Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje...

18
DVD + TDT LW104C

Transcript of Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje...

Page 1: Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje sin aislar peligroso en la carcasa del producto que puede ser de bastante magnitud

DV

D +

TD

TL

W1

04

C

Page 2: Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje sin aislar peligroso en la carcasa del producto que puede ser de bastante magnitud

Precauciones de Seguridad Importantes1)Lea estas instrucciones.2)Guarde estas instrucciones.3)Siga todas las instrucciones.4)No utilice este aparato cerca del agua.5)Limpie sólo con un paño seco. 6)No bloquee ninguna apertura de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.7)No realice la instalación cerca de ninguna fuente de calefacción como radiadores, contadores, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor.8)No anule el objetivo de seguridad de la clavija polarizada o toma de tierra. Una clavija polarizada tiene dos hojas, una más ancha que otra. Una clavija de toma de tierra tiene dos hojas y una tercera punta para tierra. La hoja ancha o la tercera punta se proporciona para su seguridad. Si la clavija proporcionada no encaja en su toma de salida, consulte con un electricista para que le cambie la toma obsoleta. 9)No pise u obstruya el cable de alimentación, particularmente en clavijas, receptáculos de conveniencia, y el punto donde salen del aparato.10)Use solo acoplamientos / accesorios especificados por el fabricante.11)Desenchufe este aparato durante tormentas o cuando no lo vaya a usar durante un largo periodo de tiempo.12)Remita todas las reparaciones al personal cualificado. Una reparación es necesaria cuando el aparato se ha estropeado de cualquier manera (cable de suministro de energía o clavija estropeada), se ha vertido algún líquido en el interior de la unidad o ésta ha estado expuesta a la lluvia o la humedad, no funciona con normalidad o se ha caído. 13)Este aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras de agua. No coloque ningún objeto lleno de líquido, como un jarrón, sobre el aparato.

ADVERTENCIA

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR

ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. REMITA LAS REPARACIONES AL PERSONAL CUALIFICADO.

AdvertenciaPara evitar incendio o descarga eléctrica no utilice esta clavija con una alargadera u otra toma de salida a menos que las hojas estén introducidas totalmente. Las hojas deben estar totalmente introducidas para evitar incendio o descarga. No exponga este dispositivo a la lluvia o la humedad.

Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que su equipo eléctrico y electrónico debe ser eliminado después de su vida de uso por separado de sus residuos del hogar. Hay distintos sistemas de recogida de reciclaje en los Estados Unidos.Para más información, póngase en contacto con la autoridad local o minorista donde adquirió el producto.

El símbolo del relámpago con punta de flecha en el interior de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de voltaje sin aislar peligroso en la carcasa del producto que puede ser de bastante magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.

El punto de exclamación dentro de un triángulo equilátero se utiliza para avisar al usuario de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (reparaciones) importantes en la documentación que acompaña al dispositivo.

Esp

ao

Page 3: Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje sin aislar peligroso en la carcasa del producto que puede ser de bastante magnitud

Índice de Materias

4

9

2

3

4

12

4

9

16

16

Diagrama Panel Frontal/Posterior y Mando a DistanciaMecanismos de ConexiónGuía de SeguridadConfiguración de Sistema de TVUsar el Mando a DistanciaInstalación de PilasFunciones de Disco

Instrucciones de Funcionamiento DVDIntroducción a las Funciones de los BotonesReproducir Discos WMA, MP3, JPEG y MPEG4Usar Tarjeta MS, SD y MMCSistema Menú de ConfiguraciónAyudaEspecificaciones

13

Menú de Configuración Sistema TDTConfiguración Inicial Guía de CanalesConfiguración de SistemaInstalaciónJuegosLocalización y Resolución de Problemas (TDT)Especificaciones Técnicas (TDT)

44

5

5

6

6

7

1

7

88

14

Page 4: Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje sin aislar peligroso en la carcasa del producto que puede ser de bastante magnitud

Diagrama Panel Frontal/Posterior y Mecanismos de Conexión

2

1)Tarjeta2)Pantalla LED3)Compuerta Disco DVD4)Botón Open/Close5)CARD6)USB7)Botón Play/Pause8)Botón Stop9)Botón L/R10)Conexión Salida 5.1 Channel

11)Conexión Salida Estéreo L/R12)Conexión de Salida Coaxial13)Conexión de Salida S-Video14)Conexión de Salida Óptica15)Conexión de Salida SCARTTV16)Conexión de Salida SCART VCR17)Conexión Entrada Therefore18)Conexión de Salida Y Cb/Pb19)Conexión de Salida Video

