Preparacion mezclas citotoxicas

23
Características ergonómicas del trabajo de preparación manual de mezclas citotóxicas Octubre 2012 Inmaculada Gómez Villegas. Enfermera Hospital Virgen de la Victoria Málaga [email protected]

Transcript of Preparacion mezclas citotoxicas

Características ergonómicas del trabajo de preparación 

manual de mezclas citotóxicas 

Octubre 2012

Inmaculada Gómez Villegas. EnfermeraHospital Virgen de la Victoria

Málaga

[email protected]

Mecanismos de control del riesgo citotóxico

1. En relación a la seguridad del manipulador. La exposición continua y prolongada a pequeñas dosis de citostáticos puede tener efectos mutagénicos, 

teratogénicos y carcinogénicos sobre el personal manipulador.

2. En relación a la seguridad del paciente. Existe una gran variedad de procesos oncológicos (tumores hematológicos y sólidos; de diversos tejidos u órganos), que se encuentran en diversos estadíos y que afectan a personas de 

diferentes edades y estados de salud, a quienes se les aplica tratamiento quimioterápico con medicamentos que tienen un margen terapéutico 

(efectividad/toxicidad) muy estrecho3. En relación a la organización del trabajo Procedimientos, reglas, normas y estándares de trabajoMantenimiento preventivo: Rotaciones de personal por equiposValoración de la exposición: Índice de contacto citotóxico

Biopeligroso

Las exigencias de seguridad derivadas del manejo de sustancias citotóxicas determinan la forma de realizar el trabajo de preparación de los tratamientos:

Materiales en laterales y exterior.

Exigencias visuales de precisión de iluminación cenital en la cabina

Consultas visuales en el exterior con iluminación ambiente

Dos radios de manipulación: corto dentro de la cabinaamplio en el exterior

Filtro bajo la superficie de trabajo: posición forzada de piernas 

Manipulación en la parte central de la CSB a 20 cm o más del borde exterior.

Movimientos de los brazos en paralelo a la superficie de trabajo, evitando movimientos bruscos

Equipo de protección individual

CSB + 

Seguridad del manipulador1. Cabina de Seguridad biológica (CSB) tipo II

Se debe introducir el material estrictamente necesario para la preparación de las mezclas

Las exigencias de seguridad derivadas del manejo de sustancias citotóxicas determinan la forma de realizar el trabajo de preparación de los tratamientos:

Para mantener la integridad del flujo y evitar alteraciones:

La manipulación de los medicamentos se debe realizar en la parte central de la CSB a una distancia de 20 cm o más del extremo exterior

El material y objetos necesarios para la preparación debe ser colocado en los laterales

La entrada y salida de los brazos se debe hacer en dirección paralela a la superficie de trabajo evitando movimientos bruscos

Seguridad del manipulador1. Cabina de Seguridad biológica (CSB) 

Instrucciones y materiales en el exterior

Seguridad del manipulador1. Cabina de Seguridad biológica (CSB) 

Acceso manual a objetos situados en dos radios de manipulación:

Preparación y materiales en el campo de trabajo dentro de la cabina con limitación de movimientos

Instrucciones y materiales en el exterior

Las exigencias de seguridad derivadas del manejo de sustancias citotóxicas determinan el trabajo de preparación de los tratamientos oncológicos:

La existencia de un segundo filtro bajo la superficie de trabajo implica una posición 

forzada permanente de extremidades inferiores en abducción y flexión 

Seguridad del manipulador1. Cabina de Seguridad biológica (CSB) tipo II

Filtros de venteo y extracciónSistemas cerrados y alargadores

Los aumentos de presión al preparar los medicamentos citotóxicos producen aerosoles (en viales) y derrames (en jeringas) que aumentan el riesgo de exposición del 

manipulador y puede contaminar la mezcla, exponiendo al resto del personal que lo manipule, lo transporte o lo administre: imprescindible evitar aerosoles

Seguridad del manipulador2. Materiales para evitar aerosoles y derrames

Chemo­spike®

Filtros de venteo y extracciónExigen ejercer una presión suave pero firme para introducir el sistema de igualamiento de presiones en un tapón de densidad y resistencia variable

La conservación del medicamento en nevera a 5ºC 

puede endurecer algunos tapones de viales

Sterifix®

Todas las conexiones con sistema de bloqueo (luer­lock) 

