación de desvíos

La construcción de desvíos y accesos provisionales durante la obra, su conservación, señalización y seguridad serán por cuenta y responsabilidad del Contratista, salvo que expresamente se disponga otra cosa en los demás documentos contractuales del Proyecto, sin perjuicio de que la Dirección pueda ordenar otra disposición al respecto. 104.9 Señalización y balizamiento de las obras

El Contratista está obligado al conocimiento y cumplimiento de todas las disposiciones vigentes sobre señalización de obras e instalaciones, y en particular de lo dispuesto en las siguientes instrucciones:

• Instrucción 8.3-IC Señalización de obras, aprobada por Orden Ministerial de 31 de agosto de 1.987 (BOE del 18 de septiembre) sobre señalización, balizamiento, defensa, limpieza y terminación de obras fijas fuera de poblado. Esta Orden ha sido modificada parcialmente por el Real Decreto 208/1989, de 3 de febrero (BOE del 1 de marzo), por el que se añade el artículo 21 bis y se modifica la redacción del artículo 171.b) A del Código de la circulación.

• Orden Circular 300/89 PyP, de 20 de marzo, sobre señalización, balizamiento, defensa, limpieza y terminación de obras fijas fuera de poblado.

• Orden Circular 301/89 T, de 27 de abril, sobre señalización de obras.

Una vez adjudicada las obras y aprobado el correspondiente programa de trabajo, el Contratista elaborará un Plan de Señalización, Balizamiento y Defensa de la obra en el que se analicen, desarrollen y complementen, en función de su propio sistema de ejecución de la obras, las previsiones contenidas en el Proyecto. En dicho Plan se incluirán, en su caso, las propuestas de medidas alternativas que la empresa adjudicataria proponga con la correspondiente valoración económica de las mismas que no deberá superar el importe previsto en el Proyecto.

El Plan deberá ser presentado a la aprobación expresa de la Dirección de obra. En todo caso, tanto respecto a la aprobación del Plan como respecto a la aplicación del mismo durante el desarrollo de las obras, la Dirección actuará de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 2º de la 8.3-IC.

La señalización, el balizamiento y, en su caso, la defensa deben ser modificados e incluso retirados por quien los haya colocados tan pronto como varíe o desaparezca el obstáculo a la libre circulación que provocó que se pusieran, así como el tiempo en que no sean necesarios, especialmente en horas nocturnas y días festivos.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 18 de 147

Page 22: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Tanto el suministro como la colocación, la conservación y especialmente la retirada de la señalización, el

balizamiento y, en su caso, la defensa de las obras son a cargo del Contratista que realice las obras o actividades que las motiven.

El Contratista debe asegurar, por cuenta y responsabilidad propias, el mantenimiento del tráfico con el máximo nivel de seguridad en todo momento durante la ejecución de las obras.

El Contratista señalizará reglamentariamente las zanjas abiertas, impedirá el acceso a personas ajenas a la obra, las rellenará a la mayor brevedad, vallará toda zona peligrosa y establecerá la vigilancia suficiente, en especial de noche. Fijará las señales en su posición apropiada y, para que no puedan ser sustraídas o cambiadas, mantendrá un servicio continuo de vigilancia que se ocupe de su reposición inmediata, en su caso. 104.10 Precauciones especiales durante la ejecución de las obras Será de aplicación lo establecido en el apartado 104.10 del PG-3, además de lo indicado en los siguientes apartados del presente pliego. 104.10.1 Drenaje

Se hace hincapié en que en las obras que afecten a cauces, el Contratista adoptará todas las precauciones (protecciones provisionales, retirada diaria de la maquinaria, sistemas de alerta,….) para que las personas y bienes no vean afectados como consecuencia de riadas; precauciones que no se recogen en los planos y que se adaptarán al plan de las obras y época en la que se realicen. En el mismo sentido, se facilitará además en todo momento un desagüe suficiente de las secciones existentes, evitando el riesgo de obturación por arrastre de maquinaria y acopios. 104.12 Acceso a las obras

Salvo prescripción específica en algún documento contractual, serán de cuenta y riesgo del Contratista todas las vías de comunicación y las instalaciones auxiliares para transporte tales como carreteras, caminos, sendas, pasarelas, planos inclinados, montacargas para el acceso de personas, transportes de materiales en la obra, etc.

El Contratista tendrá que obtener de la autoridad competente las oportunas autorizaciones y permisos para la utilización de las vías e instalaciones, tanto de carácter público como privado.

Estas vías de comunicación e instalaciones auxiliares serán gestionadas, proyectadas, construidas, conservadas, mantenidas y operadas así como demolidas, desmontadas, retiradas, abandonadas o entregadas para usos posteriores por cuenta y riesgo del Contratista.

La Administración se reserva el derecho a que aquellas carreteras, caminos, sendas e infraestructuras de obra civil y/o instalaciones auxiliares de transporte que el Director considere de utilidad para la explotación de la obra definitiva (o para otros fines que la Dirección de las obras estime convenientes) le sean entregados a la finalización de su uso, sin que corresponda por ello abono alguno al Contratista.

La Administración se reserva el derecho a que determinadas carreteras, caminos, sendas, rampas y otras vías de

comunicación construidas por cuenta del Contratista puedan ser utilizadas gratuitamente por sí mismo o por otros Contratistas para la realización de trabajos de control de calidad, auscultación, reconocimiento y tratamiento del terreno, sondeos, inyecciones, anclajes, obras especiales, montaje de elementos metálicos, mecánicos, eléctricos, y equipos de instalación definitiva. 104.13 Afecciones al medio ambiente

El Contratista adoptará en todos los trabajos que realice las medidas necesarias para que las afecciones al medio ambiente sean mínimas. Seguirá en todo momento las medidas correctoras y las recomendaciones incluidas en el evaluación de impacto ambiental (EIA) del Proyecto.

En caso de que el Proyecto no incluya EIA, observará lo siguiente:

- En la explotación de canteras, graveras y préstamos tendrá establecido un plan de regeneración de terrenos. - Las plantas fabricantes de hormigones hidráulicos o mezclas asfálticas, dispondrán de los elementos adecuados

para evitar las fugas de cemento o polvo mineral a la atmósfera, y de cemento, aditivos y ligantes en las aguas superficiales o subterráneas.

- Los movimientos dentro de la zona de obra se producirán de forma que sólo afecte a la vegetación existente en lo estrictamente necesario para la implantación de las mismas.

- Toda la maquinaria utilizada dispondrá de silenciadores para rebajar la polución fónica.

El Contratista será responsable único de las agresiones que en los sentidos arriba apuntados y cualesquiera otros difícilmente identificables en este momento produzca al medio ambiente, debiendo cambiar los medios y métodos utilizados y reparar los daños causados siguiendo las órdenes de la Dirección de obra o de los organismos institucionales competentes en la materia.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 19 de 147

Page 23: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

El Contratista está obligado a facilitar las tareas de corrección medioambientales, tales como plantaciones, hidrosiembras y otros, aunque éstas no las tuviera contratadas, permitiendo el acceso al puesto de trabajo y dejando accesos suficientes para su realización. 104.14 Limpieza y terminación de las obras

Una vez terminada la obra y antes de su recepción se procederá a su limpieza general, retirando los materiales sobrantes o desechados, escombros, obras auxiliares, instalaciones, almacenes y edificios construidos para el servicio de la obra con carácter temporal y que no sean precisos para la conservación durante el plazo de garantía.

La limpieza se extenderá a las zonas de servidumbre y afección de la vía, así como a los terrenos que hayan sido ocupados temporalmente. Deben quedar en situación análoga a como se encontraban antes del inicio de la obra, completamente limpias y en condiciones estéticas acordes con el paisaje circundante.

De manera análoga, deberán tratarse los caminos provisionales, incluso los accesos a zonas de préstamo y canteras.

La partida alzada de abono íntegro para limpieza y terminación de las obras se abonará en la certificación final una vez que en el acta de recepción se haya hecho constar el cumplimiento de lo dispuesto en este artículo.

104.15 Conservación de las obras ejecutadas

El adjudicatario queda comprometido a conservar las obras hasta el final del periodo de garantía.

Dentro de esta conservación se incluye el riego y mantenimiento de todas las plantaciones del Proyecto, según las especificaciones del presente Pliego, así como las labores que se prescriben en el artículo 841 de este Pliego. En todo caso, la empresa contratista de las obras objeto del presente Proyecto estará obligada a realizar a su cargo (salvo que el presupuesto del presente Proyecto indique que es objeto de abono) durante el período de garantía de las obras los trabajos siguientes:

Mantenimiento de las especies vegetales y del resto de elementos de jardinería, incluyendo los riegos necesarios, reposición de marras, aplicación de herbicidas si lo solicita la Dirección de las obras y dos (2) desbroces anuales de la obra y su ámbito.

Actuaciones en los elementos de drenaje, consistentes en el mantenimiento de la red de drenaje, limpieza de conducciones, arquetas, cuentas, pozos de registro, rejillas, bajantes y resto de elementos. Las revisiones y mantenimiento se deberán realizar previamente al inicio de la temporada de lluvias y después de cada evento de lluvia significativo.

Actuaciones de iluminación, consistentes en la reposición de las lámparas fundidas, salvo que se deba a vandalismo.

Actuaciones de señalización. En caso de que, una vez finalizada la garantía, la Dirección de las obras considere que las señales horizontales dispuestas en obra han sufrido deterioro o pérdida de sus características (mediante un ensayo acreditado al efecto), estará obligado a realizar a su cargo una nueva aplicación de las marcas viales. Así mismo, Según la Orden de Servicio de 8 de febrero de 2017 de la Dirección Insular de Infraestructuras y Movilidad del Consejo de Mallorca, relativa a la colocación de carteles en obra, previamente a la recepción de la obra el contratista deberá retirar todos los carteles y elementos de identificación corporativa en toda la zona de obra, asumiendo el contratista el coste de su retirada.

En el presente Proyecto se ha previsto una partida alzada a justificar para la conservación y el mantenimiento de las

obras durante el período de garantía, que se abonará según las prescripciones establecidas en los artículos del presente Pliego. Sin embargo, no se ha previsto ninguna partida alzada para la conservación y el mantenimiento de las obras durante el plazo de ejecución de las mismas por considerarse incluido este concepto en los precios correspondientes de las distintas unidades de obra.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 20 de 147

Page 24: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

104.16 Vertederos

La búsqueda de vertederos y su abono a los propietarios son por cuenta del Contratista.

La Dirección de las obras podrá prohibir la utilización de un vertedero si, a su juicio, atentara contra el paisaje, el entorno o el medio ambiente, sin que ello suponga alteración alguna en los precios.

En cualquier caso, será condición necesaria para la actuación del Contratista en los terrenos de vertedero el permiso escrito del propietario de los mismos, así como la aprobación oficial del organismo competente.

Una vez terminadas todas las operaciones de vertido, el Contratista llevará a cabo la restitución de la zona. 104.17 Ejecución de las obras no especificadas en este pliego

La ejecución de unidades de obra cuyas especificaciones no figuran en este PPTP se hará de acuerdo con lo especificado para las mismas en el artículo 835 del mismo y en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para obras de carreteras y puentes (PG-3), con la Normativa indicada en el artículo 100 de este Pliego o con lo que ordenara la Dirección de las obras dentro de la buena práctica para obras similares.

ARTÍCULO 105 RESPONSABILIDADES ESPECIALES DEL CONTRATISTA 105.1 Daños y perjuicios

El Contratista es el responsable legal de los efectos ambientales que se produzcan atribuibles a las tareas, los procesos y los elementos constructivos que se hagan o utilicen para llevar a cabo las obras.

La responsabilidad ambiental del Contratista implica la restauración, una vez acabadas las obras, de todas las zonas y los elementos ambientales que queden afectados por la actividad de obra, y debe garantizar una restauración morfológica adecuada, la implantación del suelo y el arraigo de la vegetación. 105.2 Objetos encontrados

La Dirección de las obras, o en su caso, el Contratista, antes de comenzar las obras contactará para avisar del comienzo de la actividad a la instancia administrativa responsable del Patrimonio y estará a lo que ella disponga sobre protección concreta de los elementos patrimoniales, monumentos, edificios de interés, áreas con restos, etc.

Independientemente de lo anterior, se señalizarán con barrera y cartel los elementos que queden en la zona de influencia de la obra, hasta donde pueda llegar la maquinaria, las proyecciones de una voladura, etc.

Si durante las excavaciones se encontrasen restos arqueológicos, inmediatamente se suspenderán los trabajos y se comunicará a la Dirección de las obras. 105.4 Permisos y licencias

La obtención de los permisos, licencias y autorizaciones ante particulares u organismos oficiales, para cruce de carreteras, líneas férreas, cauces públicos, etc., afecciones a conducciones, vertidos a cauces u otros motivos, y los gastos que ello origine, cualquiera que sea su tratamiento o calificación (impuesto, tasa, canon, etc.) y por cualquiera que sea la causa que sean necesarias para ejecutar las obras, salvo las correspondientes a la expropiación de las zonas definidas en el Proyecto, serán por cuenta del Contratista.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 21 de 147

Page 25: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

105.5 Información a preparar por el Contratista

Será obligación del Contratista dejar constancia formal de los datos básicos de la forma original del terreno, que obligatoriamente habrá obtenido antes del inicio de las obras, así como los de definición de las actividades a efectuar en la construcción de las partes de obra que deban quedar ocultas.

Esto último, además, debidamente comprobado y avalado por la Dirección de obra previamente a su ocultación. 105.6 Seguridad y Salud.

El Contratista debe velar por el cumplimiento durante los trabajos de las normas legalmente establecidas en cuanto a Seguridad y Salud en el Documento correspondiente del presente Proyecto.

En dicho Documento, que posee carácter contractual, se encuentran los artículos correspondientes al Estudio de Seguridad y Salud en el Trabajo que se consideran anexos a este Pliego.

Independientemente de todo lo expuesto en este Documento, el Contratista es responsable directo de prevenir todos los riesgos laborales de sus trabajadores y del cumplimiento exacto de lo establecido al respecto en la Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales.

ARTÍCULO 106 MEDICIONES Y ABONO 106.1 Medición de las obras 106.1.1 Generalidades

La Dirección de las obras realizará mensualmente, y siguiendo los criterios establecidos para ello en el presente Pliego, la medición de las unidades de obra ejecutadas durante el período de tiempo anterior.

La medición y abono de las distintas unidades de obra se efectuará de acuerdo a lo prescrito en el PG-3 salvo que en

el presente Pliego se indique otra cosa. En el abono de las unidades de obra está incluida la parte proporcional por trabajos nocturnos.

Serán válidos únicamente los levantamientos topográficos y datos que hayan sido previamente conformados por la Dirección de las obras.

Las unidades que hayan de quedar ocultas o enterradas deberán ser medidas antes de su ocultación. Si la medición no se efectuó a su debido tiempo, serán de cuenta del Contratista las operaciones necesarias para llevarlas a cabo posteriormente.

La Administración no se hace responsable del abono de actividades para las que no exista comprobación formal de la obra oculta, siendo cualquier gasto necesario para su comprobación a cargo del Contratista. 106.1.2 Procedimiento

La Dirección de las obras, en el momento de la orden de iniciación de las obras, señalará al Contratista el proceso que ha de seguir para la toma de datos y medición de las sucesivas fases de obra.

Sin perjuicio de las particularizaciones que se hagan en el presente Pliego, el sistema a seguir será tal que no se iniciará una nueva fase de obra sin que esté previamente medida y conformada la fase anterior, y ello en cada uno de los tajos de la obra.

El representante del Contratista, o persona en quien delegue al efecto, habrá de prestar su conformidad a la medición que en su presencia se haga, antes de iniciar la fase siguiente.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 22 de 147

Page 26: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Si por error imputable al Contratista la obra fuese en exceso sobre la fijada en los Planos entregados a efectos de medición y consiguiente valoración, los planos a conformar serán los entregados por el Director para la ejecución del tajo respectivo.

De cada uno de los planos de obra ejecutada y sus mediciones, una vez conformados, se entregará una copia al Contratista quien deberá velar por el exacto cumplimiento de este artículo, entendiéndose que si omitiera prestar su conformidad a los planos o mediciones de la obra ejecutada en una determinada fase e iniciase las siguientes, dará por aceptada la medición conformada por la Dirección de las obras.

En cualquier caso podrá ordenarse la paralización del tajo respectivo, sin derecho a reclamación alguna por daños o perjuicios, hasta tanto el Contratista conforme las mediciones de la fase anterior. Las mediciones parciales así efectuadas, una vez conformadas por el Contratista, tendrán carácter de definitivas. 106.1.3 Excesos de obra

Si el Contratista construye mayor volumen de cualquier fábrica o unidad de obra que el correspondiente a los que figuran en los Planos del Proyecto o de sus modificaciones autorizadas por la Dirección de las obras (ya sea por verificar mal la excavación, por error, por su conveniencia, por causa imprevista o por cualquier otro motivo), no le será de abono el exceso de obra. Si a juicio la Dirección de las obras este exceso resultase perjudicial, el Contratista vendrá obligado a demoler la obra a su costa y rehacerla con las dimensiones adecuadas.

Los excesos de obra que la Dirección de las obras defina por escrito como inevitables, se abonarán a los precios que para las unidades realizadas figuren en el Contrato. 106.1.4 Medición por pesaje directo

Cuando para alguna unidad de obra se indique en el presente Pliego la necesidad de pesar materiales directamente, el Contratista deberá situar en los puntos que designe la Dirección de las obras las básculas o instalaciones necesarias, debidamente contrastadas, para efectuar las pesadas requeridas. Su utilización irá precedida de la correspondiente aprobación del Director.

Se establece que se efectúe por peso la medición de:

- Mezclas bituminosas en caliente - Acero para armaduras

106.2 Abono de las obras 106.2.1 Modo de abonar las obras completas

Todos los materiales, medios y operaciones necesarios para la ejecución de las unidades de obra se consideran

incluidos en el precio de las mismas, a menos que en la medición y abono e la correspondiente unidad se diga explícitamente otra cosa.

El suministro, transporte y colocación de los materiales, salvo que se especifique lo contrario, está incluido en la unidad, por tanto no es objeto de abono independiente. 106.2.2 Modo de abonar las obras incompletas

Las cifras que para unidades, pesos o volúmenes de materiales figuran en las unidades compuestas del Cuadro de

Precios nº 2, servirán solo para el conocimiento del coste de estos materiales acopiados a pie de obra, en su caso, según criterio de la Dirección de las obras, pero por ningún concepto tendrán valor a efectos de definir las proporciones de las mezclas, ni el volumen necesario en acopios para conseguir el volumen final compactado en obra.

Cuando por rescisión u otra causa según las disposiciones vigentes fuera preciso valorar obras incompletas, se aplicarán los precios del Cuadro de precios nº 2, sin que pueda pretenderse la valoración de cada unidad de obra distinta a la valoración de dicho cuadro, ni que tenga derecho el adjudicatario a reclamación alguna por insuficiencia u omisión del coste de cualquier elemento que constituye el precio.

Las partidas que componen la descomposición del precio serán de abono cuando esté acopiado la totalidad del material, incluidos los accesorios, o realizadas en su totalidad las labores y operaciones que determinen la definición de la partida, ya que el criterio a seguir ha de ser que sólo se consideren abonables fases de ejecución terminadas, perdiendo el adjudicatario todos los derechos en el caso de dejarlas incompletas. 106.2.3 Precios unitarios 106.2.3.1 Condiciones generales

Los precios unitarios, que se definen en los “Cuadros de Precios” del presente Proyecto, y que son los de aplicación a las correspondientes unidades de obra para abono al Contratista, cubren todos los gastos necesarios para la completa ejecución material del a Unidad de Obra correspondiente, de forma que ésta pueda ser recibida por la Administración,

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 23 de 147

Page 27: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

incluidas todas las operaciones, mano de obra, materiales y medios auxiliares que fuesen necesarios para la ejecución de cada unidad de obra.

Asimismo, quedan incluidos todos los gastos que exige el capítulo I del Presente PPTP y del PG-3. Se entiende que todos los precios unitarios del Proyecto siempre incluyen el suministro, la manipulación y uso de

todos los materiales necesarios para ejecutar cada unidad de obra, salvo que, específicamente, se indique otra cosa en el artículo correspondiente. En el abono de las unidades de obra está incluida la parte proporcional por trabajos nocturnos

Se entiende además que todos los precios unitarios incluyen gastos de maquinaria, mano de obra, elementos accesorios, transporte, herramientas y todas las operaciones, directas o indirectas, que sean necesarias para que las unidades de obra se acaben de acuerdo con lo especificado en este Pliego y en los Planos correspondientes.

Siempre que no se diga otra cosa en este Pliego de Prescripciones, se consideran también incluidos los agotamientos, las entibaciones, los transportes de productos sobrantes a caballeros o vertederos, la limpieza de obras, los medios auxiliares y todas las operaciones y materiales necesarios para la perfecta terminación de la unidad de obra de que se trata.

Igualmente se entiende que se encuentran incluidos los gastos ocasionados por: - ordenación del tráfico y señalización de las obras - reparación de los daños inevitables causados por el tránsito - pesaje de los diferentes materiales y unidades de obra, para su medición y abono

Se considera que los precios de todos los materiales básicos son a pie de obra, entendiéndose incluido en el precio de cada uno de ellos su carga, transporte y descarga en el lugar de empleo o manipulación.

No se abonará ninguna partida en concepto de medios auxiliares, pues todos los gastos de esta índole quedan incluidos en los precios unitarios.

Aunque en la justificación de precios unitarios que aparece en el correspondiente Anejo a la Memoria se empleen hipótesis no coincidentes con la realidad en la ejecución de las obras (jornales y mano de obra necesaria, cantidad, tipo y coste horario de maquinaria, transporte, número y tipo de operaciones necesarias para completar la unidad de obra, dosificación, cantidad de materiales, proporción de varios correspondientes a diversos precios auxiliares, etc.), estos extremos no pueden argüirse como base para la modificación del correspondiente precio unitario.

106.2.3.2 Cuadro de Precios número 1

Los precios indicados con letra en el Cuadro de Precios número 1, afectados por los coeficientes correspondientes a gastos generales, beneficio industrial e IVA y con la rebaja que resulte de la licitación, son los que sirven de base al Contrato y el Contratista no puede reclamar que se introduzca ninguna modificación con ningún pretexto de error o de omisión. 106.2.3.2 Cuadro de Precios número 2 (obra incompleta)

Los precios indicados en el Cuadro de Precios número 2, afectados por los coeficientes correspondientes a gastos generales, beneficio industrial e IVA y con la rebaja que resulte de la licitación, se aplicarán única y exclusivamente en los casos en que haya que abonar obras incompletas cuando por rescisión u otra causa no llegaran a terminarse las contratadas, sin que pueda pretenderse la valoración de cada unidad de obra fraccionada en otra forma de la que se establezca en este cuadro ni que tenga derecho el Contratista a efectuar ninguna reclamación por insuficiencia u omisión del coste de cualquier elemento constitutivo del precio, ya que los posibles errores u omisiones en la descomposición que figura en el Cuadro de Precios número 2 no pueden servir de base al Contratista para reclamar ninguna modificación en los precios señalados con letra en el Cuadro de Precios número 1.

Las cifras que para pesos, medidas o volúmenes de materiales figuran en las unidades compuestas del Cuadro de Precios número 2 sirven sólo para conocer el coste de estos materiales reunidos obra, pero bajo ningún concepto tienen valor a efectos de definir las proporciones de las mezclas ni el volumen necesario de encuentros para lograr la unidad de obra.

Las partidas que componen la descomposición del precio, serán de abono cuando esté acopiado la totalidad del material, incluidos los accesorios, o realizadas en su totalidad las labores y operaciones que determinen la definición de la partida, ya que el criterio a seguir debe ser que sólo se consideran abonables fases con la ejecución acabada, perdiendo el adjudicatario todos los derechos en el en caso de dejarlas incompletas.

En ningún caso se abonará al Contratista material alguno que no esté colocado en depósito, y si el terreno donde se haya colocado es propiedad particular no podrá hacerse el abono, aún cuando haya sido recibido, hasta su empleo en obra a menos que el Contratista entregue documentos suficientes, a juicio del Director, en los que el propietario de los terrenos reconozca que el material acopiado es propiedad de la Administración y que está satisfecho el alquiler por el tiempo que pueda estar ocupado el terreno.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 24 de 147

Page 28: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

106.2.3.3 Precios contradictorios

Según el artículo 234.- Modificación del Contrato de Obras del texto refundido de la Ley de Contratos del Sector Público, si se establecen modificaciones que supongan la introducción de unidades de obra no comprendidas en este Proyecto o cuyas características difieran sustancialmente de ellas, los precios de aplicación de las mismas serán fijados por la Administración, a la vista de la propuesta de la Dirección y de las observaciones del Contratista a esta propuesta en trámite de audiencia, por plazo mínimo de tres días hábiles. Si éste no aceptase los precios fijados, el órgano de contratación podrá contratarlas con otro empresario en los mismos precios que hubiese fijado o ejecutarlas directamente. La contratación con otro empresario podrá realizarse por el procedimiento negociado sin publicidad, siempre que su importe no exceda del 20 por 100 del precio primitivo del Contrato.

Según la Cláusula 60 de la Sección 1ª de Modificación en la Obra del Capítulo Cuarto del Pliego de Cláusulas Administrativas Generales para la Contratación de Obras del Estado, si se juzga necesario emplear materiales o ejecutar unidades de obra que no figuran en el presupuesto del presente Proyecto, la propuesta del Director sobre los nuevos precios a fijar se basará, en cuanto resulte de aplicación, en los costes elementales fijados en la descomposición de los precios unitarios integrados en el Contrato y, en cualquier caso, en los costes que correspondiesen a la fecha en que tuvo lugar la licitación del mismo. Los nuevos precios, una vez aprobados por la Administración, se considerarán incorporados, a todos los efectos, en los cuadros de precios del Proyecto que sirvió de base para el Contrato. 106.2.4 Partidas alzadas

En el Presupuesto pueden estar incluidas algunas partidas para prever el abono de las unidades que pudieran no estar perfectamente definidas en el Proyecto.

En ningún caso se considerarán de abono obligado, sino que el incluirlas en Presupuesto tiene el carácter de crear disponibilidad económica.

El abono de las obras que figuren en dichas partidas se hará, siempre que sea posible y lógico, utilizando precios del Cuadro de Precios. En caso contrario, se abonarían a los precios que fijase la Administración, previa audiencia del Contratista, y que fuesen aprobados por la Superioridad.

Las partidas alzadas de abono íntegro incluidas en el presente Proyecto se abonarán de una sola vez, a la terminación y recepción de los trabajos o unidades de obra correspondientes.

El adjudicatario de las obras en ningún momento podrá alegar insuficiencia de las mismas, viniendo obligado a realizar cuantas operaciones resulten necesarias. 106.2.5 Tolerancias

En el presente Pliego no se prevé ningún tipo de tolerancias en las mediciones de las unidades de obra y por tanto, cualquier exceso de obra que no haya sido autorizado por la Dirección no será de abono. 106.3 Otros gastos de cuenta del Contratista Además de los previstos en el PG-3 serán por cuenta del Contratista los gastos de:

- Replanteo general de las obras o su comprobación y replanteos parciales de las mismas.

- El coste de los carteles de obra, su colocación y mantenimiento en las condiciones adecuadas durante la ejecución de las obras (salvo que en el presupuesto del Proyecto se haya previsto unidad o unidades específicas para su abono), y su retirada con carácter previo a la recepción de las obras.

- Construcción, desmontaje y retirada de construcciones auxiliares.

- Alquiler o adquisición de terrenos para depósito de maquinaria o materiales.

- Protección de materiales y de la propia obra contra todo deterioro, daño o incendio, cumpliendo los requisitos vigentes para el almacenamiento de explosivos y carburantes.

- Limpieza y evacuación de desperdicios y basuras.

- Suministro adecuado de agua y saneamiento, tanto para las obras como para uso del personal, instalando y conservando los elementos precisos para este fin, suministro de energía eléctrica, estableciendo a su costa las líneas eléctricas, subestaciones y transformadores necesarios para las obras, y, en general, el suministro de cualquier otro concepto similar, incluyendo las acometidas, instalaciones y los consumos correspondientes.

- Edificaciones de carácter industrial o sanitario (talleres, almacenes, laboratorios de ensayo, silos, etc.) y las que requieran los precios auxiliares de las obras, así como las necesarias para alojamientos y otros servicios del personal de contrata.

- Construcción y conservación de caminos provisionales para desvíos de tráfico y servicio de las obras.

- Demolición de las instalaciones provisionales.

- Retirada de los materiales rechazables.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 25 de 147

Page 29: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

- Los provocados por la corrección de deficiencias observadas y puestas de manifiesto por los correspondientes ensayos, pruebas o por dictamen de la Dirección Facultativa.

- Ejecución de desagües, colocación de señales de tráfico, señalización de seguridad y demás recursos necesarios para proporcionar seguridad dentro de la obra de acuerdo con la legislación vigente, así como su retirada total al finalizar la obra.

- Ensayos de materiales y los de control de calidad de las obras, con los límites legales establecidos.

-Gastos originados por el control que el propio adjudicatario ha de realizar sobre las unidades de obra que ejecute (“autocontrol”). En ningún caso estos costes estarán incluidos en las tasas del 1% que contempla la Cláusula 38 que hace referencia el Pliego de Cláusulas Administrativas Generales para la Contratación de obras del Estado.

-Elaboración y pago de los Proyectos que haya que realizar para conseguir los permisos para la puesta en marcha de las instalaciones, entendiéndose que dichos pagos van incluidos en las unidades de obra correspondientes.

-Indemnización a los propietarios de los derechos que les correspondan y todos los daños que se causen en la explotación de canteras, la extracción de tierras para la ejecución de terraplenes, el establecimiento de almacenes, talleres o depósitos, gastos originados por la habilitación de caminos y vías provisionales para el transporte y, en general, los de cualquier operación que se derive de la propia ejecución de las obras

-Indemnizaciones a que hubiere lugar por perjuicios ocasionados a terceros como consecuencia de accidentes debidos a una señalización o protección insuficiente o defectuosa, así como los gastos de vigilancia para el perfecto mantenimiento de las medidas de seguridad.

-Indemnizaciones a que hubiera lugar por perjuicios que se ocasionen a terceros por interrupción de servicios públicos a particulares, daños causados en sus bienes por aperturas de zanja, desvíos de cauces, explotación de préstamos y canteras, establecimiento de almacenes, talleres, depósitos de materiales y maquinaria y cuantas operaciones requieran la ejecución de las obras.

En los casos de rescisión de Contrato, cualquiera que sea la causa que lo motive, serán de cuenta del Contratista los

gastos originados por la liquidación así como los de retirada de los medios auxiliares, empleados o no, en la ejecución de las obras.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 26 de 147

Page 30: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

PARTE 2ª MATERIALES BÁSICOS

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 27 de 147

Page 31: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes
Page 32: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

PARTE 2ª MATERIALES BÁSICOS CAPÍTULO I CONGLOMERANTES ARTÍCULO 202 CEMENTOS CAPÍTULO II LIGANTES BITUMINOSOS ARTÍCULO 211 BETUNES ASFÁLTICOS ARTÍCULO 212 BETUNES ASFÁLTICOS MODIFICADOS CON POLÍMEROS ARTÍCULO 214 EMULSIONES BITUMINOSAS CAPÍTULO IV METALES ARTÍCULO 240 BARRAS CORRUGADAS PARA HORMIGÓN ESTRUCTURAL ARTÍCULO 241 MALLAS ELECTROSOLDADAS ARTÍCULO 262 ELEMENTOS METÁLICOS GALVANIZADOS CAPÍTULO VI MATERIALES VARIOS ARTÍCULO 286 MADERAS ARTÍCULO 291 TUBOS DRENANTES ARTÍCULO 292 RESINAS EPOXI

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 28 de 147

Page 33: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes
Page 34: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

En el caso de que algún material o característica no hubiera sido lo suficientemente definido, deberá suponerse que es el de mejor calidad existente en el mercado dentro de su clase y además deberá cumplir con la normativa técnica vigente.

CAPITULO I CONGLOMERANTES ARTÍCULO 202 CEMENTOS

Será de aplicación el artículo 202 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/2523/2014, de 12 de diciembre, o aquella que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 202.1 Definición

Son cementos los conglomerantes hidráulicos que, finamente molidos y convenientemente amasados con agua, forman pastas que fraguan y endurecen a causa de las reacciones de hidrólisis e hidratación de sus constituyentes, dando lugar a productos hidratados mecánicamente resistentes y estables, tanto al aire como bajo agua. 202.2 Condiciones generales

Todo cemento a emplear en obra habrá de cumplir cuanto se establece en la vigente Instrucción para la recepción de cementos (RC-16), aprobada por Real Decreto 256/2016, de 10 de junio, así como el artículo 202 del PG-3.

Se exigirá el marcado CE en los cementos. Asimismo se exigirá la Marca AENOR para cementos.

El empleo de cada tipo de cemento para las unidades de obra de proyecto vendrá especificado en Planos. No obstante, durante la realización de las obras, la Dirección podrá modificar si lo estima conveniente, el tipo, clase y categoría del cemento que se debe utilizar.

En caso de que el tipo de cemento a utilizar no venga especificado en los planos, será el Director de obra el que lo

defina según su criterio.

Por ello, el Contratista deberá realizar a su cargo los ensayos necesarios en el terreno para determinar si el tipo de cemento previsto en el Proyecto es viable.

En el caso de que dichos ensayos determinasen un tipo de suelo de carácter agresivo o incompatible con el cemento a utilizar, se deberá variar éste, sin que por ello tenga el Contratista derecho a abono alguno.

202.3 Transporte y almacenamiento

El cemento a granel se transportará en contenedores estancos y limpios, y se almacenará en silos o recipientes que lo aíslen totalmente de la humedad. El cemento en sacos se transportará de forma que se asegure el buen estado de los mismos a su llegada a obra, y se almacenará en local ventilado, defendido de la intemperie y de la humedad del suelo y paredes.

Si el periodo de almacenamiento de un cemento es superior a un mes previamente a su empleo, se comprobará que

sus características continúan siendo adecuadas con los ensayos de laboratorio recogidos en el Anejo 5 de la RC-08, realizando los ensayos que decida la Dirección sobre muestras representativas que incluyan terrones si se hubiesen formado.

Para la realización y abono de estos ensayos, se seguirá el mismo criterio expuesto en el punto anterior. 202.4 Suministro e identificación

El cemento para hormigón, mortero o inyecciones será suministrado por el Contratista. El cemento debe estar libre de grumos, clinker no cocido, fragmentos de metal u otro material extraño. Además, no debe haber sufrido ningún daño cuando se vaya a usar en el hormigón, mortero o inyecciones.

El albarán de expedición del producto deberá llevar la frase "Producto certificado por AENOR" o el logotipo de la

Marca (anexo A del Reglamento General para la Certificación de Productos y Servicios). De la misma manera en los albaranes se reflejará la naturaleza y proporción en masa de los componentes.

En el caso de expedición en sacos, éstos irán marcados con el logotipo de la Marca AENOR.

Asimismo, en los albaranes o en los sacos deberá reflejarse el marcado CE.

El cemento debe estar libre de grumos, clinker no cocido, fragmentos de metal u otro material extraño. Además no debe haber sufrido ningún daño cuando se vaya a usar en el hormigón.

Cuando se reciba cemento ensacado, se comprobará que los sacos son los expedidos por la fábrica, cerrados y sin señales de haber sido abiertos.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 29 de 147

Page 35: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

202.5 Control de calidad

Cada entrega de cemento en obra, vendrá acompañada del documento de garantía de la fábrica, en el que figurará su designación, por el que se garantiza que cumple las prescripciones relativas a las características físicas y mecánicas y a la composición química establecida.

Si la partida resulta identificable a juicio de la Dirección, al documento de garantía se agregarán otros con los resultados de los ensayos realizados en el laboratorio de la fábrica. Para comprobación de la garantía, la Dirección ordenará la toma de muestras y realización de ensayos.

Los ensayos serán realizados por el laboratorio homologado que indique la Dirección y el abono de los mismos corresponderá al Contratista, que no tendrá derecho a ninguna contraprestación económica, al incluir en el precio del cemento los costos de los ensayos aquí exigidos. 202.6 Medición y abono

La medición y abono de este material se realizará de acuerdo con lo indicado en las unidades de obra de las que forme parte.

Como material de abono independiente empleado en estabilización de suelos, el cemento a emplear se medirá por

toneladas (t) realmente empleadas en obra, si lo hubieran sido de acuerdo con este Proyecto y con la fórmula de trabajo autorizada por la Dirección de las obras, deduciendo dicha medición de los ensayos que se realicen en los suelos estabilizados, en los que se hallará su contenido porcentual de cemento.

Se abonará a la siguiente unidad del Cuadro de Precios:

202.0020 Cemento empleado en estabilización de suelos, fabricación de suelo-cemento, o como polvo mineral de aportación en mezclas bituminosas en caliente, puesto a pie de obra o planta

CAPITULO II LIGANTES BITUMINOSOS ARTÍCULO 211 BETUNES ASFÁLTICOS

Será de aplicación el artículo 211 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/2523/2014, de 12 de diciembre, o aquella que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 211.1 Definición

Son ligantes hidrocarbonados, sólidos o viscosos, preparados a partir de hidrocarburos naturales por destilación, oxidación o "cracking", que contienen una baja proporción de productos volátiles, poseen propiedades aglomerantes características y son esencialmente solubles en sulfuro de carbono. 211.2 Condiciones Generales

El betún asfáltico a utilizar en las mezclas bituminosas de este Proyecto será el siguiente:

• Betún asfáltico 50/70. 211.6 Medición y abono

Como material de abono independiente empleado en mezcla bituminosa en caliente (M.B.C.), el betún asfáltico a emplear en mezclas bituminosas se medirá por toneladas (t) realmente empleadas en obra, si lo hubieran sido de acuerdo con este Proyecto y con la fórmula de trabajo autorizada por la Dirección de las obras, deduciendo dicha medición de los testigos que se extraerán del firme ejecutado cada día, en los que se hallará su contenido porcentual de betún.

Se abonará a la siguiente unidad del Cuadro de Precios:

211.0020 Betún asfáltico tipo B 50/70, a pie de obra o planta de aglomerado

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 30 de 147

Page 36: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 212 BETUNES ASFÁLTICOS MODIFICADOS CON POLÍMEROS

Será de aplicación el artículo 212 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/2523/2014, de 12 de diciembre, o aquella que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes.

212.1 Definición

Se definen como betunes modificados con polímeros los ligantes hidrocarbonados cuyas propiedades reológicas han sido modificadas durante su fabricación, por el empleo de uno o más polímeros orgánicos. 212.2 Condiciones generales

El betún asfáltico modificado con polímeros a utilizar en leste Proyecto será:

• Betún asfáltico modificado con polímeros tipo PMB 45/80-65.

Lo dispuesto en este artículo se entenderá sin perjuicio de lo establecido en el Real Decreto 1630/1992 (modificado por el Real Decreto 1328/1995) o normativa que lo sustituya, por el que se dictan disposiciones para la libre circulación de productos de construcción, en aplicación de la Directiva 89/106/CEE (modificada por la Directiva 93/68/CE), y en particular, en lo referente a los procedimientos especiales de reconocimiento se estará a lo establecido en su artículo 9.

Los betunes modificados con polímeros deberán llevar obligatoriamente el marcado CE y la correspondiente

información que debe acompañarle, así como disponer del certificado de control de producción en fábrica expedido por un organismo notificado y de la declaración de conformidad CE elaborada por el propio fabricante, todo ello conforme a lo establecido en el Anejo ZA de la norma armonizada UNE EN 14023. Betunes y ligantes bituminosos. Estructura de especificaciones de los betunes modificados con polímeros.

Independientemente de lo anterior, se estará además en todo caso a lo dispuesto en la legislación vigente en

materia ambiental, de seguridad y salud, de producción, almacenamiento, gestión y transporte de productos de la construcción, de residuos de construcción y demolición, y de suelos contaminados.

212.6 Medición y Abono

Como material de abono independiente empleado en mezcla bituminosa en caliente (M.B.C.), se medirá por toneladas (t) realmente empleadas en obra, si lo hubieren sido de acuerdo con este Proyecto y con la fórmula de trabajo autorizada por la Dirección de las obras, deduciendo dicha medición de los testigos que se extraerán del firme ejecutado cada día, en los que se hallará su contenido porcentual en betún.

Se abonará a la siguiente unidad del Cuadro de Precios:

215.0030 Betún asfáltico PMB 45/80-65 (antiguo BM-3c) modificado con polímeros para mezclas bituminosas, a pie de obra o planta de aglomerado

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 31 de 147

Page 37: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 214 EMULSIONES BITUMINOSAS

Será de aplicación el artículo 214 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/2523/2014, de 12 de diciembre, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 214.1 Definición

Consisten en dispersiones de pequeñas partículas de un ligante hidrocarbonado y eventualmente un polímero, en una solución de agua y un agente emulsionante. 214.2 Condiciones Generales

Las emulsiones bituminosas a emplear en el presente Proyecto serán las siguientes:

• Emulsión bituminosa catiónica C60B3 CUR, a emplear en riegos de curado. • Emulsión bituminosa catiónica C60BP3 TER, a emplear en riegos de adherencia (termoadherente). • Emulsión bituminosa catiónica C50BF4 IMP, a emplear en riegos de imprimación.

Las emulsiones bituminosas catiónicas deberán llevar obligatoriamente el marcado CE y la correspondiente

información que debe acompañarle, así como disponer del certificado de control de producción en fábrica expedido por un organismo notificado y de la declaración de conformidad CE elaborada por el propio fabricante, todo ello conforme a lo establecido en el Anejo ZA de la norma armonizada, UNE EN 13808. Betunes y ligantes bituminosos. Especificaciones de las emulsiones bituminosas catiónicas.

Independientemente de lo anterior, se estará además en todo caso a lo dispuesto en la legislación vigente en materia ambiental, de seguridad y salud, de producción, almacenamiento, gestión y transporte de productos de la construcción, de residuos de construcción y demolición, y de suelos contaminados.

La Dirección de las obras podrá modificar el tipo de emulsión a emplear en cada caso y su cuantía, basándose en

las pruebas que se realicen en obra. 214.6 Medición y abono

Se medirán y abonarán de acuerdo con lo indicado en este Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares para las unidades de obra de las que formen parte.

CAPITULO IV METALES

ARTÍCULO 240 BARRAS CORRUGADAS PARA HORMIGÓN ESTRUCTURAL

Será de aplicación el artículo 240 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/475/2002, de 13 de febrero, o aquella que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 240.1 Definición

La barra corrugada es un producto de acero laminado en caliente, de sección maciza circular, o prácticamente circular, con al menos dos filas de corrugas transversales uniformemente distribuidas a lo largo de toda su longitud y que se utiliza para la elaboración de armaduras pasivas.

Las barras corrugadas de acero a utilizar en hormigón estructural cumplirán con lo establecido para dichas barras en la vigente Instrucción de Hormigón Estructural, EHE-08.

Las barras pueden ser soldables (S) o soldables de alta ductilidad (SD).

Los diámetros nominales de las barras corrugadas se ajustarán a la serie siguiente:

6, 8, 10, 12, 14, 16, 20, 25, 32 y 40 mm 240.6 Especificaciones Técnicas y distintivos de calidad

Serán de aplicación las siguientes normas:

• UNE 36068:1994: Barras corrugadas de acero soldable para armaduras de hormigón armado. • UNE 36065:1999 EX: Barras corrugadas de acero soldable con características especiales de ductilidad para

armaduras de hormigón armado. • UNE-EN 10080:2006. Acero para el armado del hormigón. Acero soldable para armaduras de hormigón armado.

Generalidades. • UNE-ENV 10080:1996. Acero para armaduras de hormigón armado. Acero corrugado soldable B500.

Condiciones técnicas de suministro para barras, rollos y mallas electrosoldadas • Instrucción de Hormigón Estructural EHE-08.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 32 de 147

Page 38: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Cuando se haga referencia a un método o norma contenida en alguna de las anteriores publicaciones, se entenderá que se referirá a la última norma o método que se haya publicado.

Se exigirá el marcado CE del acero para el armado de hormigón. Asimismo se exigirá la Marca AENOR.

240.7 Medición y abono

La medición y abono de las barras corrugadas se realizará de acuerdo con lo indicado en la unidad de obra de la que formen parte.

En acopios, las barras corrugadas para hormigón estructural se abonarán, si se da el caso, por kilogramos (kg)

realmente acopiados, medidos por pesada directa en báscula contrastada.

ARTÍCULO 241 MALLAS ELECTROSOLDADAS

Será de aplicación el artículo 241 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/475/2002, de 13 de febrero, o aquella que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 241.1 Definición

La malla electrosoldada está formada por la disposición de barras corrugadas, longitudinales y transversales, que se cruzan entre sí perpendicularmente y cuyos puntos de contacto están unidos mediante soldadura eléctrica, realizada en un proceso de producción en serie en instalación industrial ajena a la obra, que sea conforme con lo establecido en UNE-EN 10080:2006. Acero para el armado del hormigón. Acero soldable para armaduras de hormigón armado. Generalidades. 241.6 Especificaciones Técnicas y distintivos de calidad

Las señaladas en el artículo anterior, además de la norma UNE 36092:2014. Mallas electrosoldadas de acero para uso estructural en armaduras de hormigón armado. Mallas electrosoldadas fabricadas con alambres de acero B 500 T. 241.7 Medición y abono

La medición y abono de las barras corrugadas se realizará de acuerdo con lo indicado en la unidad de obra de la que formen parte.

En acopios, las mallas electrosoldadas se abonarán, si se da el caso, por kilogramos (kg) realmente acopiados

según su tipo y medidos por pesada directa en báscula debidamente contrastada.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 33 de 147

Page 39: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 262 ELEMENTOS METÁLICOS GALVANIZADOS 262.1 Definición

Los elementos metálicos galvanizados utilizados en carreteras han de cumplir unas exigencias técnicas, tanto en lo referente a los materiales utilizados en su fabricación como en las características del revestimiento que concierne a su aspecto, adherencias, continuidad y cantidad total de zinc depositados. Galvanizado en caliente por inmersión en baño de zinc fundido

La clasificación de los revestimientos galvanizados en caliente se realizará de acuerdo con la masa de zinc depositada por unidad de superficie. Se empleará como unidad el gramo por decímetro cuadrado (g/dm2) que corresponde, aproximadamente, a un espesor de 14 micras.

En la designación del revestimiento se hará mención expresa de "galvanización en caliente" y a continuación se dará el número que indica la masa de zinc depositada por unidad de superficie. Galvanizado por deposición electrolítica de zinc

Los depósitos electrolíticos de zinc se designarán con la letra Z, seguida de un número que indica, en micras, el espesor mínimo de la capa depositada. 262.2 Normativa de aplicación

Será de aplicación la Orden Circular 318/91 T y P, de 10 de abril, sobre galvanizado en caliente de elementos de acero empleados en equipamiento vial. 262.6 Medición y abono

La medición y abono de los elementos metálicos galvanizados se realizará de acuerdo con lo indicado en la unidad de obra de la que formen parte.

CAPITULO VI MATERIALES VARIOS ARTÍCULO 286 MADERAS

Será de aplicación el artículo 286 del PG-3 en su redacción vigente, o aquella que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 286.3 Madera para entibaciones y medios auxiliares 286.3.1 Ámbito de aplicación

La madera para entibaciones y medios auxiliares será la destinada a las entibaciones en obras subterráneas en zanjas y pozos, en apeos, cimbras, andamios y en cuantos medios auxiliares para la construcción se utilicen en las obras a que se refiere este Proyecto. 286.3.2 Condiciones generales

Además de las que recoge el apartado 286.1 del PG-3, la madera para entibaciones y medios auxiliares deberán tener dimensiones suficientes para la seguridad de la obra y de las personas.

La madera para entibaciones y medios auxiliares poseerá una durabilidad natural al menos igual a la que presenta el pino "sylvestris".

Se emplearán maderas sana, con exclusión de alteraciones por pudrición aunque serán admisibles alteraciones de color, como el azulado en las coníferas.