1. Power (Modo En Espera)2. Card/USB3. Subtitle (Subtítulo)4. Disc5. Language (Idioma)6. DVD/DVB7. Repeat (Repetir)8. A-B (Repetición A-B)9. Setup (Configuración)10. Control Cursor/Intro11. Title (Título)12. Resume13. Pause (Pausa)14. FR/FF (Retroceso/Avance Rápido)15. Stop16. 3D17. Step (Avance por Fotogramas)18. OSD (En modo TDT: Info)19. Program (Programa) (En modo TDT: EPG)20. Clear 21. Goto (En modo TDT: Menú Auto Explor.)22. Mute (Silencio)23. L/R24. Vol +/ - 25. PREV/NEXT (Anterior/ Siguiente)26. Play (Reproducir)27.Slow (Cámara Lenta)28. Menu (Menú)29. PBC (En modo TDT: Lista de Prog.)30. Zoom (Ampliar)31. Teclas Numéricas32. Open/Close (Abrir/Cerrar)

2024

20321

2

45

6

9

13

14

15

16

3

10

17

18

2019

2020

8

7

11

12

2022

2023

2021

2025

2026

2027

2029

2028

2030

2031

3 4 5 6 71 2 8 9

10 11 1412 13 15

18 19

16 17

Page 5: Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje sin aislar peligroso en la carcasa del producto que puede ser de bastante magnitud

3

Mecanismos de Conexión

1)Antes de conectar, asegúrese de haber apagado todos los aparatos.2)Concluida la conexión, encienda de nuevo.

El cable AV (accesorio) debería conectarse por colores.Clavija Amarilla -------- Terminal de Video (Amarillo)Clavija Blanca -------- Terminal Audio Izquierdo (Blanco)Clavija Roja ------- Terminal Audio Derecho (Rojo)

La conexión debe realizarse correctamente, especialmente la clavija debe introducirse hasta el fondo.

DIGITAL AUDIO INPUT

OPTICAL

COAXIAL

SUBWOOFER

CENTER

FRONT

R L

5.1 CHANNEL INPUT

S-VIDEO

VID

EO

CO

AX

IAL

OP

TIC

AL

5.1 Channel

L/R Stereo

Use this connection forprogressive scan mode

SCART INPUT

DTT AERIAL SIGNAL INPUT

Page 6: Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje sin aislar peligroso en la carcasa del producto que puede ser de bastante magnitud

Cable de Alimentación1.No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación para evitar que se estropee, provocando incendio o descarga eléctrica.2.Si no va a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo, recuerde desconectar el cable de alimentación o apagarlo.

Ubicación y Mantenimiento 1.Debe proteger esta unidad y su mando a distancia de vibraciones, humedad y luz solar directa. 2.En caso de descarga eléctrica, no abra usted mismo la cubierta de esta unidad; no coloque objetos pesados sobre esta unidad.3.No reproduzca discos agrietados, deformados, dañados o cualquier disco inferior, ya que podrían perjudicar a esta unidad

LimpiezaDesconecte primero el suministro de energía antes de limpiar esta unidad con un paño suave y seco, o también una maquina para atraer el polvo.

Este producto ha sido estrictamente inspeccionado y es apto para una reproducción constante sin interrupción.

Para proteger los intereses del cliente y prolongar el espacio de vida de este producto, les pedimos a nuestros clientes que desconecte el suministro de energía después de usar.

Guía de Seguridad

Configuración de Sistema de TV

Si encuentra la imagen como si no estuviera ampliada totalmente, el borde de la imagen cubierto o la imagen en blanco y negro, seleccione PAL o NTSC por medio de la configuración de sistemas. Este disco DVD es capaz de soportar distintas escalas de imagen, como resultado, la imagen puede aparecer no ampliada totalmente o parcialmente cubierta en el aparato de TV del usuario.

4

A menos que se indique lo contrario, el mando a distancia puede controlar todas las características del reproductor DVD.Dirija siempre el mando a distancia directamente al sensor remoto de la parte frontal del reproductor DVD, en lugar de hacia el TV.

Extraiga la tapa del compartimiento para pilas en la parte posterior del mando a distancia deslizando la tapa hacia abajo y luego fuera.Coloque dos pilas AAA dentro del compartimiento para pilas con sus extremos + y alineados como se indica. No mezcle pilas usadas con nuevas o de distinto tipo. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento para pilas. Deslícela hasta oírla encajar en su lugar.

