Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

download Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

of 28

Transcript of Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    1/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    PL N DE M NEJO MBIENT L

    PROYECTO

    CONSTRUCCIÓN DEL SISTEMA DE MICRO ACUEDUCTO PARALA VEREDA DE TUIS TUIS ARRIBA, MANANTIALES, CAÑA FINA ,

    BUENOS AIRES Y LOS COCOS ZONA RURAL MUNICIPIO DETIERRALTA, DEPARTAMENTO DE CORDOBA.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    2/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    TABLA DE CONTENIDO

    INTRODUCCIÓN

    1. OBJETIVO2. ALCANCE

    3. JUSTIFICACIÓN4. CARACTERÍSTICAS BÁSICAS

    4.1. LOCALIZACIÓN DEL PROYECTO4.2. ÁREA DE INFLUENCIA4.3. ACTIVIDADES DE PROYECTO

    4.3.1 Planificación4.3.2. Ejecución

    4.3.3. Operación4.4. CONDICIONES AMBIENTALES, SOCIALES Y GEOGRÁFICAS DE LA ZONA DEINFLUENCIA.

    4.4.1. Condiciones Ambientales4.4.2. Condiciones Sociales4.4.3. Geografía Económica4.4.4. Geografía Física.4.4.5. Clima

    5. IMPACTOS AMBIENTALES GENERADOS POR EL PROYECTO.5.1. IDENTIFICACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES Y MEDIDAS DE MANEJO

    SEGÚN LA ACTIVIDAD.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    3/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.2.5. Responsables.6.2.6. Normatividad.6.2.7. Seguimiento y monitoreo.6.2.8. Impactos a manejar.6.2.9. Medidas de manejo.

    6.3. PROGRAMA Nº 3. HIGIENE, SEGURIDAD INDUSTRIAL Y SALUDOCUPACIONAL.

    6.3.1. Objetivo.

    6.3.2. Etapa de aplicación.6.3.3. Tipo de medida.6.3.4. Lugar de aplicación.6.3.5. Responsables.6.3.6. Normatividad.6.3.7. Seguimiento y monitoreo.6.3.8. Impactos a manejar.6.3.9. Medidas de manejo.

    6.4. PROGRAMA Nº 4. ANÁLISIS DE RIESGOS Y PLAN DE CONTINGENCIAS.6.4.1. Objetivo.6.4.2. Etapa de aplicación.6.4.3. Tipo de medida.6.4.4. Lugar de aplicación.6.4.5. Responsables.6.4.6. Normatividad.6.4.7. Seguimiento y monitoreo.6.4.8. Impactos a manejar.

    6.4.9. Medidas de manejo.6.5. PROGRAMA Nº 5. CONTROL DE CONTAMINACIÓN ATMOSFÉRICA.

    6.5.1. Objetivo.6.5.2. Etapa de aplicación.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    4/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.7.1. Objetivo.6.7.2. Etapa de aplicación.6.7.3. Tipo de medida.6.7.4. Lugar de aplicación.6.7.5. Responsables.6.7.6. Normatividad.6.7.7. Seguimiento y monitoreo.6.7.8. Impactos a manejar.

    6.7.9. Medidas de manejo.6.8. PROGRAMA Nº 8. MANEJO DE RESIDUOS PELIGROSOS.

    6.8.1. Objetivo.6.8.2. Etapa de aplicación.6.8.3. Tipo de medida.6.8.4. Lugar de aplicación.6.8.5. Responsables.6.8.6. Normatividad.

    6.8.7. Seguimiento y monitoreo.6.8.8. Impactos a manejar.6.8.9. Medidas de manejo.

    6.9. PROGRAMA Nº 9. SEÑALIZACIÓN.6.9.1. Objetivo.6.9.2. Etapa de aplicación.6.9.3. Tipo de medida.6.9.4. Lugar de aplicación.6.9.5. Responsables.

    6.9.6. Normatividad.6.9.7. Seguimiento y monitoreo.6.9.8. Impactos a manejar.6.9.9. Medidas de manejo.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    5/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.12.7. Seguimiento y monitoreo.6.12.8. Impactos a manejar.6.12.9. Medidas de manejo.

    6.12. PROGRAMA Nº 12. MANEJO DE COBERTURA VEGETAL.6.12.1. Objetivo.6.12.2. Etapa de aplicación.6.12.3. Tipo de medida.6.12.4. Lugar de aplicación.

    6.12.5. Responsables.6.12.6. Normatividad.6.12.7. Seguimiento y monitoreo.6.12.8. Impactos a manejar.6.12.9. Medidas de manejo.

    6.13. PROGRAMA Nº 13. DESCAPOTE.6.13.1. Objetivo.6.13.2. Etapa de aplicación.

    6.13.3. Tipo de medida.6.13.4. Lugar de aplicación.6.13.5. Responsables.6.13.6. Normatividad.6.13.7. Seguimiento y monitoreo.6.13.8. Impactos a manejar.6.13.9. Medidas de manejo.

    6.14. PROGRAMA Nº 14. EXCAVACIONES Y MOVIMIENTOS DE TIERRA.6.14.1. Objetivo.

    6.14.2. Etapa de aplicación.6.14.3. Tipo de medida.6.14.4. Lugar de aplicación.6.14.5. Responsables.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    6/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.16.3. Tipo de medida.6.16.4. Lugar de aplicación.6.16.5. Responsables.6.16.6. Normatividad.6.16.7. Seguimiento y monitoreo.6.16.8. Impactos a manejar.6.16.9. Medidas de manejo.

    6.17. PROGRAMA Nº 17. RECOLECCIÓN, TRANSPORTE Y DISPOSICIÓN DE

    ESCOMBROS.6.17.1. Objetivo.6.17.2. Etapa de aplicación.6.17.3. Tipo de medida.6.17.4. Lugar de aplicación.6.17.5. Responsables.6.17.6. Normatividad.6.17.7. Seguimiento y monitoreo.6.17.8. Impactos a manejar.6.17.9. Medidas de manejo.

    6.18. PROGRAMA Nº 18. MANEJO DE MATERIALES AGREGADOS,PÉTREOS Y NO PÉTREOS.6.18.1. Objetivo.6.18.2. Etapa de aplicación.6.18.3. Tipo de medida.6.18.4. Lugar de aplicación.6.18.5. Responsables.

    6.18.6. Normatividad.6.18.7. Seguimiento y monitoreo.6.18.8. Impactos a manejar.6.18.9. Medidas de manejo.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    7/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

      Formato Nº 5. Control de materiales.  Formato Nº 6. Orden y Aseo.  Formato Nº 7. Planilla de disposición de escombros.  Formato Nº 8. Sumideros presente en obra.  Formato Nº 9. Derrames presentados.  Formato Nº 10. Afiliación al sistema de seguridad social.  Formato Nº 11. Plan de acción para controlar riesgos.  Formato Nº 12. Investigación de accidentes.  Formato Nº 13. Registro de inducción, capacitación y entrenamiento

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    8/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    INTRODUCCIÓN

    El Plan de Manejo Ambiental (PMA) es una herramienta de planificación durante las fasesde construcción y de operación del proyecto, con él se busca identificar las actividadesque puedan afectar la calidad ambiental de la zona y establecer las medidas correctivaspara que dichas afectaciones causen el menor impacto al entorno.

    El municipio de Tierralta ejecutará el proyecto denominado: CONSTRUCCIÓN DEL

    SISTEMA DE MICRO ACUEDUCTO PARA LA VEREDA DE TUIS TUIS ARRIBA,MANANTIALES, CAÑA FINA , BUENOS AIRES Y LOS COCOS ZONA RURALMUNICIPIO DE TIERRALTA, DEPARTAMENTO DE CORDOBA. . Para el ampliar la cobertura en acueducto rural del municipio. 

    Teniendo en cuenta lo anterior se formula el presente PLAN DE MANEJO AMBIENTALdado que es política del gobierno exigir las medidas necesarias que permitan mitigar,controlar, corregir o compensar la de degradación, contaminación y destrucción del medio

    ambiente por la construcción y/o operación del proyecto:  CONSTRUCCIÓN DELSISTEMA DE MICRO ACUEDUCTO PARA LA VEREDA DE TUIS TUIS ARRIBA,MANANTIALES, CAÑA FINA, BUENOS AIRES Y LOS COCOS ZONA RURALMUNICIPIO DE TIERRALTA, DEPARTAMENTO DE CORDOBA., puede generarimpactos ambientales positivos y/o negativos para la población circundante y por tal razónse presenta el respectivo PMA.

    1. OBJETIVO.

    Realizar el Plan de Manejo Ambiental orientado a establecer las medidas ambientalespara prevenir, mitigar, controlar, corregir y compensar los posibles impactos ambientalesque se originen por la construcción del proyecto de objeto: CONSTRUCCIÓN DELSISTEMA DE MICRO ACUEDUCTO PARA LA VEREDA DE TUIS TUIS ARRIBA

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    9/87

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    10/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    4.4.4. Geografía física: El Municipio de Tierralta, posee ventajas comparativas paradinamizar el desarrollo municipal, departamental y regional por ser uno de los municipioscon mayor vocación ganadera y agrícola en la región por la calidad de sus tierras.

    4.4.5. Clima. Comúnmente se denominan tierras cálidas con diferentes precipitaciones ytemperaturas elevadas.

    Existen algunas variaciones microclimáticas dentro de la misma zona. Esta clase de

    clima se obtiene básicamente por el factor de humedad relacionado con precipitación,evapotranspiración potencial transformándose luego por los valores de índice de aridez eíndice de humedad. En términos generales el municipio de Tierralta posee un climasemi-seco el cual es característico del departamento de Córdoba y la región Caribe,presentando características acústicas debido a la acción de los vientos secosprovenientes del noreste que al llegar al continente se llevan la poca humedadatmosférica existente hasta encontrar barreras naturales donde depositan las masas deaires.

    El punto latitudinal de Colombia en la zona Ecuatorial, permite que el territorio no seaafectado por los cambios estacionarios. En la zona Ecuatorial, se tiene al menos docehoras de luz diarias durante todo el año.

