Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

31
POLILOQUIO

description

Catalogo de la exposición "Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)", Universidad de Rennes2 - Museo de Arte Polular Americano, Trienal de Arte de Santiago, Santiago de Chile, octubre-diciembre 2009.

Transcript of Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

Page 1: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

POLILOQUIO

Page 2: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

Editora:NuryGonzálezDiseño:IsabeldelRíoImpresion:AndrosImpresores2009

museo de arte popularamericano T O M Á S L A G OFacultad de Artes Universidad de Chile

Page 3: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

Poliloquio en el MAPANury GonzálezArtistA VisuAl, DiirectorA MAPA

ElMAPA,MuseodeArtePopularAmericanodelaUniver-sidaddeChile,desdelareferenciacentraldesupropiacolección,pretendeestablecerrelacionesproductivasentreelartepopular,elartecontemporáneoylainvestigacióncientífica.Unadesuslíneascuratoriales y de trabajo programático es el resultado del cruceentrearteycienciassociales,tanconsubstancialauninstitutodeconservaciónpatrimonial. En este contexto, la muestra audiovisual Poliloquio quesepresentaenelMAPA,consisteenlaselecciónyediciónde8video/registrosdelostrabajosenterrenodeunequipodeantro-pólogosdelProgramadeInvestigación(2007-2010)LospueblosindígenasenlaguerradelChacodelaAgenceNationaledelaRe-chercheScientifique(ANR,Francia)yrealizadoporlaUniversidaddeRennes2,Francia. Durantelosúltimosaños,losantropólogosPabloBarbosa,ConsueloHernándezyNicolásRichard,hanrealizadountrabajodecampoenelChacoparaguayoregistrando largasconversacionesconindígenasquerecuerdanepisodiosdelaguerra,conflagraciónqueentre1932y1935devastóesaregióndiezmandolapoblacióndeBoliviayParaguay. Paraestaexposiciónsehanelegidoyeditado8relatosdife-rentesen4lenguasininteligiblesparaelespectador,transformándose

Page 4: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

deesemodo,en8enunciadosvisualesenmovimiento.LaedicióndelosvideoshasidorealizadaporelantropólogoRobertoRevecoenconjuntocontodoelequipodeinvestigación. ParaelMAPAesunhonorqueestegrupodeinvestigadoreshayaaceptadoeditarpartedesuextensomaterialdeinvestigaciónymostrarloenelmarcodelaTrienaldeChile,enelcontextodeunmuseodeartepopular.Estamuestraapelaalosargumentosdelaestéticapararecalcarotrosmomentosdelosrelatosparalelosdelaguerra.Lapuestaenescenaenelmuseosecompletaconelem-plazamientográficoydiagramáticoenunmurodelastraduccio-nesalespañoldealgunasfrasessignificativas,sacadasfragmenta-riamentedelosrelatosvideados,quedevelanunciertovectordelsentidofuertedelasimágenes. Comocontrapuntomuseográficodeestamultiplicidaddeimágenesenmovimiento,emisiónde lenguas ignotasygrafías,vinculadascon laguerra, ladestruccióny lamuerte, lamuestraPoliloquio estará contextualizada y complementada por la exhi-bicióndeunaseleccióndeminiaturas—oquizásjuguetes—delacoleccióndelMAPA.Laambigüedadclasificatoriadeestospeque-ños objetos, imaginados y fabricados en el espacio calmo de laheredad,delamoresperanzadoyeljuego,paradójicamentedefineunanaturalezadescriptivaqueseinstalaenlasantípodasdelaima-gendeaquellosrelatos—detodosmodosincomprensibles—,queobligaránalespectadoradesenfocarlamiradadeesevórticedelahistoriaparareenfocarlaenelbrilloopacoymínimodelasformasdiminutas de estos objetos, que a despecho de ser incausados,intrascendentes, inútiles, logran traspasarconsugracia todas lasépocasdelahistoria,enhebrandotodalahistoriadelosestilos.

Page 5: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

Estamuestramapeaunterritoriocomplicado.Elbocetorá-pidodeunterrenoposible.Unacartografíaqueensamblanivelesdiferentes,parchaoquedadesycisurasyconciertavocesdisonan-tes.Estatopografíadetectatensionesyfricciones,marcalíneasdeconflictoyplanteaproblemasdelímite.

Podríaladescripcióndetalmapacorresponderaladeunteatrodeoperacionesbélicas:eldelaGuerradelChaco,porejem-plo, figura a la que remite, por un lado, la exposición; una tierradesigual, tajeada por trincheras, mal hilvanada por fronteras hui-dizas:unpáramoexcéntricoydesplazado(bullentedepresenciascasiinvisibles).PerotambiénseajustaestemapaaldiagramadelaTrienal,interesadaenloslímites.Loslímitesdelarte,quesignificalosdelamirada;esdecir,deloqueapareceynoaparece.

Lacuestióndesuslímitesseplanteacuando,enestadodecrisis,elarteseveobligadoadesmarcarsedetodoaquelloquelosostieneyloinvade:lasinstituciones,lahistoria,losconceptos.Estamuestrainstalavariosfrentesqueencaranelarteconlainvestiga-ciónacadémica,elregistroetnográfico,lainterpretaciónhistóricayantropológicaylaspolíticassobreeltemaindígena,peroque,tam-bién,locontraponenconlospropiosdispositivosdelamusealidadylostrajinesdelapuestaenobra.

