PRESENTACIÓN · NOVELIS, proveedor de laminación de banda de aluminio. Además, con la confi...
Transcript of PRESENTACIÓN · NOVELIS, proveedor de laminación de banda de aluminio. Además, con la confi...
2 PRESENTACIÓN
2PresentaciónPresentationPrésentationApresentação
21Lamas para persianas enrollablesRolling shutter profilesLames pour volets roulantsLâminas para estores enroláveis
22 Lama de PVC para persiana PVC rolling shutter / Lame PVC pour volet / Lâmina de PVC para estore
26 Mini C40 28 Mini compac 44 30 Mini 39 32 Leuka 56 34 Alcar 60 36 Condal 53 37 Curvimax 53 38 Leuka 50 39 Rioja 50 40 Roma 50 41 Aitana 45 42 Roma 45 43 Roma 40 44 Modaplas 40 pl 46 Modaplas 40 c 74 Gama de colores / Range of colours / Gamme de couleurs / Gama de cores
76 Guías y terminales de PVC y aluminio y su compatibilidad Aluminium and pvc end piece and guides rail and its compatibility / Coulisses et lames fi nales pvc et alu et compatibilité / Guias e terminais de pvc e alimínio e compatibilidade
48 Lama de aluminio para persiana Aluminium rolling shutter / Lame aluminium pour volet / Lâmina de alumínio para estore
50 C-43 53 C-45 56 C-45 LS 58 P-45 60 C-50 62 C-56 64 C-77 75 Gama de colores / Range of colours / Gamme de couleurs / Gama de cores
78 Guías y terminales de PVC y aluminio y su compatibilidad Aluminium and pvc end piece and guides rail and its compatibility / Coulisses et lames fi nales pvc et alu et compatibilité / Guias e terminais de pvc e alimínio e compatibilidade
66 Lama de aluminio extrusionado de seguridad Security roller shutter / Lame aluminium extrudé pour volet de sécurité / Lâmina de alumínio extrudido de segurança
68 C-40 70 VS-41 72 VS-45 74 Gama de colores / Range of colours / Gamme de couleurs / Gama de cores
79 Guías y terminales de PVC y aluminio y su compatibilidad Aluminium and pvc end piece and guides rail and its compatibility / Coulisses et lames fi nales pvc et alu et compatibilité / Guias e terminais de pvc e alimínio e compatibilidade
IndexÍndice
1
20
16
.03
.21
_pre
s00
1-s
egur
24
4
3PRESENTATION / PRÉSENTATION / APRESENTAÇÃO
42
81Cajón monoblock para persianaMonoblock shutter boxCoffre monobloc pour voletCaixa monoblock para estore
82 REGILUX 84 Para guía de aluminio (enrasado) For (fl ush) aluminium guide rails Pour coulisse en aluminium (affl eurant) Para guia de alumínio (nivelado)
88 Para guía de PVC For PVC guide rails / Pour coulisse en PVC / Para guia de PVC
92 Prestaciones generales General features / Prestations générales / Prestações gerais
126 Gama de colores / Range of colours / Gamme de couleurs / Gama de cores
130 Sistema Futurbox / Futurbox System / Système Futurbox
98 REGILINE 103 Prestaciones generales General features / Prestations générales / Prestações gerais
126 Gama de colores / Range of colours / Gamme de couleurs / Gama de cores
132 Sistema Futurbox / Futurbox System / Système Futurbox
104 REGIBLOCK 106 Para guía de aluminio (enrasado) For (fl ush) aluminium guide rails Pour coulisse en aluminium (affl eurant) Para guia de alumínio (nivelado)
108 Para guía de PVC For PVC guide rails / Pour coulisse en PVC / Para guia de PVC
110 Regiblock DT 110 Para guía de aluminio (enrasado) For (fl ush) aluminium guide rails Pour coulisse en aluminium (affl eurant) Para guia de alumínio (nivelado)
114 Para guía de PVC For PVC guide rails / Pour coulisse en PVC / Para guia de PVC
118 Prestaciones generales General features / Prestations générales / Prestações gerais
126 Gama de colores / Range of colours / Gamme de couleurs / Gama de cores
134 Sistema Futurbox / Futurbox System / Système Futurbox
124 REGIBLOCK especial 225 125 Prestaciones generales General features / Prestations générales / Prestações gerais
129 Sistema FUTURBOX / Futurbox System / Système Futurbox
135 Gama de colores / Range of colours / Gamme de couleurs / Gama de cores
136 Cajón de aluminio MINIPER Aluminium shutter box Miniper / Coffre aluminium Miniper / Caixa de alumínio Miniper
138 Cajón de aluminio curvo (2 partes) Aluminium box curved model (2 parts) Coffre aluminium 1/4 de rond (2 parties) Caixa alumínio curvo (2 partes)
140 Cajón de aluminio 45º (2 partes) Aluminium box 45º model (2 parts) Coffre aluminium 45º (2 parties) Caixa alumínio 45º (2 partes)
142 Cajón de aluminio 90º (4 partes) Aluminium box 90º model (4 parts) Coffre aluminium 90º (4 parties) Caixa alumínio 90º (4 partes)
144 Miniper PVC PVC shutter box miniper / Coffre en PVC miniper / Caixa de PVC miniper
147Guías y perfiles de PVCPVC guide rails and extensionsCoulisses et profils PVCGuias e perfis de PVC
179AccesoriosAccessories / Accessoires / Accesórios
223Puerta de seguridadSecurity roller shutterPorte de sécuritéPorta de segurança
226 VS-65d / VS-65m 228 VS-75-R 230 C-77 232 VS-79 234 VS-100 236 VS-110d / VS-110m 238 Gama de colores Range of colours / Gamme de couleurs / Gama de cores
240 Puerta seccional residencial Sectional residential door Porte sectionnelle résidentielle Porta seccional residencial
3
5
4 PRESENTACIÓN
LaViuda, desde la experiencia,creando futuro
5PRESENTATION / PRÉSENTATION / APRESENTAÇÃO
LaViuda, creating the future based on experience
LaViuda, à partir de l’expérience, nous créons l’avenir
LaViuda, a partir da experiência, a criar o futuro.
VISTA AÉREA DE NUESTRAS INSTALACIONESAEREAL VIEW OF OUR FACILITIES / VUE AÉRIENNE DE NOS INSTALLATIONS / VISTA AÉREA DAS NOSSAS INSTALAÇÕES
6 PRESENTACIÓN
Fundada en 1928, VDA. DE RAFAEL ESTEVAN GIMÉNEZ, S.L. estuvo dedicada en sus inicios a la fabricación de persianas de madera y carpintería. En el año 1965 se produce un giro en su programa de producción y se crea una sólida base como fabricante de perfi lería de 5 a 6 metros en PVC que llega hasta la actualidad, con el posicionamiento de ser los mayores fabricantes de España dentro de nuestro sector. Disponemos de 20 líneas de extrusión y 4 de coextrusión de nueva tecnología, sección propia para el mezclado de productos químicos componentes del PVC, y su posterior granulado en más de 100 tonalidades de la carta RAL. Con posterioridad se han ido incorporado muchos artículos más, por norma protegidos industrialmente. La empresa está dotada de Laboratorio certifi cado propio de Análisis y Ensayos Plásticos y un Departamento de I+D+i compuesto por un equipo humano especializado; además, es titular de varios compuestos vinílicos bajo la marca NF-132 utilizados para la fabricación de nuestros propios perfi les de persiana. También es miembro del Comité Técnico del Grupo de Persianas, Toldos y sus Accesorios, de la Asociación Española de Fabricantes de Ventanas (ASEFAVE), además del Instituto Tecnológico AIJU. Gracias a todo ello, nuestra empresa ha podido crear y fabricar buena parte de productos líderes en el mercado del sector, disponiendo de la propiedad intelectual y la Patente de la mayoría de ellos: actualmente más de 50 registradas. VDA. DE RAFAEL ESTEVAN GIMÉNEZ, LaViuda, cuenta en la actualidad con los proveedores de materias primas más importantes, de prestigiosa reputación nacional e internacional, como el grupo SOLVIN, proveedor de Resinas de Policloruro de Vinilo (PVC), y el grupo NOVELIS, proveedor de laminación de banda de aluminio. Además, con la confi anza de cualifi cados clientes y distribuidores en los sectores de la construcción y el diseño no sólo en España, sino en otros países de Europa, Sudamérica, norte de África y Asia. La empresa ocupa, en un polígono industrial propio de 32.000 m2, una superfi cie construida de 18.000 m2 de naves de nueva construcción, equipadas con maquinaria de última tecnología. Cuenta con la conformidad y marcado CE para persiana de pvc y aluminio y para puerta enrollable de aluminio, respectivamente, y con la totalidad de certifi cados de diferentes prestaciones de cajón para persiana que exigen las normativas actuales. También con las certifi caciones ISO 9001 a la Calidad de Empresa e ISO 14001 de Gestión Medioambiental.
FORMULADOR DE GRANZA DE PVC.FABRICANTE DE PERFILES DE PVC Y ALUMINIO PARA EL CERRAMIENTO
PVC COMPOUNDS CREATOR.PVC AND ALUMINIUM SHUTTER PROFILE MANUFACTURERS
FORMULATEUR DE COMPOUNDS PVC.FABRICANT DE PROFILS PVC ET ALUMINIUM POUR LA FERMETURE
FORMULADOR DE GRANULADO DE PVC.FABRICANTE DE PERFIS DE PVC E ALUMÍNIO PARA JANELAS
7PRESENTATION / PRÉSENTATION / APRESENTAÇÃO
Fondée en 1928, VDA. DE RAFAEL ESTEVAN GIMÉNEZ, S.L. s’est d’abord consacrée à la fabrication de volets et de menuiserie. En 1965, son programme de production prend un virage qui lui confère une base solide en tant que fabricant de profi ls de 5 à 6 mètres en PVC, qui dure jusqu’à nos jours, avec un positionnement parmi les meilleurs fabricants d’Espagne du secteur. Nous disposons de 20 lignes d’extrusion et 4 de coextrusion de nouvelle technologie, de notre propre section de mélange de produits chimiques composants du PVC, et leur granulé ultérieur, que nous offrons dans plus de 1000 tons de la carte RAL. Peu a peu, de nombreux autres articles ont été ajoutés, protégés par des normes industrielles. L’entreprise est équipée de son propre Laboratoire d’analyse et d’essais plastique certifi é et d’un Département de Recherche et Développement composé d’une équipe spécialisée. De plus, elle est titulaire de plusieurs composants à base de vinyle sous la marque NF-132, utilisés dans la fabrication de ses propres profi ls de volet. Elle est aussi membre du Comité technique du Groupe volets, bâches et accessoires, de l’Association espagnole de fabricants de fenêtres (ASEFAVE) et de l’Institut technologique AIJU. Grâce à cela, notre société a pu créer et fabriquer une partie considérable de produits leaders sur le marché du secteur, en disposant de la propriété intellectuelle et du Brevet de la majorité d’entre eux: actuellement plus de 50 brevets déposés. VDA. DE RAFAEL ESTEVAN GIMÉNEZ, LaViuda, dispose actuellement des plus importants fournisseurs de matières premières de réputation nationale et
Established in 1928, VDA. DE RAFAEL ESTEVAN GIMÉNEZ, S.L. was initially dedicated to the manufacture of wooden roll shutters and carpentry. In 1965, a turning point in its manufacturing programme occurred when the company began to build a strong reputation as manufacturers of 5 to 6 metre PVC slats which continues to this day, with the fi rm’s currently positioned as Spain’s largest manufacturers in their fi eld. We have 20 extrusion and 4 coextrusion lines using the latest technology, own PVC chemical components mixing and granulating facilities to produce 130 RAL chart colours. Further products were introduced later, generally patent protected. Boasting our own certifi ed plastics testing and analysis laboratory, and an R+D+I section comprising a team of specialist staff; we also own the rights to several NF-132 certifi ed vinyl-based compounds, which are used in the manufacture of our own roller shutter profi les. Furthermore, we are members of the Technical Committee of the Blinds, Awnings and Accessories group of the Spanish Association of Window Manufacturers (ASEFAVE), as well as the AIJU Technological Institute. As a result, our company has been able to create and produce many of the market leading products in the sector, and possesses the intellectual property and patents for most of them. We have currently over 50 patents registered. All products manufactured by VDA. DE RAFAEL ESTEVAN GIMÉNEZ, LaViuda use raw materials supplied by the most prestigious national and international fi rms such as SOLVIN, suppliers of Poly Vinyl Chloride resin (PVC Resin), and NOVELIS Group, suppliers of aluminium band lamination.
Fundada em 1928, a VDA. DE RAFAEL ESTEVAN GIMÉNEZ, S.L. dedicou-se no seu início ao fabrico de estores de madeira e carpintaria. No ano de 1965 dá-se uma volta no programa de produção e cria-se uma sólida base como fabricante de perfi s de 5 a 6 metros em PVC que chega até à atualidade, encontrando-se posicionada como o maior fabricante de Espanha dentro do setor. Dispomos de 20 linhas de extrusão e 4 de coextrusão de nova tecnologia, secção própria para a mistura de produtos químicos componentes do PVC e a sua posterior granulação em mais de 100 tonalidades da carta RAL. Posteriormente fomos incorporando muitos mais artigos, por norma protegidos industrialmente. A empresa está equipada com um Laboratório Certifi cado de Análises e Testes Plásticos da sua propriedade e um Departamento de I+D+i constituído por uma equipa humana especializada; além disso, é titular de diversos compostos vinílicos da marca NF-132 usados para o fabrico dos nossos próprios perfi s de estore. Também membro do Comité Técnico do Grupo de Estores, Toldos e Acessórios, da Associação Espanhola de Fabricantes de Janelas (ASEFAVE, na sigla em espanhol) e do Instituto Tecnológico AIJU. Graças a tudo isto, a nossa empresa pôde criar e fabricar boa parte dos produtos líderes no mercado do setor, dispondo da propriedade intelectual e da Patente da maior parte deles: atualmente mais de 50 registadas. A VDA. DE RAFAEL ESTEVAN GIMÉNEZ, LaViuda, conta atualmente com os fornecedores de matérias-primas mais importantes e de prestigiada reputação nacional e internacional, tal como o grupo SOLVIN, fornecedor de Resinas de Policloreto de Vinilo (PVC), e o grupo NOVELIS, fornecedor de laminação de banda de alumínio. Além disso,
OFICINAS / OUR OFFICES / BUREAUX / ESCRITÓRIOS
8 PRESENTACIÓN
internationale, tels que le groupe SOLVIN, fournisseur de résines de polychlorure de vinyle (PVC) et le groupe NOVELIS, fournisseur de laminage de bande d’aluminium. De plus, nous jouissons de la confi ance de clients et de distributeurs qualifi és dans les secteurs de la construction et de la conception non seulement en Espagne mais dans d’autres pays d’Europe, Amérique du Sud, du Maghreb et d’Asie. L’entreprise occupe, dans sa propre zone industrielle de 32000 m2, une superfi cie construite de 18000 m2 de hangars neufs, équipés de machines de dernière génération. Elle possède la conformité et le marquage CE pour volets PVC et aluminium, pour porte roulante en aluminium respectivement, et tous les certifi cats de différentes prestations de coffre pour volet exigées par les normes actuelles. Nous possédons également les certifi cats ISO 9001 pour la Qualité d’entreprise, et ISO 14001 de Gestion environnementale.
Nowadays, LaViuda enjoys the confi dence of qualifi ed clients and distributors in the construction and design sectors, not only in Spain but also in other European countries, South America, North Africa and Asia. The company occupies an 18,000 m2 area of newlybuilt industrial units equipped with state-of-the-art machinery, in a company-owned industrial estate of 32,000 m2. Our PVC and aluminium roll shutters and aluminium roll-up door have both passed the relevant conformity assessments and have been granted the CE marking as well as all the required certifi cates for each of the different features of our shutter boxes according to the current regulations. We are also certifi ed with ISO 9001 for Quality Management Systems and ISO 14001 for Environmental Management Standards.
com a confi ança de qualifi cados clientes e distribuidores nos setores da construção e do design não só em Espanha como noutros países da Europa, América do Sul, norte de África e Ásia. A empresa ocupa, num polígono industrial próprio de 32 000 m2, uma superfície construída de 18 000 m2 de pavilhões novos, equipados com a mais avançada maquinaria. A empresa conta com a conformidade e a marcação CE para estore em PVC e alumínio e para porta enrolável de alumínio, respetivamente, e com a totalidade de certifi cados exigidos pelas normas atuais dos diversos desempenhos de caixa para estore. Conta, de igual forma, com as certifi cações ISO 9001 para a Qualidade da Empresa e ISO 14001 de Gestão Ambiental.
ACTIVIDADES- Fabricación de granzas de PVC sin plomo en una amplia gama de calidades y tonalidades.- Extrusión de perfi les en PVC (previo estudio y acuerdo, realizamos nuevos proyectos para extrusionar – o coextrusionar – perfi les industriales a particulares).- Perfi lado de persianas de aluminio.- Perfi lado y plegado de perfi les de aluminio para cajones-registro.- Impresión de perfi les de PVC con diseños originales propios en amplia gama de tonalidades.- Revestimiento de perfi les con diferentes laminados y acabados.- Cortinas de pvc fl exible para exterior y Cortinas de canutillos.- Puertas y persianas de seguridad enrollables de aluminio.
MEZCLADO Y GRANCEADO DE PVCPVC MIXING AND GRANULATING / MÉLANGE ET GRANULÉ DE PVC / MISTURA E GRANULAÇÃO DE PVC
Más que un proveedor, un colaborador.We’re not only a supplier, but a collaborator.
Plus qu’un fournisseur, un partenaire.
Mais do que um fornecedor, um colaborador.
9PRESENTATION / PRÉSENTATION / APRESENTAÇÃO
SERVICES- Manufacture of PVC pellets in a wide range of qualities and colours.- Extrusion of PVC slats (after initial research and agreement, we provide new industrial extruded - or co extruded - industrial slats upon request).- Profi ling of aluminium roll shutters.- Profi ling and folding of aluminium slats for shutter boxes and head rails.- Printing of PVC slats with original designs in a wide range of colours.- Coating of slats with different laminates and fi nishes.- Flexible PVC curtains for outdoor use and beaded door curtains- Roll-up aluminium security roll shutters.
ACTIVITÉS- Fabrication de granulés de p.v.c sans plomb dans une large gamme de qualités et de tons.- Extrusion de profi ls de PVC (après étude et accords préalables, nous réalisons de nouveaux projets pour extruder - ou coextruder - des profi ls industriels à des particuliers).- Profi lage de volets en aluminium.- Profi lage et pliage d’aluminium pour coffres-registre.- Impression de profi ls en PVC avec nos propres designs originaux dans une large variété de tons.- Revêtement de profi ls en différents laminages et fi nitions.- Rideaux en pvc fl exible pour extérieur et rideaux de perles.- Portes et volets de sécurité roulants en aluminium.
ATIVIDADES- Fabrico de granulados de PVC sem chumbo numa ampla gama de qualidades e de tonalidades.- Extrusão de perfi s em PVC (mediante prévio estudo e acordo, realizamos novos projetos para extrudir – ou coextrudir – perfi s industriais para particulares).- Perfi lagem de estores de alumínio.- Perfi lagem e dobragem de perfi s de alumínio para caixas-registo.- Impressão de perfi s de PVC com desenhos originais próprios numa ampla gama de tonalidades.- Revestimento de perfi s com diferentes laminados e acabamentos.- Cortinas de PVC fl exível para o exterior e cortinas de canudos.- Portas e estores de segurança enroláveis de alumínio.
20 LÍNEAS DE EXTRUSIÓN Y 4 DE COEXTRUSIÓN DE PERFILES DE PVC / PVC SLATS WITH 20 EXTRUSION AND 4 COEXTRUSION /20 LIGNES D’EXTRUSION ET 4 DE COEXTRUSION DE PROFILS DE PVC / 20 LINHAS DE EXTRUSÃO E 4 DE COEXTRUSÃO DE PERFIS DE PVC
10 PRESENTACIÓN
FABRICACIÓN
PERSIANAS - Persianas de PVC en 24 modelos de perfi l. La amplia gama de diseños y tamaños, ofrecen solución de montaje a cualquier necesidad actual del mercado. - Persianas de aluminio perfi lado cuyos perfi les están rellenos de poliuretano expandido rígido y térmicoaislante sin fl uorocarbono, con una gama muy extensa de colores sobre quince modelos de perfi l. - Persiana alicantina de PVC, fabricada con materiales de primera calidad y un sistema de enganche reforzado. Posee una amplia gama de tonalidades que se fabrican tanto a medida como en rollo (con ancho máximo de fabricación de 2 metros). - Persiana alicantina de madera de alta calidad, que le proporcionan una excelente resistencia a la intemperie. Se fabrica a medida y su ancho máximo de fabricación es de 2 metros. - Persianas de perfi l extrusionado, cuya principal característica es proporcionar seguridad.
CELOSÍAS - De PVC y aluminio, fi jas y giratorias en amplio grado de orientación, en completa gama de colores.
CORTINAS - Cortinas de pvc fl exible para exterior con forma de Cinta o de Cordón. - Cortinas de canutillos, de fabricación sólo en calidad alta.
4 LÍNEAS DE PERFILADO DE PERSIANA DE ALUMINIO4 ALUMINIM SHUTTER PROFILING LINES / 4 LIGNES DE PROFILAGE DE VOLET EN ALUMINIUM / 4 LINHAS DE PERFILAGEM DE ESTORES DE ALUMÍNIO
11PRESENTATION / PRÉSENTATION / APRESENTAÇÃO
CAJONES - Cajón monoblock de PVC y aluminio para persiana, en varios modelos y tamaños fabricados por extrusión en más de cien tonalidades de la carta Ral, coloreados en masa. Además, toda nuestra gama de modelos, la fabricamos revestida con FILM para exteriores, igual a las carpinterías de PVC, o con banda de aluminio (previo encargo, el aluminio podemos pintarlo en cualquier color de la carta Ral). La calidad de nuestros cajones monoblock está acreditada con una gran experiencia y avalada por la totalidad de certifi cados (de diversas prestaciones: Permeabilidad al aire / Estanquidad al agua / Aislamiento térmico / Atenuación acústica / Reacción al fuego) que confi rman el cumplimiento de las normativas actuales. Ponemos en conocimiento de nuestros clientes que previo encargo, el cajón de PVC en color blanco coloreado en masa, se puede fabricar con certifi cación M1 de ensayo de reacción al fuego. La medida de 225, cuya principal característica es la capacidad para enrollar más de TRES METROS en persianas del tipo autoblocante VS-45, de aluminio extrusionado de doble pared, confi rma la gama más completa del mercado español. - Cajón monoblock de PVC revestido de aluminio “Futur-box” (PVC + aluminio), sistema creado como novedad europea (patentado). Fue nominado en Düsseldorf al prestigioso premio Solvin a la innovación en PVC Fabricado exclusivamente por nuestra empresa, sus tonalidades son las mismas que las persianas de aluminio. - Cajón de aluminio para persiana fabricado en curvo o en ángulo de 45º y 90º, en amplia gama de tamaños y colores. Sus tonalidades son las mismas que el perfi l de persiana.
PUERTAS PLEGABLES - Puerta plegable “RegixLAC” lacada en diferentes acabados en imitaciones a maderas, y blanco. - Puerta plegable “RegixFILM”, revestida con fi lm vinílico en diversos acabados imitación de madera.
REVESTIMIENTOS - Revestimientos para paredes y falsos techos “Paredec” de PVC, lacados en un amplio catálogo de tonalidades. - Revestimientos para paredes y falsos techos “Paredec” de PVC, revestidos con fi lm vinílico en diversos acabados imitación de madera. - Revestimientos de PVC GAMA BLANCA, con los requisitos necesarios de higiene y resistencia exigidos por Sanidad, contempla paneles con número de registro sanitario para estar en contacto con alimentos y paneles con califi cación M1 de reacción al fuego.
PUERTAS ENROLLABLES - Puertas enrollables de aluminio extrusionado y perfi lado con amplia gama de medidas que dan respuesta adecuada a cualquier tipo de necesidad (alta seguridad, resistencia, máximo enrollamiento, renovación sin obra, aislamiento térmico, rotulación, fácil limpieza, etc.,),. Las diversas características y propiedades que dotan a cada modelo y sus componentes (motorización y accesorios de seguridad) han sido más que sufi cientes para lograr la certifi cación de sus puertas con el Marcado CE.
PUERTA SECCIONAL RESIDENCIAL - Puerta de gran calidad y alto coefi ciente de aislamiento.
12 PRESENTACIÓN
MANUFACTURE
ROLL SHUTTERS - PVC roll shutters with 24 different types of section. Our wide range of sizes and designs offers a suitable fi tting solution for any current market requirement. - Profi led aluminium roll shutters, featuring aluminium slats fi lled with fl uorocarbon free rigid expanded polyurethane thermal insulation, in a very wide range of colours and with 15 different types of section. - PVC Alicante-style roll shutters made with premium quality material featuring a reinforced hook system. In a wide range of colours available, sold by roll or made to measure (maximum width of manufacture is 2 metres). - High quality wood Alicante-type roll shutters with excellent weather resistance. Made by measure, maximum width of manufacture is 2 metres. - Extruded profi le roll shutters characterised for their high security.
LOUVERS - PVC or aluminium, fi xed and adjustable slats with a wide range of orientation and an extensive range of colours.
BEADED CURTAINS - Belt or cord fl exible PVC curtains for outdoor use. - High quality manufacture beaded curtains.
SHUTTER BOXES - PVC and aluminium extruded monoblock shutter box in several models and sizes, coloured in mass by extrusion in more than 100 RAL chart colours In addition to our full range of models, we also provide exterior VYNIL FILM coating identical to the PVC fi ttings or aluminium band (by prior request, aluminium might be delivered in any RAL chart colour) Our monoblock shutter boxes’ quality is guaranteed by our wide experience and endorsed by all the certifi cates describing all our product features: Air permeability / Water resistance / Thermal insulation / Sound attenuation / Fire resistance) confi rming their compliance with current legislation. Please note that, by prior request, we are now able to provide white PVC shutter boxes coloured in mass by extrusion with M1 fi re tests resistance certifi cation. Shutter boxes measuring 225 mm to allow the rolling of double wall extruded aluminium self-blocking shutters type VS-45 over THREE METRES long that confi rm our company’s offering as the most complete range in the Spanish market. - PVC monoblock shutter boxes, lined with an aluminium casing “Futur-box” system (PVC + aluminium), fi rst of its kind in Europe (patented). Nominated in Düsseldorf for the prestigious Solvin award to PVC innovation and exclusively manufactured by our company in colours to match any of our aluminium roll shutters. - Aluminium shutter box for roll shutters manufactured in curved model as well as 45° and 90°, in a wide range of sizes and colours to match all our roll shutter slats.
FOLDING DOORS - “RegixLAC” lacquered folding door available in different wood imitation fi nishes as well as white. - “RegixFILM”, vinyl fi lm coated folding door available in different wood imitation fi nishes.
CLADDING - “Paredec” PVC lacquered wall and ceiling claddings available in a wide range of tones. - “Paredec” PVC vinyl fi lm coated wall and ceiling claddings available in different wood imitation fi nishes. - WHITE RANGE PVC cladding with all hygiene and resistance features required by the Health Department, composed by panels authorised by the Spanish Hygienic Standards Registration no. 39.03347/A for contact with foodstuffs and panels with M1 certifi cation in fi re tests.
ROLLER SHUTTERS - Roller shutters featuring extruded aluminium slat with a wide range of sizes to meet any kind of needs (high security, resistance, maximum rolling, no building required, thermal insulation, signage, easy to clean, etc.). All the features and properties that characterise each and every model or component (motorisation and security accessories) have ensured the door’s attainment of the CE Marking.
SECTIONAL RESIDENTIAL DOORS - High quality door with a high insulation level. DEPARTAMENTO DE I+D+i
R+D+i DEPARTMENTDÉPARTEMENT R&D ET INNOVATION
DEPARTAMENTO DE I+D+i
13PRESENTATION / PRÉSENTATION / APRESENTAÇÃO
FABRICATION
VOLETS ROULANTS - Volets roulants en PVC en 24 modèles de profi l. La large gamme de design et de tailles offre une solution de montage à tous les besoins actuels du marché. - Volets roulants en aluminium profi lé dont les profi ls sont remplis de polyuréthane expansé rigide et thermique - isolant sans fl uorocarbure, avec une large gamme de couleurs sur quinze modèles de profi l. - Volet roulant alicantin en PVC, fabriqué en matériaux de première qualité et avec un système d’accrochage renforcé. Possède une large gamme de tons fabriqués sur mesure et en rouleau (largeur maximum de fabrication: 2 mètres). - Volet roulant alicantin en bois haute qualité, offrant une excellente résistance à l’intempérie. Fabriquée sur mesure, avec une largeur maximum de fabrication de 2 mètres. - Volet roulant à profi l extrudé, dont la principale caractéristique est la sécurité.
JALOUSIES - En PVC et aluminium, fi xes et giratoires à grand angle d’orientation, en gamme de couleurs complète.
RIDEAUX - Rideaux en pvc fl exible pour extérieur en forme de ruban ou de cordon. - Rideaux de perles, seulement en fabrication haute qualité.
COFFRES - Coffre monobloc en PVC et aluminium pour volet, en plusieurs modèles et tailles, fabriqués par extrusion dans plus de cent tons de la carte RAL, colorés dans la masse. De plus, nous fabriquons toute notre gamme de modèles revêtus de FILM pour extérieurs identique aux menuiseries de PVC ou avec bande d’aluminium (sur commande, nous pouvons peindre l’aluminium de n’importe quelle couleur de la carte RAL). La qualité de nos coffres monobloc est accréditée par une grande expérience et attestée par la totalité de certifi cats (de diverses prestations : perméabilité à l’air / étanchéité à l’eau / isolation thermique / atténuation acoustique / réaction au feu) qui confi rment l’observation des réglementations actuelles. Nous faisons savoir à nos clients que le coffre en PVC blanc coloré dans la masse peut, sur commande, être fabriqué avec certifi cation M1 d’essai de réaction au feu. La mesure de 225, dont la principale caractéristique est la capacité à enrouler plus de TROIS MÈTRES en volets de type autobloquant VS-45 en aluminium extrudé à double paroi, confi rme la gamme la plus complète du marché espagnol. - Coffre monobloc en PVC revêtu d’aluminium “Futur-box” (PVC + aluminium), système créé en nouveauté européenne (breveté). Il a été nommé à Düsseldorf au prestigieux prix Solvin à l’innovation en PVC Fabriqué exclusivement par notre entreprise, ses tons sont les mêmes que ceux des volets en aluminium. - Coffre en aluminium pour volet fabriqué en 1/4 de rond ou à angle de 45º et 90º, dans une large gamme de tailles et de couleurs. Ses tons sont les mêmes que ceux du profi l de volet.