    La distribución espacial de la insolación del municipio de Tierralta se encuentra casiuniforme en todo el territorio, presentando un brillo solar que oscila en 1800 a 2200 horaspor año, la luminosidad del brillo solar medio está comprendido en 1805.6 horas/año y elpromedio de valor máximo es de 267.4 horas/mes y el mínimo en 56.8 horas/mes.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    11/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    Dirección: Calle 4 Nº 14-13 Esquina B / El Prado - PBX: 777 15 53 - Teléfono: 768 77 19 E-mail: [email protected] - www.tierraltacordoba.gov.co

     

    ALCALDÍA MUNICIPAL DE TIERRALTA - CÓRDOBA - Nit. 800.096.807-0

    5. IMPACTOS AMBIENTALES GENERADOS POR EL PROYECTO.5.1. IDENTIFICACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES Y MEDIDAS DE MANEJO SEGÚN LA ACTIVIDAD.

    ETAPAS ACTIVIDADES IMPACTOS SOCIO AMBIENTALES MEDIDAS DE MANEJO

    PLANIFICACIÓN

     Actividades previas y/o trabajos preliminares   Generación de Expectativas a lacomunidad.  Incertidumbre.   Inseguridad   Incomodidad   Accidentalidad   Deterioro de las vías aledañas alproyecto. 

      Desinformación de la comunidadsobre el proceso del proyecto.   Generación de empleo.  Pérdida o alteración de lascaracterísticas físico - químicas del suelo.  Generación de procesos erosivos yde inestabilidad del suelo  Contaminación atmosférica.Emisiones de material particulado, gases,olores y ruido.  Generación de sedimentos,escombros y residuos de excavación.

      Generación de Residuos sólidos.  Contaminación del agua. Descargade aguas residuales.  Modificaciones en la coberturavegetal.  Alteración paisajística.  Aumento del riesgo de ocurrencia deeventos contingentes.

      Programa de Planificación de Intervenciones.  Programa Plan de Gestión Social  Programa de Higiene, Seguridad Industrial ySalud Ocupacional.  Programa de Análisis de Riesgos y Plan deContingencias.  Programa de Control de Contaminación Atmosférica.  Programa de manejo de aguas lluvias yresiduales.  Programa de Manejo de Residuos Sólidos.  Programa de Manejo de Residuos Peligrosos.  Programa de Señalización.  Programa de Instalación y Operación deCampamentos.  Programa de replanteo y localización de lasobras.  Programa de Excavación y Movimientos deTierra.  Programa de control geotécnico y de erosión.

      Programa de Operación Equipos y Vehículos.  Programa de Recolección, Transporte yDisposición de Escombros.  Programa de manejo de materialesagregados, pétreos y no pétreos.  Programa de Finalización de la obra yDesmonte de campamento.

    Levantamiento de información social yambiental.

    Montaje de campamentos yconstrucciones temporalesIdentificación y selección de proveedores

    y sitios de disposición final de material deexcavación y sobrantesDemarcación y Señalización

    EJECUCIÓN

    Construcción de las obras civiles 

    Construcción de las obras requeridas porel PMA

    OPERACIÓN Presencia del Proyecto

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    12/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6. MANEJO AMBIENTAL DE PROYECTO

    6.1. PROGRAMA Nº 1. PLANIFICACIÓN DE INTERVENCIONES

    6.1.1. OBJETIVO.

    Orientar al contratista sobre el proceso de planeación y programación de la obra demanera que se ejecuten de manera uniforme el Plan de Manejo Ambiental, para identificar

    las estrategias necesarias para la prevención, control y mitigación de los impactosrelacionados con los procesos del proyecto, ambientales, sociales, de seguridad industrialy salud ocupacional.

    6.1.2. ETAPA DE APLICACIÓN.

      Planificación   Ejecución 

    6.1.3. TIPO DE MEDIDA.

      Prevención. 

    6.1.4. LUGAR DE APLICACIÓN.

      Veredas De Lorenzo Arriba Y Lorenzo Abajo, El Caserío Santa Rosa Y ElReasentamiento El Rosario

    6.1.5. RESPONSABLES.

    Personal administrativo del proyecto

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    13/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

      Resolución 2400/79. Disposiciones sobre vivienda, higiene y seguridad industrialen establecimientos de trabajo. Artículos 1 a 3, 29 a 62, 88 a 94, 110 a 113, 154 a156, 170 a 201, 266 a 339, 355 a 397, 396 a 663. 

      Ley 9/79. Preservación, conservación y mejora de la salud. Artículos 80, 90 a 112,120 a 127. 

    6.1.7. SEGUIMIENTO Y MONITOREO

    Por medio de la verificación de la asignación del personal para la ejecución de lasmedidas de manejo ambiental, que se realizan de acuerdo al cronograma de actividadesdel proyecto, con el fin de programar las capacitaciones correspondientes.

    Indicadores de seguimiento:

      Medidas definidas para minimizar los impactos ambientales y sociales.  Área de influencia definida.

      Número de talleres de capacitación realizados.  Número de talleres de capacitación programados.  Registros de capacitaciones.

    6.1.8. IMPACTOS A MANEJAR.

      Identificación de impactos ambientales en los componentes agua, suelo, aire,cobertura vegetal y población. 

    6.1.9. MEDIDAS DE MANEJO.

    a. Reconocimiento y estudio del proyecto específico, incluyendo cronograma deacti idades

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    14/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    i. Determinar el área directa de influencia estableciendo como límite el área a partirde la cual se obtiene un nivel de ruido igual o inferior a 65db.

     j. Descripción de las actividades del proyectok. Condiciones ambientales donde se desarrolla el proyecto.l. Impactos ambientales definidos.m. Medidas de manejo ambiental y sociales a implementar.n. Definición de la normatividad vigente aplicable.o. Realización de capacitaciones adicionales de refuerzo sobre: Salud ocupacional,

    seguridad industrial, riesgos, emergencias y contingencias, atención y prevenciónde desastres.

    p. Ajuste de fechas de aplicación de las medidas ambientales y capacitaciones deacuerdo al cruce entre el cronograma de la obra y el cronograma deimplementación de las medidas ambientales.

    Para el control de la presente ficha ambiental se utilizarán los siguientes formatos:

      Formato Nº 1. Señalización  Formato Nº 2. Seguimiento de labores ambientales  Formato Nº 3. Resumen Plan de Gestión Social.  Formato Nº 4. Listado de maquinaria y / o equipos.  Formato Nº 5. Control de materiales.  Formato Nº 6. Orden y Aseo.  Formato Nº 7. Planilla de disposición de escombros.  Formato Nº 8. Sumideros presente en obra.

      Formato Nº 9. Derrames presentados.  Formato Nº 10. Afiliación al sistema de seguridad social.  Formato Nº 11. Plan de acción para controlar riesgos.  Formato Nº 12. Investigación de accidentes.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    15/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.2. PROGRAMA Nº 2. PLAN DE GESTIÓN SOCIAL- COMUNIDAD CIRCUNDANTE

    6.2.1. OBJETIVO.

    Minimizar los impactos hacia la comunidad, manteniendo un marco de respeto y unaconvivencia armónica con el ambiente.

    6.2.2. ETAPA DE APLICACIÓN.

      Planeación   Ejecución   Operación 

    6.2.3. TIPO DE MEDIDA.

      Prevención. 

      Control.   Mitigación. 

    6.2.4. LUGAR DE APLICACIÓN.

      Veredas de tuis tuis, manantiales, buenos aires, caña fina y los cocos en elmunicipio de Tierralta.

    6.2.5. RESPONSABLES.

      Personal administrativo y operativo del proyecto. 

    6.2.6. NORMATIVIDAD APLICABLE.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    16/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

      Número de personas informadas  Número de inquietudes resueltas  Número de reuniones con la comunidad (actas)  Actas de reunión inicial y final  Número de comunicados dirigidos a la comunidad.

    6.2.8. IMPACTOS A MANEJAR.

      Incertidumbre.   Inseguridad   Malos hábitos saludables  Incomodidad   Accidentalidad   Desinformación de la comunidad sobre el proceso de la obra. 

    6.2.9. MEDIDAS DE MANEJO.

    a. Desarrollo del programa de información, divulgación y atención al ciudadano.Compuesto por una reunión inicial antes de iniciar la obra, Reunión durante la fasede ejecución para informar la operación del proyecto y una reunión de finalizaciónde obra, donde se informará sobre el avance y el tiempo restante de lasactividades.

    b. Desarrollo del programa de capacitación, dirigido al personal del proyecto, para

    complementar un proceso formativo.c. Subprograma ambiental. Actividades educativas que permitan cumplir con losprogramas de manejo ambiental: Residuos peligrosos, reciclaje, contaminación delmedio ambiente, construcción y el ambiente, manejo ambiental y procesos de

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    17/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.3. PROGRAMA Nº 3. HIGIENE, SEGURIDAD INDUSTRIAL Y SALUDOCUPACIONAL

    6.3.1. OBJETIVO.

    Suministrar los procedimientos y requerimientos técnicos, para mantener la salud, laseguridad y la integridad física de los trabajadores.

    6.3.2. ETAPA DE APLICACIÓN.

      Planificación  Ejecución  Operación 

    6.3.3. TIPO DE MEDIDA.

      Prevención.   Control. 

    6.3.4. LUGAR DE APLICACIÓN.

      Veredas de tuis tuis, manantiales, caña fina, buenos aires y los cocos delmunicipio de Tierralta.

    6.3.5. RESPONSABLES.

      Personal administrativo y operativo del proyecto. 

    6 3 6 NORMATIVIDAD APLICABLE

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    18/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    Indicadores de seguimiento:

      Registro de tiempo de ausencia por causas médicas.  Numero de incapacidades.  Total de accidentes de trabajo con o sin incapacidad  Tasa de incidencia específica por enfermedad profesional.  Índice de severidad.  Índice de ausentismo  Índice de lesiones incapacitantes  Tasa de accidentalidad.  Índice de frecuencia.

    6.3.8. IMPACTOS A MANEJAR.

      Generación de riesgos de accidentes y enfermedades laborales que puedenafectar al personal de obra y comunidad. 

      Perdida de la salud física y / o mental de los trabajadores   Pérdida de la capacidad laboral de los trabajadores por accidentes laborales.   Riesgos para la comunidad y los vecinos. 