La madera para entibaciones y medios auxiliares deberá estar exenta de fracturas por compresión.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 34 de 147

Page 40: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

286.3.3 Características Las tensiones de trabajo máximas admisibles paralelamente a las fibras serán las siguientes:

MADERA TRACCIÓN (Kp/cm2)

COMPRESIÓN (Kp/cm2)

TANGENCIAL (Kp/cm2)

Roble y haya 100 80 10 Pino 100 60 10

Abeto y chopo 80 50 8 286.4 Madera para encofrados y moldes 286.4.1 Ámbito de aplicación

Madera para encofrados y moldes será utilizada para la construcción de encofrados en obras de hormigón o de mortero. 286.4.2 Condiciones generales

Además de los que recoge el apartado 286.1 del PG-3, la madera para encofrados tendrá la suficiente rigidez para soportar sin deformaciones perjudiciales las acciones de cualquier naturaleza que puedan producirse en la puesta en obra y vibrado del hormigón.

La madera para encofrados será preferiblemente de especies resinosas y de fibra recta.

Según sea la calidad exigida a la superficie del hormigón las tablas para el forro o tablero de los encofrados será: a) machihembrada; b) escuadrada con sus aristas vivas y llenas, cepillada y en bruto.

Solo se emplearán tablas de madera cuya naturaleza y calidad o cuyo tratamiento o revestimiento garantice que no se producirán ni alabeos ni hinchamiento que puedan dar lugar a fugas del material fino del hormigón fresco o a imperfecciones en los paramentos.

Las tablas para forros o tableros de encofrados estarán exentas de sustancias nocivas para el hormigón fresco y endurecido o que manchen o coloreen los paramentos.

286.4.3 Características 286.4.3.1 Características físicas

El contenido de humedad de la madera, determinado según la Norma UNE-EN 13183-1 y UNE-EN 13183-1 ERRATUM no excederá del quince por ciento (15%).

El peso específico, determinado según la Norma UNE 56531, estará comprendido entre 0,40 y 0,60 t/cm3.

La higroscopicidad, calculada según la Norma UNE 56532, será normal.

El coeficiente de contracción volumétrica, determinado según la Norma UNE 56533, estará comprendido entre 0,35 y 0,55 por 100. 286.4.3.2 Características mecánicas

La resistencia a compresión, determinada según la Norma UNE 56635, será: - Característica o axial fmk .......................................................> 300 kg/cm2 - Perpendicular a las fibras .......................................................> 300 kg/cm2

La resistencia a la flexión estática, determinada según la Norma UNE 56 537, será: - Cara radial hacia arriba ..........................................................> 300 kg/cm2 - Cara radial hacia el costado ...................................................> 25 kg/cm2

Con este mismo ensayo y midiendo la fecha a rotura, se determinará el módulo de elasticidad que no será inferior a noventa mil. (90.000 kg/cm2)

La resistencia a la tracción, determinada según la Norma UNE 56538, será: - Paralelo a las fibras ............................................................... > 399 kg/cm2 - Perpendicular a las fibras ...................................................... > 25 kg/cm2

La resistencia a la herida en dirección paralela a las fibras, determinada según la Norma UNE 56539, será superior a quince (15) kg/cm2.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 35 de 147

Page 41: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

La resistencia a esfuerzo cortante en dirección perpendicular a las fibras será superior a cincuenta (50) kg/cm2. 286.5 Recepción

Queda a criterio de la Dirección la clasificación del material en lotes de control y la decisión sobre los ensayos de recepción a realizar. 286.6 Medición y abono

La medición y abono de este material se realizará de acuerdo con lo indicado en la unidad de obra de la que forme parte.

ARTÍCULO 291 TUBOS DRENANTES 291.1 Definición y ámbito de aplicación

Tubos drenantes ranurados o perforados, de material poroso, o con juntas abiertas colocados en sistemas de drenaje para conducir el agua del terreno hacia un punto de evacuación.

A efectos del presente Proyecto, se emplearán tubos drenantes de PEAD ranurados de 160 mm en trasdós de paramentos de estructuras y en zanjas drenantes. 291.2 Materiales

Se emplearán tubos corrugados de doble pared (exteriormente una superficie corrugada en interiormente una superficie lisa) de policloruro de vinilo no plastificado (UPVC) y ranurados, es decir, que disponen de perforaciones u orificios uniformemente distribuidos en su superficie, usados en el drenaje de suelos.

Las tuberías corrugadas de doble pared se fabricarán mediante la coextrusión simultánea del tubo exterior corrugado y del interior liso. Estos se soldarán por termofusión en los anillos que se forman en los valles del tubo exterior corrugado en contacto con el tubo interior liso, formando así una tubería estructurada constituida por anillos continuos.

Estarán exentas de rebabas, fisuras, granos y presentarán una distribución uniforme de color. 291.4 Medición y abono

La medición y abono de este material se hará de acuerdo con lo indicado para la unidad de obra de que forme parte.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 36 de 147

Page 42: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 292 RESINAS EPOXI 292.1 Definición

Las resinas epoxi son resinas reactivas que constituyen el componente básico de los sistemas de resinas epoxídicas preparadas para su empleo según una determinada formulación.

Las resinas epoxi son resinas sintéticas caracterizadas por poseer en su molécula uno o varios grupos epoxi que pueden polimerizarse, sin aportación de calor, cuando se mezclan con un agente catalizador denominado "agente de curado" o "endurecedor".

Será de aplicación la Norma ASTM C-882-78 (1.983). 292.2 Componentes

Los sistemas epoxi o formulaciones epoxi se componen de los elementos principales: resina y endurecedor, a los que pueden incorporarse agentes modificadores tales como diluyentes, flexibilizadores, cargas y otros que tienen por objeto modificar las propiedades físicas o químicas del sistema de resina o abaratarlo. 292.2.1 Resinas de base

El tipo de sistema y su formulación deberá ser previamente aprobado por el Director a propuesta del Contratista de las obras y las características de los componentes y del sistema deberán ser garantizadas por el fabricante o por el formulador, en su caso. 292.2.2 Endurecedores

El endurecimiento de una resina puede hacerse con un agente o con un endurecedor. En el primer caso, una molécula epoxi se une a otra en presencia del catalizador. En el segundo caso el reactivo endurecedor o agente de curado se combina con una o más moléculas de resina.

Los agentes catalizadores más empleados son las bases fuertes tales como aminas terciarias o materiales fuertemente receptores de protones, como el trifluoruro de boro.

Los reactivos endurecedores más comunes son las aminas y sus derivados, poliaminas o poliamidas, los ácidos y anhídricos orgánicos.

La reacción es exotérmica pudiendo producir una elevación considerable de temperatura del sistema que debe ser tenida en cuenta en cada caso particular al elegir la resina y el endurecedor. El calor de curado cuando el endurecedor es una amina es del orden de 25 Kcal/mol. epoxi.

Por otra parte, deberá conocerse de antemano, mediante ensayos y pruebas suficientes en fábrica, el tiempo útil de aplicación, o "potlife", desde el momento de mezclado de la resina con el endurecedor, a distintas temperaturas ambiente en la gama de temperatura previsible.

Los agentes de curado o endurecedores pueden clasificarse en agentes de curado en frío y agentes de curado en caliente. Los primeros reaccionan con las resinas a temperaturas ordinarias o bajas, en atmósferas particularmente húmedas; de este grupo son: las aminas alifáticas primarias, las poliaminas, los poliisocianatos. Los agentes de curado en caliente más empleados son los anhídricos orgánicos, las aminas primarias y aromáticas y los catalizadores, que son inactivos a temperaturas ordinarias, pero que se descomponen en componentes activos al calentarlo. 292.3 Características Las características físicas y mecánicas mínimas a cumplir por el sistema epoxi serán: - Resistencia a compresión (Kp/cm²).........................................550-1.000 - Módulo de deformación a compresión (Kp/cm²)......................20-100x103 - Resistencia a la flexotracción (Kp/cm²)...................................280-480 - Resistencia a la tracción (Kp/cm²)...........................................90-140 - Alargamiento de rotura (%).....................................................0 -15 - Coeficiente de dilatación térmica lineal por °C........................25-30x10-6 - Absorción de agua en % a 7 días, a 25 °C..............................0 -1 292.4 Recepción y control

Los productos de resina epoxi serán sometidos en fábrica a un riguroso control de calidad que garantice la homogeneidad de cada una de las partidas del producto y su conformidad con las especificaciones descritas en las hojas de información técnica.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 37 de 147

Page 43: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Por ello, cada envase, de productos llevará un número de referencia que identifique la partida que será sometida al control de calidad. El resultado de ensayo sobre cada partida se reflejará en una ficha que estará a disposición de la Dirección de las obras. 292.5 Medición y abono

La medición y abono de este material se hará de acuerdo con lo indicado para la unidad de obra de que forme parte.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 38 de 147

Page 44: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

PARTE 3ª EXPLANACIONES

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 39 de 147

Page 45: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes
Page 46: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

PARTE 3ª EXPLANACIONES CAPÍTULO I TRABAJOS PRELIMINARES ARTÍCULO 300 DESPEJE Y DESBROCE DEL TERRENO ARTÍCULO 301 DEMOLICIONES ARTÍCULO 302 ESCARIFICACIÓN Y COMPACTACIÓN ARTÍCULO 303 ESCARIFICACIÓN Y COMPACTACIÓN DEL FIRME EXISTENTE ARTÍCULO 305 FRESADO ARTÍCULO 306 DESMONTAJES CAPÍTULO II EXCAVACIÓN ARTÍCULO 320 EXCAVACIÓN DE LA EXPLANACIÓN Y PRÉSTAMOS ARTÍCULO 320.A EXCAVACIÓN, ACOPIO, CONSERVACIÓN Y EXTENSIÓN DE TIERRA VEGETAL ARTÍCULO 321 EXCAVACIÓN EN ZANJAS Y POZOS CAPÍTULO III RELLENOS ARTÍCULO 330 TERRAPLENES ARTÍCULO 330.A MATERIAL PARA RELLENO DE IMPERMEABILIZACIÓN DE BERMAS ARTÍCULO 332 RELLENOS LOCALIZADOS ARTÍCULO 334 FORMACIÓN DE EXPLANADA CAPÍTULO IV TERMINACIÓN ARTÍCULO 342 CARGA, TRANSPORTE Y EXTENDIDO DE TIERRA VEGETAL FERTILIZADA ARTÍCULO 343 PROTECCIÓN DE TALUDES O SUPERFICIES EROSIONABLES

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 40 de 147

Page 47: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes
Page 48: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

CAPITULO I TRABAJOS PRELIMINARES ARTÍCULO 300 DESPEJE Y DESBROCE DEL TERRENO

Será de aplicación el artículo 300 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/1382/2002 de 16 de mayo, o aquella que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 300.1 Definición

La unidad de obra despeje y desbroce del terreno consiste en extraer y retirar de la zona de excavación todos los árboles, tocones, plantas, maleza, broza, escombros, basura o cualquier otro material indeseable, así como su transporte a vertedero.

Su ejecución incluye las operaciones siguientes: • Remoción de los materiales objeto de desbroce. • Tala y transporte de los árboles de gran porte (de diámetro mayor de veinticinco centímetros -25 cm.-) y eliminación de los tocones restantes. • Retirado y extendido de los mismos en su emplazamiento definitivo o transporte a vertedero.

La tierra vegetal extraída en las operaciones de despeje y desbroce será retirada a vertedero, excepto cuando vaya a ser mantenida según lo indicado en el Proyecto o por el Director de obra. 300.2 Ejecución de las obras 300.2.1 Remoción de los materiales de desbroce

El despeje y desbroce se llevará a cabo con un espesor mínimo de diez centímetros (10 cm). No obstante, si es necesario y con carácter local, se debe aumentar la profundidad necesaria para eliminar todas las raíces.

300.2.2 Tala de árboles de gran porte

La tala de árboles de gran porte (de diámetro mayor de veinticinco centímetros -25 cm.-) se llevará a cabo de forma que se garantice la seguridad de toda persona o bien que pueda permanecer en las inmediaciones. Previamente a la tala de cualquier árbol se deberá contar con la aprobación de la Dirección de las obras.

En todo caso, los residuos que resulten de la tala, serán recogidos y transportados a vertedero autorizado.

300.3 Control y criterios de aceptación y rechazo 300.3.1 Control de ejecución

El control de ejecución tendrá por objeto vigilar y comprobar que las operaciones incluidas en esta unidad se ajustan a lo especificado en el Pliego y a lo indicado por la Dirección durante la marcha de la obra.

Dadas las características de las operaciones, el control se efectuará mediante inspección ocular. 300.3.2 Control geométrico

El control geométrico tiene por objeto comprobar que las superficies desbrozadas se ajustan a lo especificado en los Planos y en este Pliego.

La comprobación se efectuará de forma aproximada con mira o cinta métrica de 30 m.

Las irregularidades deberán ser corregidas por el Contratista. Serán a su cargo, asimismo, los posibles daños al sobrepasar el área señalada. 300.4 Prescripciones medioambientales para la ejecución de las obras

Al realizar movimientos de tierras, la emisión de polvo puede llegar a resultar muy molesta tanto para usuarios como para vecinos del territorio afectable. Por ello, se preverán los riegos necesarios para que el viento o el paso de vehículos levanten y arrastren a la atmósfera la menor cantidad posible de partículas.

El desbroce se ejecutará en toda la zona comprendida entre los límites de expropiación por afección de la obra.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 41 de 147

Page 49: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

La Dirección de las obras señalará aquellos árboles y masas arbustivas que queden dentro de la zona a expropiar y que vayan a ser respetados porque no interfieran con el buen desarrollo de los trabajos.

Estos árboles y arbustos deben ser protegidos de forma efectiva frente a golpes (a lo largo del tronco y en una altura no inferior a 3 m del suelo, con tablones ligados con alambres) y compactación del área de extensión de las raíces, o incluso mediante el vallado de los mismos. Las protecciones se retirarán una vez terminada la obra.

El Contratista presentará, en el momento del replanteo, un Plan con la previsión de medidas y dispositivos de defensa de las masas vegetales a respetar indicando además las superficies que van a ser alteradas y la ubicación de los vertederos.

Si un árbol tuviera características singulares, tales como limitaciones en cuanto a la edad y porte radical del ejemplar, se aconseja que se transplante a un lugar adecuado.

Se procurará que los árboles que han de derribarse caigan hacia el centro de la zona de desbroce. Cuando haya que procurar evitar daños a otros árboles, construcciones, tráfico, etc., los árboles se irán troceando por su copa y tronco progresivamente. Como medidas de precaución y cuidados, y con carácter imprescindible, se evitará: • Colocar clavos, cuerdas, cables, etc., en los árboles y arbustos • Encender fuego cerca de árboles y arbustos • Manipular combustibles, aceites y productos químicos en las zonas de raíces • Apilar materiales contra los troncos • Almacenar materiales en la zona de raíces o estacionar maquinaria • Circular con la maquinaria fuera de los límites previstos • Seccionar ramas y raíces importantes si no se cubrieran las heridas con material adecuado • Enterramientos de la base del tronco de árboles • Dejar raíces sin cubrir y sin protección en zanjas y desmontes • Realizar revestimientos impermeables en zonas de raíces • Permitir el encharcamiento al pie de ejemplares que no los toleren, ni siquiera temporalmente

Los restos de los desbroces en los alrededores de los cauces se amontonarán a una distancia mayor de 3 metros de los mismos y si hubiera que producir la quema de los restos vegetales se cuidará que la ceniza resultante sea retirada para que no terminen en el cauce ni sean arrastrados por el agua.

Se prohíbe el vertido del material sobrante desechado a vertederos no autorizados.

Las escombreras serán estables, no estropearán el paisaje ni la vista de las obras, ni tampoco dañarán el medio ambiente; no entorpecerán el tráfico ni la evacuación de las aguas. A tal efecto, el Contratista se verá obligado a efectuar los retranqueos, plantaciones, perfilados, cunetas, etc., necesarios a juicio de la Dirección, sin que por tal motivo tenga el Contratista derecho a percepción económica alguna. 300.5 Medición y abono

La unidad de despeje y desbroce se medirá en metros cuadrados (m²) realmente ejecutados sobre el terreno en proyección horizontal. El precio de la unidad incluye todos los medios, materiales, maquinaria, mano de obra y operaciones que sean necesarias para su correcta, completa y rápida ejecución, incluso la protección de los árboles y arbustos que deban ser protegidos, la de los que tengan que ser trasplantados a juicio de la Dirección de las obras y la obtención de los permisos necesarios para el vertido del material procedente del desbroce en los vertederos autorizados.

Incluye también la limpieza, el desbroce, la tala y arranque de árboles de diámetro inferior a 25 cm, su carga y

transporte a vertedero. La unidad de tala y transporte de árbol de gran porte (diámetro mayor de veinticinco centímetros -25 cm.-) se

medirá por unidad de árbol talado y retirado. El precio comprende la totalidad de los trabajos necesarios, materiales y unidades de obra empleados, la maquinaria auxiliar que se deba emplear, la señalización si fuera preciso, los transportes, así como las tareas de todo tipo que hayan de realizarse para la preparación previa de los trabajos y las medidas de seguridad que deban aplicarse, tanto individuales como colectivas, la retirada y transporte de los tocones restantes y la limpieza de la zona afectada una vez terminados los trabajos.

No será objeto de abono el desbroce de las zonas de préstamo. El precio de la unidad de despeje y desbroce, así como la de tala y transporte de árbol de gran porte, incluyen el

importe del canon de vertido y de mantenimiento de vertedero. El precio se abonará a las siguientes unidades del Cuadro de Precios:

300.0010 Despeje y desbroce del terreno por medios mecánicos, incluido arranque de árboles de hasta veinticinco centímetros (25 cm) de diámetro, destoconado, carga y transporte a vertedero o gestor autorizado

300.0020 Tala y transporte de árbol de gran porte, incluido eliminación del tocón restante, carga y transporte de material a vertedero o gestor autorizado

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 42 de 147

Page 50: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 301 DEMOLICIONES

Serán de aplicación el artículo 301 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/1382/2002 de 16 de mayo, y la NTE-ADD: Norma Tecnológica de la Edificación; Acondicionamiento del Terreno. Desmontes. Demoliciones, o aquellas que las sustituyan o actualicen, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 301.1 Definición

Las demoliciones consisten en el derribo de todos aquellos elementos que sea necesario eliminar para la adecuada ejecución de la obra.

Su ejecución incluye las operaciones siguientes: • Estudio de la demolición • Derribo y fragmentación de construcciones • Retirada de los materiales 301.4 Ejecución de las obras

Las demoliciones a realizar serán las siguientes:

- Edificaciones - Muros, obras de fábrica y obras de drenaje transversal existentes - Firmes o pavimentos (aceras, isletas y toda clase de piezas especiales de pavimentación) existentes - Bordillos con o sin rigola El resto de posibles demoliciones de escasa entidad que aparezcan (vallas, tuberías, canales, etc.) que se puedan

arrancar con los equipos mecánicos normalmente utilizados para mover las tierras se consideran incluidos en el precio de la excavación o del desbroce y, por tanto, no serán objeto de abono. 301.4.1 Derribo de las construcciones

Se deberá dar cumplimiento al Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición.

No obstante todo lo anterior, el Contratista deberá contraer una póliza de seguro en previsión de los daños que pudiera ocasionar a personas, y a bienes, muebles e inmuebles colindantes.

El método de demolición será de libre elección del Contratista, previa aprobación de la Dirección de obra y teniendo en cuenta las siguientes prescripciones:

• La demolición con máquina excavadora, únicamente será admisible en construcciones, o parte de ellas, de altura inferior al alcance de la cuchara.

• El empleo de explosivos estará condicionado a la obtención del permiso de la autoridad competente con jurisdicción en la zona de la obra. Permisos cuya obtención será de cuenta y responsabilidad del Contratista.

• Los materiales quedarán suficientemente troceados y apilados para facilitar la carga, en función de los medios de que se dispongan y las condiciones de transporte.

• No se trabajará con lluvia o viento > 60 Km/h. • Se demolerá en general, en orden inverso al que se siguió para la construcción del elemento. Se ha de demoler

de arriba hacia abajo, por tongadas horizontales, de manera que la demolición se haga prácticamente al mismo nivel.

• La parte a derribar no tendrá instalaciones en servicio (agua, gas, electricidad, etc.). • Se protegerán los elementos de servicio público que puedan resultar afectados por las obras. • La zona afectada por las obras quedará convenientemente señalizada, así como los elementos que deban

conservarse intactos, según indique la Dirección de las obras. • Los trabajos se realizarán de manera que molesten lo menos posible a los afectados. • Al terminar la jornada no se dejarán tramos de obra con peligro de inestabilidad. • En caso de imprevistos (terrenos inundados, olores de gas, etc.), se suspenderán las obras y se avisará a la

Dirección. • La operación de carga de escombros se realizará con las precauciones necesarias, para conseguir las

condiciones de seguridad suficientes. Se eliminarán los elementos que puedan entorpecer los trabajos de retirada y carga de escombros.

• Los elementos no estructurales se demolerán antes que los resistentes a los que estén unidos, sin afectar su estabilidad.

• El elemento a derribar no estará sometido a la acción de elementos estructurales que le transmitan cargas. • Durante los trabajos se permitirá que el operario trabaje sobre el elemento, si su anchura es > 35 cm y su altura

es < 2 m. • Si se prevén desplazamientos laterales del elemento, es necesario apuntarlo y protegerlo para evitar su

derrumbamiento mediante cimbras y apeos.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 43 de 147

Page 51: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Durante la ejecución de los trabajos se comprobará que se adoptan las medidas de seguridad especificadas, que se dispone de los medios adecuados y que el orden y la forma de ejecución de la demolición se adaptan a lo especificado en este Pliego.

En caso de instalaciones, el corte y retirada de los servicios afectados (agua, gas, telefonía, electricidad, etc.) será

realizado por el Contratista bajo las instrucciones de las compañías suministradoras, corriendo a su cargo los gastos o sanciones a que diera lugar el incumplimiento de dichas instrucciones. 301.4.2 Prescripciones adicionales para la demolición de edificaciones

La ejecución de esta unidad de obra incluye la demolición de todo tipo de estructuras de edificación (hormigón en masa, armado, metálicas, mampostería, etc.) al igual que la de los forjados, cubiertas, soleras, cerramientos, tabiquería e instalaciones de cualquier tipo que formen parte de la edificación existente a demoler, independientemente de su altura.

La profundidad de demolición de los cimientos será, como mínimo, de cincuenta centímetros (50 cm) por debajo

de la cota más baja del relleno o desmonte. En especial, para la demolición de edificaciones completas, antes de iniciar la demolición se neutralizarán las

acometidas de las instalaciones, de acuerdo con las compañías suministradoras. Se taponará el alcantarillado y se revisarán los locales del edificio, comprobando que no existe almacenamiento de materiales combustibles o peligrosos, ni otras derivaciones de instalaciones que no procedan de las tomas del edificio, así como si se han vaciado todos los depósitos y tuberías. Se dejarán previstas tomas de agua para el riego, en prevención a la formación de polvo durante los trabajos. 301.4.3 Prescripciones adicionales para la demolición de firme existente

El corte, el levantamiento y el cajeo del firme existente se debe hacer con mucho cuidado y por medios técnicos adecuados (compresor, sierra, etc.) para no dañar el resto del pavimento y/o del suelo que no deba ser objeto de demolición.

La demolición del firme existente se efectuará con la maquinaria adecuada tal como tractor con orugas, con bulldozer y ripper o similar. Una vez retirados los materiales se procederá a la compactación de la superficie resultante.

El precio de demolición de firme es de aplicación a la demolición de cualquier tipo de firme y cualquier espesor, así como las capas de base de los mismos.

Será objeto de abono independiente el recorte previo de los márgenes en el pavimento con anterioridad a su demolición.

En caso de que los viales a que corresponden los firmes demolidos deban mantener el paso de vehículos, el Contratista adoptará las disposiciones oportunas con tal fin, considerándose dichas actuaciones comprendidas dentro de esta unidad. 301.4.4 Prescripciones adicionales para la demolición de hormigón armado

Comprende la demolición de todo tipo de fábrica de hormigón independientemente de su espesor y cuantía de armaduras, así como la de cimentaciones construidas con este material. Esta unidad de obra se refiere tanto a elementos enterrados, como a los situados sobre el nivel del terreno (excepto edificaciones), así como a muros, estribos, tableros o bóvedas de puentes y/o obras de drenaje.

En la realización de esta unidad se emplearán medios exclusivamente mecánicos.

La profundidad de demolición de los cimientos será como mínimo de cincuenta centímetros (50 cm) por debajo de la cota más baja del relleno o desmonte. 301.4.5 Prescripciones adicionales para la demolición de cerramientos de mampostería en seco

La demolición del cerramiento de mampostería en seco existente se efectuará con la maquinaria adecuada para no dañar las piedras que sean objeto de reutilización. Una vez retirada la piedra, se acopiará para su uso en la reconstrucción de los cerramientos.

El material obtenido que no sea susceptible de uso en paramento se utilizará para el relleno entre caras vistas o bien se llevará a vertedero. El precio de la demolición de cerramiento de mampostería incluye, además de la demolición del cerramiento y el acopio de las piedras susceptibles de uso, ambos destinos para el resto del material obtenido.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 44 de 147

Page 52: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

301.5 Control y criterios de aceptación y rechazo

Durante la ejecución de las demoliciones se vigilará y se comprobará que se adoptan las medidas de seguridad especificadas, que se dispone de los medios adecuados y que el orden y la forma de ejecución de la demolición se adapta a lo especificado en este PPTP y las órdenes escritas de la Dirección Facultativa.

301.6 Prescripciones medioambientales para la ejecución de las obras

Se evitará la formación de polvo que puede resultar muy molesto, no solo para la vegetación y la fauna sino, sobre todo, para los vecinos del territorio afectable. Como prevención se regarán las partes a demoler y cargar, sin que esto suponga abono aparte al Contratista.

Aunque, como ya se ha especificado antes, para comenzar la demolición previamente haya que neutralizar todas las acometidas de las instalaciones de las edificaciones, será necesario dejar previstas tomas de agua para el riego, como medida preventiva para la formación de polvo durante los trabajos.

Se prohíbe el vertido del material sobrante desechado a vertederos no autorizados.

Las escombreras serán estables, no estropearán el paisaje ni la vista de las obras, ni dañarán el medio ambiente; no entorpecerán el tráfico ni la evacuación de las aguas. A tal efecto, el Contratista se verá obligado a efectuar los retranqueos, plantaciones, perfilados, cunetas, etc., necesarios a juicio de la Dirección, sin que por tal motivo tenga el Contratista derecho a percepción económica alguna. 301.7 Medición y abono

Las mediciones de las demoliciones de elementos de edificación y de las obras de fábrica se efectuarán por metros cúbicos (m3) en volumen aparente o exterior, las de los cerramientos de cualquier tipo (incluidos los de muros y fábricas) por metros cúbicos (m3), las de firmes y pavimentos por metros cuadrados (m2), y las de bordillos, con o sin rigola, por metros (m), realmente ejecutados, según especifica el precio de cada unidad de obra a demoler en el Cuadro de Precios, medidos por diferencia entre los datos iniciales tomados inmediatamente antes de comenzar la demolición y los datos finales, tomados inmediatamente después de finalizar la misma, y todo ello ejecutado conforme a lo prescrito en Proyecto y según las órdenes de la Dirección Facultativa. Los precios se abonarán a las siguientes unidades:

301.0010 Demolición de volumen aparente de edificación existente, incluido demolición de la cimentación, desescombro, carga y transporte de material demolido a gestor autorizado

301.0030 Demolición de fábrica de hormigón en masa (volumen exterior), incluido desescombro, carga y transporte de material demolido a gestor autorizado

301.0060 Demolición de cualquier tipo de cerramiento, incluido desescombro, carga y transporte de material resultante a lugar de uso o gestor autorizado

301.0105 Demolición de firme o pavimento existente de cualquier tipo o espesor, incluidas bajas por rendimiento por paso de vehículos, demolición de aceras, isletas, bordillos y toda clase de piezas especiales de pavimentación, desescombro, carga y transporte de material demolido a gestor autorizado

301.0110 Demolición de bordillo, con o sin rigola, de cualquier tipo, carga y transporte de material demolido a gestor autorizado

El precio de cada unidad incluye todos los medios, materiales, maquinaria, mano de obra y operaciones que sean

necesarias para su correcta, completa y rápida ejecución, el desescombro y la retirada de los productos resultantes de las demoliciones a vertedero, incluso los costes originados de la seguridad, licencias, permisos, etc.

No se incluyen en el precio las tasas de tratamiento, canon de vertido y mantenimiento de vertedero. Las demoliciones no incluidas en las mediciones del Proyecto no serán objeto de abono y se entenderán que

están comprendidas en las de excavación, y por tanto, no habrá lugar a su medición ni abono por separado. No serán objeto de abono la demolición de firmes de caminos de tierra o materiales granulares, restos de obras,

conducciones, cables, etc., o cualquier otro elemento no indicado expresamente en este artículo, considerándose incluidos en la unidad de excavación correspondiente.

No será objeto de abono con esta unidad la demolición de obras de tierra de acceso a estructuras, siendo de

aplicación el artículo 320 del presente Pliego.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 45 de 147

Page 53: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 302 ESCARIFICACIÓN Y COMPACTACIÓN

Será de aplicación el artículo 302 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/1382/2002 de 16 de mayo, o aquella que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 302.1 Definición

Consiste en la disgregación de la superficie del terreno y su posterior compactación a efectos de homogeneizar la superficie de apoyo, confiriéndole las características prefijadas de acuerdo con su situación en la obra. 302.2.1 Escarificación

La Dirección de las obras marcará la profundidad de la escarificación según la naturaleza del terreno. Tendrá una profundidad mínima de veinte centímetros (20 cm) y se debe realizar en la superficie de asentamiento una vez finalizados los trabajos de desbroce y retirada de tierra vegetal. 302.3 Medición y abono

La escarificación y la compactación del terreno no será objeto de medición y abono por separado, ya que el coste de estas operaciones se considera incluido en el precio de la capa inmediata superior de la obra. Bajo ningún concepto se puede considerar que la escarificación provoca una excavación adicional a la prevista en el Proyecto.

ARTÍCULO 303 ESCARIFICACIÓN Y COMPACTACIÓN DEL FIRME EXISTENTE

Será de aplicación el artículo 303 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/1382/2002 de 16 de mayo, o aquella que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 303.1 Definición

Consiste en la disgregación del firme existente, efectuada por medios mecánicos, eventual retirada o adición de materiales y posterior compactación de la capa así obtenida. 303.3 Medición y abono

La escarificación del firme existente se medirá por los metros cuadrados (m2) realmente escarificados.

El precio de la unidad incluye todos los medios, materiales, maquinaria, mano de obra y operaciones que sean necesarias para su correcta, completa y rápida ejecución, incluso la eventual carga y transporte a vertedero de los materiales que resulten inadecuados, así como tasas de tratamiento, canon de vertido y mantenimiento de vertedero.

El precio se abonará a la siguiente unidad del Cuadro de Precios:

301.0145 Escarificado o estriado de pavimento de mezclas bituminosas de cualquier grosor, incluida la limpieza de la superficie, carga y transporte a gestor autorizado o lugar de uso del material sobrante.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 46 de 147

Page 54: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 305 FRESADO 305.1 Definición

Se define como fresado la operación de corrección superficial o rebaje de la cota o eliminación de un pavimento bituminoso o de hormigón, mediante la acción de ruedas fresadoras que dejan la nueva superficie a la cota deseada; asimismo, la eliminación de los elementos necesarios para garantizar una correcta ejecución de la unidad.

305.2 Ejecución de las obras

El fresado se realizará en la profundidad de la losa de hormigón o de las capas de aglomerado del firme existente, y en los tramos indicados según planos.

La fresadora realizará las pasadas que sean necesarias, en función de su potencia y ancho de fresado, hasta

llegar a la cota requerida en toda la superficie indicada. La velocidad de la fresadora será la adecuada con objeto de que el material a obtener presente la granulometría

requerida de acuerdo con las indicaciones de la Dirección de Obra. En caso de que los viales a que correspondan los firmes demolidos deban mantener el paso de vehículos, el

Contratista adoptará las disposiciones oportunas con tal fin, considerándose dichas actuaciones comprendidas dentro de esta unidad.

Con anterioridad a la realización de tales operaciones, se realizará un precorte de la superficie de pavimento a

fresar, utilizando los medios adecuados, a fin de que quede una línea de fractura rectilínea y uniforme. Una vez eliminados los residuos obtenidos se realizará una correcta limpieza de la nueva superficie, de modo que

permita realizar cualquier operación posterior sobre la misma. 305.2.1 Retirada de materiales

La Dirección de las obras establecerá el posterior empleo de los materiales procedentes del fresado, adecuándose al plan de gestión de los residuos de construcción, según el Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición, teniendo presente todas la determinaciones recogidas en el Anejo 16 Integración ambiental y en el Anejo 30 Estudio de gestión de residuos de construcción y

demolición, así como en los artículos del presente pliego y del PG-3 relativos a la retirada de materiales de demoliciones, desmontajes, escarificados, etc.

Los materiales de fresado que hayan de ser utilizados en la obra se limpiarán, homogeneizarán, clasificarán,

acopiarán y transportarán en la forma y a los lugares que señale la Dirección de las obras. Los materiales no utilizables se llevarán a gestor autorizado, debiendo presentar a la Dirección de las obras copia

de los correspondientes certificados. Dentro de los límites de expropiación no se podrán hacer vertidos no contemplados en el proyecto, salvo

especificación de la Dirección de las obras. En cualquier caso serán por cuenta del contratista tanto la obtención de las zonas de acopio necesarias, como la obtención de las autorizaciones para el uso que se pretende.

305.3 Medición y abono

Se considera incluido en el precio, en todos los casos, la retirada de todos los productos resultantes del fresado, acondicionamiento de acopios temporales, su tratamiento previo en caso de utilización y su transporte al lugar de empleo, acopio o gestor de residuos autorizado, según ordene el Director de las obras.

Esta unidad de obra incluye: - La preparación de la superficie previa a la ejecución de los trabajos y posterior a esta. - El replanteo. - El fresado hasta la cota deseada. - La eliminación de los residuos y limpieza de la nueva superficie. - Acondicionamiento de la zona de acopio y posterior restauración. - La carga y retirada del material a lugar de empleo, acopio intermedio, vertedero o gestor autorizado, según

el caso y sea una única actividad de las descritas, o varias de éstas sucesivas. - Limpieza, homogeneización y clasificación del material recuperado en caso de utilización en mezclas

bituminosas recicladas, extendido y compactación sobre caminos rurales, traslado a gestor autorizado de residuos.

- La formación de vertedero o acopio. - Cuantos trabajos auxiliares sean necesarios para su completa ejecución (desvíos de tráfico, desvío

provisionales de servicios, accesos a zona de trabajo, etcétera).

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 47 de 147

Page 55: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

No se incluyen en el precio las tasas de tratamiento, canon de vertido y mantenimiento de vertedero. Esta unidad de obra se medirá por metros cuadrados por centímetro (m2/cm) de espesor, realmente ejecutados y

medidos en obra, considerándose incluidas todas las operaciones necesarias para su correcta ejecución. Asimismo, dicho precio podrá considerarse para la creación de bandas sonoras, para la corrección del IRI, abonándose por m2 y considerándose en tales casos, un espesor virtual de 1 cm., siempre a petición de la Dirección de las obras, y por causas no imputables al contratista.

El precio se abonará a esta unidad del Cuadro de Precios:

301.0140 Fresado de cm de pavimento bituminoso o de hormigón existente, incluida la carga, barrido, retirada y transporte de material resultante a lugar de uso o gestor autorizado

ARTÍCULO 306 DESMONTAJES 306.1 Definición

Consiste en el desmontaje y retirada de todos aquellos elementos que sea necesario eliminar para la adecuada ejecución de la obra. 306.2 Ejecución de las obras

Todos los elementos objeto de desmontaje tendrán que ser aprobados por la Dirección de las obras, siendo el Contratista responsable de su correcta ejecución. Los elementos a desmontar son: • Muros de mampostería • Rejilla y vallas metálicas • Barreras de seguridad y pretiles metálicos • Señales verticales • Báculos de iluminación y luminarias • Cubiertas de fibrocemento 306.2.1 Desmontajes: prescripciones generales

El Contratista será responsable de la adopción de todas las medidas de seguridad suficientes y del cumplimiento de las disposiciones vigentes al efecto en el momento del desmontaje, así como de las que eviten molestias y perjuicios a bienes y personas colindantes y del entorno, sin perjuicio de su obligación de cumplir las instrucciones que eventualmente dicte la Dirección de las obras.

No obstante todo lo anterior, el Contratista deberá contraer una póliza de seguro en previsión de los daños que pudiera ocasionar a personas, y a bienes, muebles e inmuebles colindantes.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 48 de 147

Page 56: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

El método de desmontaje será de libre elección del Contratista, previa aprobación del Director de las obras y teniendo en cuenta las siguientes prescripciones: • Queda prohibido el empleo de explosivos. • Los materiales quedarán suficientemente troceados y apilados para facilitar la carga, en función de los medios de que

se dispongan y las condiciones de transporte. • No se trabajará con lluvia o viento > 60 Km/h. • Se desmontará en general, en orden inverso al que se siguió para el montaje del elemento. • Se protegerán los elementos de servicio público que puedan resultar afectados por las obras. • La zona afectada por las obras quedará convenientemente señalizada, así como los elementos que deban

conservarse intactos, según indique la Dirección. • Los trabajos se realizarán de manera que molesten lo menos posible a los afectados. • Al terminar la jornada no se dejarán tramos de obra con peligro de inestabilidad. • En caso de imprevistos (terrenos inundados, olores de gas, etc.), se suspenderán las obras y se avisará a la

Dirección. • La operación de carga de escombros se realizará con las precauciones necesarias, para conseguir las condiciones de

seguridad suficientes. Se eliminarán los elementos que puedan entorpecer los trabajos de retirada y carga de escombros.

• Si se prevén desplazamientos laterales del elemento, es necesario apuntarlo y protegerlo para evitar su derrumbamiento mediante cimbras y apeos.

306.2.2 Prescripciones adicionales para el levantamiento de vallas metálicas

Consiste en las operaciones necesarias para desmontar los elementos que las componen, cualquiera que sea la altura de la misma y demoler la cimentación que las sustenta.

La profundidad de demolición de los cimientos será como mínimo de cincuenta centímetros (50 cm) por debajo de la cota más baja del relleno o desmonte.

Antes de las operaciones de despeje y desbroce se procederá al desmontado de todo tipo de vallas y al establecimiento de vallados provisionales que delimiten la extensión de la zona de obras. El vallado provisional no será de abono.

Se tomarán las medidas necesarias para no dañar los elementos de la valla durante el levantamiento, transporte y almacenamiento, a fin de poderla utilizar posteriormente si fuese necesario.

306.2.3 Prescripciones adicionales para el desmontaje de barreras de seguridad

Se separarán las bandas y los terminales, sacando primero los elementos de unión, pernos y tuercas y, después, las piezas separadoras. 306.2.4 Prescripciones adicionales para el desmontaje de elementos de fibrocemento

Se deberán seguir las especificaciones de la normativa vigente, especialmente las contenidas en el Real Decreto 396/2006, de 31 de marzo, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al amianto, así como la guía técnica para la evaluación y prevención de los riesgos relacionados con la exposición al amianto del Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo, que proporciona criterios y recomendaciones para la correcta interpretación y aplicación del mencionado Real Decreto.

También se tendrán en cuenta las Notas Técnicas de Prevención (NTP) del Instituto Nacional de Seguridad e

Higiene en el Trabajo relacionadas con los trabajos con amianto, como la NTP 862: Operaciones de demolición, retirada o mantenimiento con amianto: ejemplos prácticos, NTP 796: Amianto: planes de trabajo para operaciones de retirada o mantenimiento; NTP 1021: Trabajos con amianto: formación de los trabajadores; etc.; o aquéllas que las actualicen o sustituyan. 306.2.5 Retirada de materiales

Los elementos desmontados que sean susceptibles de aprovechamiento posterior serán limpiados y transportados a acopio, almacén o al lugar que especifique la Dirección de las obras.

El Contratista llevará a vertedero o a gestor autorizado todos los materiales desmontados que no sean susceptibles de aprovechamiento. Para el transporte de los materiales a vertedero o a gestor autorizado se utilizará la maquinaria y medios auxiliares que sean adecuados a los elementos a transportar. Los vertederos serán aprobados por la Dirección de las obras y los organismos medioambientales competentes. 306.3 Control y criterios de aceptación y rechazo

Durante la ejecución de las obras se vigilará y se comprobará que se adoptan las medidas de seguridad especificadas, que se dispone de los medios adecuados y que el orden y la forma de ejecución de la demolición se adaptan a lo especificado en este PPTP y las órdenes escritas de la Dirección de las obras.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 49 de 147

Page 57: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

306.4 Prescripciones medioambientales para la ejecución de las obras

Se evitará la formación de polvo que puede resultar muy molesto, no solo para la vegetación y la fauna sino, sobre todo, para los vecinos del territorio afectable. En este sentido, será necesario dejar previstas tomas de agua para el riego, como medida preventiva para la formación de polvo durante los trabajos.

Se prohíbe el vertido del material sobrante desechado a vertederos no autorizados.

Las escombreras serán estables, no estropearán el paisaje ni la vista de las obras, ni dañarán el medio ambiente; no entorpecerán el tráfico ni la evacuación de las aguas. A tal efecto, el Contratista se verá obligado a efectuar los retranqueos, plantaciones, perfilados, cunetas, etc., necesarios a juicio de la Dirección de las obras, sin que por tal motivo tenga el Contratista derecho a percepción económica alguna. 306.5 Medición y abono

El desmontaje de muros de mampostería se abonará por metros cúbicos (m3) realmente desmontados, el de rejilla se abonará por metros lineales (m) realmente desmontados, independientemente de su altura, el desmontaje de barreras de seguridad y de pretiles metálicos se abonará por metros (m) realmente ejecutados y el desmontaje de hitos y elementos de señalización e iluminación (báculos y luminarias), por unidades (u) realmente desmanteladas, y el desmontaje de cubiertas de fibrocemento por metros cuadrados (m2) realmente desmontadas, según especifica el precio de cada unidad de obra a desmontar en el Cuadro de Precios, y todo ello ejecutado conforme a lo prescrito en Proyecto y según las órdenes de la Dirección de las obras.

En el caso de desmontaje de báculos de iluminación, se entiende incluido en el precio el desmontaje de la luminarias

correspondiente de cada báculo. Solo será objeto de abono independiente el desmontaje de las luminarias cuando no se realice el desmontaje de los báculos correspondientes, es decir, cuando la operación tenga por objeto el cambio de las luminarias exclusivamente, conservando los báculos existentes.

El precio se abonará a estas unidades del Cuadro de Precios:

301.0170 Desmontaje, carga y transporte de báculo o columna de alumbrado de 10 m hasta 12 m de altura, a almacén, lugar de nueva colocación o gestor autorizado, incluyendo el desmontaje de todos los elementos (incluida la luminaria) y desconexiones, incluido demolición de cimentación, carga y transporte a vertedero o gestor autorizado de los materiales resultantes

301.0120 Levantamiento de vallas metálicas, incluido desmontaje, demolición, desescombro, carga y transporte de material resultante a lugar de uso o gestor autorizado

301.0130 Levantamiento de barrera metálica bionda, incluido desmontaje, arranque de postes, demolición, desescombro, carga y transporte de material resultante a lugar de uso, almacén o gestor autorizado

301.0131 Levantamiento de pretil metálico, incluido desmontaje, arranque de postes, demolición, desescombro, carga y transporte de material resultante a lugar de uso, almacén o gestor autorizado

301.0150 Desmontaje de cubiertas de fibrocemento, incluida carga, retirada y transporte de residuos a gestor autorizado

701.0640 Desmontaje, carga y transporte a almacén o lugar de nueva colocación de señal vertical o hito kilométrico existente de cualquier tipo, incluido soportes y demolición de cimentaciones, carga y transporte a vertedero de los materiales resultantes

920.0170 Desmontaje de luminaria de alumbrado existente, de cualquier tipo, incluyendo desmontaje de todos los elementos y desconexiones, carga y transporte al vertedero de los materiales resultantes o lugar de uso

Los precios incluyen todos los medios, materiales, maquinaria, mano de obra y operaciones que sean necesarias

para la correcta, completa y rápida ejecución de estas unidades de obra.

Asimismo incluyen la limpieza de los productos resultantes que sean susceptibles de aprovechamiento posterior y su retirada a acopio, almacén o al lugar que especifique la Dirección de las obras.

También se incluye la retirada a vertedero autorizado o gestor autorizado de todos los materiales desmontados que no sean susceptibles de aprovechamiento.

No se incluyen en el precio las tasas de tratamiento, canon de vertido y mantenimiento de vertedero.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 50 de 147

Page 58: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

CAPITULO II EXCAVACIONES ARTÍCULO 320 EXCAVACIÓN DE LA EXPLANACIÓN Y PRÉSTAMOS

Será de aplicación el artículo 320 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/1382/2002 de 16 de mayo, o aquella que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes.

320.1 Definición

Consiste en el conjunto de operaciones necesarias para excavar y nivelar las zonas donde se asentará la carretera, lo cual incluye la plataforma, los taludes, cunetas, así como la de las zonas de préstamos, previstos y autorizados, que sean necesarias. En este artículo se define la excavación mecánica en desmonte, no incluyéndose la excavación de tierra vegetal, que se define en el artículo 320.A del presente pliego.

En esta unidad de obra se incluyen las operaciones siguientes:

• La excavación de los materiales de desmonte hasta los límites definidos en el Proyecto o señalados por la Dirección de las obras, incluso cunetas, zanjas, banquetas para el apoyo de cimentaciones y cualquier otra acción de saneo necesaria, en zonas localizadas o no.

• Las operaciones de carga, transporte, selección y descarga en las zonas de uso o de acopio provisional, incluso cuando el material se deba transportar hasta el lugar de uso o a vertedero (en caso de materiales inadecuados o sobrantes), así como la extensión y perfilado de los materiales en dichos lugares para adaptar la superficie a lo especificado en Planos.

• El repaso y acabado de la explanación y los taludes. (ver artículos 340 y 341 del PG-3) • La conservación adecuada de los materiales, las tasas, indemnizaciones i cualquier otro tipo de gasto originado

en los acopios o vertederos, excepto el canon de vertido. • Los agotamientos y drenajes que sean necesarios así como su mantenimiento en perfectas condiciones durante

la ejecución de los trabajos. • La escarificación del terreno, que consiste en preparar la base de asiento del terraplén mediante escarificación

con púas y la compactación previa a la colocación de las capas de terraplén o pedraplén. (ver artículo 302), cualquier otro tipo de preparación necesaria, y la compactación de la superficie de asentamiento del terraplén.

• Cualquier trabajo, maquinaria, material, o elemento auxiliar necesario para llevar a cabo de manera correcta y rápida esta unidad de obra.

320.2 Clasificación de las excavaciones

La excavación de la explanación podrá ser: • Excavación no clasificada, es decir, que el material es homogéneo y que se han tenido en cuenta en el precio de

abono las diferentes proporciones medias reales de los tipos de terreno afectados. • Excavación en tierra, que comprenderá la correspondiente a todos los materiales no clasificados como

excavación en roca ni como excavación en terreno de tránsito, según se definen en el artículo 320.2. de la versión vigente del PG-3.

320.3 Ejecución de las obras 320.3.1 Generalidades

Una vez terminadas las operaciones de desbroce del terreno y retirada la tierra vegetal, según lo especificado en los artículos 300 y 320.A del presente pliego, se iniciarán las excavaciones, cumpliendo previamente los requisitos siguientes: • Haber preparado un programa de desarrollo de los trabajos de explanación y presentarlo a la Dirección de las obras,

la cual, si procede, debe aprobarlo. En particular, no se autorizará el inicio de un trabajo de desmonte, e incluso se puede impedir que continúe, si no hay preparados uno o varios tajos de relleno y el lugar del vertedero.

• Haber acabado satisfactoriamente las operaciones preparatorias en la zona afectada así como en las que tengan relación y sean necesarias, según el criterio de la Dirección de las obras, para garantizar una buena ejecución.

• No se iniciarán las obras de excavación al borde de una calzada en servicio hasta que no se haya dispuesto la señalización, balizamiento y defensas necesarias para garantizar la seguridad del tránsito de personas.