Usar el Mando a Distancia

Instalación de Pilas

Funciones de Disco

Código de Región PAL y Sistema de TV

Sonido Envolvente DOLBY DIGITAL

Nº Idiomas de Audio

Nº Idiomas de Subtítulo

Modo de Escala de Imagen

Bloqueo Paterno

Ángulo de Visualización

Subtítulos para Sordos (Sólo NTSC)

16:9 LB

R RESTRICTED

4

CC2

P A L

2

Page 7: Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje sin aislar peligroso en la carcasa del producto que puede ser de bastante magnitud

Menú de Configuración Sistema TDT

Asegúrese de que la antena de TV esté enchufadaal reproductor DVD y correctamente conectada a un aparato de TV. Pulse el botón Power del mando a distancia para encender el aparato. Pulse DVD/DVB (TDT) (Volver) en el mando a distancia para conmutar a Modo de Visualización Libre. Aparecerá la siguiente pantalla para ejecutar el Asistente de Instalación Inicial.

Al seleccionar “Yes ” aparece un nuevo recuadro (seleccionando “No” se abandona la configuración), preguntando el pais y el idioma OSD (de presentación en pantalla). Use el botón para realizar las selecciones correctas.

Elija “Next” y “Yes ” para comenzar automáticamente la búsqueda de canales.

5

Configuración InicialAparece un mensaje, preguntándole al usuario si desea ejecutar el Asistente de Instalación Inicial.

Page 8: Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje sin aislar peligroso en la carcasa del producto que puede ser de bastante magnitud

Pulse el botón DVD/DVB para conmutar a modo TDT.

Pulse el botón Setup para ver este menú principal y cerrar todos los demás.Botón Enter: Pulse este botón para ir al dato del menú secundario actual. Cursor Control: El enfoque se desplazará arriba o abajo e izquierda o derecha.

Guía de Canales

6

Main Menu

Canales de TVLos canales están listados en el lado izquierdo del menú, y la ventana de vista preliminar está en el lado derecho.Puede cambiar el canal usando el botón o . Pulse Enter para comenzar la visualización. Pulse el botón OSD para ordenar los canales alfabéticamente (A-Z), orden inverso, libres primero, encriptados primero, etc.

Canales de RadioEn el menú de canales de radio, los canales están listados a la izquierda. Puede cambiar los canales usando el botón o . Pulse el botón OSD para ordenar los canales.

Tipo de CanalCada canal puede clasificarse dentro de un grupo. Pulsando el botón Enter se añadirá la fila del canal a la categoría de la columna.Observación: Si no hay canales, el usuario no puede acceder a este menú.

Edición de CanalesPara cambiar el nombre de un canal, seleccione el nombre de un canal y pulse el botón Enter. Utilice el botón o para elegir un carácter y o para cambiarlo. Pulse el botón Enter para confirmar el cambio de nombre. Para mover un canal, seleccione la columna MOVE de un canal y pulse el botón Enter; use el botón o para cambiar el orden de colocación del canal, y el botón Enter para confirmar el cambio. Seleccione la columna DELETE y pulse el botón Enter para borrar el canal.Observación: Si no hay canales disponibles, el usuario no puede acceder a este menú.

Configuración de Sistema

Configuración de TVSistema de TV: NTSC, PAL60, PAL y AUTO.Video: YCbCr, TV-RGB, P-SCAM y S-VIDEO.Tipo de TV: 4:3 LB, 4:3 PS y 16:9

Configuración de VideoPuede cambiar brillo, contraste, tinte y saturación de video. Pulse el botón o para cambiar uno de los datos.Para cambiar la configuración, pulse el botón o para elegir de forma cíclica entre las distintas configuraciones, o bien pulse el botón Enter para elegir de una lista de posibles configuraciones.

Configuración de AudioLa opción de salida de audio puede cambiarse usando el botón o , o bien pulse el botón Enter para elegir de una lista de posibles configuraciones.

Lista de InformaciónPulse el botón para mostrar la información de programa.

TDT Sistema Menú de Configuración

Page 9: Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje sin aislar peligroso en la carcasa del producto que puede ser de bastante magnitud

7

IdiomaUse el botón o para seleccionar un idioma, o el botón Enter para elegir de una lista con todos los idiomas posibles.