Enelcontextodeunproyectoacadémico,PabloBarbosa,Consuelo Hernández, Roberto Reveco y Nicolás Richard buscan

FilTRos De lA MeMoRiATicio Escobar curADor GenerAl, trienAl De chile

Page 6: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

abordar laGuerradelChaco—queenfrentaraParaguayconBoli-viaentre1932y1935—medianteaproximacionesdiferentesalamantenidaporlahistoriografíaoficial:unanarraciónque,sesgada(cegada)porlosmitosépico-nacionalistasyeltriunfalismomilitar,niegalapresenciadelospueblosindígenasquehabitabanelCha-co.Pueblosdiversos,idiomasdistintos,visionesdelmundoyestra-tegiasdevidacompletamenteajenosalosinteresesdelosEstadosydelascorporacionestrasnacionales,alasjugadasdeunahistoriaextrañayadversa.Peronosóloelrelatooficialistaomitelosdespla-zamientos, las fracturasyestropiciosquedejó laguerraentre loshabitantes(losdueñosoriginales)delcampodebatalla;tambiénlaetnologíatradicionalignoróelimpactodelaguerraenlosterritoriosylosimaginariosindígenas.

Eltrabajoquerealizanlosantropólogosnobuscarepararesteolvidodoble,sino,apartirdelasnarracionesdelospropiosindígenas, proponer otras tramas de discurso y de mirada, otrojuego de memorias, para destrabar el hecho histórico “Guerra”,fichadoyarchivado;paraforzarloaserdiscutidodesdeenfoquesalternativos, diferentes al formato heroico patriótico y triunfalistadelahistoriaestablecida.Paraforzarloarecibirotrosángulosdemirada:miradasrasantesyminuciosas,perspectivasqueincluyanlasubjetividad,elregistrofamiliar,eldetallemenudoylasmemoriasmíticas.Microhistorias,anécdotasyrecuerdosquepuedenllegara los intersticios inalcanzables por las palabras mayúsculas y losadjetivosconsagradosenlosaltaresabstractosdelaPatria.Yquepueden,desdeestos resquicios,murmurarenunapolifoníadiso-nanteperocomplementaria,eldetrásoelmásacádelaepopeya,elotroladodelagloria.Ypueden,porúltimo,promover,desdelosmárgenes, la inscripciónbreveypuntualdeotrascartografías,deescriturastrazadasconlostajosolascicatricesquedejaronlastrin-cherasylasfronteras(lasfosasdesconocidas,losfososborrados).

¿Por qué estas historias furtivas se cuelan en un museo,enuna trienal? ¿Qué tienenquever estasmemorias lejanas con

Page 7: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

losámbitosdelarte?¿Quéconlosafanesde labellaformao lossobresaltosde lasensibilidad?Eldesafíodelartecontemporáneoradicaensu intentodenutrirsedeotrosdiscursossorteandoelriesgodedisolverseenellos,aunquesiemprequedecontaminadoporestosinjertosdesesperados.Peroelartepagaunprecioporsus desbordes e intromisiones: sus formas quedan expuestas aservir a los ámbitos usurpados. Las formas inútiles con las quesoñabaKanthanpasadoaactuarcomoeficientesfactoresdeco-nocimiento,poderoganancia.Yestoocurrenosóloenelespaciode las culturas indígenas y populares —que desde siempre hansubordinadolaestéticaalosempleosmásvariados—,sino,desdehacebastantetiempo,enlaesferadelaculturahegemónicaregi-daporelmercado,encuyointeriorilimitadolabellaformaactúacomoseñuelocomunicativoopublicitario.

Estamuestraapelaa losargumentosde laestéticapararecalcar otros momentos de los relatos paralelos de la guerra.Emplazadosacomparecerenelespaciodelarepresentación,losregistrostestimonialesdeviejos indígenasquevivieron laguerrade costado (o desde un centro que desconocen los textos y losrelatosnacionales), sonpresentados,puestosenobra (“obrados”diría,quizá,Heidegger).Estetrámite,yasesabe,requierela“míni-madistancia”,yésta,unadetención,aunquefuerainstantánea:lanecesariaparaqueelhechodevengaimagenyseaexpuestoalamirada.Enesapuntadadesuspensoseproduce(ono)elaconteci-miento.Nadamáspuedeesperarelarte.Anadamáspuedeaspirarquienbuscalacomplicidaddelaestéticaparaapoyarunargumen-to ajeno al arte. Se intenta que este cruce mínimo, esta efímerafricción,produzcaunlatidoountemblordesentido.Despuéspodrádisolverseelartificiodelaimagenypodráelhechorelatadoseguirsiendodato,registroodocumento.Yanoseráelmismo,claro.Yanolofuedesdeelinicio,cuandofuerarecogidoenterritoriosdistintos,pronunciadoenotrosidiomas,perturbadoporlasdeslealtadesdelatraducciónylosfiltrosdelamemoria.

Page 8: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

Voces PARA coMPARTiR lA hisToRiALuc Capdevila Profesor, uniVersité De rennes 2

ParaguayyBoliviaseenfrentaronporlaposesióndelChacoborealentre1932y1935.SetratadelconflictoconvencionaldemásaltaintensidadquehayaconocidoAméricalatinaduranteelsigloXX.Desdeentonces,testigos,periodistas,escritoresehistoriadoreshan descrito este acontecimiento como una guerra ordinariaentrenaciones, focalizándoseen la suertede loscombatientesyenlahostilidaddelterreno:laguerrasecobrólavidade36.000soldadosparaguayosyde45.000conscriptosbolivianos.Perohanolvidadoqueelteatrodeguerraera,noel“desierto”queimaginanlos manuales, si no un espacio poblado, uno de los últimosterritoriosindígenaslibresdelcontinente.Así,silaguerradelChacoeselúltimogranconflictoquevieneacerrarelciclodeformaciónterritorialdelasrepúblicas,constituyetambién,enotrosentido,unaúltimafaseenelprocesorepublicanodeabsorcióndelosterritoriosindígenas.Hastahacepoco, sinembargo,estaúltimadimensiónde la guerra ha sido sistemáticamente borrada. Las poblacionesindígenasdelChacohandesaparecidodelamemoriapúblicadelacontecimiento. Son los hombres transparentes de una historiapensadaenprimertérminocomounanarraciónnacionalmoldeadasobreelcaucehistóricodelEstado.