Es imprescindible utilizar materiales específicos para reducir los riesgos de aerosoles y derrames: filtros de venteo, sistemas cerrados, alargadores, conexiones de bloqueo

Cyto­Set®

Los conectores o alargaderas son accesorios para infusión que evitan los derrames en la administración de tratamientos con varias mezclas citotóxicas 

Seguridad del manipulador2. Materiales para evitar aerosoles y derrames

Todas las conexiones son con sistema de bloqueo (luer­lock)* un giro de 90º en cada conexión* un giro de 90º en cada desconexión 

1. El alargador se conecta por presión a la entrada para punzones del suero 

2. El alargador se “purga” de aire con el suero limpio colocado en vertical

Seguridad del manipulador2. Materiales para evitar aerosoles y derrames: conectores

3. Las dosis de medicación prescritasse “cargan” 

usando jeringas con  sistemas 

luer lock

La medicación se introduce en el suero desde la jeringa por la válvula de conexión sin agujas de sistema luer lock ejerciendo una suave presión  sobre la válvula con el émbolo de la jeringa

La válvula de conexión sin agujas se cierra con su tapón  luer lock 

Seguridad del manipulador2. Materiales para evitar aerosoles y derrames: conectores

Mantener en todo momento estable y controlado el vial del medicamento

Utilizar la jeringa más adecuada al tamaño del líquido a trasvasarSujetar firmemente en vertical los envases para cargar la medicaciónSujetar firmemente en horizontal sobre la superficie de trabajo el suero

La preparación de infusores de  elastómero exige una 

manipulación específica, presionando con ambas manos

Seguridad del manipulador3. Técnicas específicas para evitar aerosoles y derrames

Es imprescindible aplicar técnicas adecuadas para evitar la formación de aerosoles

Utilizar la jeringa más adecuada al tamaño del líquido a trasvasarSujetar firmemente en vertical los envases para cargar la medicaciónSujetar firmemente en horizontal sobre la superficie de trabajo el suero

Seguridad del manipulador3. Técnicas específicas para evitar aerosoles y derrames

Seguridad del paciente1. Medidas extremadas de asepsia biológica y química 

Técnica aséptica de preparación de mezclasDescontaminación biológica y química de CSB Protocolos para evitar la contaminación química cruzadaControles microbiológicos de CSB

1. Confirmación médica + validación farmacéutica + hoja de trabajo + etiquetas2. Hoja de trabajo + sueros etiquetados + medicamentos3. Introducción en la cabina de preparación del tratamiento individualizado4. Comprobación: coincidencia de datos, instrucciones de preparación, medicamentos5. Preparación del tratamiento:

Diluir el medicamento con el soluto indicado Comprobar en hoja de trabajo la dosis a inyectar y extraerla del vial Inyectar la dosis indicada en el suero

1. Comprobación de coincidencia: hoja de trabajo + preparación +dosis +etiquetado2. Comprobación de identificación, envasado, registro, dispensación

Seguridad del paciente2. Protocolo de trabajo 

Comprobación de coincidencia de datos en prescripción y etiquetadoComprobación de medicamento en dosis, presentación y concentración adecuadaComprobación del disolventeComprobación del suero de dilución

Medicamentos con un margen terapéutico muy estrecho (efectividad/toxicidad) Poco margen de error por las posibilidades de graves consecuencias para el paciente Preparación y administración de dosis exactas en décimas y centésimas de milílitros en 

función de la superficie corporal o el peso del enfermo

Exigencias de control de elementos dispares y múltiples en la preparación:

Comprobación de instrucciones específicas de los medicamentos:

• Reposo o agitación enérgica• Test previo a administración• Calentamiento para dilución• Conservación en frió• Proteger de la luz.....

Seguridad del paciente3. Control ajustado y estricto de dosis y tratamiento 

Exigencias de concentración constante: estrés sostenidoExigencias de comprobación y revisión frecuente

Al menos tres comprobaciones hoja de trabajo/preparación por tratamiento• giro de cuello• dos campos de distancia visual• dos campos de iluminación diferente

Protocolos de tratamiento de cáncer que combinan fármacos con mecanismos de acción y toxicidades diferentes

Seguridad del paciente1. Medidas extremadas de asepsia biológica y química2. Protocolo de trabajo3. Control ajustado y estricto de dosis y tratamiento4. Variadas presentaciones de medicamentos