Las obras de excavación se ajustarán a las alineaciones, pendientes, dimensiones y demás información contenida en el Proyecto, y a lo que sobre el particular ordene la Dirección de las obras. Las excavaciones deberán realizarse por procedimientos aprobados, mediante el empleo de equipos de excavación y transporte adecuados a las características del terreno, volumen y plazo de ejecución de las obras.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 51 de 147

Page 59: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Será necesario también tener especial cuidado con las excavaciones ejecutadas con gran rapidez, con medios muy potentes, en especial en época de lluvia, condiciones en que la estabilidad a corto plazo prevalece y puede verse comprometida.

Se solicitará de las correspondientes Compañías (de Electricidad, Aguas, etc.), la posición y solución a adoptar para las instalaciones que pueden ser afectadas por la excavación, así como la distancia de seguridad a tendidos de conducción de energía eléctricos, no siendo de abono este concepto.

En todas las zonas de desmonte a todo lo largo de la traza se dispondrá cuneta al pie de la excavación que, además de permitir su drenaje longitudinal de la calzada, evitará la invasión en la misma por cualquier elemento desapeado o desprendido de los taludes de excavación.

La formación de esta cuneta se irá ejecutando paralelamente a la excavación de la explanación, y formando parte de la misma unidad, por lo que será objeto del mismo precio de abono que la excavación en explanación.

El perfilado y refino de estas cunetas no será objeto de abono aparte.

Se redondearán o achaflanarán las aristas de las explanaciones, intersección de taludes con el terreno natural y fondos y bordes de cunetas, de acuerdo con lo previsto en los planos del proyecto o, en su defecto, por la Norma 3.1-IC de Trazado, la Norma 5.2-IC de Drenaje y demás normativa de aplicación.

Se cuidarán especialmente los contactos entre desmontes y terraplenes, efectuándose una transición suave de

taludes en las zonas de paso de desmonte y terraplén y viceversa, alabeándolos en una longitud tal que se evite el efecto antiestético de tajo en el terreno, y se logre una armonización con la topografía actual. Así mismo, se ampliará la excavación hasta que la coronación del terraplén penetre en ella en toda su sección, no admitiéndose secciones en las que el apoyo de la coronación del terraplén y el fondo de excavación estén en planos distintos.

La profundidad de la excavación y los taludes serán las indicadas en los Planos, pudiéndose modificar a juicio de la Dirección de las obras, en función de la naturaleza del terreno, mediante órdenes escritas del mismo, y sin que ello suponga variación alguna en el precio.

A estos efectos, debido a la posible presencia de suelos inadecuados no previstos en Proyecto, en todos los

casos, al llegar a la profundidad de excavación prevista en planos, se debe comprobar mediante ensayos el tipo y las características de los materiales para clasificar la explanada resultante, que deberá a su vez ser igual o superior a la indicada en las secciones tipo del Proyecto.

Si no se cumple la condición indicada, se ejecutará una excavación adicional en una profundidad mínima de acuerdo a la Instrucción 6.1-IC, o en la que decida el Director de las obras, que comunicará por escrito, y el relleno posterior con suelos mejorados para la obtención de la explanada prevista en Proyecto. Además, se deberá prever la excavación adicional necesaria para construir esta explanada en las zonas de transición de desmonte a terraplén, y/o también en el propio desmonte. Esta profundidad de saneo a realizar se considerará como “excavación de la explanación”.

Todas las operaciones indicadas tendrán la aprobación del Director de las obras, el cual decidirá la profundidad mínima de la excavación adicional y la categoría de la explanada a obtener.

No se autorizarán excavaciones que no sean controladas topográficamente en todas sus fases. Esta unidad incluye la propia excavación con los medios que sean precisos, la carga sobre camión, el transporte a

vertedero o acopio en su caso y a lugar de empleo, hasta cualquier distancia, así como también incluye la carga, el transporte adicional de acopio intermedio en su caso a lugar de empleo.

Se incluye también en esta unidad la excavación del firme actual, donde sea preciso, y la de los bordillos, isletas,

aceras y cualquier otro elemento no definido expresamente en la Unidad de Obra de Demoliciones. El refino de taludes y la terminación y refino de la explanada no serán objeto de abono aparte y se ejecutarán

según las especificaciones contempladas en los artículos correspondientes del PG-3. 320.3.2 Drenaje

Además de lo dispuesto en el artículo 320.3.2. del PG-3, se prestará especial cuidado durante todo el proceso de excavación en mantener drenadas las explanaciones permitiendo la evacuación, por gravedad, de las aguas de escorrentía y de las que pudiesen aparecer en los sustratos más permeables, canalizándolas por el perímetro de la excavación, para evitar la saturación de los materiales removidos. 320.3.3 Tierra vegetal

Ver el artículo 320.A del presente Pliego.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 52 de 147

Page 60: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

320.3.4 Productos de la excavación

La Dirección de las obras decidirá, según la excavación y los ensayos pertinentes, el terreno aprovechable y la zona del terraplén de destino (cimiento, núcleo y coronación) así como el destinado a vertedero.

No se desechará material como no aprovechable sin el visto bueno por escrito de la Dirección de las obras, sin perjuicio de su rechazo si se emplea sin cumplir las especificaciones. 320.3.6 Préstamos y caballeros

A efectos del presente Proyecto los préstamos podrán ser los previstos en el mismo. No obstante, el Contratista podrá elegir el préstamo, siempre que los materiales sean de calidad igual o superior a los de los préstamos previstos y sin que ello suponga modificación alguna en los precios establecidos de los materiales y siempre con la autorización del mismo por parte de la Dirección de las obras y demás organismos medioambientales afectados.

No será objeto de abono independiente la excavación en préstamo, ni el transporte de los materiales,

considerándose incluido en la unidad de obra de relleno correspondiente del que vayan a formar parte. Antes de iniciarse la excavación de los materiales de préstamo se eliminará la montera de suelo vegetal que

recubra la zona a excavar y, si el material de préstamo no va a ser empleado en el momento de su extracción, será acopiado en caballeros.

Durante las excavaciones, los suelos que cumplan todos los requisitos para su uso en la obra se acopiarán en lugares aceptados por la Dirección de las obras para ser usados posteriormente en la base de los terraplenes, sin que se deba abonar separadamente este acopio intermedio, ya que se entiende incluido en el precio correspondiente. La altura máxima de los caballeros será de dos (2) metros. No se admite la formación de caballeros con el resto de materiales, por lo que el material sobrante se llevará a

vertedero o al lugar de uso. Los vertederos deberán ser autorizados y se prohíbe el vertido expresamente en los lugares siguientes:

• Zona de influencia de las carreteras • Vías pecuarias i zonas del dominio público hidráulico • Zonas de afección de uso público o privado, excepto con el premiso correspondiente • Zonas de desagüe natural

No se pueden llevar a cabo excavaciones para préstamos en zonas en las que presumiblemente pueda haber

restos arqueológicos o de otros tipos, en la zona de influencia de la carretera, o en cualquier otra explícitamente prohibida por las ordenanzas municipales. 320.3.7 Taludes

Las excavaciones para la plataforma (desmontes) que tengan carácter permanente tendrán como mínimo los taludes indicados en los planos o, en su defecto, los aprobados por la Dirección de obra a propuesta del Contratista y según las características geotécnicas de las formaciones geológicas atravesadas.

Para las excavaciones provisionales (emplazamiento de obras de fábrica, zanjas, etc.), se podrán adaptar los taludes que el Contratista considere adecuados para la estabilidad de las obras, bajo su responsabilidad y con los condicionantes indicados en el artículo 320.5 para su abono.

Todo exceso de excavación respecto a los límites fijados en los Planos no será de abono, excepto en los casos en que dicho exceso haya sido ordenado por la Dirección de las obras en el libro de órdenes. Si el exceso de excavación disminuye la estabilidad u otra característica final de la excavación, el adjudicatario estará obligado a rellenarlo con el material que ordene la Dirección de las obras sin ningún tipo de abono o a rectificar el perfil de la excavación de acuerdo a sus instrucciones. 320.4 Prescripciones medioambientales para la ejecución de las obras 320.4.1 Prescripciones generales

Al realizar movimientos de tierras, la emisión de polvo puede llegar a resultar muy molesta tanto para usuarios como para vecinos del territorio afectable. Por ello, se preverán los riegos necesarios para que el viento o el paso de vehículos levanten y arrastren a la atmósfera la menor cantidad posible de partículas.

Cualquier daño producido dentro o fuera de la obra por la acumulación de agua debida a unas deficientes condiciones de drenaje superficial de la explanación, en cauces afectados y/o obras de drenaje, correrá a cargo exclusivo del Contratista.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 53 de 147

Page 61: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Los materiales de la excavación no utilizables en rellenos se transportarán a vertederos previamente autorizados expresamente por la Dirección de las obras y otros organismos competentes y deberán presentar al acabar su uso la morfología idónea para su integración en el entorno.

La Dirección de las obras podrá exigir un rematado redondeado en las aristas de contacto entre la excavación y el terreno natural o en las aristas entre plano y plano de la excavación, tanto horizontal como inclinada, debiendo en todo caso el Contratista evitar la aparición de formas geométricas de ángulos vivos o aristas marcadas. En el caso de existir árboles en esas aristas de contacto desmonte-terreno natural serán talados los ejemplares cuya estabilidad resulte mermada por el arrancado de raíces e inmediatamente retirados del lugar.

El refino de los taludes que vayan a ser revegetados deberá realizarse de manera que la superficie quede suficientemente rugosa y desigual para que las semillas y abonos encuentren huecos donde resistir el lavado y que la tierra vegetal a extender en el desmonte vea impedido su deslizamiento directo, sin menoscabo de la seguridad frente a caída de materiales. Los casos dudosos serán resueltos por la Dirección.

De forma general, salvo autorización de la Dirección, se prohíbe en parajes cercanos al lugar de trabajo el vertido o el depósito temporal o definitivo de materiales procedentes de excavación, debiendo ser cargados y transportados al sitio de empleo o vertedero.

Tampoco se podrán verter materiales excavados alrededor de los puntos de trabajo, manteniendo limpia de restos

la parte inferior de las laderas. Cualquier vertido será retirado y la superficie ocupada será reconstruida, corriendo los gastos a cuenta del Contratista. 320.4.2 Prescripciones adicionales para la excavación en préstamos Las consideraciones preliminares u objetivos de calidad que deberán ser tenidas en cuenta para la selección de posibles emplazamientos para áreas de préstamo serán las siguientes:

• Elección de emplazamiento en áreas poco expuestas a las vistas o en áreas expuestas donde no se planteen problemas de escala o de futura dominancia

• Elección de emplazamiento con suficiente yacimiento o cabida y donde no vayan a darse o puedan resolverse los problemas de desajuste formal entre la excavación y el terreno

• Elección de lugares donde además sea posible restablecer el uso preexistente • Lugares fáciles de drenar, cabeceras de regatas, donde no vayan a plantearse problemas de drenaje o su

solución sea sencilla y barata

• Lugares geotécnicamente aptos • Lugares donde no se alteren las características hidrogeológicas o las afecciones no revistan importancia. • Ídem respecto a las aguas superficiales y fauna acuícola

Como condicionante particular los emplazamientos deberán evitar siempre:

• Las medias laderas ya que es casi imposible que en terrenos accidentados y muy accidentados, la excavación

puedan ser ajustados formalmente con la ladera circulante. • Los roquedos naturales por el normalmente alto valor de su paisaje, fauna y flora.

Para la restauración ambiental de las zonas de préstamos, el Contratista llevará a cabo siguientes operaciones:

• Recuperación y almacenamiento de la tierra vegetal presente en el lugar para su posterior extendido sobre las

superficies resultantes como sustrato que garantiza una eficaz reinstauración de cubierta vegetal. • Pendientes de los taludes 2H/1V, siempre inferiores a la 3H/2V, para que la tierra vegetal a extender se

mantenga sin necesidad de operaciones de sujeción.

Si los acopios hubieran de hacerse fuera de la obra, serán por cuenta del Contratista los gastos que ocasiones la disponibilidad de los terrenos. 320.5 Medición y abono

Todas las excavaciones se medirán una vez realizadas y antes de que sobre ellas se efectúe ningún tipo de relleno. En el caso de que el Contratista cerrase la excavación antes de conformada la medición se entenderá que se aviene a lo que unilateralmente determine la Dirección de las obras.

La excavación de la explanación y préstamos se abonará por metros cúbicos (m3) deducidos por diferencia entre los perfiles reales del terreno antes de comenzar los trabajos y los perfiles realmente definidos en Planos, una vez comprobado que dichos perfiles son correctos.

La medición y abono de la excavación de tierra vegetal se hará según lo dispuesto en el artículo 320.A de este Pliego.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 54 de 147

Page 62: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

No serán de abono los excesos de excavación sobre dichas secciones debido a errores de replanteo o de desmoronamientos provocados por una mala ejecución ni tampoco los que no sean expresamente autorizados por la Dirección de las obras.

Tampoco serán de abono los rellenos compactados que fueren precisos para reconstruir la sección ordenada o proyectada en el caso de que la profundidad de la excavación o el talud fuesen mayores de los correspondientes a dicha sección. El Contratista está obligado en este caso a ejecutar a su costa dichos rellenos según las especificaciones de coronación de terraplén.

No serán objeto de medición y abono por este artículo aquellas excavaciones que pertenezcan a unidades de obra como parte integrantes de las mismas.

Tampoco será objeto de abono la excavación de materiales de préstamos ni el transporte de los materiales, ya que está incluida en el precio del terraplén con material de préstamo.

El precio incluye el canon de vertido y mantenimiento de vertedero. El precio de la unidad incluye todos los medios, materiales, maquinaria, mano de obra y operaciones que sean

necesarias para su correcta, completa y rápida ejecución. Incluye la excavación con cualquier medio de excavación mecánico hasta las rasantes definidas en Planos o

aquellas que indique la Dirección de las obras así como las medidas de saneamiento, entibación, drenaje y agotamiento -si resultasen necesarias-, la selección del material para su uso en rellenos, carga y transporte de los productos resultantes a vertedero o lugar de empleo hasta cualquier distancia, así como caminos de acceso para la maquinaria y medidas de seguridad utilizadas en la ejecución, que no serán objeto de abono independiente.

Incluye también la excavación, perfilado y refino de cunetas, así como la terminación y refino de la explanada (artículo 340 del PG-3), el refino de taludes (artículo 341 del PG-3, que no será objeto de abono independiente y se considera incluido en la unidad correspondiente, según el caso) y cuantas necesidades circunstanciales se requieran para una correcta ejecución de la obra, incluso la limpieza y la corrección de averías imputables a una excavación inadecuada o al incumplimiento de las órdenes de la Dirección de las obras.

Incluye también la formación de los caballones que pudieran resultar necesarios y el pago de los cánones de ocupación que fueran precisos y, eventualmente, el transporte y acopio intermedio y carga y transporte posterior del acopio al lugar de empleo, y las medidas suficientes para la protección del talud.

Cuando sea necesario ejecutar sobre excavaciones, que en cualquier caso han de estar aprobadas por el Director

de las obras, será de aplicación el mismo precio. El precio se abonará a estas unidades del Cuadro de Precios:

320.0021 Excavación en desmonte en todo tipo de terreno, con medios mecánicos (tipo excavadora o Ripper) sin explosivos, incluido agotamiento y drenaje durante la ejecución, saneo de desprendimientos, formación y perfilado de cunetas, refinado de taludes, carga y transporte a vertedero o al lugar de utilización dentro de la obra, sea cual sea la distancia en cualquier caso, incluido canon de vertido

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 55 de 147

Page 63: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 320.A EXCAVACIÓN, ACOPIO, CONSERVACIÓN Y EXTENSIÓN DE TIERRA VEGETAL 320.A.1 Definición

Una vez realizado la limpieza y desbroce del terreno, se define como tierra vegetal aquella parte de la tierra explorada por las raíces de las plantas presentes, debiendo descartarse el material más o menos blando existente más en profundidad, contiguo a la roca madre, que pudiera resultar excesivamente arcilloso para su empleo como sustrato a sembrar o plantar. 320.A.2 Ejecución

La tierra vegetal que se encuentre en la explanación y que no se haya extraído en el desbroce, se removerá de acuerdo con lo que, al respecto, se señale en el Proyecto y con lo que especifique el Director de las obras, en concreto, en cuanto a la extensión y profundidad que debe ser retirada. Para su determinación se podrán realizar catas previas si se estiman necesarias.

La excavación se hará utilizando máquinas suficientemente ligeras para impedir la compactación excesiva y la

aglomeración en terrenos consistentes. La tierra vegetal extraída se mantendrá separada del resto de los productos excavados. La retirada, acopio y disposición de la tierra vegetal se realizará cumpliendo las prescripciones del presente Pliego, y en todo lo no contemplado en el mismo, lo indicado en el apartado 300.2.2 de la versión vigente del PG-3, y el lugar de acopio deberá ser aprobado por el Director de las obras.

La tierra vegetal susceptible de aprovechamiento será utilizada en zona de plantaciones, protección de taludes o

superficies erosionables, o donde ordene el Director de las obras o indique el Proyecto, y debe ser dispuesta en su emplazamiento definitivo en el menor intervalo de tiempo posible. En caso de que no sea posible utilizarla directamente, debe guardarse en caballeros dispuestos a lo largo de la traza, próximos al lugar de empleo y con la autorización expresa de la Dirección de las obras, y con los volúmenes precisos para su posterior extendido en taludes y zonas localizadas previstas en el proyecto o donde indique el Director de las obras.

El acopio y conservación de la tierra vegetal utilizable, se llevará a cabo en los lugares elegidos y aprobados por la Dirección de las obras a lo largo de toda la traza, de forma que no interfiera el normal desarrollo de las obras ni el drenaje superficial de las excavaciones y conforme a las siguientes instrucciones:

• Se hará formando caballones cuya altura se mantendrá alrededor de 1m o 1,5 m, sin exceder nunca de los 2 m y con taludes laterales no superiores al 1H/1V.

• Se evitará el paso de los camiones de descarga por encima de la tierra apilada. • El modelado del caballón, si fuera necesario, se hará con un tractor agrícola que compacte poco el suelo. • Se harán ligeros ahondamientos en la capa superior de la artesa-acopio para evitar el lavado del suelo por lluvia y

deformación de sus laterales por erosión, facilitando al mismo tiempo los tratamientos que hubieran de darse.

Si los acopios hubieran de hacerse fuera de la obra, serán de cuenta del Contratista los gastos que ocasione la disponibilidad del terreno.

El exceso de tierra vegetal se transportará y verterá en zonas exclusivas, autorizadas asimismo por la Dirección de las obras, independientemente de la distancia a la que se encuentren. 320.A.6 Medición y abono

Todas las excavaciones se medirán una vez realizadas y antes de que sobre ellas se efectúe ningún tipo de relleno. En el caso de que el Contratista cerrase la excavación antes de conformada la medición se entenderá que se aviene a lo que unilateralmente determine la Dirección de las obras.

Se medirá y abonará por metros cúbicos (m3) deducidos por diferencia entre los perfiles reales del terreno antes de comenzar los trabajos y los perfiles realmente definidos en Planos, una vez comprobado que dichos perfiles son correctos.

El precio de la unidad comprende la excavación, el transporte al acopio y la conservación hasta su uso posterior o vertido en vertedero, hasta cualquier distancia, así como todos los medios, materiales, maquinaria, mano de obra y operaciones que sean necesarias para su correcta, completa y rápida ejecución.

El precio incluye el canon de vertido y mantenimiento de vertedero. La extensión de la tierra vegetal se medirá y abonará en metro cúbicos (m3) según las diferencias entre los perfiles

reales de los taludes antes de comenzar la extensión de la tierra vegetal y los perfiles finales una vez extendida la misma. En el caso de que el Contratista comenzase la extensión de la tierra vegetal antes de realizada la toma de datos iniciales de los taludes se entenderá que se aviene a lo que unilateralmente determine la Dirección de las obras.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 56 de 147

Page 64: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

El precio se abonará a estas unidades del Cuadro de Precios:

320.0010 Excavación de tierra vegetal, incluida carga y transporte a vertedero a cualquier distancia (incluido canon de vertido), acopio dentro de la obra, depósito en zona adecuada para su reutilización y acondicionamiento o formación y mantenimiento de caballones

UPT0180 Acopio, mantenimiento, carga, transporte y extensión de tierra vegetal de la propia obra en taludes

ARTÍCULO 321 EXCAVACIÓN EN ZANJAS Y POZOS

Será de aplicación el artículo 321 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM 1382/02 de 16 de mayo, o aquella que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 321.1 Definición

Se consideran incluidas en este artículo las operaciones necesarias para abrir zanjas y pozos y conseguir el emplazamiento adecuado para tuberías, arquetas, pozos de registro, cimentaciones, etc., en cualquier tipo de terreno, independientemente del tipo mecánico o manual que se usa para la ejecución.

Su ejecución incluye las operaciones de excavación, entibación, posibles agotamientos, nivelación y evacuación

del terreno, y el consiguiente transporte de los productos removidos a depósito o lugar de empleo, hasta una distancia máxima de veinte kilómetros (20 km), conforme a las siguientes instrucciones: • La excavación y extracción de los materiales de la zanja o del pozo así como la limpieza del fondo de la excavación. • La entibación necesaria y los materiales que la componen. La entibación se ejecutará por el Contratista de acuerdo con las disposiciones vigentes en el momento de la ejecución, y adoptará todas las medidas de seguridad., en cualquier tipo de terreno.

• Las operaciones de carga, transporte y descarga en las zonas de uso o de almacenamiento provisional cuando el mismo material se deba almacenar, así como la carga, transporte y descarga desde el último almacenamiento hasta el lugar de uso o vertedero (en caso de materiales inadecuados sobrantes), hasta una distancia máxima de veinte kilómetros (20 km).

• La conservación adecuada de los materiales, tasas, indemnizaciones y cualquier otro tipo de gasto de los lugares de almacenamiento o vertedero. No se incluye en el precio el canon de vertido y mantenimiento de vertedero.

• Los agotamientos y drenajes que sean necesarios. • Cualquier trabajo, maquinaria, material o elemento auxiliar necesario para ejecutar esta unidad de obra de manera

correcta y rápida. 321.2 Clasificación de las excavaciones

La excavación en zanjas y pozos será "no clasificada".

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 57 de 147

Page 65: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

321.3 Ejecución

El Contratista notificará al Director de las obras, con la antelación suficiente, el comienzo de cualquier excavación, a fin de que éste pueda efectuar las mediciones necesarias sobre el terreno inalterado. El terreno natural adyacente al de la excavación no se modificará ni removerá sin autorización del Director de las obras.

La excavación se realizará con medios mecánicos adecuados al tipo de terreno que exista, aunque, por lo general,

será apropiado el empleo de retroexcavadora.

Una vez efectuado el replanteo de las zanjas o pozos, el Director de las obras autorizará la iniciación de las obras de excavación. La excavación se hará hasta la profundidad señalada en el Proyecto, quedando el fondo regularizado, de forma que se obtenga una superficie firme y limpia, a nivel o escalonada, según indique el Proyecto u ordene el Director de las obras. Por este motivo, el Director de las obras podrá modificar la profundidad si, a la vista de las condiciones del terreno lo estima necesario, a fin de asegurar una superficie satisfactoria, de forma que si quedaran al descubierto materiales inadecuados o elementos rígidos tales como piedras, fábricas antiguas, etc. será necesario excavar por debajo de la rasante para efectuar un relleno posterior. Todo lo cual será por cuenta del Contratista.

Las zanjas se abrirán mecánicamente, perfectamente alineadas en planta y con la rasante uniforme, salvo que sea preciso que se abran nichos. Los gastos y consecuencias de estas operaciones serán, en cualquier caso, por cuenta del Contratista.

Se vigilarán con detalle las franjas que bordean la excavación, especialmente si en su interior se realizan trabajos que exijan la presencia de personas.

No se procederá al relleno de las excavaciones sin previo reconocimiento de las mismas y autorización escrita de la Dirección de las obras. En el caso de cimentaciones, el Contratista también estará obligado a efectuar la excavación de material inadecuado para la cimentación, y a su sustitución por material apropiado, siempre que se lo ordene el Director de las obras. La ejecución de las excavaciones para zanjas y pozos se ajustará a las siguientes normas:

• Se marcará sobre el terreno su situación y límite, que no deberán exceder de los que han servido de base a la formación del Proyecto.

• Las excavaciones han de estar abiertas el tiempo mínimo indispensable para realizar las tareas de cimentación, instalación de conducciones, ejecución de arquetas o pozos, etc., y, en todo caso, deben estar perfectamente señalizadas y protegidas.

• Las tierras procedentes de las excavaciones se depositarán a una distancia mínima de un metro (1 m) del borde de las mismas, a un solo lado de éstas y sin formar cordón continuo, dejando los pasos necesarios para el tránsito general.

• Se tomarán las precauciones precisas para evitar que las aguas inunden las excavaciones abiertas. En este sentido, el Contratista comenzará la realización de las zanjas por su extremo de menor cota, de tal forma se pueda establecer un drenaje natural de las mismas. No se abrirá zanja en longitud mayor de 300 metros por delante de la colocación de las tuberías.

• Las excavaciones se entibarán cuando la Dirección de las obras lo estime necesario, y siempre que exista peligro de derrumbamiento.

• Las entibaciones no se levantarán sin orden expresa de la Dirección de las obras. Por todas las entibaciones que el Director de Obra estime conveniente, el Contratista realizará los cálculos necesarios, basándose en las cargas máximas que puedan darse bajo las condiciones más desfavorables. La entibación se elevará como mínimo cinco centímetros (5 cm) por encima de la línea del terreno o de la faja protectora. La necesidad de entibar o gotear, deberá ser puesta en conocimiento de la Dirección de las obras o persona en quien delegue, quien además podrá ordenarlo cuando lo considere conveniente. Los gastos y consecuencias de estas operaciones son responsabilidad del Contratista en cualquiera de los casos.

• Los dispositivos de traba de los apuntalamientos deben estar en todo momento perfectamente colocados sin que haya peligro de que pandeen, lo cual es responsabilidad completa del Contratista.

• Las riostras de madera se deben achaflanar en los extremos y deben calzarse fuertemente contra el apoyo para asegurarlas frente a cualquier deslizamiento.

• El Contratista debe tomar inmediatamente medidas ante la aparición de los niveles de los acuíferos que se encuentren en el curso de la excavación. Los agotamientos que sean necesarios se harán reuniendo las aguas en pocillos construidos fuera de la línea de la excavación y los gastos que se originen serán por cuenta del Contratista.

• Si el Contratista no toma a tiempo las precauciones para el drenaje, tanto si son definitivas como provisionales, debe restablecer las obras afectadas y son a su cargo los gastos originados por esta demora.

• Las instalaciones de agotamiento y la reserva de estas deben estar preparadas para que las operaciones se puedan hacer sin interrupción. Los dispositivos de succión se situarán fuera de las superficies de cimentación.

• La preparación del fondo de las zanjas y pozos requerirá el rectificado del perfil longitudinal, recorte de las partes salientes que se acusen tanto en planta como en alzado, relleno de las depresiones con arena y apisonado general para preparar el asiento de la obra posterior, debiéndose alcanzar una densidad, como mínimo, del noventa y siete por ciento (97%) del Proctor Modificado.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 58 de 147

Page 66: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

• El relleno de las excavaciones complementarias realizadas por debajo de la rasante se regularizará dejando una rasante uniforme. El relleno se efectuará preferentemente con arena suelta, grava piedra machacada, siempre que el tamaño máximo de ésta no exceda de dos centímetros (2 cm). Se evitará el empleo de tierras inadecuadas. Estos rellenos se apisonarán cuidadosamente y se regularizará la superficie. En particular, para la excavación en emplazamiento y cimientos, se tendrá en cuenta:

• La excavación se realizará después de terminar la explanación en las zonas próximas. No obstante, el Ingeniero Director podrá autorizar la ejecución de la excavación en emplazamiento y cimientos antes de terminar la excavación de la explanación cuando el Contratista lo solicite por interés propio, siempre que la alteración del orden establecido no suponga perjuicio para la obra. Esta alteración no supondrá modificación de las condiciones de abono, y al realizar la medición no se considerará excavación en emplazamiento y cimientos la parte que debería haber sido realizada previamente como excavación en la explanación.

• No se autoriza llevar a cabo ninguna excavación que no se realice, en todas sus fases, con bases topográficas precisas.

• Cualquier variación en las condiciones del terreno y de la cimentación que difiera sensiblemente de las supuestas en el Proyecto se notificará inmediatamente a la Dirección de las obras para que, en vista de estas nuevas condiciones, introduzca las modificaciones necesarias para asegurar una cimentación satisfactoria. En caso de peligro el Contratista debe tomar las medidas adecuadas con respecto a la seguridad.

• La franja de terreno libre alrededor de las excavaciones tendrá anchura mínima de dos metros (2 m), de forma que quede una plataforma de trabajo de un metro (1 m) a cada lado de la zapata o encepado, para permitir su encofrado. No se pueden depositar acopios de material en las proximidades de las excavaciones (procedentes o no de éstas) ni se debe situar maquinaria que pueda poner en peligro la estabilidad de los taludes.

• Una vez alcanzado el fondo de la excavación, se debe limpiar y nivelar. Se permiten unas tolerancias respecto de la cota teórica en más/menos veinte centímetros (±20 cm) si se trata de roca.

• Los fondos de las excavaciones de cimientos para obras no deben ser alterados, por ello deben asegurarse contra esponjamiento, erosión, sequedad, helada, etc.

En caso de afectar las excavaciones a instalaciones o servicios ajenos, serán por cuenta del Contratista de las

obras todas las operaciones necesarias para no dañarlas durante la ejecución y su reposición y arreglo si fuese necesario.

Será por cuenta del Contratista de las obras la realización de todos aquellos caminos de servicio provisionales para acceso del personal, maquinaria, vehículos, etc. que intervengan en la ejecución de la unidad de obra, así como las de la plataforma de trabajo.

Asimismo será de su cuenta, la adaptación y preparación de zonas de acopio próximas al lugar de la unidad de

obra, así como su posterior arreglo en su antigua configuración. 321.6 Prescripciones medioambientales para la ejecución de las obras

Al realizar movimientos de tierras, la emisión de polvo puede llegar a resultar muy molesta tanto para usuarios como para vecinos del territorio afectable. Por ello, se preverán los riegos necesarios para que el viento o el paso de vehículos levanten y arrastren a la atmósfera la menor cantidad posible de partículas.

Deberán respetarse cuantos servicios y servidumbres se descubran al abrir las zanjas, disponiendo los apeos necesarios. Cuando hayan de ejecutarse obras por tales conceptos, lo ordenará la Dirección de las obras.

Mientras estén abiertas las zanjas, establecerá el Contratista señales de peligro, especialmente por la noche. Se dispondrá una baliza a lo largo de toda la zanja. 321.4 Medición y abono

La excavación en zanjas y pozos se medirá por los volúmenes (m3) que resulten de la cubicación de secciones, limitadas por el perfil del terreno en el momento de la apertura y el perfil teórico de excavación señalado en los Planos o que, en su defecto, indique la Dirección de las obras, cualquiera que sea la naturaleza del terreno y los procedimientos de excavación empleados. El precio será el mismo para cualquier tipo de material, incluida la roca, y para cualquier procedimiento de excavación, incluida la voladura.

Se considerarán zanjas y cimientos aquellos que tengan una anchura no mayor de tres metros (≤ 3 m.) y una

profundidad no mayor de seis metros (≤ 6 m.), y pozos los que tengan una profundidad inferior a dos (2) veces el diámetro o ancho.

El precio incluye la excavación en sí con cualquier medio de excavación, la extracción del material extraído y su acopio en lugar de empleo para el posterior relleno y el transporte y extendido en obra o traslado a vertedero del material sobrante no susceptible de aprovechamiento hasta cualquier distancia, según ordene la Dirección de las obras; la limpieza del fondo de la excavación y el refino de las superficies; la entibación y el agotamiento; la construcción de desagües para evitar la entrada de aguas superficiales y la extracción de las mismas; el desvío, taponamiento o agotamiento de manantiales, captaciones del nivel freático, etc., así como todos los medios, materiales, maquinaria, mano de obra y operaciones necesarias para la correcta, completa y rápida ejecución de esta unidad.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 59 de 147

Page 67: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Incluye, asimismo, la formación de los caballones que pudieran resultar necesarios y el pago de cánones de

ocupación si fueran precisos. El precio incluye el canon de vertido y mantenimiento de vertedero.

No se abonarán los excesos de excavación sobre los perfiles definidos en los Planos o autorizados por la

Dirección de las obras, ni la ejecutada por propia conveniencia del Contratista, ni la producida por derrumbamientos imputables al Contratista o negligencias. Asimismo tampoco serán de abono los rellenos necesarios para subsanar dichos excesos de excavación.

No serán de medición y abono por este artículo aquellas excavaciones consideradas en otras unidades de obra como parte integrante de las mismas.

El precio se abonará a esta unidad del Cuadro de Precios:

321.0010 Excavación mecánica de zanjas, pozos o cimientos en cualquier tipo de terreno, considerándose zanjas y cimientos aquellos que tengan una anchura menor de tres metros (<3 m) y una profundidad menor de seis metros (<6 m), y pozos los que tengan una profundidad inferior a dos (2) veces el diámetro o ancho, incluido entibación, agotamiento y drenaje durante la ejecución, saneo de desprendimientos, carga y transporte a vertedero hasta cualquier distancia, o a lugar de empleo dentro de la obra a cualquier distancia, incluso canon de vertedero

CAPITULO III RELLENOS ARTÍCULO 330 TERRAPLENES

Será de aplicación el artículo 330 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM 1382/2002 de 16 de mayo, o aquella que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 330.1 Definición

Se considerará terraplén la extensión y compactación, por tongadas, de suelos procedentes de las excavaciones realizadas en la obra o de préstamos, necesarios para la construcción de la explanada, cualquiera que sea la extensión de la zona siempre que sea posible la utilización de maquinaria de elevado rendimiento.

En el caso de materiales procedentes de préstamos, también se incluye en la unidad de obra de terraplén el

suministro del material hasta el lugar de empleo.

Igualmente se considerarán terraplenes los rellenos que resulten necesarios para sustituir la explanada resultante en zonas de desmonte cuando la citada explanada no alcance la categoría prevista en el Proyecto tal como la define la Instrucción 6.1-IC y ejecutados de acuerdo con lo que se indica al respecto en el apartado 320.3.1 de este Pliego.

No se incluye en este artículo los suelos estabilizados in situ, ya que esta unidad corresponde al artículo 512 del PG-3. 330.3 Materiales 330.3.1 Criterios generales

La Dirección de las obras puede ordenar el uso de pedraplenes (artículo 331 del PG-3) en la cimentación de los terraplenes si lo considera necesario con el fin de incrementar la capacidad portante en zonas de blandones o inundables por la presencia de niveles freáticos altos, sin que ello produzca ningún sobrecoste en el precio de esta unidad.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 60 de 147

Page 68: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

330.4 Empleo 330.4.1 Uso por zonas • En la coronación del terraplén suelo seleccionado • En cimiento y núcleo de terraplenes, se emplearán suelos adecuados • En el relleno de bermas suelo adecuado

El uso por zonas del tipo de material correspondiente tendrá que ser aprobado por la Dirección de las obras.

330.6 Ejecución de las obras 330.6.1 Preparación de la superficie de apoyo del relleno tipo terraplén

En cuanto a la ampliación de terraplenes existentes, se debe eliminar la parte superficial del talud anexa a la ampliación en una profundidad de 30 cm, escalonándola posteriormente para conseguir una buena trabazón con el nuevo material. 330.6.2 Compactación

Se tomará como ensayo Próctor de referencia el Próctor modificado.

Las densidades secas que se obtengan tras la compactación no serán inferiores a:

• Coronación de terraplenes y relleno de suelo seleccionado en los desmontes, en su caso….......100% • Cimiento y núcleo del terraplén………………………………………………………......……………….98%

La humedad en el momento de la compactación debe estar comprendida entre el 85% y el 100% de la humedad

óptima correspondiente a dicho ensayo.

La compactación mecánica de la tongada se llevará a cabo mediante rodillos vibratorios una vez conseguida la humectación más conveniente.

330.8 Prescripciones medioambientales para la ejecución de las obras

Al realizar movimientos de tierras, la emisión de polvo puede llegar a resultar muy molesta tanto para usuarios como para vecinos del territorio afectable. Por ello, se preverán los riegos necesarios para que el viento o el paso de vehículos levanten y arrastren a la atmósfera la menor cantidad posible de partículas.

Debido a su visibilidad, los terraplenes no deberán presentar en su acabado superficial aristas vivas entre los planos o irregularidades sobresalientes en su base.

En los taludes que vayan a quedar a la vista y que por tanto vayan a ser provistos de cubierta vegetal, la superficie

no deberá ser alisada ni compactada, no sufrirá ningún tratamiento final, siendo incluso deseable la conservación de las huellas de paso de la maquinaria, todo ello sin menoscabo de la seguridad frente a caída de piedras, etc. Pues el resultado de una siembra está directamente ligado al estado de la superficie del talud: estando en equilibrio estable, quedará rugosa y desigual de tal manera que las semillas y productos de la hidrosiembra o la tierra vegetal a extender encuentren huecos donde resistir el lavado o deslizamiento. 330.9 Medición y abono

El relleno en terraplenes con materiales procedentes de excavación o préstamos ejecutados en obra se medirá y abonará por metros cúbicos (m3) realmente ejecutados con arreglo a este Proyecto y las órdenes escritas de la Dirección, deducidos de los perfiles tomados antes y después de la realización de los trabajos.

No serán de abono los rellenos que fuesen necesarios debido, por ejemplo, a un exceso de excavación por incorrecta ejecución, estando el Contratista obligado a ejecutar dichos rellenos.

El precio incluye el aporte y extendido de los materiales, humectación in situ de cada tongada, y en su caso la humectación previa del terreno de asiento, la compactación, la terminación y refino de la explanada (artículo 340 del PG-3) y de taludes (artículo 341 del PG-3, que no será objeto de abono independiente y se considera incluido en la unidad correspondiente, según el caso).

Incluye también la escarificación y compactación del cimiento (ya sea de tierras como de firme existente), y toda la maquinaria, mano de obra, medios auxiliares, y cuantos materiales, medios y trabajos intervengan en la correcta ejecución de la unidad, a juicio de la Dirección de las obras.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 61 de 147

Page 69: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

El precio de los terraplenes con materiales de préstamos incluye, además, las operaciones de apertura de los préstamos, extracción del material y sus posibles acopios en caballones, así como las labores necesarias para su restauración ambiental, incluso el pago de cánones de préstamo u ocupación si fuese necesario.

El precio se abonará a estas unidades del Cuadro de Precios:

330.0020 Terraplén, pedraplén o relleno todo-uno con materiales procedentes de la excavación, incluido extendido, humectación, nivelación, extendido, humectación, nivelación, compactación, terminación, refino de la superficie de coronación y taludes y saneo de terraplén mediante escalonado previo, completamente acabado

330.0030 Terraplén o relleno todo-uno con materiales procedentes de préstamo o cantera, incluido extendido, humectación, nivelación, compactación, terminación, refino de la superficie de coronación y taludes y saneo de terraplén mediante escalonado previo, completamente acabado, incluido material, canon de préstamo y transporte al lugar de uso

ARTÍCULO 330.A MATERIAL PARA RELLENO DE IMPERMEABILIZACION DE BERMAS

Será de aplicación el apartado 2.1.1.1. Infiltración vertical, Infiltración a través de arcenes no pavimentados, bermas y otras superficies comprendidas entre la plataforma y los taludes de las explanaciones de la OC 17/2003 Recomendaciones para el proyecto de construcción y drenaje subterráneo en obras de carretera, así como el artículo 330 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM 1382/2002 de 16 de mayo y el apartado 330.4 de dicho artículo perteneciente a la puesta en obra en la zona de espaldones, o aquella que la sustituya o actualice. 330.A.1 Definición

Se entiende por berma, según la Orden Circular 17/2003, la franja longitudinal, afirmada o no, comprendida entre

el borde exterior del arcén y la cuneta o talud; y se entiende por relleno, según dicha Orden Circular, la obra constituida por tongadas de suelos o rocas, construida para elevar la rasante de la carretera respecto del terreno original. De acuerdo con lo especificado en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes (PG-3), en función de sus características se clasifican en rellenos de tipo terraplén, todo-uno o pedraplén. 330.A.3 Materiales

Las bermas sin revestir y las demás superficies comprendidas entre la plataforma y los taludes de las explanaciones —cuando existieran—, que completan la sección transversal de la carretera, pueden constituir una vía de infiltración, especialmente en el borde alto de secciones peraltadas, puntos bajos del perfil longitudinal, transiciones de peralte, etc.

Por ello, al objeto de procurar su impermeabilización, cuando las bermas y demás superficies, se formen mediante rellenos de materiales diferentes de los del firme, estarán constituidas en su parte más superficial, en un espesor igual o superior a veinte centímetros (20 cm), por suelos cuyo cernido, o material que pasa por el tamiz 0,080 UNE, sea superior al veinticinco por ciento en peso (# 0,080 > 25%), de tipo adecuado. En lo sucesivo, y a los efectos de aplicación de este documento, este tipo de relleno se denominará relleno para impermeabilización de bermas.

Cuando por las características geométricas de la sección no sea posible disponer el espesor mínimo indicado de relleno para impermeabilización de bermas, el proyecto estudiará la conveniencia de revestir la berma o de adoptar otras medidas con el fin de impedir la infiltración de agua.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 62 de 147

Page 70: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

En general la parte inferior de la sección de la berma deberá permitir la evacuación de las aguas infiltradas, disponiendo pendientes y materiales de características específicas, según se indica en el apartado 2.1.2.2 de la OC17/2003.

En los detalles de drenaje que constituyen los apéndices 2 a 4 de la OC17/2003, se indican los materiales que se deben emplear en las distintas zonas que componen la berma. Respecto a la posible extensión de tierra vegetal, deberá estarse asimismo a lo especificado en dichos detalles de drenaje.

La puesta en obra de los materiales de las bermas se definirá conforme a lo especificado en el apartado 330.4 del Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes (PG-3), para los espaldones de los rellenos de tipo terraplén.

Cuando los detalles de los apéndices 2 a 4 de la OC 17/2003 no fueran de aplicación, de acuerdo con lo indicado en el apartado 2.1.2.5, el proyecto deberá estudiar y definir las secciones tipo para la construcción de las bermas, respetando las hipótesis y criterios de infiltración y evacuación de las aguas que, en términos generales, se establecen en este documento.

En las zonas pluviométricas 1 a 4 de la figura 2.2 de la Orden Circular (que se inserta a continuación) y excepcionalmente en el resto de zonas, cuando la cuneta esté revestida, el proyecto estudiará la conveniencia de revestir las bermas entre cuneta y pavimento, en función de su anchura.

El uso por zonas del tipo de material correspondiente tendrá que ser aprobado por la Dirección de las obras.

La puesta en obra se definirá conforme al artículo 330.4.1.4 del PG-3 Espaldones relleno tipo terraplén:

Se utilizarán materiales que satisfagan las condiciones que defina el Proyecto en cuanto a impermeabilidad,

resistencia, peso estabilizador y protección frente a la erosión. No se usarán en estas zonas suelos expansivos o colapsables, según lo definido en el apartado 330.4.4 del PG-3. Cuando en el núcleo exista material expansivo o colapsable o con contenido en sulfatos solubles según UNE 103201 mayor del dos por ciento (2 %), los espaldones evitarán la infiltración de agua hacia el mismo, bien por el propio tipo de material, bien mediante la adopción de medidas complementarías.

El contenido de materia orgánica será conforme al artículo 330.4.4.5 del PG-3 Suelos con materia orgánica.

Figura 2.2 de la OC 17/2003. Zonas pluviométricas

Cuando se sospeche que un suelo pueda contener materia orgánica, ésta se determinará según UNE 103204. Esta norma incluye como materia orgánica todas las sustancias oxidables existentes en la muestra ensayada, por tanto, cuando las sustancias oxidables no orgánicas puedan influir de forma importante sobre los resultados obtenidos, la Dirección de las obras podrá autorizar que el contenido de materia orgánica se obtenga descontando los materiales oxidables no orgánicos, determinados según método explícitamente aprobado por él. 330.A.9 Medición y abono

El relleno para impermeabilización de bermas con materiales de tipo adecuado procedentes de préstamos, ejecutado en obra, se medirá y abonará por metros cúbicos (m3) realmente ejecutados con arreglo a este Proyecto y las

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 63 de 147

Page 71: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

órdenes escritas de la Dirección de las obras, deducidos de los perfiles tomados antes y después de la realización de los trabajos.

No serán de abono los rellenos que fuesen necesarios debido, por ejemplo, a un exceso de excavación por incorrecta ejecución, estando el Contratista obligado a ejecutar dichos rellenos.

El precio incluye el aporte y extendido de los materiales, humectación in situ de cada tongada, y en su caso la humectación previa del terreno de asiento, la compactación, la terminación y refino de la explanada (artículo 340 del PG-3) y de taludes (artículo 341 del PG-3, que no será objeto de abono independiente y se considera incluido en la unidad correspondiente, según el caso).

En el aporte del material se entiende incluida la excavación en lugar de extracción, la carga, el transporte y la

descarga en el lugar de empleo, así como cualquier tipo de canon o tasa de préstamo y las operaciones y medios auxiliares que sean necesarios para disponer del material en su lugar de empleo en las condiciones adecuadas para su finalidad.

El precio de los terraplenes con materiales de préstamos incluye, además, las operaciones de apertura de los préstamos, extracción del material, la carga el transporte y la descarga en el lugar de empleo o en sus posibles acopios en caballeros, así como las labores necesarias para su restauración ambiental, incluso el pago de cánones de préstamo u ocupación si fuese necesario.

El precio se abonará a esta unidad del Cuadro de Precios:

330.0041 Material impermeable en formación de bermas, según OC 17/2003, incluido canon de préstamo, excavación del material, carga y transporte al lugar de empleo, extendido, humectación, compactación, terminación y refino de la superficie de coronación y taludes (en su caso)

ARTÍCULO 332 RELLENOS LOCALIZADOS

Será de aplicación el artículo 332 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM 1382/02 de 16 de mayo, o aquella que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 332.1 Definición

Se considerarán rellenos localizados todos los terraplenes o rellenos que no sean susceptibles de ser compactados con equipos de rendimiento superior a 30 m3/h debido a las reducidas dimensiones en que se localizan, o bien exija unos cuidados especiales en su construcción. En esta unidad de obra están incluidos: • Los materiales necesarios, tanto si proceden de excavación como de préstamos. • La extensión de las tongadas. • La humectación o la desecación de las tandas. • Cualquier trabajo de maquinaria, material o elemento auxiliar necesario tanto en la traza como en el préstamo para

ejecutar de manera correcta y rápida esta unidad de obra. 332.3 Materiales

En la ejecución de rellenos localizados situados en las proximidades de obras de hormigón, no se utilizarán materiales que contengan yesos, aunque sea en pequeña cantidad.

La calidad de los materiales será igual que en las zonas correspondientes de los terraplenes, comprobándose mediante los mismos ensayos descritos en el artículo 330.

Los rellenos de zanjas, pozos y excavaciones de cimientos de estructuras, de muros y de pequeñas obras de fábrica de hormigón se realizarán con material que cumpla las características siguientes:

• No debe tener elementos de tamaño superior a los ocho centímetros (8 cm) y lo cribado (0.080 UNE) debe ser inferior al veinte por ciento (20%) en peso.

• El límite de líquido debe ser inferior a treinta (LL <30) y el índice de plasticidad debe ser menor de 10 (IP <10). • El índice CBR será superior a doce (12) y en este ensayo no debe presentar hinchazón. • Debe estar exento de materia orgánica.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 64 de 147

Page 72: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

332.5 Ejecución de las obras 332.5.1 Extensión y compactación

Conseguida la humectación más conveniente, se procederá a la compactación mecánica de la tongada, mediante el empleo de compactadores automáticos de de un cilindro vibrante. 332.7 Prescripciones medioambientales para la ejecución de las obras

Se incluyen en su definición los cuidados relativos al entorno del pie y laterales del relleno para respetar árboles y arbustos existentes, suelo fértil o cursos de agua.

Por su visibilidad, la superficie de cualquier tipo de relleno debe acordarse con la pendiente y forma del terreno natural, tanto al pie como en los laterales, no presentando en su acabado superficial aristas vivas entre los planos o irregularidades sobresalientes en su base.