Control PaternoCuando cambie el PIN, se le pedirá al usuario que introduzca el PIN antiguo, el nuevo PIN y el nuevo PIN otra vez. Para cambiar el bloqueo de canales, el usuario debe antes introducir el PIN. Si el PIN es correcto, aparecerá el menú de bloqueo de canales. Use o para elegir un canal y el botón Enter para bloquear o desbloquear el canal. La contraseña por defecto es 0000.

Configuración de HoraLa configuración Zona Horaria y Modo de Descanso (Sleep) pueden cambiarse. Use el botón o para seleccionar un dato y o para cambiar la configuración. O bien pulse el botón Enter para elegir de una lista de posibles configuraciones.

Información de SistemaLa información de sistema muestra la versión de firmware y la fecha, junto con información de la unidad de sintonización y el modelo.

Instalación

Exploración Automática (Auto Scan) Primero, seleccione un país utilizando el botón o . Luego pulse para señalar “Select Scan” Elegir Exploración) y pulse el botón Enter.

Exploración Manual (Manual Scan)Puede realizar una exploración configurando lossiguientes datos: País, Tipo de Exploración, Canal de Inicio, Frecuencia de Inicio, Frecuencia Final, Ancho de Banda. Si el tipo de exploración es de un único canal, sólo puede configurar elpaís y el canal de inicio. Si el tipo de exploración es del alcance de canal, puede configurar el país, el canal de inicio y el canal final. Use el botón o para seleccionar un dato y el botón o para cambiar las configuraciones. Una vez hecho, vaya a Comenzar Exploración (Star Scan) y pulse el botón Enter.

Configuración por OmisiónUn recuadro de mensaje aparecerá preguntando si el usuario quiere restaurar la máquina a la configuración por omisión. Cuando se hayan restaurado las configuraciones, aparecerá el mensaje de Instalación Inicial.

Juegos

El primer juego se llama Boxman, los otros juegos son Burning Tetris y Hit Rat. Puede jugar utilizando los botones y el botón Enter. Desde dentro de un juego, pulse el botón Setup para volver al menú de juegos.

Observación: Hay programas que pueden ajustarse en el menú.

TDT Sistema Menú de Configuración

Page 10: Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje sin aislar peligroso en la carcasa del producto que puede ser de bastante magnitud

Si encuentra algún problema en relación a este DVD examine la tabla inferior, porque podría no tratarse de un problema serio:

Localización y Resolución de Problemas

Consejos: Si se remite a esta guía pero no resuelve el problema que encontró, póngase en contacto con el proveedor local o el servicio técnico al instante. No abra el aparato, ya que hacerlo es muy peligroso.

Modo Demodulador

Alcance de Frecuencia

Ancho de Banda

Voltaje de Señales de Entrada

Impedancia de Entrada

Decodificador de Video

Decodificador de Audio

Salida A/V

Especificaciones Técnicas

COFDM: 2K and 8K

474 858 MHz

8M

-75 -20 dBm

50 (RF connector)

Compatible MPEG2 (Main Profile @ Main Level ) 1.5-15Mb/s(720*576) Standard NTSC/SECAM/PAL Compliant

MPEG2 Layer I & II

Video RCA *1 Audio RCA *2 (Left/Right Audio Channel) + Mono RCA *1

Avería

La unidad está encendida pero no hay visualización en la pantalla

Compruebe que la conexión sea correcta. La alimentación puede haberse interrumpido

Sin señal

Posibles Motivos Solución

Reinstall the aerial and calibrate it

Compruebe que la antena esté bien instalada. La entrada DTT no está conectada. Conecte la antena DTT a TDT.

Realice la conexión correctamente.

La transmisión-emisión está desactivada.

Siga probando hasta que la señal aparezca de nuevo.

La onda celeste perturba el dispositivo. Inténtelo más tarde.

Las configuraciones del programa son incorrectas.

Establezca los parámetros correctos de los programas recibidos en el menú de configuración de sistema.

TDT reproduce un sonido extraño

Se debe a que el canal contiene más pistas de audio o de idiomas.

Puede usar el botón Audio o Lang de la unidad para control a distancia para elegir la pista de audio o de idioma correcta

8

Page 11: Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje sin aislar peligroso en la carcasa del producto que puede ser de bastante magnitud

Paso 1:Pulse el botón Power o Standby de esta unidad, su aparato de TV mostrará el logotipo de inicio. Paso 2:Pulse el botón Open/Close del mando a distancia, la bandeja se abrirá y cerrará automáticamente. Paso 3:Coloque el disco en la bandeja y pulse Open/Close, el reproductor identificará automáticamente el formato de discos distintos. La pantalla del panel frontal de esta unidad mostrará clases de discos relacionados.