    6.3.9. MEDIDAS DE MANEJO.

    a. El programa de salud ocupacional debe contener un subprograma de medicinapreventiva, subprograma de seguridad industrial, subprograma de higiene

    industrial.b. Requerimientos: Política, Objetivos y Metas, Responsabilidades y Recursos, Afiliaciones al sistema de Seguridad Social, Reglamento, Comité Paritario deSalud Ocupacional (COPASO) o vigía de la salud ocupacional registrado ante el

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    19/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    periódicas, inspecciones continuas, inspecciones de áreas críticas, inspección ainstalaciones eléctricas)

    Para el control de la presente ficha ambiental se utilizarán los siguientes formatos:

      Formato Nº 1. Señalización  Formato Nº 4. Listado de maquinaria y / o equipos.  Formato Nº 10. Afiliación al sistema de seguridad social.  Formato Nº 11. Plan de acción para controlar riesgos.  Formato Nº 12. Investigación de accidentes.  Formato Nº 13. Registro de inducción, capacitación y entrenamiento.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    20/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.4. PROGRAMA Nº 4. ANÁLISIS DE RIESGOS Y PLAN DE CONTINGENCIA

    6.4.1. OBJETIVO.

    Suministrar los procedimientos para la identificación de los peligros, evaluar y controlar losriesgos o factores endógenos y exógenos, presentes en el desarrollo de las actividadesdel proyecto que puedan llegar a afectar a los trabajadores, medio ambiente, comunidad oque puedan causar daños a la propiedad, con el fin de tomar acciones preventivas que

    minimicen en forma significativa dichos riesgos.

    6.4.2. ETAPA DE APLICACIÓN.

      Planeación  Ejecución  Operación 

    6.4.3. TIPO DE MEDIDA.  Prevención.   Control. 

    6.4.4. LUGAR DE APLICACIÓN.

      Veredas de tuis tuis, manantiales, caña fina, buenos aires y los cocos delmunicipio de Tierralta.

     

      6.4.5. RESPONSABLES.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    21/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.4.7. SEGUIMIENTO Y MONITOREO

    Verificar el suministro de la información sobre riesgos y aplicación del plan decontingencia, con la finalidad de prevenir y afrontar situaciones de emergencia,permitiendo el control de las mismas, minimizando sus efectos y evitando en lo posiblepérdidas humanas, materiales y económicas.

    Indicadores de seguimiento:  Registro de tiempo de ausencia por causas médicas.  Numero de incapacidades.  Total de accidentes de trabajo con o sin incapacidad  Tasa de accidentalidad.

    6.4.8. IMPACTOS A MANEJAR.

      Generación de riesgos de accidentes y enfermedades laborales que puedenafectar al personal de obra y comunidad.   Riesgo de accidentalidad.   Perdida de la salud física y / o mental de los trabajadores   Afectación a la propiedad   Contaminación del suelo   Perdida de la capacidad laboral de los trabajadores por eventos endógenos y

    exógenos. 

    6.4.9. MEDIDAS DE MANEJO.a. Análisis de riesgos, plan de contingencias y evacuación, Debe incluir: Política,

    objetivo, análisis de riesgos.b Id tifi ió d N t l té i i l

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    22/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.5. PROGRAMA Nº 5. CONTROL DE CONTAMINACIÓN ATMOSFÉRICA

    6.5.1. OBJETIVO.

    Prevenir, controlar y mitigar los impactos ambientales producidos por la generación departículas al aire, gases y ruido, durante la ejecución del proyecto.

    6.5.2. ETAPA DE APLICACIÓN.

      Planeación   Ejecución   Operación 

    6.5.3. TIPO DE MEDIDA.

      Prevención.   Control.   Mitigación 

    6.5.4. LUGAR DE APLICACIÓN.

      Veredas de tuis tuis, manantiales, caña fina, buenos aires y los cocos delmunicipio de Tierralta.

     6.5.5. RESPONSABLES.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    23/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.5.7. SEGUIMIENTO Y MONITOREO

    Realización de inspecciones directas en campo para evaluar el depósito de materialparticulado sobre la vegetación aledaña, funcionamiento y operación de la maquinaria yequipos.

    Indicadores de seguimiento:

      Identificación de fuentes ajenas a la obra, antes del inicio.  Concentración de material particulado  Niveles de presión sonora.  Número de quejas de la comunidad.  Partículas totales en suspensión.

    6.5.8. IMPACTOS A MANEJAR.

      Alteración de la fase gaseosa.   Aumento de los residuos sólidos volátiles sobre la vegetación aledaña.   Incomodidad   Emisión de partículas y gases.   Generación de enfermedades respiratorias.   Patologías auditivas.   Cambios de niveles de ruido.   Afectación a la población.   Alteración del paisaje. 

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    24/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    exposición prolongada de los trabajadores a altos niveles de presión sonora deacuerdo a lo dispuesto en la normatividad ambiental vigente.

    f. Se restringirá el uso de pitos, sirenas y cornetas, solo se usaran en caso deemergencia.

    g. Se realizará un procedimiento para la limpieza de las rutas de accesoh. El material de desecho proveniente de las excavaciones y demoliciones será

    evacuado inmediatamente de la zona del proyecto, para evitar interferencias yminimizar la generación de emisión de material particulado por acción del viento.i. La carga de materiales como escombros, agregados, suelo y subsuelo de

    excavación debe hacerse con maquinaria apropiada. El vehículo será ubicado deacuerdo a la dirección del viento.

     j. Los equipos, vehículos de transporte de materiales, máquinas de combustióninterna, deben ser en lo posible modelos recientes y estar perfectamentesincronizados para evitar la emisión de partículas y gases al ambiente. Debecontar con la certificación de gases vigente o en su defecto la revisióntecnomécanica del vehículo.

    k. Se aislarán los equipos que generen altos niveles de ruido, para mitigar el ruido, lageneración de material particulado y la ocurrencia de accidentes.

    l. No se utilizarán taladros en horarios nocturnos.m. Se realizará una evaluación previa a la maquinaria y equipos a utilizar para

    garantizar la mínima emisión de ruido.n. Todos los vehículos y maquinaria debe contar con la alarma de reversa.

    Para el control de la presente ficha ambiental se utilizarán los siguientes formatos:

      Formato Nº 1. Señalización Formato Nº 2 Seguimiento de labores ambientales

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    25/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.6. PROGRAMA Nº 6. MANEJO DE AGUAS RESIDUALES Y DE LLUVIAS

    6.6.1. OBJETIVO.

    Manejar de forma adecuada el agua residual doméstica y lluvia involucradas en elproyecto.

    6.6.2. ETAPA DE APLICACIÓN.

      Ejecución   Operación 

    6.6.3. TIPO DE MEDIDA.

      Prevención.   Control. 

    6.6.4. LUGAR DE APLICACIÓN.

      Veredas de tuis tuis, manantiales, caña fina, buenos aires y los cocos delmunicipio de Tierralta.

    6.6.5. RESPONSABLES.

      Personal Administrativo y Operativo del proyecto. 

    6.6.6. NORMATIVIDAD APLICABLE.

    Decreto 1594 / 84 Usos del agua y residuos líquidos

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    26/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.6.8. IMPACTOS A MANEJAR.

      Contaminación del suelo.   Contaminación del agua.   Generación de residuos líquidos.   Alteración de la calidad del agua. 

    6.6.9. MEDIDAS DE MANEJO.

    a. Las aguas lluvias que se precipiten sobre el campamento se dejarán correrlibrementeb. Se mantendrá una cuadrilla permanente para realizar la limpieza de las vías deacceso a la obra.

    Para el control de la presente ficha ambiental se utilizarán los siguientes formatos:

      Formato Nº 6. Orden y Aseo.  Formato Nº 13. Registro de inducción, capacitación y entrenamiento.

    6.7. PROGRAMA Nº 7. MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS

    6.7.1. OBJETIVO.

    Establecer las herramientas y procedimientos técnicos para la gestión adecuada deresiduos sólidos convencionales generados por la ejecución del proyecto.

    6.7.2. ETAPA DE APLICACIÓN.

    Ejecución

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    27/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.7.6. NORMATIVIDAD APLICABLE.

      Decreto 1713/02. Prestación del servicio público de aseo y gestión integral deresiduos sólidos

      Decreto 605/96. Prestación del servicio público domiciliario de aseo.  Resolución 541 del 14 de diciembre de 1994. Por medio de la cual se regula el

    cargue, descargue, transporte, almacenamiento y disposición final de escombros,materiales, elementos, concretos y agregados sueltos, de construcción, de

    demolición y capa orgánica, suelo y subsuelo de excavación.  Decreto 357/1991

    6.7.7. SEGUIMIENTO Y MONITOREO

    Los sitios de trabajo deben contar con los recipientes oficiales para el almacenamientotemporal de los residuos sólidos convencionales, se verificará que la zona dealmacenamiento y la presentación de los residuos reúnan las condiciones mínimas de

    higiene y seguridad. Se verificará que la brigada de aseo y limpieza mantenga aseado elsitio del proyecto y las vías aledañas.

    Indicadores de seguimiento:

      Número de recipientes empleados en el almacenamiento de residuos sólidos.  Cantidad de material reciclado.  Estado de limpieza de la zona de obras.  Cantidad de residuos reutilizados.

    6.7.8. IMPACTOS A MANEJAR.

    C t i ió d l l

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    28/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

      Plástico  Materiales no ferrosos, entre otros

    Por este motivo, se aplicarán las siguientes medidas ambientales para propender a unagestión integral de residuos sólidos dentro del proyecto:

    a. Se aplicará reutilización y reciclaje de los materiales con el fin de minimizar lacantidad de residuos generados.

    b. Diseño de procedimientos para la selección en la fuente, recuperación, acopio ydisposición final, definiendo las responsabilidades.c. Se realizaran capacitaciones periódicas, talleres y campañas de reciclaje.d. Los Residuos Sólidos se deben disponer en un lugar específico del campamentoo patio de acopio de residuos convencionales, se encontrará debidamente demarcado,señalizado y protegido contra la acción del viento y la lluvia, de fácil acceso. El tiempomáximo de almacenamiento es de 72 horase. La clasificación de los residuos sólidos se hará de la siguiente manera: Plásticos(poliuretanos, polietilenos, artefactos plásticos, parales termoplásticos, empaquesplásticos para bebidas y alimentos), materiales no ferrosos (cobre, aluminio, etc),cartón y papeles (periódico, cartón, papel, corrugado, etc), materiales ferrosos (acero,chatarra, etc)f. Se realizaran campañas de aseo con el fin de disponer el material sobrante delproyecto en el sitio de acopio, disposición adecuada de residuos sólidosconvencionales, mantenimiento de los sitios de la obra, retiro de puntas y flejes devarilla, establecimiento de sitios de acopio.g. Los frentes quedaran a finalizar la jornada laboral libre de materiales de desecho

    y residuos sólidos.h. No se permitirá la incineración de basuras.i. Se organizará una brigada encargada del mantenimiento y aseo del lugar.j Los escombros y/o material sobrante permanecerán en obra en un periodo no

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    29/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.8. PROGRAMA Nº 8. MANEJO DE RESIDUOS PELIGROSOS

    6.8.1. OBJETIVO.

    Establecer las herramientas y procedimientos técnicos para la gestión adecuada deresiduos peligrosos generados por la ejecución del proyecto.