PORTES PLIANTES - Porte pliante “RegixLAC” laquée en différentes fi nitions, en imitations bois et en blanc. - Porte pliante “RegixFILM”, revêtue de fi lm vinyle en différentes fi nitions imitation bois. REVÊTEMENTS - Revêtements pour murs et faux plafonds “Paredec” en PVC, laqués avec un large choix de tons. - Revêtements pour murs et faux plafonds “Paredec” en PVC, revêtus de fi lm vinyle en différentes fi nitions imitation bois. - Revêtements PVC GAMME BLANCHE, conformes aux normes d’hygiène et de résistance établies par le Ministère de la Santé. Inclut des panneaux avec numéro de registre sanitaire pour contact avec les aliments, et des panneaux avec qualifi cation M1 de réaction au feu.
PORTES ROULANTES - Portes roulantes en aluminium extrudé et profi lé dans une large gamme de dimensions, qui apportent la réponse appropriée à tout type de besoin (haute sécurité, résistance, enroulement maximum, rénovation sans chantier, isolation thermique, enseigne, nettoyage facile, etc.). Les différentes caractéristiques et propriétés de chaque modèle, et leurs composants (motorisation et accessoires de sécurité) ont été plus que suffi santes pour obtenir la certifi cation de ses portes avec le marquage CE.
PORTE SECTIONNELLE RÉSIDENTIELLE - Porte de grande qualité et coeffi cient d’isolation élevé.
TALLER MECÁNICO (FRESADORA, TORNO Y RECTIFICADORA)MECHANIC WORKSHOP (MILLING MACHINE, LATHE AND GRINDER)
ATELIER MÉCANIQUE (FRAISEUSE, TOUR ET RECTIFIEUSE)OFICINA MECÂNICA (FRESADORA, TORNO E RETIFICADORA)
14 PRESENTACIÓN
FABRICO
ESTORES - Estores de PVC em 24 modelos de perfi l. A ampla gama de desenhos e tamanhos oferece uma solução de montagem a qualquer necessidade atual do mercado. - Estores de alumínio perfi lado cujos perfi s estão recheados com poliuretano expandido rígido e isolador térmico sem fl uorocarbono, numa gama muito extensa de cores em quinze modelos de perfi l. - Estore alicantino de PVC fabricado com materiais de primeira qualidade e um sistema de engate reforçado. Possui uma ampla gama de tonalidades que são fabricadas tanto à medida como em rolo (com largura máxima de fabrico de 2 metros). - Estore alicantino de madeira de alta qualidade que lhe proporcionam uma excelente resistência contra a intempérie. São fabricados à medida e a sua largura máxima de fabrico é de 2 metros. - Estores de perfi l extrudido cuja principal característica é a de proporcionar segurança.
GELOSIAS - Em PVC e alumínio, fi xas e giratórias com um amplo grau de orientação, numa completa gama de cores.
CORTINAS - Cortinas de PVC fl exível para o exterior com forma de Fita ou de Cordão. - Cortinas de canudos, de exclusivo fabrico de alta qualidade.
CAIXAS - Caixa monoblock de PVC e alumínio para estore em vários modelos e tamanhos fabricada por extrusão em mais de cem tonalidades da carta RAL, com coloração em massa. Além disso, toda a nossa gama de modelos é fabricada com PELÍCULA de revestimento para exteriores, igual às carpintarias de PVC ou com tira de alumínio (mediante encomenda prévia, podemos pintar o alumínio de qualquer cor da carta RAL). A qualidade das nossas caixas monoblock é atestada pela nossa grande experiência e garantida por todos os certifi cados (de diversos desempenhos: Permeabilidade ao ar / Estanqueidade à água / Isolamento térmico / Atenuação acústica / Reação ao fogo), os quais confi rmam o cumprimento das normas atuais. Damos a conhecer aos nossos clientes que, mediante encomenda prévia, a caixa de PVC de cor branca com coloração em massa pode ser fabricada com certifi cação M1 de teste de reação ao fogo. A medida de 225, cuja principal característica é a capacidade de se enrolar mais de TRÊS METROS em estores do tipo autoblocante VS-45, de alumínio extrudido de parede dupla, confi rma a gama mais completa do mercado espanhol. - Caixa monoblock de PVC revestido de alumínio “Futur-box” (PVC + alumínio, sistema patenteado como novidade europeia (patenteado). Foi nomeada em Dusseldórfi a para o prestigiado prémio Solvin em inovação em PVC. Exclusivamente fabricada pela nossa empresa, as suas tonalidades são as mesmas que as dos estores de alumínio. - Caixa de alumínio para estore fabricada em curva ou em ângulo de 45 e 90º, numa ampla gama de tamanhos e cores. As suas tonalidades são as mesmas que as do perfi l do estore.
PORTAS DOBRÁVEIS - Porta dobrável “RegixLAC” lacada com diversos acabamentos que imitam a madeira e em branco. - Porta dobrável “RegixFILM” revestida com película vinílica com diversos acabamentos que imitam a madeira.
REVESTIMENTOS - Revestimentos para paredes e tetos falsos “Paredec” de PVC lacados num amplo leque de tonalidades. - Revestimentos para paredes e tetos falsos “Paredec” de PVC revestidos com película vinílica com diversos acabamentos que imitam a madeira. - Revestimentos de PVC GAMA BRANCA com os requisitos necessários de higiene e resistência exigidos pelo Ministério da Saúde, que contemplam painéis com número de registo sanitário para estar em contacto com alimentos e painéis com classifi cação M1 de reação ao fogo.
PORTAS ENROLÁVEIS - Portas enroláveis de alumínio extrudido e perfi lado com uma ampla gama de medidas que dão resposta adequada a qualquer tipo de necessidade (alta segurança, resistência, máximo enrolamento, renovação sem obra, isolamento térmico, rotulagem, fácil limpeza, etc.). As diversas características e propriedades com que cada modelo e respetivas componentes estão dotados (motorização e acessórios de segurança) foram mais do que sufi cientes para conseguir a certifi cação das suas portas com a Marcação CE.
PORTA SECCIONAL RESIDENCIAL - Porta de grande qualidade e elevado coefi ciente de isolamento.
15PRESENTATION / PRÉSENTATION / APRESENTAÇÃO
Garantía de Calidad LaViuda La Garantía de Calidad de una empresa va dirigida a todos y cada uno de los artículos de su gama de fabricación, pero debe ir acompañada de una serie de componentes que puedan avalar los óptimos resultados del producto fi nal. Así, en LaViuda, no sólo el ser fabricantes desde 1928 demuestra una experiencia consolidada, sino que la acreditamos con múltiples factores que en algunos casos, como por ejemplo la fabricación de Cajón monoblock de PVC, llegan a otorgarnos un liderazgo claro y fi rme.
LaViuda quality guarantee A company’s quality guarantee extends to each and every product in its range, but must be complemented by a series of components to support the fi nished product’s optimum results. At LaViuda, our reputation as manufacturers since 1928 not only evidences our consolidated experience, but it is also endorsed by many factors that, in cases such as the manufacture of PVC monoblock shutter box, combine to secure our company a strong leadership in its fi eld.
Garantie de qualité LaViuda La Garantie de qualité d’une entreprise concerne chacun des articles de sa gamme de fabrication, mais elle doit aller de pair avec une série de composants qui garantissent les résultats optimaux du produit fi nal. Ainsi, chez LaViuda, notre expérience de fabricant depuis 1928 est la preuve d’une expérience consolidée, mais nous la certifi ons en outre avec de multiples facteur, comme la fabrication du coffre monobloc en PVC, qui nous confèrent un leadership clair et ferme.
Garantia de Qualidade LaViuda A Garantia de Qualidade de uma empresa dirige-se a todos e a cada um dos artigos da sua gama de fabrico, mas deve fazer-se acompanhar por uma série de componentes que possam garantir os ótimos resultados do produto fi nal. Desta forma, na LaViuda, não só o facto de sermos fabricantes desde 1928 demonstra uma experiência consolidada como também a atestamos com múltiplos fatores para os quais nalguns casos, como por exemplo no fabrico da caixa monoblock de PVC, chegam a outorgar-nos uma liderança clara e fi rme.
Nuestro saber hacer desde hace más de 85 años es La mejor Garantía.With over 85 years’ experience, our know-how is The Best Guarantee.
Notre savoir faire depuis plus de 85 ans, La meilleure Garantie.
O nosso saber fazer é há já mais de 85 anos A melhor Garantia.
16 PRESENTACIÓN
- La mayoría de nuestros artículos están protegidos industrialmente, y se dispone de la propiedad intelectual y la Patente de la mayoría de ellos: actualmente más de 50 registradas. - Disponemos de 20 líneas de extrusión y 4 de coextrusión, todas de nueva tecnología, sección propia para el mezclado de productos químicos componentes del PVC, y su posterior granulado en más de 100 tonalidades de la carta RAL. - La empresa está dotada de Laboratorio certifi cado propio de Análisis y Ensayos Plásticos y un Departamento de I+D+i compuesto por un equipo humano especializado; además, es titular de varios compuestos vinílicos bajo la marca NF-132 utilizados para la fabricación de nuestros propios perfi les de persiana. - La gran mayoría de sus equipamientos de maquinaria son de última tecnología, en naves de nueva construcción en un polígono industrial propio. - Tanto la puerta enrollable de seguridad de aluminio, como las persiana de pvc y de aluminio, cuentan el marcado y la conformidad CE, respectivamente. - Todos los perfi les de persiana enrollable de PVC comercializados en Francia han obtenido la prestigiosa certifi cación francesa de Marca NF-132 en los colores Blanco, Gris y Beige. - El Cajón monoblock de PVC para persiana posee la totalidad de certifi cados de diferentes prestaciones que exigen las normativas actuales. Dichas certifi caciones, y la extensa gama de colores extrusionados con sus diferentes medidas y modelos, le convierten en líder de producto. - En la misma empresa disponemos de dos equipos de ensayos certifi cados para la realización de las pruebas de resistencia a la carga de viento según norma UNE-EN 1932. - LaViuda también tiene implantados los sistemas de Calidad de Empresa norma ISO 9001: 2000 y de Gestión Medioambiental norma ISO 14001: 2004.
Todo ello crea una referencia clara en la producción de Calidad, cumpliendo tanto las exigencias del mercado como las normativas que amparan a éste, y nos confi rma como uno de los grandes del sector.
2 LÍNEAS DE PLEGADO DE CAJÓN DE ALUMINIO PARA PERSIANA, EN CURVO Y EN ÁNGULO DE 45º Y 90º2 ALUMINIUM SHUTTER BOX FOLDING LINES CURVED MODEL AND 45º OR 90º2 LIGNES DE PLIAGE DE COFFRE D’ALUMINIUM POUR VOLET, 1/4 DE ROND ET À ANGLE DE 45º ET 90º2 LINHAS DE DOBRAGEM DE CAIXA DE ALUMÍNIO PARA ESTORES, EM CURVA E EM ÂNGULO DE 45º E 90º
UNO DE LOS DOS APARATOS DE ENSAYOS DE RESISTENCIA AL VIENTO PARA PERSIANAS, SEGÚN NORMA UNE-EN 1932: 2001, QUE HAY UBICADOS EN EL ÁREA DEDICADA -EN NUESTRAS INSTALACIONES- A REALIZAR DICHOS ENSAYOSWIND RESISTANCE TEST EQUIPMENT FOR SHUTTERS, IN ACCORDANCE WITH UNE-EN 1932: 2001, LOCATED IN AN AREA OF OUR FACILITIES, DEDICATED TO PERFORMING SUCH TESTS.APPAREIL D’ESSAI DE RÉSISTANCE AU VENT POUR VOLETS ROULANTS, SELON LA NORME UNE-EN 1932: 2001, SITUÉ DANS LA ZONE DE NOS INSTALLATIONS CONSACRÉE À CES ESSAIS.APARELHO DE ENSAIOS DE RESISTÊNCIA AO VENTO PARA ESTORES, DE ACORDO COM A NORMA UNE-EN 1932: 2001, SITUADO NA ÁREA DAS NOSSAS INSTALAÇÕES DEDICADA À REALIZAÇÃO DOS REFERIDOS ENSAIOS.
17PRESENTATION / PRÉSENTATION / APRESENTAÇÃO
- La plupart de nos articles sont protégés industriellement, et nous disposons de la propriété intellectuelle et du Brevet de la plupart d’entre eux : actuellement, plus de 50 sont déposés. - Nous disposons de 20 lignes d’extrusion et 4 de coextrusion, toutes de nouvelle technologie, de notre propre section de mélange de produits chimiques composants du PVC et de granulalé ultérieur dans plus de 100 tons de la carte RAL. - L’entreprise est équipée de son propre Laboratoire d’analyse et d’essais plastique certifi é et d’un Département de Recherche et Développement composé d’une équipe humaine spécialisée. De plus, elle est titulaire de plusieurs composants à base de vinyle sous la marque NF-132, utilisés dans la fabrication de nos propres profi ls de volet. - La grande majorité de sa machinerie est composée d’appareils de dernière génération, dans des hangars récemment construits, dans sa propre zone industrielle. - Autant la porte roulante de sécurité en aluminium que les volets en pvc et en aluminium disposent du marquage et de la conformité CE. - Nos profi ls de volet roulant en PVC ont obtenu la prestigieuse marque française de certifi cation NF-132. - Le coffre monobloc en PVC pour volet possède la totalité des certifi cats de différentes prestations exigées par les règlementations actuelles. Ces certifi cations et la large gamme de couleurs extrudés avec leurs différentes mesures et modèles, en font un produit leader. - Nous disposons dans l’entreprise d’un appareillage d’essai certifi é pour la réalisation des essais de résistance à la charge de vent, selon la norme UNE-EN 1932. - LaViuda a également implanté les systèmes de Qualité d’Entreprise norme ISO 9001: 2000, et de Gestion environnementale norme ISO 14001: 2004. Tout cela crée une référence claire dans la production de Qualité, en observant les exigences du marché et les règlementations qui le régulent, et nous confi rme comme l’un des grands du secteur.
- Most of our products are protected by industrial patents with more than 50 currently registered intellectual property rights and patents. - We have 20 extrusion and 4 co extrusion lines using the latest technology, own PVC chemical components mixing and granulating facilities to produce over 100 RALchart colours. - Boasting our own certifi ed plastics testing and analysis laboratory, and an R+D+I section comprising a team of specialist staff; we also own the rights to several NF-132 certifi ed vinyl-based compounds, which are used in the manufacture of our own roller shutter profi les. - The great majority of our equipment is composed by state-of-the-art machinery in newly built industrial units located in a company-owned industrial estate. - Our PVC and aluminium roll shutters and aluminium roll-up door have both passed the relevant conformity assessments and have been granted the CE marking. - Our PVC roll-up shutter slats have been granted the prestigious French NF-132 Certifi cation. - The PVC monoblock shutter box for roll shutters have obtained all certifi cates validating the different features required by current legislation. The above certifi cates and the wide range of extruded colours available in the different sizes and models place our products in a leading market position. - We have our own team of technicians certifi ed to conduct wind load resistance tests in accordance with UNE-EN 1932. - LaViuda is also certifi ed for Quality Management Systems with ISO 9001: 2000 and for Environmental Management Standards with ISO 14001: 2004. All the above set a clear point of reference for quality production that complies with both the market’s demands as well as the regulations concerned, confi rming our presence as a major company in the sector.
- A maior parte dos nossos artigos estão protegidos industrialmente e dispomos da propriedade intelectual e da Patente da maior parte deles: atualmente, mais de 50 registadas. - Dispomos de 20 linhas de extrusão e 4 de coextrusão, todas de tecnologias novas, secção própria para a mistura de produtos químicos componentes do PVC e a sua posterior granulação em mais de 100 tonalidades da carta RAL. - A empresa está equipada com um Laboratório Certifi cado de Análises e Testes Plásticos da sua propriedade e um Departamento de I+D+i constituído por uma equipa humana especializada; além disso, é titular de diversos compostos vinílicos da marca NF-132 usados para o fabrico dos nossos próprios perfi s de estore. - A maior parte dos equipamentos de maquinaria são da mais recente tecnologia, encontrando-se em pavilhões novos num polígono industrial próprio. - Tanto a porta enrolável de segurança de alumínio como os estores de PVC e de alumínio contam com a marcação e a conformidade CE, respetivamente. - Todos os nossos perfi s de estore enrolável de PVC comercializado na França obtiveram a prestigiada marca francesa de Certifi cação NF-132, en Blanco, Gris y Beige. - A Caixa monoblock de PVC para estore possui a totalidade dos certifi cados de diversos desempenhos exigidos pelas atuais normas. Os referidos certifi cados e a extensa gama de cores extrudidas com as suas diferentes medidas e modelos tornam-no no produto líder. - Dispomos na mesma empresa de dois equipamentos de testes certifi cado para a realização dos testes de resistência à carga de vento de acordo com a norma UNE-EN 1932. - LaViuda também implementou os sistemas de Qualidade da Empresa, norma ISO 9001: 2000, e de Gestão Ambiental, norma ISO 14001: 2004. Tudo isto cria uma clara referência na produção de Qualidade, tanto satisfazendo as exigências do mercado como cumprindo as normas que o amparam, e confi rma-nos como um dos grandes do setor.
Nuestro objetivo permanente: proporcionar productos certifi cados.Our permanent goal: to supply certifi ed products.
Notre objectif permanent: la fourniture de produits certifi és.
O nosso objetivo permanente: proporcionar produtos certifi cados.
18 PRESENTACIÓN
Comprometidos con la protección del medio ambiente y la sociedad.Committed towards protecting the environment and our community.
Impliqués dans la protection de l´environnement et la société.
Comprometidos com a proteção do ambiente e da sociedade.
LaViuda, líder en la fabricación de Cajón monoblock de pvc para persiana. La CALIDAD de un producto hay que DEMOSTRARLA con la EXPERIENCIA de muchos años y ACREDITARLA: - Con más de 100 tonalidades de la carta RAL coloreado en masa por extrusión. - Con más de 50 certifi cados de diferentes prestaciones de Cajón para persiana que exigen las normativas actuales: PERMEABILIDAD AL AIRE, AISLAMIENTO TÉRMICO, ATENUACIÓN ACÚSTICA, ESTANQUIDAD AL AGUA y REACCIÓN AL FUEGO. - Con cinco tamaños de Cajón: 155 – 170 – 185 – 200 – 225.
LaViuda, desde 1928, siempre en busca de la Excelencia.
19PRESENTATION / PRÉSENTATION / APRESENTAÇÃO
LaViuda, leading manufacturer of PVC monoblock shutter box. The QUALITY of a product must be DEMONSTRATED with many years of experience and ACCREDITED: - With over 100 colours from the RAL chart injected into the extruded mass. - With over 50 certifi cates confi rming the different features of our shutter box in compliance with current legislation: AIR PERMEABILITY, THERMAL INSULATION, SOUND ATTENUATION, WATER RESISTANCE, and FIRE RESISTANCE. - Five shutter box sizes available: 155 – 170 – 185 – 200 – 225.
LaViuda, since 1928 in the pursuit of excellence.
LaViuda est leader dans la fabrication de coffres monobloc en pvc pour volet. La QUALITÉ d’un produit doit être DÉMONTRÉE avec l’EXPÉRIENCE de nombreuses années, et ACCRÉDITÉE: - Avec plus de 100 tons de la carte RAL coloré dans la masse par extrusion. - Avec plus de 50 certifi cats de différentes prestations de coffre pour volet exigées par les règlementations actuelles : PERMÉABILITÉ À L’AIR, ISOLATION THERMIQUE, ATTÉNUATION ACOUSTIQUE, ÉTANCHÉITÉ À L’EAU et RÉACTION AU FEU. - Avec cinq tailles de coffre: 155 – 170 – 185 – 200 – 225.
LaViuda, depuis 1928, en quête d’Excellence.
LaViuda, líder no fabrico da Caixa monoblock de PVC para estore. A QUALIDADE de um produto é DEMONSTRADA com a EXPERIÊNCIA de muitos anos e ATESTADA: - Com mais de 100 tonalidades da carta RAL, com coloração em massa por extrusão. - Com mais de 50 certifi cados de diversos desempenhos da Caixa para estore exigidos pelas atuais normas: PERMEABILIDADE AO AR / ISOLAMENTO TÉRMICO / ATENUAÇÃO ACÚSTICA / ESTANQUEIDADE À ÁGUA / REAÇÃO AO FOGO. - Com cinco tamanhos de Caixa: 155 – 170 – 185 – 200 – 225.
LaViuda, desde 1928, à procura da Excelência.
Experiencia al servicio de la investigación.Experience guided investigation.
L’expérience au service de la recherche.
Experiência ao serviço da investigação.
20 PRESENTACIÓN
1Lama de PVC para persiana
Lama de aluminio para persiana
Lama de aluminioextrusionado de seguridad
PVC rolling shutterLame PVC pour voletLâmina de PVC para estore
Aluminium rolling shutterLame aluminium pour voletLâmina de alumínio para estore
Security roller shutterLame aluminium extrudé pour volet de sécuritéLâmina de alumínio extrudido de segurança
22 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
Los diseños de todos nuestros modelos de perfi l están estudiados para cumplir todas las exigencias actuales. Con esta amplia gama ofrecemos la posibilidad de solucionar cualquier tipo de instalación donde se precise “persiana enrollable”, tanto en el aspecto técnico como en el estético.Su articulación y funcionamiento permiten graduar a voluntad la entrada de luz solar hasta su total anulación, además de mantener el control de la aireación. Con estas características prácticas, la persiana enrollable se ha convertido en un elemento imprescindible para la construcción.
Lama de PVCpara persiana
23ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
PVC rolling shutter
Lame PVC pour volet
Lâmina de PVC para estore
All of our slat models are designed to meet all current requirements.With this wide range, we offer the possibility of undertaking any type of installation where a “roll up shutter” is required, both technically and aesthetically.Their articulation and operation allow you to regulate and even eliminate the entry of sunlight, as well as maintaining control of airfl ow. With these practical features, the roll shutter has become an essential element in construction.
Les designs de tous nos modèles de profi l sont étudiés pour répondre à toutes les exigences actuelles. Avec cette large gamme, nous offrons la possibilité de résoudre tout type d’installation exigeant un volet “roulant” autant pour l’aspect technique qu’esthétique.Son articulation et son fonctionnement permettent de fi ltrer à sa guise l’entrée de lumière jusqu’à son occultation totale ainsi que de contrôler l’aération. Avec ces caractéristiques pratiques, le volet roulant est devenu un élément indispensable dans la construction.
Os designs de todos os nossos modelos de perfi l foram estudados para satisfazer todas as atuais exigências. Com esta ampla gama, oferecemos a possibilidade de solucionar qualquer tipo de instalação onde for necessário um “estore enrolável”, tanto do ponto de vista técnico como estético.A sua articulação e funcionamento permitem graduar à vontade a entrada da luz solar até à sua total anulação, além de permitir manter o controlo do arejamento. Com estas características práticas, o estore enrolável tornou-se num elemento imprescindível à construção.
24 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
Creators and manufacturers of PVC pellets pursuant to NF-132 regulations
Formulateur et fabricant de compound PVC conformément au Réglement NF-132
Formulador e fabricante de granulado de PVC de acordo com o Regulamento NF-132
Formulador y fabricante de granzade PVC conforme al Reglamento NF-132
25ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
Our fi rm owns the rights to several NF-132 certifi ed vinyl-based compounds, which are used in the manufacture of our own roller shutter profi les. These compounds and profi les made from NF-132 certifi ed unplasticised vinyl -based extru-ded compounds for outdoor use are subjected to both internal and external (audits) comprehensive controls and testing to guarantee their compliance with the relevant rules and regulations. In order to verify compliance, the LNE (Laboratoire national de métrologie et d’essais) has developed a certifi cation and control system in which they indicate all applicable rules and technical specifi cations, as well as individual regulations and required procedures. Our fi rm owns the rights to several NF-132 certifi ed vinyl-based compounds, which are used in the manufacture of our own roller shutter profi les. Our NF-132 roller shutter slats are quality assured.
Notre entreprise est titulaire de plusieurs composants à base de vinyle sous la marque NF-132, utilisés pour la fabrica-tion de nos propres profi ls de volet. Ces composants et profi ls fabriqués sous la marque NF-132 relative aux produits extrudés à base de composants de vinyle non plastifi és pour usages extérieurs sont soumis à des contrôles exhaustifs et à des évaluations internes et externes (audits) afi n de certifi er leur conformité au règlement et aux normes correspondan-tes. Le LNE développe un système de certifi cation et de contrôle qui indique les normes et les spécifi cations techniques applicables, les règles particulières et les procédures nécessaires. Il en vérifi e aussi l’observation. Les profi ls de volet NF-132 sont synonyme de garantie de qualité.
A nossa empresa é titular de vários compostos vinílicos da marca NF-132 usados para o fabrico dos nossos próprios perfi s de estore. Os produtos e perfi s fabricados no contexto da marca NF-132 relativamente aos produtos extrudi-dos com base em compostos vinílicos não plastifi cados para usos exteriores são submetidos a exaustivos controlos e avaliações, tanto internas como externas (auditorias), para certifi car a sua conformidade com o regulamento e respetivas normas. O LNE (Laboratoire national de métrologie et d’essais) desenvolveu um sistema de certifi cação e controlo no qual são indicadas as normas e especifi cações técnicas aplicáveis, as regras particulares e os procedimentos necessá-rios, e verifi ca o seu cumprimento. Os perfi s de estore NF-132 são sinónimo de garantia de qualidade.
Nuestra empresa es titular de varios compuesto vinílicos bajo la marca NF-132, utilizados para la fabricación de nuestros propios perfi les de persiana.Aquellos compuestos y perfi les fabricados avalados con marca NF-132 relativa a los productos extruidos a base de compuestos vinílicos no plastifi cados para usos exteriores, son sometidos a exhaustivos controles y evaluaciones tanto internas como externas (auditorías) que certifi can su conformidad con el reglamento y sus normas correspondientes.El LNE desarrolla un sistema de certifi cación y control en el que se indican las normas y especifi caciones técnicas aplicables, las reglas particulares y los procedimientos necesarios, verifi cando su cumplimiento.Los perfi les de persiana NF-132 son sinónimo de garantía de calidad.