9

Instrucciones de Funcionamiento DVD

Habiendo conectado los sistemas:

1.Encienda su aparato de TV y seleccione el modo de entrada de video AV.2.Si se conecta a un amplificador, primero encienda el amplificador y elija la posición DVD. 3.Conecte el cable de alimentación de la unidad a la toma de corriente.

Pulse el botón Standy en el mando a distancia para conmutar la unidad a modo en espera; púlselo otra vez y la unidad comenzará a funcionar.Pulse el botón DVD/DVB para conmutar a modo DVD.

Introducción a las Funciones de los Botones

1. Pantalla de Visualización Con el disco en reproducción, pulse la tecla OSD para visualizar el título, capítulo, pista del disco actual y otra información del disco.

2. Subtítulo Esta función le permite seleccionar múltiples idiomas de subtítulos (hasta 32 clases, sólo con discos codificados con múltiples subtítulos). Pulse la tecla Subtitle para obtener la visualización que desee. Por ejemplo, elegir el idioma 2 de entre 8 opciones. Observación: La opción de idioma de subtítulo depende del disco.

Reproducir Disco

Pulse la tecla Play( ) para volver a la reproducción mientras el disco está parado, pausado o en función step.

Pulse la tecla Pause( ) para detener la reproducción temporalmente.

Pulse la tecla Prev( ) para volver al título anterior al actual.

Pulse la tecla Next( ) para ir al título posterior al actual.

Pulse la tecla FR( ) para aumentar la velocidad de la función circular de retroceso rápido x2/x4/x8/x20/Reproducción Normal durante la reproducción de un disco. Pulse la tecla FF( ) para aumentar la velocidad de la función circular de avance rápido x2/x4/x8/x20/Reproducción Normal durante la reproducción de un disco.

Pulse Stop( ) una vez seguido de la tecla Play para volver automáticamente a la última localización reproducida. Pulse esta tecla dos veces para detener la reproducción.

Page 12: Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje sin aislar peligroso en la carcasa del producto que puede ser de bastante magnitud

10

3. Idioma Hay 8 clases de idiomas para seleccionar. Pulse la tecla Language para elegir los idiomas. (Esta operación sólo funciona en discos codificados con múltiples ángulos). Por ejemplo, para elegir el idioma 1 de entre 2 opciones de idioma, el efecto de campo de sonido AC-3, 2 Canales, Inglés. Observación: La opción de idioma de audio depende del disco.

4. Título Durante la reproducción de un disco DVD, pulse la tecla Title para ir al menú de títulos.

5. Configuración Pulse el botón Setup y aparecerá el menú principal de configuración.

6. Menú Pulse la tecla Menu para volver al menú principal durante la reproducción de un disco DVD.

7. Tecla Direccional / Intro Hay cuatro teclas direccionales para ayudar en la navegación. Normalmente se utilizan en Título, para navegación y Menú de Configuración. Pulse la tecla Enter para confirmar su selección.

8. Teclas Numéricas Pulse la tecla numérica correspondiente (0-9, +10) para reproducir el título o capítulo favorito según el número del menú.

9. Ir a Pulse Goto para saltar a un título, capítulo, pista o duración determinada durante la reproducción de un disco. Use las teclas con forma de flecha para seleccionar la posición, luego úselas para introducir el título/capítulo (DVD), la pista (SVCD/VCD/CD/CD-G) o la posición del contador temporal que desee.

10. A-B Cuando se reproduce DVD/SVCD/VCD/CD Pulse por primera vez el botón A-B para establecer el punto de inicio (A), pulse el botón una segunda vez para fijar el punto de finalización (B). Tras la configuración, el programa repite la reproducción desde A a B. Pulse la tecla por tercera vez para cancelar la función.

11. Repetir Cuando reproduzca un disco DVD, pulse la tecla Repeat para repetir el capítulo, el título o finalizar la función. Cuando reproduzca un disco SVCD, VCD o CD, pulse la tecla Repeat para repetir la pista, el título, todo o finalizar la función.