Elmovimientodedemocratizaciónglobalqueseafirmaennuestrassociedadesdesdelosaños80’y90’tiene,entodalógica,susprolongacionesenlascienciassociales,enloscontenidosyenlosprocedimientoscientíficos,enlosinvestigadorescontratados,en

Page 9: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

laescrituraydifusióndelconocimiento.Unadelasconsecuenciasdelgiroétnicode losochenta,quese inscribeplenamenteenelmovimientodedemocratizaciónglobaldeAméricalatina,consisteenunarenovaciónprofundadelainvestigaciónhistórica,queseabrea articulaciones dinámicas entre pueblos indígenas y sociedadesnacionales. Esta historia en renovación ha tenido por condiciónuntrabajodeidentificación,deregistro,deproduccióndefuentesoriginalesydeconstitucióndearchivosalternativos. Esenestecontextohistóricoycientíficoqueenel2007seconcibeelprogramadeinvestigación“lesindiensdanslaguerredu Chaco”, financiado por l’Agence Nationale de la Recherche,ANR.Elprogramareúneetnólogosehistoriadoresconelobjetivodetrabajarsobreladimensiónindígenadelacontecimiento.Sólounacolaboraciónmultidisciplinariapermitereunirytratarfuentesdispersasydenaturalezamuydiversaparaestudiarunacuestiónhistórica casi inédita. Mientras los historiadores realizamosnuestras investigaciones en los archivos escritos, los etnólogostrabajanen lasdistintascomunidades indígenaspara recolectartestimoniosy registrar lamemoriaoraldeaquelperíodo,desdevariospuntosdevistacrucial,enelqueelChacoesocupadoporBoliviayParaguay.

La guerra del chaco cobra todo su sentido cuandocomprendemos que fue librada en territorio indígena, y queéstos jugaron un rol activo dentro del conflicto. Los ejércitos nohabríanpodidocircularporelChacosinsucolaboración;elteatrode batalla se dibuja sobre uno anterior, el de los campamentos,aguadas y picadas indias que organizaban la región. Así lapresenciay laactividaddelosmilitaresenestaregiónconstituyeal mismo tiempo una defensa de los “derechos soberanos” desus respectivas repúblicas y una empresa colonizadora de lastierras indígenas. Para éstos últimos el impacto del conflicto fueconsiderable.Entre losdañosprovocadospor laguerraquecitanlosetnólogos,yqueloshistoriadoresignoran,encontramoslacrisis

Page 10: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

sanitariaqueprovocómilesdemuertosentre losautóctonos.Porotraparte,eldesplieguede losejércitosasociadoa laexpansióndel frente redibujó completamente las territorialidades indígenas.Losdesplazamientosdepoblación,ladivisiónyrecomposicióndelosgrupos,elconfinamientoenmisionesyenreservas,ladrásticareducción del espacio económico y social, son algunos de loselementosqueapuntanenestesentido.

Estahistorianopuedehacersesinlosmismosinteresados.Losarchivospúblicospocodicenensugranmayoríasobreestoshechos que no conciernen directamente al Estado y que nointeresabanhastaentoncesalanación.Elregistrodelapalabradelosantiguosqueconocierondirectamenteestaépoca,odequienesoyeron el relato de sus experiencias, permite constituir archivosoriginalespara lascomunidadesenparticulary lahumanidadengeneral, en la perspectiva, no de pensar una historia alternativaounacontra-historia, sinodeconstruirunahistoria inclusivaquerestituyalossentidosmúltiplesdelpasadoyquesearepresentativadetodoslossujetos.

Page 11: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

Poliloquio chAqueño Memorias indígenas de la Guerra del chaco Pablo Barbosa Consuelo Hernández Roberto Reveco Nicolás Richard

Laseriederelatosquepresentamosaquí formapartedeuncorpusmásvasto,encursodeelaboración,quetrataenclaveindígena de la guerra del Chaco (Paraguay-Bolivia, 1932-35)1.Evacuada de la plaza pública, silenciada por las historiografíasnacionales,obliteradatambién por la etnología chaqueña, lanarrativa indígena de la guerra ha ido organizándose en unasuertedeintemperie,almargendetodaformaderepresentaciónpública,comountramadodifusoperoinsistentedelamemoria. Estetrabajoderegistrotieneporprimerobjetivoproduciruncorpusdocumentalsuficiente,quevuelvainteligibleestadimensiónde laguerra.Setrataderestituiralespaciopúblicoelsentidodeestasmemorias,decontrarrestarellargoejerciciodesilenciamientohistóricoalquehansidosometidas,deimprimiralgunadialécticaenelcursoauto-conmemorativode losbicentenariosnacionales.