No se afectará más superficie en la ladera que la inicialmente prevista, realizándose el terraplenado con limpieza y exactitud, impidiéndose siempre la caída de materiales que ensucien el entorno o dañen los árboles.

Los árboles que queden contiguos al relleno y cuya persistencia haya sido decidida en el momento del replanteo por no interferir en el desarrollo de las obras, cuyo tronco no se vea afectado pero sí parte de su sistema radicular, deben ser protegidos evitando compactación sobre la zona de su base correspondiente al vuelo de la copa o sustituyendo el material de terraplén por otro permeable.

Si un tronco quedara rodeado por el relleno pero en altura tal que no fuera necesario su sacrificio, en el entorno de este tronco hasta el límite de goteo de las hojas como máximo, se dispondrá material permeable al aire y al agua, poco compactado, o se instalará un dispositivo con tablas u otro material que permita dejar libre el tronco de todo relleno no permeable. 332.8 Medición y abono

La medición de los rellenos localizados se efectuará por los metros cúbicos (m3) realmente ejecutados con arreglo a este Proyecto y a las órdenes escritas de la Dirección de las obras, deducidos de los planos de perfiles transversales. No serán de abono los excesos de excavación de relleno no autorizados.

El precio será único cualquiera que sea la ubicación del relleno y el material empleado y no se considerará, bajo ningún concepto, como material de préstamo, cualquiera que sea la distancia de origen.

Los precios incluyen el suministro del material en obra, su extendido humectación in situ de cada tongada, si es necesaria, su compactación y cuantos medios materiales, mano de obra y maquinaria sean necesarios, transporte, carga y descarga, acopios intermedios y cuantas operaciones sean necesarios para la correcta, completa, rápida y segura terminación de las unidades de obra.

Los rellenos con material granular procedente de préstamo, yacimiento granular o cantera se abonarán por metros cúbicos (m3) realmente ejecutados, deducidos de los planos de perfiles transversales. No serán de abono los excesos de excavación de relleno no autorizados.

Los precios de los rellenos con material granular procedente de préstamo, yacimiento granular o cantera incluyen

la obtención del suelo fuera de la zona de obras, cualquiera que sea la distancia del lugar de procedencia, carga y descarga, transporte, colocación, compactación y cuantos medios, materiales y operaciones intervienen en la completa y correcta ejecución del relleno.

El precio de los rellenos con material granular procedente de préstamo, yacimiento granular o cantera incluye,

además, las operaciones de apertura de los préstamos, extracción del material y sus posibles acopios en caballones, así como las labores necesarias para su restauración ambiental, incluso el pago de cánones de préstamo u ocupación si fuese necesario.

El precio se abonará a estas unidades del Cuadro de Precios:

332.0040 Relleno localizado en zanjas, pozos y cimientos con material procedente de la traza, incluido extendido, humectación, compactación, acabado y refino de la superficie de coronación y refino de la superficie de coronación y de taludes (en su caso)

332.0060 Relleno con material granular procedente de préstamo, yacimiento granular o cantera de trasdós de estructuras u obras de drenaje, incluido canon de préstamo o cantera, carga y transporte, extendido, humectación, compactación por tongadas, acabado y refinado de la superficie de coronación y de taludes (en su caso)

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 65 de 147

Page 73: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 334 FORMACIÓN DE EXPLANADA

Será de aplicación respecto a esta unidad, junto a lo que a continuación se señale, lo preceptuado en el artículo 330 de este Pliego en la redacción que se encuentre vigente o aquella que la sustituya o actualice, y lo indicado en la Norma 6.1-IC Secciones de firme, de la Instrucción de Carreteras. 334.1 Definición

Se considerará explanada la capa superior de coronación de los terraplenes, con un espesor de cincuenta (55) centímetros, y la capa superior de suelos, en desmontes, con espesor de un (1) metro.

La formación de la explanada consiste en el conjunto de operaciones necesarias para conseguir el acabado

geométrico y estructural de la explanada. Explanada mejorada es la capa de material natural situado en la coronación del terraplén y fondos de desmonte y que sirve de apoyo a la capa base del firme. 334.2 Materiales

En coronación de terraplén, entendiendo por tal la capa superior con un espesor mínimo de cincuenta y cinco (55) centímetros, se utilizarán suelos seleccionados tipo 2, con las características definidas para éstos en los apartados 330.3.3.1 y 330.4.1.1 del PG-3.

En los casos en los que la plataforma se encuentre en desmonte, si los suelos de subrasante del firme no tienen las características exigidas a los suelos seleccionados, habrá que efectuar alguna de las siguientes operaciones:

• Si los suelos son tolerables: sobreexcavación de una capa de cincuenta y cinco centímetros (55 cm) de espesor, que se sustituirá por una capa, de igual espesor, de suelo seleccionado.

• Si los suelos son inadecuados: sobreexcavación de una capa de setenta y cinco centímetros (75 cm) de espesor,

que se sustituirá por una capa, de igual espesor, de suelo seleccionado.

En los desvíos de tráfico provisionales a realizar durante la ejecución de las obras se utilizarán suelos adecuados para la formación de la explanada, con las características definidas para éstos en los apartados 330.3.3.2 y 330.4.1.1 del PG-3.

334.3 Ejecución de las obras 334.3.2 Tolerancia de la superficie acabada

Dispuestas estacas de refino, niveladas hasta milímetros (mm) con arreglo a los Planos, en el eje y bordes de los perfiles transversales y a distancia entre ellos no mayor de veinte (20) metros, se comparará la superficie acabada con la teórica que pase por las cabezas de dichas estacas.

La superficie acabada no deberá rebasar la teórica en ningún punto; ni su espesor diferir de ella en más de un quinto (1/5) del espesor previsto en los Planos para la misma.

La superficie acabada no deberá variar en más de veinte (20) milímetros cuando se compruebe con una regla de tres (3) metros, aplicada tanto paralela como normalmente al eje de la carretera.

Las irregularidades que excedan de las tolerancias antedichas se corregirán por el Contratista, de acuerdo con las instrucciones de la Dirección de las obras. 334.3.3 Limitaciones de la ejecución

Sobre las capas en ejecución se prohibirá la acción de todo tipo de tráfico hasta que no se haya completado su compactación. Si ello no fuese factible, el tráfico que necesariamente tenga que pasar sobre ellas se distribuirá de forma que no se concentren huellas de rodadas en la superficie. El Contratista será responsable de los daños originados por esta causa, debiendo proceder a la reparación de los mismos con arreglo a las indicaciones de la Dirección de las obras. 334.4 Medición y abono

La formación de explanada en coronación de terraplén y en fondo de desmonte con suelo seleccionado tipo 2 o con suelo adecuado, procedentes de préstamo, yacimiento granular o cantera, se medirá y abonará por metros cúbicos (m3) realmente ejecutados con arreglo a este Proyecto y las órdenes escritas de la Dirección de las obras, deducidos de los perfiles tomados antes y después de la realización de los trabajos.

No serán de abono los rellenos que fuesen necesarios debido, por ejemplo, a un exceso de excavación por incorrecta ejecución, estando el Contratista obligado a ejecutar dichos rellenos.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 66 de 147

Page 74: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

El precio incluye el aporte y extendido de los materiales, humectación in situ de cada tongada, y en su caso la humectación previa del terreno de asiento, la compactación, la terminación y refino de la explanada (artículo 340 del PG-3) y de taludes (artículo 341 del PG-3, que no será objeto de abono independiente y se considera incluido en la unidad correspondiente, según el caso), así como los ensayos necesarios para la comprobación de la correcta ejecución de la unidad.

Incluye también la escarificación y compactación del cimiento (ya sea de tierras como de firme existente), y toda la maquinaria, mano de obra, medios auxiliares, y cuantos materiales, medios y trabajos intervengan en la correcta ejecución de la unidad, a juicio de la Dirección de las obras.

El precio incluye, además, las operaciones de apertura de los préstamos, extracción del material y sus posibles acopios en caballones, así como las labores necesarias para su restauración ambiental, incluso el pago de cánones de préstamo u ocupación si fuese necesario.

El precio se abonará a estas unidades del Cuadro de Precios:

330.0040 Suelo adecuado procedente de préstamo, yacimiento granular o cantera para formación de explanada en coronación de terraplén y en fondo de desmonte, incluido canon de préstamo, excavación del material, carga y transporte al lugar de empleo, extendido, humectación, compactación, terminación y refino de la superficie de la coronación y taludes (en su caso)

330.0050 Suelo seleccionado tipo -2- procedente de préstamo, yacimiento granular o cantera para formación de explanada en coronación de terraplén y en fondo de desmonte, incluido canon de préstamo, excavación del material, carga y transporte al lugar de uso, extendido, humectación, compactación, terminación y refino de la superficie de la coronación y taludes (en su caso)

CAPITULO IV.- TERMINACIÓN ARTÍCULO 342 CARGA, TRANSPORTE Y EXTENDIDO DE TIERRA VEGETAL FERTILIZADA 342.1 Definición

La unidad comprende la excavación, la carga y el transporte del material vegetal recogido y tratado según el artículo 320.A de este Pliego, así como el hecho de extenderlo y tratarlo de acuerdo con las condiciones que se indican a continuación, sea cual sea la distancia de transporte. 342.2 Ejecución

Si la tierra vegetal se debe colocar sobre suelos impermeables (gravas, roca fragmentada), se extenderá previamente una capa intermedia de cohesión con un espesor mínimo de 10 cm para que la tierra vegetal no penetre en el subsuelo por la acción del agua. Las superficies compactadas se aligerarán ligeramente antes de colocar encima la tierra vegetal.

Si se utiliza maquinaria para la extensión de la tierra vegetal, se evitará la compactación excesiva de la capa extendida.

En los taludes de pendiente pronunciada o de grandes dimensiones transversales en los que se decida extender la tierra vegetal, se deben realizar previamente unos canales longitudinales de unos 20 cm de anchura por 15 cm de profundidad a una distancia de 80 cm y con una inclinación longitudinal de 15º a 20º.

Se recolocará la tierra vegetal que se haya movido de su sitio por descuido en las instrucciones mencionadas, y también en el caso en que no se hayan tomado las medidas necesarias para detener o desviar las aguas superficiales previsibles.

El espesor de tierra vegetal en zonas llanas o con poca pendiente no será inferior a 15 cm Esta altura puede variar según el uso que se dé a la zona, las características del terreno existente y la disponibilidad de tierra vegetal. En el resto de zonas se dispondrá un espesor compatible con su estabilidad, que será definido por la Dirección de las obras. 342.3 Medición y abono

La medición de esta unidad se llevará a cabo por metros cuadrados (m2) realmente colocados.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 67 de 147

Page 75: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

El precio de la unidad incluye todos los medios, materiales, maquinaria, mano de obra y operaciones que sean

necesarias para su correcta, completa y rápida ejecución, tanto en el extendido en parterres como en zonas de préstamos. ARTÍCULO 343 PROTECCIÓN DE TALUDES O SUPERFICIES EROSIONABLES 343.1 Definición

Consiste en cubrir taludes o superficies erosionables mediante la extensión de una capa del espesor que determine la Dirección de las obras, que no podrá ser inferior a diez (10) centímetros de tierra vegetal, recogida y tratada según el artículo 320.A de este Pliego, tanto en taludes nuevos como sobre otros en los que no se ha actuado y en los que han enraizado especies autóctonas, herbáceas o arbustivas. Se entiende que la vegetación existente en los taludes se ha de regenerar con la extensión de tierra vegetal.

La Dirección de las obras determinará las zonas a proteger. 343.4 Conservación

Hasta que se acepte de forma definitiva la zona sembrada, el Contratista debe mantenerla en perfectas condiciones, libre de malas hierbas, vegetación extraña y otros materiales. 343.5 Medición y abono

El revestimiento de taludes se medirá por metros cuadrados (m2) realmente revestidos, y se aplicará el precio de m2 de cubrición con capa vegetal recuperada en nuevos taludes de terraplén que figura en el Cuadro de Precios, en el que se incluye el aporte, la extensión y todas las operaciones y riegos necesarios para acabarlos totalmente y su mantenimiento durante el plazo de ejecución de las obras y el período de garantía, según las prescripciones del presente Pliego.

El precio incluye todos los medios, materiales, maquinaria, mano de obra y operaciones que sean necesarias para la correcta, completa y rápida ejecución de la unidad de obra, tanto en el extendido en parterres como en zonas de préstamos.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 68 de 147

Page 76: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

PARTE 4ª DRENAJE

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 69 de 147

Page 77: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes
Page 78: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

PARTE 4ª DRENAJE CAPÍTULO I CUNETAS ARTÍCULO 400 CUNETAS DE HORMIGÓN EJECUTADAS EN OBRA CAPÍTULO II TUBOS, ARQUETAS Y SUMIDEROS ARTÍCULO 413 TUBOS DE HORMIGÓN EN MASA ARTÍCULO 414 ELEMENTOS PREFABRICADOS DE HORMIGÓN ARMADO O PRETENSADO ARTÍCULO 415 TUBOS DE PVC CAPÍTULO III DRENES SUBTERRÁNEOS. ARTÍCULO 420 ZANJAS DRENANTES ARTÍCULO 422 GEOTEXTILES COMO ELEMENTO DE SEPARACIÓN Y DE FILTRO

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 70 de 147

Page 79: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes
Page 80: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

CAPITULO I CUNETAS ARTÍCULO 400 CUNETAS DE HORMIGÓN EJECUTADAS EN OBRA

Para la ejecución de las cunetas será de aplicación la Norma 5.2-IC Drenaje Superficial, aprobada por la Orden FOM/298/2016 de 15 de febrero, así como el artículo 400 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM 1382/2002 de 16 de mayo, el artículo 610 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM 475/2002, y el artículo 630 del PG-3, según la OM 06/02/1976; o aquellas que las sustituyan o actualicen, todos ellos en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 400.1 Definición

Cuneta de hormigón ejecutada en obra es una zanja longitudinal abierta en el terreno junto a la plataforma, revestida “in situ” con hormigón sobre un lecho de asiento preparado previamente, según forma y dimensiones definidas en las secciones tipo y planos de drenaje del Proyecto, con el fin de recibir y canalizar las aguas de lluvia. 400.2 Materiales

En el revestimiento “in situ” de las cunetas se empleará hormigón en masa tipo HM-20 y cumplirá las prescripciones del artículo 610 “hormigones” del presente Pliego, así como lo exigido con carácter general por la normativa vigente (especialmente por la Instrucción de Hormigón Estructural -EHE- y la Instrucción para la Recepción de Cementos -RC- vigentes, o aquellas que las sustituyan o actualicen). 400.3 Ejecución 400.3.1 Preparación del lecho de asiento

A partir de la superficie natural del terreno o de la explanación, se procederá a la excavación de la caja que requiera la cuneta y a la nivelación y perfilado del lecho de asiento de las cunetas (trabajos incluidos en las unidades correspondientes de movimiento de tierras, incluyendo el tratamiento del material extraído). Antes de proseguir los trabajos, se deberá someter el perfilado realizado a la aprobación de la Dirección de las obras.

El encuentro con el terreno natural se realizará sin saltos ni discontinuidades, con las formas lo más redondeadas posible.

Las pendientes serán las indicadas en los Planos del Proyecto o en su defecto las que fije el Director de las obras. Cualquier diferencia respecto de los valores establecidos deberá ser subsanada por el Contratista a su costa. 400.3.2 Hormigonado

Una vez aprobado el perfilado por la Dirección de las obras se procederá al hormigonado de las cunetas con un espesor de, al menos, diez centímetros (10 cm).

El revestimiento de hormigón se ejecutará con medios mecánicos. 400.3.3 Juntas

Se deberán ir dejando abiertas en el revestimiento juntas transversales de dilatación cada 5 metros aproximadamente, con la ayuda de encofrados. Las juntas transversales tendrán una profundidad máxima de cincuenta (50) milímetros y un ancho de tres (3) milímetros.

Además, se preverán juntas de hormigonado siempre que se paralice el proceso de hormigonado, y sin sobrepasar nunca una distancia entre ellas de cien metros (100 m). 400.4 Medición y abono

La medición de la unidad se realizará por metros cúbicos (m3) de hormigón realmente ejecutado en formación de cuneta, siempre que esté de acuerdo con lo indicado en este Proyecto y las órdenes de la Dirección de las obras.

El precio de la unidad incluye el suministro y la puesta en obra del hormigón, ejecución de juntas y cuantos materiales, mano de obra, maquinaria y operaciones sean precisas para su correcta y completa terminación.

El abono se realizará al precio siguiente del Cuadro de Precios:

400.0010 Hormigón en masa HM-20 en formación de cunetas, incluido encofrado, fratasado, acabados y juntas

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 71 de 147

Page 81: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

CAPÍTULO II TUBOS, ARQUETAS Y SUMIDEROS.

ARTÍCULO 413 TUBOS DE HORMIGÓN EN MASA 413.1 Definición

Este artículo es de aplicación a la instalación de tubos prefabricados de hormigón en masa como pasos salvacunetas, colectores para salida del drenaje longitudinal y reposición de servicios. Esta unidad incluye las siguientes actividades: • El suministro y montaje de los tubos • La fabricación y puesta en obra del hormigón de solera y, en su caso, de la envolvente del tubo, así como los

encofrados necesarios • Cualquier trabajo u operación auxiliar necesarios para la correcta y rápida ejecución de esta unidad de obra • Las pruebas y ensayos necesarios para la comprobación de la correcta ejecución de esta unidad de obra 413.2 Materiales

Los tubos serán prefabricados de hormigón centrifugado y se suministrarán con las dimensiones prescritas. La pared interior no se desviará de la alineación recta en más de un cero coma cinco por ciento (0,5%) de la longitud útil. Su espesor será como mínimo el definido en Planos. La tolerancia de diámetro no excederá en ± 5 mm.

Los tubos no contendrán ningún defecto que pueda reducir su resistencia, impermeabilidad o durabilidad.

Las juntas entre tubos serán machihembradas. Deben incluir junta de estanqueidad de goma

Respecto al suministro y acopio de los tubos se seguirán las prescripciones del Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Saneamiento de Poblaciones del MOPU de 15 de septiembre de 1986 o posteriores. 413.3 Resistencia

La resistencia mínima del hormigón será fck = 27 N/mm2. Deberá cumplir las prescripciones del artículo 610 del presente Pliego.

La función resistente será asumida por un revestimiento de hormigón HM-20 de las dimensiones y formas definidas en los Planos. Los encofrados y hormigonado para la ejecución del revestimiento cumplirán los artículos 680 y 610 de este Pliego respectivamente. 413.4 Dimensiones

Las longitudes de los tubos serán superiores a 2,00 metros, permitiéndose una tolerancia de: ± 1% del valor de la longitud declarado por el fabricante.

Se utilizarán tubos de los diámetros nominales definidos en los documentos del proyecto:

400 mm

500 mm

600 mm

700 mm

800 mm

1000 m

La tolerancia sobre el espesor de la pared de los tubos será, el menor valor de los siguientes:

• 95% del espesor de la pared declarado por el fabricante. • Espesor de la pared declarado por el fabricante menos 5 mm.

413.5 Uniones y características mecánicas

Los tubos de hormigón en masa tendrán la forma exterior de la unión en enchufe y campana y se unirán con juntas flexibles con anillos de goma. Cumplirán con las condiciones de estanqueidad descritas en la Norma UNE-EN 681-1.

Las juntas de goma estarán compuestas de caucho natural en un porcentaje superior al setenta y cinco por ciento (75%).

Presentarán además las siguientes características: Peso específico < 1,1 Carga de rotura mínima > 140 Kp/cm2 (d=300 >27kn/m2)

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 72 de 147

Page 82: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Alargamiento de rotura mínimo < 500% Deformación remanente por compresión, máxima:

a 20 °C < 12% a 70 °C < 20%

Envejecimiento en aire caliente, variación máxima: Carga de rotura -15% del original Alargamiento de rotura -15% del original

Resistencia a los agentes químicos, variación máxima de volumen ± 6% 413.6 Ejecución de las obras

Una vez realizada la excavación, se procederá a la compactación del terreno y ejecución de la solera de hormigón.

La colocación de los tubos, con el diámetro que se indica en los Planos, se hará en contrapendiente, evitando cualquier operación que pueda dañar a los mismos y se comprobará su correcta colocación antes de proceder al encaje definitivo y sellado de las juntas.

El sellado de juntas se hará con mortero, quedando expresamente prohibida la ejecución de juntas con ladrillo cerámico. Se cuidará el perfecto acabado de las juntas de forma que sea imposible la penetración del hormigón de recubrimiento. Una vez montado el tubo, de acuerdo con lo indicado anteriormente, se procederá a la ejecución de la envolvente de hormigón, arquetas y aletas. 413.7 Medición y abono

Las tuberías se medirán y abonarán por metros (m) realmente instalados, si lo ha sido conforme a este Proyecto y las órdenes escritas de la Dirección de las obras.

El precio incluye el suministro, puesta en obra y ensayos de todos los materiales, sea cual sea la clase resistente del tubo, ejecución y comprobación de las camas de asiento, colocación de las tuberías, inspecciones y pruebas de las mismas instaladas, así como todos aquellos medios, maquinaria y mano de obra necesarios para la correcta terminación de la unidad.

No incluye la excavación de zanjas ni el posterior relleno, ya que ambos se ejecutarán, medirán y abonarán según

las prescripciones y los precios correspondientes del presente Pliego (artículos 321 y 332).

No serán de abono los tubos de hormigón en masa que se utilicen como encofrado perdido, ya que su coste se considera incluido en el precio de la unidad correspondiente.

Las embocaduras correspondientes se medirán y abonarán por unidad (u) realmente ejecutada, conforme a los

documentos de este Proyecto y las órdenes escritas de la Dirección de las obras. El precio incluye la excavación y el tratamiento del material extraído, su perfilado y refino, la ejecución de la cimentación, solera, aletas, imposta y rastrillo, incluido el suministro y colocación del hormigón, así como cuantos materiales, mano de obra, maquinaria, medios auxiliares y operaciones que sean precisas para su correcta y completa terminación, incluida la correcta unión con el resto de elementos.

El abono se realizará a los precios siguientes del Cuadro de Precios:

414.0001 Canalización con tubo de hormigón vibroprensado de 40 cm de diámetro, excluida excavación y relleno

414.0002 Canalización con tubo de hormigón vibroprensado de 50 cm de diámetro, excluida excavación y relleno

414.0003 Canalización con tubo de hormigón vibroprensado de 60 cm de diámetro, excluida excavación y relleno

414.0004 Canalización con tubo de hormigón vibroprensado de 70 cm de diámetro, excluida excavación y relleno

414.0005 Canalización con tubo de hormigón vibroprensado de 80 cm de diámetro, excluida excavación y relleno

414.0007 Canalización con tubo de hormigón vibroprensado de 100 cm de diámetro, excluida excavación y relleno

430.0090 Embocadura de hormigón HM-20 para tubo circular de 100 cm de diámetro, incluido excavación, cimentaciones, solera, aletas, imposta y rastrillo

430.0091 Embocadura de hormigón HM-20 para tubo circular de 80 cm de diámetro, incluido excavación, cimentaciones, solera, aletas, imposta y rastrillo

430.0093 Embocadura de hormigón HM-20 para tubo circular de 60 cm de diámetro, incluido excavación, cimentaciones, solera, aletas, imposta y rastrillo

430.0095 Embocadura de hormigón HM-20 para tubo circular de 40 cm de diámetro, incluido excavación, cimentaciones, solera, aletas, imposta y rastrillo

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 73 de 147

Page 83: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 414 ELEMENTOS PREFABRICADOS DE HORMIGÓN ARMADO O PRETENSADO 414.1 Definición

Se recogen bajo este concepto los elementos estructurales de hormigón armado, autoportantes, empleados para la construcción de las diversas estructuras, fabricados en un taller de prefabricación que, salvo indicación expresa, será estable y ajeno a la obra.

Se incluyen también los marcos y tuberías de hormigón armado utilizadas como conductos en obras de drenaje transversal.

No se admitirá, salvo decisión expresa por parte de la Dirección de las obras, ninguna modificación de las formas que afecte en la apariencia externa de la obra tal y como se define en los Planos. Cualquier otra modificación de las cuantías, resistencias de los materiales, detalles o proceso constructivo definidos en Proyecto podrá someterse por parte del Contratista a la aprobación de la Dirección de las obras, siempre que esté justificada técnicamente y no suponga menoscabo alguno en la calidad y durabilidad de la obra.

La ejecución de la unidad incluye las siguientes actividades: • Suministro de los prefabricados • Preparación y colocación del hormigón de asiento • Colocación de los prefabricados y elementos de unión • En su caso, recubrimiento sobre la generatriz de los tubos con hormigón • Cualquier trabajo u operación auxiliar necesaria para la correcta y rápida ejecución de esta unidad

414.2 Materiales 414.2.1 Idoneidad de la empresa fabricante

Los elementos prefabricados de hormigón armado o pretensado serán fabricados por una empresa especializada en suministrar productos y servicios normalmente asociados con la construcción prefabricada estructural pesada, dotada de instalaciones fijas con reconocida experiencia en este tipo de prefabricados.

El fabricante debe evidenciar la realización de trabajos similares y comparables, y demostrar la capacidad de sus equipos técnico, de fabricación y de servicios para la realización de los trabajos de acuerdo con las presentes especificaciones. 414.2.2 Materiales a emplear

A los materiales empleados en los elementos prefabricados son de aplicación las especificaciones de la Instrucción de Hormigón Estructural (EHE) vigente o aquella que la sustituya o actualice.

En particular, los tubos de hormigón armado vibroprensado, tendrán una resistencia característica (fck) mínima de 90 N/mm2 y el acero será del tipo B-500S y los hormigones y armaduras a emplear cumplirán las prescripciones de los artículos 600 y 610 respectivamente del presente Pliego.

Las armaduras mínimas de los tubos serán las especificadas en la norma UNE 127 010 EX.

Las juntas serán machihembradas con unión, mediante junta de goma de compresión. Cumplirán las prescripciones de la norma UNE 53-571, en su versión vigente o aquella norma que la sustituya o actualice. 414.2.3 Proceso de fabricación Dirección técnica

En los talleres donde construyan los elementos resistentes de hormigón armado deberá existir, con carácter de permanencia y plena autoridad, un técnico especializado, con título expedido por una Escuela Técnica de Grado Superior o Medio, personalmente responsable del exacto cumplimiento, durante todo el proceso de fabricación, tanto de las disposiciones contenidas en estas especificaciones como de las prescripciones adicionales que la Dirección de las obras estime necesarias para la correcta ejecución de los elementos. Colocación de las armaduras

Las armaduras se colocarán cumpliendo las prescripciones de la Instrucción de Hormigón Estructural (EHE) vigente, dejando, en las zonas a rellenar "in situ", la armadura saliente necesaria para el solapado por soldaduras que habrá de realizarse "in situ" al disponer la correspondiente armadura.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 74 de 147

Page 84: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Hormigonado Las distintas clases de hormigón a utilizar en los elementos prefabricados se especifican en los Planos.

La dosificación de los distintos materiales que componen el hormigón se hará preferiblemente en peso,

admitiéndose también procedimientos automáticos en volumen, siempre que se cumplan las condiciones prescritas en el apartado correspondiente de la norma EHE.

Antes de iniciar el amasado con una nueva partida de conglomerante, y al finalizar la jornada, deberá limpiarse perfectamente la mezcladora.

En caso de temperaturas extremas se adoptarán las precauciones necesarias para evitar que la temperatura de los moldes, por soleamiento u otras causas, sea excesiva en el momento de proceder a su llenado. Cuando el hormigonado se realice en ambiente frío, con riesgo de heladas, con objeto de favorecer el proceso de fraguado y endurecimiento del hormigón, podrá recurrirse al calentamiento del agua y/o de los áridos.

No se permitirá la colocación de masas frescas que acusen un principio de fraguado o disgregación de sus componentes.

Se recomienda, para facilitar el desmoldeo, pintar los moldes con barnices antiadherentes compuestos de siliconas o preparados a base de aceites solubles en el agua, o grasa diluida, evitando el uso del gasoil, grasa corriente o cualquier otro producto análogo. Vibrado

La consolidación del hormigón se hará utilizando vibradores. Entre ellos se consideran incluidas las mesas vibratorias y las baterías con vibración de todo el conjunto.

Salvo aprobación expresa de la Dirección, la vibración será siempre externa, aplicada sobre el molde metálico. La vibración interna o de superficie será siempre de complemento de la externa.

Cuando se utilicen vibradores internos deberán aplicarse introduciéndolos verticalmente en la masa, con movimiento lento, a una velocidad del orden de 8 cm/s y sin que la aguja sufra movimientos horizontales de traslación. En ningún caso deberán vibrarse espesores de hormigón superiores a la longitud de la aguja.

Cuando se emplean vibradores de superficie (bandeja o patín), éstos se aplicarán también con movimiento lento hasta conseguir, en toda la superficie, una humectación brillante.

En todo caso, la duración e intensidad del vibrado será la suficiente para que, con su efecto, se consiga una humectación brillante de la superficie.

Con el fin de evitar la separación de los componentes del hormigón, o disgregación de la masa, la operación de vibrado no deberá prolongarse excesivamente. Curado

Se recomienda que, a partir de las primeras horas después del hormigonado, se recubra la cara superior de las piezas con arpilleras humedecidas que no sean de esparto.

Pasadas 24 horas se procederá a regar las piezas para impedir la evaporación. El curado al vapor puede comenzarse a las dos horas de vibrada la masa, elevándose la temperatura, a partir de

este momento, de forma gradual hasta alcanzar la temperatura límite. Esta temperatura límite podrá mantenerse constante durante cierto tiempo, finalizado el cual se hará descender la temperatura, de forma continua, hasta llegar a la temperatura ambiente.

La presión del vapor será lo más uniforme posible en todos los puntos y los orificios para la salida de los chorros de vapor estarán suficientemente próximos unos a otros con el fin de conseguir una temperatura constante a lo largo de la pieza. Es imprescindible que la atmósfera del recinto curado se mantenga, en todo momento, saturada de humedad.

Se aconseja el curado por calor si las temperaturas alcanzadas son aceptables y las piezas se mantienen recubiertas y en ambiente húmedo, con el fin de impedir la desecación de las mismas. Los procesos más indicados son a base de agua o aceite caliente. 414.2.4 Planos de taller y montaje

La realización en taller se llevará a cabo de conformidad con los Planos y Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares del Proyecto, según los cuales la Empresa Prefabricadora preparará los planos de taller precisos para la ejecución de las piezas.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 75 de 147

Page 85: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Estos planos de taller se someterán a la Dirección de obra para su aprobación definitiva, antes de dar comienzo a la fabricación en taller. La aprobación de los mismos no exime de la responsabilidad que pudieran contraer por errores resistentes. Contendrán de manera inequívoca:

• las dimensiones necesarias para definir exactamente todos los elementos de la estructura • la forma y dimensiones de las uniones entre piezas prefabricadas y con el resto de la estructura • las tolerancias de fabricación

La Empresa Prefabricadora suministrará asimismo los planos de montaje y ensamblaje en obra, junto a las marcas

de identificación de cada una de las piezas, dispuestas en las zonas que queden no vistas una vez terminada la estructura.

Quedará perfectamente clara la forma y secuencia de cada una de las operaciones de montaje.

En aquellas superficies de los elementos prefabricados en las que posteriormente se coloquen hormigones “in situ” con los que debe garantizarse la adecuada transmisión de tensiones de cizallamiento, se garantizará la adecuada rugosidad del elemento prefabricado mediante el rascado con peine de púas u otro sistema análogo.

Posteriormente, en obra, la Empresa Constructora deberá proceder, antes del vertido del hormigón in situ a la adecuada limpieza de la superficie con chorro de agua, o de arena si fuera necesario. 114.3 Control de materiales

La Empresa Prefabricadora adjuntará todos los certificados de garantía que aseguren que la ejecución de los prefabricados se ha realizado atendiendo a la Instrucción de Hormigón Estructural (EHE) en vigor, así como los certificados que garanticen la idoneidad de los materiales empleados en las distintas unidades (cementos, hormigones, aceros, encofrados, moldes, etc.).

414.4 Ejecución 414.4.1 Transporte y montaje

La Empresa Prefabricadora deberá definir los aparatos de sujeción de los elementos prefabricados, tanto durante la fabricación y apilado en taller como durante el transporte a obra y montaje de las piezas, realizando los planos correspondientes para su completa definición, que se someterán a la Dirección de Obra para su aprobación definitiva. Los elementos prefabricados se sujetarán durante la fabricación, apilado, transporte y montaje solamente de los aparatos de sujeción que estén señalados en estos planos.

El transporte, el apilado en obra y el montaje se deben efectuar con equipos y métodos aceptables y por personal cualificado con experiencia en este tipo de trabajos.

En el caso de que sea preciso acopiar elementos en obra, el Contratista deberá proporcionar los elementos accesorios para el perfecto apilado de las piezas, siendo obligación del fabricante definir la forma en que ha de realizarse. 414.4.2 Ejecución

Una vez realizado el saneo y perfilado de la superficie de asiento, el montaje de los prefabricados se realizará de tal forma que se conserven tanto las pendientes como las alienaciones de proyecto no admitiéndose variaciones en pendientes en ± 0,1 %.

La instalación de los tubos se realizará en sección en zanja, en terraplén o en zanja terraplenada con las dimensiones mínimas indicadas en los planos, sobre una solera y posterior recubrimiento sobre la generatiz del tubo con hormigón de resistencia característica fck 20 N/mm2, cuyos espesores mínimos en función del diámetro se definen en Planos.

Posteriormente se realizará el relleno hasta la base del terraplén de acuerdo con lo establecido en el artículo 332 sobre rellenos localizados del presente Pliego.

Se cuidará que las juntas queden selladas adecuadamente para garantizar su estanqueidad.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 76 de 147

Page 86: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Las tolerancias de acabado cumplirán lo especificado en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Saneamiento de Poblaciones del MOPU. Se realizarán ensayos de comprobación de resistencia al aplastamiento siguiendo la normativa citada, ensayando como mínimo un tubo por cada 250 m colocados. 414.5 Medición y abono

Se medirá y abonará por metros lineales (m) realmente colocados en obra, deducidos de los Planos.

El precio de los elementos prefabricados incluye la solera de asiento y, en caso necesario, el árido o la arena de nivelación; el suministro, transporte y colocación de los módulos prefabricados; la ejecución de las juntas, los tratamientos necesarios en las superficies de los elementos y las conexiones con el resto de elementos que corresponda en cada caso, de forma que el elemento quede totalmente instalado y cumpla con las especificaciones correspondientes a su finalidad.

En el caso de tuberías el precio también incluye el recubrimiento de los tubos con anillo de hormigón de 20 cm

sobre la generatriz, así como todos aquellos medios, maquinaria y mano de obra necesarios para la correcta terminación de la unidad.

Las embocaduras correspondientes se medirán y abonarán por unidad (u) realmente ejecutada, conforme a los

documentos de este Proyecto y las órdenes escritas de la Dirección de las obras. El precio incluye la excavación y el tratamiento del material extraído, su perfilado y refino, la ejecución de la cimentación, solera, aletas, imposta y rastrillo, incluido el suministro y colocación del hormigón, así como cuantos materiales, mano de obra, maquinaria, medios auxiliares y operaciones que sean precisas para su correcta y completa terminación, incluida la correcta unión con el resto de elementos.

ARTÍCULO 415 TUBOS DE PVC 415.1 Condiciones Generales

Los tubos de PVC a emplear en obra serán tubos de saneamiento, arrugado o liso, sobre base de hormigón o bien para protección de cableado eléctrico o de telecomunicaciones.

En todos los casos, los tubos utilizados serán fuertes, duraderos y libres de defectos, grietas y deformaciones. 415.2 Resistencia mecánica

El Director podrá exigir las pruebas de resistencia mecánica que estime necesarias, aplicando en tal caso con carácter general el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales de Tuberías de Saneamiento de Poblaciones y con carácter particular la Norma UNE 53365-Polietileno de alta densidad. 415.3 Forma y dimensiones

Los tubos estarán bien calibrados, y sus generatrices serán rectas o tendrán la curvatura que les corresponda en los codos o piezas especiales. La superficie interior será razonablemente lisa, y no se admitirán más defectos que los de carácter accidental o local, siempre que no supongan merma de la calidad de los tubos ni de su capacidad de desagüe. 415.4 Medición y Abono

Los tubos de PVC se medirán por metros (m) realmente colocados, deducidos de los Planos.

El precio comprende la preparación de la superficie de asiento, suministro y colocación del elemento, ejecución de las juntas, separadores y guía, en su caso, hormigonado del prisma y relleno con tierras de la propia excavación, según planos y resto de documentos del presente Proyecto, así como todas las demás operaciones y medios necesarios para la completa y correcta ejecución de la unidad según las indicaciones de la Dirección de las obras y las especificaciones de las compañías suministradoras.

Los tubos dren no serán objeto de abono independiente por estar su precio incluido en el de la unidad de la que forma parte.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 77 de 147

Page 87: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

415.5 Normas de referencia

Pliego de Prescripciones Técnicas Generales de Tuberías de Saneamiento de Poblaciones (Orden MOPU 15-9-1986, en BOE 23-9-1986 y corrección de errores en BOE 28-2-1987).

UNE 53365 Plásticos, tubos de PE de alta densidad para uniones soldadas, usados para canalizaciones subterráneas, enterradas o no, empleadas para la evacuación y desagües. Características y métodos de ensayo.

CAPÍTULO III.- DRENES SUBTERRÁNEOS ARTÍCULO 420 ZANJAS DRENANTES

Será de aplicación el artículo 420 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM 1382/02 de 16 de mayo, o aquella que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 420.1 Definición

Consisten en zanjas rellenas de material drenante compactado, en el fondo de las cuales se dispondrán tubos ranurados, de material poroso, o con juntas abiertas, protegidos por una lámina de geotextil anticontaminante.

La ejecución de esta unidad de obra incluye la excavación de la zanja, la ejecución del lecho de asiento, la colocación del geotextil, la colocación del tubo drenante y el relleno de la zanja con material granular filtrante, el relleno de tierras y posterior impermeabilización de la parte superior de la zanja, en su caso. 420.4 Medición y abono

Esta unidad se abonará por metros lineales (m) realmente ejecutados, medidos en el terreno, si lo han sido conforme a las especificaciones de Proyecto y las órdenes de la Dirección de las obras.

Incluye la excavación de las zanjas, preparación de la superficie, entibación y agotamiento, en su caso, ejecución del lecho de asiento, transporte de materiales sobrantes a lugar de empleo o vertedero según especifique la Dirección de las obras, suministro y colocación de los tubos dren, del geotextil y de los rellenos, así como cualquier medio, mano de obra o material necesario para la completa y correcta ejecución de la unidad.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 78 de 147

Page 88: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 422 GEOTEXTILES COMO ELEMENTO DE SEPARACIÓN Y DE FILTRO

Serán de aplicación los artículos 290 y 422 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM 1382/02 de 16 de mayo, o aquella que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 422.1 Definición

El geotextil es una lámina textil permeable, fabricada a partir de fibras especiales de material polimérico, que se colocará en obras de drenaje como elemento separador y filtrante. Se les exigirá el marcado CE. 422.2 Materiales

El geotextil será de polipropileno no tejido, de filamentos continuos unidos mecánicamente por un proceso de agujado o agujeteado de 300 g/m2 para su empleo en protección de manto drenante. Criterios mecánicos

Para el Proyecto de referencia se exigirá al menos los siguientes parámetros:

Grupo e(kN/m) (valor mínimo)

RT(kN/m) (valor mínimo)

RPD(mm) (valor máximo)

Función del geotextil

0 6,4 16 20 Separación 0 2,7 9 30 Filtro

422.3 Puesta en obra

Para la colocación de la lámina se llevarán a cabo las siguientes operaciones:

• Desenrollado de la capa y colocación en el fondo de la zanja • Extendido de material filtrante • Nivelación del lecho de asiento • Colocación del tubo dren • Relleno de la zanja

• Compactación • Cierre del geotextil

422.4 Limitaciones de ejecución

La exposición del geotextil a la luz del día durante el proceso constructivo será inferior a tres días, salvo autorización expresa de la Dirección. 422.5 Medición y abono

Se medirán y abonarán de acuerdo con lo indicado en las unidades de obra de las que formen parte.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 79 de 147

Page 89: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 80 de 147

Page 90: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

PARTE 5ª FIRMES

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 81 de 147

Page 91: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes
Page 92: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

PARTE 5ª FIRMES CAPÍTULO I CAPAS GRANULARES ARTÍCULO 510 ZAHORRAS CAPÍTULO II SUELOS ESTABILIZADOS Y GRAVAS TRATADAS ARTÍCULO 512 SUELOS ESTABILIZADOS “IN SITU” ARTÍCULO 513 MATERIALES TRATADOS CON CEMENTO (SUELOCEMENTO) CAPÍTULO III RIEGOS Y MACADAM BITUMINOSO ARTÍCULO 530 RIEGOS DE IMPRIMACIÓN ARTÍCULO 531 RIEGOS DE ADHERENCIA ARTÍCULO 532 RIEGOS DE CURADO CAPÍTULO IV MEZCLAS BITUMINOSAS ARTÍCULO 542 MEZCLAS BITUMINOSAS EN CALIENTE TIPO HORMIGÓN BITUMINOSO ARTÍCULO 543 MEZCLAS BITUMINOSAS DISCONTINUAS EN CALIENTE PARA CAPAS DE

RODADURA. MEZCLAS DRENANTES Y DISCONTÍNUAS CAPÍTULO VII OBRAS COMPLEMENTARIAS ARTÍCULO 570 BORDILLOS

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 82 de 147

Page 93: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes
Page 94: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

CAPITULO I CAPAS GRANULARES ARTÍCULO 510 ZAHORRAS 510.1 Definición

Se define como zahorra el material granular, de granulometría continua, constituido por partículas total o parcialmente trituradas, en la proporción mínima que se especifique en cada caso y que es utilizado como capa de firme.

La ejecución de las capas de firme con zahorra incluye las siguientes operaciones:

Estudio del material y obtención de la fórmula de trabajo

Preparación de la superficie existente

Preparación del material, si procede, y transporte al lugar de empleo

Extensión, humectación, si procede, y compactación

Será de aplicación en todo lo que no contradiga al presente artículo el artículo 510 “Zahorras” del PG-3 actualizado. 510.10 Criterios de aceptación o rechazo

Los criterios de aceptación o rechazo se establecen en función de las disposiciones recogidas en el apartado 510.10 del artículo 510 del PG-3 actualizado. 510.11 Medición y abono

La zahorra se abonará por metros cúbicos (m3) medidos sobre los planos de Proyecto. No serán de abono los sobreanchos laterales, ni los consecuentes de la aplicación de la compensación de una merma de espesores en las capas subyacentes.

El precio incluye, además, las operaciones de apertura de los préstamos, extracción del material y sus posibles

acopios en caballones, así como las labores necesarias para su restauración ambiental, incluso el pago de cánones de préstamo u ocupación si fuese necesario.

Se abonará al siguiente precio incluido en los Cuadros de Precios del Proyecto:

510.0010 Zahorra artificial ZA-25, incluido transporte, extensión, humectación y compactación, medido sobre perfil teórico

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 83 de 147

Page 95: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

CAPITULO II SUELOS ESTABILIZADOS Y GRAVAS TRATADAS ARTÍCULO 512 SUELOS ESTABILIZADOS “IN SITU”

Serán de aplicación el artículo 512 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM 2523/2014 de 12 de diciembre, y la Norma 6.1-IC Secciones de firme, aprobada por Orden FOM/3460/2003 de 28 de noviembre, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 512.1 Definición

Se define como suelo estabilizado in situ la mezcla homogénea y uniforme de un suelo con un conglomerante, del tipo cal o cemento, y eventualmente agua, con el objetivo de disminuir su plasticidad y susceptibilidad al agua o aumentar su resistencia, y que convenientemente compactada, se utiliza en la formación de explanadas y rellenos tipo terraplén. Para el presente Proyecto se empleará material de préstamo, y las características finales del material deberán cumplir las especificaciones de un suelo estabilizado in situ tipo S-EST3, obtenido con cemento. La ejecución de un suelo estabilizado in situ incluye las siguientes operaciones:

Estudio de la mezcla y obtención de la fórmula de trabajo

Obtención del material de préstamos, incluyendo todas las operaciones necesarias para su disposición final en el tajo

Preparación e la superficie existente, mediante la retirada de partículas de tamaño superior al admisible, la disgregación de suelos cohesivos, la escarificación del suelo para facilitar su aireación, esponjamiento o secado, o bien para facilitar la humectación del material o la labor del equipo de mezclado, o cualquier otra operación que sea necesaria para la correcta ejecución de la unidad

Humectación o desecación del suelo

Distribución del cemento

Ejecución de la mezcla

Compactación

Terminación de la superficie, incluyendo el rasanteo o refino final

Curado y protección superficial

512.11 Medición y abono El cemento empleado en la estabilización in situ de suelos se abonará por toneladas (t) realmente empleadas, obtenidas multiplicando la medición obtenida de suelo estabilizado por la dosificación media deducida del control de dosificación de cada lote.

Se tendrán en cuenta las especificaciones establecidas en el artículo 202 del presente PPTP, y se abonará a la siguiente unidad del Cuadro de Precios:

202.0020 Cemento empleado en estabilización de suelos, fabricación de suelo-cemento, o como polvo mineral de aportación en mezclas bituminosas en caliente, puesto a pie de obra o planta

La ejecución del suelo estabilizado in situ con cemento se abonará por metros cúbicos (m3) de material estabilizado,

los cuales se obtendrán como producto de la superficie realmente estabilizada, medida sobre el terreno, por el espesor medio de estabilización deducido de los ensayos de control. No serán de abono los sobreanchos laterales.

El precio incluye, además, las operaciones de apertura de los préstamos, extracción del material y sus posibles

acopios en caballones, así como las labores necesarias para su restauración ambiental, incluso el pago de cánones de préstamo u ocupación si fuese necesario. Se abonará en la siguiente unidad del Cuadro de Precios:

512.0060 Suelo estabilizado “in situ” con cemento, tipo S-EST3, con tierras de préstamo, extendido y compactado, incluido canon de préstamo, carga y transporte, preparación de la mezcla, humectación o secado y preparación de la superficie totalmente terminado, sin incluir el cemento

La aplicación del ligante bituminoso para el riego de curado es objeto de abono independiente según las

especificaciones establecidas en el artículo 532 del presente PPTP.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 84 de 147

Page 96: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 513 MATERIALES TRATADOS CON CEMENTO (SUELOCEMENTO)

Serán de aplicación el artículo 513 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM 2523/2014 de 12 de diciembre o la que la sustituye o actualice, y la Norma 6.1-IC Secciones de firme, aprobada por Orden FOM/3460/2003 de 28 de noviembre, con las actualizaciones posteriores que pudieran realizarse, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 513.1 Definición

Se define como material tratado con cemento la mezcla homogénea, en las proporciones adecuadas, de material granular, cemento, agua y, eventualmente aditivos, realizada en central, que convenientemente compactada se utiliza como capa estructural en firmes de carretera. 513.2 Materiales 513.2.1 Cemento

Salvo justificación en contrario, la clase resistente del cemento será la 32,5N. El Director de las Obras podrá autorizar en épocas frías el empleo de un cemento de clase resistente 42,5N. No se emplearán cementos de aluminato de calcio, ni mezclas de cemento con adiciones que no hayan sido realizadas en fábrica.

Si el contenido ponderal de sulfatos solubles (SO3) en los materiales granulares que se vayan a utilizar, determinado según la UNE 103201, fuera superior al cinco por mil (0,5%) en masa, deberá emplearse un cemento resistente a los sulfatos y aislar adecuadamente estas capas del firme de las obras de paso de hormigón.

El Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares fijará el principio de fraguado, según la UNE-EN 196-3, que, en todo caso, no podrá tener lugar antes de las dos horas (2 h). No obstante, si la extensión se realizase con temperatura ambiente superior a treinta grados Celsius (30 o C), el principio de fraguado, determinado con dicha norma, pero realizando los ensayos a una temperatura de cuarenta más menos dos grados Celsius (40 ± 2 o C), no podrá tener lugar antes de una hora (1 h).