12. Zoom La función de ampliación le permite aumentar o disminuir la imagen de video y realizar una panorámica de la imagen. Pulse Zoom repetidamente para activar la función y seleccionar el factor de ampliación necesario: Zoom2, Zoom3, Zoom4, Zoom1/2, Zoom1/3, Zoom1/4 y Zoom Off (Desactivado). Utilice los botones en forma de flecha para realizar una panorámica de la pantalla cuando el factor de ampliación sea 2, 3 ó 4. Observación: Esta función no funciona cuando aparece el menú de disco.

13. L/R Cuando reproduzca un disco VCD/CD, pulse la tecla L/R para seleccionar Mono Izquierdo, Mono Derecho y ESTÉREO.

14. Volumen y Mute Pulse la tecla Vol + para aumentar el volumen, pulse Vol para disminuir el volumen hasta que no haya salida de volumen. Pulse la tecla Mute para silenciar el sonido y púlsela otra vez para restaurarlo.

15. Programa Pulse la tecla Program para crear una lista de reproducción personalizada de hasta 16 capítulos/pistas. Use las teclas con forma de flecha para señalar las posiciones, luego use las teclas numéricas para introducir el título, capítulo (DVD) o pista (SVCD/VCD/CD/CD-G). Seleccione Clear (Borrar) y pulse Enter para borrar el programa.

Page 13: Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje sin aislar peligroso en la carcasa del producto que puede ser de bastante magnitud

11

Menú de Programa DVD/MP3 Menú de Programa SVCD/VCD/CD/CD-G

16. Cámara Lenta Reproduciendo un disco DVD, pulse varias veces la tecla Slow para disfrutar la cámara lenta a y reproducción normal.

17. Step Pulse la tecla Step continuamente. Puede reproducir el disco paso a paso, de esta manera puede capturar cualquier imagen del disco (no para CD, CD-G). Pulse el botón Play para reproducir con normalidad.

18. PBC Pulse PBC para conmutar entre activar o desactivar el control de reproducción cuando reproduzca un VCD.

19. 3D Press 3D key You can choose surround mode.

20. DISC Switch Use the DISC button to switch the CARD/ USB and DISC mode. 21. CARD/USB Switch Use the CARD/USB button to switch the CARD or USB mode.

22. DVD/DVB Use the DVD/DVB button to switch the DVD or DVB mode

Page 14: Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje sin aislar peligroso en la carcasa del producto que puede ser de bastante magnitud

Coloque un disco MP3 o JPEG en la bandeja y el reproductor buscará los archivos del disco. Remítase a la imagen siguiente:

Nombre del directorio actual

Nombre del archivo MP3/JPEG actual. Si se reproduce un archivo JPEG, el nombre debe ser *.jpg

El archivo en reproducción es música Mp3.

El archivo en reproducción es una imagen JPEG.

Zona de Intercambio de Archivo: indica el tipo de archivo de reproducción y el intercambio.

Utilice los botones con forma de flecha para acceder a la zona de directorio y señalar el directorio que quiera; entonces comienza a reproducirse la primera pista que contenga. También puede utilizar los botones en forma de flecha para acceder a la zona de archivo y seleccionar el archivo que desee reproducir.

Observaciones

1.Pulse el botón en forma de flecha izquierdo y derecho para activar la Zona de Directorio, Zona de Archivo y Zona de Intercambio de Archivo por separado.

2.La selección en Zona de Directorio y Zona de Archivo se muestra como en la imagen superior; en Zona de Intercambio de Archivo aparece como un rectángulo transparente.

3.En Zona de Intercambio de Archivo, puede pulsar el botón en forma de flecha izquierdo y derecho para cambiar la selección, luego pulse Enter.

Reproducir Discos WMA, MP3, JPEG y MPEG4

4.Puede pulsar los botones numéricos para seleccionar el archivo que quiere reproducir. Por ejemplo, si quiere la pista 15 de la lista actual, pulse el botón +10 una vez y luego pulse 5. La pista 15 comienza a reproducirse. Observación: Cuando reproduzca un disco con archivos JPEG, la salida de video no puede utilizarse, la de audio digital si.

5.Cuando hay una imagen en reproducción o pausada, pulse los botones en forma de flecha para cambiar el ángulo de visualización: Arriba: Inversión Vertical Abajo: Inversión Horizontal Izquierda: Giro 90º en sentido contrario a las agujas del reloj Derecha: Giro 90º en el sentido de las agujas del reloj

Reproducción MPEG-4Al cargar el disco, la pantalla muestra una ventana como a continuación: (La siguiente imagen sólo es para referencia)

1.Elija el directorio preferente, use el botón Arriba y Abajo y luego pulse el botón Play para confirmar.