1Lascampañasdeterrenoyelregistrodocumentalsehandesarrolladoenelmarcodelproyectodeinvestigación“LesindiensdanslaguerreduChaco”,delCentredeRecherchesHistoriquesdel’Ouest(UMR6258-UniversitédeRennes2).Losvideosexpuestosresultande una primera fase de registro en terreno, que se llevó a cabo en la banda norte delPilcomayo,enelbajoChacoyenelAltoParaguay,entre2008y2009.Elcorpusoriginalcontiene 90 horas de grabación efectuadas en las comunidades angaité de RiachoMosquitoyLaPatria,enlascomunidadesniwaklédeSanLeonardoEscalante,SanJosédeEsteros,PabloStahlyMediaLuna,enlascomunidadesIshirebytosodePuertoDiana,KarchaBalut,PuertoEsperanzayFuerteOlimpo,yenlacomunidadtomarahodePuertoMariaElena.Eltrabajoderegistrosehallaactualmenteencurso.

Page 12: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

Estos relatos tratan en efecto de las circunstancias liminales enlasquevinoainstituirseelvínculoentrelospueblosindígenasdelChacoylosestadosnacionalesparaguayoyboliviano. Pero hay luego un segundo acercamiento posible a estecorpus,quenotieneyaqueverconelcontenidodeesosrelatos,sinoconsu forma.Pues todaunaseriedecircunstancias vienena complicar en extremo la geometría de esas palabras, suscondicionesysumateriadeenunciación,suoperaciónysusritmos,su mecánica. Si en otra parte y de otros modos hemos podidoocuparnos del primer aspecto, se trataría aquí de ensayar sobreestasegundadimensión,estrictamenteformal.Esenestesentidoquevenimosaconjugarnosconelcampoestéticoyartísticoparaenfrentarcolectivamenteunexpedientequesesitúaentoncesenellímiteentrelosoficiosdelarteydelaantropología.Estambiénenestesentidoquedebeentenderse lamásproblemáticade lasdecisiones tomadas, que es la de suspender momentáneamentetodareferenciaalsentidodeesasnarraciones,para librarlasasupuraenunciaciónestética. Por un lado, hemos querido privilegiar el funcionamientoparadigmático de esas narraciones por sobre su organizaciónlineal o sintagmática. Hemos preferidoasí desatender el formatodocumental, que obligaría las distintas secuencias a ordenarseen una sola línea de discurso, para asignarles la disposiciónespacialdeestepoliloquio.Losrelatosnosesuceden,sinoquesedistribuyen en un espacio corográfico, en una geometría que vaproduciendo,ensufuncionamiento,unaserieabiertaderelacionesy configuraciones posibles. Hay poliloquio porque las líneas dediscurso corren en paralelo y porque suspenden la cuestión deun discurso general sobre la guerra. Esta disposición traduce enalgún sentido las condiciones concretas de enunciación de esasmemorias. Pues no existe en el Chaco algo como un “discursoindígena” sobre la guerra, ni adoptan tampoco las narracionesregistradas alguna forma englobante o general. Hay, en lugares

Page 13: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

distintos,dichosenlenguasdistintas,fragmentosoanudamientosdediscursoquevanreplicándoseoreflejándoseelunoenelotrodemodoqueeltotaltomamásbienlaformadeunrumorquedeunaalocucióncentrada. Asimismo, hemos preferido trabajar sobre los límitesde la enunciación lingüística antes que sobre su traductibilidad.Suspendemos la traducción del discursoporque esperamoshaceraparecersu fuerza formal.Hay todounabanicode formassignificantes que no se dejan reducir a la pura enunciaciónlingüística,queladesbordanysubtienden,quelasobre-escriben.Hay unos ritmos de la memoria, unas prácticas corporales, unascadencias en la enunciación. El fraseo largo y proustiano de lanarrativa ishir, el cuento corto niwaklé, el impresionismo angaité,el minimalismo ayoreo, etc. Aquellas memorias entonces comosistemasdepuntuación,comoritmosycomogestosquepulsanycirculandeunnarradoraotro,quesecitanyreplicansegúnotrasgeografíasquelasdelalengua.Lamemoriacomoritmoycuerpo,comoescriturasdelcuerpo. Sólo los Estados pueden narrar esta guerra en una solalengua.EnelChaco,elacontecimientovinoaestrellarsesobreunamultiplicidadradicaldehablas.Pasaentoncesquelaguerrarecibeaquíuntratamientofractal,trabajadasiempreporsusángulos,tantasvecescontenidacomolenguasladicen.Oentonces,inversamente,pasaque“laguerradelChaco”,comoacontecimientoentero,sóloes narrable desde la posición excéntrica de las capitales, desdeelpuntodefugaquelesdansusteleologíasgeneralesydesdeelplanosignificantequelesaseguransusidiomasgobernantes. Suspendemosentoncesmomentáneamentelacuestióndelsentidodeesosdiscursos, absteniéndonosde integrarlosenunaúnicalíneadeenunciación,absteniéndonostambiéndeasignarlesunplanogeneraldetraductibilidad,enesperadehaceraparecer,eltiempodeunamuestra,lasfuerzasdesuoperaciónformalylasresistenciasdesuanclajematerial.