513.2.2 Materiales granulares 513.2.2.1 Características generales

El material granular que se vaya a utilizar en el suelocemento será una zahorra, natural u obtenida por trituración, o un suelo granular. También se podrán utilizar subproductos o productos inertes de desecho, en cumplimiento del Acuerdo de Consejo de Ministros de 1 de junio de 2001 por el que se aprueba el Plan Nacional de Residuos de Construcción y Demolición 2001-2006, en cuyo caso sus características y las condiciones para su utilización deberán venir fijadas por el Pliego de Prescripciones Técnicas particulares. El material granular estará exento de terrones de arcilla, materia vegetal, marga u otras materias extrañas que puedan afectar a la durabilidad de la capa.

El material granular del suelocemento no será susceptibles de ningún tipo de meteorización o de alteración física o química apreciable bajo las condiciones más desfavorables que, presumiblemente, puedan darse en el lugar de empleo. Tampoco podrá dar origen, con el agua, a disoluciones que puedan causar daños a estructuras o a otras capas del firme, o contaminar el suelo o corrientes de agua.

El Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares o, en su defecto, el Director de las Obras deberá fijar los ensayos para determinar la inalterabilidad del material. Si se considera conveniente, para caracterizar los componentes del material granular o del árido que puedan ser lixiviados y que puedan significar un riesgo potencial para el medio ambiente o para los elementos de construcción situados en sus proximidades, se empleará la NLT-326. 513.2.2.2 Composición química

No se utilizarán los materiales que presenten una proporción de materia orgánica, según la UNE 103204, superior al uno por ciento (1%).

El contenido ponderal de compuestos totales de azufre y sulfatos solubles en ácido (SO3), referidos al material granular en seco, determinados según la UNE-EN 1744-1, no será superior al uno por ciento (1%) ni a ocho décimas expresadas en términos porcentuales (0,8%).

El material granular o el árido no presentará reactividad potencial con los álcalis del cemento. Con materiales sobre los que no exista suficiente experiencia en su comportamiento en mezclas con cemento, realizado el análisis químico de la concentración de SiO2 y de la reducción de la alcalinidad R, según la UNE 146507-1, serán considerados potencialmente reactivos si:

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 85 de 147

Page 97: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

SiO2 > R cuando R ≥ 70. SiO2 > 35 + 0,5R cuando R ‹ 70. 513.2.2.3 Plasticidad

El límite líquido del material granular del suelocemento, según la UNE 103103, deberá ser inferior a treinta (30), y su índice de plasticidad, según la UNE 103104, deberá ser inferior a quince (15). 513.2.3 Agua

El agua cumplirá las prescripciones del artículo 280 de este Pliego. 513.2.4 Aditivos

El Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares fijará los aditivos que puedan utilizarse para obtener la trabajabilidad adecuada o mejorar las características de la mezcla, los cuales deberán ser especificados en la fórmula de trabajo y aprobados por el Director de las Obras. Este podrá autorizar el empleo de un retardador de fraguado para ampliar el plazo de trabajabilidad del material, según las condiciones meteorológicas, así como establecer el método que se vaya a emplear para su incorporación y las especificaciones que debe cumplir dicho aditivo y las propiedades de la mezcla tras su incorporación.

El empleo de retardadores de fraguado será obligatorio cuando la temperatura ambiente durante la extensión de la mezcla supere los treinta grados Celsius (30 ºC), salvo que el Director de las Obras ordene lo contrario.

Únicamente se autorizará el uso de los aditivos cuyas características, y especialmente su comportamiento y los efectos sobre la mezcla al emplearlos en las proporciones previstas, vengan garantizados por el fabricante, siendo obligatorio realizar ensayos previos para comprobar que cumplen su función con los materiales y dosificaciones previstos en la fórmula de trabajo.

513.3 Tipo y composición de la mezcla

El Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares definirá el tipo y composición del suelocemento y de la gravacemento, cuya granulometría, contenido de cemento y resistencia a compresión simple deberán cumplir lo indicado en este apartado.

La granulometría del material granular empleado en la fabricación del suelocemento deberá ajustarse a uno de los husos definidos en la tabla 513.4.a. El tipo SC20 sólo se podrá emplear en carreteras con categoría de tráfico pesado T3 y T4 y en arcenes.

El contenido mínimo de cemento del suelocemento para calzada y arcenes será tal que permita la consecución de la resistencia mínima media a compresión a 7 días de 2,5 MPa y la resistencia máxima media a compresión a 7 días de 4,5 MPa. En cualquier caso dicho contenido no será inferior al tres por ciento (3%) en masa, respecto del total del material granular en seco.

El plazo de trabajabilidad de una mezcla con cemento se determinará de acuerdo con la UNE 41240, no pudiendo ser inferior al indicado en la tabla 513.6. En el supuesto de la puesta en obra por franjas, el material resultante deberá tener un plazo de trabajabilidad tal que permita completar la compactación de cada una de ellas antes de que haya finalizado dicho plazo en la franja adyacente ejecutada previamente.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 86 de 147

Page 98: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

513.5 Ejecución de las obras 513.5.2 Preparación de la superficie que va a recibir la zahorra

Se comprobarán la regularidad superficial y el estado de la superficie sobre la que se vaya a extender el suelocemento o la gravacemento. El Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares o, en su defecto, el Director de las Obras indicará las medidas necesarias para obtener una regularidad superficial aceptable y, en su caso, para reparar las zonas dañadas.

En época seca y calurosa, y siempre que sea previsible una pérdida de humedad del material extendido, el Director de las Obras podrá ordenar que la superficie de apoyo se riegue ligeramente inmediatamente antes de la extensión, de forma que ésta quede húmeda pero no encharcada, eliminándose las acumulaciones de agua en superficie que hubieran podido formarse. 513.5.3 Fabricación de la mezcla

En el momento de iniciar la fabricación de la mezcla el material granular o las fracciones del árido estarán acopiados en cantidad suficiente para permitir a la central un trabajo sin interrupciones. El Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares o, en su defecto, el Director de las Obras fijará el volumen mínimo de acopios exigibles en función de las características de la obra y del volumen de mezcla que se vaya a fabricar. En el caso de obras con una superficie de calzada inferior a setenta mil metros cuadrados (70.000 m2) estará acopiado el cien por cien (100%) del volumen. En obras de carreteras con categoría de tráfico pesado T00 a T2 o con una superficie de calzada superior a setenta mil metros cuadrados (70.000 m2) el volumen mínimo a exigir en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares se determinará en función de las características de la obra, con el margen de seguridad necesario, no siendo nunca inferior al correspondiente al treinta por ciento (30%) del total.

La carga de las tolvas se realizará de forma que su contenido esté siempre comprendido entre el cincuenta y el cien por cien (50 a 100%) de su capacidad, sin rebosar. En las operaciones de carga se tomarán las precauciones necesarias para evitar segregaciones o contaminaciones de los materiales granulares.

La operación de mezcla se realizará mediante dispositivos capaces de asegurar la completa homogeneización de los componentes. El Director de las Obras fijará, a partir de los ensayos iniciales, el tiempo mínimo de amasado.

Se comenzará mezclando los materiales granulares y el cemento, añadiéndose posteriormente el agua y los aditivos, que irán disueltos en aquella. La cantidad de agua añadida a la mezcla será la necesaria para alcanzar la

humedad fijada en la fórmula de trabajo, teniendo en cuenta la existente en el material granular, así como la variación del contenido de agua que se pueda producir por evaporación durante la ejecución de los trabajos. El amasado se proseguirá hasta obtener la completa homogeneización de los componentes de la mezcla, dentro de las tolerancias fijadas.

En las instalaciones de mezcla discontinua, no se volverá a cargar la amasadora sin haber vaciado totalmente su contenido. 513.11 Medición y abono

La preparación de la superficie existente se considerará incluida en la unidad de obra correspondiente a la construcción de la capa subyacente y, por tanto, no habrá lugar a su abono por separado. Sin embargo, cuando dicha construcción no se haya realizado bajo el mismo contrato, se entenderá incluida en el precio de la presenta unidad la comprobación y la preparación de la superficie existente, por lo que no será objeto de abono independiente.

La ejecución de los materiales tratados con cemento, incluida la ejecución de juntas en fresco, se abonará por metros cúbicos (m3) realmente fabricados y puestos en obra, medidos en los Planos de secciones tipo. El abono del cemento, del árido y del agua empleados en la mezcla se considerará incluido en el precio de la ejecución de la unidad.

Se abonará a la siguiente unidad del Cuadro de Precios:

513.0011 Suelo-cemento fabricado en central, incluido transporte, extendido, compactación, prefisuración y preparación de la superficie de asiento, incluido cemento

La aplicación del ligante bituminoso para el riego de curado y, en su caso, del árido de cobertura superficial, se

abonarán en las unidades correspondientes del presupuesto, según las especificaciones del artículo 532 del presente pliego.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 87 de 147

Page 99: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

CAPITULO III RIEGOS

ARTÍCULO 530 RIEGOS DE IMPRIMACIÓN

Serán de aplicación el artículo 530 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/2523/2014, de 12 de diciembre o la que la sustituya o actualice, y la Norma 6.1-IC Secciones de firme, aprobada por Orden FOM/3460/2003 de 28 de noviembre, y las actualizaciones posteriores que pudieran realizarse, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 530.1 Definición

Aplicación de un ligante hidrocarbonado sobre la capa de material granular, previamente a la colocación sobre ésta de la capa de mezcla bituminosa, según se indica en los planos de secciones tipo del presente Proyecto. 530.2 Materiales

Se empleará la emulsión C50BF4 IMP del artículo 214 del presente Pliego y, en su defecto, del artículo 214 del PG-3.

La Dirección de las obras podrá ordenar a su juicio el empleo de otro ligante sin que eso suponga abono aparte ninguno. 530.3 Dotación de los materiales

La dotación de la emulsión bituminosa a utilizar no será inferior en ningún caso a quinientos gramos por metro cuadrado (500 g/m2) de ligante residual.

En cualquier caso, la Dirección de las obras fijará las dotaciones, a la vista de las pruebas realizadas en

obra.

530.4 Equipo necesario para la ejecución de las obras

Para la preparación de la superficie a imprimar, se emplearán barredoras mecánicas. 530.9 Medición y abono

El riego de imprimación se medirá y abonará por metros cuadrados (m2) realmente ejecutados. El precio incluye el suministro de materiales en obra, operación de barrido y limpieza de la superficie a

imprimar, la aplicación del ligante hidrocarbonado con la dotación definida en el precio, y el árido, ensayos y cuantos medios y trabajos intervienen en la correcta y completa ejecución de la unidad.

No obstante, se deducirá la dotación media realmente utilizada mediante los ensayos correspondientes,

y se aplicarán los criterios de aceptación o rechazo prescritos en el artículo 530 del PG-3 en su redacción actualmente vigente.

La aplicación del árido de cobertura superficial se considerará incluida en el presente precio, que incluirá su

obtención, carga, transporte, extensión y apisonado, así como los cánones de préstamo u ocupación, restauración ambiental, o cualquier otro gasto que sea necesario.

Se abonará a la siguiente unidad del Cuadro de Precios:

530.0026 Riego de imprimación con emulsión catiónica tipo C50BF4 IMP, incluido el barrido y preparación de la superficie, totalmente terminado

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 88 de 147

Page 100: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 531 RIEGOS DE ADHERENCIA

Serán de aplicación el artículo 531 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/2523/2014, de 12 de diciembre o la que la sustituya o actualice, y la Norma 6.1-IC Secciones de firme, aprobada por Orden

FOM/3460/2003 de 28 de noviembre, y las actualizaciones que pudieran realizarse, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 531.1 Definición

Se define como riego de adherencia la aplicación de una emulsión bituminosa sobre una capa tratada con ligantes hidrocarbonados o conglomerantes hidráulicos, previa a la colocación sobre ésta de cualquier tipo de capa bituminosa que no sea un tratamiento superficial con gravilla, o una lechada bituminosa.

A efectos de aplicación de este artículo, no se considerarán como riego de adherencia los definidos en el artículo 532 de este Pliego como riegos de curado. 531.2 Materiales

El tipo de emulsión bituminosa a emplear sobre el riego de curado y entre el contacto de las capas de mezclas bituminosas es una emulsión bituminosa modificada C60BP3 TER, según se define en el artículo 214 de este Pliego. 531.3 Dotación de los materiales

La dotación de la emulsión bituminosa a utilizar no será inferior en ningún caso a doscientos gramos por metro cuadrado (200 g/m2) de ligante residual, ni a doscientos cincuenta gramos por metro cuadrado (250 g/m2) cuando la capa superior sea una mezcla bituminosa discontinua en caliente (artículo 543 de este Pliego); o una capa de rodadura drenante (artículo 542 de este Pliego); o una capa de mezcla bituminosa en caliente, tipo D ó S (artículo 542 de este Pliego) empleada como rehabilitación superficial de una carretera en servicio.

No obstante, el Director de las obras podrá modificar tal dotación, a la vista de las pruebas realizadas en obra.

531.4 Equipo necesario para la ejecución de las obras

El equipo para la aplicación del ligante irá montado sobre neumáticos, y deberá ser capaz de aplicar la dotación de emulsión especificada, a la temperatura prescrita. El dispositivo regador proporcionará una uniformidad transversal suficiente, a juicio del Director de las obras, y deberá permitir la recirculación en vacío de la emulsión. 531.6 Limitaciones de la ejecución

El riego de adherencia se podrá aplicar sólo cuando la temperatura ambiente sea superior a los diez grados Celsius (10 ºC), y no exista fundado temor de precipitaciones atmosféricas. Dicho límite se podrá rebajar a juicio del Director de las obras a cinco grados Celsius (5 ºC), si la temperatura ambiente tiende a aumentar.

La aplicación del riego de adherencia se coordinará con la puesta en obra de la capa bituminosa a aquél superpuesta, de manera que la emulsión bituminosa haya curado o roto, pero sin que haya perdido su efectividad como elemento de unión. Cuando el Director de las obras lo estime necesario, se efectuará otro riego de adherencia, el cual no será de abono si la pérdida de efectividad del riego anterior fuese imputable al Contratista.

Se prohibirá todo tipo de circulación sobre el riego de adherencia, hasta que haya terminado la rotura de la emulsión. 531.9 Medición y abono

La emulsión bituminosa empleada en riegos de adherencia se abonará por superficie realmente regada, medida en metros cuadrados (m2).

El precio incluye el suministro de materiales en obra, operación de barrido, limpieza y preparación de la superficie existente, la aplicación de la emulsión con la dotación definida en el precio, y el árido, ensayos y cuantos medios y trabajos intervienen en la correcta y completa ejecución de la unidad.

No obstante, se deducirá la dotación media realmente utilizada mediante los ensayos correspondientes,

y se aplicarán los criterios de aceptación o rechazo prescritos en el artículo 531 del PG-3 en su redacción actualmente vigente.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 89 de 147

Page 101: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

La aplicación del árido de cobertura superficial se considerará incluida en el presente precio, que incluirá su obtención, carga, transporte, extensión y apisonado, así como los cánones de préstamo u ocupación, restauración ambiental, o cualquier otro gasto que sea necesario.

Se abonará a la siguiente unidad del Cuadro de Precios:

531.0071 Riego de adherencia con emulsión catiónica termoadherente tipo C60BP3 TER, modificada con polímeros, incluido el barrido y preparación de la superficie, totalmente terminado

ARTÍCULO 532 RIEGOS DE CURADO

Serán de aplicación el artículo 532 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/2523/2014, de 12 de diciembre o la que la sustituya o actualice, y la Norma 6.1-IC Secciones de firme, aprobada por Orden

FOM/3460/2003 de 28 de noviembre, y las actualizaciones que pudieran realizarse, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 532.1 Definición

Se define como riego de curado la aplicación de una película continua y uniforme de emulsión bituminosa sobre una capa tratada con un conglomerante hidráulico, al objeto de dar impermeabilidad a toda su superficie. 532.2 Materiales

Se empleará la emulsión bituminosa del tipo C60B3 CUR de las definidas en el artículo 214 del presente Pliego.

La Dirección de las obras podrá ordenar a su juicio el empleo de otro ligante sin que eso suponga abono aparte ninguno. 532.3 Dotación de los materiales

La dotación de emulsión bituminosa a utilizar quedará definida por la cantidad que garantice la formación de una película continua, uniforme e impermeable de ligante hidrocarbonado. Dicha dotación no será inferior en ningún caso a trescientos gramos por metro cuadrado (300 g/m2) de ligante residual.

La dotación del árido de cobertura será la mínima necesaria para garantizar la protección del riego de curado bajo la acción de la eventual circulación durante la obra sobre dicha capa. Dicha dotación, en ningún caso, será superior a seis litros por metro cuadrado (6 l/m2), ni inferior a cuatro litros por metro cuadrado (4 l/m2).

En cualquier circunstancia, el Director de las obras fijará las dotaciones a la vista de las pruebas realizadas en obra.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 90 de 147

Page 102: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

532.4 Equipo necesario para la ejecución de las obras

Se estará, en todo caso, a lo dispuesto en la legislación vigente en materia ambiental, de seguridad y salud y de transporte en lo referente a los equipos empleados en la ejecución de las obras. 532.4.1. Equipo para la aplicación del ligante hidrocarbonado

El equipo para la aplicación de la emulsión bituminosa irá montado sobre neumáticos, y deberá ser capaz de aplicar la dotación de ligante especificada, a la temperatura prescrita. El dispositivo regador proporcionará una uniformidad transversal suficiente, a juicio del Director de las obras, y deberá permitir la recirculación en vacío del ligante.

Si fuese necesario calentar el ligante, el equipo deberá estar dotado de un sistema de calefacción por serpentines sumergidos en la cisterna, la cual deberá ser calorífuga. En todo caso, la bomba de impulsión del ligante deberá ser accionada por un motor, y estar provista de un indicador de presión. También deberá estar dotado el equipo de un termómetro para el ligante, cuyo elemento sensor no podrá estar situado en las proximidades de un elemento calefactor. 532.4.2. Equipo para la extensión del árido de cobertura

Para la extensión del árido, se utilizarán extendedoras mecánicas, incorporadas a un camión o autopropulsadas. En cualquier caso, el equipo utilizado deberá proporcionar una repartición homogénea del árido. 532.9 Medición y abono

La emulsión bituminosa empleada en riegos de curado se abonará por superficie realmente regada, medida en metros cuadrados (m2).

El precio incluye el suministro de materiales en obra, operación de barrido, limpieza y preparación de la superficie existente, la aplicación de la emulsión con la dotación definida en el precio, y el árido, ensayos y cuantos medios y trabajos intervienen en la correcta y completa ejecución de la unidad.

No obstante, se deducirá la dotación media realmente utilizada mediante los ensayos correspondientes,

y se aplicarán los criterios de aceptación o rechazo prescritos en el artículo 532 del PG-3 en su redacción actualmente vigente.

La aplicación del árido de cobertura superficial se considerará incluida en el presente precio, que incluirá su

obtención, carga, transporte, extensión y apisonado, así como los cánones de préstamo u ocupación, restauración ambiental, o cualquier otro gasto que sea necesario.

Se abonará a la siguiente unidad del Cuadro de Precios:

531.0022 Riego de curado con emulsión catiónica tipo C60B3 CUR, incluido el barrido y preparación de la superficie, totalmente terminado

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 91 de 147

Page 103: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

CAPITULO IV MEZCLAS BITUMINOSAS EN CALIENTE ARTÍCULO 542 MEZCLAS BITUMINOSAS EN CALIENTE TIPO HORMIGÓN BITUMINOSO

Serán de aplicación el artículo 542 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/2523/2014, de 12 de diciembre, y la Norma 6.1-IC Secciones de firme, aprobada por Orden FOM/3460/2003 de 28 de noviembre, en todo lo

que no se oponga a las prescripciones siguientes. 542.1 Definición

Se define como mezcla bituminosa en caliente tipo hormigón bituminoso la combinación de un ligante hidrocarbonado, áridos con granulometría continua (incluido el polvo mineral) y, eventualmente, aditivos, de manera que todas las partículas del árido queden recubiertas por una película homogénea de ligante. Su proceso de fabricación implica calentar el ligante y los áridos (excepto eventualmente el polvo mineral de aportación), y se pone en obra a temperatura muy superior a la ambiente. 542.2 Materiales 542.2.1 Ligante hidrocarbonado

Los betunes cumplirán con lo especificado en los artículos 211 y 212 del presente Pliego. A efectos de este Proyecto los ligantes a utilizar serán:

CAPA DE FIRME DOTACIONES

RODADURA TRONCO PA 16 PMB 45/80-65

betún PMB 45/80-65 4,40 % en masa

RODADURA ENLACES Y RAMALES AC 16 surf PMB 45/80-65 S

betún PMB 45/80-65 4,50 % en masa

RODADURA CAMINO DE SERVICIO NUEVO Y REFUERZO DEL EXISTENTE

BBTM 11B 50/70

betún 50/70 4,75 % en masa

CAPA DE FIRME DOTACIONES

RODADURA TRAVESÍA AC 16 surf 50/70 S

betún 50/70 4,50 % en masa

INTERMEDIA TRONCO, ENLACE Y RAMALES, CAMINO DE SERVICIO NUEVO Y TRAVESÍA

AC22 bin 50/70 S

betún 50/70 4,00 % en masa

BASE TRONCO Y TRAVESÍA AC22 base 50/70 G

betún 50/70 3,70 % en masa

542.11 Medición y abono

Para la medición y abono de la unidad se establecen los criterios siguientes:

La preparación de la superficie existente no será objeto de abono ni está incluida en estas unidades de obra. Los riegos de imprimación, adherencia y curado se abonarán según lo prescrito en los artículos 530, 531 y 532 del presente Pliego.

El ligante hidrocarbonado empleado en la fabricación de mezclas bituminosas en caliente será objeto de abono

independiente, no estando incluido en el precio de la mezcla. El ligante hidrocarbonado se abonará por toneladas (t) realmente empleadas, obtenidas mulitiplicando la medición obtenida de cada tipo de mezcla bituminosa en caliente por la dosificación media deducida del control de dosificación de cada lote.

Se tendrán en cuenta las especificaciones establecidas en los artículos 211 y 212 del presente PPTP, y se abonará a la siguiente unidad del Cuadro de Precios:

211.0020 Betún asfáltico tipo B 50/70, a pie de obra o planta de aglomerado

215.0030 Betún asfáltico PMB 45/80-65 (antiguo BM-3c) modificado con polímeros para mezclas bituminosas, a pie de obra o planta de aglomerado

La fabricación y puesta en obra de mezclas bituminosas en caliente se abonará por toneladas (t), según su tipo,

medidas multiplicando las anchuras señaladas para cada capa en los Planos, por los espesores medios y densidades medias deducidas de los ensayos de control de cada lote. En dicho abono se considerará incluido el de los áridos, sea

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 92 de 147

Page 104: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

cual sea su procedencia (incluido el procedente de reciclado de mezclas bituminosas, si los hubiere), el del polvo mineral, y las adiciones eventuales, si las hubiera.

El precio también incluye la clasificación, equipo, maquinaria, estudio, ensayos de puesta a punto y obtención de

la fórmula de trabajo, transportes, cargas y descargas, pesaje, gastos adicionales de transporte, demoras, fabricación, extendido, compactación, señalización, ordenamiento del tráfico, preparación de juntas, y cuantos medios y operaciones intervengan en la correcta y completa ejecución de cada unidad, incluida su limpieza final, y los posibles tramos de prueba que sean necesarios.

No serán de abono las sobreanchos laterales, ni los aumentos de espesor por corrección de mermas en capas

subyacentes. El precio se abonará en las siguientes unidades del Cuadro de Precios:

542.0001 Fabricación y puesta en obra de mezcla bituminosa en caliente AC16 surf o bin S, con árido grueso calcáreo, incluido filler, excluido betún, totalmente extendida y compactada

542.0011 Fabricación y puesta en obra de mezcla bituminosa en caliente AC16 surf S, con árido grueso no calcáreo, incluido filler (cemento), excluido betún, totalmente extendida y compactada

542.0051 Fabricación y puesta en obra de mezcla bituminosa en caliente AC22 bin S, con árido calcáreo, incluido filler, excluido betún, totalmente extendida y compactada

542.0091 Fabricación y puesta en obra de mezcla bituminosa en caliente AC22 base G, con árido calcáreo, incluido filler, excluido betún, totalmente extendida y compactada

ARTÍCULO 543 MEZCLAS BITUMINOSAS PARA CAPAS DE RODADURA. MEZCLAS DRENANTES Y DISCONTINUAS

Serán de aplicación el artículo 543 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/2523/2014, de 12 de diciembre, y la Norma 6.1-IC Secciones de firme, aprobada por Orden FOM/3460/2003 de 28 de noviembre, en todo lo

que no se oponga a las prescripciones siguientes. 543.1 Definición

Se define como mezcla bituminosa en caliente para capas de rodadura, drenantes y discontínuas, aquélla cuyos materiales son la combinación de un ligante hidrocarbonado, áridos que presentan una discontinuidad granulométrica muy acentuada en los tamices inferiores del árido grueso, polvo mineral y, eventualmente, aditivos, de manera que todas las partículas del árido queden recubiertas por una película homogénea de ligante. Su proceso de fabricación obliga a calentar el ligante y los áridos (excepto, eventualmente, el polvo mineral de aportación) y su puesta en obra debe realizarse a una temperatura muy superior a la ambiente. 543.2 Materiales 543.2.1 Ligante hidrocarbonado

Los betunes cumplirán con lo especificado en los artículos 211 y 212 del presente Pliego. A efectos de este Proyecto los ligantes a utilizar serán:

CAPA DE FIRME DOTACIONES

RODADURA TRONCO PA 16 PMB 45/80-65

betún PMB 45/80-65 4,40 % en masa

RODADURA ENLACES Y RAMALES AC 16 surf PMB 45/80-65 S

betún PMB 45/80-65 4,50 % en masa

RODADURA CAMINO DE SERVICIO NUEVO Y REFUERZO DEL EXISTENTE

BBTM 11B 50/70

betún 50/70 4,75 % en masa

CAPA DE FIRME DOTACIONES

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 93 de 147

Page 105: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

RODADURA TRAVESÍA AC 16 surf 50/70 S

betún 50/70 4,50 % en masa

INTERMEDIA TRONCO, ENLACE Y RAMALES, CAMINO DE SERVICIO NUEVO Y TRAVESÍA

AC22 bin 50/70 S

betún 50/70 4,00 % en masa

BASE TRONCO Y TRAVESÍA AC22 base 50/70 G

betún 50/70 3,70 % en masa

543.11 Medición y abono

Para la medición y abono de la unidad se establecen los criterios siguientes:

La preparación de la superficie existente no será objeto de abono ni está incluida en estas unidades de obra. Los riegos de imprimación, adherencia y curado se abonarán según lo prescrito en los artículos 530, 531 y 532 del presente Pliego.

El ligante hidrocarbonado empleado en la fabricación de mezclas bituminosas en caliente será objeto de abono

independiente, no estando incluido en el precio de la mezcla. El ligante hidrocarbonado se abonará por toneladas (t) realmente empleadas, obtenidas multiplicando la medición obtenida de cada tipo de mezcla bituminosa en caliente por la dosificación media deducida del control de dosificación de cada lote.

Se tendrán en cuenta las especificaciones establecidas en los artículos 211 y 212 del presente PPTP, y se abonará a la siguiente unidad del Cuadro de Precios:

211.0020 Betún asfáltico tipo B 50/70, a pie de obra o planta de aglomerado

215.0030 Betún asfáltico PMB 45/80-65 (antiguo BM-3c) modificado con polímeros para mezclas bituminosas, a pie de obra o planta de aglomerado

La fabricación y puesta en obra de mezclas bituminosas en caliente se abonará por metros cuadrados (m2), según

su tipo, medidas multiplicando las anchuras señaladas para cada capa en los Planos, por los espesores medios deducidos de los ensayos de control de cada lote. En dicho abono se considerará incluido el de los áridos, sea cual sea

su procedencia (incluido el procedente de reciclado de mezclas bituminosas, si los hubiere), el del polvo mineral, y las adiciones eventuales, si las hubiera.

El precio también incluye la clasificación, equipo, maquinaria, estudio, ensayos de puesta a punto y obtención de

la fórmula de trabajo, transportes, cargas y descargas, pesaje, gastos adicionales de transporte, demoras, fabricación, extendido, compactación, señalización, ordenamiento del tráfico, preparación de juntas, y cuantos medios y operaciones intervengan en la correcta y completa ejecución de cada unidad, incluida su limpieza final, y los posibles tramos de prueba que sean necesarios.

No serán de abono las sobreanchos laterales, ni los aumentos de espesor por corrección de mermas en capas

subyacentes. El precio se abonará en las siguientes unidades del Cuadro de Precios:

543.0021 Fabricación y puesta en obra de capa de rodadura de mezcla bituminosa discontinua en caliente BBTM 11B, con un espesor mínimo de 3 cm, con árido grueso no calcáreo, incluido filler (cemento), excluido betún, totalmente extendida y compactada

543.0021_c Fabricación y puesta en obra de capa de rodadura de mezcla bituminosa discontinua en caliente BBTM 11B, con un espesor mínimo de 3 cm, con árido grueso calcáreo, incluido filler (cemento), excluido betún, totalmente extendida y compactada

543.0041 Fabricación y puesta en obra de capa de rodadura de mezcla bituminosa en caliente PA 16, con un espesor mínimo de 4 cm, con árido grueso no calcáreo, incluido filler (cemento), excluido betún, totalmente extendida y compactada

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 94 de 147

Page 106: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

CAPÍTULO VII OBRAS COMPLEMENTARIAS

ARTÍCULO 570 BORDILLOS 570.1 Definición

Los bordil los serán elementos prefabricados de hormigón colocados sobre una solera y que constituyen una faja o cinta que delimita la superficie de la calzada o la de una acera, tal y como se indica en Planos. 570.2 Materiales 570.2.1 Bordillos prefabricados de hormigón

A efectos del presente Proyecto se emplearán bordillos monocapa y bicapa de secciones C5 15x25x100 centímetros y C8 20x30x50 centímetros, clase resistente R5, según norma UNE 127025.

Los bordillos serán piezas prefabricadas de hormigón de resistencia mínima de 15 N/mm2 con la forma y dimensiones especificadas en Planos.

La sección transversal de los bordillos curvos será la misma que la de los rectos, y su directriz se ajustará a la curvatura del elemento constructivo en que vayan a ser colocados.

Se admitirá una tolerancia, en las dimensiones de la sección transversal, de diez milímetros (± 10 mm).

Se les exigirá el marcado CE. 570.2.4 Mortero de cemento

El tipo a utilizar será mortero hecho con cemento común y con una resistencia a compresión a 28 días de 2 N/mm2 (1:6). Cumplirá las especificaciones del artículo 611 del presente Pliego. 570.3 Ejecución de las obras

La Dirección de las obras debe aprobar la superficie vista del bordillo. Se rechazarán todas aquellas piezas que tengan zonas rotas y las que no encajen bien con las contiguas.

En las zonas sin pavimentar, las piezas se asentarán sobre una cama de hormigón en masa HM-20/B/20/I de dimensiones mínimas 35x20 centímetros, o las que en su caso indique la Dirección de las obras.

En las zonas pavimentadas con mezcla bituminosa en caliente, se fijarán mediante mortero de resina epoxi.

Las juntas entre piezas serán de cinco milímetros (5 mm) y se rellenarán con mortero hecho con cemento común y con una resistencia a compresión a 28 días de 2 N/mm2 (1:6). 570.4 Medición y abono

La medición se hará por metros (m) realmente ejecutados de cada tipo, de acuerdo con este Proyecto y las órdenes escritas de la Dirección de las obras.

El precio incluye el suministro, prueba y puesta en obra de todos los materiales, la excavación necesaria, la base de hormigón, el rejuntado y el repaso y limpieza de la zona una vez terminados los trabajos, así como cualquier medio auxiliar, maquinaria o mano de obra necesaria para la completa ejecución de estas unidades.

No será de abono aparte la colocación en curva del bordillo, tanto si se hace con piezas rectas como con piezas curvas o especiales, ni las operaciones que se deban realizar para ejecutar los rebajes necesarios para la ejecución de vados o elementos similares.

El precio se abonará en las siguientes unidades del Cuadro de Precios:

570.0010 Bordillo de 15x25x100 cm, tipo C-5, de piezas prefabricadas de hormigón, rectos o curvos, doble capa, clase R5 (UNE 127025), incluida excavación y base de hormigón (de 35x20 cm) de 15 N/mm2 de resistencia característica a la compresión y todos los trabajos oportunos, totalmente colocado

570.0010a Bordillo de 20x30x50 cm, tipo C-8, de piezas prefabricadas de hormigón, rectos o curvos, doble capa, clase R5 (UNE 127025), incluida excavación y base de hormigón (de 35x20 cm) de 15 N/mm2 de resistencia característica a la compresión y todos los trabajos oportunos, totalmente colocado

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 95 de 147

Page 107: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

PARTE 6ª PUENTES Y OTRAS ESTRUCTURAS

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 96 de 147

Page 108: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes
Page 109: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

PARTE 6ª PUENTES Y OTRAS ESTRUCTURAS CAPÍTULO I COMPONENTES ARTÍCULO 610 HORMIGONES ARTÍCULO 611 MORTEROS DE CEMENTO CAPÍTULO IV OBRAS DE FÁBRICA. ARTÍCULO 651 MAMPOSTERIA CAREADA ARTÍCULO 654. MAMPOSTERIA EN SECO. CERRAMIENTOS DE MURO CAPÍTULO VI ELEMENTOS AUXILIARES. ARTÍCULO 680 ENCOFRADOS Y MOLDES ARTÍCULO 681 APEOS Y CIMBRAS CAPÍTULO VII OBRAS VARIAS ARTÍCULO 690 IMPERMEABILIZACIÓN DE PARAMENTOS ARTÍCULO 696 ELEMENTOS PREFABRICADOS

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 97 de 147

Page 110: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes
Page 111: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

CAPITULO I COMPONENTES ARTÍCULO 610 HORMIGONES

Serán de aplicación el artículo 610 del PG-3, según redacción dada en la Orden Ministerial de 13 de febrero de 2002, y la Instrucción de Hormigón Estructural EHE-08, aprobada por Real Decreto 1247/2008, de 18 de julio, o normativas que las sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 610.1 Definición

Se definen como hormigones los materiales formados por mezcla de cemento, agua, árido grueso, arena y eventualmente adiciones y aditivos y material puzolánico (cenizas volantes), que al fraguar y endurecer adquieren resistencia y estabilidad en el tiempo ante los agentes atmosféricos y el agua. En esta unidad de obra se incluyen:

• El estudio y la obtención de la fórmula para cada tipo de hormigón y también los materiales necesarios para este estudio.

• El cemento, los áridos, el agua y los aditivos necesarios para fabricar y poner en obra el hormigón. • La fabricación, el transporte, la puesta en obra y la compactación del hormigón. • La ejecución y el tratamiento de las juntas. • La protección del hormigón fresco, el cuidado y los productos para el cuidado. • El acabado y la realización de la textura superficial. • El encofrado, cuando no se contemple partida expresa de abono para cada elemento concreto dentro del

presupuesto del Proyecto. • Cualquier trabajo, maquinaria, material o elemento auxiliar necesario para ejecutar de manera correcta y rápida

esta unidad de obra.

610.3 Tipos de hormigón

No se permitirá el empleo de hormigón de consistencia fluida.

El lugar de empleo de cada tipo de hormigón viene definido en los Documentos de Presupuesto y Planos del Proyecto. 610.6 Ejecución 610.6.1 Fabricación y transporte a obra del hormigón

En la ejecución de hormigones se atendrá el Contratista a todo lo dispuesto en la vigente Instrucción de Hormigón Estructural EHE y a las órdenes concretas que, para la debida aplicación de la misma, dicte en cada caso la Dirección de las obras.

El hormigón se hará forzosamente con máquina. Si el hormigón ha de ser amasado a pie de obra, el Contratista instalará en el lugar de trabajo una hormigonera del tipo aprobado, equipada con dispositivo para la regularización y medición del agua, capaz de producir una mezcla de hormigón homogéneo de color uniforme. El volumen de material mezclado por amasado, no ha de exceder los tres cuartos (3/4) de la capacidad nominal de la hormigonera. 610.6.2 Transporte

El hormigón se transportará desde el lugar de fabricación al lugar del vertido, tan rápidamente como sea posible según métodos aprobados por la Dirección de las obras y que no acusen segregación o pérdida de ingredientes. Se depositará tan cerca como sea posible de su colocación final, para evitar manipulaciones ulteriores.

Si la fabricación de la mezcla se efectúa en una instalación central que abastezca obras próximas, el transporte del hormigón deberá efectuarse por medio de camiones provistos de sistema de agitación de la masa. Se utilizarán camiones de tambor giratorio o provistos de paletas, cuya capacidad no podrá ser aprovechada en más del 80% de la cifra que suministre el fabricante del equipo. El tiempo comprendido entre la carga y descarga del hormigón no podrá exceder de 45 minutos y durante todo el período de permanencia de la mezcla en el camión, debe funcionar constantemente el sistema de agitación.

El transporte del hormigón por tubería con el uso de bomba de hormigón está autorizado siempre y cuando no se produzcan segregaciones, a juicio de la Dirección de las obras.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 98 de 147

Page 112: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

610.6 Puesta en obra del hormigón 610.6.3 Vertido del hormigón

En ningún caso se tolerará la colocación en obra de masas que acusen un principio de fraguado.

No se colocarán en obra capas o tongadas de hormigón cuyo espesor sea superior al que permita una compactación completa de la masa.

No se efectuará el hormigonado en tanto no se obtenga la conformidad de la Dirección de las obras, una vez que se hayan revisado las armaduras ya colocadas en su posición definitiva.

El hormigonado de cada elemento se realizará de acuerdo con un plan previamente establecido en el que deberán tenerse en cuenta las deformaciones previsibles de encofrados y cimbras.

Se tendrá especial cuidado en evitar el desplazamiento de armaduras, conductos de pretensado, anclajes y encofrados, así como el producir daños en la superficie de estos últimos, especialmente cuando se permita la caída libre del hormigón. 610.6.4 Compactación

La compactación de los hormigones en obra se realizará mediante procedimientos adecuados a la consistencia de las mezclas y de manera tal que se eliminen los huecos y se obtenga un perfecto cerrado de la masa, sin que llegue a producirse segregación. El proceso de compactación deberá prolongarse hasta que refluya la pasta a la superficie y deje de salir aire.

El revibrado del hormigón deberá ser objeto de aprobación por parte de la Dirección de las obras. 610.6.5 Hormigonado en condiciones especiales 610.6.5.1 Hormigonado en tiempo frío

La temperatura de la masa de hormigón, en el momento de verterla en el molde o encofrado, no será inferior a cinco grados centígrados (5 ºC).

Se prohíbe verter el hormigón sobre elementos (armaduras, moldes, etc.) cuya temperatura sea inferior a cero grados centígrados (0 ºC).

En general, se suspenderá el hormigonado siempre que se prevea que, dentro de las cuarenta y ocho horas siguientes, pueda descender la temperatura ambiente por debajo de los cero grados centígrados (0 ºC).

En los casos en que, por absoluta necesidad, se hormigone en tiempo de heladas, se adoptarán las medidas necesarias para garantizar que, durante el fraguado y primer endurecimiento de hormigón, no se producirán deterioros locales en los elementos correspondientes, ni mermas permanentes apreciables de las características resistentes del material. En el caso de que se produzca algún tipo de daño, deberán realizarse los ensayos de información necesarios para estimar la resistencia realmente alcanzada, adoptándose, en su caso, las medidas oportunas.

El empleo de aditivos anticongelantes requerirá una autorización expresa, en cada caso, de la Dirección de las obras. Nunca podrán utilizarse productos susceptibles de atacar a las armaduras, en especial los que contienen ión cloro. 610.6.5.2 Hormigonado en tiempo caluroso

Cuando el hormigonado se efectúe en tiempo caluroso, se adoptarán las medidas oportunas para evitar la evaporación del agua de amasado, en particular durante el transporte del hormigón y para reducir la temperatura de la masa.

Para ello los materiales constituyentes del hormigón y los encofrados o moldes destinados a recibirlo deberán estar protegidos del soleamiento.

Una vez efectuada la colocación del hormigón se protegerá éste del sol y especialmente del viento, para evitar que se deseque.

Si la temperatura ambiente es superior a cuarenta grados centígrados (40 ºC) o hay un viento excesivo, se suspenderá el hormigonado, salvo que, previa autorización expresa de la Dirección de las obras, se adopten medidas especiales.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 99 de 147

Page 113: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

610.6.6 Juntas de hormigonado

Las juntas de hormigonado, se situarán en dirección lo más normal posible a la de las tensiones de compresión, y allí donde su efecto sea menos perjudicial, alejándolas, con dicho fin, de las zonas en las que la armadura esté sometida a fuertes tracciones. Se les dará la forma apropiada que asegure una unión lo más íntima posible entre el antiguo y el nuevo hormigón.

Cuando haya necesidad de disponer juntas de hormigonado no previstas en el Proyecto se dispondrán en los lugares que apruebe la Dirección de las obras, y preferentemente sobre los puntales de la cimbra. No se reanudará el hormigonado de las mismas sin que hayan sido previamente examinadas y aprobadas, si procede, por la Dirección de las obras.

Antes de reanudar el hormigonado, se retirará la capa superficial de mortero, dejando los áridos al descubierto y se limpiará la junta de toda suciedad o árido que haya quedado suelto. En cualquier caso, el procedimiento de limpieza utilizado no deberá producir alteraciones apreciables en la adherencia entre la pasta y el árido grueso. Expresamente se prohíbe el empleo de productos erosivos en la limpieza de juntas.

Se prohíbe hormigonar directamente sobre o contra superficies de hormigón que hayan sufrido los efectos de las heladas. En este caso deberán eliminarse previamente las partes dañadas por el hielo. 610.6.7 Curado del hormigón

Durante el fraguado y primer periodo de endurecimiento del hormigón, deberá asegurarse el mantenimiento de la humedad del mismo mediante un adecuado curado.

Este se prolongará durante el plazo necesario en función del tipo y clase del cemento, de la temperatura y grado de humedad del ambiente.

El curado podrá realizarse manteniendo húmedas las superficies de los elementos de hormigón, mediante riego directo que no produzca deslavado.

El curado por aportación de humedad podrá sustituirse por la protección de las superficies mediante recubrimientos plásticos u otros tratamientos adecuados, siempre que tales métodos, especialmente en el caso de masas secas, ofrezcan las garantías que se estimen necesarias para lograr, durante el primer periodo de endurecimiento, la retención de la humedad inicial de la masa, y no contengan sustancias nocivas para el hormigón.

Si el curado se realiza empleando técnicas especiales (curado al vapor, por ejemplo) se procederá con arreglo a

las normas de buenas prácticas propias de dichas técnicas, previa autorización de la Dirección de las obras.

En general, para el recubrimiento o relleno de las cabezas de anclaje, orificios, entalladuras, cajetines, etc., que deba efectuarse una vez terminadas las piezas, se utilizarán morteros fabricados con masas análogas a las empleadas en el hormigonado de dichas piezas, pero retirando de ellas los áridos de tamaño superior a cuatro milímetros (4 mm). Todas las superficies de mortero se acabarán de forma adecuada. 610.7 Control de Calidad

El control de materiales y el control de la ejecución se realizarán según lo dispuesto en los capítulos XV y XVI de la Instrucción de Hormigón Estructural EHE-08, o normativa que la sustituya o actualice. Se utilizará el método estadístico.

Para los lotes correspondientes a elementos de hormigón pretensado, el control se realizará determinando la resistencia de al menos seis (6) amasadas por lote. De cada una de estas amasadas se extraerán al menos nueve (9) probetas y se comprobará la resistencia a cuarenta y ocho (48) horas (dos (2) probetas), siete (7) días (dos (2) probetas) y veintiocho (28) días (tres (3) probetas), guardándose dos (2) probetas para estudiar la evolución de la resistencia del hormigón a mayor plazo si fuese necesario.

Se realizará la rotura de probetas necesarias de forma a asegurar una resistencia del hormigón de al menos veintiocho megapascales (28 MPa) para poder realizar el tesado completo.

En los lotes correspondientes a elementos de hormigón armado, el control se realizará determinando la resistencia de al menos cuatro (4) amasadas por lote. De cada amasada se extraerá al menos siete (7) probetas y se comprobará su resistencia a siete (7) días (dos (2) probetas), veintiocho (28) días (tres (3) probetas) quedando dos (2) probetas para estudiar la evolución de la resistencia del hormigón a mayor plazo si fuese necesario.

El Contratista deberá incluir en el Plan de Aseguramiento de la Calidad la división de cada una de las estructuras en lotes y amasadas según su tipología, indicando las probetas a extraer y las edades a las que está prevista su rotura, de tal forma que se cumpla con lo prescrito anteriormente y lo que se indica en el artículo 86 de la Instrucción de Hormigón Estructural (EHE) vigente, para someterlo a la aprobación de la Dirección de las obras.

En los casos en los que se efectúen ensayos de información y resulten ser desfavorables, la Dirección de las

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 100 de 147

Page 114: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

obras puede ordenar las pruebas de carga antes de decidir derribarlos o aceptarlos.

610.8 Especificaciones de la unidad terminada 610.8.1 Tolerancias

Cuando la resistencia característica estimada obtenida en el control de calidad de la unidad sea inferior a la resistencia característica prescrita, se procederá de la siguiente manera:

• Si fest es superior o igual a 0,9 fck, la obra se debe aceptar y se debe reducir el abono de la correspondiente unidad en un porcentaje equivalente al doble de la reducción de la resistencia.

• Si fest es menor de 0,9 fck, se llevarán a cabo a cargo del adjudicatario los ensayos de información complementaria previstos en la Instrucción de Hormigón Estructural vigente (EHE) según el criterio de la Dirección de las obras y, en su caso, se derribarán o reforzarán.

Cualquier reparación en un elemento de hormigón debe hacerse sin que el adjudicatario perciba ningún abono.

Una vez hecha la reparación, la Dirección de las obras debe considerar el hecho de penalizar al Contratista debido a la disminución de la resistencia del hormigón en la misma proporción que se ha indicado anteriormente. 610.10 Medición y abono

La medición de los hormigones se efectuará por metros cúbicos (m3) y se calculará exactamente por procedimientos geométricos, tomando como datos las dimensiones que figuran en los planos junto con las modificaciones que hubiera podido autorizar la Dirección de las obras durante la construcción.

No se contabilizarán los excesos que no hayan sido autorizados expresamente por la Dirección de las obras ni tampoco los volúmenes de hormigón originados por exceso de excavación, excepto si hubieran sido previamente autorizados por la Dirección de las obras las sobreexcavaciones correspondientes.

En los precios de las distintas clases de hormigón quedará incluido: el estudio y la obtención de la fórmula de trabajo para cada tipo de hormigón, así como los materiales necesarios para dicho estudio; el cemento, árido, agua y aditivos necesarios para la fabricación y puesta en obra; la fabricación, transporte, puesta en obra y compactación del hormigón, la ejecución y tratamiento de las juntas, la protección del hormigón fresco, el curado y los productos de curado; el acabado y la realización de la textura superficial; y cuantos materiales, maquinaria y mano de obra sean necesarios para la correcta, rápida y segura ejecución de las unidades de obra objeto de este artículo.

La medición y abono de los hormigones que formen parte integrante de otras unidades de obra del presente

Pliego, se efectuará según lo especificado en dichas unidades.

610.12 Acabado de superficies

Las superficies vistas de las piezas o estructuras, una vez desencofradas o desmoldadas, no presentarán coqueras o irregularidades que perjudiquen al comportamiento de la obra o a su aspecto exterior.

Cuando se requiera un particular grado o tipo de acabado por razones prácticas o estéticas, se especificarán los requisitos directamente o bien mediante patrones de superficie.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 101 de 147

Page 115: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 611 MORTEROS DE CEMENTO

Serán de aplicación el artículo 611 del PG-3, según redacción dada en la Orden Ministerial de 13 de febrero de 2002, y la Instrucción de Hormigón Estructural EHE-08, aprobada por Real Decreto 1247/2008, de 18 de julio, o normativas que las sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 611.1 Definición

Masa constituida por árido fino, cemento y agua. Eventualmente, puede contener algún producto de adición para mejorar alguna de sus propiedades, cuya utilización deberá haber sido previamente aprobada por el Director de las obras. 611.3 Tipos y dosificaciones En este Proyecto se utilizan los tipos siguientes: • M-2,5 en embaldosados y aplacados. Dosificación: doscientos cincuenta kilogramos de cemento por metro cúbico de

mortero (2,5 N/mm2). • M-5 en soportes de bordillos y morteros de nivelación. Dosificación: cuatrocientos cincuenta kilogramos de cemento

por metro cúbico de mortero (5 N/mm2). 611.6 Medición y abono

Los morteros de cemento no serán objeto de abono independiente, por considerarse incluidos en el precio de la unidad de obra de la que forman parte.