26 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
Tamaño de cajón (mm)Shutter box sizeDimension de caissonTamanho da caixa
Octo. 40 Octo. 60 ZF45 ZF54 ZF64
Fijo-mix Seguridad * Fijo-mix Seguridad * Seguridad * Seguridad * Seguridad *
Alu 137 1400 1350 1200 1230 1200 1200 1050
Alu 150 1750 1400 1500 1250 1500 1500 1400
Alu 165 2200 2120 1900 1760 1900 1900 1800
Alu 180 2600 2570 2400 2450 2400 2300 2200
Alu 205 3400 3225 3300 3100 3350 3200 3100
PVC 155 1565 - 1300 - 1350 1300 1200
PVC 170 2000 - 1800 - 1650 1600 1550
PVC 185 2300 - 2100 - 2200 2150 2100
PVC 200 2800 2790 2600 2670 2800 2700 2600
40
9
Lama PVC Mini C-40PVC ROLL SHUTTERS / VOLET EN PVC / LÂMINA DE PVC
MaterialMatière
PVC
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
40
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
9
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
25
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
40
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6NF: 6,50
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
260 (40 x 6,50)
CódigoCode
CaracterísticaFeatureCaractéristique
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
326015_F NF 0,125 30
326115_FNF
(paño / panel / tablier / pano)3,125
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Tabla de peso según materialWeight chart according to the material / Courbe de poids en fonction de la matérie / Tabela de peso consoante o material
Máxima altura de persiana en función de las opciones de montaje (mm)Max. roller shutter curtain height depending on the assembly option / Hauteur maximale du tablier en fonction des options d’assemblage /Altura máxima do estore em função das opções de montagem
Las medidas pueden variar dependiendo del tamaño de eje y paño / Weight chart according to tne density / Les dimensions peuvent varier en fonction de la dimension de l´axe et du tablier / As medidas podem variar dependendo do tamanho do eixo e do pano(*) Seguridad 2 eslabones / Security 2 links / Securité 2 maillons / Segurança 2 elos
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
27ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
H2250
H1400
V6
955
1005 1170 1390 1680 1950
1060 1190 1355 1500
V6
V5
V5
V4
V4
V3
V3
V2
V2
V6
910
910 1060 1280 1555 1815
1060 1220 1430 1620
V6
V5
V5
V4
V4
V3
V3
V2
V2
H2250
H1400
Ancho de paño (mm)Curtain widthLargeur du tablierLargura de pano
Altura de paño (mm)Curtain heightHauteur du tablierAltura de pano
Resistencia al viento según norma EN 13659Classes of wind load resistance according to EN 13659 / Résistance au vent conformément à la norme EN 13659 / Resistência ao vento consoante a norma EN 13659
NF
Guía 53 x 22 aluProfundidad útil: 27 mmGuide 53 x 22 alu / Depth 27 mmCoulisse 53 x 22 alu / Profondeur 27 mmGuia 53 x 22 alumínio / Profundidade útil: 27 mm
Clasifi cación de reacción al fuego (UNE 23727-90 1R)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2: 2012)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Resistencia térmica adicional <�R> (UNE-EN ISO 10077-1: 2010)Additional thermal resistance <�R> / Résistance thermique additionnelle <�R> / Resistência térmica adicional <�R>
M1Informe de clasifi cación Nº 8587 - AITEX Textile Industry Research Association
3,9 W/m2KCertifi cado Nº 13_00926 - TECNALIA Technology Corporation
Clase 4
0,21 m2K/WClase 5
0,25 m2K/W
Tapones lateralesSide locks Embouts latérauxTampos laterais
ReferenciaArticleRéférenceReferência
CódigoCode
Embalaje estándar (juegos)Standard pack (pcs)Conditionnement (pièces)Embalagem standard (conjuntos)
Tapón lateral antideslizamiento Mini C-40Anti slip side lock Mini C-40 / Embout latéral antidérapant Mini C-40 / Tampo lateral antideslizamento Mini C-40
373230 500
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
GuíasGuides / Coulisses / Guias
PVC: 55 x 45 / 55 x 45 V2 / 55 x 68 / 60 x 45 V2 / 60 x 78 / 60 x 45 / 60 x 78 / 60 x 30 / central 60 x 45
Aluminio: V-25 24 x 15,5 / mini GME 52 x 14 / CR 53 x 22 / CR 53 x 60 / CR 64 x 22 / H-25 53 x 22 / HSL-25 53 x 120 / HSLE-25 53 x 120 / CT 46 x 22 / CT 45 x 30 / central mini GCME 104 x 14 / central HD-60 60 x 21,6 / central 60 x 30 / central HD-25 108,5 x 21,6
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
Aluminio: mini C-40 56 x 13
1070 1195 1360 1560 1745
V6
1075 1285 1580 1975 2360
V6
V5
V5
V4
V4
V3
V3
V2
V2
H2250
H1400Guía 64 x 22 aluProfundidad útil: 37 mmGuide 64 x 22 alu / Depth 37 mmCoulisse 64 x 22 alu / Profondeur 37 mmGuia 64 x 22 alumínio / Profundidade útil: 37 mm
Guía 45 x 33 PVCProfundidad útil: 30 mmGuide 45 x 33 PVC / Depth 30 mmCoulisse 45 x 33 PVC / Profondeur 30 mmGuia 45 x 33 PVC / Profundidade útil: 30 mm
28 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
CódigoCode
CaracterísticaFeatureCaractéristique
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
326014 Estándar 0,140 29,2
326114Estándar
(paño / panel / tablier / pano)3,180
326014_F NF 0,125 26
326114_FNF
(paño / panel / tablier / pano)2,875
44
9,5
Lama PVC Mini Compac 44 PVC ROLL SHUTTERS / VOLET EN PVC / LÂMINA DE PVC
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Tabla de peso según materialWeight chart according to the material / Courbe de poids en fonction de la matérie / Tabela de peso consoante o material
Máxima altura de persiana en función de las opciones de montaje (mm)Max. roller shutter curtain height depending on the assembly option / Hauteur maximale du tablier en fonction des options d’assemblage /Altura máxima do estore em função das opções de montagem
Tamaño de cajón (mm)Shutter box sizeDimension de caissonTamanho da caixa
Octo. 40 Octo. 60 ZF45 ZF54 ZF64
Fijo-mix Seguridad * Fijo-mix Seguridad * Seguridad * Seguridad * Seguridad *
Alu 137 1300 1320 1200 1100 1300 1200 1100
Alu 150 1700 1650 1600 1480 1650 1500 1500
Alu 165 2300 2100 2100 1910 2100 2050 2000
Alu 180 2700 2900 2600 2690 2800 2700 2700
Alu 205 3800 3500 3600 3270 3600 3400 3300
PVC 155 1700 - 1400 - 1400 1300 1200
PVC 170 2100 - 1800 - 1900 1800 1700
PVC 185 2600 - 2200 - 2400 2200 2200
PVC 200 3100 3000 2900 3050 3000 3100 3000
Las medidas pueden variar dependiendo del tamaño de eje y paño / Weight chart according to tne density / Les dimensions peuvent varier en fonction de la dimension de l´axe et du tablier / As medidas podem variar dependendo do tamanho do eixo e do pano(*) Seguridad 2 eslabones / Security 2 links / Securité 2 maillons / Segurança 2 elos
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
MaterialMatière
PVC
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
44
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
9,5
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
23
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
40
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6NF: 6,50
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
240 (40 x 6)NF: 208 (32 x 6,50)
29ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
GuíasGuides / Coulisses / Guias
PVC: 55 x 45 / 55 x 45 V2 / 55 x 68 / 60 x 45 V2 / 60 x 78 / 60 x 45 / 60 x 78 / 60 x 30 / central 60 x 45
Aluminio: V-25 24 x 15,5 / mini GME 52 x 14 / CR 53 x 22 / CR 53 x 60 / CR 64 x 22 / H-25 53 x 22 / HSL-25 53 x 120 / HSLE-25 53 x 120 / CT 46 x 22 / CT 45 x 30 / central mini GCME 104 x 14 / central HD-60 60 x 21,6 / central 60 x 30 / central HD-25 108,5 x 21,6
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
PVC: mini / Vierteaguas
Aluminio: EIB 44 x 7,5 / EEB 44 x 7,5 / EMB 44 x 7,5 / EI EE 44 x 7,5 / acústico 44 x 8 / acústico 44 x 8 (3p.) / FR 46 x 8
V6
V6
V5
V5
V4
V4
V3
V3
V2
V2
V1
V1
Resistencia al viento según norma EN 13659Classes of wind load resistance according to EN 13659 / Résistance au vent conformément à la norme EN 13659 / Resistência ao vento consoante a norma EN 13659
Estándar
1000
970 1100 1300 1500 1750 1900
1100 1300 1500 1700 1800
Guía 53 x 22 PVCProfundidad útil: 27 mmGuide 53 x 22 PVC / Depth 27 mmCoulisse 53 x 22 PVC / Profondeur 27 mmGuia 53 x 22 PVC / Profundidade útil: 27 mm
H2250
H1400
Ancho de paño (mm)Curtain widthLargeur du tablierLargura de pano
Altura de paño (mm)Curtain heightHauteur du tablierAltura de pano
V6
920
850 970 1120 1320 1500
1020 1150 1300 1450
V6
V5
V5
V4
V4
V3
V3
V2
V2
NF
Guía 53 x 22 aluProfundidad útil: 27 mmGuide 53 x 22 alu / Depth 27 mmCoulisse 53 x 22 alu / Profondeur 27 mmGuia 53 x 22 alumínio / Profundidade útil: 27 mm
H2250
H1400
V6
930
910 1050 1250 1510 1750
1045 1190 1370 1540
V6
V5
V5
V4
V4
V3
V3
V2
V2Guía 64 x 22 aluProfundidad útil: 37 mmGuide 64 x 22 alu / Depth 37 mmCoulisse 64 x 22 alu / Profondeur 37 mmGuia 64 x 22 alumínio / Profundidade útil: 37 mm
H2250
H1400
V6
790
850 980 1150 1360 1560
900 1050 1240 1420
V6
V5
V5
V4
V4
V3
V3
V2
V2Guía 45 x 33 PVCProfundidad útil: 30 mmGuide 45 x 33 PVC / Depth 30 mmCoulisse 45 x 33 PVC / Profondeur 30 mmGuia 45 x 33 PVC / Profundidade útil: 30 mm
H2250
H1400
Ancho de paño (mm)Curtain widthLargeur du tablierLargura de pano
Altura de paño (mm)Curtain heightHauteur du tablierAltura de pano
Clasifi cación de reacción al fuego (UNE 23791-90 1R)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2: 2008)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Resistencia térmica adicional <�R> (UNE-EN ISO 13125: 2001)Additional thermal resistance <�R> / Résistance thermique additionnelle <�R> / Resistência térmica adicional <�R>
M1Informe de clasifi cación Nº 8530 - AITEX Textile Industry Research Association
4,0 W/m2KCertifi cado Nº 12_00677-2b - TECNALIA Technology Corporation
Clase 4
0,21 m2K/WClase 5
0,25 m2K/W
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
30 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
MaterialMatière
PVC
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
39
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
8
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
26
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
40
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
300 (50 x 6)
CódigoCode
CaracterísticaFeatureCaractéristique
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
326013 Estándar 0,116 34,8
326113Estándar
(paño / panel / tablier / pano)2,970
V6
890
950 1100 1300 1550 1790
1000 1150 1350 1500
V6
V5
V5
V4
V4
V3
V3
V2
V21980
1650
V1
V1
39
8
Lama PVC Mini 39PVC ROLL SHUTTERS / VOLET EN PVC / LÂMINA DE PVC
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Tabla de peso según materialWeight chart according to the material / Courbe de poids en fonction de la matérie / Tabela de peso consoante o material
Máxima altura de persiana en función de las opciones de montaje (mm)Max. roller shutter curtain height depending on the assembly option / Hauteur maximale du tablier en fonction des options d’assemblage / Altura máxima do estore em função das opções de montagem
Tamaño de cajón (mm)Shutter box sizeDimension de caissonTamanho da caixa
Octo. 40
Fijo-mix
PVC 155 2050
PVC 170 2560
PVC 185 3100
PVC 200 4000
Resistencia al viento según norma EN 13659Classes of wind load resistance according to EN 13659 / Résistance au vent conformément à la norme EN 13659 / Resistência ao vento consoante a norma EN 13659
Estándar
Guía 53 x 22 aluProfundidad útil: 27 mmGuide 53 x 22 alu / Depth 27 mmCoulisse 53 x 22 alu / Profondeur 27 mmGuia 53 x 22 alumínio / Profundidade útil: 27 mm
H2250
H1400
Ancho de paño (mm)Curtain widthLargeur du tablierLargura de pano
Altura de paño (mm)Curtain heightHauteur du tablierAltura de pano
Las medidas pueden variar dependiendo del tamaño de eje y paño / Weight chart according to tne density / Les dimensions peuvent varier en fonction de la dimension de l´axe et du tablier / As medidas podem variar dependendo do tamanho do eixo e do pano
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
31ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
GuíasGuides / Coulisses / Guias
PVC: 55 x 45 / 55 x 45 V2 / 55 x 68 / 60 x 45 V2 / 60 x 78 / 60 x 45 / 60 x 78 / 60 x 30 / central 60 x 45
Aluminio: V-25 24 x 15,5 / mini GME 52 x 14 / CR 53 x 22 / CR 53 x 60 / CR 64 x 22 / H-25 53 x 22 / HSL-25 53 x 120 / HSLE-25 53 x 120 / CT 46 x 22 / CT 45 x 30 / central mini GCME 104 x 14 / central HD-60 60 x 21,6 / central 60 x 30 / central HD-25 108,5 x 21,6
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
PVC: mini / Vierteaguas
Aluminio: EIB 44 x 7,5 / EEB 44 x 7,5 / EMB 44 x 7,5 / EI EE 44 x 7,5 / acústico 44 x 8 / acústico 44 x 8 (3p.) / FR 46 x 8
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
Clasifi cación de reacción al fuego (NF P 92-507: 2004)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
M1Informe de clasifi cación Nº 8376 - AITEX Textile Industry Research Association
32 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
MaterialMatière
PVC
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
56
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
14,5
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
18
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
60
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6NF: 6,50
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
120 (20 x 6)NF: 156 (24 x 6,50)
CódigoCode
CaracterísticaFeatureCaractéristique
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
325027 Estándar 0,207 24,6
325127Estándar
(paño / panel / tablier / pano)3,700
325027_F NF 0,185 28,9
325127_FNF
(paño / panel / tablier / pano)3,330
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
56
14,5
Lama PVC Leuka 56PVC ROLL SHUTTERS / VOLET EN PVC / LÂMINA DE PVC
Altura / Height / Hauteur 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800
Diámetro Ø (eje 60) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 160 175 180 190 200 210 220 225 230 240
Tabla de peso según materialWeight chart according to the material / Courbe de poids en fonction de la matérie / Tabela de peso consoante o material
Diámetros de enrollamientoRolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
Máxima altura de persiana en función de las opciones de montaje (mm)Max. roller shutter curtain height depending on the assembly option / Hauteur maximale du tablier en fonction des options d’assemblage /Altura máxima do estore em função das opções de montagem
Tamaño de cajón (mm)Shutter box sizeDimension de caissonTamanho da caixa
Octo. 60 ZF54 ZF64
Seguridad * Seguridad * Seguridad *
Alu 180 1430 1430 1374
Alu 205 1878 1430 1374
Alu 250 2970 3026 2970
Las medidas pueden variar dependiendo del tamaño de eje y paño / Weight chart according to tne density / Les dimensions peuvent varier en fonction de la dimension de l´axe et du tablier / As medidas podem variar dependendo do tamanho do eixo e do pano(*) Seguridad 2 eslabones / Security 2 links / Segurança 2 elos
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
33ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
GuíasGuides / Coulisses / Guias
Aluminio: CR 64 x 26 / CR 80 x 27 / CT 46 x 26 / CT 60 x 29
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
PVC: reforzado
Aluminio: LF 56 x 13
V6
1070
1370 1770 2370 3270 4210
1270 1540 1910 2270
V6
V5
V5
V4
V4
V3
V3
V2
V2
Resistencia al viento según norma EN 13659Classes of wind load resistance according to EN 13659 / Résistance au vent conformément à la norme EN 13659 / Resistência ao vento consoante a norma EN 13659
Estándar / NF
Guía 64 x 26 aluProfundidad útil: 38 mmGuide 64 x 26 alu / Depth 38 mmCoulisse 64 x 26 alu / Profondeur 38 mmGuia 64 x 26 alumínio / Profundidade útil: 38 mm
H2250
H1400
Ancho de paño (mm)Curtain widthLargeur du tablierLargura de pano
Altura de paño (mm)Curtain heightHauteur du tablierAltura de pano
Clasifi cación de reacción al fuego (NF P 92-507: 2004)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-1: 2012)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Resistencia térmica adicional <�R> (UNE-EN ISO 10077-1: 2010)Additional thermal resistance <�R> / Résistance thermique additionnelle <�R> / Resistência térmica adicional <�R>
M1Informe de clasifi cación Nº 8376 - AITEX Textile Industry Research Association
3,4 W/m2KCertifi cados Nº 27242-1 y 27242-2 - TECNALIA Technology Corporation
Clase 4
0,24 m2K/WClase 5
0,29 m2K/W
Tapones lateralesSide locks Embouts latérauxTampos laterais
ReferenciaArticleRéférenceReferência
CódigoCode
Embalaje estándar (juegos)Standard pack (pcs)Conditionnement (pièces)Embalagem standard (conjuntos)
Tapón lateral antideslizamiento Leuka 56Anti slip side lock Leuka 56 / Embout latéral antidérapant Leuka 56 / Tampo lateral antideslizamento Leuka 56
373232 500
34 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
MaterialMatière
PVC
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
60
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
14,5
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
17
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
60
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6NF: 6,50
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
NF: 208 (32 x 6,50)
CódigoCode
CaracterísticaFeatureCaractéristique
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
325029_F NF 0,200 41,6
325129_FNF
(paño / panel / tablier / pano)3,400
Altura / Height / Hauteur 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800
Diámetro Ø (eje 60) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 160 165 175 180 185 195 205 215 220 230
Diámetros de enrollamientoRolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
60
14,5
Lama PVC Alcar 60PVC ROLL SHUTTERS / VOLET EN PVC / LÂMINA DE PVC
Tabla de peso según materialWeight chart according to the material / Courbe de poids en fonction de la matérie / Tabela de peso consoante o material
Máxima altura de persiana en función de las opciones de montaje (mm)Max. roller shutter curtain height depending on the assembly option / Hauteur maximale du tablier en fonction des options d’assemblage /Altura máxima do estore em função das opções de montagem
Tamaño de cajón (mm)Shutter box sizeDimension de caissonTamanho da caixa
Octo. 60 ZF54 ZF64
Seguridad * Seguridad * Seguridad *
Alu 180 1168 1408 1168
Alu 205 1648 1708 1648
Alu 250 3298 3058 3178
PVC 200 1348 1408 1168
Las medidas pueden variar dependiendo del tamaño de eje y paño / Weight chart according to tne density / Les dimensions peuvent varier en fonction de la dimension de l´axe et du tablier / As medidas podem variar dependendo do tamanho do eixo e do pano(*) Seguridad 2 eslabones / Security 2 links / Securité 2 maillons / Segurança 2 elos
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
35ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
GuíasGuides / Coulisses / Guias
Aluminio: CR 64 x 26 / CR 80 x 27 / CT 46 x 26 / CT 60 x 29
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
PVC: reforzado
V6
1320
1375 1600 1920 2330 2725
1480 1690 1950 2180
V6
V5
V5
V4
V4
V3
V3
V2
V2
H2250
H1400
Ancho de paño (mm)Curtain widthLargeur du tablierLargura de pano
Altura de paño (mm)Curtain heightHauteur du tablierAltura de pano
Resistencia al viento según norma EN 13659Classes of wind load resistance according to EN 13659 / Résistance au vent conformément à la norme EN 13659 / Resistência ao vento consoante a norma EN 13659
NF
Guía 64 x 26 aluProfundidad útil: 37 mmGuide 64 x 26 alu / Depth 37 mmCoulisse 64 x 26 alu / Profondeur 37 mmGuia 64 x 26 alumínio / Profundidade útil: 37 mm
Clasifi cación de reacción al fuego (NF P 92-507: 2004)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2: 2012)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Resistencia térmica adicional <�R> (UNE-EN ISO 10077-1: 2010)Additional thermal resistance <�R> / Résistance thermique additionnelle <�R> / Resistência térmica adicional <�R>
M1Informe de clasifi cación Nº 8420 - AITEX Textile Industry Research Association
3,6 W/m2KCertifi cados Nº 12_04644-1 y 12_04644-2 - TECNALIA Technology Corporation
Clase 4
0,22 m2K/WClase 5
0,27 m2K/W
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
36 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
GuíasGuides / Coulisses / Guias
Aluminio: CR 64 x 26 / CR 80 x 27 / CT 46 x 26 / CT 60 x 29
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
PVC: reforzado
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
CódigoCode
CaracterísticaFeatureCaractéristique
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
325026 Estándar 0,190 22,8
325126Estándar
(paño / panel / tablier / pano)3,610
MaterialMatière
PVC
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
53
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
14,5
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
19
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
60
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
120 (20 x 6)
53
14,5
Lama PVC Condal 53PVC ROLL SHUTTERS / VOLET EN PVC / LÂMINA DE PVC
Tabla de peso según materialWeight chart according to the material / Courbe de poids en fonction de la matérie/ Tabela de peso consoante o material
Clasifi cación de reacción al fuego (NF P 92-507: 2004)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fog
M1Informe de clasifi cación Nº 8530 - AITEX Textile Industry Research Association
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
Altura / Height / Hauteur 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800
Diámetro Ø (eje 60) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 155 165 175 185 195 205 210 220 225 235
Diámetros de enrollamientoRolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
37ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
GuíasGuides / Coulisses / Guias
Aluminio: CR 64 x 26 / CR 80 x 27 / CT 46 x 26 / CT 60 x 29
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
Aluminio: LF 56 x 13
CódigoCode
CaracterísticaFeatureCaractéristique
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
325025 Estándar 0,180 21,6
325125Estándar
(paño / panel / tablier / pano)3,400
MaterialMatière
PVC
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
53
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
12,5
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
19
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
60
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalage
120 (20 x 6)
53
12,5
Lama PVC Curvimax 53PVC ROLL SHUTTERS / VOLET EN PVC / ESTORE DE PVC
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Tabla de peso según materialWeight chart according to the material / Courbe de poids en fonction de la matérie/ Tabela de peso consoante o material
Clasifi cación de reacción al fuego (NF P 92-507: 2004)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
M1Informe de clasifi cación Nº 8530 - AITEX Textile Industry Research Association
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
Altura / Height / Hauteur 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800
Diámetro Ø (eje 60) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 150 160 165 170 180 185 195 200 205 215
Diámetros de enrollamientoRolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
38 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
GuíasGuides / Coulisses / Guias
Aluminio: CR 64 x 26 / CR 80 x 27 / CT 46 x 26 / CT 60 x 29
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
PVC: reforzado
Aluminio: LF 56 x 13
MaterialMatière
PVC
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
50
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
14,5
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
20
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
60
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
120 (20 x 6)
CódigoCode
Calidad de materialQuality of materialsQualité des matériauxQualidade do material
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
325020 Estándar 0,190 22,8
325120Estándar
(paño / panel / tablier / pano)3,800
50
14,5
Lama PVC Leuka 50PVC ROLL SHUTTERS / VOLET EN PVC / LÂMINA DE PVC
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Tabla de peso según materialWeight chart according to the material / Courbe de poids en fonction de la matérie / Tabela de peso consoante o material
Clasifi cación de reacción al fuego (NF P 92-507: 2004)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
M1Informe de clasifi cación Nº 8530 - AITEX Textile Industry Research Association
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
Altura / Height / Hauteur 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800
Diámetro Ø (eje 60) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 160 175 185 195 205 210 215 225 235 240
Diámetros de enrollamientoRolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
39ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
GuíasGuides / Coulisses / Guias
Aluminio: CR 64 x 26 / CR 80 x 27 / CT 46 x 26 / CT 60 x 29
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
PVC: reforzado
Aluminio: LF 56 x 13
MaterialMatière
PVC
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
50
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
14
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
20
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
60
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
120 (20 x 6)
CódigoCode
Calidad de materialQuality of materialsQualité des matériauxQualidade do material
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
325023 Estándar 0,185 22,2
325123Estándar
(paño / panel / tablier / pano)3,700
50
14
Lama PVC Rioja 50PVC ROLL SHUTTERS / VOLET EN PVC / ESTORE DE PVC
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Tabla de peso según materialWeight chart according to the material / Courbe de poids en fonction de la matérie / Tabela de peso consoante o material
Clasifi cación de reacción al fuego (NF P 92-507: 2004)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
M1Informe de clasifi cación Nº 8530 - AITEX Textile Industry Research Association
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
Altura / Height / Hauteur 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800
Diámetro Ø (eje 60) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 175 185 190 205 215 225 230 240 245 255
Diámetros de enrollamientoRolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
40 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
GuíasGuides / Coulisses / Guias
Aluminio: CR 64 x 26 / CR 80 x 27 / CT 46 x 26 / CT 60 x 29
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
PVC: reforzado
Aluminio: LF 56 x 13
CódigoCode
Calidad de materialQuality of materialsQualité des matériauxQualidade do material
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
325022 Estándar 0,210 25,2
325122Estándar
(paño / panel / tablier / pano)4,200
MaterialMatière
PVC
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
50
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
14
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
20
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
60
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
120 (20 x 6)
Tabla de peso según materialWeight chart according to the material / Courbe de poids en fonction de la matérie / Tabela de peso consoante o material
50
14
Lama PVC Roma 50PVC ROLL SHUTTERS / VOLET EN PVC / LÂMINA DE PVC
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Clasifi cación de reacción al fuego (NF P 92-507: 2004)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
M1Informe de clasifi cación Nº 8530 - AITEX Textile Industry Research Association
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
Altura / Height / Hauteur 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800
Diámetro Ø (eje 60) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 190 200 220 225 230 240 250 260 270 280
Diámetros de enrollamientoRolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
41ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
GuíasGuides / Coulisses / Guias
Aluminio: CR 64 x 26 / CR 80 x 27 / CT 46 x 26 / CT 60 x 29
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
PVC: reforzado
Aluminio: LF 56 x 13
CódigoCode
Calidad de materialQuality of materialsQualité des matériauxQualidade do material
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
325018 Estándar 0,180 21,6
325118Estándar
(paño / panel / tablier / pano)4
45
14
Lama PVC Aitana 45PVC ROLL SHUTTERS / VOLET EN PVC / ESTORE DE PVC
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Tabla de peso según materialWeight chart according to the material / Courbe de poids en fonction de la matérie / Tabela de peso consoante o material
Clasifi cación de reacción al fuego (NF P 92-507: 2004)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
M1Informe de clasifi cación Nº 8530 - AITEX Textile Industry Research Association
Pesos aproximados / Weight chart according to tne density / Courbe de poids en fonction de la densité de polyuréthane
Altura / Height / Hauteur 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800
Diámetro Ø (eje 60) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 175 185 195 205 215 225 235 245 250 255
Diámetros de enrollamientoRolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
MaterialMatière
PVC
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
45
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
14
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
22
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
60
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
120 (20 x 6)
42 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
GuíasGuides / Coulisses / Guias
Aluminio: CR 64 x 26 / CR 80 x 27 / CT 46 x 26 / CT 60 x 29
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
Aluminio: LF 56 x 13
CódigoCode
Calidad de materialQuality of materialsQualité des matériauxQualidade do material
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
325017 Estándar 0,180 21,6
325117Estándar
(paño / panel / tablier / pano)4
MaterialMatière
PVC
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
45
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
14
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
22
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
60
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
120 (20 x 6)
45
14
Lama PVC Roma 45PVC ROLL SHUTTERS / VOLET EN PVC / LÂMINA DE PVC
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Tabla de peso según materialWeight chart according to the material / Courbe de poids en fonction de la matérie / Tabela de peso consoante o material
Clasifi cación de reacción al fuego (NF P 92-507: 2004)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
M1Informe de clasifi cación Nº 8530 - AITEX Textile Industry Research Association
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
Altura / Height / Hauteur 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800
Diámetro Ø (eje 60) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 190 200 220 230 240 250 260 270 275 280
Diámetros de enrollamientoRolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité
43ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
Guías / Guides / Coulisses / Guias
Aluminio: CR 64 x 26 / CR 80 x 27 / CT 46 x 26 / CT 60 x 29
Terminales / Finals slat / Lames fi nales / Terminais
Aluminio: LF 56 x 13
CódigoCode
Calidad de materialQuality of materialsQualité des matériauxQualidade do material
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
325012Estándar con rayas
Standard striped / Standard à rayures / Standard com riscas
0,186 22,3
325112Estándar con rayas
Standard striped / Standard à rayures / Standard com riscas
(paño / panel / tablier / pano)
4,650
325013 Estándar lisaStandard plain / Standard uni / Standard lisa
0,195 23,4
325113Estándar lisa
Standard plain / Standard uni / Standard lisa
(paño / panel / tablier / pano)4,875
MaterialMatière
PVC
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
40
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
14
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
25
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
60
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
120 (20 x 6)
40
14
Lama PVC Roma 40PVC ROLL SHUTTERS / VOLET EN PVC / ESTORE DE PVC
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Tabla de peso según materialWeight chart according to the material / Courbe de poids en fonction de la matérie / Tabela de peso consoante o material
Clasifi cación de reacción al fuego (NF P 92-507: 2004)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
M1Informe de clasifi cación Nº 8530 - AITEX Textile Industry Research Association
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
Altura / Height / Hauteur 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800
Diámetro Ø (eje 60) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 190 200 210 225 240 245 250 260 275 280
Diámetros de enrollamientoRolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
44 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
MaterialMatière
PVC
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
40
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
9
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
25
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
60
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
120 (20 x 6)
CódigoCode
Calidad de materialQuality of materialsQualité des matériauxQualidade do material
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
325010 Estándar 0,160 19,2
325110Estándar
(paño / panel / tablier / pano)4
V6
1100
1200 1500 1900 2500 3100 3600
1350 1700 2100 2550 2900
V6
V5
V5
V4
V4
V3
V3
V2 V1
V2 V1
40
9
Lama PVC Modaplas 40 plPVC ROLL SHUTTERS / VOLET EN PVC / LÂMINA DE PVC
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Tabla de peso según materialWeight chart according to the material / Courbe de poids en fonction de la matérie / Tabela de peso consoante o material
Resistencia al viento según norma EN 13659Classes of wind load resistance according to EN 13659 / Résistance au vent conformément à la norme EN 13659 / Resistência ao vento consoante a norma EN 13659
Estándar
Guía 53 x 22 aluProfundidad útil: 37 mmGuide 53 x 22 alu / Depth 37 mmCoulisse 53 x 22 alu / Profondeur 37 mmGuia 53 x 22 alumínio / Profundidade útil: 37 mm
H2250
H1400
Ancho de paño (mm)Curtain widthLargeur du tablierLargura de pano
Altura de paño (mm)Curtain heightHauteur du tablierAltura de pano
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
Altura / Height / Hauteur 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800
Diámetro Ø (eje 60) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 145 160 170 175 185 200 210 215 220 230
Diámetros de enrollamientoRolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
45ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
GuíasGuides / Coulisses / Guias
PVC: 55 x 45 / 55 x 45 V2 / 55 x 68 / 60 x 45 V2 / 60 x 78 / 60 x 45 / 60 x 78 / 60 x 30 / central 60 x 45
Aluminio: V-25 24 x 15,5 / mini GME 52 x 14 / CR 53 x 22 / CR 53 x 60 / CR 64 x 22 / H-25 53 x 22 / HSL-25 53 x 120 / HSLE-25 53 x 120 / CT 46 x 22 / CT 45 x 30 / central mini GCME 104 x 14 / central HD-60 60 x 21,6 / central 60 x 30 / central HD-25 108,5 x 21,6
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
PVC: mini / Vierteaguas
Aluminio: EIB 44 x 7,5 / EEB 44 x 7,5 / EMB 44 x 7,5 / EI EE 44 x 7,5 / acústico 44 x 8 / acústico 44 x 8 (3p.) / FR 46 x 8
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
Clasifi cación de reacción al fuego (NF P 92-507: 2004)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
M1Informe de clasifi cación Nº 8530 - AITEX Textile Industry Research Association
46 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
CódigoCode
Calidad de materialQuality of materialsQualité des matériauxQualidade do material
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
325011 Estándar 0,156 18,7
325111Estándar
(paño / panel / tablier / pano)3,900
MaterialMatière
PVC
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
40
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
9
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
25
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
60
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
120 (20 x 6)
V6
940
990 1150 1350 1600 1850 2050
1100 1300 1550 1800 2000
V6
V5
V5
V4
V4
V3
V3
V2 V1
V2 V1
40
9
Lama PVC Modaplas 40 cPVC ROLL SHUTTERS / VOLET EN PVC / LÂMINA DE PVC
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Tabla de peso según materialWeight chart according to the material / Courbe de poids en fonction de la matérie / Tabela de peso consoante o material
Resistencia al viento según norma EN 13659Classes of wind load resistance according to EN 13659 / Résistance au vent conformément à la norme EN 13659 / Resistência ao vento consoante a norma EN 13659
Estándar
Guía 53 x 22 aluProfundidad útil: 37 mmGuide 53 x 22 alu / Depth 37 mmCoulisse 53 x 22 alu / Profondeur 37 mmGuia 53 x 22 alumínio / Profundidade útil: 37 mm
H2250
H1400
Ancho de paño (mm)Curtain widthLargeur du tablierLargura de pano
Altura de paño (mm)Curtain heightHauteur du tablierAltura de pano
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
Altura / Height / Hauteur 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800
Diámetro Ø (eje 60) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 125 135 143 153 160 165 171 177 187 193
Diámetros de enrollamientoRolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
47ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
GuíasGuides / Coulisses / Guias
PVC: 55 x 45 / 55 x 45 V2 / 55 x 68 / 60 x 45 V2 / 60 x 78 / 60 x 45 / 60 x 78 / 60 x 30 / central 60 x 45
Aluminio: V-25 24 x 15,5 / mini GME 52 x 14 / CR 53 x 22 / CR 53 x 60 / CR 64 x 22 / H-25 53 x 22 / HSL-25 53 x 120 / HSLE-25 53 x 120 / CT 46 x 22 / CT 45 x 30 / central mini GCME 104 x 14 / central HD-60 60 x 21,6 / central 60 x 30 / central HD-25 108,5 x 21,6
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
PVC: mini / Vierteaguas
Aluminio: EIB 44 x 7,5 / EEB 44 x 7,5 / EMB 44 x 7,5 / EI EE 44 x 7,5 / acústico 44 x 8 / acústico 44 x 8 (3p.) / FR 46 x 8
Clasifi cación de reacción al fuego (NF P 92-507: 2004)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
M1Informe de clasifi cación Nº 8530 - AITEX Textile Industry Research Association
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
48 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
Los diseños de todos nuestros modelos de perfi l están estudiados para cumplir todas las exigencias actuales. Con esta amplia gama ofrecemos la posibilidad de solucionar cualquier tipo de instalación donde se precise “persiana enrollable”, tanto en el aspecto técnico como en el estético.Su articulación y funcionamiento permiten graduar a voluntad la entrada de luz solar hasta su total anulación, además de mantener el control de la aireación. Con estas características prácticas, la persiana enrollable se ha convertido en un elemento imprescindible para la construcción.