Page 14: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

Emilio Aquino

PuertoMaríaElena,AltoParaguayRegistRo:15-18demarzo2009idioma:TomarahotRaductoR:DanielAquinoentRevista:P.Barbosa,C.Hernández,N.Richardvideo,FotogRaFía:C.Hernándezedición paRa la muestRa:1:48hrs./RobertoReveco

Page 15: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

h i s T o R i A D e l c A c i q u e c h i c h A R R ó n Entre1924y1931elejércitoparaguayoorganizaunaseriedeexploracioneshaciaelinteriordelChaco,partiendodelospuertosfluvialesdelAltoParaguay.En1930alcanzanlalagunaPitiantuta,enelcentrodelChaco,endondefundanelfortínCarlosA.López,elmásavanzadodeldispositivomilitarparaguayo.Losexploradoresbolivianosalcanzaránlalagunaalgúntiempomástarde,desencadenándolaguerra.Delladoboliviano,lasexploracioneserandirigidasporelTte.VíctorÚstarez,el“fantasmaUstarez”.Delladoparaguayo,loeranporelmilitarrusoIanBelaieff.AlguíaniwaklédeUstarezledecían“Camel”;elguíatomarahodeBelaieffsedejaballamar:“caciqueChicharrón”.La“historiadelcaciqueChicharrón”esunadelaspiezasmaestrasdelanarrativaindígenasobrelaguerra.Suduración,elfraseolargo,lapasiónporeldetalle,elacentoproustianosontodosrasgosfuertesdelaliteraturaIshir-SagadeBasebygy,PalabradeAshnuwerta.LahistoriaretrazalabiografíadeCoachiné,el“caciqueChicharrón”,desdesunacimientoenlosalrededoresdePitiantutahacia1900,hastasumuerte,en1964,enPuertoCasado.Estaversiónesnarradaporsusobrino,EmilioAquino.Laprimerasecuenciadescribelainfanciadelpersonajeylasituacióndeloscampamentostomarahodelinteriorantesdelaguerra.Lasegunda,máslargaydetallada,relataenclaveindígenalaexploraciónquehicieranBelaiefyChicharrónhaciaPitiantuta,lasetapasdelaruta,lasgentesquevanencontrando,elmodoenqueamboshombressevanconociendo,lalargaypacienteconversaciónporlaquesevatejiendoellazoentre“elextranjero”yCoachiné.Latercerasecuenciatratadelaguerra,delasalianzaspactadas,delaconscripciónindígena,delareparticióndeuniformesyarmas,delaconvivenciaenelejércitoydelasdistintasbatallas–dePititantutaaVillamontes–enlasqueparticipó.Lacuarta,tratadelasgrandesepidemiasqueasolaronlaregióntraslaguerra,delamuertedesusfamiliaresydelamigracióndefinitivadelossobrevivienteshacialospuertosobrajerosdelAltoParaguay.Laquintayúltimasecuencia,relataeltrabajoenlosobrajestanineros,lospactosnocumplidos,elengañoylatuberculosis,ladegradaciónylamuerte,“portristeza”,delcaciqueChicharrón.

Page 16: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

TiTo PérEz

Karchabalut,AltoParaguayRegistRo:7demarzo2009idioma:EbitosotRaductoR:AlejoBarrasentRevista:P.Barbosa,C.Hernández,N.Richardvideo, FotogRaFía:C.Hernándezedición paRa la muestRa:17:56mn./RobertoReveco

Page 17: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

h i s T o R i A D e l c A P i TÁ n P i n T u R A s En1924,trassuprimeraexploraciónalinteriordeBahíaNegra,BelaieffelevauninformealMinistrodeguerrarecomendandolacreacióndeunacaballeríaydeuncuerpodeguardafronteraschamacoco.BelaieffreportahabernegociadosuproyectoconuntalChuebit,el“CapitánPinturas”,aquienencontróporprimeravezenlascercaníasdeMoiené.Traslaguerra,Pinturasseráunodelospocosenrecibiruncertificadode“capitánhonorariodelejércitoparaguayo”.Pinturassolíadesfilar,conlosmilitares,paralosaniversariosdelarmnisticio,porlasremotasypolvorientascallesdeBahíaNegra.La“historiadelcapitánPinturas”notienelatexturanilaintegridadnarrativadeladelCaciqueChicharrón.Labiografíadelpersonajevaapareciendoenelcrucededistintasnarracionesqueiluminanaspectospuntualesdesuhistoria.Deentreéstas,elrelatodeTitoPerez,nietodePinturas,descollaporeldetalledelasdescripcionesyporlalucidezpolíticadesusinterpretaciones.LabiografíadePinturastieneunaformacompleja.Nacidotomaraho,raptadocuandoniñoycriadoentrehorios,elmuchachocrececonlamarcadesuorigenespurio-poresoes“pintado”,“manchado”.Elevadoalrangode“capitán”yde“cacique”porelejército,Pinturasmuestrabiencómolaguerrareorganizólasdinámicaspolíticasalinteriordelmundoindígena.Pinturasaparecetodavíaenloscincuentacomo“caciqueebitoso”,antesdemorir,hacia1972,alcohólicoydesgastado,como“chamánchamacoco”consugorramilitarbienpuesta.LaprimerasecuenciacuentadelaspeleasentrelosdistintosgruposIshir,ydelacapturadeljoventomarahaChuebit.LasegundaserietratadelbombardeodeBahiaNegraydelcomienzodelaguerra,traslasprimerasescaramuzasylamuerte,enlaplazadeBahiaNegra,porataqueaéreo,delCapitánSánchez.Latercerasecuenciatratadelreclutamientomilitardeindígenasparahacerpicadas,reconoceraguadasybuscarlagunas.Lacuartaseriedescribelasinvestidasconjuntasdel“CapitánPinturas”ydel“CapitánDávalos”bosqueadentrofrenteaunejércitobolivianomilitarmentemasimponente.LaquintapartenarralalargabatallaentrelosúltimospelotonesdelosdosejércitoscercadeCerritoJarayladerrotabolivianatraslatrampapremeditadaporel“CapitánPinturas”.Finalmente,lasextayultimasecuenciadescribelavueltadelossobrevivientes,losprisionerosbolivianos,lafiestaenBahíaNegrayelreconocimientohechoenelbuqueHumaitáaPinturas,como“CapitándeCaballería”.