CAPITULO IV OBRAS DE FABRICA ARTÍCULO 651 MAMPOSTERÍA CAREADA 651.1 Definición

Se define como mampostería aquella cuyos mampuestos están labrados por una sola cara, que define su frente o paramento. Se utilizará para el recubrimiento de los alzados vistos de algunos muros. 651.2 Materiales 651.2.1 Mortero

Salvo especificación en contrario, el tipo de mortero a utilizar será el designado en el artículo 611 de este Pliego como M-2,5. 651.2.2 Mampuestos 651.2.2.1 Condiciones generales La piedra a emplear en mampostería deberá cumplir las siguientes condiciones:

- Ser homogénea, de grano fino y uniforme, de textura compacta; y capaz de soportar, sin desperfectos, una presión de cuatrocientos kilogramos fuerza por centímetro cuadrado (400 Kg/cm2).

- Carecer de grietas, coqueras, nódulos y restos orgánicos. Dará sonido claro al golpearla con un martillo. - Ser inalterable al agua y a la intemperie, y resistente al fuego. - Tener suficiente adherencia a los morteros

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 102 de 147

Page 116: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

651.2.2.2 Forma y dimensiones

Será de conformación tal que satisfaga tanto en su aspecto como estructuralmente las exigencias de la fábrica.

Las piedras se trabajarán con el fin de quitarles todas las partes delgadas o débiles. 651.2.2.3 Absorción de agua

Su capacidad de absorción de agua será inferior al dos por ciento (2%), en peso. 651.3 Ejecución de las obras

Los mampuestos se mojarán antes de su colocado en obra. Se asentarán sobre baño flotante de mortero, debiendo quedar enlazados en todos los sentidos. Para los paramentos vistos se seleccionarán los mampuestos de tamaño y forma más regulares, desbastándolos si es preciso pero sin exigir a estos mampuestos formas ni dimensiones determinadas; excluyéndose en todo caso el ripio. Los huecos del interior de la fábrica se rellenarán con piedras de menor tamaño; las cuales se acuñarán con fuerza, de manera que el conjunto quede macizo, y que aquélla resulte con la suficiente trabazón.

Después de sentado el mampuesto, se le golpeará para que el mortero refluya. Deberá conseguirse que las piedras en distintas hiladas queden bien enlazadas en el sentido del ancho del muro; evitando que éste quede dividido en hojas en el sentido del espesor; levantándose siempre la mampostería interior simultáneamente a la del paramento; y ejecutándose por capas normales a la dirección de las presiones a que está sometida la fábrica.

Salvo que el Director disponga otro tipo de acabado para las juntas de paramento, éstas se rascarán, para vaciarlas de mortero y otras materias extrañas, hasta una profundidad no inferior a cinco centímetros (5 cm); se humedecerán y rellenarán inmediatamente con un nuevo mortero, cuidando de que éste penetre perfectamente hasta el fondo descubierto previamente; la pasta se comprimirá con herramienta adecuada, acabándola de tal manera que, en el frente del paramento terminado, se distinga perfectamente el contorno de cada mampuesto.

Salvo que el Director disponga lo contrario, el Contratista vendrá obligado a dejar en el muro y su paramento mechinales u orificios, regularmente dispuestos, para facilitar la evacuación del agua del trasdós de la misma; a razón de uno (1) por cada cuatro metros cuadrados (4 m2) de paramento.

651.4 Medición y abono

La medición se hará por metros cúbicos (m3) realmente ejecutados de cada tipo, de acuerdo con este Proyecto y las órdenes escritas de la Dirección de las obras.

El precio incluye el suministro, prueba y puesta en obra de todos los materiales, la preparación de los mampuestos, el rejuntado, repaso y ejecución de las juntas de paramento, la limpieza final de la zona, así como cualquier medio auxiliar, maquinaria o mano de obra necesaria para la completa ejecución de la unidad.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 103 de 147

Page 117: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 654 MAMPOSTERÍA EN SECO. CERRAMIENTOS DE MURO

654.1 Definición

Se define como mampostería en seco la construida colocando los mampuestos a hueso, sin ningún mortero de unión entre ellos.

En esta unidad se incluyen los cerramientos de fincas de particulares. Estos muros estarán constituidos por conjuntos de piedras que en función de sus características darán lugar a las diferentes categorías de muro que a continuación se describen:

654.2 Descripción de todas las categorías de muros.

Cerramiento tipo A: Composición de piedra irregular en tamaño y en disposición. Sin encadenado

Cerramiento tipo B: Composición de piedra más uniforme y con cierta estratificación en la disposición.

Cerramiento tipo C: Composición con elementos de piedra trabajados para conseguir una cara vista casi plana con una disposición casi regular. Encadenado superior.

Cerramiento tipo D: Composición con elementos de piedra muy trabajados para conseguir bordes en contacto casi geométricos. Las juntas entre piedras son muy cerradas.

Cerramiento tipo E: Composición con elementos de piedra muy trabajados para conseguir bordes en contacto casi geométricos. Las juntas entre piedras son muy cerradas. Encadenado.

Cerramiento tipo F: Composición con elementos de piedra muy trabajados para conseguir piezas irregulares de bordes en contacto perfectamente lineales. La junta será muy cerrada.

Cerramiento tipo G. Parecido al tipo C, pero algo más encadenadas todas la piedras.

Cerramiento tipo H. Configuración de estructura similar a la tipo C pero presenta la parte superior en forma de ángulo agudo. La coronación está cementada para mayor consistencia.

654.3 Materiales

El material a emplear deberá ser piedra del entorno en que se encuentran situados cada uno de los muros, en consonancia con el entorno en el que se encuentran situados Los distintos tipos de muros darán lugar a distintas categorías de piedras en función de su forma y regularidad.

654.4 Ejecución de las obras

El cerramiento se instalará de acuerdo con lo indicado en los planos, siguiendo en lo posible la línea de delimitación de los particulares.

El replanteo del muro correrá a cargo del Contratista, siendo responsable del replanteo general y de los replanteos parciales, debiendo suministrar al Director de las obras toda la información que sea necesaria para la correcta realización de las obras.

El terreno se deberá limpiar, antes de ejecutar el muro, de arbustos, piedras, etc, que impidan la colocación del mismo.

Una vez limpio el espacio físico en el que se encontrará en muro, se procederá a su ejecución comenzando por las hileras inferiores de manera que se garantice su estabilidad. Para ello se colocarán en la zona inferior piedras de dimensiones sensiblemente superiores a las del resto del alzado.

654.5 Medición y abono

La medición se hará por metros cúbicos (m3) realmente ejecutados de cada tipo, de acuerdo con este Proyecto y las órdenes escritas de la Dirección de las obras.

El precio incluye el suministro, prueba y puesta en obra de todos los materiales, la preparación de la zona antes del comienzo de los trabajos, la preparación de los mampuestos, el repicado, repaso y ejecución de las juntas de paramento, así como cualquier medio auxiliar, maquinaria o mano de obra necesaria para la completa ejecución de la unidad.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 104 de 147

Page 118: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

CAPITULO VI ELEMENTOS AUXILIARES

ARTÍCULO 680 ENCOFRADOS Y MOLDES 680.1 Definición

Se define como encofrado el elemento destinado al moldeo in situ de hormigones y morteros. Puede ser recuperable o perdido, entendiéndose por esto último el que queda englobado dentro del hormigón. 680.1.1 Generalidades

Se establecen los siguientes tipos de encofrados según el elemento estructural al que sirven de molde:

- Encofrado de paramentos ocultos - Encofrado de paramentos vistos lisos - Encofrado de paramentos vistos curvos

En esta unidad de obra quedan incluidos:

• Los cálculos del proyecto de los encofrados • Los materiales que constituyen los encofrados • El montaje de los encofrados, incluso las soleras • Los productos de desencofrado • El desencofrado • Cualquier trabajo, maquinaria, material o elemento auxiliar para lograr una ejecución correcta y rápida de esta

unidad de obra, incluida la limpieza final de la zona 680.1.2 Normativa de aplicación

En la construcción de puentes será de aplicación la Orden FOM 3818/2007, de 10 de diciembre, por la que se dictan instrucciones complementarias para la utilización de elementos auxiliares de obra en la construcción de puentes de carretera.

680.2 Materiales

La madera para encofrados cumplirá las especificaciones del artículo 286 del presente Pliego. 680.1.1 Tipo de encofrado

Los tipos de encofrado que hay en este Proyecto son los siguientes:

Encofrado de paramentos ocultos. En estos encofrados se pueden utilizar tablas o tablones sin cepillar, de ancho y de largo no necesariamente uniformes, así como chapas metálicas o cualquier otro material que no resulte deformado por el hormigonado y la vibración.

Encofrado visto en paramentos lisos. Deben ser tablas de madera cepilladas, machihembradas y canteadas con un espesor de veinte y cuatro milímetros (24 mm) y una anchura de diez por quince centímetros(10 × 15 cm). Las tolerancias máximas de acabado medidas en los parámetros, una vez desencofrados, con regla de dos metros (2 m) deben ser de veinte milímetros (20 mm) en los muros y los estribos y de diez milímetros (10 mm) a los muros medianeros.

Encofrado visto en paramentos curvos. Deben ser de tablas de madera cepilladas y machihembradas o de lamas metálicas articuladas. En ningún caso la anchura debe superar los cinco centímetros (5 cm). Las tolerancias máximas de acabado, medidas en los parámetros, una vez desencofrados, con regla de dos metros (2 m) deben ser de cinco milímetros (5 mm). 680.2 Ejecución 680.2.1 Construcción y montaje

El Contratista debe proyectar y calcular (con la firma del técnico competente y, en su caso, el visado del Colegio profesional correspondiente) las cerchas, los encofrados, los estribos y los apuntalamientos necesarios, salvo que se trate de elementos sencillos sancionados por la práctica. Las cimbras deben tener la resistencia y la disposición necesarias para que en ningún momento los movimientos locales sobrepasen los tres milímetros (3 mm) ni los del conjunto, una milésima de la luz (1/1000).

Los apoyos estarán dispuestos de modo que en ningún momento se produzcan sobre la parte de obra ya

ejecutada esfuerzos superiores al tercio de su resistencia.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 105 de 147

Page 119: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

La Dirección de las obras exigirá del Constructor los croquis y cálculos de los encofrados y moldes que aseguren el cumplimiento de estas condiciones. Pero la aprobación del sistema no disminuirá en nada la responsabilidad del Contratista en cuanto a la seguridad de la ejecución ni a la buena calidad de la obra ejecutada.

Las juntas del encofrado no dejarán rendijas de más de dos milímetros (2 mm) para evitar la pérdida de lechada; pero deberán dejar hueco necesario para evitar que por efecto de la humedad durante el hormigonado se compriman y deformen los tableros.

No se permitirán en los aplomos y alineaciones, errores mayores de un centímetro (1 cm) pudiendo el Director de las obras variar estas tolerancias a su juicio.

Las superficies interiores de los encofrados deberán ser lo suficiente uniformes y lisas para lograr que los parámetros de las piezas de hormigón con ellos fabricados no presenten defectos, bombeos, resaltes o rebabas de más de cinco milímetros (5 mm).

Tanto las superficies de los encofrados como los productos que a ellos se pueden aplicar, no deberán contener sustancias agresivas a la masa del hormigón.

Los encofrados de madera se humedecerán antes del hormigonado para evitar la absorción del agua contenida en el hormigón y se limpiarán, especialmente los fondos, dejándose aberturas provisionales para facilitar esta labor.

El Contratista adoptará las medidas necesarias para que las aristas vivas del hormigón resulten bien acabadas, colocando listones de madera de sección triangular (berenjenos) o angulares metálicos en las aristas del encofrado. Cualquier solución que adopte, deberá ser aprobada por el Director de las obras, no siendo de abono aparte por este concepto.

En todos los paramentos que hayan de hormigonarse con alturas de tongada de hormigón superiores a un metro con veinte centímetros (1,20 cm) queda prescrito el empleo de alambres retorcidos como elemento de sujeción del encofrado. Cuando se permita el empleo de alambres retorcidos como elemento de sujeción de los encofrados, deberán cortarse las puntas de los alambres que sobresalgan, a ras de paramento, al realizar el desencofrado. Tampoco se permitirá este procedimiento de sujeción de los parámetros que hayan de estar en contacto con el agua.

Cuando los encofrados tengan un dispositivo de fijación en el interior del hormigón, este dispositivo se proyectará de forma que no quede ningún elemento que sobresalga del paramento una vez retirado el encofrado. Los agujeros que puedan quedar serán rellenados con mortero de cemento del mismo color que el hormigón vecino.

Además los enlaces de los distintos elementos o paños del encofrado serán sólidos o sencillos, de modo que su

montaje y desmontaje se verifique con facilidad, sin requerir golpes ni tirones.

El Contratista podrá utilizar como encofrado perdido, en caños y pequeñas obras similares, tuberías de hormigón vibrado, sin disminuir la sección de desagüe. El espesor del tubo no contará a efectos del espesor del hormigón de la obra.

Se mantendrán los apeos, fondos y cimbras el tiempo necesario para que la resistencia del hormigón alcance un valor superior a dos (2) veces el necesario para soportar los esfuerzos que aparecen al desencofrar.

Estos plazos se fijarán teniendo en cuenta las tensiones a que ha de quedar sometido el hormigón por efecto del desencofrado y la curva de endurecimiento de aquel, en las condiciones meteorológicas a que haya estado sometido desde su fabricación y con arreglo a los resultados de las roturas de las probetas preparadas al efecto y mantenidas en análogas condiciones de temperatura.

Las fisuras o grietas que puedan aparecer no se taparán sin antes tomar registro de ellas con indicación de su longitud, dirección, abertura y lugar exacto en que se hayan presentado, para determinar sus causas, los peligros que puedan representar y las precauciones especiales que puedan exigir.

No se permite reutilizar más de dos veces el encofrado de madera en parámetros vistos.

Las cimbras deben tener la rigidez suficiente para resistir sin asientos ni deformaciones perjudiciales las cargas, las sobrecargas y las acciones de cualquier naturaleza que se puedan producir sobre ellas como consecuencia del proceso de hormigonado y especialmente las debidas a la compactación de la masa. Deberá comprobarse la resistencia de la superficie sobre la que se apoyarán las cimbras, debiendo realizarse los ensayos y cálculos necesarios, que se llevarán a cabo por técnico competente 680.2.2 Desencofrado y descimbrado

Para facilitar el desencofrado, la Dirección de las obras podrá autorizar u ordenar el uso de un producto desencofrante que no deje mancha en la superficie del hormigón visto. Se prohíbe expresamente el empleo de gasóleo y de aceites lubricantes de uso en automoción como agentes desencofrantes.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 106 de 147

Page 120: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Tanto los elementos que constituyen el encofrado como los apuntalamientos y las cerchas se deben retirar sin producir sacudidas ni choques en el hormigón y se recomienda, cuando los elementos sean de cierta importancia, la el uso de cuñas, cajas de arena, gatos y otros dispositivos análogos para lograr un descenso uniforme de los apoyos.

Las operaciones anteriores no se realizarán hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia necesaria para soportar con suficiente margen de seguridad y sin deformaciones excesivas los esfuerzos a que estará sometido como consecuencia del desencofrado y descimbrado.

El desencofrado de costeros verticales de elementos de poco canto podrá efectuarse a los tres (3) días de hormigonada la pieza, a menos que durante dicho intervalo se hayan producido bajas temperaturas u otras causas, capaces de alterar el proceso normal de endurecimiento del hormigón.

Los costeros verticales de elementos de gran canto, o los costeros horizontales, no deberán retirarse antes de los siete (7) días, con las mismas salvedades apuntadas anteriormente.

En ambos casos se estará, antes de proceder al desencofrado de cualquier elemento, a los resultados que se

obtengan de los ensayos de las probetas correspondientes.

Una vez realizado el desencofrado, deberán realizarse de forma inmediata las operaciones de curado.

Se mantendrán las cerchas separadas un centímetro o dos durante horas antes de retirarlas totalmente.

Se pondrá una mención especial a retirar, oportunamente, todo elemento de encofrado que pueda impedir el libre juego de las juntas de retracción o de dilatación, así como las de las articulaciones, si las hubiere.

No se permite el uso de alambre para sujetar los encofrados, si excepcionalmente se emplean, las puntas de alambre deben dejarse cortadas a ras del parámetro.

Los paneles de encofrado ya usados y que hayan de servir para unidades repetidas, deberán ser cuidadosamente rectificados y limpiados. El Director de las obras podrá, en cualquier momento, prohibir la reutilización de dichos paneles de encofrado cuando considere que no cumplen las especificaciones del presente artículo.

En el caso de obras de hormigón pretensado, además de todo lo mencionado anteriormente, con anterioridad al tesado, se retirarán los costeros de los encofrados y, en general, cualquier elemento de los mismos que no sea sustentante de la estructura, con el fin de que actúen los esfuerzos de pretensado con el mínimo de coacciones.

680.3 Acabados 680.3.1 Tolerancias

La máxima flecha o irregularidad que deben presentar los paramentos planos, medida respecto de una regla de dos metros (2 m) de longitud, aplicada en cualquier dirección, será la siguiente:

• Superficies vistas: seis milímetros (6 mm) • Superficies ocultas: veinticinco milímetros (25 mm)

Las tolerancias en los parámetros curvos serán las mismas, pero se medirán respecto de un escantillón de dos

metros (2 m), cuya curvatura sea la teórica. 680.3.2 Reparación de defectos

Los defectos que hayan podido producirse al hormigonar deberán ser reparados, previa aprobación de la Dirección de las obras, tan pronto como sea posible, saneando y limpiando las zonas defectuosas. En general, y con el fin de evitar el color más oscuro de las zonas reparadas, podrá emplearse para la ejecución del hormigón o mortero de reparación una mezcla adecuada del cemento empleado con cemento portland blanco.

Las zonas reparadas deberán curarse rápidamente. Si es necesario, se protegerán con lienzos o arpilleras para que el riego no perjudique el acabado superficial de esas zonas.

Durante el desencofrado, se retirarán todos los elementos que haya servido para su fijación al hormigón. Se quitarán todas las rebabas o imperfecciones salientes mediante un picado fino. Las coqueras y otras imperfecciones entrantes que apareciesen a pesar de las precauciones tomadas por el Contratista, se tratarán en la forma que ordene cada caso la Dirección de las obras, con un mortero del mismo color del hormigón.

En cualquier caso, el Contratista vendrá obligado a subsanar a su costa todas las imperfecciones de las obras de hormigón que ejecute, hasta que sean de recibo, a juicio de la Dirección de las obras.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 107 de 147

Page 121: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

680.4 Medición y abono

La medición de los encofrados se efectuará por los metros cuadrados (m2) de superficie útil realmente ejecutada y medida sobre los Planos, siempre que cumplan lo indicado en este Proyecto y las órdenes de la Dirección de las obras.

Los costes derivados de esta unidad de obra, se consideran incluidos en el coste de los hormigones mismos o de

la unidad de obra completa, salvo que el presupuesto del Proyecto incluya de forma expresa una partida para su abono y que será únicamente de aplicación para cada elemento concreto que la contenga.

Al realizar la medición, no se contabilizarán los planos horizontales en contacto con el terreno, ni los que tengan una

inclinación tan ligera que no exija encofrado. Tampoco se contabilizarán las superficies que deban ser hormigonadas contra otras ya construidas.

Los costes del encofrado, del desencofrado así como los del cimbrado y descimbrado en su caso, se consideran incluidos en el coste de los hormigones mismos o de la unidad de obra completa, salvo que el presupuesto del Proyecto incluya de forma expresa una partida para su abono y que será únicamente de aplicación para cada elemento concreto que la contenga.

Los precios incluyen: la preparación y presentación de los cálculos de proyecto de los encofrados, la obtención y

preparación de los elementos constitutivos del encofrado, el montaje de los encofrados, los productos de desencofrado y el desencofrado, sólo sin son recuperables, cimbrado y descimbrado, si es el caso y todos los elementos auxiliares necesarios, tales como berenjenos, cajetines, remates singulares, latiguillos, chapas, manguitos y otros medios auxiliares de construcción, así como todos los medios, materiales y mano de obra necesarios para la correcta ejecución y terminación de estas unidades de obra, incluso la limpieza y retirada del material sobrante una vez terminados los trabajos.

ARTÍCULO 681 APEOS Y CIMBRAS 681.1 Definición

Se definen como apeos y cimbras los armazones provisionales que sostienen un elemento estructural mientras se está ejecutando y hasta que alcanza resistencia propia suficiente, siguiendo, para su ejecución, lo establecido en la Instrucción de Hormigón Estructural, en su redacción vigente. 681.2 Ejecución 681.2.1 Proyecto, construcción, montaje y funcionamiento

Será de aplicación la orden FOM 3818/2007, de 10 de diciembre, que clasifica las estructuras y elementos auxiliares de puentes en:

• Elementos auxiliares tipo 1: Cimbras cuajadas, cimbras porticadas, encofrados trepantes para pilas, grúas torre, medios de elevación para acceder a pilas y tablero, torres de apoyo y apeo.

• Elementos auxiliares tipo 2: Cimbras móviles, vigas lanzadoras, carros encofrantes para voladizos, carros de avance en voladizo, pescantes, dispositivos y medios para empujes de tableros.

681.2.2 Desmontaje

El descimbrado podrá realizarse cuando, a la vista de las circunstancias de temperatura y del resultado de las pruebas de resistencia, el elemento de construcción sustentado haya adquirido el doble de la resistencia necesaria para soportar los esfuerzos que aparezcan al descimbrar, o bien si así lo indica la Dirección de las obras.

El descimbrado se hará de modo suave y uniforme: recomendándose el empleo de cuñas, gatos, cajas de arena, u otros dispositivos, cuando el elemento descimbrado sea de cierta importancia. Cuando la Dirección de las obras lo estime conveniente. Las cimbras se mantendrán despegadas dos o tres (2 ó 3) centímetros durante doce (12) horas, antes de ser retiradas por completo; debiendo comprobarse, además, que la sobrecarga total actuante sobre el elemento que se descimbra, no supera el valor previsto como máximo en el Proyecto.

En el caso de obras de hormigón pretensado, se seguirán, además, las siguientes prescripciones:

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 108 de 147

Page 122: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

• El descimbrado se efectuará de conformidad con lo dispuesto en el programa previsto a tal efecto en el Proyecto.

• Dicho programa deberá estar de acuerdo con el correspondiente al proceso de tesado, a fin de evitar que la estructura quede sometida, aunque sólo sea temporalmente, durante el proceso de ejecución, a tensiones no previstas en el Proyecto, que puedan resultar perjudiciales.

• Tanto los elementos que constituyen el encofrado, como los apeos y cimbras, se retirarán sin producir sacudidas ni golpes al hormigón, para lo cual, cuando los elementos sean de cierta importancia, se emplearán cuñas, cajas de arena, gatos, u otros dispositivos análogos para lograr un descenso uniforme de los apoyos.

• De no quedar contraindicado por el sistema estático de la estructura, el descenso de la cimbra se comenzará por el centro del vano, y continuará hacia los extremos, siguiendo una ley triangular o parabólica.

681.3 Medición y abono

La medición de las cimbras se efectuará por los metros cúbicos (m3) realmente instalados, medidos en obra, entre el paramento inferior de la estructura y la proyección en planta de la misma, siempre que cumplan lo indicado en este Proyecto y las órdenes de la Dirección de las obras.

Los costes derivados de esta unidad de obra, se consideran incluidos en el coste de los hormigones mismos o de la unidad de obra completa, salvo que el presupuesto del Proyecto incluya de forma expresa una partida para su abono y que será únicamente de aplicación para cada elemento concreto que la contenga.

El precio incluye el proyecto, el transporte, las cimentaciones que fuesen necesarias y la retirada de la obra, así como todos los medios, materiales, mano de obra y maquinaria necesarios para la correcta ejecución de la unidad.

En las obras de fábrica en que no se utilice cimbra, los elementos de sustentación a efectos de abono, están

incluidos en los precios del encofrado o elemento correspondiente.

CAPITULO VII OBRAS VARIAS

ARTÍCULO 690 IMPERMEABILIZACIÓN DE PARAMENTOS

Serán de aplicación el artículo 690 del PG-3 en su redacción vigente, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 690.1 Definición y ámbito de aplicación

Consistirá en la ejecución de una capa de pintura impermeabilizante en los paramentos verticales de estribos y muros que hayan de quedar en contacto con rellenos.

• Se impermeabilizarán todos los paramentos de intradós en muros y estribos de estructuras y obras de paso • En general, los paramentos de intradós de las obras de fábrica de drenaje no se deben impermeabilizar

A efectos del presente Proyecto, la impermeabilización del trasdós de muros de hormigón en contacto con el

terreno se llevará a cabo mediante la aplicación de una emulsión bituminosa. 690.2 Materiales 690.2.1 Materiales para impermeabilización de paramentos

Se aplicará una emulsión bituminosa no iónica a base de betunes y resina con cargas, diluida en agua al 25%. 690.3 Ejecución 690.3.1 Impermeabilización de trasdós de muros

Previamente a la extensión de la primera mano de impermeabilizante se procederá a la limpieza del paramento, mediante cepillado o con chorro de arena, si ello fuese preciso, para eliminar todo tipo de residuos de elementos extraños.

Se aplicará la emulsión bituminosa no iónica a base de betunes y resina con cargas, diluida en agua al 25%, con un consumo de 0,35 kg/m2.

A continuación se extenderán los rollos horizontalmente con los nódulos y el geotextil contra el terreno.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 109 de 147

Page 123: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

El solape entre rollos será de al menos veinte centímetros (20 cm) en vertical y doce centímetros (12 cm) en

horizontal, en los cuales se despegará el geotextil, que una vez realizado el solape se extenderá sobre el otro rollo. Siempre estará el rollo inferior contra el soporte, colocándose el segundo sobre éste. Los solapes se sellarán con una banda autoadhesiva.

La colocación de la lámina se realizará mediante la fijación directa de clavos (de al menos 40 mm de longitud de espárrago) con arandelas suplementarias (de diámetro exterior de diez milímetros (10 mm)), mejorando así valores mecánicos de fijación, e impidiendo posibles desgarros en la lámina. La separación entre las fijaciones será aproximadamente de veinticinco centímetros (25 cm).

El remate del borde superior se realizará mediante listones de madera, mediante un cordón de masilla de poliuretano monocomponente y de polimerización acelerada, que se colocarán entre la lámina. Los remates de las esquinas y rincones se realizarán doblando la lámina.

No se colocará más lámina que la que pueda recubrirse en un corto plazo de tiempo.

Al efectuar el relleno de tierras, se evitará la entrada de las mismas entre la lámina y el muro. 690.4 Medición y abono

Se abonará por metros cuadrados (m2) realmente ejecutados, medidos sobre Planos, y siempre que se hayan ejecutado de acuerdo con este Proyecto y las órdenes de la Dirección de las obras.

Los costes derivados de esta unidad de obra, se consideran incluidos en el coste de los hormigones mismos o de

la unidad de obra completa, salvo que el presupuesto del Proyecto incluya de forma expresa una partida para su abono y que será únicamente de aplicación para cada elemento concreto que la contenga.

El precio incluye las operaciones de limpieza y secado de la superficie a impermeabilizar, incluso eliminación de coqueras, si fuera necesario; los materiales necesarios para la ejecución de las capas de impermeabilización; el suministro, almacenaje y conservación en obra de todos los materiales. Se incluyen todas las operaciones y materiales, mano de obra, maquinaria y cuantos medios y operaciones sean necesarios para la correcta y rápida ejecución de la unidad, incluso la limpieza y retirada de los materiales sobrantes una vez terminados los trabajos.

ARTÍCULO 696 ELEMENTOS PREFABRICADOS 696.1 Definición

Esta unidad se refiere a los elementos de marcos de hormigón, fabricados en instalaciones fijas y transportados y

suministrados posteriormente a pie de obra, para su colocación y montaje in situ. La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:

Preparación y comprobación de las superficies de apoyo en obra.

Suministro y transporte a la obra del elemento prefabricado.

Montaje y perfecta nivelación.

Relleno y sellado para la unión de piezas prefabricadas, en su caso. 696.2 Materiales

En particular, a los materiales empleados en los elementos prefabricados son de aplicación las siguientes

especificaciones, que recogen básicamente las indicaciones de la Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08), o aquélla que la actualice o sustituya, así como las especificaciones recogidas en los artículos correspondientes de la Parte 2ª “Materiales básicos” del PG-3, en su redacción vigente en cada caso. 696.2.1 Cemento

Cementos utilizables: el conglomerante empleado en la fabricación de los elementos objeto de estas recomendaciones cumplirá las condiciones establecidas en la vigente “Instrucción para la recepción de cementos (RC-16)”. No se utilizarán mezclas de cemento de distintas partidas, aunque sean de la misma precedencia.

Suministro y almacenamiento: el cemento no se empleará en fábrica a temperatura superior a setenta grados

centígrados (70 ºC), salvo que se compruebe, mediante el ensayo correspondiente, que no tiene tendencia a experimentar el fenómeno de falso fraguado.

El almacenamiento se llevará a cabo en silos, debidamente acondicionados, que aíslen el cemento de la humedad. Si

el suministro se realiza en sacos, se recibirá el cemento en los mismos envases cerrados en que fue pedido a origen, y se almacenará en sitio ventilado y defendido, tanto de la intemperie como de la humedad del suelo y de las paredes.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 110 de 147

Page 124: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

696.2.2 Agua

Aguas utilizables: como norma general, podrán ser utilizadas, tanto para el amasado como para el curado del hormigón destinado a la fabricación en taller, todas las aguas que, empleadas en casos análogos, no hayan producido eflorescencias ni originado perturbaciones en el proceso de fraguado y endurecimiento de los hormigones con ellas fabricados.

Expresamente se prohíbe el empleo de agua de mar. Empleo de agua caliente: cuando el hormigonado se realice en ambiente frío, con riesgo de heladas, podrá utilizarse

para el amasado, sin necesidad de adoptar precaución especial alguna, agua calentada hasta una temperatura de cuarenta grados centígrados (40 ºC).

696.2.3 Áridos

Normalmente se emplearán dos tipos de árido, arena y grava. Se entiende por “arena” o “árido fino”, el árido o fracción del mismo que pasa por un tamiz de cinco milímetros (5 mm) de luz de malla, y por “grava” o “árido grueso” el que resulte retenido por dicho tamiz.

Condiciones generales: la naturaleza de los áridos y su preparación serán tales que permitan garantizar la adecuada

resistencia y durabilidad del hormigón. En elementos estructurales se exige que los áridos provengan del machaqueo de rocas.

696.2.4 Aditivos

Podrá autorizarse el empleo de todo tipo de aditivos siempre que se justifique que la sustancia agregada en las proporciones previstas y disueltas en agua, produce el efecto deseado sin perturbar las demás características del hormigón.

696.2.5 Armaduras pasivas

Todas las armaduras pasivas de las piezas prefabricadas presentarán un límite elástico característico igual o superior a quinientos Newtons por milímetro cuadrado (500 N/mm2), y cumplirán lo especificado para ellas en la “Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08)”, para el acero B 500 SD.

El fabricante de las armaduras pasivas enviará al fabricante de los elementos prefabricados las certificaciones del control realizado sobre aquellas partidas de su producción a la que pertenece el lote enviado. En dicho certificado se mencionarán todas las probetas ensayadas, con indicación del número de colada y rollo de proveniencia, y se harán constar, para cada probeta, los resultados completos del ensayo.

Se emplearán exclusivamente armaduras pasivas cuyo fabricante esté en posesión del sello CIETSID o análogo de

otro país comunitario cuyo sello esté oficialmente reconocido en España. No obstante, se deberán realizar los ensayos que fija la “Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08)”, en función de los niveles de control aplicables.

Las armaduras destinadas a ser soldadas a chapas serán de acero natural y sufrirán las pruebas de aptitud para

soldeo fijadas en la “Instrucción de Hormigón Estructura (EHE-08)”. Condiciones de transporte y almacenamiento: los alambres o cables suministrados, ya sea en forma de rollos,

carretes o cortados a medida, deberán ser convenientemente protegidos de la humedad durante el transporte. Los locales de almacenamiento de los mismos deberán estar secos, bien ventilados y exentos de polvo y/o atmósferas corrosivas.

Se evitará en lo posible el contacto directo de las armaduras con el suelo.

696.3 Condiciones del proceso de ejecución El fabricante ha de garantizar que los elementos suministrados a la obra cumplan las características exigidas en el

Proyecto y vengan acompañados del marcado CE, en su caso. Las formas, cuantías y detalles de los diferentes elementos prefabricados serán los indicados en los planos y demás

documentos del presente Proyecto. No se admitirá, salvo decisión expresa por parte de la Dirección de las obras, ninguna modificación de las formas que afecte a la apariencia externa de la obra tal y como se define en los planos. Cualquier otra modificación de las cuantías, resistencias de los materiales, detalles o proceso constructivo definidos en Proyecto podrá someterse por parte del Contratista a la aprobación de la Dirección de las obras, siempre que esté justificada técnicamente y no suponga menoscabo alguno en la calidad y durabilidad de la obra.

La justificación técnica y económica de estos elementos ha de ser aprobada por la Dirección de las obras. El contratista ha de someter a la aprobación de la Dirección de las obras el plan de montaje de los elementos

prefabricados, en el que se ha de indicar el método y los medios auxiliares previstos.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 111 de 147

Page 125: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

La Dirección de las obras ordenará la toma de muestras de materiales para su ensayo, y la inspección los procesos de fabricación, realizándose las correspondientes visitas a las plantas de prefabricación, siempre que lo considere necesario.

Los elementos prefabricados se almacenarán en obra en su posición normal de trabajo, sobre apoyos de suficiente

extensión y evitando el contacto con el terreno o con cualquier producto que pos pueda manchar o deteriorar. Los elementos prefabricados no deben presentar rebabas que sean indicio de pérdidas graves de lechada, ni más de

tres (3) coqueras en una zona de diez decímetros cuadrados (10 dm2) de paramento, ni coquera alguna que deje vistas las armaduras.

Tampoco presentarán superficies deslavadas o aristas descantilladas, señales de discontinuidad en el hormigonado,

o armaduras visibles. La Dirección de las obras podrá ordenar la comprobación de las características mecánicas sobre un cierto número de

elementos

696.3.1 Idoneidad de la empresa fabricadora

Los elementos prefabricados de hormigón armado serán fabricados por una empresa especializada en suministrar productos y servicios normalmente asociados con la construcción prefabricada estructural pesada, dotada de instalaciones fijas con reconocida experiencia en este tipo de prefabricados.

El fabricante debe evidenciar la realización de trabajos similares y comparables, y demostrar la capacidad de sus

equipos técnico, de fabricación y de servicios, para la realización de los trabajos de acuerdo con las presentes especificaciones, incluyendo la realización de los cálculos necesarios para el dimensionamiento de los elementos prefabricados. 696.3.2 Operaciones de manejo y transporte

Las operaciones de manejo y transporte de piezas prefabricadas, tanto en taller como en obra, deberán realizarse con el máximo cuidado posible, evitando impactos y solicitaciones de torsión, y en las adecuadas condiciones de seguridad. Estas operaciones deberán preverse en la fase de diseño de los elementos prefabricados, con el fin de disponer en fábrica los elementos necesarios, tales como elementos de agarre, etc., para realizarlas de forma adecuada y segura.

En general, todas las piezas prefabricadas se transportarán y almacenarán de forma que los puntos de apoyo y la dirección de los esfuerzos sean aproximadamente los mismos que los que tales elementos tendrán en su posición final en la obra. Si el Contratista estimara necesario transportar o almacenar tales elementos en posiciones distintas a la descrita, deberá requerir la aprobación previa de la Dirección de las obras.

Asimismo, se tomarán toda clase de precauciones para evitar cualquier clase de agrietamiento o rotura de los

elementos prefabricados. Por ello, si las piezas prefabricadas vienen ya dispuestas de fábrica con elementos de agarre para izado en las mismas, sólo podrán elevarse por estos puntos. Si las piezas no disponen de tales elementos de agarre, se prohíbe expresamente el izado con cables que entren en contacto directo con los paramentos de las piezas, precisándose el empleo de eslingas de tela con la máxima anchura posible de apoyo.

696.3.3 Operaciones de montaje

Si el montaje afectase al tráfico de peatones o vehículos, o al propio personal de obra, el Contratista presentará, con la debida antelación, a la aprobación de la Dirección de las obras, el programa de corte, restricción o desvío de tráfico. En todo caso, deberá disponerse de las correspondientes instrucciones de seguridad en las que se especificará la forma de realizar el montaje y las medidas de seguridad a adoptar.

En todo proyecto constructivo será necesario establecer un sistema de control en fábrica, independiente del general

de la propia fábrica, sobre el que, en general, no hay reserva alguna, con referencia a la obra que se está ejecutando para, en definitiva, poder controlar más en profundidad y conocer mejor la historia del elemento que llega a obra y que se va a montar.

En concreto, con respecto a los elementos prefabricados que se vayan a colocar en la obra, será imprescindible

comprobar o tener información detallada de los siguientes aspectos específicos de su fabricación:

Tipos de moldes.

Sistema de curado.

Procedimientos de desmoldeo y almacenamiento.

Transporte a obra y sistema de montaje previsto.

La Dirección de las obras deberá realizar las inspecciones que estime necesarias durante la ejecución de los prefabricados. En esta tarea se realizarán, al menos, las comprobaciones que se describen a continuación:

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 112 de 147

Page 126: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Verificación del cumplimiento de los procedimientos definidos en el manual de aseguramiento de la calidad que preceptivamente deberá poseer el fabricante del elemento prefabricado.

Comprobación del control de calidad realizado sobre el hormigón utilizado en el elemento prefabricado. Esta comprobación consistirá en el seguimiento de la toma de muestras, conservación y rotura de las probetas.

Control en obra sobre el elemento prefabricado recibido, que consistirá en la inspección del elemento, asegurándose de que no presenta figuraciones, ni desperfectos producidos en la propia fábrica o durante el transporte de la misma o su almacenamiento en la obra.

En general y salvo justificación en contrario, a juicio de la Dirección de las obras, no se aceptarán los elementos

prefabricados en los que concurra alguna de las siguientes circunstancias:

Edad del hormigón en el momento de la transferencia: inferior a cuarenta horas (40 h.) sin curado, e inferior a veinte horas (20 h.) con curado.

Edad del hormigón en el momento del transporte a obra: inferior a cinco (5) días) sin curado, e inferior a tres (3) días con curado.

Temperatura máxima en el proceso de curado: superior a sesenta grados centígrados (60 ºC).

Cuando se haya cumplido el plazo de veintiocho (28) días desde la fecha de hormigonado, la Dirección del as obras deberá recibir del fabricante del elemento prefabricado de hormigón estructural los datos sobre la rotura de las probetas que figuran expresadas en cada placa de identificación.

De esta forma, el control de elementos prefabricados de hormigón estructural se llevará a cabo, tanto en el proceso

de fabricación (control en fábrica), como a la llegada del producto a la obra (control en obra). Las operaciones de manejo y transporte de piezas prefabricadas, tanto en taller como en obra, deberán realizarse con el máximo cuidado posible, evitando impactos y solicitaciones de torsión, y con las condiciones de seguridad adecuadas, tanto para los propios operarios como para terceros. 696.4 Medición y abono

Los elementos prefabricados se medirán en metros (m) realmente colocados, y se abonarán según el precio definido

en los cuadros de precios del proyecto. Los precios incluyen la fabricación y curado; la preparación de la superficie de apoyo, el transporte a pie de obra; el izado, la colocación; así como todas las operaciones, medios materiales, de maquinaria y humanos necesarios para la correcta ejecución de la unidad de obra,

El precio se abonará en las siguientes unidades del Cuadro de Precios:

630.1015 Marco prefabricado de hormigón armado de medidas interiores H:1,75 x V:1,75 m, para una altura de tierras sobre clave de hasta 2 m y tráfico (según IAP-11), para cualquier ambiente, incluido suministro, montaje, árido de nivelación y junta, totalmente instalado, incluido cálculo estructural y conexión desagüe colector, con anden elevado para paso de fauna

630.1017 Marco prefabricado de hormigón armado de medidas interiores H:4,75 x V:2,50 m, para una altura de tierras sobre clave de hasta 2 m y tráfico (según IAP-11), para cualquier ambiente, incluido suministro, montaje, árido de nivelación y junta, totalmente instalado, incluido cálculo estructural y conexión desagüe colector bajo mediana, con anden elevado para paso de fauna

630.1041 Marco prefabricado de hormigón armado de medidas interiores H:2,75 x V:2,00 m, para una altura de tierras sobre clave de hasta 2 m y tráfico (según IAP-11), para cualquier ambiente, incluido suministro, montaje, árido de nivelación y junta, totalmente instalado, incluido cálculo estructural y conexión desagüe colector, con anden elevado para paso de fauna

630.1059 Marco prefabricado de hormigón armado de medidas interiores H:3,00 x V:1,75 m, para una altura de tierras sobre clave de hasta 2 m y tráfico (según IAP-11), para cualquier ambiente, incluido suministro, montaje, árido de nivelación y junta, totalmente instalado, incluido cálculo estructural y conexión desagüe colector bajo mediana, con anden elevado para paso de fauna

630.1110 Marco prefabricado de hormigón armado articulado de medidas interiores H4,00 x V:3,00 m, para una altura de tierras sobre clave de hasta 2 m y tráfico (según IAP-11), para cualquier ambiente, incluido suministro, montaje, árido de nivelación y junta, totalmente instalado, incluido cálculo estructural (Pasos peatonales pk 4+553 y pk 5+830)

630.1122 Marco prefabricado de hormigón armado articulado de medidas interiores H7,00 x V:4,75 m, para una altura de tierras sobre clave de hasta 2 m y tráfico (según IAP-11), para cualquier ambiente, incluido suministro, montaje, árido de nivelación y junta, totalmente instalado, incluido cálculo estructural (Estructura previsión enlace pk 1+127)

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 113 de 147

Page 127: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

PARTE 7ª ELEMENTOS DE SEÑALIZACIÓN, BALIZAMIENTO Y DEFENSA DE LAS CARRETERAS

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 114 de 147

Page 128: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes
Page 129: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

PARTE 7ª ELEMENTOS DE SEÑALIZACIÓN, BALIZAMIENTO Y DEFENSA DE LAS CARRETERAS ARTÍCULO 700 MARCAS VIALES ARTÍCULO 701 SEÑALES Y CARTELES VERTICALES DE CIRCULACIÓN RETRORREFLECTANTES ARTÍCULO 702 CAPTAFAROS RETRORREFLECTANTES DE UTILIZACIÓN EN SEÑALIZACIÓN HORIZONTAL ARTÍCULO 703 ELEMENTOS DE BALIZAMIENTO RETRORREFLECTANTES ARTÍCULO 704 BARRERAS DE SEGURIDAD

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 115 de 147

Page 130: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes
Page 131: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 700 MARCAS VIALES

Será de aplicación el artículo 700 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/2523/2014, de 12 de diciembre o la que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 700.1 Definición

Esta unidad de obra se refiere a las marcas viales que consisten en pintar líneas, palabras o símbolos sobre el pavimento u otros elementos de la carretera con fines informativos y reguladores del tráfico. 700.1.1 Generalidades

Las marcas viales, los símbolos y las palabras están especificados en los Planos del Proyecto.

La Dirección de las obras puede variar lo que hay prescrito en los planos atendiendo a la normativa o criterios que haya en el momento de la ejecución de la obra o bien si la posición no está determinada numéricamente, ya que en este caso la de los planos es sólo aproximada y por tanto las condiciones de visibilidad determinarán la situación. 700.1.2 Normativa de aplicación

Además de la redacción dada en la Orden FOM/2523/2014, de 12 de diciembre al artículo 700 del PG-3, será de aplicación a esta unidad la siguiente normativa: Marcas provisionales de obra

• Instrucción 8.3-IC Señalización, balizamiento, defensa, limpieza y terminación de obras fijas en vías fuera de población y las modificaciones parciales del Real Decreto 208/1989, de 3 de febrero

• Orden Circular 15/2003, de 13 de octubre, sobre señalización de los tramos afectados por la puesta en servicio de las obras. Remates de obras.

• Orden Circular 301/89 T, de 27 de abril, sobre señalización de obras • Manual de señalización de obras fijas (1997) • Señalización móvil de obras (1997)

Marcas definitivas

• Instrucción 8.2-IC Marcas viales, de 16 de julio de 1987 • Guía para el proyecto y ejecución de obras de señalización horizontal, de la DGC del Ministerio de Fomento • Pliego de condiciones de la señalización horizontal de carreteras sobre pavimentos flexibles (CEDEX, clave 11-

428-3-022), octubre de 1990 • Normas UNE

700.3 Materiales 700.3.3 Pintura

La pintura a utilizar en marcas viales debe ser reflectante de color blanca, salvo en los carriles provisionales, en que debe ser reflectante de color amarilla.

En general y salvo que el Proyecto prevea otra cosa, los tipos de pintura serán los siguientes:

• Carreteras convencionales: acrílica • Autopistas y carreteras desdobladas:

- Eje: termoplástica en caliente - Simbología: plástica dos componentes en frío - Lateral: acrílica y resaltes sonoros

700.3.4 Dosificación

En cuanto a la dosificación, se fijan las cualidades siguientes: Pintura acrílica a) En zonas donde la marca vial es provisional (repintado de conservación, capas base o intermedias, carriles provisionales de obra):

- Pintura: 720 g/m2 - Microesferas: 480 g/m2

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 116 de 147

Page 132: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

b) En zonas donde la marca vial es definitiva (capa de rodadura): primera aplicación:

- Pintura: 400 g/m2 segunda aplicación:

- Pintura: 720 g/m2 - Microesferas. 480 g/m2

Pintura termoplástica en caliente y plástica dos componentes en frío

- Pintura 3.000 g/m2 - Microesferas 600 g/m2

700.3.5 Dimensiones de los resaltes sonoros Longitud: 20 cm Anchura: 5 cm Espesor: 0,5 cm Separación: 20 cm 700.3.10 Especificaciones técnicas y distintivos de calidad

Los materiales a utilizar en la fabricación de marcas viales (pinturas, termoplásticos de aplicación en caliente y plásticos de aplicación en frío) así como microesferas de vidrio (de premezclado y postmezclado) y cintas o cualquier otro material prefabricado dispondrán preferiblemente del correspondiente documento acreditativo de certificación (marca “N” de AENOR).

En este caso, el Contratista presentará al Director de las Obras un certificado emitido por un laboratorio acreditado, donde figuren las características de los materiales a utilizar en la fabricación de las marcas viales, evaluadas según las correspondientes normas UNE 135 200(2), UNE-EN-1423 y UNE 135 276, y de su durabilidad, determinada según la norma UNE 135 200(3) “método B”, o el documento acreditativo relativo a su certificación. Este informe se presentará antes de transcurridos treinta (30) días desde la fecha del acta de comprobación del replanteo.

En ningún caso podrán ser aceptados materiales cuyas frecuencias de ensayo, realizados por un laboratorio acreditado, para la comprobación de las características especificadas en el presente artículo sean inferiores a las exigidas para disponer del correspondiente documento acreditativo de certificación. La garantía de calidad de los materiales

empleados en la aplicación de la marca vial será exigible en cualquier circunstancia al Contratista adjudicatario de las obras. 700.5 Maquinaria de aplicación

La máquina para aplicación del spray plástico deberá cumplir con las condiciones siguientes:

• Aplicar de una sola carga, sin interrupción de trabajo (para evitar en lo posible solapes) la cantidad de al menos 3.500 m de línea de 0,10 m de ancho; ó 1.700 m de 0,20 m; ó 2.500 m, de 0,15 m.