Lama de aluminiopara persiana
49ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
Aluminium rolling shutterLame aluminium pour voletLâmina de alumínio para estore
As well as having the best pre-lacquered fi nish, the Modalum roll shutter has unrivalled thermal and acoustic insulation thanks to its slats, which are fi lled with rigid polyurethane insulation foam. Its advanced technology allows designed models to be offered to meet all current requirements. They decorate facades, control sunlight intensity and allow ventilation or hermetic sealing when desired, either manually or electrically. They are ideal for newlybuilt properties as well as for housing renovation and refurbishment.
Le volet offre le meilleur pré-laquage, et possède en outre une excellente isolation thermique et acoustique, car ses lames sont remplies de mousse isolante en polyuréthane rigide. Sa technologie avancée permet d’offrir des modèles conçus pour couvrir toutes les exigences actuelles. Il décore les façades, contrôle l’intensité de la lumière du soleil, et permet la ventilation ou la fermeture hermétique à souhait, soit manuellement, soit au moyen de dispositifs électriques. Ils sont idéaux pour l’adaptation dans des bâtiments nouveaux mais aussi dans des rénovations et réhabilitations de logements.
Além de ter o melhor pré-lacado, o estore Modalum possui um excecional isolamento, tanto térmico como acústico, por as lâminas estarem enchidas com espuma isolante de poliuretano rígido. A sua avançada tecnologia permite oferecer modelos desenhados para satisfazer todas as atuais exigências. Decora as fachadas, controla a intensidade da luz solar e permite ventilar ou fechar hermeticamente, à vontade, quer manualmente quer por meios elétricos. São ideais tanto em construções novas como em edifícios renovados ou na reabilitação de casas.
50 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
CódigoCode
Densidad poliuretano (kg/m3)Poliurethane densityDensité mousse de polyurethaneDensidade poliuretano
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
310120 70 0,103 37,1
310220 70 (paño / panel / tablier / pano) 2,400
310415 90 0,107 38,2
310522 90 (paño / panel / tablier / pano) 2,500
310420 125 0,112 40,3
310520 125 (paño / panel / tablier / pano) 2,600
MaterialMatière
Aluminio 3105 H46
Espesor de banda total (mm)Total band thickness / Épaisseur totale de la bande / Grossura total de banda
C-43: 0,285 ± 0,02
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
43
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
8,8
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
23,2
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
40
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
360 (60 x 6)
Lama aluminio C-43ALUMINIUM PROFILE / LAME ALU / LÂMINA DE ALUMÍNIO
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Tabla de peso según la densidad del poliuretanoWeight chart according to the polyurethane density / Courbe de poids en fonction de la densité de polyuréthane / Tabela de peso consoante a densidade do poliuretano
43
8,8
Máxima altura de persiana en función de las opciones de montaje (mm)Max. roller shutter curtain height depending on the assembly option / Hauteur maximale du tablier en fonction des options d’assemblage /Altura máxima do estore em função das opções de montagem
Tamaño de cajón (mm)Shutter box sizeDimension de caissonTamanho da caixa
Octo. 40 Octo. 60 ZF45 ZF54 ZF64
Fijo-mix Seguridad * Fijo-mix Seguridad * Seguridad * Seguridad * Seguridad *
Alu 137 1400 1358 1300 1443 1401 1230 1315
Alu 150 1800 1732 1600 1604 1732 1604 1689
Alu 165 2400 2201 2300 2287 2201 2415 2287
Alu 180 2800 2671 2800 2799 2970 2885 2799
Alu 205 3600 3589 3400 3418 3546 3675 3589
PVC 155 1800 - 1700 - - - -
PVC 170 2300 - 2200 - - - -
PVC 185 2900 - 2700 - - - -
PVC 200 3600 3376 3400 3290 3461 3290 3077
PVC 225 + 4200 - + 4200 - - - -
Las medidas pueden variar dependiendo del tamaño de eje y paño / Weight chart according to tne density / Les dimensions peuvent varier en fonction de la dimension de l´axe et du tablier / As medidas podem variar dependendo do tamanho do eixo e do pano(*) Seguridad 2 eslabones / Security 2 links / Securité 2 maillons / Segurança 2 elos
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
51ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
Altura de paño (mm)Curtain heightHauteur du tablierAltura de pano
V6
1300
1450 1750 2100 2450 2800
1600 1920 2250 2700
V6
V5
V5
V4
V4
V3
V3
V2
V2
H2250
Altura / Height / Hauteur 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600
Nº de lamas / Number of slats / Nombre de lames / N.º de lâminas 23 28 33 38 42 47 52 56 61
Diámetro Ø (eje 40) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 112 120 126 134 140 145 150 155 160
Diámetro Ø (eje 60) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 120 125 130 138 142 146 155 162 167
2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000 4200 4500
66 70 75 80 84 89 93 98 105
165 172 177 180 183 190 194 198 203
173 176 180 185 190 194 196 202 208
Diámetros de enrollamientoRolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
Resistencia al viento según norma EN 13659Classes of wind load resistance according to EN 13659 / Résistance au vent conformément à la norme EN 13659 / Resistência ao vento consoante a norma EN 13659
70Densidad poliuretano (kg/m3)Poliurethane densityDensité mousse de polyurethaneDensidade poliuretano
Guía de 53 x 22Profundidad útil: 27 mmGuide 53 x 22 / Depth 27 mmCoulisse 53 x 22 / Profondeur 27 mmGuia 53 x 22 / Profundidade útil: 27 mm
H1400
Ancho de paño (mm)Curtain widthLargeur du tablierLargura de pano
V6
V6
V6
1400
1800
1600
1600
2125
1700
1850
2600
2000
2200
3285
2500
2600
4235
2900
3000
5180
3480
1700
2200
1900
2000
2850
2200
2400
3700
2600
2840
4580
3200
V6
V6
V6
V5
V5
V5
V5
V5
V5
V4
V4
V4
V4
V4
V4
V3
V3
V3
V3
V3
V3
V2
V2
V2
V2
V2
V2
V6
1540
1760 2140 2690 3445 4195 4820
1845 2270 2845 3405 3865
V6
V5
V5
V4
V4
V3
V3
V2
V2
V1
V1
H2250
H2250
H2250
H2250
90Densidad poliuretano (kg/m3)Poliurethane densityDensité mousse de poliurethaneDensidade poliuretano
90 (HRV)Densidad poliuretano (kg/m3)Poliurethane densityDensité mousse de poliurethaneDensidade poliuretano
Guía de 53 x 22Profundidad útil: 27 mmGuide 53 x 22 / Depth 27 mmCoulisse 53 x 22 / Profondeur 27 mmGuia 53 x 22 / Profundidade útil: 27 mm
Guías de 64 x 22 o 46 x 22Profundidad útil: 38 mmGuides 64 x 22 or 46 x 22 / Depth 38 mmCoulisses 64 x 22 ou 46 x 22 / Profondeur 38 mmGuias 64 x 22 ou 46 x 22 / Profundidade útil: 38 mm
Guías de 64 x 22 o 46 x 22Profundidad útil: 38 mmGuides 64 x 22 or 46 x 22 / Depth 38 mmCoulisses 64 x 22 ou 46 x 22 / Profondeur 38 mmGuias 64 x 22 ou 46 x 22 / Profundidade útil: 38 mm
H1400
H1400
H1400
H1400
Ancho de paño (mm)Curtain widthLargeur du tablierLargura de pano
Ancho de paño (mm)Curtain widthLargeur du tablierLargura de pano
Altura de paño (mm)Curtain heightHauteur du tablierAltura de pano
Altura de paño (mm)Curtain heightHauteur du tablierAltura de pano
70 (HRV)Densidad poliuretano (kg/m3)Poliurethane densityDensité mousse de poliurethaneDensidade poliuretano
Guía de 64 x 22 aluminioProfundidad útil: 38 mmGuide 64 x 22 alu / Depth 38 mmCoulisse 64 x 22 alu / Profondeur 38 mmGuia 64 x 22 / Profundidade útil: 38 mm
Ancho de paño (mm)Curtain widthLargeur du tablierLargura de pano
Altura de paño (mm)Curtain heightHauteur du tablierAltura de pano
52 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
Clasifi cación de reacción al fuego (NF P 92-507: 2004 y UNE 23727-90 1R)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 8990: 1997)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Resistencia térmica adicional <�R> (UNE-EN ISO 13125: 2001)Additional thermal resistance <�R> / Résistance thermique additionnelle <�R> / Resistência térmica adicional <�R>
M1Informes de clasifi cación Nº 8530 y Nº 8529 - AITEX Textile Industry Research Association
4,6 W/m2KCertifi cado Nº 12_00667 - TECNALIA Technology Corporation
Clase 4
0,18 m2K/WClase 5
0,22 m2K/W
Tapones lateralesSide locks Embouts latérauxTampos laterais
ReferenciaArticleRéférenceReferência
CódigoCode
Embalaje estándar (piezas)Standard pack (pcs)Conditionnement (pièces)Embalagem standard (peças)
Tapón lateral antideslizamiento C-43Anti slip side lock C-43 / Embout latéral antidérapant C-43 /Tampo lateral antideslizamento C-43
373212 2000
Tapón lateral antideslizamiento ARV C-43Anti slip ARV side lock C-43 / Embout latéral antidérapant ARV C-43 / Tampo lateral antideslizamento C-43
373222 2000
GuíasGuides / Coulisses / Guias
Aluminio: V-25 24 x 15,5 / mini GME 52 x 14 / CR 53 x 22 / CR 53 x 60 / CR 64 x 22 / H-25 53 x 22 / HSL-25 53 x 120 / HSLE-25 53 x 120 / CT 46 x 22 / CT 45 x 30 / central mini GCME 104 x 14 / central HD-60 60 x 21,6 / central 60 x 30 / central HD-25 108,5 x 21,6
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
Aluminio: EIB 44 x 7,5 / EEB 44 x 7,5 / EMB 44 x 7,5 / EI EE 44 x 7,5 / acústico 44 x 8 / acústico 44 x 8 (3p.) / FR 46 x 8
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
53ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
CódigoCode
Densidad poliuretano (kg/m3)Poliurethane densityDensité mousse de polyurethaneDensidade poliuretano
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
310130 70 0,115 33,0
310230 70 (paño / panel / tablier / pano) 2,540
310425 90 0,118 33,9
310531 90 (paño / panel / tablier / pano) 2,610
310430 125 0,127 36,5
310530 125 (paño / panel / tablier / pano) 2,820
MaterialMatière
Aluminio 3105 H46
Espesor de banda total (mm)Total band thickness / Épaisseur totale de la bande / Grossura total de banda
0,28 ± 0,02
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
45
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
9
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
22
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
40
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalage
288 (48 x 6)
45
9
Lama aluminio C-45ALUMINIUM PROFILE / LAME ALU / LÂMINA DE ALUMÍNIO
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Tabla de peso según la densidad del poliuretanoWeight chart according to the polyurethane density / Courbe de poids en fonction de la densité de polyuréthane / Tabela de peso consoante a densidade do poliuretano
Máxima altura de persiana en función de las opciones de montaje (mm)Max. roller shutter curtain height depending on the assembly option / Hauteur maximale du tablier en fonction des options d’assemblage /Altura máxima do estore em função das opções de montagem
Tamaño de cajón (mm)Shutter box sizeDimension de caissonTamanho da caixa
Octo. 40 Octo. 60 ZF45 ZF54 ZF64
Fijo-mix Seguridad * Fijo-mix Seguridad * Seguridad * Seguridad * Seguridad *
Alu 137 1300 1125 1100 1080 1170 1125 990
Alu 150 1700 1193 1400 1058 1193 1193 1283
Alu 165 2000 1868 1700 1553 1913 1598 1553
Alu 180 2600 2363 2400 2003 2408 2408 2273
Alu 205 3400 2948 3300 3038 2948 3038 2993
PVC 155 1600 - 1250 - - - -
PVC 170 1900 - 1600 - - - -
PVC 185 2400 - 2200 - - - -
PVC 200 2800 2430 2700 2475 2565 2520 2520
PVC 225
Las medidas pueden variar dependiendo del tamaño de eje y paño / Weight chart according to tne density / Les dimensions peuvent varier en fonction de la dimension de l´axe et du tablier / As medidas podem variar dependendo do tamanho do eixo e do pano(*) Seguridad 2 eslabones / Security 2 links / Securité 2 maillons / Segurança 2 elos
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
54 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
H2250 V6
1500
1600 2000 2500 3200 3900 4450
1750 2050 2500 2900 3200
V6
V5
V5
V4
V4
V3
V3
V2
V2
V1
V1
Resistencia al viento según norma EN 13659Classes of wind load resistance according to EN 13659 / Résistance au vent conformément à la norme EN 13659 / Resistência ao vento consoante a norma EN 13659
70Densidad poliuretano (kg/m3)Poliurethane densityDensité mousse de poliurethaneDensidade poliuretano
90Densidad poliuretano (kg/m3)Poliurethane densityDensité mousse de poliurethaneDensidade poliuretano
Guía de 53 x 22Profundidad útil: 27 mmGuide 53 x 22 / Depth 27 mmCoulisse 53 x 22 / Profondeur 27 mmGuia 53 x 22 / Profundidade útil: 27 mm
Guía de 53 x 22Profundidad útil: 27 mmGuide 53 x 22 / Depth 27 mmCoulisse 53 x 22 / Profondeur 27 mmGuia 53 x 22 / Profundidade útil: 27 mm
H1400
Ancho de paño (mm)Curtain widthLargeur du tablierLargura de pano
Ancho de paño (mm)Curtain widthLargeur du tablierLargura de pano
Altura de paño (mm)Curtain heightHauteur du tablierAltura de pano
Altura de paño (mm)Curtain heightHauteur du tablierAltura de pano
Clasifi cación de reacción al fuego (NF P 92-507: 2004)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2: 2012)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Resistencia térmica adicional <�R> (UNE-EN ISO 13125: 2001)Additional thermal resistance <�R> / Résistance thermique additionnelle <�R> / Resistência térmica adicional <�R>
M1Informe de clasifi cación Nº 8530 - AITEX Textile Industry Research Association
5,8 W/m2KCertifi cado Nº 12_0667-1b - TECNALIA Technology Corporation
Clase 4
0,14 m2K/WClase 5
0,17 m2K/W
Altura / Height / Hauteur 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600
Nº de lamas / Number of slats / Nombre de lames / N.º de lâminas 23 28 33 37 41 46 50 55 59
Diámetro Ø (eje 40) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 125 130 136 142 152 159 168 173 175
Diámetro Ø (eje 60) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 130 138 145 155 163 168 173 175 180
2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000 4200
66 68 72 76 80 85 89 94
183 190 195 200 205 210 212 220
190 193 197 205 207 212 220 225
Diámetros de enrollamientoRolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
H2250 V6
1560
1800 2100 2560 3160 3700 4200
1820 2200 2650 3100 3450
V6
V5
V5
V4
V4
V3
V3
V2
V2
V1
V1H1400
55ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
GuíasGuides / Coulisses / Guias
Aluminio: V-25 24 x 15,5 / mini GME 52 x 14 / CR 53 x 22 / CR 53 x 60 / CR 64 x 22 / H-25 53 x 22 / HSL-25 53 x 120 / HSLE-25 53 x 120 / CT 46 x 22 / CT 45 x 30 / central mini GCME 104 x 14 / central HD-60 60 x 21,6 / central 60 x 30 / central HD-25 108,5 x 21,6
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
Aluminio: EIB 44 x 7,5 / EEB 44 x 7,5 / EMB 44 x 7,5 / EI EE 44 x 7,5 / acústico 44 x 8 / acústico 44 x 8 (3p.) / FR 46 x 8
Tapones lateralesSide locks Embouts latérauxTampos laterais
ReferenciaArticleRéférenceReferência
CódigoCode
Embalaje estándar (piezas)Standard pack (pcs)Conditionnement (pièces)Embalagem standard (peças)
Tapón lateral antideslizamiento C-45Anti slip side lock C-45 / Embout latéral antidérapant C-45 / Tampo lateral antideslizamento C-45
373213 2000
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
56 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
CódigoCode
Densidad poliuretano (kg/m3)Poliurethane densityDensité mousse de polyurethaneDensidade poliuretano
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
310428 90 0,091 32,7
310528 90 (paño / panel / tablier / pano) 2,060
MaterialMatière
Aluminio 3105 H46
Espesor de banda total (mm)Total band thickness / Épaisseur totale de la bande / Grossura total de banda
0,23 ± 0,02
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
45
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
8,8
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
22
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
40
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
360 (60 x 6)
45
9
Lama aluminio CS-45 LSALUMINIUM PROFILE / LAME ALU / LÂMINA DE ALUMÍNIO
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Tabla de peso según la densidad del poliuretanoWeight chart according to the polyurethane density / Courbe de poids en fonction de la densité de polyuréthane / Tabela de peso consoante a densidade do poliuretano
Máxima altura de persiana en función de las opciones de montaje (mm)Max. roller shutter curtain height depending on the assembly option / Hauteur maximale du tablier en fonction des options d’assemblage /Altura máxima do estore em função das opções de montagem
Tamaño de cajón (mm)Shutter box sizeDimension de caissonTamanho da caixa
Octo. 40 Octo. 60
Fijo-mix Fijo-mix
Alu 137 1600 1450
Alu 150 2200 1800
Alu 165 2700 2250
Alu 180 3200 2850
Alu 205 4200 4100
PVC 155 1800 1675
PVC 170 2300 2050
PVC 185 2900 2450
PVC 200 3400 3100
PVC 225 4200 4200
Las medidas pueden variar dependiendo del tamaño de eje y paño / Weight chart according to tne density / Les dimensions peuvent varier en fonction de la dimension de l´axe et du tablier / As medidas podem variar dependendo do tamanho do eixo e do pano
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
57ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
GuíasGuides / Coulisses / Guias
Aluminio: V-25 24 x 15,5 / mini GME 52 x 14 / CR 53 x 22 / CR 53 x 60 / CR 64 x 22 / H-25 53 x 22 / HSL-25 53 x 120 / HSLE-25 53 x 120 / CT 46 x 22 / CT 45 x 30 / central mini GCME 104 x 14 / central HD-60 60 x 21,6 / central 60 x 30 / central HD-25 108,5 x 21,6
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
Aluminio: EIB 44 x 7,5 / EEB 44 x 7,5 / EMB 44 x 7,5 / EI EE 44 x 7,5 / acústico 44 x 8 / acústico 44 x 8 (3p.) / FR 46 x 8
V6
1160
1160 1490 2000 2750 3540 4230
1450 1890 2500 3140 3680
V6
V5
V5
V4
V4
V3
V3
V2
V2
V1
V1
H2250
Resistencia al viento según norma EN 13659Classes of wind load resistance according to EN 13659 / Résistance au vent conformément à la norme EN 13659 / Resistência ao vento consoante a norma EN 13659
90Densidad poliuretano (kg/m3)Poliurethane densityDensité mousse de poliurethaneDensidade poliuretano
Guía de 53 x 22Profundidad útil: 27 mmGuide 53 x 22 / Depth 27 mmCoulisse 53 x 22 / Profondeur 27 mmGuia 53 x 22 / Profundidade útil: 27 mm
H1400
Ancho de paño (mm)Curtain widthLargeur du tablierLargura de pano
Altura de paño (mm)Curtain heightHauteur du tablierAltura de pano
Clasifi cación de reacción al fuego (NF P 92-507: 2004)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2: 2012)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Resistencia térmica adicional <�R> (UNE-EN ISO 13125: 2001)Additional thermal resistance <�R> / Résistance thermique additionnelle <�R> / Resistência térmica adicional <�R>
M1Informe de clasifi cación Nº 8530 - AITEX Textile Industry Research Association
5,8 W/m2KCertifi cado Nº 12_0667-1b - TECNALIA Technology Corporation
Clase 4
0,14 m2K/WClase 5
0,17 m2K/W
Altura / Height / Hauteur 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600
Nº de lamas / Number of slats / Nombre de lames / N.º de lâminas 23 28 32 37 41 46 50 55 59
Diámetro Ø (eje 40) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 120 125 130 135 140 145 150 155 160
Diámetro Ø (eje 60) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 120 125 135 145 150 155 165 170 175
2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000 4200
64 68 72 76 80 85 89 94
165 170 175 180 185 190 195 200
180 180 185 185 190 195 195 200
Diámetros de enrollamientoRolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
58 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
CódigoCode
Densidad poliuretano (kg/m3)Poliurethane densityDensité mousse de polyurethaneDensidade poliuretano
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
310160 70 0,122 40,3
310260 70 (paño / panel / tablier / pano) 2,720
310461 90 0,123 40,3
310561 90 (paño / panel / tablier / pano) 2,740
310460 125 0,142 47,1
310560 125 (paño / panel / tablier / pano) 3,170
MaterialMatière
Aluminio 3105 H46
Espesor de banda total (mm)Total band thickness / Épaisseur totale de la bande / Grossura total de banda
0,285 ± 0,02
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
45
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
9,2
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
22
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
40
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
330 (55 x 6)
2200 2400 2600 2800 3000
49 54 58 63 67
215 220 230 235 240
45
9,2
Lama aluminio P-45ALUMINIUM PROFILE / LAME ALU / LÂMINA DE ALUMÍNIO
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Tabla de peso según la densidad del poliuretanoWeight chart according to the polyurethane density / Courbe de poids en fonction de la densité de polyuréthane / Tabela de peso consoante a densidade do poliuretano
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
Altura / Height / Hauteur 1000 1200 1400 1600 1800 2000
Nº de lamas / Number of slats / Nombre de lames / N.º de lâminas 23 27 32 36 40 45
Diámetro Ø (eje 60) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 150 160 175 185 195 205
Diámetros de enrollamientoRolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
59ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
V6
1750
1850 2200 2750 3500 4200 4750
2100 2600 3350 4050 4600
V6
V5
V5
V4
V4
V3
V3
V2
V2
V1
V1
H2250
Resistencia al viento según norma EN 13659Classes of wind load resistance according to EN 13659 / Résistance au vent conformément à la norme EN 13659 / Resistência ao vento consoante a norma EN 13659
70Densidad poliuretano (kg/m3)Poliurethane densityDensité mousse de polyurethaneDensidade poliuretano
Guía de 53 x 22Profundidad útil: 27 mmGuide 53 x 22 / Depth 27 mmCoulisse 53 x 22 / Profondeur 27 mmGuia 53 x 22 / Profundidade útil: 27 mm
H1400
Ancho de paño (mm)Curtain widthLargeur du tablierLargura de pano
Altura de paño (mm)Curtain heightHauteur du tablierAltura de pano
GuíasGuides / Coulisses / Guias
Aluminio: V-25 24 x 15,5 / mini GME 52 x 14 / CR 53 x 22 / CR 53 x 60 / CR 64 x 22 / H-25 53 x 22 / HSL-25 53 x 120 / HSLE-25 53 x 120 / CT 46 x 22 / CT 45 x 30 / central mini GCME 104 x 14 / central HD-60 60 x 21,6 / central 60 x 30 / central HD-25 108,5 x 21,6
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
Aluminio: EIB 44 x 7,5 / EEB 44 x 7,5 / EMB 44 x 7,5 / EI EE 44 x 7,5 / acústico 44 x 8 / acústico 44 x 8 (3p.) / FR 46 x 8
Clasifi cación de reacción al fuego (NF P 92-507: 2004)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2: 2012)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Resistencia térmica adicional <�R> (UNE-EN ISO 13125: 2001)Additional thermal resistance <�R> / Résistance thermique additionnelle <�R> / Resistência térmica adicional <�R>
M1Informe de clasifi cación Nº 8530 - AITEX Textile Industry Research Association
5,8 W/m2KCertifi cado Nº 12_0667-1b - TECNALIA Technology Corporation
Clase 4
0,14 m2K/WClase 5
0,17 m2K/W
Tapones lateralesSide locks Embouts latérauxTampos laterais
ReferenciaArticleRéférenceReferência
CódigoCode
Embalaje estándar (piezas)Standard pack (pcs)Conditionnement (pièces)Embalagem standard (peças)
Tapón lateral antideslizamiento P-45Anti slip side lock P-45 / Embout latéral antidérapant P-45 / Tampo lateral antideslizamento P-45
373214 2000
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
60 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
CódigoCode
Densidad poliuretano (kg/m3)Poliurethane densityDensité mousse de polyurethaneDensidade poliuretano
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
310140 70 0,136 39,0
310240 70 (paño / panel / tablier / pano) 2,710
310435 90 0,140 40,4
310541 90 (paño / panel / tablier / pano) 2,800
310440 125 0,154 44,3
310540 125 (paño / panel / tablier / pano) 3,080
MaterialMatière
Aluminio 3105 H46
Espesor de banda total (mm)Total band thickness / Épaisseur totale de la bande / Grossura total de banda
0,30 ± 0,02
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
50
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
9,5
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
20
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
60
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
288 (48 x 6)
50
9,5
Lama aluminio C-50ALUMINIUM PROFILE / LAME ALU / LÂMINA DE ALUMÍNIO
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Tabla de peso según la densidad del poliuretanoWeight chart according to the polyurethane density / Courbe de poids en fonction de la densité de polyuréthane / Tabela de peso consoante a densidade do poliuretano
Máxima altura de persiana en función de las opciones de montaje (mm)Max. roller shutter curtain height depending on the assembly option / Hauteur maximale du tablier en fonction des options d’assemblage /Altura máxima do estore em função das opções de montagem
Tamaño de cajón (mm)Shutter box sizeDimension de caissonTamanho da caixa
Octo. 60 ZF54 ZF64
Seguridad * Seguridad * Seguridad *
Alu 165 1533 1533 1483
Alu 180 1958 2158 1958
Alu 205 2758 2608 2658
Alu 250 4358 4358 4358
PVC 200 2108 2158 2158
Las medidas pueden variar dependiendo del tamaño de eje y paño / Weight chart according to tne density / Les dimensions peuvent varier en fonction de la dimension de l´axe et du tablier / As medidas podem variar dependendo do tamanho do eixo e do pano(*) Seguridad 2 eslabones / Security 2 links / Securité 2 maillons / Segurança 2 elos
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
61ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
Clasifi cación de reacción al fuego (NF P 92-507: 2004)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2: 2008)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Resistencia térmica adicional <�R> (UNE-EN ISO 13125: 2001)Additional thermal resistance <�R> / Résistance thermique additionnelle <�R> / Resistência térmica adicional <�R>
M1Informe de clasifi cación Nº 8530 - AITEX Textile Industry Research Association
5,8 W/m2KCertifi cado Nº 29130-b - TECNALIA Technology Corporation
Clase 4
0,14 m2K/WClase 5
0,17 m2K/W
Tapones lateralesSide locks Embouts latérauxTampos laterais
ReferenciaArticleRéférenceReferência
CódigoCode
Embalaje estándar (piezas)Standard pack (pcs)Conditionnement (pièces)Embalagem standard (peças)
Tapón lateral antideslizamiento C-50Anti slip side lock C-50 / Embout latéral antidérapant C-50 /Tampo lateral antideslizamento C-50
373215 1800
V6
1680 1950 2300 2800 3250 3650
V5 V4 V3 V2 V1
1700 2050 2500 3150 3800 4300
V6 V5 V4 V3 V2 V1
H2250
Resistencia al viento según norma EN 13659Classes of wind load resistance according to EN 13659 / Résistance au vent conformément à la norme EN 13659 / Resistência ao vento consoante a norma EN 13659
70Densidad poliuretano (kg/m3)Poliurethane densityDensité mousse de polyurethaneDensidade poliuretano
Guía de 53 x 22Profundidad útil: 27 mmGuide 53 x 22 / Depth 27 mmCoulisse 53 x 22 / Profondeur 27 mmGuia 53 x 22 / Profundidade útil: 27 mm
H1400
Ancho de paño (mm)Curtain widthLargeur du tablierLargura de pano
Altura de paño (mm)Curtain heightHauteur du tablierAltura de pano
Altura / Height / Hauteur 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000
Diámetro Ø (eje 60) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 140 145 155 165 170 180 185 190 200 205 210
Diámetros de enrollamiento / Rolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
GuíasGuides / Coulisses / Guias
Aluminio: CR 64 x 26 / CR 80 x 27 / CT 46 x 26 / CT 60 x 29
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
Aluminio: LF 56 x 13
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
62 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
CódigoCode
Densidad poliuretano (kg/m3)Poliurethane densityDensité mousse de polyurethaneDensidade poliuretano
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
310150 70 0,156 37,5
310250 70 (paño / panel / tablier / pano) 2,780
310445 90 0,161 38,6
310552 90 (paño / panel / tablier / pano) 2,870
310450 125 0,174 41,8
310550 125 (paño / panel / tablier / pano) 3,100
MaterialMatière
Aluminio 3105 H46
Espesor de banda total (mm)Total band thickness / Épaisseur totale de la bande / Grossura total de banda
0,30 ± 0,02
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
56
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
13,1
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
18
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
60
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
240 (40 x 6)
56
13,1
Lama aluminio C-56ALUMINIUM PROFILE / LAME ALU / LÂMINA DE ALUMÍNIO
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Tabla de peso según la densidad del poliuretanoWeight chart according to the polyurethane density / Courbe de poids en fonction de la densité de polyuréthane / Tabela de peso consoante a densidade do poliuretano
Máxima altura de persiana en función de las opciones de montaje (mm)Max. roller shutter curtain height depending on the assembly option / Hauteur maximale du tablier en fonction des options d’assemblage /Altura máxima do estore em função das opções de montagem
Tamaño de cajón (mm)Shutter box sizeDimension de caissonTamanho da caixa
Octo. 60 Octo. 70 ZF54 ZF64
Seguridad * Seguridad * Seguridad * Seguridad *
Alu 180 1710 1598 1766 1654
Alu 205 2186 2074 2242 2130
Alu 250 3922 3810 3922 3978
PVC 200 1682 1570 1682 1626
Las medidas pueden variar dependiendo del tamaño de eje y paño / Weight chart according to tne density / Les dimensions peuvent varier en fonction de la dimension de l´axe et du tablier / As medidas podem variar dependendo do tamanho do eixo e do pano(*) Seguridad 2 eslabones / Security 2 links / Securité 2 maillons / Segurança 2 elos
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
Altura / Height / Hauteur 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000
Diámetro Ø (eje 40) / Diameter / Diamètre / Diâmetro 145 155 165 170 175 180 190 200 210 215 220
Diámetros de enrollamientoRolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
63ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
GuíasGuides / Coulisses / Guias
Aluminio: CR 80 x 27 / CT 46 x 26 / CT 60 x 29
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
Aluminio: LF 56 x 13
H2250
H2250
V6
V6
1820
2050
1900
2240
2230
2600
2700
3100
3300
3750
3900
4360
4350
2100
2400
2480
2820
2950
3400
3400
3950
3800
V6
V6
V5
V5
V5
V5
V4
V4
V4
V4
V3
V3
V3
V3
V2
V2
V2
V2
V1
V1
Resistencia al viento según norma EN 13659Classes of wind load resistance according to EN 13659 / Résistance au vent conformément à la norme EN 13659 / Resistência ao vento consoante a norma EN 13659
70Densidad poliuretano (kg/m3)Poliurethane densityDensité mousse de poliurethaneDensidade poliuretano
90Densidad poliuretano (kg/m3)Poliurethane densityDensité mousse de poliurethaneDensidade poliuretano
Guía de 46 x 26 o 64 x 26Profundidad útil: 38 mmGuide 46 x 26 or 64 x 26 / Depth 38 mmCoulisse 46 x 26 ou 64 x 26 / Profondeur 38 mmGuias 46 x 26 ou 64 x 26 / Profundidade útil: 38 mm
Guía de 46 x 26 o 64 x 26Profundidad útil: 38 mmGuide 46 x 26 or 64 x 26 / Depth 38 mmCoulisse 46 x 26 ou 64 x 26 / Profondeur 38 mmGuias 46 x 26 ou 64 x 26 / Profundidade útil: 38 mm
H1400
H1400
Ancho de paño (mm)Curtain widthLargeur du tablierLargura de pano
Ancho de paño (mm)Curtain widthLargeur du tablierLargura de pano
Altura de paño (mm)Curtain heightHauteur du tablierAltura de pano
Altura de paño (mm)Curtain heightHauteur du tablierAltura de pano
Clasifi cación de reacción al fuego (UNE 27727-90 1R)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-1: 2010)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Resistencia térmica adicional <�R> (UNE-EN ISO 13125:2001)Additional thermal resistance <�R> / Résistance thermique additionnelle <�R> / Resistência térmica adicional <�R>
5,9 W/m2KCertifi cado Nº 12_02480-b - TECNALIA Technology Corporation
Clase 4
0,14 m2K/WClase 5
0,17 m2K/W
Tapones lateralesSide locks Embouts latérauxTampos laterais
ReferenciaArticleRéférenceReferência
CódigoCode
Embalaje estándar (piezas)Standard pack (pcs)Conditionnement (pièces)Embalagem standard (peças)
Tapón lateral antideslizamiento C-56Anti slip side lock C-56 / Embout latéral antidérapant C-56 /Tampo lateral antideslizamento C-56
373216 1200
Tapón lateral antideslizamiento ARV C-56Anti slip ARV side lock C-56 / Embout latéral antidérapant ARV C-56 / Tampo lateral antideslizamento ARV C-56
373226 800
Tapón lateral C-56 para alta densidad depoliuretanoAnti-slide stopper C-56 for high density polyurethaneEmbout latéral haute densité mousse de polyuréthane C-56Tampo lateral alta densidade poliuretano C-56
373216_H 3000
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
64 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
CódigoCode
Densidad poliuretano (kg/m3)Poliurethane densityDensité mousse de polyurethaneDensidade poliuretano
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
310170 70 0,364 39,3
310270 70 (paño / panel / tablier / pano) 4,730
MaterialMatière
Aluminio 3105 H46
Espesor de banda total (mm)Total band thickness / Épaisseur totale de la bande / Grossura total de banda
0,51 ± 0,02
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
77
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
18,5
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
13
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
60
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
5,30 - 7
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
108 (18 x 6)
Lama aluminio C-77
77
18,5
ALUMINIUM PROFILE / LAME ALU / LÂMINA DE ALUMÍNIO
Altura / Height / Hauteur 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000
Polea 200 / Pulley / Poulie / Polia 300 305 315 325 330 330 335 345 355 365 375 385 395
Diámetro Ø (eje 101)Diameter / Diamètre / Diâmetro
235 245 250 255 265 275 285 285 300 310 315 325 335
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Tabla de peso según la densidad del poliuretanoWeight chart according to the polyurethane density / Courbe de poids en fonction de la densité de polyuréthane / Tabela de peso consoante a densidade do poliuretano
Diámetros de enrollamientoRolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
Máxima altura de persiana en función de las opciones de montaje (mm)Max. roller shutter curtain height depending on the assembly option / Hauteur maximale du tablier en fonction des options d’assemblage /Altura máxima do estore em função das opções de montagem
Tamaño de cajón (mm)Shutter box sizeDimension de caissonTamanho da caixa
Octo. 70 ZF80 101,6 x 3,6
Seguridad ** Seguridad ** Seguridad **
Alu 300 3043 3043 2889
Alu 400 6046 5738 5815
Las medidas pueden variar dependiendo del tamaño de eje y paño / Weight chart according to tne density / Les dimensions peuvent varier en fonction de la dimension de l´axe et du tablier / As medidas podem variar dependendo do tamanho do eixo e do pano(**) Seguridad 3 eslabones / Security 3 links / Securité 3 maillons / Segurança 3 elos
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
65ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
Clasifi cación de reacción al fuego (UNE 27727-90 1R)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-1: 2008)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Resistencia térmica adicional <�R> (UNE-EN ISO 13125: 2001)Additional thermal resistance <�R> / Résistance thermique additionnelle <�R> / Resistência térmica adicional <�R>
M1Informe de clasifi cación Nº 8543 - AITEX Textile Industry Research Association
5,9 W/m2KCertifi cado Nº 12_0667-1b - TECNALIA Technology Corporation
Clase 4
0,14 m2K/WClase 5
0,17 m2K/W
Tapones lateralesSide locks Embouts latérauxTampos laterais
ReferenciaArticleRéférenceReferência
CódigoCode
Embalaje estándar (juego)Standard pack (pcs)Conditionnement (pièces)Embalagem standard (conjuntos)
Tapón lateral antideslizamiento C-77Anti slip side lock C-77 / Embout latéral antidérapant C-77 /Tampo lateral antideslizamento C-77
373217 1
Dimensiones (mm en ancho x alto)Dimensions (width x height in mm) / Dimensions (largeur x hauteur en mm) / Dimensões (largura x altura em mm)
ValorValue / Valeur / Wert
3400 x 2500 Clase 3
Resistencia a la carga de viento según norma UNE-EN 13241-1: 2000Classes of wind load resistance according to EN 13659 / Résistance au vent conformément à la norme EN 13659 / Windlastklassen laut EN 13659
GuíasGuides / Coulisses / Guias
Aluminio: 60 x 36 / 80 x 36 / 100 x 36
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
Aluminio: LEF 77 x 20 / PF C-77 16 x 20
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
66 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
Persianas de perfi l extrusionado en aluminio doble pared y monopared LaViuda, con una amplia gama de diseños que permiten conseguir un excelente enrollamiento, y cuya principal característica viene dada en proporcionar seguridad para cualquier tipo de vivienda, especialmente aquella con fácil acceso a ventanas, puertas de balcones o terrazas.