Page 18: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

inés AvAlos

SanJosédeEsteros,PilcomayoRegistRo:22deagosto2008idioma:NiwaklétRaductoR:PedroRojasentRevista:P.Barbosa,C.Hernández,N.Richardvideo, FotogRaFía:C.Hernándezedición paRa la muestRa:24:58mn./RobertoReveco

Page 19: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

l A h u i D A Trasunadécadadepresenciaperiférica,hacia1923elejércitobolivianoavanzadefinitivamentesobreterritorioniwaklé,instalandounaseriedefortinesqueconstituiránlapiedraangulardesupenetraciónenlazonadelPilcomayo.Muñoz,Saavedra,Tinfunké,Alihuatá,etc.,iránfundándosesobreloscampamentosindígenas,usandosusrecursos,susaguadas,chacrasypicadas,violandoousandoasusmujeres,ejerciéndounapresióninsoportablesobrelapoblaciónlocal.Laocupaciónmilitardelazonaobligóalagenteadispersarseoaemprender,comoenéstecaso,unalargafuga.LanarracióndeIsabelÁvaloscomienzaconelavancedelejércitoboliviano,lasprimerasmatanzas,lasnoticiasquecorrían,laimpotenciayladecisiónfamiliardeemprenderlahuída.ElgrupocruzadenochelaslíneasbolivianasparabuscarrefugiodelotroladodelPilcomayo,enArgentina,entregruposwichí.Lossorprendeuncuerpodegendarmeríayelgruposedispersa.Pierdenelrastrodelpadreydelrestodelafamilia;lamadredeAvalosysushijasseextravíanenelmonte.Pocoapocovanencontrandogente,conlaquedecidencruzarnuevamenteelPilcomayoyvolverasuspagos.Elpenúltimotramodescribelavidaenclandestinidad,lagenteescondidaenelmonte,laangustiadenopodersilenciaralosniñosyalosperros,elriesgodeencenderfuego,eldifícilaccesoaloscazaderosyalasaguadas.Desdeelmontevenpasarpatrullasydesertoresbolivianos,escuchanaterrorizadoselestruendodeloscañonazosymetrallas,corrennoticiassobrelasituaciónenotraszonasydecidendesplazarsealnorte.Enlaúltimasecuenciaencuentranunnuevogrupodegentesconquienesseacercanprogresivamentealasmisionescatólicas,endondeencuentranrefugio—”nosdabanunpañueloblancoconunacruz,paraquelossoldadosnosreconocieran”—yendondesevanreencontrandoconlosquehabíanperdido.

Page 20: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

PAsTorA sánchEz PabloStahl,Pilcomayo.

RegistRo:22deagosto2008.idioma:NiwaklétRaductoR:PedroRojasentRevista:P.Barbosa,C.Hernández,N.Richardvideo, FotogRaFía:C.Hernándezedición paRa la muestRa:22:19mn./RobertoReveco

Page 21: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

hisToRiA De RiVAs Enlasdécadasqueprecedenlaguerra,labandadelPilcomayovasiendoprogresivamentepobladaporpuestosyasentamientosdispersosdepobladoresfundamentalmentevenidosdelpiedemonteandino,argentinoyboliviano.Unairregularlíneadefortinescruzaelterritorioypuntúaelavancecolóno.Losdistintosgruposniwaklé—“chulupí“—sostienenrelacionesperiféricasconlospuestoscriollos,pordóndepasanlascadavezmástransitadaspicadasquellevanaloscentrosazucarerosdelnoroesteargentino.Estasrelacionessonfundamentalmenteinestablesyalternanentretiemposdeintercambiopacíficoytiemposdeviolenciadesatada.SobretodalazonadeFischaat,delNavagánhastaCampoAzul,sehacesentirlaautoridaddeTofaai,caavankléograncaciquedellugar.Tofaaisemuevesiempreacomañadoporsus“tenientes”,entrelosquedescollauntalVococcit’ah,temibleguerreroalquetambiénsellegóaconocerporsuapodolatino:“Rivas”.La“historiadeRivas”,narradaaquiporsunieta,PastoraSánchez,retrataunciclodeviolenciasqueinflamólazonadelfortínChávez(Argentina)hacia1920.SibienlahistoriasesituaenuntiempoanterioralaguerradelChaco,éstapermite,porunlado,retrataralosqueseránlosactoresprincipalesalmomentodelaguerra-Tofaai,Antonio,Rivas,etc.-y,porotrolado,darlucessobreeltipoderelaciónexistenteentreelfrentecolónoylosgruposniwakléantesdelaguerra.Lahistoriaconcierneaungrupodepobladoresquesehabíaninstaladoaproximidaddelfortínyentrelosquemandabauntal“Patrón”,queeraboliviano,yqueteníaporsegundoauntal“Santiago”,queeraargentino.Laprimerasecuenciadelrelatocuentadelamatanzaque“PatrónySantiago”hicierandeungrupodeniwakléquemerodeabalaestancia.Paraevitarnuevasvisitas,fueronenvenenandolosdistintospozosindiosconloscadáveresniwaklé.EnlasegundasecuenciasedaavisodelincidenteaTofaai,que“andabaderecorrida”,consustenientesymilicia,conlosquesereuneenconsejo,yquedecidenlavenganza.EneltercermomentoacechanlaestanciayRivasvaalfrente.Sigueundetalladorelatodelabatallaydelasesinato,asangrefría,de“PatrónySantiago”.Elquintomomentoestrágico,ahícuandolosdeTofaai“dejarondeserguerrerosysevolvieroncomoasesinos”arrancandounaaunalascabellerasdelasmujeres,niñosyniñasdelpoblado.Lasextaserietrataíntegramentedelproblemadeesascabelleras,delretornoalaaldea,deloscantosyprotocólosconqueselasrecibeyprepara.Peroparalascabellerasdeesasniñas,nohubotratamientoposible.