• Pintar de una sola pasada líneas o pastillas de 0,40 hasta 0,50 m de ancho con perfilado perfectamente nítido. • Aplicar con una sola pistola la línea de hasta 0,20 m, de ancho. • Ejecutar las pastillas de anchura superior a 0,20 m sin que pueda observarse cordón de superposición del

abanico de las pistolas. • Ejecutar las líneas y pastillas con un perfecto perfilado y reparto de pasta, presentado su acabado una tersura y

finura continua en su superficie, sin presentar escalonamientos ni olas; en todo caso, el equipo completo deberá obtener, previamente a su empleo, la aprobación escrita de la Dirección.

700.6 Ejecución de las obras 700.6.3 Preparación de la superficie

Además de la limpieza normal que marca este mismo apartado del PG-3, se hará una última limpieza inmediatamente antes de realizar la marca. Esta limpieza comprende la eliminación de polvo con el chorro de aire que la misma máquina de pintura lleva incorporado. Además se limpiarán las pequeñas zonas sucias susceptibles de ser limpiadas con escoba o cepillo por el mismo equipo que acompaña a la máquina.

Para la aplicación de la pintura, la superficie sobre la que se va a actuar es indispensable que se halle completamente limpia, exenta de material termoplástico escamado, y perfectamente seca.

No podrán ejecutarse marcas viales los días de fuerte viento, lluvia o temperaturas inferiores a cero grados centígrados (0 ºC).

700.6.4 Eliminación de las marcas viales

Se aplicará lo indicado en el artículo 700.6.4 del PG-3, en su redacción vigente.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 117 de 147

Page 133: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

En relación con los procedimientos de eliminación previstos en dicho artículo, el presente Proyecto contempla el

fresado de las marcas viales a eliminar, aunque, en todo caso, antes del inicio de los trabajos, se deberá obtener la autorización del Director de las obras para la determinación del procedimiento a utilizar.

700.6.5 Enmascaramiento de las marcas viales

Se aplicará lo indicado en el artículo 700.6.5 del PG-3, en su redacción vigente.

700.7 Limitaciones de la ejecución

Deberá existir un mínimo de veinticuatro (24) horas entre la ejecución de la capa de rodadura y a la aplicación de la pintura.

700.11 Medición y abono

Las marcas viales longitudinales y transversales se medirán en metros (m) realmente ejecutados y no se contabilizarán por tanto las longitudes no pintadas en los tramos de la línea discontinua.

La medición se realizará independientemente para los distintos tipos de marcas viales a ejecutar. No se abonarán las operaciones necesarias para la preparación de la superficie de aplicación, que irán incluidas en el abono de la marca vial aplicada. El premarcado se medirá por metro (m) realmente ejecutado sobre el pavimento.

La simbología y demás marcas viales que no sean de ancho constante se abonarán por metros cuadrados (m2) realmente ejecutados, medidos sobre el pavimento. A estos efectos, las marcas viales de balizamiento o de zonas excluidas al tráfico y marcas viales complementarias se medirán y abonarán por metros cuadrados (m2). La medición se realizará excluyendo como zona de balizamiento o excluida al tráfico la línea continua de contorno; se descontarán los espacios no pintados entre bandas consecutivas.

La eliminación de las marcas viales existentes de ancho constante se abonará en metros (m) realmente eliminados,

medidos sobre el pavimento previamente a la eliminación de los mismos. La eliminación de la simbología y demás marcas viales que no sean de ancho constante se abonará por metros

cuadrados (m2) realmente eliminados, medidos sobre el pavimento previamente a la eliminación de los mismos.

Los precios incluyen en todos los casos el barrido, limpieza y preparación de la superficie, el replanteo, el suministro de los materiales, mezcla de los mismos y la aplicación de su mezcla, incluidas las microesferas, en su caso, la regulación del tráfico y las medidas de seguridad necesarias, la protección de las marcas durante el secado, la maquinaria y cuantos trabajos, maquinaria, materiales o elementos auxiliares intervienen en la correcta y completa ejecución de cada unidad de obra, así como los ensayos necesarios, incluso la preparación y transporte de las muestras.

El precio se abonará en las siguientes unidades del Cuadro de Precios:

700.0005 Premarcaje de marca vial de cualquier ancho, incluida la preparación de la superficie

700.0020 Marca vial de tipo II (P-RR), de pintura blanca reflectante, tipo termoplástica en caliente, de 15 cm de ancho, incluida la preparación de la superficie, sin premarcaje (medida la longitud realmente pintada)

700.0035 Marca vial de tipo II (P-RR), de pintura blanca reflectante, tipo termoplástica en caliente, de 30 cm de ancho, incluida la preparación de la superficie, sin premarcaje (medida la longitud realmente pintada)

700.0036 Marca vial de tipo II (P-RR), de pintura blanca reflectante, tipo termoplástica en caliente, de 40 cm de ancho, incluida la preparación de la superficie, sin premarcaje (medida la longitud realmente pintada)

700.0041 Primera aplicación de marca vial de pintura blanca tipo acrílica, de 10 cm de ancho, con una dotación de 0,40 kg/m2 de pintura, incluida preparación de la superficie, sin premarcaje (medida la longitud realmente pintada)

700.0042 Segunda aplicación de marca vial de tipo II (P-RR), de pintura blanca reflectante, tipo acrílica, de 10 cm de ancho, con una dotación de 0,72 kg/m2 de pintura, incluida preparación de la superficie, sin premarcaje (medida la longitud realmente pintada)

700.0051 Primera aplicación de marca vial de pintura blanca tipo acrílica, de 15 cm de ancho, con una dotación de 0,40 kg/m2 de pintura, incluida preparación de la superficie, sin premarcaje (medida la longitud realmente pintada)

700.0052 Segunda aplicación de marca vial de tipo II (P-RR), de pintura blanca reflectante, tipo acrílica, de 15 cm de ancho, con una dotación de 0,72 kg/m2 de pintura, incluida preparación de la superficie, sin premarcaje (medida la longitud realmente pintada)

700.0065 Primera aplicación de marca vial de pintura blanca tipo acrílica, de 30 cm de ancho, con una dotación de 0,40 kg/m2 de pintura, incluida preparación de la superficie, sin premarcaje (medida la longitud realmente pintada)

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 118 de 147

Page 134: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

700.0067 Primera aplicación de marca vial de pintura blanca tipo acrílica, de 40 cm de ancho, con una dotación de 0,40 kg/m2 de pintura, incluida preparación de la superficie, sin premarcaje (medida la longitud realmente pintada)

700.0068 Segunda aplicación de marca vial de tipo II (P-RR), de pintura blanca reflectante, tipo acrílica, de 40 cm de ancho, con una dotación de 0,72 kg/m2 de pintura, incluida preparación de la superficie (medida la longitud realmente pintada)

700.0121 Marca vial de tipo II (RR), de pintura blanca reflectante rugosa, tipo plástica de aplicación en frío, de dos componentes, en símbolos, cebreados, palabras, etc., con una dotación de 3 kg/m2 de pintura, incluida preparación de la superficie y premarcaje

700.0131 Primera aplicación de marca vial de pintura blanca tipo acrílica, en símbolos, palabras, cebreados, etc., con una dotación de 0,40 kg/m2 de pintura, incluida preparación de la superficie y premarcaje

700.0132 Segunda aplicación de marca vial de tipo II (P-RR), de pintura blanca reflectante, tipo acrílica, en símbolos, palabras, cebreados, etc., con una dotación de 0,72 kg/m2 de pintura, incluida preparación de la superficie y premarcaje

700.0150 Marca vial sonora de tipo II (RRS), de pintura blanca reflectante, tipo termoplástica en caliente, de 15 cm de ancho, con resaltes de 150x50x5 mm, con una serparación de 20 cm, incluida preparación de la superficie, sin premarcaje (medida la longitud realmente pintada)

700.0170 Eliminación de marca vial longitudinal de cualquier tipo, hasta 20 cm de ancho (medida la longitud realmente eliminada)

700.0171 Eliminación de marca vial superficial de cualquier tipo y ancho, mediante fresadora manual (medida la superficie realmente eliminada)

700.0180 Eliminación de marca vial (líneas) por enmascaramiento, mediante pintura acrílica negra con microesferas, con una dotación de 0,72 kg/m2 de pintura, incluida la preparación de la superficie (medida la línea realmente borrada)

ARTÍCULO 701 SEÑALES Y CARTELES VERTICALES DE CIRCULACIÓN RETRORREFLECTANTES

Será de aplicación el artículo 701 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/2523/2014, de 12 de diciembre o la que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 701.1 Definición

Se definen como señales y carteles verticales de circulación retrorreflectantes, el conjunto de elementos destinados a informar, ordenar o regular la circulación del tráfico por carretera y en los que se encuentran inscritos leyendas y/o pictogramas destinados a informar, ordenar o regular y que sirven a los usuarios en relación con la circulación o con los itinerarios. 701.1.1 Generalidades

Las señales y carteles están especificados en los Planos del Proyecto.

La Dirección de las obras puede variar lo que hay prescrito en los planos atendiendo a la normativa o criterios que haya en el momento de la ejecución de la obra o bien si la posición no está determinada numéricamente, ya que en este caso la de los planos es sólo aproximada y por tanto las condiciones de visibilidad determinarán la situación.

Las placas de los paneles deben llevar en el reverso la inscripción con pintura negra de:

• Fecha de fabricación • Fabricante y proveedor • Imagen corporativa e inscripción de: Consell de Mallorca; Departamento de Obras Públicas y Urbanismo,

Dirección Insular de Carreteras 701.1.2 Normativa de aplicación

Además de la redacción dada en la Orden FOM/2523/2014, de 12 de diciembre, al artículo 701 del PG-3, será de aplicación a esta unidad la siguiente normativa:

• Instrucción 8.1-IC, Señalización vertical, aprobada por la Orden FOM/534/2014, de 20 de marzo • Señales verticales de circulación, Tomo I, sobre características de las señales, marzo de 1992, y Tomo II,

Catálogo y significado de las señales, junio de 1992

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 119 de 147

Page 135: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

• Orden Circular 318/91 T y P, de 10 de abril, sobre galvanizados en caliente

Para la señalización de las diferentes fases de ejecución de las obras se tendrá en cuenta:

• Instrucción 8.3-IC Señalización, balizamiento, defensa, limpieza y terminación de obras fijas en vías fuera de población y las modificaciones parciales del Real Decreto 208/1989, de 3 de febrero

• Orden Circular 15/2003, sobre señalización de los tramos afectados por la puesta en servicio de las obras. Remates de obras, de 13 de octubre

• Orden Circular 301/89 T, sobre señalización de obras, de 27 de abril • Señalización móvil de obras (1997) • Manual de señalización de obras fijas (1997)

701.3 Materiales

La comunicación del Contratista a la Dirección de las obras relativa al material que propone utilizar en la ejecución de las obras deberá ir acompañada del correspondiente documento acreditativo de certificación (marca “N” de AENOR). 701.3.1 Características 701.3.1.1 Del sustrato

El material a suministrar deberá llevar la marca N de calidad expedido por un organismo acreditado para la certificación de productos, lo que garantiza el cumplimiento de las normas UNE vigentes. 701.3.1.3 Elementos de sustentación y anclajes

Los elementos de sustentación para las señales de tráfico y carteles serán postes tubulares metálicos de acero galvanizado en caliente de sección rectangular o postes de aluminio estriado de sección circular.

La altura de los postes debe compensar los desniveles eventuales de los taludes.

La altura de las señales se ajustará a lo indicado en la 8.1-IC, excepto en el caso de las flechas. La altura entre la acera y la parte inferior de la señal debe ser de dos metros (2,00 m), salvo si se encuentra en un paso para peatones que, en este caso, la altura pasará a ser de dos metros y veinte centímetros (2,20 m).

701.4 Especificaciones de la unidad terminada 701.4.1 Zona retrorreflectante 701.4.1.1 Características fotométricas

Para el periodo de garantía los valores mínimos del coeficiente de retrorreflexión (R’/cd.lx-1.m-2) para la zona retrorreflectante de clases RA2 o RA3 (serigrafiada o no) de las señales y carteles verticales de circulación serán, al menos, los especificados en la tabla 1 del apartado 2.6 de la Instrucción 8.1- IC Señalización vertical.

Los valores mínimos correspondientes a la zona retrorreflectante de nivel 3 (serigrafiada o no) de las señales y carteles verticales de circulación serán, al menos, el cincuenta por ciento (50%) de los valores iniciales medidos para 0,2°; 0,33°; 1,0° de ángulo de observación, y 5° de ángulo de entrada (siempre con un ángulo de rotación ε de 0°), en cada uno de los materiales seleccionados para su aplicación en las zonas A, B y C respectivamente, de acuerdo con lo establecido en el artículo 701 del PG-3, en su redacción vigente. 701.4.1.2 Características colorimétricas

Para el período de garantía, las coordenadas cromáticas (x,y) y el factor de luminancia (b) de la zona retrorreflectante (serigrafiada o no) de las señales y carteles verticales de circulación objeto del Proyecto serán las especificadas en el artículo 701 del PG-3, en su redacción vigente. 701.4.2 Zona no retrorreflectante

Para el período de garantía, el valor del factor de luminancia (b) y de las coordenadas cromáticas (x, y) de las zonas no retrorreflectantes de las señales y carteles verticales de circulación objeto del Proyecto serán las especificadas en el artículo 701 del PG-3, en su redacción vigente. 701.5 Ejecución

La Dirección de las obras fijará el procedimiento de instalación y el tiempo máximo de apertura al tráfico autorizado así como cualquier otra limitación a la ejecución definida en el Proyecto en función del tipo de vía, por la ubicación de las señales y carteles, etc...

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 120 de 147

Page 136: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

701.5.1 Seguridad y señalización de las obras

En los diferentes documentos del Proyecto, incluido el Estudio de Seguridad y Salud, se establecen las medidas de seguridad y señalización a utilizar durante la ejecución de las obras, de acuerdo con toda la legislación que en materia de seguridad, laboral y ambiental esté vigente.

701.5.2 Replanteo

Previamente al inicio de la obra, se llevará a cabo un cuidadoso replanteo que garantice una terminación de los trabajos acorde con las especificaciones del Proyecto.

La colocación de los carteles y postes de pórticos y banderolas deberá ser tal que siempre quede libre la zona del

ancho de trabajo de la barrera que se disponga en esa zona. 701.10 Medición y abono

Las señales verticales de circulación retrorreflectantes, los carteles tipo flecha y los cajetines de ruta, incluidos los anclajes a los elementos de sustentación, se medirán y abonarán exclusivamente por unidades (u) realmente colocadas en obra, si lo han sido de acuerdo con las especificaciones de Proyecto y las órdenes de la Dirección de las obras.

Los paneles de lamas de aluminio, incluidos los anclajes a los elementos de sustentación, se medirán y abonarán por metros cuadrados (m2) realmente colocados en obra, si lo han sido de acuerdo con las especificaciones de Proyecto y las órdenes de la Dirección de las obras.

Los precios incluyen las señales y carteles, incluso placas, barras, pinturas y láminas retrorreflectantes, así como los

anclajes y cualquier trabajo, maquinaria, material o elemento auxiliar necesario para la correcta y rápida ejecución de esta unidad de obra. También queda incluido el precio de los ensayos.

Los elementos de sustentación se medirán por metros (m) si se trata de postes de cualquier tipología, y por unidades (u) si se trata de banderolas, realmente colocados en obra, si lo han sido de acuerdo con las especificaciones de Proyecto y las órdenes de la Dirección de las obras.

El precio incluye el replanteo, despeje y limpieza del terreno, la excavación, la ejecución de la cimentación mediante

hormigón armado, el relleno, en su caso, y los anclajes; también se incluye la limpieza final de la zona, así como cualquier

trabajo, maquinaria, material o elemento auxiliar necesario para la correcta y rápida ejecución de esta unidad de obra. También queda incluido el precio de los ensayos.

Se ha incluido en el Proyecto una unidad adicional que hace referencia a aquellas señales que se han de retirar,

acopiar y que son reutilizables en la propia obra. El abono se medirá y abonará por unidad (u) realmente retirada y reubicada, incluyendo el precio la retirada, el transporte al acopio hasta su instalación en su nueva ubicación, el almacenaje, el transporte al lugar indicado por la Dirección de las obras, y la instalación en su nueva ubicación.

Dado que los elementos de sustentación de las señales reutilizables no serán aprovechables en la nueva instalación,

el precio anterior no incluye el abono de los postes ni el de la cimentación, que irán a cargo de la unidad correspondiente del nuevo poste a colocar. No obstante, el precio anterior sí incluye la retirada de los elementos de sustentación y del resto de materiales y elementos que no sean susceptibles de reutilización en la colocación de la señal en su nueva ubicación.

El precio se abonará en las siguientes unidades del Cuadro de Precios:

701.0021 Señal triangular de 175 cm de lado, retrorreflectante de clase RA2, incluida tortillería y elementos de fijación para el poste, sin incluir poste, transporte a lugar de empleo, totalmente colocada

701.0041 Señal triangular de 135 cm de lado, retrorreflectante de clase RA2, incluida tortillería y elementos de fijación para el poste, sin incluir poste, transporte a lugar de empleo, totalmente colocada

701.0046 Señal triangular de 90 cm de lado, retrorreflectante de clase RA2, incluida tortillería y elementos de fijación para el poste, sin incluir poste, transporte a lugar de empleo, totalmente colocada

701.0061 Señal circular de 120 cm de diámetro, retrorreflectante de clase RA2, incluida tortillería y elementos de fijación para el poste, sin incluir poste, transporte a lugar de empleo, totalmente colocada

701.0061 Señal circular de 90 cm de diámetro, retrorreflectante de clase RA2, incluida tortillería y elementos de fijación para el poste, sin incluir poste, transporte a lugar de empleo, totalmente colocada

701.0101 Señal circular de 60 cm de diámetro, retrorreflectante de clase RA2, incluida tortillería y elementos de fijación para el poste, sin incluir poste, transporte a lugar de empleo, totalmente colocada

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 121 de 147

Page 137: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

701.0116 Señal octogonal con doble apotema de 60 cm, retrorreflectante de clase RA2, incluida tortillería y elementos de fijación para el poste, sin incluir poste, transporte a lugar de empleo, totalmente colocada

701.0156 Señal cuadrada de 60 cm de lado, retrorreflectante de clase RA2, incluida tortillería y elementos de fijación para el poste, sin incluir poste, transporte a lugar de empleo, totalmente colocada

701.0216 Señal rectangular de 60x90 cm de lado, retrorreflectante de clase RA2, incluida tortillería y elementos de fijación para el poste, sin incluir poste, transporte a lugar de empleo, totalmente colocada

701.0217 Cajetín de ruta de 350x150 mm, con perfil perimetral en U de 4 cm, con abrazaderas, de aluminio, incluida lámina reflectante nivel 2, colocada

701.0218 Cajetín de ruta de 500x150 mm, con perfil perimetral en U de 4 cm, con abrazaderas, de aluminio, incluida lámina reflectante nivel 2, colocada

701.0235 Cartel tipo flecha de aluminio de 130x30 cm, de clase RA2, con todos los elementos de sujeción, colocado

701.0280 Panel de lamas de aluminio extrusionado normalizado, retrorreflectante clase RA3, colocado en pórticos o banderolas, incluido transporte y colocación, bridas y elementos de fijación al soporte, no incluido

701.0300 Banderola de acero galvanizado de brazo de hasta 6,00 m y hasta 25 m2 de cartel, incluida excavación, relleno, cimentación mediante hormigón armado y anclajes, transporte a lugar de empleo y proyecto, completamente colocada (sin incluir el cartel)

701.0500 Poste rectangular de acero galvanizado en caliente de 120x60x3 mm para la colocación de señales, incluida colocación y cimentación

701.0520 Poste rectangular de acero galvanizado en caliente de 80x40x2 mm para la colocación de señales, incluida colocación y cimentación

701.0530 Poste cilíndrico de aluminio estriado de 115 mm de diámetro para la colocación de señales informativas en carreteras, incluido p.p. de tapón semiesférico, colocación y cimentación

701.0641 Desmontaje y montaje a lugar de nueva colocación de señal vertical informativa, excluidos soportes y nueva cimentación

ARTÍCULO 702 CAPTAFAROS RETROREFLECTANTES DE UTILIZACIÓN EN SEÑALIZACIÓN HORIZONTAL

Será de aplicación el artículo 702 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/2523/2014, de 12 de diciembre, o la que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones que en el presente Pliego se puedan establecer. 702.9 Medición y abono

Los captafaros retrorreflectantes, incluidos sus elementos de fijación a la superficie del pavimento, se abonarán por número de unidades (u) de cada tipo realmente colocadas, incluyendo las operaciones de preparación de la superficie de aplicación y premarcado.

El precio se abonará en las siguientes unidades del Cuadro de Precios:

702.0010 Captafaros horizontal tipo A3 de una cara retrorreflectante, de color blanco o ámbar, clase H1 y HD1 en cuanto a dimensiones, PRP 1 en cuanto a requisitos fotométricos y NCR 1 colorimétricos, S1 en cuanto a durabilidad y R1 para la visibilidad nocturna, fijado al pavimento mediante adhesivo epoxi

702.0020 Captafaros horizontal tipo A3 de dos caras retrorreflectantes, de color blanco o ámbar, clase H1 y HD1 en cuanto a dimensiones, PRP 1 en cuanto a requisitos fotométricos y NCR 1 colorimétricos, S1 en cuanto a durabilidad y R1 para la visibilidad nocturna, fijado al pavimento mediante adhesivo epoxi

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 122 de 147

Page 138: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 703 ELEMENTOS DE BALIZAMIENTO RETROREFLECTANTES

Será de aplicación el artículo 703 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/2523/2014, de 12 de diciembre, o la que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 703.1 Definición

Los elementos de balizamiento retrorreflectantes son aquellos dispositivos de guía óptica para los usuarios de las carreteras, capaces de reflejar por medio de reflectores, la mayor parte de la luz incidente, procedente generalmente de los faros de los vehículos.

Dichos elementos, que pueden tener distinta forma, color y tamaño, se instalan, con carácter permanente o temporal

sobre la calzada o fuera de la plataforma, con el fin de reforzar la capacidad de guía óptica que proporcionan los elementos de señalización tradicionales (marcas viales, señales y carteles verticales de circulación) así como advertir de las corrientes de circulación posibles, capaces de ser impactados por un vehículo sin dañar significativamente a éste, y de reflejar la mayor parte de la luz incidente (generalmente, procedente de los faros de los vehículos) en la misma dirección que ésta pero en sentido contrario. 703.5 Especificaciones de la unidad terminada

El conjunto formado por los paneles direccionales o barreras y sus correspondientes elementos de sustentación y anclaje cumplirán con lo indicado en la UNE 135 311, o norma UNE que la sustituya o actualice. 703.5.1 Zona retrorreflectante

Se tomarán como valores mínimos del coeficiente de retrorreflexión (R'/cd.lx-1.m-2) para la zona retrorreflectante equipada con láminas retrorreflectantes de nivel de retrorreflexión 2, al menos, los especificados la tabla 703-3 del artículo 703 del PG-3.

Los tejidos retrorreflectantes de color blanco tendrán al menos un coeficiente de retrorreflexión mínimo de doscientas cincuenta (250) cd.lx-1.m-2, para un ángulo de observación (α) de dos décimas de grado (0,2º) y un ángulo de entrada (β1) de cinco grados (5º).

703.5.1.1 Características colorimétricas

Para el período de garantía, las coordenadas cromáticas (x,y) y el factor de luminancia (β) de la zona retrorreflectante de los elementos de balizamiento objeto del Proyecto estarán de acuerdo con lo especificado en el artículo 703 del PG-3 en su redacción vigente. 703.5.2 Zona no retrorreflectante

Para el período de garantía, el valor del factor de luminancia (β) y de las coordenadas cromáticas (x,y) de las zonas no retrorreflectantes de los elementos de balizamiento objeto del Proyecto serán de acuerdo con lo indicado, para cada color, en las correspondientes UNE 135 365, UNE 135 362, UNE 135 360 y UNE 135 363, o normas UNE que las sustituyan o las actualicen.

703.10 Medición y abono

La medición de los elementos de balizamiento retrorreflectantes, incluidos sus elementos de sustentación y anclajes, se efectuará por unidades (u) realmente colocadas en obra, incluyendo las operaciones de preparación de la superficie de aplicación y replanteo.

Los precios incluirán el replanteo, despeje y limpieza del terreno, suministro y colocación de todos los elementos que

constituyen cada unidad, anclajes, así como ensayos y todo material, maquinaria, mano de obra o elemento auxiliar que sea necesario para la correcta y completa ejecución de la unidad.

Los precios correspondientes a hitos de arista, incluyen además, la base de sustentación de hormigón prefabricada. El precio se abonará en las siguientes unidades del Cuadro de Precios:

703.0010 Baliza flexible cilíndrica, de 19 cm de diámetro y 75 cm de altura, de color verde con dos franjas retrorreflectantes de 10 cm de altura, de clase RA2, incluidos elementos de anclaje al firme, totalmente colocada

703.0020 Hito de vértice (o divergencia) HV-120 con material reflectante clase RA2, lastrado con grava o gravilla, totalmente colocado

703.0031 Hito de vértice (o divergencia) HV-200 con material reflectante clase RA2, lastrado con grava o gravilla, totalmente colocado

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 123 de 147

Page 139: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

703.0046 Hito de arista (de 135 cm) tipo I (calzada única), de retrorreflectancia clase RA2, montada con base prefabricada o con tubo relleno de arena, totalmente colocado

703.0110 Panel direccional de 80x40 cm y retrorreflectancia clase RA2, incluido tornillería y elementos de fijación para poste (sin incluir poste), transporte a lugar de empleo, totalmente colocado

701.0430 Hito kilométrico con placa S-572, de 40x60 cm de lado, con material reflectante de clase RA2, incluido poste, tornillería y cimentación, transporte a lugar de empleo, totalmente colocado

ARTÍCULO 704 BARRERAS DE SEGURIDAD Y PRETILES

Será de aplicación el artículo 704 del PG-3, según redacción dada en la Orden FOM/2523/2014, de 12 de diciembre, o la que la sustituya o actualice, en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 704.1 Definición

Se definen como barreras de seguridad los sistemas de contención de vehículos, instalados en los márgenes de las carreteras cuya finalidad es proporcionar un cierto nivel de contención a un vehículo fuera de control.

Los pretiles son sistemas de contención de vehículos que se disponen específicamente sobre puentes, obras de paso

y eventualmente sobre muros de sostenimiento en el lado del desnivel.

704.1.1 Normativa de aplicación

Además de las normas de referencia indicadas para este artículo en el PG-3, será de aplicación la siguiente normativa:

• Orden Circular 35/2014 sobre criterios de aplicación de sistemas de contención de vehículos. • Orden Circular 318/91 TyP, de 10 de abril de 1991, sobre galvanizado en caliente de elementos de acero

utilizados en equipamiento viario.

Se exigirá el marcado CE para los sistemas de contención de vehículos. 704.2 Tipos

A efectos del presente Proyecto, las barreras de seguridad empleadas serán:

• Metálicas, formadas por una serie continua de elementos longitudinales (vallas), unos soportes (postes tubulares) que los mantienen a cierta altura y unos elementos intermedios (separadores) que conectan los dos anteriores.

Según su geometría y funcionalidad, las barreras se clasifican en simples y dobles, en función de que sean aptas para el choque por uno o por ambos de sus lados.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 124 de 147

Page 140: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Los pretiles metálicos son sistemas funcionalmente análogos a las barreras, pero diseñados y calculados específicamente para su colocación sobre puentes, obras de paso y, eventualmente, sobre muros de sostenimiento en el lado del desnivel.

• De hormigón “in situ”, construidas mediante sistemas de encofrados deslizantes en la propia obra.

Según su geometría y funcionalidad, las barreras de seguridad “in situ” se clasifican en simples y dobles, en función de que sean aptas para el choque por uno o por ambos de sus lados.

704.3 Materiales 704.3.2 Barreras y pretiles Las características de las barreras de seguridad y pretiles empleados en el presente Proyecto son las siguientes:

TIPO MATERIAL SIMPLE/ DOBLE

CLASE DE CONTENCIÓN

NIVEL DE CONTENCIÓN

ÍNDICE SEVERIDAD

(/NIVEL SEVERIDAD)

ANCHO TRABAJO

(W)

DEFLEXIÓN DINÁMICA

(d0)

Pretil Metálico Simple Alta H2 B W5 0,70

Pretil Metálico Simple Alta N2 B W5 0,70

Barrera Metálico Simple Normal N2 A W5 1,50

Barrera Hormigón Simple Alta H2 B W2 0,00

Barrera Hormigón Doble Alta H2 B W2 0,00

Barrera (altura variable)

Hormigón Doble Alta H2 B W3 0,00

Barrera (desmontable

móvil pivotante)

Metálico Doble Alta H2 B W7

704.9 Medición y abono

Las barreras de seguridad y los pretiles se medirán por metros (m) realmente colocados, si lo han sido conforme a este Proyecto y las órdenes escritas de la Dirección de las obras, incluyendo en el precio cualquier elemento necesario para su colocación y puesta en obra.

El precio incluye los abatimientos inicial y final de los extremos de las barreras y los pretiles, que se medirán como longitud de barrera en metros (m) realmente colocados en obra, incluyendo cualquier elemento necesario para su colocación, unión a la barrera o pretil y anclaje al terreno.

El precio de la unidad incluye el despeje y preparación del terreno, el replanteo, la excavación y cimentación, los dados de hormigón, o la hinca en su caso, los postes, los separadores entre postes y banda y sus elementos de unión y montaje, las bandas y sus elementos de unión y montaje, los captafaros, el montaje de los distintos postes, y cualquier trabajo, maquinaria, material o elemento auxiliar, incluso la unión a la barrera y anclaje al terreno de los abatimientos, necesarios para la correcta y rápida ejecución. Asimismo incluye el coste de los ensayos necesarios.

Para las barreras de seguridad in situ de hormigón, el tipo de terreno sobre el que se sustenten deberá ser semejante

al empleado en los ensayos de choque, por lo que el precio incluye la preparación de dicha superficie de apoyo, así como los ensayos necesarios para determinar su idoneidad. El precio también incluye los materiales necesarios para la ejecución correcta y rápida de la unidad, así como su obtención, transporte y colocación en obra, y los medios auxiliares y personales, y la maquinaria necesaria para ello. También se incluye en el precio el replanteo, marcado y ejecución de las juntas de contracción, así como las labores de protección y curado del hormigón fresco, incluidos los materiales y medios necesarios para su realización.

El precio de las barreras de seguridad in situ de hormigón incluye los abatimientos o transiciones inicial y final de los

extremos de las barreras, que se medirán como longitud de barrera en metros (m) realmente colocados en obra, incluyendo cualquier elemento necesario para su ejecución.

El precio se abonará en las siguientes unidades del Cuadro de Precios:

617.0010 Pretil metálico con clase de contención alta, nivel H2, ancho de trabajo W5 o inferior (intrusión del vehículo VI5 o inf.), deflexión dinámica 0,70 m o inferior, índice de severidad B, incluidos anclajes, captafaros y todos los materiales y operaciones necesarios para la correcta ejecución de la unidad de obra

617.0011 Pretil metálico con clase de contención alta, nivel N2, ancho de trabajo W5 o inferior (intrusión del vehículo VI5 o inf.), deflexión dinámica 0,70 m o inferior, índice de severidad B, incluidos anclajes, captafaros y todos los materiales y operaciones necesarios para la correcta ejecución de la unidad de obra

704.0010 Barrera de seguridad metálica simple, con clase de contención normal y nivel N2, ancho de trabajo W5 o inferior, deflexión dinámica 1,50 m o inferior, índice de severidad A, incluido captafaros, postes, p.p. de uniones, tornillería y anclajes, totalmente instalada

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 125 de 147

Page 141: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

704.0210 Barrera de seguridad de hormigón simple elaborada “in situ” (con marcado CE), con clase de contención alta y nivel H2, ancho de trabajo W2 o inferior (intrusión del vehículo VI2 o inf.), deflexión dinámica igual a 0,00 m e índice de severidad B, incluido p.p. de ejecución de juntas, captafaros, preparación de la superficie de asiento, y formación de aperturas para el drenaje, totalmente acabada

704.0230 Barrera de seguridad de hormigón doble elaborada “in situ” (con marcado CE), con clase de contención alta y nivel H2, ancho de trabajo W2 o inferior (intrusión del vehículo VI2 o inf.), deflexión dinámica igual a 0,00 m e índice de severidad B, incluido p.p. de ejecución de juntas, captafaros, preparación de la superficie de asiento, y formación de aperturas para el drenaje, totalmente acabada

704.0250 Barrera de seguridad de hormigón doble elaborada “in situ” (con marcado CE), con altura variable para un desnivel entre plataformas de hasta 30 cm, con clase de contención alta y nivel H2, ancho de trabajo W3 o inferior (intrusión del vehículo VI3 o inf.), deflexión dinámica igual a 0,00 m e índice de severidad B, incluido p.p. de ejecución de juntas, captafaros, preparación de la superficie de asiento, y formación de aperturas para el drenaje, totalmente acabada

704.0400 Barrera de seguridad metálica doble desmontable móvil pivotante, con clase de contención alta y nivel H2, ancho de trabajo W7 o inferior (intrusión del vehículo VI 7 o inf.), índice de severidad B, incluido captafaros, postes, p.p. de uniones, tornillería y anclajes, totalmente instalada

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 126 de 147

Page 142: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

PARTE 8ª VARIOS

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 127 de 147

Page 143: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes
Page 144: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

PARTE 8ª VARIOS ARTÍCULO 800 TRANSPORTE ADICIONAL CAPÍTULO I OBRAS COMPLEMENTARIAS ARTÍCULO 805 CERRAMIENTOS METÁLICOS CAPÍTULO II ILUMINACIÓN ARTÍCULO 810 ILUMINACIÓN CAPÍTULO III MEDIDAS CORRECTORAS ARTÍCULO 820 INSTALACIÓN DE CONTENEDORES ARTÍCULO 830 VIGILANCIA ARQUEOLÓGICA DURANTE EL MOVIMIENTO DE TIERRAS ARTÍCULO 831 PANTALLAS ACÚSTICAS ARTÍCULO 832 PLANTACIONES ARTÍCULO 833 RIEGOS ARTÍCULO 835 UNIDADES NO INCLUIDAS EN EL PLIEGO ARTÍCULO 840 CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS DURANTE LA EJECUCIÓN ARTÍCULO 841 CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS DURANTE EL PLAZO DE GARANTÍA ARTÍCULO 842 LIMPIEZA FINAL DE LAS OBRAS CAPÍTULO IV PARTIDAS ALZADAS ARTÍCULO 850 PARTIDAS ALZADAS A JUSTIFICAR ARTÍCULO 851 PARTIDAS ALZADAS DE ABONO ÍNTEGRO

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 128 de 147

Page 145: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes
Page 146: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 800 TRANSPORTE ADICIONAL

Será de aplicación el artículo 800 del PG-3 en todo lo que no se oponga a las prescripciones siguientes. 801.1 Definición

Es el correspondiente a recorridos adicionales a los máximos contemplados en el Proyecto, para la obtención del precio de cada unidad de obra. 800.3 Medición y abono

No será objeto de abono el transporte adicional, cualquiera que resulten los recorridos de transporte de los materiales del Proyecto, bien sea por ser suministrados desde distintos lugares de origen a los considerados, como por resultar a mayor distancia los vertederos o mayores longitudes hasta el lugar de empleo, en su caso.

CAPÍTULO I OBRAS COMPLEMENTARIAS

ARTÍCULO 805 CERRAMIENTOS METÁLICOS 805.1 Definición

Consiste en la instalación en los tramos y márgenes definidos en los planos, de una valla de cerramiento con malla anudada galvanizada para impedir el acceso no controlado.

El alcance de la unidad de obra incluye las siguientes actividades:

El suministro de las correspondientes mallas, refuerzos, etc., incluyendo todos los tratamientos de protección, así como todos los elementos auxiliares, su almacenamiento y conservación hasta el momento de su colocación

Los elementos de soporte y la cimentación

La colocación de los elementos de soporte (de cualquier tipo y material) y las mallas, incluyendo todos los elementos de sujeción, como tornillos, arandelas, tuercas, etc., así como los elementos de refuerzo en los extremos y quiebros de la malla, o los que sean necesarios en los tramos rectos por limitaciones de longitud o cualquier otra circunstancia

También se incluyen en esta unidad de obra las puertas a disponer a lo largo de los cerramientos, en su caso, que

podrán ser de una o de dos hojas, y en las cuales las dimensiones de los distintos elementos que las componen serán las definidas en cada caso por la Dirección de las obras.

La ejecución de las puertas de los cerramientos incluyen las operaciones siguientes:

Preparación de la zona de trabajo

Replanteo de la ubicación de la puerta

Ejecución del cimiento

Colocación y nivelado de la puerta 805.2 Materiales

La malla estará fabricada con alambres horizontales y verticales de acero de alta resistencia y galvanizado triple reforzado (galvanizados al fuego, triple capa de cinc y plastificados por inmersión o extrusión) que le confiera una larga

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 129 de 147

Page 147: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

duración. Los alambres verticales serán de 2mm de diámetro y tendrán una resistencia de 3770 N. Los alambres de borde horizontales tendrán un diámetro de 2,7 mm y una resistencia de 5650 N.

La malla tendrá una altura total de 1,00 m. Los postes serán todos de madera y cimentados en dado de hormigón cada 3,00 m sobre el cerramiento de mampostería. 805.5 Medición y abono

El cerramiento metálico se medirá por metros (m) realmente ejecutados, siempre según la definición de planos o las indicaciones de la Dirección de las obras.

El precio incluye la formación del hueco en la pared de mampostería, cimentación, el suministro, colocación y empleo de todos los materiales, tanto para la cimentación como para los postes y mallas, así como accesorios de atado, tensado, anclaje y arriostramiento, incluso en aquellos postes que, por razones de cambio de alineación o de interrupción de la valla, fuera necesario arriostrar de modo especial. Igualmente incluye los tratamientos anticorrosivos, y pintado, así como cualquier trabajo, maquinaria o elemento auxiliar necesario para la correcta y rápida ejecución de esta unidad de obra.

El precio también incluye extendido "in situ" de los materiales procedentes de la excavación no susceptibles de aprovechamiento.

El precio se abonará en las siguientes unidades del Cuadro de Precios:

915.0010 Cerramiento de rejilla metálica de 1,00 m de altura, con acabado galvanizado con tela metálica de simple torsión, 50 mm de paso de malla y D 2,7 y 2,7 mm, tensores y palos de tubo galvanizado de D 48 mm, colocados cada 4 m sobre pared de piedra o marés

915.0070 Cerramiento de rejilla metálica de 2,00 m de altura, con acabado galvanizado con tela metálica de simple torsión, paso de malla según planos y postes de sustentación galvanizados colocados cada 4 m sobre dados de hormigón de 0,4x0,4x0,4 m

CAPÍTULO II ILUMINACIÓN

ARTÍCULO 810 ILUMINACIÓN 810.1 Tomas de tierra 810.1.1 Definición

La denominación de puesta a tierra comprende toda ligazón metálica directa, sin fusible ni protección alguna, de

sección suficiente, entre determinados elementos o partes de una instalación y un electrodo o grupo de electrodos enterrados en el suelo, con el objetivo de conseguir que el conjunto de instalaciones, edificios y superficie próxima del terreno no existan diferencias de potencial peligrosas y que al mismo tiempo, permita el paso a tierra de las corrientes de falta o de las descargas de origen atmosférico.

Este sistema de protección se basa en impedir que se produzcan tensiones o diferencias de potencial superiores a

los 24 V, mediante la colocación de conductores paralelos a los conductores de fase, capaces de enviar a tierra cualquier corriente de fuga, de derivación, o las debidas a descargas atmosféricas.

Partes de que consta una puesta a tierra:

Terreno o tierra. Encargado de disipar todas las energías que a él accedan.

Toma de tierra. Parte enterrada en el terreno, formada por:

Los electrodos

Línea de enlace con tierra: Conductor de cobre desnudo, unipolar de hasta 240 mm2 de sección

Punto de puesta a tierra: Piqueta de conexión a tierra, de acero y recubrimiento de cobre, clavada en tierra.

810.1.2 Condiciones generales Conductores

Las conexiones del conductor se harán por soldadura sin la utilización de ácidos, o con piezas de conexión de

material inoxidable, por presión de tornillo, este último método siempre en lugares visitables. El tornillo tendrá un dispositivo para evitar que se afloje.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 130 de 147

Page 148: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Las conexiones entre metales diferentes no producirán deterioros por causas electroquímicas. El circuito de tierra no quedará interrumpido por la colocación de seccionadores, interruptores o fusibles. El paso del conductor por el pavimento, muros u otros elementos constructivos quedará hecho dentro de un tubo

rígido de acero galvanizado. El conductor no estará en contacto con elementos combustibles. Cuando el conductor vaya superficialmente, quedará fijado mediante grapas al paramento o forjado, o bien mediante

bridas en el caso de canales y bandejas.

Distancia entre fijaciones: 75 cm

Cuando el conductor se disponga enterrado quedará instalado en el fondo de las zanjas rellenas posteriormente con

tierra cribada y compactada. El radio de curvatura mínimo admitido será 10 veces el diámetro exterior del cable en mm.

Picas

Estarán colocadas en posición vertical, enterradas dentro del terreno. La situación en el terreno quedará fácilmente localizable para la realización periódica de pruebas de inspección y

control. Quedarán rígidamente unidas, asegurando un buen contacto eléctrico con los conductores de los circuitos de tierra

mediante tornillos, elementos de compresión, soldadura de alto punto de fusión, etc. El contacto con el conductor del circuito de tierra estará limpio, sin humedad y de tal forma que se eviten los efectos

electroquímicos. Estarán clavadas de tal forma que el punto superior quede a 50 cm de profundidad. En el caso de enterrar dos piquetas en paralelo, la distancia entre ambas será, como mínimo, igual a su longitud.

810.1.3 Condiciones del proceso de ejecución El instalador tendrá cuidado de no producir daños ni torsiones al conductor al sacarlo de la bobina. Antes de empezar los trabajos de montaje, se hará un replanteo previo que deberá ser aprobado por la Dirección de

las obras. Se debe comprobar que las características del producto corresponden a las especificadas en el proyecto, para lo cual

los materiales se deben inspeccionar antes de su colocación. La colocación del cable de cobre se realizará según la normativa de la compañía suministradora y el Reglamento

electrotécnico de BT. Después de la instalación, se procederá a la retirada de la obra de todos los materiales sobrantes (embalajes, recortes de cables, etc.). 810.1.4 Normativa

Real Decreto 842/2002 de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión. REBT

2002, y sus modificaciones posteriores. 810.2 Alumbrado

Las luminarias y/o proyectores deberán ser capaces de conseguir, como mínimo, los rendimientos luminotécnicos establecidos en la normativa.

El alojamiento de lámpara y equipo óptico tendrá una hermeticidad mínima IP-65. Los sistemas de fijación de los cierres, tanto del grupo óptico como del comportamiento de los equipos de encendido,

estarán diseñados de forma que permitan su manipulación de forma sencilla con un mínimo de herramientas. Los cierres, serán de material inoxidable.

Las luminarias se colocarán en báculos de altura y brazo según modelo aprobado previamente por la Dirección de las

obras. Las luminarias y/o proyectores propuestas por el Contratista adjudicatario de las obras deberán pasar, como mínimo,

los siguientes ensayos efectuados en un laboratorio acreditado por la ENAC.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 131 de 147

Page 149: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

I. Prueba de seguridad eléctrica, incluso prueba del agua

Para esta prueba el Contratista deberá aportar documentación técnica de los productos a analizar así

como un certificado en el sentido de que los componentes utilizados, los aislamientos de los que soportan partes activas y/o afecten la seguridad del producto en el sentido de la norma, cumplen su norma correspondiente.

II. Pruebas de protección

Primera cifra IP (Prueba de polvo) Segunda cifra IP (Prueba del agua)

III. Pruebas de fotometría

Distribución fotométrica.

Determinación del coeficiente de reflexión.

Determinación del coeficiente de transmisión.

Determinación del factor de potencia.

Determinación del flujo luminoso de las lámparas. Además de estas pruebas, la Dirección de las Obras podrá, de considerarlo oportuno, solicitar del

laboratorio mediciones de iluminancia in situ. Por motivos de conservación, mantenimiento, estética y rendimientos probados, se instalarán los modelos

definidos en el proyecto según los instalados en el entorno. A la vista de los resultados de los ensayos, la Dirección de las Obras decidirá el modelo a instalar.

810.3 Zanjas y canalizaciones 810.3.1 Canalizaciones

Se realizará una canalización para el tendido de dos (2) tubos de doble capa corrugado de 75 mm y una canalización para el cruce de calzada con cuatro (4) tubos de doble capa corrugado de 75 mm.

810.3.2 Zanjas y pozos para canalizaciones subterráneas Las zanjas y pozos serán de la forma y características indicadas en los planos correspondientes. El fondo de la zanja

se nivelará y rellenará con los materiales indicados en dichos planos. Se considerará zanja o cimiento aquélla excavación que tenga una anchura menor de tres metros (< 3 m) y una

profundidad menor de seis metros (< 6 m), y se considerará pozo aquella excavación que tenga una profundidad inferior a dos (2) veces el diámetro o ancho.

Los rellenos localizados se realizarán con las características y dimensiones indicadas en los planos correspondientes,

y se estará a lo dispuesto en el artículo 332 del presente Pliego. El hormigón a utilizar en los rellenos, si procede, será hormigón no estructural de 15 N/mm2 de resistencia característica a compresión.

810.3.3 Tubos

Los tubos para las canalizaciones para el tendido de los conductores son de tubo de PE rígido corrugado de 75 mm

de diámetro exterior y protegidos con hormigón en masa. Los tubos para las canalizaciones para el tendido de los conductores en cruces de calzadas son de tubo de PVC de

doble capa corrugado de 75 mm de diámetro y protegidos con hormigón en masa. Se instalará un tubo por circuito tal y como se indica en la ITC BT 27 del REBT, dejando siempre un tubo libre en

tendido longitudinal de conductores y tres (3) libres en cruces de calzadas. Se realizará una canalización para el tendido con dos (2) tubos de de PE rígido corrugado de 75 mm de diámetro

exterior y una canalización para el cruce de calzada con cuatro (4) tubos de PE rígido corrugado de 75 mm de diámetro exterior. La colocación se realizará según las normas de la compañía suministradora del servicio y la normativa vigente.

810.4 Arquetas

Las arquetas forman una unidad con la propia cimentación de las columnas, excepto las de paso de la calzada o cambio de dirección, que son una unidad independiente, realizada con ladrillos tipo gafa, enlucidos con mortero y tapa de hormigón armado.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 132 de 147

Page 150: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

810.5 Medición y abono Puesta a tierra

El cable de cobre se medirá por metros (m) de longitud realmente instalado, medidos entre los ejes de los elementos

o de los puntos a conectar. Se incluyen las pérdidas de material como consecuencia de los recortes. El precio incluye el suministro y la colocación del cable, el lecho y capa de relleno de arena compactada y la parte

proporcional de los bornes de conexión. Las picas de puesta a tierra se medirán por unidades (ud) realmente colocadas.

Alumbrado

Los conductores eléctricos se medirán por metros (m) realmente colocados. Los precios que incluyen el conexionado

y colocación de los mismos. Los báculos se medirán por unidades (u) realmente instaladas, y el precio incluirá su suministro, transporte y

colocación, incluida la cimentación, totalmente instalado. El precio también incluirá la placa de conexiones con interruptor PIA bipolar de 6 A y bornes, el cableado interior de

2,5 mm2, rotulación del número de báculo según indicaciones de la Dirección de las obras, y las tuercas y arandelas cadmiadas necesarias, colocadas.

En el caso de reutilización de báculos, su colocación se medirá y abonará por unidades (u) realmente colocadas, y el

precio incluirá el transporte desde el almacén al lugar de instalación, y su colocación, incluida la cimentación, totalmente instalado.

Las luminarias y/o proyectores, de las características que sean, se medirán por unidades (u) realmente instaladas,

cerradas y acopladas al soporte, y el precio incluirá la electrónica necesaria, los drivers, las protecciones de sobreintensidades, los nodos de control de regulación en cabecera y el grado de protección IP-65.

El desmontaje de los báculos y luminarias que sea necesario retirar se medirá y abonará según las prescripciones

establecidas en el artículo 306 del presente Pliego. En el caso de desmontaje de un báculo de iluminación, se entiende incluido el desmontaje de la luminaria correspondiente. Solo será objeto de abono independiente el desmontaje de la

luminaria cuando no se realice el desmontaje del báculo correspondiente, es decir, cuando la operación tenga por objeto el cambio de la luminaria exclusivamente, conservando el báculo existente.