Lama de aluminioextrusionadode seguridad
67ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
Roll shutters with LaViuda double and single-walled extruded aluminium slats and a wide range of designs that provide excellent rolling, and whose main feature is the security provided for all types of homes, especially those with easy access to windows and balcony or patio doors.
Volets à profi l extrudé en aluminium double paroi et monoparoi LaViuda, dans une large gamme de modèles, qui permettent d’obtenir un excellent enroulement, et dont la principale caractéristique est la sécurité qu’ils apportent à tout type de logement, en particulier aux logements facilement accessibles par les fenêtres, portes de balcons ou terrasses.
Estores de perfi l extrudido em alumínio parede dupla e monoparede LaViuda, com uma ampla gama de designs que permitem obter um excelente enrolamento e cuja principal característica é a de proporcionar segurança a qualquer tipo de habitação, especialmente onde houver um fácil acesso às janelas, portas de varandas ou terraços.
Security roller shutter
Lame aluminium extrudéde sécurité
Lâmina de alumínio extrudido de segurança
68 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
CódigoCode
Perfi lSlatProfi l
CaracterísticaFeatureCaractéristique
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
311010 C-40 1 x 6 m 0,284
311110 C-40 paño 7,100
40
9,3
Lama de seguridad C-40SECURITY ROLL SHUTTER / VOLET DE SÉCURITÉ / LÂMINA DE SEGURANÇA
MaterialMatière
Aluminio 6063 T5
Espesor de aluminio (mm)Aluminium thickness / Épaisseur de aluminium / Grossura de alumínio
1
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
40
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
9,3
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
25
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
60
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
EmbalajeStandard pack / Conditionnement / Embalagem
SueltoStandar / En vrac / Solto
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Tabla de pesoWeight chart / Courbe de poids / Tabela de peso
Máxima altura de persiana en función de las opciones de montaje (mm)Max. roller shutter curtain height depending on the assembly option / Hauteur maximale du tablier en fonction des options d’assemblage /Altura máxima do estore em função das opções de montagem
Tamaño de cajón (mm)Shutter box sizeDimension de caissonTamanho da caixa
Octo. 60
Tirante para C-40 (373613)Hanger for C-40 / Attache pour C-40 / Chapa tensora por C-40
Alu 205 3000
PVC 185 2040
PVC 200 2300
PVC 225 3250
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
Se recomienda uso de motor para uso de eje 60Motor is recommended for axle 60 / L´usage d´un moteur est recommandé pour axe de 60 / Recomenda-se utilização de motor para uso do eixo 60
69ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
Dimensiones (mm en ancho x alto)Dimensions (width x height in mm) / Dimensions (largeur x hauteur en mm) / Dimensões (largura x altura em mm)
ValorValue / Valeur
3000 x 2480 Clase 4 (77 km/h)
2000 x 2480 Clase 6 (138 km/h)
1200 x 1400 (con guía antihuracán 70 x 27)With anti-hurricane guide rail 70 x 27 / Avec coulisse haute résistance au vent 70 x 27 / Guia anti furacão 70 x 27
Clase 6 (281,5 km/h)
Resistencia a la carga de viento según norma UNE-EN 13659Classes of wind load resistance according to EN 13659 / Résistance au vent conformément à la norme EN 13659 / Resistência ao vento consoante a norma EN 13659
Tapones lateralesSide locks Embouts latérauxTampos laterais
ReferenciaArticleRéférenceReferência
CódigoCode
Embalaje estándar (juego)Standard pack (pcs)Conditionnement (pièces)Embalagem standard (conjuntos)
Tapón lateral antideslizamiento C-40Anti slip side lock C-40 / Embout latéral antidérapant C-40 /Tampo lateral antideslizamento C-40
373219 1
GuíasGuides / Coulisses / Guias
Aluminio: V-25 24 x 15,5 / mini GME 52 x 14 / CR 53 x 22 / CR 53 x 60 / CR 64 x 22 / H-25 53 x 22 / HSL-25 53 x 120 / HSLE-25 53 x 120 / CT 46 x 22 / antihuracán 70 x 27 (hurricane proof / anti-ouragan / antifuracão) / central mini GCME 104 x 14 / central HD-60 60 x 21,6 / central 60 x 30 / central HD-25 108,5 x 21,6
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
Aluminio: EIB 44 x 7,5 / EEB 44 x 7,5 / EMB 44 x 7,5 / EI EE 44 x 7,5 / acústico 44 x 8 / acústico 44 x 8 (3p.) / FR 46 x 8
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2:2012)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Resistencia térmica adicional <�R> (UNE-EN ISO 13125: 2001)Additional thermal resistance <�R> / Résistance thermique additionnelle <�R> / Resistência térmica adicional <�R>
6,0 W/m2K
Clase 4
0,14 m2K/WClase 5
0,17 m2K/W
70 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
MaterialMatière
Aluminio 6063 T5
Espesor de aluminio (mm)Aluminium thickness / Épaisseur de aluminium / Grossura de alumínio
1
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
41
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
9
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
24
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
60
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
EmbalajeStandard pack / Conditionnement / Embalagem
SueltoStandar / En vrac / Solto
CódigoCode
Perfi lSlatProfi l
CaracterísticaFeatureCaractéristique
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
311030 VS-41 1 x 6 m 0,239
311130 VS-41 paño 9,500
311031 Perfi l unión VS-41 1 x 6 m
Tamaño de cajón (mm)Shutter box sizeDimension de caissonTamanho da caixa
Octo. 60
Tirante para VS-41 (378222_T)Hanger for VS-41 / Attache pour VS-41 / Chapa tensora por VS-41
Alu 205 3250
PVC 185 2050
PVC 200 2700
PVC 225 3350
3914
6,8
9
Lama de seguridad VS-41SECURITY ROLL SHUTTER / VOLET DE SÉCURITÉ / LÂMINA DE SEGURANÇA
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Technische parameter
Tabla de pesoWeight chart / Courbe de poids / Tabela de peso
Máxima altura de persiana en función de las opciones de montaje (mm)Max. roller shutter curtain height depending on the assembly option / Hauteur maximale du tablier en fonction des options d’assemblage /Altura máxima do estore em função das opções de montagem
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
Se recomienda uso de motor para uso de eje 60Motor is recommended for axle 60 / L´usage d´un moteur est recommandé pour axe de 60 / Recomenda-se utilização de motor para uso do eixo 60
71ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
GuíasGuides / Coulisses / Guias
Aluminio: V-25 24 x 15,5 / mini GME 52 x 14 / CR 53 x 22 / CR 53 x 60 / CR 64 x 22 / H-25 53 x 22 / HSL-25 53 x 120 / HSLE-25 53 x 120 / CT 46 x 22 / antihuracán 70 x 27 (hurricane proof / anti-ouragan / antifuracão) / central mini GCME 104 x 14 / central HD-60 60 x 21,6 / central 60 x 30 / central HD-25 108,5 x 21,6
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
Aluminio: EIB 44 x 7,5 / EEB 44 x 7,5 / EMB 44 x 7,5 / EI EE 44 x 7,5 / acústico 44 x 8 / acústico 44 x 8 (3p.) / FR 46 x 8
Tapones lateralesSide locks Embouts latérauxTampos laterais
ReferenciaArticleRéférenceReferência
CódigoCode
Embalaje estándar (juego)Standard pack (pcs)Conditionnement (pièces)Embalagem standard (conjuntos)
Tapón lateral antideslizamiento VS-41Anti slip side lock VS-41 / Embout latéral antidérapant VS-41 / Tampo lateral antideslizamento VS-41
378101 1
Dimensiones (mm en ancho x alto)Dimensions (width x height in mm) / Dimensions (largeur x hauteur en mm) / Dimensões (largura x altura em mm)
ValorValue / Valeur
3000 x 2480 Clase 5 (102,8 km/h)
2500 x 2480 Clase 6 (121,7 km/h)
1300 x 1400 (con guía antihuracán 70 x 27)With anti-hurricane guide rail 70 x 27 / Avec coulisse haute résistance au vent 70 x 27 / Guia anti furacão 70 x 27
Clase 6 (281,5 km/h)
Resistencia a la carga de viento según norma UNE-EN 13659Classes of wind load resistance according to EN 13659 / Résistance au vent conformément à la norme EN 13659 / Resistência ao vento consoante a norma EN 13659
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2:2012)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Resistencia térmica adicional <�R> (UNE-EN ISO 13125: 2001)Additional thermal resistance <�R> / Résistance thermique additionnelle <�R> / Resistência térmica adicional <�R>
8,4 W/m2K
Clase 4
0,10 m2K/WClase 5
0,12 m2K/W
72 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
MaterialMatière
Aluminio 6063 T5
Espesor de aluminio (mm)Aluminium thickness / Épaisseur de aluminium / Grossura de alumínio
1,2
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura
45
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
13,9
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
22
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
60
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6
EmbalajeStandard pack / Conditionnement / Embalagem
SueltoStandar / En vrac / Solto
CódigoCode
Perfi lSlatProfi l
CaracterísticaFeatureCaractéristique
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
311040 VS-45 1 x 6 m 0,352
311140 VS-45 paño 10
311041 Perfi l unión VS-45 1 x 6 m
7,1
43,8
15,3
13,9
Lama de seguridad VS-45SECURITY ROLL SHUTTER / VOLET DE SÉCURITÉ / LÂMINA DE SEGURANÇA
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Technische parameter
Tabla de pesoWeight chart / Courbe de poids / Tabela de peso
Máxima altura de persiana en función de las opciones de montaje (mm)Max. roller shutter curtain height depending on the assembly option / Hauteur maximale du tablier en fonction des options d’assemblage /Altura máxima do estore em função das opções de montagem
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif
Se recomienda uso de motor para uso de eje 60Motor is recommended for axle 60 / L´usage d´un moteur est recommandé pour axe de 60 / Recomenda-se utilização de motor para uso do eixo 60
Tamaño de cajón (mm)Shutter box sizeDimension de caissonTamanho da caixa
Octo. 60
Tirante para VS-45 (378221_T)Hanger for VS-45 / Attache pour VS-45 / Chapa tensora por VS-45
Alu 205 2700
PVC 185 1800
PVC 200 2200
PVC 225 3300
73ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
GuíasGuides / Coulisses / Guias
Aluminio: V-25 24 x 15,5 / mini GME 52 x 14 / CR 53 x 22 / CR 53 x 60 / CR 64 x 22 / H-25 53 x 22 / HSL-25 53 x 120 / HSLE-25 53 x 120 / CT 46 x 22 / antihuracán 70 x 27 (hurricane proof / anti-ouragan / antifuracão) / central mini GCME 104 x 14 / central HD-60 60 x 21,6 / central 60 x 30 / central HD-25 108,5 x 21,6
TerminalesFinals slat / Lames fi nales / Terminais
Aluminio: 54,6 x 7,5
CompatibilidadCompatibility / Compatibilité / Compatibilidade
Tapones lateralesSide locks Embouts latérauxTampos laterais
ReferenciaArticleRéférenceReferência
CódigoCode
Embalaje estándar (juego)Standard pack (pcs)Conditionnement (pièces)Embalagem standard (conjuntos)
Tapón lateral antideslizamiento VS-45Anti slip side lock VS-45 / Embout latéral antidérapant VS-45 /Tampo lateral antideslizamento VS-45
378102 1
Dimensiones (mm en ancho x alto)Dimensions (width x height in mm) / Dimensions (largeur x hauteur en mm) / Dimensões (largura x altura em mm)
ValorValue / Valeur
3000 x 2480 Clase 6 (121,7 km/h)
1450 x 1400 (con guía antihuracán 70 x 27)With anti-hurricane guide rail 70 x 27 / Avec coulisse haute résistance au vent 70 x 27 / Guia anti furacão 70 x 27
Clase 6 (281,5 km/h)
Resistencia a la carga de viento según norma UNE-EN 13659Classes of wind load resistance according to EN 13659 / Résistance au vent conformément à la norme EN 13659 / Resistência ao vento consoante a norma EN 13659
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2:2012)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Resistencia térmica adicional <�R> (UNE-EN ISO 13125: 2001)Additional thermal resistance <�R> / Résistance thermique additionnelle <�R> / Resistência térmica adicional <�R>
8,0 W/m2K
Clase 4
0,10 m2K/WClase 5
0,13 m2K/W
74 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
Persiana de PVCPVC roll shutter / Volet en PVC / Estore de PVC
Persiana de seguridadSecurity roll shutter / Volet de sécurité / Estore de segurança
ColorCouleur / Cor
Modelo / Model / Modèle
Min
i C-4
0
Min
i Com
pac
44
Min
i 39
Leuk
a 56
Alc
ar 6
0
Con
dal
53
Cur
vim
ax 5
3
Leuk
a 50
Rio
ja 5
0
Rom
a 50
Aita
na 4
5
Rom
a 45
Rom
a 40
ray
asst
riped
/ à
ray
ures
/
com
ris
cas
Rom
a 40
lisa
plai
n /
uni /
lisa
Mod
apla
s 40
pl
Mod
apla
s 40
c
Blanco o o o o o o o o o o o o
Marfi l o o o o o o o o o o o
Marfi l asturias o o o o o o o o o
Gris o o o o o o o o o o o
Madera nogal o o o o o o o o o o o
Madera arandes o o o o o o o o o o o
Madera oregón o o
Blanco LV2 o o o o
Gris S-36 o o o o
Beige S-50 o o o o
ColorCouleur / Cor
Modelo / Model / Modèle
C-40 VS-41 VS-45
BRUT � � �
BÁSICOS: Blanco - Anodizado Plata � � �
GRUPO 2: 1013 - 1015 - 3005 - 3007 - 5002 - 5010 - 5013 - 6002 - 6005 - 6009 - 7011 - 7012 - 7016 - 7022 - 7035 - 8003 - 8007 - 8014 - 8017 - 8019 - 9005 - 9011 - 9111 - Testa di moro
x x x
GRUPO 3: 1001 - 1002 - 1019 - 3004 - 3009 - 5003 - 5009 - 5011 - 5012 - 5015 - 5018 - 6013 - 6014 - 6015 - 6019 - 6021 - 6025 - 6028 - 7000 - 7002 - 7004 - 7005 - 7006 - 7008 - 7009 - 7013 - 7015 - 7018 - 7021 - 7023 - 7024 - 7026 - 7031 - 7032 - 7033 - 7038 - 7039 - 7040 - 7042 - 7043 - 7044 - 7045 - 7046 - 7047 - 8000 - 8001 - 8004 - 8008 - 8012 - 8022 - 8023 - 8025 - 8028 - 9002 - 9010 - 9016
x x x
GRUPO 4: 1011 - 3000 - 3003 - 3012 - 4009 - 5000 - 5001 - 5004 - 5005 - 5007 - 5014 - 5017 - 5020 - 5022 - 5023 - 5024 - 6001 - 6003 - 6007 - 6010 - 6011 - 6016 - 6020 - 7001 - 7003 - 7010 - 7030 - 7034 - 7036 - 7037 - 8002 - 8010 - 8011 - 8015 - 8016 - 8018 - 8021 - 8024 - 9001 - 9004 - 9018
x x x
GRUPO 5 y ANODIZADOS: 1005 - 1012 - 1014 - 1016 - 1018 - 1021 - 1023 - 1035 - 1036 - 1542 - 2000 - 2001 - 2003 - 3001 - 3002 - 3011 - 3013 - 3016 - 3020 - 3031 - 3032 - 4001 - 4004 - 4007 - 5008 - 6006 - 6012 - 6111 - 7048 - 7049 - 7129 - 7304 - 8029 - 9006 - 9007 - 9022 - 9023 - 9077 - Antracita - Azul canon - Blanco mate - Bronce - Grafi to - GAMA SABLES
x x x
MADERAS x x x
Gama de coloresRANGE OF COLOURS / GAMME DE COULEURS / GAMA DE CORES
� En stock / In stock / Em stock
x Bajo pedido / Upon request / Sur commande / Por pedido
75ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
Persiana de aluminioAluminium profi le / Lame alu / Aluminium profi l
ColorCouleur / Cor
Modelo / Model / Modèle
C-43(0,285 ± 0,02)
C-45 CS-45 LS P-45 C-50 C-56 C-77
Blanco � � � � � � �
Marfi l � � � � �
Bronce � � � � �
Plata � � � � x � �
1013 �
1015 � � � � x � �
3004 � � x
3005 � � � x
5003 x
5010 x
5014 x x
5024 x x
6005 � � � � �
6009 �
6019 x x
6021 � x x
7012 � � � � �
7016 � � � � � �
7022 � � � x �
7035 � � x
7038 �
7040 x x
8014 � � � � x
8017 �
8019 � � �
9001 x
9007 x x x
Antracita x � � � x
Azul Canon x
Beige claro �
Beige fr � x x x
Blanco fr 9010 � � � � �
Cava � � � �
Grafi to � � � � x
Gris 2900 sable � �
Inox � � � �
Negro � � � � � �
Negro 2100 sable � x x
Testa di moro � � � x � �
Madera clara � � � � �
Madera embero � � � � � �
Madera golden � � � � �
Madera nogal 8007 � �
Madera oscura � � � � x �
Madera pino nudo � � �
Madera roble irlandés �
Madera roble veteado � x x
� En stock / In stock / Em stock
x Consultar stock / Check stock / Consulter stock
76 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
Guías y terminales de PVC y aluminioy su compatibilidad
Persiana de PVCPVC roll shutter / Volet en PVC / Estore de PVC
GuíasGuidesCoulissesGuias
Modelo / Model / Modèle
CódigoCode
Min
i C-4
0
Min
i Com
pac
44
Min
i 39
Leuk
a 56
Alc
ar 6
0
Con
dal
53
Cur
vim
ax 5
3
Leuk
a 50
Rio
ja 5
0
Rom
a 50
Aita
na 4
5
Rom
a 45
Rom
a 40
Mod
apla
s 40
pl
Mod
apla
s 40
c
PVC
Lateral
55 x 45 327010 o o o o o
55 x 45 V2 327023 o o o o o
55 x 68 327012 o o o o o
60 x 45 V2 327022 o o o o o
60 x 78 327011 o o o o o
60 x 45 327020 o o o o o
60 x 30 327018 o o o o o
Central
60 x 45 327013 o o o o o
PVC para REGILINE
Lateral
45 x 33 Tradi 327021 o o o o o
60 x 40 327201 o o o o o
60 x 40 2,5 mm 327202 o o o o o
60 x 30 2,5 mm 327203 o o o o o
Central
90 x 40 327204 o o o o o
90 x 30 327205 o o o o o
ALUMINIUM AND PVC END PIECE AND GUIDES RAIL AND ITS COMPATIBILITYCOULISSES ET LAMES FINALES PVC ET ALU ET COMPATIBILITÉGUIAS E TERMINAIS DE PVC E ALIMÍNIO E COMPATIBILIDADE
77ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
GuíasGuidesCoulissesGuias
Modelo / Model / Modèle
CódigoCode
Min
i C-4
0
Min
i Com
pac
44
Min
i 39
Leuk
a 56
Alc
ar 6
0
Con
dal
53
Cur
vim
ax 5
3
Leuk
a 50
Rio
ja 5
0
Rom
a 50
Aita
na 4
5
Rom
a 45
Rom
a 40
Mod
apla
s 40
pl
Mod
apla
s 40
c
Aluminio
Lateral
24 x 15,5 V-25 311610 o o o o o
52 x 14 x 22 mini GME 311612 o o o o o
53 x 22 CR 311650 o o o o o
53 x 60 x 22 CR 311649 o o o o o
64 x 22 CR 311651 o o o o o
64 x 26 CR 311652 o o o o o o o o o o
80 x 27 CR 311653 o o o o o o o o o o
53 x 22 H-25 311611 o o o o o
53 x 120 x 22 HSL-25 311625 o o o o o
53 x 120 x 22 HSLE-25 311626 o o o o o
46 x 22 CT 311654 o o o o o
46 x 26 CT 311655 o o o o o o o o o o
60 x 29 CT 311656 o o o o o o o o o o
45 x 30 CT 311659 o o o o o
Central
104 x 14 x 26,5 m GCME 311613 o o o o o
60 x 21,6 HD-60 311628 o o o o o
60 x 30 311639 o o o o o
108,5 x 21,6 HD-25 311629 o o o o o
TerminalesFinals slatLames fi nalesTerminais
CódigoCode
Min
i C-4
0
Min
i Com
pac
44
Min
i 39
Leuk
a 56
Alc
ar 6
0
Con
dal
53
Cur
vim
ax 5
3
Leuk
a 50
Rio
ja 5
0
Rom
a 50
Aita
na 4
5
Rom
a 45
Rom
a 40
Mod
apla
s 40
pl
Mod
apla
s 40
c
PVC
Reforzado 325050 o o o o o o o
Mini 326050 o o o o
Vierteaguas 326051 o o o o
Aluminio / Aluminium / Alumínio
44 x 7,5 EIB-44 311710 o o o o
44 x 7,5 EEB-44 311711 o o o o
44 x 7,5 EMB-44 311712 o o o o
44 x 7,5 EI/EE-44 311714 o o o o
44 x 8 x 34,5 acústico 311717 o o o o
a 311724 o o o o
44 x 8 x 33,7 b acústico 311723 o o o o
c 311725 o o o o
46 x 8 FR 311721 o o o o
44 x 8 mini C-40 311722 o
56 x 13 LF 311726 o o o o o o o o
78 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
GuíasGuidesCoulissesGuias
Modelo / Model / Modèle
CódigoCode
C-43 C-45 CS-45 LS P-45 C-50 C-56 C-77
Aluminio
Lateral
24 x 15,5 V-25 311610 o o o o
52 x 14 x 22 mini GME 311612 o o o o
53 x 22 CR 311650 o o o o
53 x 60 x 22 CR 311649 o o o o
64 x 22 CR 311651 o o o o
64 x 26 CR 311652 o
80 x 27 CR 311653 o o
53 x 22 H-25 311611 o o o o
53 x 120 x 22 HSL-25 311625 o o o o
53 x 120 x 22 HSLE-25 311626 o o o o
46 x 22 CT 311654 o o o o
46 x 26 CT 311655 o o
60 x 29 CT 311656 o o
45 x 30 CT 311659 o o o o
60 x 36 345160 o
80 x 36 345161 o
100 x 36 345162 o
Central
104 x 14 x 26,5 m GCME 311613 o
60 x 21,6 HD-60 311628 o
60 x 30 311639 o
108,5 x 21,6 HD-25 311629 o
TerminalesFinals slatLames fi nalesTerminais
CódigoCode
C-43 C-45 CS-45 LS P-45 C-50 C-56 C-77
44 x 7,5 EIB-44 311710 o o o o
44 x 7,5 EEB-44 311711 o o o o
44 x 7,5 EMB-44 311712 o o o o
44 x 7,5 EI/EE-44 311714 o o o o
44 x 8 x 34,5 acústico 311717 o o o o
a 311724 o o o o
44 x 8 x 33,7 b acústico 311723 o o o o
c 311725 o o o o
46 x 8 FR 311721 o o o o
20 x 77 LEF 245156 o
56 x 13 LF 311726 o o
16 x 20 PF C-77 315157 o
Persiana de aluminioAluminium profi le / Lame alu / Aluminium profi l
79ROLLER SHUTTER PROFILES / LAMES POUR VOLETS ROULANTS / LÂMINAS PARA ESTORES ENROLÁVEIS
GuíasGuidesCoulissesGuias
Modelo / Model / Modèle
CódigoCode
C-40 VS-41 VS-45
Aluminio
Lateral
24 x 15,5 V-25 311610 o o o
52 x 14 x 22 mini GME 311612 o o o
53 x 22 CR 311650 o o o
53 x 60 x 22 CR 311649 o o o
64 x 22 CR 311651 o o o
53 x 22 H-25 311611 o o o
53 x 120 x 22 HSL-25 311625 o o o
53 x 120 x 22 HSLE-25 311626 o o o
46 x 22 CT 311654 o o o
70 x 27 antihuracán 311626 o o o
Central
104 x 14 x 26,5 m GCME 311613 o o o
60 x 21,6 HD-60 311628 o o o
60 x 30 311639 o o o
108,5 x 21,6 HD-25 311629 o o o
TerminalesFinals slatLames fi nalesTerminais
CódigoCode
C-40 VS-41 VS-45
44 x 7,5 EIB-44 311710 o o
44 x 7,5 EEB-44 311711 o o
44 x 7,5 EMB-44 311712 o o
44 x 7,5 EI/EE-44 311714 o o
44 x 8 x 34,5 acústico 311717 o o
a 311724 o o
44 x 8 x 33,7 b acústico 311723 o o
c 311725 o o
46 x 8 FR 311721 o o
54,6 x 7,5 311042 o
Persiana de seguridadSecurity roll shutter / Volet de sécurité / Estore de segurança
80 LAMAS PARA PERSIANAS ENROLLABLES
2Cajón monoblockpara persiana
Monoblock shutter box
Coffre monobloc pour volet
Caixa monoblock para estore
82
Regilux, cajón monoblock para persiana extrusionado en p.v.c. (Y PERFIL SUPERIOR TIPO RECTO) con perfi les de cámara aislante y doble tabique para sistemas compactos, se fabrica para carpintería de PVC y carpintería de aluminio
enrasado, con la posibilidad en ambos casos de hacerlo con tapa decorativa. Sus posibilidades ofrecen revestirlo con FILM vinílico para exteriores o para interiores, igual a las carpinterías de PVC, además de con nuestro Sistema Futurbox.Las más de 100 tonalidades de la carta RAL (coloreadas en masa por extrusión), los cinco tamaños diferentes con posibilidad combinatoria de PVC y aluminio en varios diseños, y los más de 50 certifi cados de ensayos con diversas prestaciones de resultado óptimo que cumplen la normativa actual para la construcción, hacen de nuestra gama de cajón monoblock para persiana la oferta más amplia del mercado.
CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
83MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
PVC shutter box RegiluxCoffre PVC RegiluxCaixa de PVC Regilux
Regilux, PVC extruded monoblock shutter box (AND UPPER SLAT STRAIGHT TYPE) with insulation chamber slats and double wall for compact systems, is manufactured for PVC and fl ush aluminium fi ttings, with the possibility of a decorative cover in both cases. Vinyl FILM coating for exteriors and interiors can be offered, to match the PVC fi ttings and our Futurbox System.With more than 100 RAL chart colours (mass coloured by extrusion), the fi ve different sizes with the possibility of combining PVC and aluminium in several designs and the more than 50 test certifi cates with diverse optimum result features, which comply with current construction regulations, make our range of monoblock shutter boxes the largest available in the market.
Regilux, coffre monobloc pour volet extrudé en PVC (ET PROFIL SUPÉRIEUR TYPE DROIT) avec profi ls de chambre isolante et double paroi pour systèmes bloc-baies, fabriqué pour menuiserie en PVC et menuiserie en aluminium affl eurant, avec la possibilité dans les deux cas, d’utiliser un face décorative. Ses possibilités permettent un revêtement de FILM vinyle pour extérieurs ou pour intérieurs, semblable aux menuiseries en PVC, outre notre Système Futurbox.Les plus de 100 tons de la carte RAL (colorés dans la masse par extrusion), les cinq différentes tailles avec possibilité combinatoire de PVC et aluminium sur plusieurs modèles, et les plus de 50 certifi cats d’essais avec différentes prestations de résultat optimal conformes à la règlementation actuelle pour la construction, font de notre gamme de coffres monobloc pour volet l’offre la plus large du marché.
A Regilux, caixa monoblock para estore extrudido em PVC (E PERFIL SUPERIOR TIPO RETO) com perfi s de câmara isolante e tabique duplo para sistemas compactos, é fabricada para carpintaria de PVC e de alumínio nivelado, com a possibilidade em ambos os casos de a fazer com tampa decorativa. Entre as suas possibilidades está o poder ser revestida com PELÍCULA vinílica para exteriores ou interiores, igual às carpintarias de PVC, além de com o nosso Sistema Futurbox.As mais de 100 tonalidades da carta RAL (com coloração em massa por extrusão), os 5 tamanhos diferentes com possibilidade combinatória de PVC e alumínio em vários designs, e os mais de 50 certifi cados de testes com diversos desempenhos de resultado ótimo que cumprem as atuais normas de construção fazem da nossa gama de caixas monoblock para estore a oferta mais ampla do mercado.
Cajón de PVCREGILUX
84 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Cajón de PVC RegiluxPVC SHUTTER BOX REGILUX / COFFRE EN PVC REGILUX / CAIXA DE PVC REGILUX
TamañosSizes / Tailles / Tamanhos
155 - 170 - 200
Para guía de aluminio (enrasado)For (fl ush) aluminium guide rails / Pour coulisse en aluminium (affl eurant) / Para guia de alumínio (nivelado)
A
C1
C2
B2 B3 B4WD1D2
Z X
W3
85MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
DescripciónDescription Descrição
CódigoCode
TamañoSize
DimensionTamanho
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Pack (m)
Conditionnement (m) Embalagem (m)
PVC
Perfi l principalMain slatProfi l principal
321102 A 155 PVC 8 x 6
321112 A 170 PVC 8 x 6
321142 A 200 PVC 8 x 6
Perfi l tapa con pestañaCover slat with fl angeProfi l face avec ongletPerfi l tampa com pestana
321106 B3 155 PVC 8 x 6
321116 B3 170 PVC 8 x 6
321146 B3 200 PVC 8 x 6
Perfi l tapa decorativaDecorative cover slatProfi l face décoratifPerfi l tampa decorativa
321105 B2 155 PVC 8 x 6
321115 B2 170 PVC 8 x 6
321145 B2 200 PVC 8 x 6
Perfi l inferiorLower slatProfi l inférieur
321104 C1 155 PVC 8 x 6
321114 C1 170 PVC 8 x 6
321144 C1 200 PVC 8 x 6
Perfi l enrasadoFlush slatProfi l affl eurantPerfi l nivelado
321103 D1 155 PVC 8 x 6
321113 D1 170 PVC 8 x 6
321143 D1 200 PVC 8 x 6
ALUMINIO / Aluminium / Alumínio
Perfi l tapa extrusión de aluminioExtruded aluminium cover slatProfi l face extrusion d’aluminiumPerfi l tampa extrusão alumínio
311512 B4 200 aluminio8 x 6 o unidad
or unit / ou unitéou unidade
Perfi l inferior extrusión aluminioExtruded aluminium lower slatProfi l inférieur extrusion d’aluminiumPerfi l inferior extrusão de alumínio
311533 C2 200 aluminio 8 x 6 o unidad
Perfi l enrasado extrusión aluminioExtruded aluminium fl ush slatProfi l affl eurant extrusion d’aluminiumPerfi l nivelado extrusão de alumínio
311522 D2 200 aluminio 8 x 6 o unidad
Aislante para tapa decorativa (opcional)Insulation for decorative cover (optional)Isolant pour face décoratif (optionnel)Isolante para tampa decorativa (opcional)
372010 W 155 Poliestirenopolystyrene / polystyrène
290 x 2
372011 W 170 Poliestireno 248 x 2
372013 W 200 Poliestireno 160 x 2
372050 W3 155 Poliuretanopolyurethane / polyuréthane
10 x 2
372052 W3 170 Poliuretano 10 x 2
372054 W3 200 Poliuretano 10 x 2
Burlete de unión perfi les extrusión de aluminioWeather strip joining extruded aluminium slatsJoint profi ls extrusion d’aluminiumVeda-portas ligação perfi s extrusão de alumínio
373319 X 1 x 100
Ángulo para perfi l enrasadoEnd piece for fl ush cover slatAngle pour profi l affl eurantÂngulo para perfi l nivelado
311630 Z aluminio 40 x 6
86 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
TamañoSize / Dimension / Tamanho
Embalaje (m)Pack (m) / Conditionnement (m) /
Embalagem (m)
Conjunto de cajón tapa recta para guía de aluminioStraight cover shutter box set for aluminium guide railEnsemble coffre face droit pour coulisse en aluminiumConjunto de caixa tampa reta para guia de alumínio
321010 155 2 x 6
321020 170 2 x 6
321040 200 2 x 6
Conjunto de cajón tapa decorativa para guía de aluminioDecorative cover shutter box set for aluminium guide railEnsemble coffre face décorative pour coulisse en aluminiumConjunto de caixa tampa decorativa para guía de alumínio
321011 155 2 x 6
321021 170 2 x 6
321041 200 2 x 6
Combinaciones posiblesPossible combinations / Combinaisons possibles / Combinaçoes possiveis
3 PVC1 ALUM
A + B3 + C1 + D2
4 PVC
A + B3 + C1 + D1 + Z
4 PVC
A + B2 + C1 + D1 + Z
2 PVC2 ALUM
A + B4 + C1 + D2
3 PVC1 ALUM
A + B2 + C1 + D2
2 PVC2 ALUM
A + B4 + C2 + D1 + X + Z
3 PVC1 ALUM
A + B4 + C1 + D1 + Z
1 PVC3 ALUM
A + B4 + C2 + D2 + X
87MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
Revestido con fi lm vinílicoVynil fi lm coatingRevetement fi lm vinyleRevestido com película vinílica
Embalaje (m)Pack (m) / Conditionnement (m) / Embalagem (m)
8 x 6
321303 155
321313 170
321333 200
321300 155
321310 170
321330 200
321305 155
321315 170
321335 200
321302 155
321312 170
321332 200
321304 155
321314 170
321334 200
4 PVC
A
1 2 3
D1
Z
B3 B2
C1
Foliado según la opciónFoliated according to the optionRevêtu selon l’optionFolheado consoante a opção
88 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Cajón de PVC RegiluxPVC SHUTTER BOX REGILUX / COFFRE EN PVC REGILUX / CAIXA DE PVC REGILUX
TamañosSizes / Tailles / Tamanhos
155 - 170 - 200
Para guía de PVCFor PVC guide rails / Pour coulisse en PVC / Para guia de PVC
A
C1
C2
B2 B3 B4WA
Y X
W3
89MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
DescripciónDescription Descrição
CódigoCode
TamañoSize
DimensionTamanho
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Pack (m)
Conditionnement (m) Embalagem (m)
PVC
Perfi l principalMain slatProfi l principal
321102 A 155 PVC 8 x 6
321112 A 170 PVC 8 x 6
321142 A 200 PVC 8 x 6
Perfi l tapa con pestañaCover slat with fl angeProfi l face avec ongletPerfi l tampa com pestana
321106 B3 155 PVC 8 x 6
321116 B3 170 PVC 8 x 6
321146 B3 200 PVC 8 x 6
Perfi l tapa decorativaDecorative cover slatProfi l face décoratifPerfi l tampa decorativa
321105 B2 155 PVC 8 x 6
321115 B2 170 PVC 8 x 6
321145 B2 200 PVC 8 x 6
Perfi l inferiorLower slatProfi l inférieur
321104 C1 155 PVC 8 x 6
321114 C1 170 PVC 8 x 6
321144 C1 200 PVC 8 x 6
ALUMINIO / Aluminium / Alumínio
Perfi l tapa extrusión de aluminioExtruded aluminium cover slatProfi l face extrusion d’aluminiumPerfi l tampa extrusão alumínio
311512 B4 200 aluminio8 x 6 o unidad
or unit / ou unitéou unidade
Perfi l inferior extrusión aluminioExtruded aluminium lower slatProfi l inférieur extrusion d’aluminiumPerfi l inferior extrusão de alumínio
311533 C2 200 aluminio 8 x 6 o unidad
Aislante para tapa decorativa (opcional)Insulation for decorative cover (optional)Isolant pour face décoratif (optionnel)Isolante para tampa decorativa (opcional)
372010 W 155 Poliestirenopolystyrene / polystyrène
290 x 2
372011 W 170 Poliestireno 248 x 2
372013 W 200 Poliestireno 160 x 2
372050 W3 155 Poliuretanopolyurethane / polyuréthane
10 x 2
372052 W3 170 Poliuretano 10 x 2
372054 W3 200 Poliuretano 10 x 2
Burlete de unión perfi les extrusión de aluminioWeather strip joining extruded aluminium slatsJoint profi ls extrusion d’aluminiumVeda-portas ligação perfi s extrusão de alumínio
373319 X 1 x 100
Terminal para perfi l principalEnd piece for cover slatLame fi nale pour profi l principal
327081 Y PVC 1 x 6
90 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
TamañoSize / Dimension / Tamanho
Embalaje (m)Pack (m) / Conditionnement (m) /
Embalagem (m)
Conjunto de cajón tapa recta para guía de aluminioStraight cover shutter box set for aluminium guide railEnsemble coffre face droit pour coulisse en aluminiumConjunto de caixa tampa reta para guia de alumínio
321012 155 2 x 6
321022 170 2 x 6
321042 200 2 x 6
Conjunto de cajón tapa decorativa para guía de aluminioDecorative cover shutter box set for aluminium guide railEnsemble coffre face décoratif pour coulisse en aluminiumConjunto de caixa tampa decorativa para guía de alumínio
321013 155 2 x 6
321023 170 2 x 6
321043 200 2 x 6
4 PVC
A + B3 + C1 + A + Y
4 PVC
A + B2 + C1 + A + Y
2 PVC2 ALUM
A + B4 + C2 + A + X + Y
3 PVC1 ALUM
A + B4 + C1 + A + Y
Combinaciones posiblesPossible combinations / Combinaisons possibles / Combinaçoes possiveis
91MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
Revestido con fi lm vinílicoVynil fi lm coatingRevetement fi lm vinyleRevestido com película vinílica
321306 155
321316 170
321336 200
321300 155
321310 170
321330 200
321305 155
321315 170
321335 200
321302 155
321312 170
321332 200
321304 155
321314 170
321334 200
1 2 3
B2
Foliado según la opciónFoliated according to the optionRevêtu selon l’optionFolheado consoante a opção
4 PVC
A
A
Y
B3
C1
Embalaje (m)Pack (m) / Conditionnement (m) / Embalagem (m)
8 x 6
92 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
PRESTACIONES GENERALES CAJÓN REGILUX 155 DE TAPA DECORATIVA
Clasifi cación de reacción al fuego (UNE 23727-90 1R)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2: 2008)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Acústico (UNE-EN 140-3: 1995 y UNE-EN 717-1 :1997)Noise / Acoustique
Permeabilidad al aire (UNE-EN 1026: 2000)Air permeability / Perméabilité à l’air / Permeabilidade ao ar
Estanqueidad al agua (UNE-EN ISO 1027: 2000)Water resistance / Étanchéité à l’eau / Estanquidade à água
M1Informe de clasifi cación Nº 7000 - AITEX Textile Industry Research Association
Aislante de poliestirenoPolystyrene insulation / Isolant polystyrène / Isolante poliestireno
1,4 W/m2KCertifi cado Nº 22184 - TECNALIA Technology Corporation
Aislante de poliuretanoPolyurethane insulation / Isolant polyuréthane / Isolante poliuretano
1,6 W/m2KCertifi cado Nº 22187 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURBOX y aislante de poliestirenoFUTURBOX system and polystyrene insulation / Système FUTURBOX et isolant polystyrène / Sistema FUTURBOX com isolante poliestireno
1,4 W/m2KCertifi cado Nº 22186 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURBOX y aislante de poliestirenoFUTURBOX system and polystyrene insulation / Système FUTURBOX et isolant polystyrène / Sistema FUTURBOX com isolante poliestireno
Clase 4Certifi cado Nº 9545-9 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURBOX y aislante de poliestirenoFUTURBOX system and polystyrene insulation / Système FUTURBOX et isolant polystyrène / Sistema FUTURBOX com isolante poliestireno
Clase 9ACertifi cado Nº 9545-10 - TECNALIA Technology Corporation
Aislante de poliestirenoPolystyrene insulation / Isolant polystyrène / Isolante poliestireno
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 27 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 27 (-1; -3) dBCertifi cado Nº 9545-5 - TECNALIA Technology Corporation
Cálculo de la diferencia normalizada de los elementos de construcción pequeñosMeasurement of element-normalized level difference of small building elements / Calcul de la différence normalisée des petits éléments de construction / Cálculo da diferença normalizada dos elementos de construção pequenos
Dnew (C; Ctr) = 44 (-1; -4) dBCertifi cado Nº 16735 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURBOX y aislante de poliestirenoFUTURBOX system and polystyrene insulation / Système FUTURBOX et isolant polystyrène / Sistema FUTURBOX com isolante poliestireno
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 27,3 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 28 (-1; -4) dBCertifi cado Nº 9545-7 - TECNALIA Technology Corporation
DECORATIVE COVER REGILUX 155 SHUTTER BOX GENERAL FEATURES / PRESTATIONS GÉNÉRALES POUR CAISSON REGILUX 155 À FACE DÉCORATIF / PRESTAÇÕES GERAIS PARA CAIXA REGILUX 155 DE TAMPA DECORATIVA
93MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
PRESTACIONES GENERALES CAJÓN REGILUX 170 DE TAPA RECTA
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2: 2003)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Acústico (UNE-EN 140-3: 1995)Noise / Acoustique
Permeabilidad al aire (UNE-EN 1026: 2000)Air permeability / Perméabilité à l’air / Permeabilidade ao ar
Estanqueidad al agua (UNE-EN ISO 1027: 2000)Water resistance / Étanchéité à l’eau / Estanquidade à água
2,3 W/m2KCertifi cado Nº 17767 - TECNALIA Technology Corporation
Clase 3Certifi cado Nº 17147 - TECNALIA Technology Corporation
Clase E1200Certifi cado Nº 17147 - TECNALIA Technology Corporation
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 27,3 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 28 (-2; -5) dBCertifi cado Nº 17144 - TECNALIA Technology Corporation
STRAIGHT COVER REGILUX 170 SHUTTER BOX GENERAL FEATURES / PRESTATIONS GÉNÉRALES POUR CAISSON REGILUX 170 À FACE DROIT / PRESTAÇÕES GERAIS PARA CAIXA REGILUX 170 DE TAMPA RETA
94 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Sistema FUTURBOX y aislante de poliestirenoFUTURBOX system and polystyrene insulation / Système FUTURBOX et isolant polystyrène / Sistema FUTURBOX com isolante poliestireno
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 27,5 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 28 (-1; -4) dBCertifi cado Nº 9546-7 - TECNALIA Technology Corporation
Cálculo de la diferencia normalizada de los elementos de construcción pequeñosMeasurement of element-normalized level difference of small building elements / Calcul de la différence normalisée des petits éléments de construction / Cálculo da diferença normalizada dos elementos de construção pequenos
Dnew (C; Ctr) = 44 (-1; -4) dBCertifi cado Nº 16736 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURBOX y aislante de poliuretano (maniobra de cinta)FUTURBOX system and polyurethane insulation (belt manoeuvre) / Système FUTURBOX et isolant polyuréthane (manœuvre de ruban) / Sistema FUTURBOX com isolante poliuretano (manobra de fi ta)
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 29,4 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 31 (-3; -7) dBCertifi cado Nº 21296 - TECNALIA Technology Corporation
Permeabilidad al aire (UNE-EN 1026: 2000)Air permeability / Perméabilité à l’air / Permeabilidade ao ar
Estanqueidad al agua (UNE-EN ISO 1027: 2000)Water resistance / Étanchéité à l’eau / Estanquidade à água
Sistema FUTURBOX y aislante de poliestirenoFUTURBOX system and polystyrene insulation / Système FUTURBOX et isolant polystyrène / Sistema FUTURBOX com isolante poliestireno
Clase 4Certifi cado Nº 9546-9 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURBOX y aislante de poliestirenoFUTURBOX system and polystyrene insulation / Système FUTURBOX et isolant polystyrène / Sistema FUTURBOX com isolante poliestireno
Clase 9ACertifi cado Nº 9546-10 - TECNALIA Technology Corporation
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2: 2008)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Acústico (UNE-EN 140-3: 1995 y UNE-EN 20140-10 :1994)Noise / Acoustique
Aislante de poliestirenoPolystyrene insulation / Isolant polystyrène / Isolante poliestireno
1,4 W/m2KCertifi cado Nº 22188 - TECNALIA Technology Corporation
Aislante de poliuretanoPolyurethane insulation / Isolant polyuréthane / Isolante poliuretano
1,6 W/m2KCertifi cado Nº 22191 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURBOX y aislante de poliestirenoFUTURBOX system and polystyrene insulation / Système FUTURBOX et isolant polystyrène / Sistema FUTURBOX com isolante poliestireno
1,5 W/m2KCertifi cado Nº 22189 - TECNALIA Technology Corporation
Aislante de poliestirenoPolystyrene insulation / Isolant polystyrène / Isolante poliestireno
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 27,8 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 28 (-1; -4) dBCertifi cado Nº 9546-5 - TECNALIA Technology Corporation
PRESTACIONES GENERALES CAJÓN REGILUX 170 DE TAPA DECORATIVADECORATIVE COVER REGILUX 170 SHUTTER BOX GENERAL FEATURES / PRESTATIONS GÉNÉRALES POUR CAISSON REGILUX 170 À FACE DÉCORATIF / PRESTAÇÕES GERAIS PARA CAIXA REGILUX 170 DE TAMPA DECORATIVA
95MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
Resistencia a la carga de viento (UNE-EN 12211: 2000)Wind load resistance / Résistance à la charge de vent / Resistência à carga de vento
Sistema FUTURBOX y aislante de poliuretano (maniobra de cinta)FUTURBOX system and polyurethane insulation (belt manoeuvre) / Système FUTURBOX et isolant polyuréthane (manœuvre de ruban) / Sistema FUTURBOX com isolante poliuretano (manobra de fi ta)
P3: 3000 PaCertifi cado Nº 21833 - TECNALIA Technology Corporation
PRESTACIONES GENERALES CAJÓN REGILUX 200 DE TAPA RECTA
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2: 2008)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Acústico (UNE-EN 140-3: 1995)Noise / Acoustique
2,0 W/m2KCertifi cado Nº 24606 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURBOXFUTURBOX system / Système FUTURBOX
2,5 W/m2KCertifi cado Nº 26140 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURBOX (maniobra de cinta)FUTURBOX system (belt manoeuvre) / Système FUTURBOX (manœuvre de ruban) / Sistema FUTURBOX (manobra de fi ta)
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 27,1 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 28 (-2; -6) dBCertifi cado Nº 21297 - TECNALIA Technology Corporation
STRAIGHT COVER REGILUX 200 SHUTTER BOX GENERAL FEATURES / PRESTATIONS GÉNÉRALES POUR CAISSON REGILUX 200 À FACE DROIT / PRESTAÇÕES GERAIS PARA CAIXA REGILUX 200 DE TAMPA RETA
Resistencia a la carga de viento (UNE-EN 12211: 2000)Wind load resistance / Résistance à la charge de vent / Resistência à carga de vento
Sistema FUTURBOX y aislante de poliuretano (maniobra de cinta)FUTURBOX system and polyurethane insulation (belt manoeuvre) / Système FUTURBOX et isolant polyuréthane (manœuvre de ruban) / Sistema FUTURBOX com isolante poliuretano (manobra de fi ta)
P3: 2600 PaCertifi cado Nº 21834 - TECNALIA Technology Corporation
Estanqueidad al agua (UNE-EN ISO 1027: 2000)Water resistance / Étanchéité à l’eau / Estanquidade à água
Clase E1200Certifi cado Nº 21834 - TECNALIA Technology Corporation
96 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Sistema FUTURBOX y aislante de poliuretanoFUTURBOX system and polyurethane insulation / Système FUTURBOX et isolant polyuréthane / Sistema FUTURBOX com isolante poliuretano
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 32,6 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 33 (-1; -5) dBCertifi cado Nº 17491 - TECNALIA Technology Corporation
Cálculo de la diferencia normalizada de los elementos de construcción pequeñosMeasurement of element-normalized level difference of small building elements / Calcul de la différence normalisée des petits éléments de construction / Cálculo da diferença normalizada dos elementos de construção pequenos
Dnew (C; Ctr) = 49 (-1; -5) dBCertifi cado Nº 17491 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURBOX y aislante de poliuretano (maniobra de cinta)FUTURBOX system and polyurethane insulation (belt manoeuvre) / Système FUTURBOX et isolant polyuréthane (manœuvre de ruban) / Sistema FUTURBOX com isolante poliuretano (manobra de fi ta)
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 30 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 31 (-2; -7) dBCertifi cado Nº 21298 - TECNALIA Technology Corporation
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2: 2012, UNE-EN ISO 10077-2: 2008 y UNE-EN ISO 12567-1: 2002)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Acústico (UNE-EN 140-3: 1995 y UNE-EN 20140-10 :1994)Noise / Acoustique
Aislante de poliestirenoPolystyrene insulation / Isolant polystyrène / Isolante poliestireno
1,0 W/m2KCertifi cado Nº 12_04109-1 - TECNALIA Technology Corporation
Aislante de poliuretanoPolyurethane insulation / Isolant polyuréthane / Isolante poliuretano
1,7 W/m2KCertifi cado Nº 22197 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURBOX y aislante de poliestirenoFUTURBOX system and polystyrene insulation / Système FUTURBOX et isolant polystyrène / Sistema FUTURBOX com isolante poliestireno
1,34 W/m2KCertifi cado Nº 9548-3 - TECNALIA Technology Corporation
Aislante de poliestirenoPolystyrene insulation / Isolant polystyrène / Isolante poliestireno
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 26,6 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 27 (-1; -4) dBCertifi cado Nº 9548-5 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURBOX y aislante de poliestirenoFUTURBOX system and polystyrene insulation / Système FUTURBOX et isolant polystyrène / Sistema FUTURBOX com isolante poliestireno
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 26,8 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 27 (-1; -3) dBCertifi cado Nº 9548-7 - TECNALIA Technology Corporation
Cálculo de la diferencia normalizada de los elementos de construcción pequeñosMeasurement of element-normalized level difference of small building elements / Calcul de la différence normalisée des petits éléments de construction / Cálculo da diferença normalizada dos elementos de construção pequenos
Dnew (C; Ctr) = 43 (-1; -3) dBCertifi cado Nº 16739-b - TECNALIA Technology Corporation
PRESTACIONES GENERALES CAJÓN REGILUX 200 DE TAPA DECORATIVADECORATIVE COVER REGILUX 200 SHUTTER BOX GENERAL FEATURES / PRESTATIONS GÉNÉRALES POUR CAISSON REGILUX 200 À FACE DÉCORATIF / PRESTAÇÕES GERAIS PARA CAIXA REGILUX 200 DE TAMPA DECORATIVA
97MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
Permeabilidad al aire (UNE-EN 1026: 2000)Air permeability / Perméabilité à l’air / Permeabilidade ao ar
Estanqueidad al agua (UNE-EN ISO 1027: 2000)Water resistance / Étanchéité à l’eau / Estanquidade à água
Sistema FUTURBOX y aislante de poliestirenoFUTURBOX system and polystyrene insulation / Système FUTURBOX et isolant polystyrène / Sistema FUTURBOX com isolante poliestireno
Clase 3Certifi cado Nº 9548-9 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURBOX y aislante de poliestirenoFUTURBOX system and polystyrene insulation / Système FUTURBOX et isolant polystyrène / Sistema FUTURBOX com isolante poliestireno
Clase 7ACertifi cado Nº 9548-10 - TECNALIA Technology Corporation
Resistencia a la carga de viento (UNE-EN 12211: 2000)Wind load resistance / Résistance à la charge de vent / Resistência à carga de vento
Sistema FUTURBOX y aislante de poliuretano (maniobra de cinta)FUTURBOX system and polyurethane insulation (belt manoeuvre) / Système FUTURBOX et isolant polyuréthane (manœuvre de ruban) / Sistema FUTURBOX com isolante poliuretano (manobra de fi ta)
P3: 3000 PaCertifi cado Nº 21836 - TECNALIA Technology Corporation
98 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Our Regiline monoblock shutter boxes come with a removable clip-on lower slat which is joined to the fi ttings but can be detached from the main
shutter box thus simplifying and saving a considerable amount of time during installation. It can be adapted to any fi ttings currently available in the market thanks to its four adapters with predefi ned positioning for attachment (100, 120, 140 and 160 mm insulation).It features good air permeability and water resistance due to the fl exible interior joints built into the slat joining points. Furthermore, it comes with several insulation elements that can be combined obtaining maximum fl exibility with a low heat transfer coeffi cient, in perfect compliance with all building requirements and thermal regulations. A special noise insulation system consisting of an in-house produced heavy co-extruded rigid PVC mass clipped inside the shutter box covers provides excellent noise insulation. The lower slat’s built in housing allows for the installation of two metallic supports that can be combined in order to increase the strength of the shutter box /fi ttings joint, therefore making it suitable for a wider range of applications.
PVC shutter box Regiline
99MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
Le coffre monobloc Regiline avec profi l inférieur clipable permet de démonter ce profi l, qui est uni à la menuiserie, en le séparant du reste du coffre. Ainsi, il est très facile à installer et permet un important gain de temps lors du montage. Il peut s’adapter à toutes les menuiseries du marché car il dispose de quatre adaptateurs avec des positions prédéfi nies pour la fi xation de la menuiserie (isolant de 100, 120, 140 et 160 mm).Il possède de hautes prestations de perméabilité à l’air et d’étanchéité à l’eau, car il est équipé de joints fl exibles intérieurs sur les points de jonction des profi ls. De plus, ses différents isolants à combiner lui confèrent une grande versatilité et un coeffi cient de transmittance thermique faible, s’adaptant à la perfection aux diverses demandes de construction et à la Règlementation Thermique. Son isolant acoustique spécial, fait d’une masse lourde de notre fabrication, co-extrudé dans une base de pvc rigide et clipé sur l’intérieur de la trappe de visite du coffre, lui procure des caractéristiques acoustiques exceptionnelles. Grâce aux logements du profi l intérieur, deux renforts métalliques combinables peuvent être installés. Cela permet d’augmenter la rigidité de l’union du coffre à la menuiserie et par conséquent, les amplitudes d’application.