    6.8.2. ETAPA DE APLICACIÓN.

      Ejecución   Operación 

    6.8.3. TIPO DE MEDIDA.

      Prevención.   Control. 

    6.8.4. LUGAR DE APLICACIÓN.

      Veredas de tuis tuis, manantiales, caña fina, buenos aires y los cocos delmunicipio de Tierralta.

    6.8.5. RESPONSABLES.

      Personal administrativo y operativo del proyecto 

    6.8.6. NORMATIVIDAD APLICABLE.

    Resolución 2309 / 86

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    30/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.8.8. IMPACTOS A MANEJAR.

      Contaminación del suelo.   Contaminación del agua.   Contaminación del aire.   Incomodidad.   Incremento de riesgos de accidentes.   Alteración de la calidad visual paisajística   Generación de olores   Disposición inadecuada de residuos sólidos. 

    6.8.9. MEDIDAS DE MANEJO.

    Teniendo en cuenta las distintas actividades que se realizan en el proyecto, se identificancomo residuos sólidos peligros, los elementos, empaques, entre otros, que al entrar encontacto con las siguientes sustancias tóxicas y peligrosas por lo anterior se definen las

    siguientes medidas ambientales para su control:

    a. Se hará una disposición adecuada de los residuos peligrosos, entregando unacantidad considerable de dichos residuos a las entidades autorizadas por la autoridadcompetente para el manejo integral de residuos peligrosos.b. Se realizará un procedimiento de disposición final de residuos peligrosos.c. El Asesor Ambiental y de Seguridad Industrial, realizará capacitaciones sobre eluso, manejo, almacenamiento y disposición final de los residuos peligrosos, con elapoyo de los asesores de las empresas anteriormente mencionadas.d. Se localizará el sitio de almacenamiento dentro de la obra,e. Se realizará un procedimiento de almacenaje de esta clase de residuos:Localización del sitio de almacenamiento dentro de la obra, tipo de residuos peligrososq e se an a almacenar man al de pre ención corrección de accidentes de

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    31/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

      Formato Nº 2. Seguimiento de labores ambientales  Formato Nº 5. Control de materiales.  Formato Nº 6. Orden y Aseo.  Formato Nº 9. Derrames presentados.  Formato Nº 13. Registro de inducción, capacitación y entrenamiento.

    6.9. PROGRAMA Nº 9. SEÑALIZACIÓN

    6.9.1. OBJETIVO.

    Establecer los tipos de señalización que se deben tener en el área del proyecto, paraadelantar las actividades, bajo condiciones de prevención, así mismo, establecer lasmedidas necesarias para garantizar la movilidad de los trabajadores en los frentes delproyecto y áreas circundantes.

    6.9.2. ETAPA DE APLICACIÓN.

      Planificación   Ejecución  Operación 

    6.9.3. TIPO DE MEDIDA.

      Prevención.   Control. 

    6.9.4. LUGAR DE APLICACIÓN.

    V d d i i i l fi b i l d l

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    32/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    Indicadores de seguimiento:

      Número de señales instaladas.  Número de Accidentes.  Número de señales instaladas en el campamento y almacenes.

    6.9.8. IMPACTOS A MANEJAR.

      Incomodidad.   Aumento de la accidentalidad.   Desorientación por cambio de circulación vehicular o peatonal. 

    6.9.9. MEDIDAS DE MANEJO.

    a. Se demarcará totalmente, el cerramiento y frentes del proyecto con telapolipropileno y postes de madera.b. Se mantendrán demarcadas las excavaciones de la obra con cinta o malla.c. Se demarcará y protegerá las áreas de circulación de peatones.d. Se identificarán, demarcarán y señalizarán los sitios en donde se realicen trabajosde excavación, que puedan ocasionar la caída a un nivel inferior de los trabajadores opersonas.e. Se garantizará el buen estado de la señalización durante la ejecución del proyecto.f. Elaborar un plan de señalización de los frentes de trabajo con señales restrictivas,

    de obligación, advertencia y de salvamento, en las instalaciones temporales y frentesde obra.g. Se demarcarán los sitios de acopio temporal de materiales pétreos, no pétreos yescombros

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    33/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

      ADVERTENCIA

    Materias inflamables

    Materias explosivas

    Riesgo eléctrico 

    Caída de objetos

    http://www.civileng.com/signs/sign1.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign2.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign8.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign8.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign20.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign20.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign8.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign2.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign1.jpg

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    34/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    PROHIBICIÓN

    Prohibido fumar Prohibido permanecer en el radio deaccion de la maquinaria

    Prohibido permanecer dentro de la zona de carga

    Prohibido el paso. Andamiaje incompleto

    http://www.civileng.com/selista2.htmhttp://www.civileng.com/signs/sign30.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign39.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign39.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign38.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign44.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign44.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign38.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign39.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign39.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign30.jpghttp://www.civileng.com/selista2.htm

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    35/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

      OBLIGACIÓN 

    Protección obligatoria de la vista

    Protección obligatoria de la cabeza

    Protección obligatoria del oído

    Protección obligatoria de las vías

    respiratorias

    Protección obligatoria de las manos

    Protección obligatoria del cuerpo

    Protección obligatoria de la cara

    Protección para manejo de cargas

    http://www.civileng.com/signs/sign50.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign51.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign52.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign53.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign53.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign55.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign56.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign57.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign57.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign56.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign55.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign53.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign53.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign52.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign51.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign50.jpg

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    36/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

      SEÑALES CONTRA INCENDIOS 

    ExtintorDirección que debe seguirse (adicional a

    las anteriores) 

    http://www.civileng.com/signs/sign72.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign74.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign74.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign74.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign74.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign72.jpg

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    37/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

      SOCORRO 

    Vías de evacuación

     

    Primeros auxilios

    Camilla

    Dirección que debe seguirse (adicional a las anteriores)

    La señalización de las zonas de circulación peatonal y vehicular se define en el programaNº 10, numeral 6.10.9

    http://www.civileng.com/signs/sign81.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign83.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign86.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign86.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign83.jpghttp://www.civileng.com/signs/sign81.jpg

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    38/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.10. PROGRAMA Nº 10. CIRCULACIÓN PEATONAL Y DESVIACIÓN DEL TRÁFICO

    6.10.1. OBJETIVO.

    Establecer los tipos de señalización que se deben tener en el área de influencia directa eindirecta del proyecto, con la finalidad de implementar un adecuado manejo de tránsitovehicular y tránsito de peatones.

    Prevenir la obstaculización y represamiento del tránsito vehicular. Establecer las medidasnecesarias para garantizar la movilidad de los peatones del sector.

    6.10.2. ETAPA DE APLICACIÓN.

      Ejecución   Operación 

    6.10.3. TIPO DE MEDIDA.

      Prevención.   Control. 

    6.10.4. LUGAR DE APLICACIÓN.

      Veredas de tuis tuis, manantiales, caña fina, buenos aires y los cocos delmunicipio de Tierralta.

    6.10.5. RESPONSABLES.

    Personal Administrativo y Operativo del Proyecto

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    39/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.10.8. IMPACTOS A MANEJAR.

      Incomodidad.   Inseguridad. 

    6.10.9. MEDIDAS DE MANEJO.

    a. La señalización y los dispositivos para informar, advertir, reglamentar y regular eltránsito, se establecerán antes de iniciar la fase contractiva de la obra.b. Las señales serán de acuerdo a la naturalezac. Las señales preventivas e informativas, cumplirán con las especificaciones de lasnormas colombianas.d. Se contará con la valla informativa móvil sobre el proyecto, con los datos de laentidad contratante, contratista e interventoría.e. Se contará con la señalización de entrada y salida de vehículos de la obra.

    f. Los elementos de señalización y de control, permanecerán en perfectascondiciones de limpieza y en buen estado.g. Las vallas fijas y móviles, deberán cumplir con los parámetros establecidos.h. Se propone la siguiente señalización de circulación peatonal y desvío de Tráfico,teniendo en cuenta el manual de señalización del Ministerio de Transporte:

      Señales preventivas. Tienen por objeto advertir a los usuarios de la vía sobre lospeligros potenciales existentes en la zona, cuando existe una obra que afecta el tránsito y

    puede presentarse un cierre parcial o total de la vía. Las señales preventivas se ubicarancon suficiente anticipación al lugar de inicio de la obra. Estas señales se identificaran porel código SPO-Número Las señales preventivas tienen forma de rombo y sus coloresserán naranja para el fondo y negro para símbolos, textos, flechas y orla. En vías urbanas

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    40/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    b. SPO-02. MAQUINARIA EN LA VÍA. Esta señal se empleará para advertir la proximidada un sector por el que habitualmente circula equipo pesado para el desarrollo de obras.

      Señales informativas. Se utilizarán señales informativas en la ejecución de obras,para indicar con anterioridad el trabajo que se realiza, distancia y otros aspectos queresulte importante destacar. Se identifican con el código Sinnúmero. Las señales deinformación deberán ser uniformes y tendrán fondo naranja reflectivo, mensaje y orla de

    color negro. Para el texto se utilizará el alfabeto tipo D, con una altura mínima de letra de20 cm. 

    .

    6.11. PROGRAMA Nº 11. INSTALACIONES Y OPERACIÓN DE CAMPAMENTOS

    6.11.1. OBJETIVO.

    Establecer los procedimientos, medidas de manejo para la adecuación del área,instalación de campamentos, almacenes y adaptación de patios, con el objeto de

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    41/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

      Personal Administrativo y Operativo del Proyecto 

    6.11.6. NORMATIVIDAD APLICABLE.

      Decreto 02/82. Emisiones atmosféricas.  Decreto 1594/84. Usos del agua y residuos líquidos.  Resolución 107/97. Estándares ambientales en vertimientos.

      Decreto 357/97. Manejo, transporte y disposición final de escombros y materialesde construcción.

    6.11.7. SEGUIMIENTO Y MONITOREO

    Establecer los procedimientos, medidas de manejo para la adecuación del área,instalación de campamentos, almacenes y adaptación de patios con el objeto deminimizar la afectación del medio por la instalación y operación.

    6.11.8. IMPACTOS A MANEJAR.

      Alteración de la visión paisajística.  Contaminación del suelo.  Incomodidad.  Alteración del uso del suelo  Generación de residuos y materiales sobrantes.  Aportes de sedimentos.  Cambios de la calidad de aire.  Perdida de cobertura vegetal.