Los cuadros de control y maniobra que sean necesarios se medirán y abonarán por unidades (u) realmente

instaladas, y el precio incluirá el suministro e instalación del cuadro, la instalación acoplada de cuatro (4) unidades de automáticos tetrapolar 16 A, cuatro (4) unidades de diferenciales tetrapolar 30 mA 25 mA, rearmables, un automático tetrapolar de 32 A, un reloj astronómico digital de dos (2) circ., dos (2) unidades de células (sensores ) de luminosidad, dos (2) detectores de presencia, las conexiones necesarias para su correcto funcionamiento según la normativa de la compañía suministradora, completamente instalado.

El precio de los cuadros de control también incluye la limpieza final de la zona y la retirada de los materiales

sobrantes a gestor autorizado. La conexión de la línea de alumbrado al armario existente se medirá y abonará según las prescripciones establecidas

en el artículo 850 del presente Pliego. La legalización de las instalaciones realizadas ante los Organismos oportunos se medirá y abonará por unidad (u)

legalizada, e incluirá la realización y tramitación delante de dichos organismos oficiales de la documentación necesaria para dicha legalización.

Zanjas y canalizaciones

El cable de cobre se medirá por metros (m) de longitud realmente instalado, medidos entre los ejes de los elementos

o de los puntos a conectar. Se incluyen las pérdidas de material como consecuencia de los recortes.

Los tubos de PE se medirán por metros (m) de longitud realmente instalados. El precio incluirá el suministro, transporte y colocación de los tubos en el interior de las zanjas, la parte proporcional de uniones, bridas, separadores y guía.

La cinta señalizadora se medirá por metros (m) realmente colocados, y su instalación se realizará conforme a los

planos correspondientes y siguiendo las indicaciones de la Dirección de las obras. La excavación de las zanjas, cimientos y pozos se medirán por metros cúbicos (m3) excavados, medidos según

planos, no siendo de abono las sobreexcavaciones realizadas por el contratista sobre las dimensiones de las zanjas, cimientos o pozos reflejadas en los planos, ni los rellenos correspondientes a dichas sobreexcavaciones.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 133 de 147

Page 151: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

El precio incluye las entibaciones, agotamientos y drenajes durante la ejecución, el saneo de desprendimientos, y la

carga y transporte a vertedero hasta cualquier distancia o al lugar de empleo. En caso de acopios de los materiales para su posterior uso o transporte, dicho acopio y los transportes, cargas y descargas asociados a los mismos no serán de abono, corriendo a cargo del contratista.

El relleno de las zanjas, cimentaciones y pozos se medirá por metros cúbicos (m3) de material, medidos sobre planos.

El precio incluye el extendido, la humectación, la compactación, el acabado y el refino de la superficie de coronación y de los taludes, si es necesario.

El hormigón para el relleno de las zanjas, cimentaciones y pozos se medirá por metros cúbicos (m3), medidos sobre planos. El precio incluye la preparación de la base de asiento, el extendido, rasanteado, vibrado y la formación de juntas.

Las arquetas de registro, cualquiera que sea su tipología, se medirán y abonarán por unidades (u) realmente

ejecutadas, completamente acabadas. El precio incluye la excavación, el trasporte a vertedero o lugar de empleo del material sobrante –incluido el canon de vertedero-, y el relleno de la sobreexcavación una vez acabada la arqueta.

Así mismo, el precio de las arquetas incluye el marco y la tapa de fundición que deba disponerse, debiendo estar

dimensionadas para soportar las cargas que, en cada caso, se prevean. En todo caso, la colocación de los marcos y tapas de fundición precisarán la previa conformidad de la Dirección de las obras.

La excavación manual para la localización de los servicios existentes (catas), se medirán y abonarán por metros

cúbicos (m3) realmente excavados, incluyendo el precio la excavación manual, el acopio de las tierras junto a la excavación, y el relleno, en su caso, de la cata realizada; así como todas las medidas de seguridad necesarias.

CAPÍTULO III MEDIDAS CORRECTORAS ARTÍCULO 820 INSTALACIÓN DE CONTENEDORES 820.1 Definición

Un residuo es cualquier sustancia u objeto del cual su poseedor tiene por objetivo desprenderse. Durante la ejecución de las obras los principales residuos que se pueden generar se pueden clasificar en: • Residuos inertes: residuos de construcción y/o demolición: sobrantes de excavación, escombros, ferralla, madera, etc. • Residuos tóxicos y peligrosos: restos de desencofrantes, pinturas sintéticas, adhesivos de PVC, aceites lubricantes

usados, etc. • Residuos asimilables a urbanos: residuos de envases, en general todos aquellos envoltorios (metálicos, de madera,

plástico, papel, cartón, etc.) con los cuales se reciben los suministros para la obra.

La mejor manera de minimizar la producción de residuos consiste en una adecuada separación inmediatamente después de que se haya producido la 'generación' del residuo. Esta separación, realizada en los estadios más tempranos, permite que cada residuo producido en obra sea dirigido hacia el proceso más adecuado desde el punto de vista ambiental: valoración, reutilización, reciclado o vertido. 820.2 Materiales

Los contenedores serán de distintos tipos dependiendo del tipo de desecho que contenga, delante de cada tipo de contenedor se instalará una señal identificativa del tipo de residuo que contiene y, de ser necesario, se indicará la ubicación de los puntos de vertido. Se señala la siguiente relación de contenedores a utilizar en la obra: • Metálicos: Contenedores de restos de ferralla, metales y recipientes metálicos. Estos contenedores serán de color gris • Madera: Contenedores de restos de madera procedentes de encofrados, puntales y envases industriales. De color

marrón • Plásticos: Contenedores de residuos de envases industriales. Contenedores de color amarillo • Contenedor estanco para embalajes de papel y cartón de color azul • Contenedor estanco para recipientes de vidrio de color verde

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 134 de 147

Page 152: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

• Contenedor estanco para restos orgánicos • Contenedor para aceites y derivados del petróleo de color rojo 820.3 Ejecución de las obras

Se colocarán un total de 7 contenedores en el interior del parque de maquinaria. Cada recipiente será de un color en función del tipo de residuo al que esta destinado. Igualmente tendrá una indicación sobre su utilización.

Todo el personal que intervenga en la obra y cuyas labores generen cualquier tipo de residuos, será informado del tratamiento que deberá dar a los mismos, indicándose la ubicación de los puntos de depósito o vertido de los mismos. 820.4 Medición y abono

Los contenedores de diversa tipología para el almacenamiento temporal de residuos no serán objeto de medición y abono directo al Contratista por considerarse incluidos en el plan de residuos de construcción y demolición de la obra.

ARTÍCULO 830 VIGILANCIA ARQUEOLÓGICA DURANTE EL MOVIMIENTO DE TIERRAS 830.1 Definición

Vigilancia arqueológica por parte de un técnico autorizado durante el periodo de obra en el que se ejecuten las labores de movimiento de tierras, que vigile la posible aparición de restos arqueológicos durante las labores indicadas, y en su caso, tome las medidas preventivas oportunas, comunicando los posibles hallazgos a la administración competente en la materia. 830.2 Ejecución de las obras

Durante los movimientos de tierra estará presente en la zona de ejecución de los mismos un arqueólogo, técnico autorizado, que supervise dichas labores.

En el caso que el arqueólogo encontrara indicios de un posible hallazgo arqueológico, se paralizarán las obras, y se tomarán las medidas preventivas que se estimen necesarias, poniendo el hecho en conocimiento de la Dirección Insular de Patrimonio del Consell de Mallorca. 830.3 Medición y abono

La vigilancia arqueológica por parte de un técnico autorizado se medirá por los meses de ejecución de los trabajos de movimiento de tierras.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 135 de 147

Page 153: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 831 PANTALLAS ACÚSTICAS 831.1 Definición

Se define como la medida de protección para minimizar el ruido generado por el tránsito de vehículos en zonas

próximas a poblaciones o áreas habitadas. Las pantallas acústicas que se emplearán en el presente Proyecto serán de los siguientes dos tipos:

Pantallas acústicas fonoabsorbentes, que están constituidas por paneles o módulos de hormigón con revestimiento fonoabsorbente, de categoría A3 de absorción acústica y categoría B3 de aislamiento acústico.

Pantallas acústicas fonoaislantes, que están formadas por placas de polimetacrilato con una base de marés, de categoría B3 de aislamiento acústico.

En el siguiente cuadro se muestra la situación y dimensiones de las pantallas acústicas necesarias, a partir del

estudio acústico efectuado (Apéndice 1 del Anejo 16 Integración ambiental):

PK INICIO PK FINAL MARGEN LONGITUD

(m)

ALTURA PANTALLA

(H)

CLASE AISLAMIENTO

ACÚSTICO

CLASE ABSORCIÓN ACÚSTICA

26+483 26+789 Derecho 305,62 4,0 B3 A3

26+507 26+682 Izquierdo 193,77 3,5 B3 A3

27+090 27+427 Derecho 337,25 3,5 B3 A3

27+241 27+552 Izquierdo 311,25 4,0 B3 A3

27+876 28+085 Izquierdo 209,14 3,5 B3 A0

28+645 28+795 Izquierdo 149,80 4,0 B3 A0

32+099 32+308 Derecho 209,01 4,0 B3 A0

831.4 Ejecución de las obras

La ejecución de la unidad de obra de las pantallas antirruido incluye las operaciones siguientes:

Preparación de la zona de trabajo

Suministro a la obra de los paneles y placas, el material fonoabsorbente, el marés, las estructuras de fijación y anclaje y todos los elementos accesorios necesarios

Montaje de estructuras y paneles y placas 831.5 Medición y abono

Las pantallas acústicas se medirán y abonarán por metros cuadrados (m2) de pantalla de cada tipo realmente colocada en obra. El precio incluye todos los materiales, medios personales, maquinaria y medios auxiliares necesarios para la correcta, rápida y total ejecución e instalación de las pantallas, incluidas sus cimentaciones o los elementos de marés a las que éstas deberán anclarse, los ensayos que en su caso sean necesarios, los cálculos estructurales que, en su caso, se precisen, así como la limpieza final de la zona de obras y el tratamiento de los materiales sobrantes.

Se medirán y abonarán conforme a las siguientes unidades de los Cuadros de Precios del Proyecto:

801.0091_llc Pantalla acústica formada por paneles o módulos de hormigón com revestimiento fonoabsorbente de color a una cara, de categoría A3 de absorción acústica según UNE-EN-1793-1 y categoría B3 de aislamiento acústico según UNE-EN-1793-2, con acabado texturizado a color en la otra cara, según planos, incluida cimentación completa, placa de anclaje y perfiles portantes de cualquier tipo, galvanizados y pintados, parte proporcional de uniones y accesorios, totalmente colocada, incluido el cálculo estructural

801.0111_llc Pantalla acústica fonoaislante formada por placas de polimetacrilato y marés, según planos, de categoría B3 de aislamiento acústico según UNE-EN-1793-2, incluida cimentación completa, placa de anclaje y perfiles portantes de cualquier tipo, galvanizados y pintados, parte proporcional de uniones y accesorios, totalmente colocada, incluido el cálculo estructural

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 136 de 147

Page 154: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 832 PLANTACIONES 832.1 Definición

Se entiende por plantaciones el conjunto de operaciones necesarias para el correcto establecimiento y el

enraizamiento en el lugar definido en el Proyecto de especies vegetales con un cierto desarrollo procedentes de vivero. Se incluye en esta unidad el suministro de planta a la obra, la plantación, el acondicionamiento del alcorque, tutorado, abonado, primer riego y los trabajos de conservación y mantenimiento posterior durante el período de garantía de la obra, salvo que en el proyecto se incluyan las unidades específicas para su abono.

832.2 Ámbito

Se llevarán a cabo plantaciones en la superficie de los terraplenes, en glorietas y enlaces y en los tramos

abandonados de las carreteras actuales, siguiendo los criterios de los planos de plantaciones del Proyecto.

832.3 Materiales Las plantas deberán pertenecer a las especies y variedades señaladas a continuación:

Pinus halepensis (pino blanco)

Ceratonia siliqua (algarrobo)

Olea sylvestris (acebuche)

Prunus dulces (almendro)

Pistacea lentiscus (mata)

Capparis spinosa (alcaparra)

Cupresus sempervirens (ciprés)

Opuntis ficus-indica (chumbera)

Ficus carica (higuera)

Celtis Australis (almez)

Platanus orientalis/hispanica (plátano)

Nerium oleander (adelfa) Las plantas deberán tener un sistema radical en el que se hayan desarrollado las radículas suficientes para asegurar

un equilibrio rápido con la parte aérea y un arraigo en el sustrato de manera óptima. Además se tendrán en cuenta las siguientes condiciones:

Procedencia y selección Las plantas pertenecerán a las especies variedades o cultivares señalados en este Pliego. Para todas las plantas se exige el certificado de garantía en lo que se refiere a su procedencia e identificación, y el pasaporte fitosanitario. Así, cada planta vendrá individualmente identificada con etiquetas perfectamente legibles donde aparezca el nombre latino completo: género, especie, subespecie o variedad y cultivar Además, toda recepción irá acompañada de una nota indicando la procedencia de la simiente o elemento vegetal utilizado en la multiplicación de la planta, el nombre y la situación geográfica del vivero (clima, suelo, altitud y substrato utilizado). Conocidos los factores climáticos de la zona objeto del presente proyecto y los vegetales que tendrán que ser plantados, el lugar de procedencia de las plantas tiene que reunir condiciones parecidas o más rigurosas para su buen desarrollo, y será, como norma general, un vivero oficial o comerciante acreditado. Las plantas no habrán recibido riegos más abundantes de lo que por sus apetencias ecológicas y por las disponibilidades del lugar donde vayan a ser plantadas sea recomendable. La Dirección de las obras deberá, en todo caso, autorizar la procedencia de cada vegetal.

Condiciones generales de las plantas Las plantas serán, en general, bien conformadas, de desarrollo formal sin que presenten síntomas de raquitismo o retardo. No presentarán heridas en el tronco o ramas y el sistema radical será completo y proporcional al porte. El porte de las plantas será normal y bien ramificado y los de hojas perennes tendrán el sistema foliar completo, sin decoloración ni otros síntomas de deficiencias o enfermedades. En cuanto a las dimensiones y características particulares, se ajustarán a las descripciones del Proyecto. El crecimiento será proporcional a la edad, y no se admitirán plantas viejas, aunque tengan el mismo tamaño que se exige en este Pliego, o criadas en condiciones precarias.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 137 de 147

Page 155: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Serán rechazadas las plantas que no cumplan las condiciones anteriores y, en general, aquellas:

- En cualquiera de sus órganos o en su madera sufran o puedan ser portadoras de plagas o enfermedades.

- Hayan sido cultivadas sin espaciamiento suficiente. - Hayan tenido crecimientos desproporcionados, por haber estado sometidas a tratamientos

especiales o por otras causas. - Durante el arranque o el transporte hayan sufrido daños que afecten a estas especificaciones. - Tengan daños que afecten a su sistema radical o a su parte aérea, debidos a los procesos de

arranque, transporte o almacenamiento. - No vengan protegidos por el oportuno embalaje. - No sean autoportantes. En ningún caso necesitarán tutor para mantener la verticalidad. El tutor se

colocará de forma obligatoria para reducir los efectos del viento. El Contratista estará obligado a sustituir todas las plantas rechazadas y correrán a su cargo todos los costes ocasionados por las substituciones, sin que el posible retardo pueda repercutir en el plazo de ejecución de la obra. Las plantas no presentarán síntoma alguno de ataque anterior o actual, debido a insecto pernicioso o enfermedad criptogámica. Tendrán aspecto normal y serán bien conformadas, sin síntomas de raquitismo, retardo, enfermedad o heridas. Además, se deberá entregar en cada suministro el pasaporte fitosanitario de cada planta. Todas ellas tendrán las dimensiones y savias (ciclos vegetativos) que se consideren adecuados. Se deben corresponder el porte y desarrollo con la edad de las plantas y será la mínima necesaria para obtener el porte exigido, no admitiéndose aquellos ejemplares que, aun cumpliendo la condición de porte, sobrepasen en años la edad necesaria para alcanzarlo. Ninguna planta deberá venir con malas hierbas en su cepellón ni con síntomas evidentes de marchitamiento. Las plantas leñosas no deberán presentar desgarraduras ni heridas de ninguna clase en la corteza ni pérdida considerable de ramaje. Las yemas terminales de los tallos estarán sanas. Las plantas de hoja perenne presentarán el sistema foliar completo, sin síntomas de decoloración, clorosis o carencias.

Los fustes serán, en general y salvo que se autorice expresamente, derechos, y no presentarán torceduras ni abultamientos anormales o antiestéticos. En todas las plantas habrá equilibrio entre la parte aérea y su sistema radical. Este último estará perfectamente constituido y desarrollado en razón a la edad del ejemplar, presentando de manera ostensible las características de haber sido repicado en vivero. Las raíces de las plantas en cepellón de tierra sin envolver presentarán cortes limpios y recientes, sin desgarrones ni heridas. Las de las restantes plantas enraizadas irán contenidas en contenedor, presentando un buen desarrollo del sistema radicular, no espiralizadas y con elevada densidad de raíces secundarias. Se rechazará todo envío de plantas que no cumpla con los requisitos anteriores. El Contratista correrá con todos los gastos que se originen por la retirada de las plantas en mal estado, estando obligado a reponerlas totalmente sanas, y a abonar los nuevos gastos que se originen por este envío. La preparación de la planta para su transporte se efectuará de acuerdo con las exigencias de la especie, edad de la planta, sistema de transporte elegido y duración del mismo. Las plantas en maceta se regarán poco antes de ser cargadas y se dispondrán de manera que queden fijas y suficientemente separadas unas de otras, para que no se molesten entre sí. Si el tiempo de transporte va a ser de más de cuatro (4) días en invierno y dos (2) días en verano, se meterán las macetas en bolsas de plástico. El transporte se organizará de manera que sea el más rápido posible, tomando las medidas oportunas contra los agentes atmosféricos, y en todo caso la planta estará convenientemente protegida. En ningún caso las plantas deben viajar con sus partes aéreas sin proteger del viento propio de la marcha del vehículo. En general esto se hará transportando las plantas en camión cerrado. Si el tamaño de determinada planta impidiera meterla entera dentro del camión, se cubrirá su copa con lonas del tamaño suficiente. Cuando se tema que, por cualquier razón, se vaya a producir un desequilibrio hídrico, se procederá al rociado del follaje con antitranspirantes a base de ceras o látex. El número de plantas transportadas desde el vivero al lugar de la plantación debe ser el que diariamente pueda plantarse. Cuando no sea así, se depositarán las plantas sobrantes en zanjas, tomando las precauciones adecuadas para su protección y conservación.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 138 de 147

Page 156: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Recepción y conservación Las plantas en maceta tendrán que permanecer ahí hasta el mismo instante de su plantación, transportándolas hasta el agujero sin que se deteriore la maceta. Si no se plantasen inmediatamente después de su llegada a la obra, se depositarán en sitio cubierto o se taparán con paja sobre la maceta mientras permanecen depositadas. Con la finalidad de que la recepción de las plantas se pueda realizar de manera conveniente, el Contratista prevendrá a la Dirección de las obras al menos cuarenta y ocho (48) horas antes de la llegada de la planta. La planta será recepcionada para cada envío y en la hora siguiente a su llegada con la finalidad de evitar su secado. El Contratista será responsable de retirar de la obra los lotes no admitidos y proceder a su reemplazamiento. Así mismo, las marras que se produzcan durante el periodo de garantía serán repuestas por el Contratista a su cuenta exclusiva, no eximiendo esto de la realización de un mantenimiento de las mismas durante dicho periodo.

832.4 Ejecución de las obras No se podrá iniciar la plantación sin la previa aprobación por la Dirección de las obras del replanteo, de la concreta

ubicación de cada especie y de la supervisión del material vegetal. Las plantaciones deberán realizarse en periodo de parada vegetativa, excluyendo días de heladas o con fuertes

vientos. Por ello, las especies que se utilicen deberán ser plantadas en la época que permita el éxito de la plantación, que deberá estudiarse y aprobarse por la Dirección de las obras para cada especie.

Los trabajos de plantación comprenden fundamentalmente las siguientes actuaciones:

Apertura de hoyos, de tamaño variable en función de cada tipo de planta. De forma general, se abrirán hoyos de tamaño mínimo sesenta por sesenta por sesenta centímetros cúbicos (60x60x60 cm3) para árboles, y de cuarenta por cuarenta por cuarenta centímetros cúbicos (40x40x40 cm3) para arbustos.

Abonado. Una vez abierto el hoyo y extraída la tierra, se enriquecerá la misma con abono, mezclada convenientemente, evitando en todo caso el contacto con las raíces de la planta.

Colocación de planta y tutorado. Las plantas deberán colocarse en el hoyo centradas y verticales, con las raíces bien extendidas, en contacto con la tierra fina. En las plantaciones arbóreas se instalarán tutores, de tamaño proporcionado a la planta, enterrado al menos cincuenta centímetros (50 cm) y separado veinte centímetros (20 cm) como mínimo respecto al tronco. El tutor se interpondrá entre la planta y los vientos dominantes y se sujetará al árbol mediante ligaduras elásticas.

Relleno y preparación del alcorque. Tras la colocación de la planta se rellenará el hoyo con tierra vegetal, dejando el cuello de la raíz unos cuatro (4) o cinco (5) centímetros por debajo de la tierra, para que cuando asiente el terreno quede a ras del suelo. Es muy importante pisar la tierra alrededor de la planta, compactándola, para evitar que queden bolsas de aire en el suelo. Finalizada la plantación y antes del primer riego se acondicionará un alcorque alrededor de cada planta, proporcional a su tamaño, para favorecer la captación de agua.

Riego de implantación. Se efectuará un riego posterior a la plantación (riego de implantación o arraigo), en un plazo máximo de 24 horas desde la misma, con una dosis mínima de cinco (5) litros por arbusto y diez (10) litros por árbol.

Para asegurar un éxito aceptable de las plantaciones es preciso realizar un mínimo mantenimiento de esta

vegetación recién implantada, puesto que a pesar de estar planteada para un desarrollo autónomo, tiene especial fragilidad en el primer y segundo año de vida. Este mantenimiento deberá tener, pues, una duración mínima de doce (12) meses desde la plantación, y se extenderá durante el período de garantía desde la recepción definitiva de la obra.

Los trabajos de mantenimiento, que se prolongarán durante todo el período de garantía de las obras y que serán

responsabilidad del Constratista, comprenderán fundamentalmente las siguientes tareas:

Escarda (desbroce) y realcorcado. Consiste en la limpieza (desbroce) y entrecavado manual de las zonas ocupadas por árboles y arbustos con la finalidad de mantener el terreno limpio de malas hierbas y evitar competencias sobre los ejemplares plantados. Se efectuará antes de los riegos de mantenimiento, al tiempo que el remodelado de alcorques. Se actuará hasta una profundidad de al menos quince centímetros (15 cm), dejando la tierra mullida, remodelando el alcorque y revisando los tutores, según necesidades. Se prevé su realización dos (2) veces al año.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 139 de 147

Page 157: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Abonados. Las superficies revegetadas se abonarán periódicamente en diferentes épocas según sean especies herbáceas o leñosas y con abonos orgánicos o minerales. El abonado se efectuará en la época en la que las lluvias eviten su lavado y se podrán compaginar con tratamientos fitosanitarios.

Los abonados a realizar durante el período de garantía no serán objeto de abono independiente, corriendo a cargo del Contratista.

Cuidados generales. Se incluyen las podas, escardas (desbroce), mantenimiento y reparación de tutores y los tratamientos fitosanitarios que eventualmente pudieran ser precisos por plagas, enfermedades, etc. Todas estas labores se realizarán según las necesidades de las mismas.

Los cuidados generales durante el período de garantía se entienden incluidos en las labores de desbroce, por lo que no serán objeto de abono independiente, estando incluidos en el precio del desbroce.

Reposición de marras. Se realizará la sustitución de las plantas muertas o en mal estado por nuevos ejemplares, con las mismas condiciones definidas para la plantación original, es decir, especie, procedencia, tipo de planta, edad, época de plantación, etc.

La reposición de marras no será objeto de abono en ningún caso, ya que no se considera una labor de mantenimiento y conservación, por lo que correrá a cargo del Contratista la reposición de las mismas.

832.5 Control de calidad

La Dirección de las obras podrá exigir un certificado que garantice todos los requisitos establecidos en el presente

Pliego y rechazar las plantas que no lo reúnan. Para garantizar la trazabilidad de cada planta, se deberá aportar con cada suministro los pasaportes fitosanitarios de las plantas que se entreguen.

Las plantas cumplirán todos los requisitos establecidos en los capítulos generales de plantaciones del presente

Pliego.

Muestreo Con posterioridad a la plantación se podrá proceder a un muestreo de la ejecución definiéndose para cada Unidad de muestra como mínimo la calificación de los siguientes parámetros.

- Verticalidad. - Dimensionado. - Situación del cuello. - Grado de destrucción de la mota. - Integridad del sistema radicular.

La valoración de los mencionados parámetros por parte de la Dirección de las obras decidirá el rechazo o la aceptación de la Unidad de muestra.

Criterios de aceptación y rechazo Se aceptará el lote de plantación si todas las muestras cumplen las condiciones establecidas en el presente artículo. En caso de que alguna muestra incumpla las condiciones establecidas en el presente Pliego quedará a criterio de la Dirección de las obras el rechazo de esta Unidad de obra o, en su defecto, ordenar las enmiendas oportunas, sin que en ningún caso éstas o la nueva ejecución sean objeto de abono. En cualquier caso, la aceptación de la Unidad de obra bajo el supuesto del incumplimiento de condiciones de muestreo quedará condicionada a su viabilidad futura.

832.6 Medición y abono

La plantación se medirá y abonará en unidades (u) realmente plantadas en la obra, y el Contratista se verá obligado a sustituir todas las plantas rechazadas y correrán de su cuenta todos los gastos ocasionados por las sustituciones, sin que el posible retraso producido pueda repercutir en el plazo de ejecución de la obra.

Los alcorques se medirán y abonarán en unidades (u) realmente ejecutadas en la obra. Las tuberías de riego por goteo se medirán y abonarán por metros (m) realmente instalados, y el precio incluirá el

suministro y colocación de la tubería y todas las piezas especiales necesarias para su correcto funcionamiento, así como todos los trabajos necesarios para su instalación, como excavación y posterior relleno, la colocación de la conducción, la instalación del sistema anti raíces, así como todas las piezas especiales necesarias para su correcto funcionamiento y las conexiones transversales que se deban realizar para permitir la toma a camión cuba, incluyendo todas las piezas necesarias para realizar dicha toma, salvo que existan en el Proyecto partidas específicas para su abono.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 140 de 147

Page 158: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Las bocas de riego tipo Barcelona para permitir la toma a camión cuba se abonarán por unidad (u) realmente

instaladas. La malla antihierba se medirá y abonará por metros cuadrados (m2) realmente colocados en la obra, y el precio

incluirá el suministro y colocación del material, así como todas las labores previas necesarias en el terreno y en el propio material para su correcta colocación, los solapes y anclajes que sean necesarios.

La malla antihierba será de plipropileno tejido de peso mínimo ciento treinta gramos por metro cuadrado (130 g/m2),

con tratamiento para soportar los rayos UV y deberá ser permeable al paso del agua. El mantenimiento de la revegetación durante el período de garantía es responsabilidad del Contratista, y en ningún

caso serán abonadas las posibles reposiciones por marras en las plantaciones. El precio se abonará a las siguientes unidades de los Cuadros de precios del Proyecto:

UPT0010 Suministro y plantación de pino blanco (pinus halepensis) de 1,00 a 1,25 m de altura en contenedor forestal, incluido excavación de hoyo con medios manuales y posterior relleno con tierra vegetal de la obra abonada, formación de alcorque, colocación de tutor de madera tratada y primer y segundo riego de plantación, incluida reposiciones en período de garantía

UPT0020 Suministro y plantación de algarrobo (Ceratonia siliqua) de 2,50 a 3,00 m de altura en contenedor forestal, incluido excavación de hoyo con medios manuales y posterior relleno con tierra vegetal de la obra abonada, formación de alcorque, colocación de tutor de madera tratada y primer y segundo riego de plantación, incluida reposiciones en período de garantía

UPT0030 Suministro y plantación de alcaparra (Capparis spinosa) de 5 a 10 cm de altura, contenedor forestal, incluido excavación de hoyo con medios manuales y posterior relleno con tierra vegetal de la obra abonada, formación de alcorque, colocación de tutor de madera tratada y primer y segundo riego de plantación, incluida reposiciones en período de garantía

UPT0040 Suministro y plantación de plátano (Platanus orientalis/hispánica) de 10 a 15 m de altura, contenedor forestal, incluido excavación de hoyo con medios manuales y posterior relleno con tierra vegetal de la obra abonada, formación de alcorque, colocación de tutor dem adera tratada y primer y segundo riego de plantación

UPT0050 Suministro y plantación de acebuche (Olea sylvestris) C-17 de 0,60 a 0,80 m de altura en contenedor forestal, incluido excavación de hoyo con medios manuales y posterior relleno con

tierra vegetal de la obra abonada, formación de alcorque, colocación de tutor de madera tratada y primer y segundo riego de plantación, incluida reposiciones en período de garantía

UPT0060 Suministro y plantación de romero (Rosmarinus officinallis) C-14 de 0,20 a 0,30 m de altura, contenedor forestal, incluido excavación de hoyo con medios manuales y posterior relleno con tierra vegetal de la obra abonada, formación de alcorque, colocación de tutor de madera tratada y primer y segundo riego de plantación

UPT0070 Suministro y plantación de lavanda (Lavándula officinallis) C-18/2.5L de 0,30 a 0,35 m, contenedor forestal, incluido excavación de hoyo con medios manuales y posterior relleno con tierra vegetal de la obra abonada, formación de alcorque, colocación de tutor de madera tratada y primer y segundo riego de plantación

UPT0080 Suministro y plantación de mata (Pistacea lentiscus) C-17/18 de 0,40 a 0,50 m de altura, contenedor forestal, incluido excavación de hoyo con medios manuales y posterior relleno con tierra vegetal de la obra abonada, formación de alcorque, colocación de tutor de madera tratada y primer y segundo riego de plantación, incluida reposiciones en período de garantía

UPT0090 Suministro y plantación de almendro (Prunus dulcis) de 2 a 3 m de altura, contenedor forestal, incluido excavación de hoyo con medios manuales y posterior relleno con tierra vegetal de la obra abonada, formación de alcorque, colocación de tutor de madera tratada y primer y segundo riego de plantación, incluida reposiciones en período de garantía

UPT0100 Suministro y plantación de almez (Celtis Australis) de 2 a 3 m de altura, en contenedor forestal, incluido excavación de hoyo con medios manuales y posterior relleno con tierra vegetal de la obra abonada, formación de alcorque, colocación de tutor de madera tratada y primer y segundo riego de plantación

UPT0130 Alcorque de 100x100 cm y 20 cm de profundidad, con cerramiento lateral, de 14 cm de grosor colocado sobre base de hormigón de fck=15 N/mm2, con tierra vegetal enrasada con acera, sin tapa

UPT0140 Tubería de riego por goteo enterrada PEAD PN10’, con salidas a 30 cm de 50 mm de sección, autocompensantes y de 2,3 l/h, con sistema anti raíz, incluidas conexiones transversales cada 600 m para toma a camión cuba

UPT0190 Suministro y plantación de ciprés (cupresus sempervirens) de 2.00 a 2.50 metros de altura, contenedor forestal, incluida excavación de hoyo con medios manuales y posterior relleno con tierra vegetal de la obra, abonada, formación de alcorque, colocación de tutor de madera tratada y primer y segundo riego de plantación, incluida reposiciones en período de garantía.

UPT0200 Suministro y plantación de chumbera (opuntia ficus-indica), contenedor forestal, incluida excavación de hoyo con medios manuales y posterior relleno con tierra vegetal de la obra abonada, formación de alcorque, incluidas reposiciones en período de garantía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 141 de 147

Page 159: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

UPT0210 Suministro y plantación de higuera (ficus carica) de 1,5 a 2.00 metros de altura, contenedor forestal, incluida excavación de hoyo con medios manuales y posterior relleno con tierra vegetal de la obra, abonada, formación de alcorque, colocación de tutor de madera tratada y primer y segundo riego de plantación, incluidas reposiciones en período de garantía

UPT0220 Suministro en obra de adelfa enana (Nerium oleander) nana roja-salmon, de 0,20 a 0,30 m de altura, en contenedor con primer y segundo riego de plantación, incluidas reposiciones en período de garantía

801.0470 Tubería de riego enterrada con goterones a 30 cm, de 17 mm de sección, autocompensantes, y de 2,3 l/h con sistema antiraíces, totalmente colocada

801.0480 Canalización para riego ejecutada en tierras, con un tubo PE-50, de 6 bar de presión nominal mínima, incluida la parte proporcional de elementos de montaje y accesorios para derivaciones, cambios de dirección, reducciones, etc, colocada y probada, incluyendo excavación, relleno con arena y material seleccionado de la zanja, compactación, carga y transporte de los materiales sobrantes a vertedero hasta cualquier distancia o a lugar de empleo dentro de la obra a cualquier distancia, incluido canon de vertido

801.0490 Canalización para riego ejecutada en calzada y acera, con un tubo PE-50, de 6 bar de presión nominal mínima y dos tubos de protección de PE de 160 mm de diámetro, incluida la parte proporcional de elementos de montaje y accesorios para derivaciones, cambios de dirección, reducciones, etc, colocada y probada, incluyendo excavación, relleno con hormigón, carga y transporte de los materiales sobrantes a vertedero hasta cualquier distancia o a lugar de empleo dentro de la obra a cualquier distancia, incluido canon de vertido

801.0500 Boca de riego, tipo Barcelona, de 45 mm con enlace recto o curvo, y salida de enchufe rápido, totalmente colocada

290.0200 Suministro y colocación de malla antihierba de polipropileno tejido de peso mínimo 130 g/m2, incluida p.p. de solapes y anclajes, con tratamiento UV y permeable al paso de agua

ARTÍCULO 833 RIEGOS 833.1 Definición

Además de realizar un primer riego de implantación, se debe mantener la humedad del suelo por encima de unos niveles mínimos durante el primer mes desde la plantación, así como durante el primer verano o período seco. Para ello es preciso proporcionar agua abundante a la planta en el momento de la plantación y hasta que se haya asegurado el enraizamiento. Este período abarcará, en todo caso, el tiempo que dure el período de garantía. 833.3 Ejecución de las obras

El riego se tiene que hacer de manera que el agua traspase la mota donde se encuentran las raíces y no se pierda por la tierra más mojada que la envuelve. No deben dar lugar a lavados de suelo, erosión de terrenos o fenómenos de descalce de las plantas. Tampoco producirán afloramientos a la superficie de semillas ni fertilizantes.

Se prevén un mínimo de cinco (5) riegos de mantenimiento anuales de las plantaciones, distribuidos entre los meses

de junio a septiembre, con una dotación de riego de veinticinco (25) litros por árbol y diez (10) litros por arbusto. No obstante, la Dirección de las obras podrá variar tanto las dosis de riego como la época de realización en función

de las condiciones meteorológicas, la humedad del sustrato y/o el estado de la vegetación. No se efectuarán riegos posteriores a la plantación sin comunicación previa a la Dirección de las obras. Además, con el fin de evitar fuertes evaporaciones y aprovechar al máximo el agua, los riegos se efectuarán en las primeras horas de la mañana y en las últimas horas de la tarde.

En el caso de que el riego se efectúe con camiones cisterna, éstos se presentarán a la obra con su cuba totalmente

llena de agua. Se efectuará un remodelado de los alcorques antes de los riegos a las plantaciones. Se evitará en todo momento que el agua de riego moje la calzada. Si fuera preciso estacionar al borde de la calzada

vehículos o materiales durante la ejecución de los riegos, será preciso adoptar la señalización consignada en el código de la circulación y tomar las debidas precauciones.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 142 de 147

Page 160: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

833.4 Medición y abono

La medición y abono de los riegos se consideran incluidos en los precios de las plantaciones, formando parte de las obligaciones del Contratista durante el plazo de garantía, por lo que no serán en ningún caso objeto de abono independiente.

ARTÍCULO 835 UNIDADES NO INCLUIDAS EN EL PLIEGO 835.1 Definición

Se definen como unidades de obra no incluidas expresamente en el pliego aquellas unidades que por no constituir una unidad de obra esencial, no han sido citadas concretamente en los Pliegos. 835.2 Materiales

Los materiales no incluidos expresamente en el presente Pliego, serán de probada y reconocida calidad, debiendo presentar el Contratista, para recabar la aprobación de la Dirección de las obras, cuantos catálogos, muestras, informes y certificados de los correspondientes fabricantes se consideren necesarios. Si la información no se considera suficiente, podrán exigirse los ensayos oportunos para identificar la calidad de los materiales a utilizar. 835.3 Ejecución de las obras

Las unidades de obra no incluidas expresamente en el Pliego, se ejecutarán de acuerdo con lo sancionado por la costumbre como reglas de buena construcción y las indicaciones que sobre el particular señale la Dirección de las obras. 835.4 Medición y abono

La medición y abono de las unidades de obra se realizarán por las unidades (u), metros (m), metros cuadrados (m2), metros cúbicos (m3), o por su peso (kg), según corresponda y se indique en el precio asignado en el Presupuesto.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 143 de 147

Page 161: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

ARTÍCULO 840 CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS DURANTE LA EJECUCIÓN 840.1 Definición

Se define como conservación de las obras durante su ejecución, el conjunto de trabajos necesarios para mantener las obras en perfectas condiciones de limpieza y acabado, hasta el momento de procederse a su recepción. 840.2 Abono

La conservación de las obras hasta el momento de su recepción no será objeto de abono, por entenderse incluidas las operaciones necesarias en el precio de la unidad correspondiente.

ARTÍCULO 841 CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS DURANTE EL PLAZO DE GARANTÍA 841.1 Definición

Se define como conservación de las obras durante el plazo de garantía, el conjunto de trabajos necesarios para mantener las obras en perfecto estado de funcionamiento, limpieza y acabados.

Para la determinación de las actuaciones obligatorias a realizar por el contratista durante la vigencia del período de

garantía se seguirá lo especificado en la Orden de Servicio de 16 de marzo de 2017 de la Dirección Insular de Infraestructuras y Movilidad del Consell Insular de Mallorca.

En dicha Orden se deteminan las siguientes actuaciones como obligatorias para el contratista durante la vigencia del

período de garantía: Actuaciones de jardinería El mantenimiento de las plantaciones realizadas en la obra se entiende formada por:

Los riegos necesarios durante el período de garantía que figure en el contrato o hasta el adecuado enraizamiento de las unidades de la obra ejecutada. Los riegos necesarios serán de abono si así está indicado en el Proyecto.

La reposición de marras, que no será de abono en ningún caso, corriendo a cargo del Contratista.

La aplicación de herbicida si se determina necesario desde el Consell de Mallorca.

Dos desbroces anuales de toda la obra durante el período de garantía que figure en el contrato Actuaciones de drenaje El contratista deberá mantener las instalaciones de drenaje durante todo el período de garantía que figure en el

contrato, en concreto, se deberán limpiar imbornales y revisar sistemas de bombeo antes del inicio de la temporada de lluvias y después de cada acontecimiento significativo de lluvias.

Actuaciones de iluminación El contratista deberá reponer a su cargo todas aquellas luminarias fundidas durante el período de garantía que figure

en el contrato, excepto en caso de que la reposición sea debida a accidente o acto vandálico.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 144 de 147

Page 162: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Actuaciones de señalización En el caso de que, una vez finalice el período de garantía que figure en el contrato, se determinase (mediante ensayo

acreditado al efecto) que es necesaria una nueva aplicación de la señalización horizontal, ésta aplicación será a cargo del contratista.

Todas las actuaciones relativas a emergencias, accidentes de tráfico (primera actuación, reposiciones necesarias de

unidades de obra,…) o vandalismo las desarrollarán el Servicio de Explotación con sus medios. 841.2 Medición y Abono

La conservación de las obras hasta el momento de la finalización del plazo de garantía será objeto de abono al Contratista según la parte que proceda, con arreglo a las unidades de obra realmente ejecutadas, valoradas según los precios de los Cuadros de Precios del presente Proyecto y demás condiciones de este Pliego, en especial el artículo 104.15, quedando afectada por la baja de la licitación.

El abono se realizará a la siguiente unidad de Cuadro de Precios:

PA003 PA a justificar con precios de proyecto para conservación y mantenimiento anual de las obras en período de garantía, incluyendo como mínimo dos desbroces anuales y limpieza de los sistemas de drenaje

Para el abono de esta unidad se estará a lo prescrito en el artículo 850 del presente Pliego.

ARTÍCULO 842 LIMPIEZA FINAL DE LAS OBRAS Una vez que las obras se hayan terminado, y como fase previa a la recepción por la Administración de las obras, todas las instalaciones, materiales sobrantes, escombros, depósitos y edificios, construidos con carácter temporal para el servicio de la obra y que no sean precisos para la conservación durante el plazo de garantía, deberán ser removidos y los lugares de su emplazamiento restaurados a su forma original. La limpieza se extenderá a las zonas de dominio, servidumbre y afección de la vía y también a los terrenos que hayan sido ocupados temporalmente. De análoga manera deberán tratarse los caminos provisionales, incluso los accesos a préstamos y canteras, los cuales se abonarán tan pronto como deje de ser necesaria su utilización. Todo ello se ejecutará de forma que las zonas afectadas queden completamente limpias y en condiciones estéticas acordes con el paisaje circundante. La limpieza y terminación de las obras se abonará en la liquidación de la obra, una vez que en el acta de recepción se haya hecho constar el cumplimiento de lo dispuesto en este artículo, con cargo a la siguiente partida:

PA001 PA de abono íntegro para limpieza y terminación de las obras Para el abono de esta unidad se estará a lo prescrito en el artículo 851 del presente Pliego. A todos los efectos, se considerará parte integrante de este Pliego el contenido de:

La Orden Circular 15/2003 sobre Señalización de los tramos afectados por la puesta en servicio de las obras –Remates de obra-.

Los artículos 2, 3, 4, 5 y 6 de la Orden Ministerial de 31 de agosto de 1987, referente a la señalización, balizamiento, defensa, limpieza y terminación de obras fijas en vías fuera de poblado.

Esta limpieza se extenderá a los siguientes conceptos:

Drenaje - Dar salida a las aguas en las cunetas de los caminos

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 145 de 147

Page 163: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

- Dar salida a las aguas de los cauces naturales y limpiarles cincuenta metros (50 m) aguas arriba y aguas abajo del paso

Limpieza- Limpiar el interior de las obras de drenaje, pasos inferiores, etc.- Limpiar las zonas de pie de terraplén de tierra vegetal- Limpiar los restos de hormigón, ferralla, firme antiguo, anclajes de bionda antiguos no utilizados,

latiguillos, berenjenos, etc.

Ataluzados- Acondicionar las cabezas de los taludes del desmonte- Perfilar los conos de tierras en los estribos de las obras de fábrica- Revisar el ataluzado en terraplenes, desmontes y en el revestimiento d elos taludes con tierra vegetal,

corrigiendo los defectos o cárcavas, en caso de producirse - Acondicionar, una vez utilizados, los préstamos, depósitos y las ocupaciones temporales - Extender la tierra vegetal acopiada y no utilizada o llevarla a vertedero

Estructuras- Revisar el acabado en paramentos de obras de fábrica, corrigiendo los posibles defectos en caso de

producirse

Señalización- Tapar las zapatas de carteles y señales para que no sea visible el hormigón y ejecutarlas conforme a

la definición de los planos - Eliminar la señalización horizontal provisional de obra y aquella señalización horizontal antigua que no

coincida con la señalización definitiva

Caminos- Acondicionar los caminos de obra, nivelando, compactando y perfilando las cunetas para dar salida a

las aguas

Cerramientos- Revisar y reparar, en su caso, todos los cerramientos

Además, deberán realizarse las siguientes operaciones, que se consideran incluidas en el precio de las unidades correspondientes:

Drenaje- Prolongar, canalizando con hormigón, la salida de aguas de las obras de drenaje y de las cunetas

hasta su conexión con los cauces naturales - Hormigonar las conexiones de las cunetas de caminos con las obras de drenaje, pozos, pasos

salvacunetas, etc. - Dar salida a las aguas de las isletas interiores - Trasdosar las boquillas de salida de las obras de drenaje - Proteger los cauces de aguas con encachado de piedra cuando el caudal previsto lo justifique - Colocar tubos salvacunetas en accesos y en los puntos bajos de los caminos - Señalización - Proteger con bionda las obras de fábrica en ambos lados de los caminos - Poner los números de los hectómetros en los hitos de arista

Plantaciones- Realizar las plantaciones en la época adecuada

En la finalización de las obras, la ejecución de la señalización horizontal y remates de obra se realizará, en las zonas próximas a calzada en servicio, en último lugar, para evitar al usuario posibles confusiones al interpretar que las obras están acabadas.

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 146 de 147

Page 164: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES PARTE … · Manual para el control y diseño de voladuras en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 1993. Puentes

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN Desdoblamiento Llucmajor-Campos

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares 147 de 147

CAPÍTULO IV PARTIDAS ALZADAS

ARTÍCULO 850 PARTIDAS ALZADAS A JUSTIFICAR

De las partidas alzadas a justificar, sólo percibirá el Contratista la parte que proceda, con arreglo a las unidades de obra ejecutadas, valoradas según los precios del Cuadro de Precios nº 1 y demás condiciones de este Pliego, quedando afectadas por la baja de la licitación.

A continuación se relacionan las partidas alzadas a justificar que se han utilizado en este Proyecto y que son las únicas que se abonarán al Contratista:

PA a justificar con precios de proyecto para limpieza y adecuación del safereig y canal ubicado en elPunto de Interpretación del Patrimonio, bajo supervisión de arqueólogo

PA a justificar con precios de proyecto para conservación y mantenimiento anual de las obras en períodode garantía, incluyendo como mínimo dos desbroces anuales y limpieza de los sistemas de drenaje

PA a justificar con precios de proyecto para refuerzo y rehabilitación de las carreteras Ma-6015 (desderotonda enlace a intersección con Ma-6014) y Ma-6015 (hasta intersección con Ma-6030), al finalizar lasobras, por el deterioro causado sobre las mismas por el tráfico inducido por las obras. Incluye comomínimo la reparación de blandones, refuerzo con 4 cm de espesor mínimo de PA-16, árido no calcáreo ybetún

PA a justificar para conexión de línea de alumbrado a armario existente, se incluye el suministro einstalación de los elementos necesarios: protección magnetotérmica, diferencial rearmableautomáticamente, sistema de control y maniobra, etc., hasta dejar la línea en funcionamiento

ARTÍCULO 851 PARTIDAS ALZADAS DE ABONO ÍNTEGRO

Partidas alzadas de abono íntegro son aquéllas que se refieren a trabajos cuya especificación figura en los documentos contractuales del proyecto y no son susceptibles de medición según este Pliego.

Las partidas de abono íntegro se abonarán al Contratista en su totalidad, una vez terminados los trabajos u obras a que se refieran, de acuerdo con las condiciones del contrato.

Cuando la especificación de los trabajos u obras constitutivos de una partida alzada de abono íntegro no figure en los documentos contractuales de este Proyecto o figure de modo incompleto, impreciso o insuficiente a los fines de su ejecución, se estará a las instrucciones que a tales efectos dicte por escrito la Dirección de las obras.

A continuación se relacionan la partida alzada de abono íntegro que se ha utilizado en este Proyecto y que es la única que se abonará al Contratista:

PA de abono íntegro para limpieza y terminación de las obras

Palma de Mallorca, Junio de 2017

Los Ingenieros autores del Proyecto

Juan R. Cifre Díaz-Oyuelos Pedro J. Bosch Gómez Óscar Jiménez Barrio

El Ingeniero Director del Proyecto

Juan R. Cifre Díaz-Oyuelos

El Coordinador Jefe de la D.I. de Infraestructuras y Movilidad

Juan R. Cifre Díaz-Oyuelos