Organización del trabajoEl trabajo profesional de enfermería frecuentemente va asociado a la preparación de medicación para administración por vía parenteral: cargar en jeringa, diluir un medicamento de preparación extemporánea, extraer dosis de medicamento..... La preparación manual de mezclas citotóxicas, además de las características propias referidas al medio (CBS), materiales, técnicas, procedimientos, reglas, normas y estándares de trabajo, demanda respecto al personal manipulador:

Valoración de la exposición: Índice de contacto citotóxico Mantenimiento preventivo: Rotaciones de personal por equipos

Aplicación de fuerza con articulaciones finas en movimientos complejos, delicados y potentes

Amplitud de volúmenes entre 0'04 y 600 ml, jeringas de 1ml a 100 ml

Movimiento de pinza sujetando con firmeza un vial de hasta 250 ml

Apoyo de la jeringa sobre la palma para estabilizarla

Presión de succión con 3º4º y 5º dedos

Presión de empuje con articulación falange proximal­distal 1er dedo

Organización del trabajoPreparar tratamientos con medicamentos

Limitación de movimientos

Movimiento de pinza sujetando con firmeza un vial de hasta 100 ml

Apoyo de la jeringa sobre la palma para estabilizarla

Presión de succión con 3º4º y 5º dedos

Presión de empuje con articulación falange proximal­distal 1er dedo

Manteniendo elevado y flexionado el brazo  Amplitud del movimiento de succión/oposición manteniendo una presión regular, según se 

desplaza el émbolo 

Luer lock = delicado giro de muñeca para enroscar y desenroscarExtraer = Presión de succión con 3º4º y 5º dedos y de empuje en oposición 1er dedoInyectar = Presión de empuje 1er dedo en oposición al resto de la mano 

Organización del trabajoPreparar tratamientos con medicamentos

A mayor densidad del producto a inyectar mayor resistencia a la inyecciónA mayor tamaño del émbolo de la jeringa mayor resistencia a la inyecciónA mayor volumen introducido en el suero mayor resistencia a la inyección

Organización del trabajoPreparar tratamientos con medicamentos

Descapsular vialLuer lock conectar jeringa/agujaPresionar aguja contra  tapónMantener en el aireDesplazar émbolo en succiónExtraer jeringa con aguja

Repetir el proceso según el número de viales que precise el tratamiento

Presionar suero contra  superficieFijar con pinza cono de inyecciónInyectar líquido dentro del sueroExtraer jeringa con agujaRepetir el proceso según el número de 

viales que precise el tratamiento

Luer lock desconectar jeringa/aguja

Organización del trabajoPreparar tratamientos con medicamentos

Alternancia de movimiento repetido de antebrazos, manos y dedos:Presionar al mismo tiempo con fuerzas contrapuestas émbolo y cuerpo de la jeringa para 

aspirar el líquidoPresionar el émbolo mientras se sujeta el cuerpo de la jeringa para inyectar

Fuerza a realizar con la extremidad superior:Presa que utilizamos con la manoPeso de lo que manipulamosResistencia creciente del líquido en función del tamaño de la jeringaResistencia creciente del líquido en función de la capacidad del suero

Resistencia a la infusión: • Por densidad del medicamento: taxoles• Por el sistema de infusión: bombas elastoméricas 

Manipulación compleja: • Precisan agitación enérgica para su dilución: Ciclofosfamida, Bendamustina• Elaboración larga y compleja: Myocet®, Hepaspheres®, Trypsone®, Foscavir®• Condiciones especiales: administración intratecal, intravítreas 

Extraer el volumen del suero de administración• Duplica los volúmenes manejados

Organización del trabajoMedicamentos de preparación laboriosa o dificultad añadida

Recoger batea para preparación y colocar en mesita auxiliarLeer hoja de trabajoRecoger materiales fungiblesPasar a la CSB los elementos de la bateaComprobar instrucciones hoja de trabajo y etiquetado sueroPreparar medicamentos

Conectar alargaderas (cyto set mix) Cargar diluyente (API o suero salino)Diluir el medicamentoManipulaciones varias:,....

agitar el medicamento vigorosamente para su diluciónintroducir lenta y delicadamente a velocidad constante el solubleextraer volumen del suero:

Comprobar dosis hoja de trabajoExtraer el medicamento diluidoInyectar el medicamento en el sueroSellar punto de punción sueroEnvasar mezcla y comprobar datos

Recoger restosColocar mezcla en bateaFirmar hoja de trabajoRetirar batea con la mezcla

Octubre 2012