    6 11 9 MEDIDAS DE MANEJO

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    42/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    f. Se adecuará temporalmente, zonas seguras para el tránsito vehicular, transito detrabajadores, almacenamiento de materiales de construcción como arena, grava,hierro, etc, almacenamiento de materiales de excavación reutilizable, y sitios deparqueo de maquinaria y equipos.g. Todas las zonas del campamento, administrativa, almacenamiento decombustibles y aceite, almacenamiento de materiales de construcción, entre otros,estarán debidamente aseadas, señalizadas, demarcadas y equipadas con loselementos necesarios para atención de emergencias y contingencias.h. Las rutas de evacuación estarán debidamente señalizadas y se darán a conocer atodo el personal de la obra de manera oportuna.i. Las zonas verdes aledañas al campamento, estarán protegidas mediante lautilización de mallas con el objetivo de aislar el área.

     j. El campamento y los patios deben permanecer en perfecto estado de orden ylimpieza.k. Se señalará el campamento en su totalidad, diferenciando las secciones del mismocomo son el almacén, bodegas, oficinas, salidas de emergencia, vertieres, etc.l. El campamento estará dotado de equipos contra incendios y primero auxilios.

    6.12. PROGRAMA Nº 12. MANEJO DE COBERTURA VEGETAL

    6.12.1. OBJETIVO.

    Establecer procedimientos para realizar el manejo de la vegetación existente en el áreade influencia directa del proyecto, conservando la vegetación que sea posible y siguiendolo establecido en el manual de arborización y el manual verde del D.C.

    6.12.2. ETAPA DE APLICACIÓN.

      Planeación 

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    43/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

      Decreto 1791 / 96. Régimen de aprovechamiento forestal.  Decreto 472/03. Reglamenta la arborización, aprovechamiento, tala, poda,

    trasplante o reubicación de los árboles urbano y se definen las responsabilidadesde las entidades distritales.

      Mañuela de Arborización y el Manual Verde del Jardín Botánico de Bogotá JoséCelestino Mutis.

    6.12.7. SEGUIMIENTO Y MONITOREOSe verificara el cumplimiento del manejo de la vegetación de acuerdo con la normatividadvigente, teniendo en cuenta los lineamientos establecidos para cada tipo de tratamiento.Para la realización de los trámites pertinentes se tendrá en cuenta el inventario delmaterial vegetal a conservar, mediante la permanencia o el traslado, los individuosvegetales. Esta actividad se hará en los sitios establecidos en el diseño paisajístico o enlas zonas verdes contempladas en el diseño. Se verificará el inventario, la selección y elestado físico y sanitario y los sitios de la vegetación a plantar como parte del diseño

    paisajístico.

    6.12.8. IMPACTOS A MANEJAR.

      Alteración paisajística.  Conflictos sociales.  Reducción de zonas verdes.  Reducción de la cobertura vegetal.

      Ruido por operación de maquinaria y equipos.  Contaminación del suelo.  Emisión de partículas.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    44/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    d. Se establecerá un procedimiento para la eliminación técnica de la vegetaciónlocalizada dentro del proyecto a intervenir de conformidad con lo aprobado por laautoridad ambiental competente, con el fin de reducir los posibles riesgos.e. Formular los procedimientos a seguir para la poda de árboles, tratamientos ytraslados, asegurar la supervivencia de especies de valor ecológico existentes en elárea de influencia directa del proyecto y que pueden ser tratadas mediante métodostécnicos y sanitarios y de traslados.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    45/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.13. PROGRAMA Nº 13. DESCAPOTE

    6.13.1. OBJETIVO.

    Implementar las medidas de manejo para el descapote o retiro de la capa herbácea yorgánica del suelo, o su reutilización cuando el material orgánico o el césped se encuentraen buen estado.

    6.13.2. ETAPA DE APLICACIÓN.

      Planeación   Ejecución 

    6.13.3. TIPO DE MEDIDA.

      Prevención.   Control. 

    6.13.4. LUGAR DE APLICACIÓN.

      Veredas de tuis tuis, manantiales, caña fina, buenos aires y los cocos delmunicipio de Tierralta.

    6.13.5. RESPONSABLES.

      Personal Administrativo y Operativo del Proyecto. 6.13.6. NORMATIVIDAD APLICABLE.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    46/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    b. Demarcar el área a intervenir reforzando con malla o cinta plástica y señalizadorestubulares o postes de madera cuando la zona de intervención lo amerite paragarantizar una mayor seguridad.c. Cuando haya árboles en el área a intervenir se deberán inventariar y aplicarprocedimiento establecido en la normatividad vigente.d. No se acumulará material de excavación producto de descapote en el sitio delproyecto. Este se evacuará tan pronto como se genere o en las siguientes 24 horas,excepto el volumen de material que será reutilizado en el proyecto para conformaciónde zonas verdes, entre otros.e. Se mantendrá libre de material de descapote y debidamente limpias las calzadas yandenes aledaños al sitios del proyecto durante el tiempo de ejecución.f. Al finalizar el proyecto no quedaran elementos, desechos, ni materiales vegetalesy tierra sobrantes en el sitio del proyecto.g. Disponer de material producto del descapote y que posteriormente será reutilizado,de tal forma que se reduzca el efecto negativo sobre el paisaje, la afectación de lacomunidad y al flujo del tránsito peatonal vehicular.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    47/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.14. PROGRAMA Nº 14. EXCAVACIONES Y MOVIMIENTOS DE TIERRA

    6.14.1. OBJETIVO.

    Establecer las medidas ambientales para realizar las actividades de excavación ymovimiento de tierra, ajustándose a los procedimientos técnicos a la normatividadambiental vigente.

    6.14.2. ETAPA DE APLICACIÓN.

      Planeación   Construcción 

    6.14.3. TIPO DE MEDIDA.

      Prevención.   Control.   Mitigación. 

    6.14.4. LUGAR DE APLICACIÓN.

      Veredas de tuis tuis, manantiales, caña fina, buenos aires y los cocos delmunicipio de Tierralta.

    6.14.5. RESPONSABLES.

      Personal Administrativo y Operativo del proyecto. 

    6.14.6. NORMATIVIDAD APLICABLE.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    48/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    Indicadores.

      Volumen de suelo dispuesto en escombrera (m3) 

    6.14.8. IMPACTOS A MANEJAR.

      Pérdida de la capa fértil del suelo.  Contaminación del suelo.  Contaminación del agua.  Alteración visual paisajística.  Aumento del depósito de material particulado sobre la vegetación.  Generación de aportes de sólidos al espacio público peatonal, vehicular y redes de

    alcantarillado.  Incomodidad, molestias a los peatones y usuarios de las zonas aledaña donde se

    desarrollan las obras.  Generación de inestabilidad geotécnica.  Emisión de partículas y gases.  Generación de riesgos de accidentes.

    6.14.9. MEDIDAS DE MANEJO.

    a. El operador de la maquinaria debe conocer todas las normas de seguridad y losprocedimientos de manejo del equipo que está operando. 

    b. Las áreas donde se adelante la actividad de movimiento de tierra, excavación yalmacenamiento de materiales para reutilizar, serán aisladas del resto del sitios deobra. c Las excavaciones profundas y según el tipo de materiales deben contemplar el

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    49/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

     j. Para la evacuación de materiales de excavación se utilizarán las escombreras,autorizadas por la autoridad ambiental competente.

    Para el control de la presente ficha ambiental se utilizarán los siguientes formatos:

      Formato Nº 2. Seguimiento de labores ambientales  Formato Nº 5. Control de materiales.  Formato Nº 6. Orden y Aseo.  Formato Nº 7. Planilla de disposición de escombros.  Formato Nº 13. Registro de inducción, capacitación y entrenamiento.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    50/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.15. FICHA Nº 17. CONTROL GEOTÉCNICO Y DE EROSIÓN.

    6.15.1. OBJETIVO.

    Suministrar las medidas de manejo y procedimientos técnicos a implementar, paraminimizar los impactos ambientales sobre el suelo, por la construcción de la obra.

    6.15.2. ETAPA DE APLICACIÓN.

      Ejecución   Operación 

    6.15.3. TIPO DE MEDIDA.

      Prevención.   Control.   Mitigación. 

    6.15.4. LUGAR DE APLICACIÓN.

      Veredas de tuis tuis, manantiales, caña fina, buenos aires y los cocos delmunicipio de Tierralta.

    6.15.5. RESPONSABLES.

      Personal Administrativo y Operativo del proyecto. 6.15.6. NORMATIVIDAD APLICABLE.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    51/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.15.8. IMPACTOS A MANEJAR.

      Alteración del suelo.  Pérdida de la capa fértil del suelo  Alteración de las características edáficas del suelo  Alteración de las visuales paisajísticas  Incremento de los procesos erosivos.

    6.15.9. MEDIDAS DE MANEJO.

    Dependiendo el área y pendiente donde se llevará a cabo el proyecto se deberá:

    a. Considerar, si es necesario, la construcción de trampas de sedimentos yestructuras de desviación tales como: Diques, zanjas y terrazas, utilizadas para el

    control de la erosión y sedimentos, con el fin de manejar el agua de escorrentíacargada de sedimentos y trasladarla a un área segura de disposición.b. Diseño de un procedimiento para la conservación, almacenamiento y restauracióndel suelo superficial para la fase de finalización y abandono del sitio del proyecto.c. Considerar, cuando se intervenga el suelo en pendiente, la aplicación de medidastales como: Cubiertas temporales.d. Estudiar la aplicación de prácticas de control de estabilidad en pendientesrellenadas como son: Desagües en pendientes, bermas de relleno o bancos de

    contención, el uso de técnicas para la estabilización del suelo no vegetativo.e. Seguir los lineamientos para el manejo de residuos peligrosos.f. Considerar que en terrenos ondulados, es posible que no sea necesario nivelartodo el terreno, sino que existe la posibilidad de nivelación por partes o sitios

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    52/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.16. PROGRAMA Nº 19. OPERACIÓN DE MAQUINARIA, EQUIPOS Y VEHÍCULOS.

    6.16.1. OBJETIVO.

    Minimizar los impactos ambientales y los riesgos en la operación de maquinaria, equiposy vehículos necesarios para la construcción de la obra.

    6.16.2. ETAPA DE APLICACIÓN.

      Ejecución  Operación 

    6.16.3. TIPO DE MEDIDA.

      Prevención.   Control.   Mitigación 

    6.16.4. LUGAR DE APLICACIÓN.

      Veredas de tuis tuis, manantiales, caña fina, buenos aires y los cocos delmunicipio de Tierralta.