2.Elija el archivo AVI usando los botones en forma de flecha para seleccionar el archivo AVI preferente y pulse el botón Play.

3.Para detener la reproducción, pulse el botón Stop en cualquier momento.

12

Page 15: Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje sin aislar peligroso en la carcasa del producto que puede ser de bastante magnitud

Observaciones

1.No introduzca las tarjetas cuando la unidad está encendida.2.Confirme que las tarjetas no estén vacías.

Usar Tarjeta MS, SD, MMC y USB

13

1. The usage of MS SD and MMC card You can insert MS SD and MMC card with the correcting order, after the unit read the songs and picture of the disc, you can select the content that you want to play.

Press STOP button on the remote controller, uninstall MS SD and MMC card, the unit will quit the card function.

2. The usage of USB you can insert U disc after the unit read the songs and picture of the disc, you can select the content that you want to play.

Press STOP button on the remote controller, uninstall U disc, the unit will quit the USB function.

3. Switch CARD/USB/DISC mode 1. Use the CARD/USB button to switch the CARD or USB mode. 2. Use the DISC button to switch the CARD/ USB and DISC mode.

USBMS/SD/MMC

22

11

Page 16: Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje sin aislar peligroso en la carcasa del producto que puede ser de bastante magnitud

Sistema Menú de Configuración

1.Pulse el botón Setup y aparecerá el menú de configuración principal. 2.Pulse los botones con forma de flecha Izquierdo y Derecho para señalar el icono de la página deseada, luego pulse el botón Abajo o Derecho para activar esa página; por ejemplo, si quiere configurar la página de video, pulse el botón Derecho para señalar el icono de video y la página de video aparecerá en la pantalla.

Configuración de Sistema

Las opciones para la configuración de idioma se ilustran a continuación:

Idioma OSDSeleccione el idioma que prefiera para la presentación en pantalla.

Idioma de AudioElija el idioma prioritario para la pista de audio del disco.

Idioma de Subtítulo Elija el idioma prioritario para los menús del disco, cuando esté soportado por el disco.

Idioma de Elija el idioma prioritario para los menús del m disco, cuando esté soportado por el disco.

Menú Lang

enú

Las opciones de configuración del sistema se ilustran abajo.

Configuración de Idioma

14

Las opciones para la configuración de audio se ilustran abajo:

Configuración de Audio

En las opciones de configuración de audio puede elegir AUDIO OUT (SPDIF/OFF, SPDIF/RAW y SPDIF/PCM) y KEY.

KEY

Sistema de TVPuede elegir el sistema de TV dependiendo del sistema de color del TV.

Protector de PantallaSi el protector de pantalla está activado, éste aparecerá cuando su reproductor DVD esté inactivo, abierto o no haya disco introducido. Esta característica puede evitar que la pantalla se estropee.

VideoSeleccione la configuración para la salida de video adecuada para su televisor.

Tipo de TVSi tiene un televisor de pantalla ancha o LCD (Proporción de Aspecto 16:9), elija WIDE. Si tiene un televisor 4:3 convencional, seleccione la opción NORMAL.

ContraseñaUtilice esta opción para establecer su propia contraseña personal para la configuración de control paterno. La contraseña por defecto es 0000.

ClasificaciónLa característica clasificación es un sistema de límites de clasificación, como las clasificaciones de las películas. Funciona con discos DVD a los que se les haya asignado una clasificación. Esto le ayuda a controlar el tipo de discos DVD que su familia ve.

Observación: Si la opción de contraseña está bloqueada, no puede configurar el límite de clasificación, ya que éste no funciona cuando la contraseña está desbloqueada.

Configuración por OmisiónRestaura la configuración original de fábrica.

Page 17: Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje sin aislar peligroso en la carcasa del producto que puede ser de bastante magnitud

Configuración Digital

Las opciones de configuración de audio se ilustran abajo:

15

Configuración de Altavoz

Las opciones para la configuración de audio se ilustran abajo:

En las opciones para la configuración del altavoz puede elegir: DOWNMIX (LT/RT, STEREO, VSS y OFF) SUBWOOFER, CENTER DELAY, REAR DELAY y FRONT.

BrilloUse el botón con forma de flecha Arriba y Abajo para mover la barra de desplazamiento y ajustarel brillo.