Page 22: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

mAríA cAndiA SanJosédeEsteros,PilcomayoRegistro:19agosto2008Idioma:NiwakléTraductor:PedroRojasEntrevista:P.Barbosa,C.Hernández,N.RichardVideo,Fotografía:C.HernándezEdiciónparalamuestra:14:05mn./RobertoReveco

Page 23: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

el FoRTín esTeRos Desdesufundaciónen1912,elfortínEsterosconstituyóelmásavanzadodelospuestosmilitaresbolivianossobreelPilcomayo.Elfortín,aisladodurantegranpartedelañoyabastecido,cuandono,desdelaslíneasdecomunicaciónargentinas,contabaconunamuyreducidaguarniciónquesosteníacontactosregularesconlasdistintasaldeasniwakléquelocircundaban.Antesdelaocupaciónboliviana,elterritorioniwakléestabaorganizadodemanerarelativamenteautónoma,aunquebajopresión,enpequeñasunidadespolíticasdistribuidasenunazonabiendefinida.TraslaviolenciaejercidaporelfrentebolivianosedaunmovimientogeneralizadohacíalasmisionesoblatasdeFischaatyEsteros,fundadasdurantelosaños20.Atravésdelasaltobolivianoalaaldeade“Claot’elavor”,MaríaCandiadescribesinreservascomoevolucionaronlasrelacionesentrelosniwakléylosbolivianosdurantemásde20años.Enlaprimerasecuencia,MaríaCandiarelataunespacioamplio,compuestopordiversastolderíasquemanteníanunafuerterelaciónentreellas.Sinembargo,traseldesplieguebolivianoseinstituyeunestadodepermanenteviolencia,ilustradoenlanarrativapor“lamatanzaenClaot’elavor”.Frentealavanceboliviano,laterceraserierelatacomosufamiliapartiódelaaldeavecinadeTifufkathastallegaraFischaatyluegoaEsteros.Porfin,enlaultimapartedelrelato,MariaCandiadescribe,deunpuntodevistafemenino,comosedesarrollabanlasmediacionesentrelasmujeresnivacchéylossoldadosbolivianosdelfortindeEsteros,trayendoasiimportantissimasclavesparapensarcomoevolucionarontalesrelacioneseneselargoperiododepresenciaboliviana.

Page 24: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

PAulino lEzcAno

PabloStahl,Pilcomayo.RegistRo:22agosto2008idioma:NiwaklétRaductoR:PedroRojasentRevista:P.Barbosa,C.Hernández,N.Richardvideo, FotogRaFía:C.Hernándezedición paRa la muestRa:14:44mn./RobertoReveco

Page 25: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

“ lA guErrA dEl chAco “

“Abuelo,siemprehablastedelaguerradelChacoyahoraqueestáestagentetequedascallado!“.EmpiezaentonceselrelatodePaulinoLezcano,elmásancianodellugar,muertopocotiempodespuésdeesteregistro.Lezcanoguardaunrecuerdodirectodelaguerraynarra,conperfectanocióndelámbitogeneraldelChaco,laentradabolivianaenlazona,latensiónenloscampamentosniwaklé,lafundacióndelosfortinesdeEsteros,Boquerón,CamachoyMuñoz,lallegadadelejércitoparaguayo,lasbatallasquesesucedenentreejércitosquedisputanunterritorioquenolespertenecía.Agotado,tomaelrelevosumujerquecompletaydetallaelrelato.Concentrándoseenlazonainmediata,éstanarralafundacióndelfortínEsterosylasrelaciones,nosiempreconflictivas,queseestablecenentremilitareseindígenas.

Lasmujeresamabanytrabajabanenelfortín,yhubouna-cuyonombreestraducidopor“Princesa”-quevivióeneledificioprincipaldelfuerte,concubinadaconeljefemilitar.Lallegadadelosparaguayosyeltrágicofindelosdesertoresquebuscaronrefugioenloscampamentosindígenascompletansurelato

“Abuelo,siemprehablastedelaguerradelChacoyahoraqueestáestagentetequedascallado!“.EmpiezaentonceselrelatodePaulinoLezcano,elmásancianodellugar,muertopocotiempodespuésdeesteregistro.Lezcanoguardaunrecuerdodirectodelaguerraynarra,conperfectanocióndelámbitogeneraldelChaco,laentradabolivianaenlazona,latensiónenloscampamentosniwaklé,lafundacióndelosfortinesdeEsteros,Boquerón,CamachoyMuñoz,lallegadadelejércitoparaguayo,lasbatallasquesesucedenentreejércitosquedisputanunterritorioquenolespertenecía.Agotado,tomaelrelevosumujerquecompletaydetallaelrelato.Concentrándoseenlazonainmediata,éstanarralafundacióndelfortínEsterosylasrelaciones,nosiempreconflictivas,queseestablecenentremilitareseindígenas.Lasmujeresamabanytrabajabanenelfortín,yhubouna—cuyonombreestraducidopor“Princesa”—quevivióeneledificioprincipaldelfuerte,concubinadaconeljefemilitar.Lallegadadelosparaguayosyeltrágicofindelosdesertoresquebuscaronrefugioenloscampamentosindígenascompletansurelato