    6.16.5. RESPONSABLES.

      Personal Administrativo y Operativo del Proyecto. 6.16.6. NORMATIVIDAD APLICABLE.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    53/87

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    54/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    de mano incluyen todas las herramientas sin motor, tales como martillos y alicates. Lasherramientas mecánicas se dividen en varias clases, según de la fuente de energía queutilicen: herramientas eléctricas (movidas por electricidad); herramientas neumáticas(movidas por aire comprimido); herramientas de combustible líquido (generalmentemovidas por gasolina), herramientas activadas por pólvora (generalmente accionadas porun explosivo y que funcionan como una pistola) y herramientas hidráulicas (movidas por lapresión de un líquido). Cada tipo presenta problemas de seguridad particulares.

    II. EQUIPOS, MAQUINARIA Y MATERIALES.

    Los trabajos de la construcción han experimentado cambios importantes. El sector, queantaño dependía de la destreza artesanal con sencillas ayudas mecánicas, hoy en día sebasa en gran medida en máquinas y equipos.Los nuevos equipos, máquinas, materiales y métodos han contribuido al desarrollo delsector, con elementos de construcción prefabricados, etc. El equipo se ha ampliado desdesencillas herramientas manuales y facilidades de transporte hasta una complejamaquinaria. Del mismo modo, los métodos de trabajo han cambiado: por ejemplo, desde

    llevar el hormigón en carretillas hasta bombearlo y desde la elevación de materiales amano al izado de elementos integrados con ayuda de grúas.

    A. Maquinaria de movimiento de tierras.

    La maquinaria para el movimiento de tierras está diseñada fundamentalmente para aflojar,recoger, mover, transportar y distribuir o nivelar la roca o la tierra, y reviste granimportancia en la construcción, las obras públicas y los trabajos agrícolas e industrialesUsadas adecuadamente, estas máquinas son versátiles y pueden eliminar gran parte de

    los riesgos relacionados con la manipulación manual de materiales. Este tipo demaquinaria es altamente eficiente y se usa en el mundo entero. Las máquinas demovimiento de tierras empleadas en los trabajos de construcción y obras públicas

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    55/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    insalubre. Se efectuará la medición del nivel de ruido transmitido por el aire, producido porexcavadoras, tractores, cargadoras y retroexcavadoras, de acuerdo con la normainternacional de ruidos exteriores aerotransportados emitidos por maquinaria demovimiento de tierras (ISO 1985b).

    La cabina deberá proteger al maquinista de las condiciones atmosféricas predecibles. Elinterior de la cabina no deberá presentar bordes cortantes o ángulos agudos que puedanlesionar al maquinista si se cae o resulta lanzado contra los bordes o ángulos. Los tubos ylas mangueras situados dentro de la cabina y que contengan fluidos peligrosos, a causa

    de su presión o temperatura, deberán estar reforzados y protegidos. La cabina deberátener una salida de emergencia independiente de la entrada habitual. La altura mínima deltecho sobre el asiento (es decir, el punto índice del asiento) depende del tamaño delmotor de la máquina; para motores entre 30 y 150 kW deberá ser 1.000 mm. El vidriodeberá ser inastillable. El nivel de ruido en el puesto del maquinista no excederá de 85dBA.

    El diseño del puesto del maquinista permitirá que éste divise las zonas de trabajo y

    desplazamiento de la máquina, preferentemente sin necesidad de inclinarse haciadelante. Si la visibilidad del maquinista resulta clara, espejos o cámaras a distancia con unmonitor visible para el maquinista, le permitirán ver la zona de trabajo.

    La ventana anterior y, si es necesario, la posterior, deberán estar equipadas con limpia ylavaparabrisas motorizados. Deberán estar provistas de dispositivos para eliminar el vahoy el hielo de, como mínimo, la ventana anterior de la cabina.

      Protec ción d e vu elco y de caída de objeto s. Las cargadoras, topadoras, traíllas,niveladoras, volquetes articulados y cargadoras con retroexcavadora de una potenciasuperior a 15 kW deberán tener una estructura que las proteja contra el vuelco. Lasmáquinas que se vayan a usar en lugares en los que existe el riesgo de caída de objetos

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    56/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    adecuadamente distanciados. Para evitar confusiones, la máquina deberá ser diseñadade modo que pueda manejarse como si fuera un vehículo a motor, con los pedalessituados en la misma disposición (esto es, el embrague a la izquierda, el freno en elcentro y el acelerador a la derecha). La maquinaria de movimiento de tierras con mando adistancia deberá diseñarse de modo que se pare automáticamente y quede inmovilizadasi se desactivan los mandos o se interrumpe su alimentación de energía.

    La maquinaria de movimiento de tierras deberá estar equipada con:

      luces de parada e indicadores de dirección en las máquinas diseñadas para unavelocidad de desplazamiento superior a 30 km/h

      un dispositivo acústico de alarma, controlado desde el puesto del maquinista ycuyo nivel acústico sea, al menos, de 93 dBA a una distancia de 7 m desde elextremo anterior de la máquina, y

      un dispositivo que permita la instalación de una luz parpadeante.

      Movimiento incontrolado. El reptado (derrape) desde la posición de paro, por

    cualesquiera razones (p. ej., fugas internas) que no sean las de sus mandos, no podráconstituir un riesgo para los que circulen a su lado.

      Sistemas de dirección y frenado. El sistema de dirección será tal que el control dela dirección se mueva en la misma dirección que se pretende que tome la máquina. Elsistema de dirección de las máquinas con neumático de goma, con una velocidad dedesplazamiento superior a 20 km/h, deberá cumplir la norma internacional para sistemasde dirección (ISO 1992).

    La maquinaria deberá estar equipada con sistemas de frenado de servicio, secundario yde estacionamiento que actúen con eficacia en todas las condiciones previsibles deservicio, carga, velocidad, características y pendiente del terreno. El maquinista podrá

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    57/87

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    58/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

      Veri f icación de las condiciones de seguridad. Es necesario verificar elcumplimiento de los requisitos de seguridad en el diseño y fabricación de una máquina demovimiento de tierras. Esta verificación se asegurará por medio de una combinación demediciones, inspección visual, pruebas (si existe un método recomendado) y evaluacióndel contenido de la documentación, que el fabricante deba conservar preceptivamente. Ladocumentación del fabricante acreditará que los componentes adquiridos, como losparabrisas, se han fabricado de acuerdo con las especificaciones.

      Manual de funcionamiento. Con la máquina se entregará un manual deinstrucciones para su empleo y mantenimiento, que se guardará junto a la misma. Estaráescrito, al menos, en uno de los idiomas oficiales del país en el que se vaya a utilizar lamáquina. Describirá en términos sencillos y fácilmente comprensibles los riesgos parasalud y seguridad que puede ocasionar, (p. ej., ruido y vibraciones en brazos y manos yen todo el cuerpo) y especificará cuándo es necesario el empleo de equipo de protecciónindividual (EPI). En el puesto del maquinista habrá un espacio destinado a guardar elmanual a buen recaudo.

    También se suministrará un manual de montaje, que contendrá la información necesariapara que el personal especializado pueda montar, reparar y desmontar la maquinaria conel mínimo riesgo.

      Condicio nes de funcio namiento.  Además de los requisitos antes especificadoscon respecto al diseño, el manual de instrucciones deberá especificar los límites deaplicación de la máquina (p. ej., la máquina no deberá desplazarse con un ángulo deinclinación mayor que el recomendado por el fabricante). Si el maquinista adviertedefectos, daños o un desgaste excesivo que puedan ocasionar un riesgo para laseguridad, deberá informar inmediatamente a su superior y paralizar la máquina hastaque se realicen las reparaciones necesarias.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    59/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    máquina y dentro de su radio de giro. Si un camión se posiciona para su carga de modoque los escombros puedan caer sobre la cabina del conductor, nadie deberá permaneceren la misma, a menos que tenga una resistencia suficiente para resistir el impacto de losmateriales al caer.

     Al inicio del turno de trabajo, el maquinista comprobará los frenos, dispositivos debloqueo, embragues, dirección y el sistema hidráulico, además de realizar una prueba defuncionamiento sin carga. Cuando compruebe los frenos, el maquinista se asegurará deque la máquina se puede frenar rápidamente, parar a continuación y mantener su posición

    con seguridad.

     Antes de abandonar la máquina al final de la jornada, el maquinista dejará todos losmandos en punto muerto, desconectará la alimentación de fuerza y tomará todas lasprecauciones necesarias para evitar el uso de la máquina sin autorización. El maquinistatendrá en cuenta las condiciones atmosféricas potenciales que puedan sobrevenir a lasuperficie de apoyo, y que tal vez puedan ocasionar que la máquina se hiele rápidamente,que vuelque o que se hunda, y adoptar las medidas adecuadas para evitar tales

    contingencias.

    Los componentes y repuestos, como por ejemplo los manguitos hidráulicos, cumplirán lasespecificaciones del manual de funcionamiento. Antes de intentar cualquier trabajo desustitución o reparación en los sistemas hidráulico o de aire comprimido, se aliviará lapresión. Se seguirán las instrucciones y precauciones facilitadas por el fabricante cuando,por ejemplo se instale algún aditamento para el trabajo. Cuando se realicen trabajos dereparación o mantenimiento se usará el equipo de protección individual (EPI), como uncasco y gafas de seguridad.

      Pos icion amiento de una máqu ina para el trabajo . Al situar una máquina enposición, deberán considerarse los riesgos de vuelco, deslizamiento y hundimiento del

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    60/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    Se recomienda que el transporte de una máquina por una carretera pública se haga concamión o remolque. Se tendrá en cuenta el riesgo de vuelco al cargar y descargar lamáquina, habiendo de asegurarla para impedir su deslizamiento durante el transporte.

    B. Materiales

    Entre los materiales usados en construcción se incluyen el amianto, asfalto, ladrillos ypiedra, cemento, hormigón, pavimentos, agentes de sellado de láminas, vidrio,pegamento, lana mineral y fibras minerales sintéticas para fines de aislamiento, pinturas e

    imprimaciones, plástico y goma, acero y otros metales, paneles para muros, yeso ymadera.

      Amianto. El uso del amianto en las obras de nueva construcción está prohibido envarios países pero, inevitablemente, se puede encontrar durante la demolición orestauración de edificios viejos. En consecuencia, se requerirán estrictas medidas paraproteger a los trabajadores y al público de la exposición al amianto colocado conanterioridad.