ContrasteUse el botón con forma de flecha Arriba y Abajo para mover la barra de desplazamiento y ajustar el contraste.

TonoUse el botón con forma de flecha Arriba y Abajo para mover la barra de desplazamiento y ajustar el tono.

SaturaciónUse el botón con forma de flecha Arriba y Abajo para mover la barra de desplazamiento y ajustar la saturación.

Nitidez Use el botón con forma de flecha Arriba y Abajo para mover la barra de desplazamiento y ajustar la nitidez.

Configuración de Video

Las opciones para la configuración de video se ilustran abajo:

FRONT

MODO DE SALIDALine Out: Elija esta configuración para trazar la señal de entrada. Será más apropiada para una reproducción nocturna, ya que el volumen de salida es bajo.

: Será más apropiado seleccionar esta configuración para una reproducción de día, ya que el volumen de salida es alto.

Alcance DinámicoPuede seleccionar esta opción para ajustar la relación dinámica y conseguir un efecto distinto. Si realiza la configuración en FULL, el valor máximo de la señal de audio será el mínimo; si hace la configuración en OFF, será el máximo.

DUAL MONO (IZQUIERDO + DERECHO)Elija esta opción para configurar el modo de salida Mono Izquierdo y Derecho. Esta opción consta de cuatro modos: ESTÉREO, MONO IZQ., MONO DERECHO y MIX MONO.

Page 18: Precauciones de Seguridad Importantes Asociados/REPRODUCTOR DVD/L… · de la presencia de voltaje sin aislar peligroso en la carcasa del producto que puede ser de bastante magnitud

16

Especificaciones

Aviso1.Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo DD son marcas registradas por Dolby Laboratories. 2.Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por reclamaciones de métodos de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios. La utilización de la tecnología de protección de copyright debe estar autorizada por Macrovision Corporation y su finalidad es el uso doméstico y otros tipos de visualización con carácter limitado, a menos que Macrovision Corporation lo autorice expresamente. Se prohíbe la ingeniería inversa y el desensamblaje.

Debido a constantes mejoras del producto, los cambios de diseño, especificaciones y parámetros técnicos no se notificarán previamente.

Compatible con Discos DVD, MPEG4, DVD R/RW, MP3, CD, CD-R, CD-RW, CD-G, JPEG

Video MPEG2/MPEG4

Audio MPEG2/MPEG4

Señal de Salida Video: 1.0Vp-p Audio: 5.1 channel 0.5 vp-p Mixed stereo 2vp-p

Señal de Salida S-VIDEO / VIDEO / COAXIAL / OPTICAL / Y Cb Cr/Y Pb Pr

Voltaje 100-240 V ~ 50/60Hz

Consumo de Energía 20W

Cable AV (opcional), Mando a distancia con rayos infrarrojos, pila

AAA corriente (opcional) y Manual de Usuario.

S/N

THD

>90 db

0 .056%

Accesorios

Ayuda

Si encuentra los siguientes problemas, primero podría probar los siguientes métodos, y si la avería persiste, recurra a profesionales para realice la reparación.1.Confirme que la conexión entre la unidad y otros aparatos (amplificador, aparato TV) sea firme.2.Verifique que el aparato de TV y el amplificador funcionan con regularidad.Sin Energía1.Introduzca bien el cable en la toma.2.Apague y vuelva a encender la unidad (pulse Power en el panel frontal)3.Compruebe la energía de la toma de corriente probando con otro aparato.No Hay Imagen1.Compruebe que la conexión entre la unidad y otros aparatos (amplificador, aparato TV) sea firme.2.Verifique que el aparato de TV funciona con regularidad.

El Disco No Se Reproduce1.Confirme que el disco se ha colocado de manera correcta en la bandeja (no invertido).2.Compruebe que el disco esté lo bastante limpio.No Hay Sonido1.Compruebe el ajuste de volumen del reproductor y el equipo externo.2.Compruebe la función Mute en el reproductor y el televisor.El Mando a Distancia No Funciona1.Asegúrese de haber seguido la polaridad correcta (+ y ) al instalar las pilas. 2.Las pilas se han gastado. Cámbielas. No Hay Sonido de Salida Digital1.Compruebe las conexiones digitales.2.Compruebe el menú de configuración de audio para asegurar que se ha seleccionado SPDIF/RAW o SPDIF/PCM. 3.Compruebe si el formato de audio del idioma de audio seleccionado es adecuada para las posibilidades de su receptor.