Page 26: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

ciriAco cEbAllos

SanLeonardoEscalante,PilcomayoRegistRo:27-28dejulioy15-17deagosto2008idioma:Niwaklé/Traductor:PedroRojasentRevista:P.Barbosa,C.Hernández,N.Richardvideo, FotogRaFía:C.Hernándezedición paRa la muestRa:22:14mn./RobertoReveco

Page 27: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

hisToRiA Del TenienTe TARijA La“historiadelTenienteTarija”esunrelatoparadigmaticoqueretratadeformacompletaycomplejalasarticulacionesentreindígenasymilitares.Describeconrigurososdestalleselcotidianomilitarenlasaldeasyelcotidianoíndioenlosfortines.Estabiografíasorprendente,desnudazonasoscurasdeunadoblerelacióndealianzasytraiciones.Adiferenciadeotrosrelatosquenarranunacontecimientoprecisoeneltiempoydelimitadoenelespacio,lahistoriaquenoscuentaCiriacoCeballos,estábasadaenunalíneatemporalmuyclara,demasomenos20años,quevaapartirdelallegadadelosprimerosbolivianosaEsteros,hastalaretiradadelosmilitares,traselconflictoconlosparaguayosenelejeBoquerón-Guachalla.LahistoriadeTarijasedivideendistintosmomentostrayendocoordenadascronológicasyespacialesmuyclarasdelosacontecimientos.UnaprimeraycortadescripcióndelainfanciadeTarijaenFtsuuc,campamentonivakléa4Km.deFischaat.Enunsegundoinstante,abordaelasesinatodesupadre,cuestiónquemotivalaidadeTarijaalfortíndeEsterosysureclutamientocomosoldadoboliviano.EltercermomentoestámarcadoporsurelaciónconSantaCruz,jefedelfortíndeEsteros.Lacuarta,describeconpreciososdetallescomoTarijasealiaconelejércitoparaguayoyvengalentamenteelasesinatodesupadre.Finalmente,unaultimaserierelatasupartidahacíalaArgentinaydespuésBolivia.Sinembargo,otroshilossobresalendelahistoriatrayendolucessobrelamultiplicidadderolesquedesempeñabanlasmujeresenlosfortinesolamasacredelosdesertoresbolivianostratandodefugarsehacíaArgentinatraselavanceparaguayo.

Page 28: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

rufinA AlmAdA

Represa’í,RiachoMosquito.Pto.Casado.RegistRo:20agosto2009idioma:AngaitétRaductoR:AgapitoNavarroentRevista:RodrigoVillagra,N.Richardvideo, FotogRaFía:R.Revecoedición paRa la muestRa:10:30mn./RobertoReveco

Page 29: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

lleGADA De los PARAGuAYos Desdefinesdelsiglo19,labandaoccidentaldelríoParaguayvasiendoprogresivamentecolonizadaporpuertoseindustriastanineras.DesdePuertoPinascoseinternaenelChacolalíneaférreaqueabasteceelpuertoenmaderasyrecursos.Antesdelaguerra,lastierrashansidoyarepartidas-peroaúnnoocupadas-yunimportantedispositivomisionalanglicanopreparalacolonizacióndelazona.Aproximidaddelalíneaférreayenlaperiferiadelasmisionesvanapostándoselastolderíasenlasquevienenapararquienesseacercan,todavíatímidamente,desdeelinteriordelChaco.Laguerrasupondráunsaltocualitativoenelpaulatinoprocesodecolonizacióndelazona.RufinaAlmada,queguardafragmentariosrecuerdosdeinfancia,relatalallegadadelastropasparaguayasporlalíneaférreadePinasco,elatropellodelastolderíasyelpánicodelasgentesantelapresenciainéditaymasivadelossoldados.Losgruposfamiliaressedesbandanparaesconderseenlaespesura;ellayotrosniñosseescondenbajoeltroncogenerosodeunsamuhúabatido.Desdeahíescuchanlosdisparosyelestruendomilitarantesdereencontrarseconlossuyosenlascercaníasdelamisiónanglicana.

Page 30: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

concEPción, TrAbAjo dE TErrEno y rEgisTros visuAlEs:PabloBarbosa,ConsueloHernándezyNicolásRichard

Edición y monTAjE AudiovisuAl: RobertoRevecocurAdorA y EdiTorA visuAl dE lA ExPosición:NuryGonzález

PAblo bArbosA

Antropólogo(UniversitédeParis10-Nanterre)ydocto-ranteenAntropologíaSocial(EcoledesHautesEtudesenSciences Sociales – Museu Nacional de la UniversidadFederaldeRiodeJaneiro).consuElo hErnándEz

Antropóloga (Universidad de Chile) y becaria Conicyt,doctoranteenAntropologíaSocial(UniversidadComplu-tensedeMadrid),MuséudelPueblud’AsturiesrobErTo rEvEcoAntropólogo (Universidad de Chile) y becario Conicyt,doctoranteenEstéticayTecnologíadelasArtes(Univer-sitédeParis8)nicolás richArd

Antropólogo(UniversidaddeChile)ydoctorenAntropo-logíaSocial(EcoledesHautesEtudesenSciencesSocia-les),investigadorasociadoalCentredeRecherchesHisto-riquesdel’Ouest(UMR6258),UniversitédeRennes2.

nury gonzálEz

ArtistaVisual(UniversidaddeChile),ProfesorTitularUni-versidaddeChileyDirectoraMAPA,MuseodeArtePopu-larAmericano,SantiagodeChile.

Page 31: Poliloquio. Memorias indígenas de la guerra del Chaco (1932-35)

MuesodeArtePopularAmericano/FacultaddeArte,UniversidaddeChile.Compañía2691,56-29771721/56-29771720.SantiagodeChile.