      Ladri l los, horm igón y piedra. Los ladrillos se fabrican con arcilla cocida y seclasifican en ladrillo visto y ladrillo para revestir. Pueden ser macizos o aligerados conagujeros. Sus propiedades físicas dependen de la arcilla empleada, de los aditivos, delmétodo de fabricación y de la temperatura de cocción. Cuanto mayor sea ésta, menorserá la absorción de agua por el ladrillo.

    Los ladrillos, el hormigón y la piedra que contienen cuarzo producen polvo de sílice alcortarlos, taladrarlos o chorreados. Las exposiciones sin protección a la sílice cristalinapueden aumentar la susceptibilidad a la tuberculosis y causar silicosis, una enfermedadpulmonar incapacitadora, crónica y potencialmente mortal.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    61/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    mineral y fibras sintéticas minerales. Se debe tener gran cuidado en evitar la inhalación delas fibras. Las fibras puntiagudas pueden incluso traspasar la piel y originar una molestadermatitis.

      Pinturas e imprimacion es. Las pinturas se emplean para decorar el exterior y elinterior de los edificios, para proteger materiales como el hierro y la madera contra sucorrosión y deterioro, para facilitar la limpieza de los objetos y para señales de tráficoverticales y horizontales. Hoy en día se evitan las pinturas a base de plomo, pero estas sepueden encontrar durante la restauración o demolición de estructuras más antiguas, en

    especial las de construcción metálica, como puentes y viaductos. La inhalación oingestión de los vapores o polvos pueden causar saturnismo con lesión de los riñones odaño permanente del sistema nervioso; estas inhalaciones son particularmente peligrosaspara los niños que pueden estar expuestos a polvos de plomo traídos a casa con la ropa oen el calzado de trabajo. Siempre que se usen o encuentren pinturas a base de plomo seadoptarán medidas de precaución.

    En la mayoría de países está prohibido el uso de pinturas a base de cadmio o mercurio. El

    cadmio puede causar problemas renales y ciertos tipos de cáncer. El mercurio puedecausar daños en el sistema nervioso.

    Las pinturas e imprimaciones al óleo contienen disolventes que pueden serpotencialmente nocivos. Para minimizar las exposiciones a los disolventes se recomiendael uso de pinturas de base acuosa.

      Plást ico y c aucho . E l plástico y el caucho, denominados polímeros, se puedenagrupar en plástico termoplástico o termoestable y goma. Estos materiales se usan en laconstrucción para ajustes, aislamientos, recubrimientos y para productos como tuberías yaccesorios. Las láminas hechas de plástico o goma se usan para forros de ajuste yantihumedad y pueden causar reacciones en los obreros sensibles a estos materiales.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    62/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    puede dar lugar a un trastorno nerviosos paralizante. En ciertas condiciones, el aluminio yel cobre también pueden ser nocivos para la salud.

    Los aceros inoxidables contienen cromo, que aumenta la resistencia a la corrosión, yotros elementos de aleación, como níquel y molibdeno. La soldadura del acero inoxidablepuede exponer a los operarios a vapores de cromo o de níquel. Algunas formas de níquelpueden causar asma y cáncer; algunas formas de cromo pueden causar cáncer yproblemas de sinusitis y “perforación nasal” (erosión del septo nasal).

    Después del acero, el aluminio es el metal más comúnmente usado en la construcción,debido a que tanto el metal como sus aleaciones son ligeros, fuertes y resistentes a lacorrosión.

    El cobre es uno de los metales más importantes en ingeniería, por su resistencia a lacorrosión y su elevada conductividad térmica y eléctrica. Se usa en líneas de transportede energía, como recubrimientos de paredes y cubiertas y para tuberías. Cuando se usacomo revestimiento de cubiertas, las sales de cobre arrastradas por la lluvia pueden ser

    nocivas para el entorno.

      Paneles de revest imiento de paredes y y eso. Los paneles para paredes,frecuentemente recubiertos de asfalto o plástico, se usan como capa de protección contrael agua y el viento y para evitar que el agua se filtre a través de los elementos de laconstrucción. El yeso es sulfato cálcico cristalizado. El panel de yesocartón es un panelsandwich formado por dos capas de cartón que encierran una de yeso; se usaampliamente como revestimiento de paredes y es resistente al fuego.

    El polvo que se produce al cortar el yesocartón puede producir alergias cutáneas olesiones pulmonares; el levantamiento de paneles de tamaño o peso excesivos o enposturas inconvenientes puede causar problemas musculosqueléticos.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    63/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    una composición y una estructura mecánica diferentes y tiene unos usos y propiedadesespecíficos. Los cementos artificiales se pueden clasificar en cemento portland (querecibe su nombre de la ciudad de Portland, en el Reino Unido) y cemento aluminoso.Las masas de escoria enfriada se mezclan frecuentemente con yeso y otros variosaditivos que controlan el tiempo de fraguado y otras propiedades de la mezcla utilizada.De este modo es posible obtener una amplia gama de cementos diferentes, como porejemplo: cemento portland normal, cemento de fraguado rápido, cemento hidráulico,cemento siderúrgico, cemento de tras, cemento hidrófobo, cemento marítimo, cementospara pozos de gas y petróleo, cementos para carreteras o presas, cemento expansivo,

    cemento magnésico, etc. Finalmente, la escoria se pulveriza en un molino, se criba yalmacena en silos, dispuesta para su embalaje y transporte. La composición química delcemento portland es la siguiente:

      óxido de calcio (CaO): 60 al 70 %  dióxido de silicio (SiO2) (incluyendo un 5 %de SiO2 libre): 19 al 24 %  trióxido de aluminio (Al3O3):4 al 7 %  óxido férrico (Fe2O3):2 al 6 %

      óxido de magnesio (MgO): menos del 5 %El cemento aluminoso produce mortero u hormigón de alta resistencia inicial. Se fabrica apartir de una mezcla de piedra caliza y arcilla con un alto contenido de óxido de aluminio(sin extensores), la cual se calcina a unos 1.400 °C. La composición química del cementoaluminoso es, aproximadamente, la siguiente:

      óxido de aluminio (Al2 O3 ): 50 %  óxido de calcio (CaO): 40 %  óxido férrico (Fe2O3):6 %  dióxido de silicio (SiO2 ):4 %

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    64/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    altos porcentajes de sílice libre, y la exposición a ellos representa un evidente riesgo desilicosis.

    La neumoconiosis causada por el cemento aparece en forma de neumoconiosis benignade cabeza de alfiler o reticular, que puede aparecer después de una exposiciónprolongada, y cuya progresión es muy lenta. Sin embargo, también se ha observado algúncaso de neumoconiosis grave, más probable en trabajadores expuestos a otros materialesdistintos de la arcilla y el cemento portland.

     Algunos cementos también contienen cantidades variadas de tierra diatomea y toba. Setiene noticia de que al calentarse, la tierra diatomea se vuelve más tóxica debido a latransformación de la sílice amorfa en cristobalita, una sustancia cristalina aún máspatógena que el cuarzo. Una tuberculosis concomitante puede agravar el curso de laneumoconiosis del cemento.

      Trastornos digestivos

    Ha llamado la atención la incidencia aparentemente alta de úlceras gastroduodenales enla industria del cemento. Un examen de 269 trabajadores en fábricas de cemento reveló13 casos de úlcera gastroduodenal (4,8 %). Subsiguientemente, se provocaron úlcerasgástricas en conejillos de indias y en un perro alimentado con polvo de cemento. Sinembargo, un estudio realizado en una factoría de cemento mostró un grado deabsentismo por enfermedad del 1,482,69 % debido a úlceras gastroduodenales. Dado quelas úlceras pueden atravesar períodos agudos varias veces al año, estas cifras no sonexcesivas cuando se comparan con las de otras profesiones.

      Enfermedades de la piel

    Se informado ampliamente de las enfermedades de la piel y se dice que constituyen un 25

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    65/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    Las amplias variaciones macroclimáticas y microclimáticas que se encuentran en laindustria del cemento se cree que son la causa de la aparición de diversos trastornos delsistema locomotor (artritis, reumatismo, espondilitis y diversos dolores musculares) y delsistema nervioso periférico (dolores de espalda, neuralgias y radiculitis de los nerviosciáticos).

      Trastornos del oído y de la vista

    Se ha registrado hipoacusia coclear moderada entre los trabajadores de molinos de

    cemento. La principal enfermedad de los ojos es la conjuntivitis, que normalmente sólorequiere cuidados médicos en ambulatorio.

    C. Prevención de accidentes 

    La mecanización y racionalización han eliminado muchos de los riesgos tradicionales enlas obras de construcción, pero también han creado nuevos peligros. Así, las muertesdebidas a caídas de altura han disminuido considerablemente gracias al uso de carros de

    encofrado, estructuras de soporte de encofrados para la construcción de puentes y otrastécnicas. Esto es debido al hecho de que las plataformas de trabajo y las pasarelas consus barandillas se montan una sola vez y se trasladan junto con el carro de encofradomientras que en el sistema tradicional de encofrados a menudo se da poca importancia alas barandillas de protección. Por otra parte, los riesgos mecánicos aumentan y loseléctricos son particularmente graves en ambientes húmedos. Los riesgos de salud sondebidos al propio cemento, a los aditivos para su fraguado o impermeabilización y a loslubricantes empleados para los encofrados.

    Para el control de la presente ficha ambiental se utilizarán los siguientes formatos:

      Formato Nº 1. Señalización

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    66/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.17. PROGRAMA Nº 17. RECOLECCIÓN, TRANSPORTE Y DISPOSICIÓN DEESCOMBROS.

    6.17.1. OBJETIVO.

    Identificar las medidas ambientales para la actividad de recolección, transporte ydisposición de escombros de manera técnica y acorde con las exigencias ambientales.

    6.17.2. ETAPA DE APLICACIÓN.

      Ejecución   Operación 

    6.17.3. TIPO DE MEDIDA.

      Prevención.   Control. 

    6.17.4. LUGAR DE APLICACIÓN.

      Veredas de tuis tuis, manantiales, caña fina, buenos aires y los cocos delmunicipio de Tierralta.

    6.17.5. RESPONSABLES.

      Personal Administrativo y Operativo del Proyecto. 

    6.17.6 NORMATIVIDAD APLICABLE.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    67/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

      Incomodidad  Emisiones de material particulado  Molestias a los trabajadores de la obra  Deterioro de la vías alternas  Aumento de congestión y tiempos de desplazamiento.  Aumento de riesgo de accidentalidad.

    6.17.9. MEDIDAS DE MANEJO.

    a. Se dispondrán los escombros en los sitios autorizados por la autoridad ambientalcompetente.b. Se propenderá por el cargue inmediato de los escombros y material dedemolición en caso de almacenamiento, el tiempo máximo permitido será de 24horas, si por fuerza mayor permanece material sin evacuar éste deberá ser cubiertocon polietileno o cualquier otro material impermeable.c. Los escombros estarán libres de papel, cartón, plástico, recipientes, únicamente

    serán almacenados restos de mampostería, material vegetal, residuos arenas,gravas, ladrillo, recebo, restos de maderad. Los materiales productos de demoliciones, previo tratamiento y adecuación,podrán ser reutilizados en actividades de construcción en donde las especificacionestécnicas lo permitan.e. En el momento de ser transportados serán cubiertos por lonas o plásticosresistentes al deterioro, para evitar que se derramen sobre la vía pública o senadispersados por acción del viento.f. Se verificará la disposición de escombros, mediante planillas y sellos de recibo,coordinados con el administrados de la escombrera autorizada por la autoridadambiental competente.g. Se entregarán las rutas propuestas para el tránsito de las volquetas hasta los

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    68/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.18. PROGRAMA Nº 18. MANEJO DE MATERIALES AGREGADOS, PÉTREOS Y NOPÉTREOS.

    6.18.1. OBJETIVO.

    Identificar las medidas ambientales para el manejo de materiales no pétreos y disminuirasí los posibles impactos ambientales producidos.

    6.18.2. ETAPA DE APLICACIÓN.

      Ejecución 

    6.18.3. TIPO DE MEDIDA.

      Prevención.   Control. 

    6.18.4. LUGAR DE APLICACIÓN.

      Veredas de tuis tuis, manantiales, caña fina, buenos aires y los cocos delmunicipio de Tierralta.

    6.18.5. RESPONSABLES.

      Personal Administrativo y Operativo del Proyecto 

    6.18.6. NORMATIVIDAD APLICABLE.

    Resolución 541/94. Regula el cargue, descargue, transporte, almacenamiento y

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    69/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

      Alteración visual paisajística  Incomodidad  Incremento en riesgos de accidentes  Alteración de la circulación de los trabajadores en la obra.  Generación de ruido  Ocupación y deterioro del espacio público  Producción de sedimentos  Arrastre de material particulado por efecto de escorrentía.

    6.18.9. MEDIDAS DE MANEJO.

    a. Los proveedores de materiales no pétreos, deben contar con los permisos exigidospor las autoridades competentes y cumplir con las normas técnicas y legales vigentes.b. El almacenamiento se hará de acuerdo a su naturaleza y volumen, se contará enel sitio de obra con las instalaciones y áreas adecuadas. Estas áreas deberán estardebidamente señalizadas.c. El almacenamiento de materiales como cemento, tuberías, hierros, se realizará en

    el almacén y sitios específicos dispuestos para esta actividad dentro de la obra: Elcemento se colocará sobre una estructura en estibas de madera que garantice suprotección contra la humedad, los hierros se almacenan en sitios específicos dentrodel campamento sobre estivas de madera y se llevará el material necesario para losfrentes de trabajo. El hierro debe cubrirse con polietileno o material impermeable, laspinturas deben ubicarse en escaparates debidamente ventilados e identificados deacuerdo con el tipo de producto almacenado, la mampostería se almacenará enestivas de madera y debe permanecer cubierto, los prefabricados se ubicarán en sitios

    cercanos a los frentes de obra para facilitar su traslado. Estos materiales deberánestar demarcados con poliuretano y postes de madera.d. La cantidad de materiales pétreos, será la que estrictamente se necesita en lasobras para un periodo máximo de 3 días

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    70/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.19. PROGRAMA Nº 19. FINALIZACIÓN DE OBRA Y DESMONTE DECAMPAMENTO.

    6.19.1. OBJETIVO.

    Identificar los procedimientos y medidas ambientales apropiadas para el desmonte delcampamento una vez finaliza la obra como gravas, gravilla, arena de río, arena de peña,concretos y mezclas asfálticas, durante el desarrollo de la obra.

    6.19.2. ETAPA DE APLICACIÓN.

      Operación 

    6.19.3. TIPO DE MEDIDA.

      Prevención.   Control. 

    6.19.4. LUGAR DE APLICACIÓN.

      Veredas de tuis tuis, manantiales, caña fina, buenos aires y los cocos delmunicipio de Tierralta.

    6.19.5. RESPONSABLES.

      Personal Administrativo y Operativo del Proyecto. 

    6.19.6. NORMATIVIDAD APLICABLE.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    71/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    6.19.8. IMPACTOS A MANEJAR.

      Contaminación atmosférica por material particulado  Alteración visual paisajística  Incomodidad  Incremento en riesgos de accidentes  Alteración de la circulación de los trabajadores en la obra.  Generación de ruido  Producción de sedimentos  Arrastre de material particulado por efecto de escorrentía.

    6.19.9. MEDIDAS DE MANEJO.

    a. Procedimiento y cronograma de las actividades de desmantelamiento deinstalaciones provisionales y limpieza final de la obra.b. El contratista proveerá la vigilancia, accesos y señales a los sitios de desmonte,demolición y limpieza para proteger los trabajadoresc. Finalizadas las obras, se recuperaran y restauraran las áreas afectadas por lospatios de almacenamiento, garantizando la reconformación total y la eliminaciónabsoluta de los materiales y elementos provenientes de las actividades deconstrucción.

    d. El material vegetal almacenado, deberá ser utilizado en la adecuación de laszonas verde, si está establecido en el diseño de la obra.e. Se utilizarán toda la señalización preventiva, reglamentaria e informativa.

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    72/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

    BIBLIOGRAFÍA

      Decreto 1220 de 2005  Decreto 673 de 2006  Guía Ambiental para Evitar, Corregir y Compensar los Impactos de las Acciones de

    Reducción y Prevención de Riesgos en el Nivel Municipal.  www.cordoba.gov.co  Guía Ambiental- Manejo de Obras Públicas y Privadas  Resolución 1023 del 28 de julio de 2005

     

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    73/87

    SECRETARIA DE PLANEACION

    Dirección: Calle 4 Nº 14-13 Esquina B / El Prado - PBX: 777 15 53 - Teléfono: 768 77 19 

    E-mail: [email protected] - www.tierraltacordoba.gov.co 

    ALCALDÍA MUNICIPAL DE TIERRALTA - CÓRDOBA - Nit. 800.096.807-0

    ANEXOSFORMATOS DE SEGUIMIENTO Y CONTROL

    FORMATO No 1. CONTROL DE LA SEÑALIZACIÓN

    Hoja 1 de 1Fecha

    DD MM AACONTRATO No.CONTRATO DE OBRA:

    OBJETO DEL CONTRATO

    CONTRATISTA

    PERIODO FRENTE DE OBRA

    CONTROL: INICIALPERIODICO Cual?____________________________________

    SEMANA(Fechas)

    No. Señales PMTNo. De señales

    preventivasNo. De señalesreglamentarias

    No. De señalesinformativas

    Perímetro del frente de obra(ml)

    ml de malla o cinta dedemarcación

    ml de pasos peatonales

    123456

    78

    (Firma)

    (Nombre)

    Interventor

     

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    74/87

    SECRETARIA DE PLANEACION

    Dirección: Calle 4 Nº 14-13 Esquina B / El Prado - PBX: 777 15 53 - Teléfono: 768 77 19 

    E-mail: [email protected] - www.tierraltacordoba.gov.co 

    ALCALDÍA MUNICIPAL DE TIERRALTA - CÓRDOBA - Nit. 800.096.807-0

    FORMATO 2 - FICHAS DE SEGUIMIENTO DE LABORES AMBIENTALESItem Parámetro a Evaluar Aplica No Aplica 100% 50% 0% Calificación Observaciones

    C1

    La implementación del plan de manejo de especies arbóreas y

    avifauna se ha realizado conforme a las indicaciones que seencuentran en la Guía y en los procedimientos presentados enel PMA.

    Se cumple No se cumple

    C2Se realiza un manejo adecuado a los residuos vegetales segúnlo exigido en la guía.

    cumple no cumple

    C3Las zonas verdes del área de influencia de la obra seencuentran protegidas y en buenas condiciones.

    Todas5% del área dezona verde no

    más del 5% delárea de zonaverde no

    C4 A las especies trasladadas se les realiza mantenimiento Todas Alguna no

    C5Se cumple con todas las exigencias de la Resolución queaprobó los tratamientos silviculturales

    Todas Alguna no

    C6Se implementa en su totalidad el diseño paisajístico aprobado yse informa a la OGA sobre las modificaciones cuando estasocurren

    Se implementa ensu totalidad y seinforma.

    No seimplementa ensu totalidad o nose informa.

    C7Se almacena y protege la capa vegetal de acuerdo a losrequerimientos del PMA.

    Siempre Nunca

    C8Se cumplen con las compensaciones exigidas en el permiso deaprovechamiento forestal y en el contrato.

    Cumple No cumple

    FIRMAFECHA:

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    75/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACIONFORMATO 3 RESUMEN PLAN DE GESTIÓN SOCIAL 

    Hoja 1 de 1Fecha

    DD MM AA

    CONTRATO No.

    Contratista

    Interventor

    Proyecto:

    Resumen

    Dirección del Punto CREA

    Línea de atención al ciudadano:

    Dirección Puntos Satélites de Información:

    No. De reuniones programadas: Tipo:

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    76/87

     

    SECRETARIA DE PLANEACION

     

  • 8/19/2019 Pma-tierralta Acueducto Tuis Tuis

    77/87

    SECRETARIA DE PLANEACION

    Dirección: Calle 4 Nº 14-13 Esquina B / El Prado - PBX: 777 15 53 - Teléfono: 768 77 19 

    E-mail: [email protected] - www.tierraltacordoba.gov.co 

    ALCALDÍA MUNICIPAL DE TIERRALTA - CÓRDOBA - Nit. 800.096.807-0

    FORMATO No 4. - LISTADO DE MAQUINARIA Y/O EQUIPO

    HOJA ___ DE ____FECHA

    DD MM AA

    CONTRATO No. PERÍODO EVALUADO A

    OBJETO DEL CONTRATO

    No. No. INTERNO MAQUINARIA Y/O EQUIPO CONTROL DE HORAS PR XIMO MANTENIMIENTO PREVENTIVOModelo Tipo Refere