Coffre PVC Regiline
Caixa de PVC Regiline
El cajón monoblock Regiline con perfi l inferior clipable permite desmontar este perfi l que va unido a la carpintería separándolo del resto del cajón, por lo que es de muy fácil instalación y permite un ahorro de tiempo considerable en el montaje. Puede adaptarse a todas las carpinterías del mercado, ya que dispone de cuatro adaptadores con posiciones predefi nidas para la fi jación de la carpintería (aislante de 100, 120, 140 y 160 mm).Posee altas prestaciones de permeabilidad al aire y estanqueidad al agua, ya que incorpora juntas fl exibles interiores en los puntos de unión de los perfi les. Además, al disponer de distintos aislantes combinables entre sí consigue la máxima versatilidad y obtiene un bajo coefi ciente de transmisión térmica adaptándose perfectamente a las diversas demandas constructivas y a la Normativa Térmica. Su aislante acústico especial, una masa pesada de fabricación propia co-extrusionada en una base de pvc rígido y clipada en el interior de la tapa de registro del cajón, le confi ere unas características acústicas excepcionales. Gracias a los alojamientos que el perfi l inferior integra, pueden instalarse dos refuerzos metálicos combinables que consiguen aumentar la rigidez de la unión del cajón con la carpintería y, por consiguiente, las amplitudes de aplicación.
A caixa monoblock Regiline com perfi l inferior de encaixe permite desmontar este perfi l que está ligado à carpintaria separando-o do resto da caixa e, portanto, é de instalação muito fácil e permite uma considerável poupança de tempo na montagem. Pode adaptar-se a todas as carpintarias do mercado, visto dispor de quatro adaptadores com posições predefi nidas para a fi xação da carpintaria (isolante de 100, 120, 140 e 160 mm).Possui elevadas prestações de permeabilidade ao ar e de estanqueidade à água, visto dispor de juntas fl exíveis interiores nos pontos de ligação dos perfi s. Além disso, ao dispor de diversos isolantes combináveis entre si, consegue a máxima versatilidade e obtém um baixo coefi ciente de transmissão térmica adaptando-se perfeitamente às diversas exigências de construção e à Regulamentação Térmica. O seu isolante acústico especial, uma massa pesada de fabrico próprio coextrudida numa base de PVC rígido e encaixada no interior da tampa de registo da caixa, confere-lhe umas características acústicas excecionais. Graças aos alojamentos existentes no perfi l inferior, podem instalar-se dois reforços metálicos combináveis que conseguem aumentar a rigidez da ligação da caixa com a carpintaria e, por conseguinte, as amplitudes da aplicação.
Cajón de PVC REGILINE
100 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Cajón de PVC RegilinePVC SHUTTER BOX REGILINE / COFFRE EN PVC REGILINE / CAIXA DE PVC REGILINE
TamañoSize / Taille / Tamanho
200
Con perfi l inferior clipableWith clip-on lower slat / Avec profi l inférieur clipable / Com perfi l inferior clipável
A
T
B2W1D1
Z
T1
T3
T5
T4
T2
W2
101MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
DescripciónDescription Descrição
CódigoCode
TamañoSize
DimensionTamanho
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Pack (m)
Conditionnement (m) Embalagem (m)
PVC
Perfi l principalMain slat / Profi l principal
321142 A 200 PVC 8 x 6
Perfi l enrasadoFlush slat / Profi l affl eurant / Perfi l nivelado
321143 D1 200 PVC 8 x 6
Perfi l tapa decorativaDecorative cover slat / Profi l face décoratif /Perfi l tampa decorativa
321145 B2 200 PVC 8 x 6
Perfi l inferior (clipable 2 perfi les)Lower slat (2 slat clip-on) / Profi l inférieur (clipable 2 profi ls) /Perfi l inferior (clipável 2 perfi s)
321149 T 200 PVC 8 x 6
Aislante para tapa decorativa (opcional)poliestireno propiedades y tamaño especialesInsulation for decorative cover (optional) polystyrene in specialfeatures and sizes / Isolant pour face décoratif (optionnel) polystyrène des propriétés de taille spéciale / Isolante para tampa decorativa (opcional) poliestireno de propriedades e tamanho especiais
372101 W1 200 Poliestireno (D20)polystyrene / polystyrène
1 x 1
Aislante para tapa decorativa (opcional)poliestireno propiedades y tamaño especialespara masa pesadaInsulation for decorative cover (optional) polystyrene in specialfeatures and sizes with high mass / Isolant pour face décoratif (optionnel) polyuréthane des propriétés de taille spéciale pour masse lourde / Isolante para tampa decorativa (opcional) poliestireno de propriedades e tamanho especiais com massa pesada
372102 W2 200Masa pesada 4 mmhigh mass / masse lourde /
massa pesada1 x 1
372103 W2 200Masa pesada 6 mmhigh mass / masse lourde /
massa pesada1 x 1
Ángulo para perfi l enrasadoEnd piece for fl ush cover slat / Angle pour profi l affl eurant /Ângulo para perfi l nivelado
311630 Z aluminio 40 x 6
Perfi l de uniónH trimProfi l de jonctionPerfi l de ligação
327040 T3 100 / 140carpintería 60 mmcarpentry / menuiseire /
carpintaria10 x 6
327041 T3 120 / 160 carpintería 60 mm 10 x 6
327044 T3 140 carpintería 70 mm 10 x 6
327045 T3 120 / 160 carpintería 70 mm 10 x 6
Perfi l de estanquidadSeal slat / Profi l d’étanchéité / Perfi l de estanqueidade
327042 T4 carpintería 60 mm 20 x 6
Burlete terminal acústico de coextrusiónAcoustic coextruded weather strip end pieceJoint lame fi nale acoustique en coextrusionVeda-portas terminal acústico de coextrusão
373355 T5 1 x 150
Refuerzo metálico (opcional)Metallic reinforcement (optional)Renfort métallique (optionnel)Reforço metálico (opcional)
150416 T1 39 x 3 1 x 6
Refuerzo metálico (opcional)Metallic reinforcement (optional)Renfort métallique (optionnel)Reforço metálico (opcional)
150415 T2 98 x 2 1 x 6
102 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Revestido con fi lm vinílicoVynil fi lm coatingRevetement fi lm vinyleRevestido com película vinílica
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
TamañoSize / Dimension / Tamanho
Embalaje (m)Pack (m) / Conditionnement (m) /
Embalagem (m)
Conjunto de cajón Regiline para guía de aluminioRegiline shutter box set for aluminium guide railEnsemble coffre Regiline pour coulisse en aluminiumConjunto de caixa Regiline para guia de alumínio
321045 200 1 x 6
321335321333
321332
321337
4 PVC
A + B2 + T + D1 + Z
1 2 3Foliado según la opciónFoliated according to the optionRevêtu selon l’optionFolheado consoante a opção
Combinaciones posiblesPossible combinations / Combinaisons possibles / Combinaçoes possiveis
4 PVC
A
D1
Z
B2
T
Embalaje (m)Pack (m) / Conditionnement (m) / Embalagem (m)
8 x 6
103MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
Permeabilidad al aire (UNE-EN 1026: 2000)Air permeability / Perméabilité à l’air / Permeabilidade ao ar
Estanqueidad al agua (UNE-EN ISO 1027: 2000)Water resistance / Étanchéité à l’eau / Estanquidade à água
Aislante de poliestireno (diseño curvo) maniobra de cinta y persiana enrollada en toda capacidadPolystyrene insulation (curve design) belt manoeuvre and fully expanded roll up shutter / Isolant polystyrène (design incurvé) manœuvre de ruban et volet enroulé dans toute sa capacité / Isolante poliestireno (design curvo) manobra de fi ta e estore enrolado em toda a sua capacidade
Clase 3Certifi cado Nº 234570 - ENSATEC
Aislante de poliestireno (diseño curvo) maniobra de motor y persiana enrollada en toda capacidadPolystyrene insulation (curve design) motor manoeuvre and fully expanded roll up shutter / Isolant polystyrène (design incurvé) manœuvre de moteur et volet enroulé dans toute sa capacité / Isolante poliestireno (design curvo) manobra de motor e estore enrolado em toda a sua capacidade
Clase 3Certifi cado Nº 234571 - ENSATEC
Aislante de poliestireno (diseño curvo) maniobra de cinta y persiana enrollada en toda capacidadPolystyrene insulation (curve design) belt manoeuvre and fully expanded roll up shutter / Isolant polystyrène (design incurvé) manœuvre de ruban et volet enroulé dans toute sa capacité / Isolante poliestireno (design curvo) manobra de fi ta e estore enrolado em toda a sua capacidade
Clase E3000Certifi cado Nº 234570 - ENSATEC
Aislante de poliestireno (diseño curvo) maniobra de motor y persiana enrollada en toda capacidadPolystyrene insulation (curve design) motor manoeuvre and fully expanded roll up shutter / Isolant polystyrène (design incurvé) manœuvre de moteur et volet enroulé dans toute sa capacité / Isolante poliestireno (design curvo) manobra de motor e estore enrolado em toda a sua capacidade
Clase E3000Certifi cado Nº 234571 - ENSATEC
Resistencia a la carga de viento (UNE-EN 12211: 2000)Wind load resistance / Résistance à la charge de vent / Resistência à carga de vento
Aislante de poliestireno (diseño curvo) maniobra de cinta y persiana enrollada en toda capacidadPolystyrene insulation (curve design) belt manoeuvre and fully expanded roll up shutter / Isolant polystyrène (design incurvé) manœuvre de ruban et volet enroulé dans toute sa capacité / Isolante poliestireno (design curvo) manobra de fi ta e estore enrolado em toda a sua capacidade
P3: 3000 PaCertifi cado Nº 234570 - ENSATEC
Aislante de poliestireno (diseño curvo) maniobra de motor y persiana enrollada en toda capacidadPolystyrene insulation (curve design) motor manoeuvre and fully expanded roll up shutter / Isolant polystyrène (design incurvé) manœuvre de moteur et volet enroulé dans toute sa capacité / Isolante poliestireno (design curvo) manobra de motor e estore enrolado em toda a sua capacidade
P3: 3000 PaCertifi cado Nº 234570 - ENSATEC
PRESTACIONES GENERALES CAJÓN REGILINE 200 DE TAPA DECORATIVA
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2: 2008)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Acústico (UNE-EN 20140-10: 1994)Noise / Acoustique
Aislante de poliestireno (diseño curvo)Polystyrene insulation (curve design) / Isolant polystyrène (design incurvé) / Isolante poliestireno (design curvo)
1,0 W/m2KCertifi cado Nº 12_00982-2 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURBOX y aislante de poliestireno (diseño curvo)FUTURBOX system and polystyrene insulation (curve design) / Système FUTURBOX et isolant polystyrène (design incurvé) / Sistema FUTURBOX com isolante poliestireno (design curvo)
1,5 W/m2KCertifi cado Nº 12_00982-1 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURLINE y aislante de poliestireno (diseño curvo)FUTURLINE system and polystyrene insulation (curve design) / Système FUTURLINE et isolant polystyrène (design incurvé) / Sistema FUTURLINE com isolante poliestireno (design curvo)
Cálculo de la diferencia normalizada de los elementos de construcción pequeñosMeasurement of element-normalized level difference of small building elements / Calcul de la différence normalisée des petits éléments de construction / Cálculo da diferença normalizada dos elementos de construção pequenos
Dnew (C; Ctr) = 52 (-1; -4) dBCertifi cado Nº 26283 - TECNALIA Technology Corporation
DECORATIVE COVER REGILINE 200 SHUTTER BOX GENERAL FEATURES / PRESTATIONS GÉNÉRALES POUR CAISSON REGILINE 200 À FACE DÉCORATIF / PRESTAÇÕES GERAIS PARA CAIXA REGILINE 200 DE TAMPA DECORATIVA
104 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Regiblock, cajón monoblock para persiana extrusionado en PVC (Y PERFIL SUPERIOR TIPO «U») con perfi les de cámara aislante y doble tabique para sistemas compactos, se fabrica para carpintería de PVC y carpintería de aluminio enrasado, con la posibilidad en ambos casos de hacerlo con tapa decorativa. Sus
posibilidades ofrecen revestirlo con FILM vinílico para exteriores o para interiores, igual a las carpinterías de PVC, además de con nuestro Sistema Futurbox.Las más de 100 tonalidades de la carta RAL (coloreadas en masa por extrusión), los cinco tamaños diferentes con posibilidad combinatoria de PVC yaluminio en varios diseños, y los más de 50 certifi cados de ensayos con diversas prestaciones de resultado óptimo que cumplen la normativa actual para laconstrucción, hacen de nuestra gama de cajón monoblock para persiana la oferta más amplia del mercado.
105MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
PVC shutter box RegiblockCoffre PVC RegiblockCaixa de PVC Regiblock
Regiblock, monoblock shutter box for extruded PVC roll shutters (AND UPPER SLAT TYPE ``U’’) with isolation chamber slat and double wall for compact systems, made for PVC and fl ush aluminium fi ttings, with the possibility of a decorative cover in both cases. Vinyl FILM coating for exteriors and interiors can be offered, similar to PVC fi ttings and our Futurbox System.The more than 100 RAL chart colours (mass coloured by extrusion), the fi ve different sizes with the possibility of combining PVC and aluminium in several designs and the more than 50 test certifi cates with diverse optimum result features, which comply with current construction regulations, make our range of monoblockshutter boxes the largest available in the market.
Regiblock, coffre monobloc pour volet extrudé en PVC (ET PROFIL SUPÉRIEUR TYPE «U») avec profi ls à chambre isolante et double paroi pour systèmes bloc-baies, est fabriqué en menuiserie de PVC et menuiserie en aluminium affl eurant, avec la possibilité dans les deux cas, d’utiliser un face décoratif. Il est possible de le revêtir de FILM vinyle pour les extérieurs ou pour les intérieurs, comme les menuiseries en PVC, ou de notre Système Futurbox.Les plus de 100 tons de la carte RAL (colorés dans la masse par extrusion), les cinq tailles différentes avec possibilité combinatoire de PVC et aluminium en plusieurs designs, et les plus de 50 certifi cats d’essais avec différentes prestations derésultat optimal conformes à la règlementation actuelle pour la construction, font denotre gamme de coffres monobloc pour volet, l’offre la plus large du marché.
A Regiblock, caixa monoblock para estore extrudido em PVC (E PERFIL SUPERIOR TIPO «U») com perfi s de câmara isolante e tabique duplo para sistemas compactos, é fabricada para carpintaria de PVC e de alumínio nivelado, com a possibilidade em ambos os casos de a fazer com tampa decorativa. Entre as suas possibilidades está o poder ser revestida com PELÍCULA vinílica para exteriores ou interiores, igual às carpintarias de PVC, além de com o nosso Sistema Futurbox.As mais de 100 tonalidades da carta RAL (com coloração em massa por extrusão), os 5 tamanhos diferentes com possibilidade combinatória de PVC e alumínio em vários designs, e os mais de 50 certifi cados de testes com diversos desempenhos de resultado ótimo que cumprem as atuais normas de construção fazem da nossa gama de caixas monoblock para estore a oferta mais ampla do mercado.
Cajón de PVCREGIBLOCK
106 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Cajón de PVC RegiblockPVC SHUTTER BOX REGIBLOCK / COFFRE EN PVC REGIBLOCK / CAIXA DE PVC REGIBLOCK
TamañosSizes / Tailles / Tamanhos
170 - 200
Para guía de aluminio (enrasado)For (fl ush) aluminium guide rails / Pour coulisse en aluminium (affl eurant) / Para guia de alumínio (nivelado)
I
K
J1L1
Z
107MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
DescripciónDescription Descrição
CódigoCode
TamañoSize
DimensionTamanho
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Pack (m)
Conditionnement (m) Embalagem (m)
PVC
Perfi l superiorUpper slat / Profi l supérieur
322122 I 170 PVC 8 x 6
322142 I 200 PVC 8 x 6
Perfi l tapaCover slat / Profi l face / Perfi l tampa com pestana (só para folha)
322121 J1 170 PVC 8 x 6
322141 J1 200 PVC 8 x 6
Perfi l inferiorLower slat / Profi l inférieur
322124 K 170 PVC 8 x 6
322144 K 200 PVC 8 x 6
Perfi l enrasadoFlush slat / Profi l affl eurant / Perfi l nivelado
322123 L1 170 PVC 8 x 6
322143 L1 200 PVC 8 x 6
Burlete de unión perfi les extrusión de aluminioWeather strip joining extruded aluminium slatsJoint profi ls extrusion d’aluminiumVeda-portas ligação perfi s extrusão de alumínio
373319 X 1 x 100
Ángulo para perfi l enrasadoEnd piece for fl ush cover slatAngle pour profi l affl eurantÂngulo para perfi l nivelado
311630 Z aluminio 40 x 6
Combinaciones posiblesPossible combinations / Combinaisons possibles / Combinaçoes possiveis
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
TamañoSize / Dimension / Tamanho
Embalaje (m)Pack (m) / Conditionnement (m) /
Embalagem (m)
Conjunto de cajón tapa recta para guía de aluminioStraight cover shutter box set for aluminium guide railEnsemble coffre face droit pour coulisse en aluminiumConjunto de caixa tampa reta para guia de alumínio
322020 170 2 x 6
322040 200 2 x 6
4 PVC
I + J1 + K + L1 + Z
108 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Cajón de PVC RegiblockPVC SHUTTER BOX REGIBLOCK / COFFRE EN PVC REGIBLOCK / CAIXA DE PVC REGIBLOCK
TamañosSizes / Tailles / Tamanhos
170 - 200
Para guía de PVCFor PVC guide rails / Pour coulisse en PVC / Para guia de PVC
I
K
J1J1
109MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
Combinaciones posiblesPossible combinations / Combinaisons possibles / Combinaçoes possiveis
DescripciónDescription Descrição
CódigoCode
TamañoSize
DimensionTamanho
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Pack (m)
Conditionnement (m) Embalagem (m)
PVC
Perfi l superiorUpper slat / Profi l supérieur
322122 I 170 PVC 8 x 6
322142 I 200 PVC 8 x 6
Perfi l tapaCover slat / Profi l face / Perfi l tampa com pestana (só para folha)
322121 J1 170 PVC 8 x 6
322141 J1 200 PVC 8 x 6
Perfi l inferiorLower slat / Profi l inférieur
322124 K 170 PVC 8 x 6
322144 K 200 PVC 8 x 6
Burlete de unión perfi les extrusión de aluminioWeather strip joining extruded aluminium slatsJoint profi ls extrusion d’aluminiumVeda-portas ligação perfi s extrusão de alumínio
373319 X 1 x 100
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
TamañoSize / Dimension / Tamanho
Embalaje (m)Pack (m) / Conditionnement (m) /
Embalagem (m)
Conjunto de cajón tapa recta para guía de PVCStraight cover shutter box set for PVC guide railEnsemble coffre face droit pour coulisse en PVCConjunto de caixa tampa reta para guia de PVC
322022 170 2 x 6
322042 200 2 x 6
4 PVC
I + J1 + K + J1
110 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Cajón de PVC Regiblock DT (doble tornillo)El único que se puede montar con dos tipos diferentes de atornillamiento en el testero.PVC SHUTTER BOX REGIBLOCK DT (DOUBLE SCREW) FOR (FLUSH) ALUMINIUM GUIDE RAILSThe only one that can be assembled with two different types of fastening on the frame.COFFRE EN PVC REGIBLOCK DT (DOUBLE VIS) POUR COULISSE EN ALUMINIUM (AFFLEURANT)Le seul montable avec deux types différents de vissage sur l’about.CAIXA DE PVC REGIBLOCK DT (PARAFUSO DUPLO) PARA GUIA DE ALUMÍNIO (NIVELADO)O único que pode ser montado com dois tipos diferentes de aparafusamento na frontaria.
TamañosSizes / Tailles / Tamanhos
155 - 185
Para guía de aluminio (enrasado)For (fl ush) aluminium guide rails / Pour coulisse en aluminium (affl eurant) / Para guia de alumínio (nivelado)
M
1 2
3
O
C2
J2 J3 J4N W
W1W1 W3W3 W4W4
PL2
XZ
Las tres juntas de estanquidad ecológicas señaladas (1 - 2 - 3) en los perfi les superior (M) e inferior (O), extruidas sobre el propio perfi l, garantizan un perfecto sellado al interior de la vivienda y aumentan considerablemente los resultados de los ensayos AEV.All three environmentally friendly water seals indicated (1 - 2 - 3 ) in the upper (M) and lower slats (O) extruided on the slat itself ensure a perfect seal for the home´s interior and considerably increase results from the wind resistance tests.Les troiis joints d’étanchéité écologiques indiqués (1 - 2 - 3 ) sur les profi ls supérieur (M) et inférieur (O), extrudés sur le profi l garantiront une étanchéité parfaite à l’intérieur du logement et augmentent considérablement les résultats des essais AEV.As três juntas de estanqueidade ecológicas assinaladas (1 - 2 - 3 ) nos perfi s superior (M) e inferior (O), extrudidas sobre o próprio perfi l, garantem uma perfeita selagem do interior da habitação e aumentam consideravelmente os resultados dos ensaios AEV.
111MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
DescripciónDescription Descrição
CódigoCode
TamañoSize
DimensionTamanho
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Pack (m)
Conditionnement (m) Embalagem (m)
PVC
Perfi l superiorUpper slatProfi l supérieur
323112 M 155 PVC 8 x 6
323132 M 185 PVC 8 x 6
Perfi l tapaCover slatProfi l facePerfi l tampa com pestana (só para folha)
323111 N 155 PVC 8 x 6
323131 N 185 PVC 8 x 6
Perfi l tapa decorativaDecorative cover slatProfi l face décoratifPerfi l tampa decorativa
323115 J2 155 PVC 8 x 6
323135 J2 185 PVC 8 x 6
Perfi l inferiorLower slatProfi l inférieur
323114 O 155 PVC 8 x 6
323134 O 185 PVC 8 x 6
Perfi l enrasadoFlush slatProfi l affl eurantPerfi l nivelado
323113 P 155 PVC 8 x 6
323133 P 185 PVC 8 x 6
ALUMINIO / Aluminium / Alumínio
Perfi l tapa decorativa extrusión de aluminioExtruded aluminium decorative cover slatProfi l face décoratif extrusion d’aluminiumPerfi l tampa decorativa extrusão de alumínio
311540 J3 155 aluminio8 x 6 o unidad
or unit / ou unitéou unidade
311542 J3 185 aluminio 8 x 6 o unidad
Perfi l tapa extrusión aluminioExtruded aluminium cover slatProfi l face extrusion d’aluminiumPerfi l tampa extrusão de alumínio
311550 J4 155 aluminio 8 x 6 o unidad
311552 J4 185 aluminio 8 x 6 o unidad
Perfi l inferior extrusión aluminioExtruded aluminium lower slatProfi l inférieur extrusion d’aluminiumPerfi l inferior extrusão de alumínio
311530 C2 155 aluminio 8 x 6 o unidad
311532 C2 185 aluminio 8 x 6 o unidad
Perfi l enrasado extrusión aluminioExtruded aluminium fl ush slatProfi l affl eurant extrusion d’aluminiumPerfi l nivelado extrusão de alumínio
311560 L2 155 aluminio 8 x 6 o unidad
311562 L2 185 aluminio 8 x 6 o unidad
Aislante para tapa decorativa (opcional)Insulation for decorative cover (optional)Isolant pour face décoratif (optionnel)Isolante para tampa decorativa (opcional)
372014 W 155 Poliestirenopolystyrene / polystyrène
290 x 2
372012 W 185 Poliestireno 248 x 2
372016 W 155 (J3) Poliestireno 290 x 2
372015 W 185 (J3) Poliestireno 248 x 2
372076 W1 185 Poliestireno (D20)polystyrene / polystyrène
1 x 1,5
372051 W3 155 Poliuretanopolyurethane / polyuréthane
10 x 2
372053 W3 185 Poliuretano 10 x 2
372211 W4 185 (M)Polietileno reticulado con aislante especial
acústico (1)1 x 2
(1) cross-linked polyethylene with special acoustic insulation / polyéthylène réticulé isolée acoustique spécial / polietileno reticulado com isolante especial acústico
372212 W4 185 (N, P) Polietileno reticulado 1 x 2
372213 W4 185 (O, J2) Polietileno reticulado 1 x 2
Burlete de unión perfi les extrusión de aluminioWeather strip joining extruded aluminium slatsJoint profi ls extrusion d’aluminiumVeda-portas ligação perfi s extrusão de alumínio
373319 X 1 x 100
Ángulo para perfi l enrasadoEnd piece for fl ush cover slatAngle pour profi l affl eurantÂngulo para perfi l nivelado
311630 Z aluminio 40 x 6
112 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Combinaciones posiblesPossible combinations / Combinaisons possibles / Combinaçoes possiveis
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
TamañoSize / Dimension / Tamanho
Embalaje (m)Pack (m) / Conditionnement (m) /
Embalagem (m)
Conjunto de cajón DT tapa recta para guía de aluminioStraight cover DT shutter box set for aluminium guide railEnsemble coffre DT face droit pour coulisse en aluminiumConjunto de caixa DT tampa reta para guia de alumínio
323010 155 2 x 6
323020 185 2 x 6
Conjunto de cajón DT tapa decorativa para guía de aluminioDecorative cover DT shutter box set for aluminium guide railEnsemble coffre DT face décoratif pour coulisse en aluminiumConjunto de caixa DT tampa decorativa para guía de alumínio
323011 155 2 x 6
323021 185 2 x 6
3 PVC1 ALUM
M + N + O + L2
4 PVC
A + B3 + C1 + D1 + Z
4 PVC
A + B2 + C1 + D1 + Z
3 PVC1 ALUM
M + J4 +O + P + Z
2 PVC2 ALUM
M + J4 + O + L2
3 PVC1 ALUM
M + J2 + O + L2
2 PVC2 ALUM
M + J3 + O + L2
2 PVC2 ALUM
M + J4 + C2 + P + X + Z
3 PVC1 ALUM
M + J3 + O + P + Z
2 PVC2 ALUM
M + J3 + C2 + P + X + Z
1 PVC3 ALUM
M + J3 + C2 + L2 + X
113MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
Revestido con fi lm vinílicoVynil fi lm coatingRevetement fi lm vinyleRevestido com película vinílica
323313 155
323333 185
323311 155
323331 185
323315 155
323335 185
323312 155
323332 185
323314 155
323334 185
4 PVC
M
1 2 3
P
Z
N J2
O
1 PVC3 ALUM
M + J4 + C2 + L2 + X
Foliado según la opciónFoliated according to the optionRevêtu selon l’optionFolheado consoante a opção
Embalaje (m)Pack (m) / Conditionnement (m) / Embalagem (m)
8 x 6
114 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Cajón de PVC Regiblock DT (doble tornillo)El único que se puede montar con dos tipos diferentes de atornillamiento en el testero.PVC SHUTTER BOX REGIBLOCK DT (DOUBLE SCREW) FOR (FLUSH) ALUMINIUM GUIDE RAILSThe only one that can be assembled with two different types of fastening on the frame.COFFRE EN PVC REGIBLOCK DT (DOUBLE VIS) POUR COULISSE EN ALUMINIUM (AFFLEURANT)Le seul montable avec deux types différents de vissage sur l’about.CAIXA DE PVC REGIBLOCK DT (PARAFUSO DUPLO) PARA GUIA DE ALUMÍNIO (NIVELADO)O único que pode ser montado com dois tipos diferentes de aparafusamento na frontaria.
TamañosSizes / Tailles / Tamanhos
155 - 185
Para guía de PVCFor PVC guide rails / Pour coulisse en PVC / Para guia de PVC
M
1 2
3
O
C2
J2 J3 J4N W
W1 W3 W4
NJ4
X
Las tres juntas de estanquidad ecológicas señaladas (1 - 2 - 3) en los perfi les superior (M) e inferior (O), extruidas sobre el propio perfi l, garantizan un perfecto sellado al interior de la vivienda y aumentan considerablemente los resultados de los ensayos AEV.All three environmentally friendly water seals indicated (1 - 2 - 3 ) in the upper (M) and lower slats (O) extruided on the slat itself ensure a perfect seal for the home´s interior and considerably increase results from the wind resistance tests.Les troiis joints d’étanchéité écologiques indiqués (1 - 2 - 3 ) sur les profi ls supérieur (M) et inférieur (O), extrudés sur le profi l garantiront une étanchéité parfaite à l’intérieur du logement et augmentent considérablement les résultats des essais AEV.As três juntas de estanqueidade ecológicas assinaladas (1 - 2 - 3 ) nos perfi s superior (M) e inferior (O), extrudidas sobre o próprio perfi l, garantem uma perfeita selagem do interior da habitação e aumentam consideravelmente os resultados dos ensaios AEV.
115MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
DescripciónDescription Descrição
CódigoCode
TamañoSize
DimensionTamanho
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Pack (m)
Conditionnement (m) Embalagem (m)
PVC
Perfi l superiorUpper slatProfi l supérieur
323112 M 155 PVC 8 x 6
323132 M 185 PVC 8 x 6
Perfi l tapaCover slatProfi l facePerfi l tampa com pestana (só para folha)
323111 N 155 PVC 8 x 6
323131 N 185 PVC 8 x 6
Perfi l tapa decorativaDecorative cover slatProfi l face décoratifPerfi l tampa decorativa
323115 J2 155 PVC 8 x 6
323135 J2 185 PVC 8 x 6
Perfi l inferiorLower slatProfi l inférieur
323114 O 155 PVC 8 x 6
323134 O 185 PVC 8 x 6
ALUMINIO / Aluminium / Alumínio
Perfi l tapa decorativa extrusión de aluminioExtruded aluminium decorative cover slatProfi l face décoratif extrusion d’aluminiumPerfi l tampa decorativa extrusão de alumínio
311540 J3 155 aluminio8 x 6 o unidad
or unit / ou unitéou unidade
311542 J3 185 aluminio 8 x 6 o unidad
Perfi l tapa extrusión aluminioExtruded aluminium cover slatProfi l face extrusion d’aluminiumPerfi l tampa extrusão de alumínio
311550 J4 155 aluminio 8 x 6 o unidad
311552 J4 185 aluminio 8 x 6 o unidad
Perfi l inferior extrusión aluminioExtruded aluminium lower slatProfi l inférieur extrusion d’aluminiumPerfi l inferior extrusão de alumínio
311530 C2 155 aluminio 8 x 6 o unidad
311532 C2 185 aluminio 8 x 6 o unidad
Aislante para tapa decorativa (opcional)Insulation for decorative cover (optional)Isolant pour face décoratif (optionnel)Isolante para tampa decorativa (opcional)
372014 W 155 Poliestirenopolystyrene / polystyrène
290 x 2
372012 W 185 Poliestireno 248 x 2
372016 W 155 (J3) Poliestireno 290 x 2
372015 W 185 (J3) Poliestireno 248 x 2
372076 W1 185 Poliestireno (D20)polystyrene / polystyrène
1 x 1,5
372051 W3 155 Poliuretanopolyurethane / polyuréthane
10 x 2
372053 W3 185 Poliuretano 10 x 2
372211 W4 185 (M)Polietileno reticulado con aislante especial
acústico (1)1 x 2
(1) cross-linked polyethylene with special acoustic insulation / polyéthylène réticulé isolée acoustique spécial / polietileno reticulado com isolante especial acústico
372212 W4 185 (N, P) Polietileno reticulado
372213 W4 185 (O, J2) Polietileno reticulado 1 x 2
Burlete de unión perfi les extrusión de aluminioWeather strip joining extruded aluminium slatsJoint profi ls extrusion d’aluminiumVeda-portas ligação perfi s extrusão de alumínio
373319 X 1 x 100
116 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Combinaciones posiblesPossible combinations / Combinaisons possibles / Combinaçoes possiveis
3 PVC1 ALUM
M + N + O + J4
4 PVC
A + B3 + C1 + D1 + Z
4 PVC
A + B2 + C1 + D1 + Z
3 PVC1 ALUM
M + J4 +O + N
2 PVC2 ALUM
M + J4 + O + J4
3 PVC1 ALUM
M + J2 + O + J4
2 PVC2 ALUM
M + J3 + O + J4
2 PVC2 ALUM
M + J4 + C2 + N + X
3 PVC1 ALUM
M + J3 + O + N
2 PVC2 ALUM
M + J3 + C2 + N + X
1 PVC3 ALUM
M + J3 + C2 + J4 + X
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
TamañoSize / Dimension / Tamanho
Embalaje (m)Pack (m) / Conditionnement (m) /
Embalagem (m)
Conjunto de cajón DT tapa recta para guía de aluminioStraight cover DT shutter box set for aluminium guide railEnsemble coffre DT face droit pour coulisse en aluminiumConjunto de caixa DT tampa reta para guia de alumínio
323010 155 2 x 6
323020 185 2 x 6
Conjunto de cajón DT tapa decorativa para guía de aluminioDecorative cover DT shutter box set for aluminium guide railEnsemble coffre DT face décoratif pour coulisse en aluminiumConjunto de caixa DT tampa decorativa para guía de alumínio
323011 155 2 x 6
323021 185 2 x 6
117MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
Revestido con fi lm vinílicoVynil fi lm coatingRevetement fi lm vinyleRevestido com película vinílica
4 PVC
M
1 2 3
N
Z
N J2
O
1 PVC3 ALUM
M + J4 + C2 + J4 + X
Foliado según la opciónFoliated according to the optionRevêtu selon l’optionFolheado consoante a opção
323311 155
323331 185
323311 155
323331 185
323315 155
323335 185
323312 155
323332 185
323314 155
323334 185
Embalaje (m)Pack (m) / Conditionnement (m) / Embalagem (m)
8 x 6
118 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
PRESTACIONES GENERALES CAJÓN REGIBLOCK 155 DE TAPA RECTA
Clasifi cación de reacción al fuego (UNE 23727-90 1R)Classifi cation of reaction to fi re / Classement de réaction au feu / Classifi cação de reação ao fogo
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2: 2003 y UNE-EN ISO 10077-2: 2012)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Acústico (UNE-EN 20140-3: 1995)Noise / Acoustique
Permeabilidad al aire (UNE-EN 1026: 2000)Air permeability / Perméabilité à l’air / Permeabilidade ao ar
Estanqueidad al agua (UNE-EN ISO 1027: 2000)Water resistance / Étanchéité à l’eau / Estanquidade à água
M1Informe de clasifi cación Nº 7000 - AITEX Textile Industry Research Association
2,3 W/m2KCertifi cado Nº 17767- TECNALIA Technology Corporation
Con tapa de extrusión de aluminioWith extruded aluminium cover slat / Avec profi l face extrusion d’aluminium / Com perfi l tampa extrusão alumínio
2,3 W/m2KCertifi cado Nº 13_00927-3- TECNALIA Technology Corporation
Clase 4Certifi cado Nº 17145 - TECNALIA Technology Corporation
Clase E1200Certifi cado Nº 17145 - TECNALIA Technology Corporation
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 28,4 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 29 (-1; -4) dBCertifi cado Nº 17142 - TECNALIA Technology Corporation
STRAIGHT COVER REGIBLOCK 155 SHUTTER BOX GENERAL FEATURES / PRESTATIONS GÉNÉRALES POUR CAISSON REGIBLOCK 155 À FACE DROIT / PRESTAÇÕES GERAIS PARA CAIXA REGIBLOCK 155 DE TAMPA RETA
119MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
Acústico (UNE-EN 140-3: 1995)Noise / Acoustique
Sistema FUTURBOX y aislante de poliuretano (maniobra manual)FUTURBOX system and polyurethane insulation (manual manoeuvre) / Système FUTURBOX et isolant polyuréthane (manœuvre manuelle) / Sistema FUTURBOX com isolante poliuretano (manobra motor)
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 25,8 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 27 (-1; -4) dBCertifi cado Nº 21295 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURBOX y aislante de poliuretano (maniobra de cinta)FUTURBOX system and polyurethane insulation (belt manoeuvre) / Système FUTURBOX et isolant polyuréthane (manœuvre de ruban) / Sistema FUTURBOX com isolante poliuretano (manobra de fi ta)
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 32,3 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 33 (-2; -5) dBCertifi cado Nº 22894 - TECNALIA Technology Corporation
PRESTACIONES GENERALES CAJÓN REGIBLOCK 155 TAPA DECORATIVA
Estanqueidad al agua (UNE-EN ISO 1027: 2000)Water resistance / Étanchéité à l’eau / Estanquidade à água
Aislante de poliestireno / (maniobra de cinta y testero de aluminio)Polystyrene insulation (belt manoeuvre and aluminium end cap) / Isolant polystyrène (manœuvre de ruban et about en aluminium) / Isolante poliestireno (manobra
de fi ta e frontaira de alumínio)
Clase E1200Certifi cado Nº 22871 - TECNALIA Technology Corporation
DECORATIVE COVER REGIBLOCK 155 SHUTTER BOX GENERAL FEATURES / PRESTATIONS GÉNÉRALES POUR CAISSON REGIBLOCK 155 À FACE DÉCORATIF / PRESTAÇÕES GERAIS PARA CAIXA REGIBLOCK 155 DE TAMPA DECORATIVA
Permeabilidad al aire (UNE-EN 1026: 2000)Air permeability / Perméabilité à l’air / Permeabilidade ao ar
Aislante de poliestireno / (maniobra de cinta y testero de aluminio)Polystyrene insulation (belt manoeuvre and aluminium end cap) / Isolant polystyrène (manœuvre de ruban et about en aluminium) / Isolante poliestireno (manobra
de fi ta e frontaira de alumínio)
Clase 4Certifi cado Nº 22871 - TECNALIA Technology Corporation
Resistencia a la carga de viento (UNE-EN 12211: 2000 y UNE-EN 12211: 2000)Wind load resistance / Résistance à la charge de vent / Resistência à carga de vento
Aislante de poliestireno / (maniobra de cinta y testero de aluminio)Polystyrene insulation (belt manoeuvre and aluminium end cap) / Isolant polystyrène (manœuvre de ruban et about en aluminium) / Isolante poliestireno (manobra
de fi ta e frontaira de alumínio)
P3: 2700 PaCertifi cado Nº 22871 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURBOX y aislante de poliuretano (maniobra de motor)FUTURBOX system and polyurethane insulation (motor manoeuvre) / Système FUTURBOX et isolant polyuréthane (manœuvre de moteur) / Sistema FUTURBOX com isolante poliuretano (manobra de motor)
P3: 3000 PaCertifi cado Nº 21835 - TECNALIA Technology Corporation
120 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Estanqueidad al agua (UNE-EN ISO 1027: 2000)Water resistance / Étanchéité à l’eau / Estanquidade à água
Clase E1200Certifi cado Nº 17146 - TECNALIA Technology Corporation
Resistencia a la carga de viento (UNE-EN 12211: 2000 y UNE-EN 12211: 2000)Wind load resistance / Résistance à la charge de vent / Resistência à carga de vento
Sistema FUTURBOX (maniobra de cinta)FUTURBOX system (belt manoeuvre) / Système FUTURBOX (manœuvre de ruban) / Sistema FUTURBOX (manobra de fi ta)
P3: 3000 PaCertifi cado Nº 21837 - TECNALIA Technology Corporation
PRESTACIONES GENERALES CAJÓN REGIBLOCK 185 DE TAPA RECTA
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2: 2003 y UNE-EN ISO 10077-2: 2012)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Acústico (UNE-EN 20140-3: 1995)Noise / Acoustique
Permeabilidad al aire (UNE-EN 1026: 2000)Air permeability / Perméabilité à l’air / Permeabilidade ao ar
2,4 W/m2KCertifi cado Nº 17767- TECNALIA Technology Corporation
Con tapa de extrusión de aluminioWith extruded aluminium cover slat / Avec profi l face extrusion d’aluminium / Com perfi l tampa extrusão alumínio
2,4 W/m2KCertifi cado Nº 13_00927-1- TECNALIA Technology Corporation
Clase 4Certifi cado Nº 17146 - TECNALIA Technology Corporation
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 30 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 30 (-1; -4) dBCertifi cado Nº 17143 - TECNALIA Technology Corporation
STRAIGHT COVER REGIBLOCK 185 SHUTTER BOX GENERAL FEATURES / PRESTATIONS GÉNÉRALES POUR CAISSON REGIBLOCK 185 À FACE DROIT / PRESTAÇÕES GERAIS PARA CAIXA REGIBLOCK 185 DE TAMPA RETA
121MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
Aislante de poliestireno (diseño curvo) y VDAson en tapaPolystyrene insulation (curve design) and VDAson in cover / Isolant polystyrène (design incurvé) et VDAson sur ocuvercle / Isolante poliestireno (design curvo) VDAson em tampa
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 34,9 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 35 (-1; -4) dBCertifi cado Nº 28664 - TECNALIA Technology Corporation
Aislante de poliestirenoPolystyrene insulation / Isolant polystyrène / Isolante poliestireno
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 26 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 26 (-1; -4) dBCertifi cado Nº 9547-5 - TECNALIA Technology Corporation
Cálculo de la diferencia normalizada de los elementos de construcción pequeñosMeasurement of element-normalized level difference of small building elements / Calcul de la différence normalisée des petits éléments de construction / Cálculo da diferença normalizada dos elementos de construção pequenos
Dnew (C; Ctr) = 42 (-1; -4) dBCertifi cado Nº 16738-b - TECNALIA Technology Corporation
PRESTACIONES GENERALES CAJÓN REGIBLOCK 185 TAPA DECORATIVA
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2: 2008 y UNE-EN ISO 10077-2: 2012)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
Acústico (UNE-EN 20140-3: 1995, UNE-EN 20140-10: 1992, UNE-EN 10140-2: 2011, UNE-EN 140-3: 1995 y UNE-EN 140-2: 2011)Noise / Acoustique
Aislante de poliestirenoPolystyrene insulation / Isolant polystyrène / Isolante poliestireno
1,0 W/m2KCertifi cado Nº 25294 - TECNALIA Technology Corporation
Aislante de poliuretanoPolyurethane insulation / Isolant polyuréthane / Isolante poliuretano
1,7 W/m2KCertifi cado Nº 22194 - TECNALIA Technology Corporation
Aislante de poliestireno y tapa de aluminioPolystyrene insulation and aluminium cover slat / Isolant polystyrène avec profi l face d’aluminium / Isolante poliestireno com perfi l tampa alumínio
2,0 W/m2KCertifi cado Nº 13_00927-2 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURBOX y aislante de poliestirenoFUTURBOX system and polystyrene insulation / Système FUTURBOX et isolant polystyrène / Sistema FUTURBOX com isolante poliestireno
1,6 W/m2KCertifi cado Nº 22193 - TECNALIA Technology Corporation
Aislante de poliestireno (diseño curvo)Polystyrene insulation (curve design) / Isolant polystyrène (design incurvé) / Isolante poliestireno (design curvo)
1,0 W/m2KCertifi cado Nº 12_04109-2 - TECNALIA Technology Corporation
Aislante de poliestireno (diseño curvo)Polystyrene insulation (curve design) / Isolant polystyrène (design incurvé) / Isolante poliestireno (design curvo)
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 34,3 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 35 (-1; -4) dBCertifi cado Nº 28663 - TECNALIA Technology Corporation
DECORATIVE COVER REGIBLOCK 185 SHUTTER BOX GENERAL FEATURES / PRESTATIONS GÉNÉRALES POUR CAISSON REGIBLOCK 185 À FACE DÉCORATIF / PRESTAÇÕES GERAIS PARA CAIXA REGIBLOCK 185 DE TAMPA DECORATIVA
122 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Sistema FUTURBOX y aislante de poliuretano (maniobra de cinta)FUTURBOX system and polyurethane insulation (belt manoeuvre) / Système FUTURBOX et isolant polyuréthane (manœuvre de ruban) / Sistema FUTURBOX com isolante poliuretano (manobra de fi ta)
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 31,8 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 33 (-2; -6) dBCertifi cado Nº 21294 - TECNALIA Technology Corporation
Aislante de poliestireno (diseño curvo) y 1,5 m de persiana enrollada en interiorPolystyrene insulation (curve design) and 1.5 m roll up shutter inside / Isolant polystyrène (design incurvé) et 1,5 m de volet enroulé à l’intérieur / Isolante poliestire-no (design curvo) e 1,5 m de estore enrolado no interior
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 47 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 34 (-2; -5) dBCálculo de la diferencia normalizada de los elementos de construcción pequeñosMeasurement of element-normalized level difference of small building elements / Calcul de la différence normalisée des petits éléments de construction / Cálculo da diferença normalizada dos elementos de construção pequenos
Dnew (C; Ctr) = 49 (-1; -4) dBCertifi cado Nº 237920 - TECNALIA Technology Corporation
Aislante de poliestireno (diseño curvo) y persiana enrollada en toda su capacidadPolystyrene insulation (curve design) and fully expanded roll up shutter / Isolant polystyrène (design incurvé) et volet enroulé dans toute sa capacité / Isolante poliestireno (design curvo) e estore enrolado em toda a sua capacidade
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 49 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 37 (-1; -2) dBCálculo de la diferencia normalizada de los elementos de construcción pequeñosMeasurement of element-normalized level difference of small building elements / Calcul de la différence normalisée des petits éléments de construction / Cálculo da diferença normalizada dos elementos de construção pequenos
Dnew (C; Ctr) = 52 (-1; -4) dBCertifi cado Nº 237921 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURBOX y aislante de poliestirenoFUTURBOX system and polystyrene insulation / Système FUTURBOX et isolant polystyrène / Sistema FUTURBOX com isolante poliestireno
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 26,4 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 27 (-1; -4) dBCertifi cado Nº 9547-7 - TECNALIA Technology Corporation
Cálculo de la diferencia normalizada de los elementos de construcción pequeñosMeasurement of element-normalized level difference of small building elements / Calcul de la différence normalisée des petits éléments de construction / Cálculo da diferença normalizada dos elementos de construção pequenos
Dnew (C; Ctr) = 43 (-1; -4) dBCertifi cado Nº 16737 - TECNALIA Technology Corporation
Aislante de poliuretano y testero de aluminio y maniobra de cintaPolyurethane insulation and aluminium end cap and belt manoeuvre / Isolant polyuréthane et about en aluminium et manœuvre de ruban / Isolante poliuretano e frontaira de alumínio e manobra de fi ta
Índice de aislamiento a ruido aéreoAirborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RA = 30,2 dBAÍndice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 31 (-2; -7) dBCertifi cado Nº 22165 M1 - TECNALIA Technology Corporation
Cálculo de la diferencia normalizada de los elementos de construcción pequeñosMeasurement of element-normalized level difference of small building elements / Calcul de la différence normalisée des petits éléments de construction / Cálculo da diferença normalizada dos elementos de construção pequenos
Dnew (C; Ctr) = 47 (-1; -6) dBCertifi cado Nº 22165 - TECNALIA Technology Corporation
123MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
Aislante Geoplom en tapa registro y exteriorGeoplom insulation on external and shutter box covers / Isolant Geoplom sur face regard et extérieur / Isolante Geoplom em tampa registo e exterior
Airborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RW (C; Ctr) = 37 (-2; -7) dBCertifi cado Nº 233171 - ENSATEC
Aislante Geoplom en 4 perfi lesGeoplom insulation on 4 slats / Isolant Geoplom sur 4 profi ls / Isolante Geoplom em 4 perfi s
Airborne sound insulation index / Indice d’isolation au bruit aérien / Índice de isolamento ao ruído aéreo
RW (C; Ctr) = 41 (-2; -6) dBCertifi cado Nº 233172.1 - ENSATEC
Aislante en perfi les y persiana enrollada en toda capacidadIsolate on profi les and fully expanded roll up shutter / Isolant sur les profi ls et volet enroulé dans toute sa capacité / Isolante em perfi s e estore enrolado em toda a sua capacidade
Índice ponderado de reducción sonoraWeighted Sound Reduction Index / Indice pondéré de réduction sonore / Índice ponderado de redução sonora
RW (C; Ctr) = 37 (-1; -5) dBCertifi cado Nº 231168 - ENSATEC
Permeabilidad al aire (UNE-EN 1026: 2000)Air permeability / Perméabilité à l’air / Permeabilidade ao ar
Estanqueidad al agua (UNE-EN ISO 1027: 2000)Water resistance / Étanchéité à l’eau / Estanquidade à água
Sistema FUTURBOX y aislante de poliestirenoFUTURBOX system and polystyrene insulation / Système FUTURBOX et isolant polystyrène / Sistema FUTURBOX com isolante poliestireno
Clase 4Certifi cado Nº 9547-9 - TECNALIA Technology Corporation
Aislante de poliestireno y maniobra de cintaPolystyrene insulation and belt manoeuvre / Isolant polystyrène et manœuvre de ruban / Isolante poliestireno e manobra de fi ta
Clase 3Certifi cado Nº 22164 - TECNALIA Technology Corporation
Aislante de poliestireno y maniobra de cintaPolystyrene insulation and belt manoeuvre / Isolant polystyrène et manœuvre de ruban / Isolante poliestireno e manobra de fi ta
Clase E1200Certifi cado Nº 22164 - TECNALIA Technology Corporation
Aislante de poliestireno (diseño curvo) y maniobra de cintaPolystyrene insulation (curve design) and belt manoeuvre / Isolant polystyrène (design incurvé) et manœuvre de ruban / Isolante poliestireno (design curvo) e manobra de fi ta
Clase 3Certifi cado Nº 28573 - TECNALIA Technology Corporation
Aislante de poliestireno (diseño curvo) y maniobra de cintaPolystyrene insulation (curve design) and belt manoeuvre / Isolant polystyrène (design incurvé) et manœuvre de ruban / Isolante poliestireno (design curvo) e manobra de fi ta
Clase E1200Certifi cado Nº 28573 - TECNALIA Technology Corporation
Sistema FUTURBOX y aislante de poliestirenoFUTURBOX system and polystyrene insulation / Système FUTURBOX et isolant polystyrène / Sistema FUTURBOX com isolante poliestireno
Clase 9ACertifi cado Nº 9547-10 - TECNALIA Technology Corporation
Aislante de poliestireno (diseño curvo) y maniobra de cintaPolystyrene insulation (curve design) and belt manoeuvre / Isolant polystyrène (design incurvé) et manœuvre de ruban / Isolante poliestireno (design curvo) e manobra de fi ta
P3: 3000 PaCertifi cado Nº 28573 - TECNALIA Technology Corporation
Resistencia a la carga de viento (UNE-EN 12211: 2000 y UNE-EN 12211: 2000)Wind load resistance / Résistance à la charge de vent / Resistência à carga de vento
Aislante de poliestireno y maniobra de cintaPolystyrene insulation and belt manoeuvre / Isolant polystyrène et manœuvre de ruban / Isolante poliestireno e manobra de fi ta
P3: 3000 PaCertifi cado Nº 22164 - TECNALIA Technology Corporation
124 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Cajón de PVC Regiblock especial 225 mmPVC SHUTTER BOX REGIBLOCK 225 MM SPECIAL / COFFRE EN PVC REGIBLOCK SPÉCIAL DE 225 MM /CAIXA DE PVC REGIBLOCK ESPECIAL DE 225 MM
TamañoSize / Taille / Tamanho
225
Para guía de PVCFor PVC guide rails / Pour coulisse en PVC / Para guia de PVC
Q
S1
R1R1
S2
R2R2
X
MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE 124B
DescripciónDescription Descrição
CódigoCode
TamañoSize
DimensionTamanho
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Pack (m)
Conditionnement (m) Embalagem (m)
PVC
Perfi l superiorUpper slatProfi l supérieur
321052 Q 225 PVC 4 x 6
Perfi l tapaCover slatProfi l facePerfi l tampa com pestana (só para folha)
321051 R1 225 PVC 8 x 6
Perfi l inferiorLower slatProfi l inférieur
321053 S1 225 PVC 8 x 6
ALUMINIO / Aluminium / Alumínio
Perfi l tapa extrusión aluminioExtruded aluminium cover slatProfi l face extrusion d’aluminiumPerfi l tampa extrusão de alumínio
311554 R2 225 aluminio8 x 6 o unidad
or unit / ou unitéou unidade
Perfi l inferior extrusión aluminioExtruded aluminium lower slatProfi l inférieur extrusion d’aluminiumPerfi l inferior extrusão de alumínio
311534 S2 225 aluminio 8 x 6 o unidad
Burlete de unión perfi les extrusión de aluminioWeather strip joining extruded aluminium slatsJoint profi ls extrusion d’aluminiumVeda-portas ligação perfi s extrusão de alumínio
373319 X 1 x 100
CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA124C
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
TamañoSize / Dimension / Tamanho
Embalaje (m)Pack (m) / Conditionnement (m) /
Embalagem (m)
Conjunto de cajón especialStraight cover shutter box set for aluminium guide railEnsemble coffre face droit pour coulisse en aluminiumConjunto de caixa tampa reta para guia de alumínio
321050 225 2 x 6
4 PVC
Q + R1 + S1 + R1
Combinaciones posiblesPossible combinations / Combinaisons possibles / Combinaçoes possiveis
3 PVC1 ALUM
Q + R2 + S1 + R1
1 PVC3 ALUM
Q + R2 +S2 + R2
2 PVC2 ALUM
Q + R2 + S1 + R2
2 PVC2 ALUM
Q + R2 + S2 + R1
125MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
PRESTACIONES GENERALES CAJÓN REGIBLOCK 225 DE TAPA RECTA
Transmisión térmica <U> (UNE-EN ISO 10077-2: 2008)Thermal transmission / Transmittance thermique / Transmissão térmica
2,0 W/m2KCertifi cado Nº 25671- TECNALIA Technology Corporation
STRAIGHT COVER REGIBLOCK 225 SHUTTER BOX GENERAL FEATURES / PRESTATIONS GÉNÉRALES POUR CAISSON REGIBLOCK 225 À FACE DROIT / PRESTAÇÕES GERAIS PARA CAIXA REGIBLOCK 225 DE TAMPA RETA
Revestido con fi lm vinílicoVynil fi lm coatingRevetement fi lm vinyleRevestido com película vinílica
321341321341
321342
321343
Foliado según la opciónFoliated according to the optionRevêtu selon l’optionFolheado consoante a opção
1 2 3 4
4 PVC
Q
R1 R1
S1
Embalaje (m)Pack (m) / Conditionnement (m) / Embalagem (m)
8 x 6
126 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
ColorColor / Couleur / Cor
REGILUX REGILINE REGIBLOCK
155 170 200 200 170 200 225 DT 155 DT 185
Blanco � � � � � � � � �
Bronce � � � � � � � � �
Gris � � � � � � � � �
Antracita x
Gris moteado � � � �
Inox � � � �
Marrón � �� � �
Negro � �� � �
1013 x x x
1015 � � � �
3003 x x x
3005 x � �
3007 x x x
5010 x x x
5013 x x x
6005 x � �
6009 � � � �
7004 x x x
7010 x x x
7011 � �
7012 � � � �
7015 x x x
7016 � � � �
7021 x x x
7022 x � �
7024 x � �
7030 � �
7035 x � �
7042 x x x
7043 x x x
7048 x � �
8003 x x x
8007 x x x
8011 x x x
8014 � � � �
8017 � � � �
8018 x � �
8019 � � � �
Lacado x x x x x x
Gama de colores para cajón monoblockMONOBLOCK SHUTTER BOX COLOUR RANGE / GAMME DE COULEURS POUR COFFRE MONOBLOC /GAMA DE CORES PARA CAIXA MONOBLOCK
� En stock / In stock / En stock / Em stock x Bajo pedido / By request / Sur commande / Por encomenda
Lacado (perfi les) / Lacquered (slats) / Laqué (profi ls) / Lacado (perfi s): Grupo 1: Blanco FR 9010 - Plata - Testa di moro - Rales: 1014 - 7000 - 7004 - 7011 - 7012 - 7022 - 7030 - 7032 - 7033 - 7034 - 7035 - 7036 - 7038 - 7039 - 7040 - 8001 - 8002 - 8003 - 8007 - 8014 - 8017 - 8019 - 9001 - 9002 - 9006 - 9007 - 9023 /
Grupo 2: Rales: 3000 - 3005 - 5003 - 5010 - 5013 - 5024 - 6005 - 6009 - 6013 - 6021 - 9005 / Grupo 3: Rales: 1015 - 7016 / Grupo 4: Rales: 1001 - 1011 - 1013 - 3003 - 3004 / Grupo 5: Antracita - Bronce - Grafi to - Oro - Ral 7048 /
Grupo 6: Azul 500 sable - Azul 600 sable - Cobre óxido - Gris 2900 sable - Gris 400 sable - Negro 100 sable - Negro 2100 sable - Negro 200 sable - Negro 900 sable
Importante: Podemos fabricar cualquier otro acabado bajo pedido mínimo. Consulte con nosotros Please note: We can produce any other fi nish, to minimum order. Please contact us
Important: Nous pouvons fabriquer toute autre fi nition sur commande minimum. Consultez-nousIMPORTANTE: Podemos fabricar qualquer outro acabamento para encomendas mínimas. Consulte-nos
127MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
ColorColor / Couleur / Cor
REGILUX REGIBLOCK
200 DT 155 DT 185 225
Interior / intérieur
Embero � � �
Nogal 0621 � � �
Pino nudo � � �
Roble � � �
Sapely � � �
Exterior / extérieur
Bronze 3714 � � � x
Caoba 7013 � � � x
Glaciale � � � x
Gris forja � � � x
Golden 8001 � � � �
Gris 1605 (Foliado 7016) � � � x
Negro 1805 � � � x
Nogal 8007 � � � �
Sapely 3162 � � � x
Verde 2505 � � � x
Winchester � � � x
Blanco 5205 x x x x
Crema 7905 x x x x
Fol 3005 x x x x
Gris 5505 x x x x
Gris 7003 x x x x
Marrón 7505 x x x x
Pino 7009 x x x x
Pino 9041 x x x x
Roble 2090 x x x x
Roble 6003 x x x x
Roble 9008 x x x x
Sapely 5021 x x x x
Siena PN x x x x
Siena PR x x x x
Revestido con fi lm vinílicoVynil fi lm coating / Revetement fi lm vinyle / Revestida com película vinílica
� En stock / In stock / En stock / Em stock x Bajo pedido / Upon request / Sur commande / Por pedido
128 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
El cajón monoblock para persiana ha ido convirtiéndose en un elemento decorativo cada vez con más importancia dentro de la vivienda. En la actualidad, los componentes metálicos son cada vez más utilizados como elementos arquitectónicos, y por esta razón, LaViuda presenta su gama de acabados especiales buscando la consonancia con estos.El interiorismo exige cuidar la estética y esta nueva gama de acabados TEXTURIZADOS, FORJAS, METALIZADOS Y ÓXIDOS, consigue armonizar y combinar con el conjunto de carpintería, sin olvidar las fantásticas prestaciones del cajón monoblock de PVC de LaViuda, Garantía de Calidad.No dude en consultarnos.
Monoblock shutter boxes have slowly become a decorative element with increasing importance in any home. Metallic components are now often used as architectural elements and, for this reason, LaViuda introduces its special fi nishes range in line with this new trend.Interior design demands a carefully planned aesthetic and this new range including TEXTURED, FORGE IMITATION, METALLIC AND OXIDSED fi nishes provides hamony to match thecomplete set of fi ttings whilst maintaining all the features of any PVC monoblock shutter box manufactured by LaViuda, Quality Guarantee. Please do not hesitate to contact us.
Le caisson monobloc pour volet roulant est devenu un élément décoratif de plus en plus important dans le logement. Aujourd’hui, les composants métalliques sont de plus en plus utilisés comme éléments architecturaux, c’est pourquoi LaViuda présente sa gamme de fi nitions spéciales en harmonie avec ces éléments. L’architecture intérieure exige de soigner l’esthétique, et cette nouvelle gamme de fi nitions TEXTUREES, FORGÉES, MÉTALLISÉES ET OXYDÉES parvient à harmoniser et à se combiner avec l’ensemble de la menuiserie, sans oublier les fantastiques prestations du caisson monobloc en PVC de LaViuda, Garantie de qualité. N’hésitez pas à nous consulter
A caixa monoblock para estore foi-se tornando um elemento decorativo cada vez com mais importância para a habitação. Atualmente, os componentes metálicos são cada vez mais utilizados como elementos arquitetónicos e, por este motivo, LaViuda apresenta a sua gama de acabamentos especiais procurando a consonância com estes.O interiorismo exige o cuidado pela estética e esta nova gama de acabamentos TEXTURIZADOS, FORJAS, METALIZADOS E ÓXIDOS consegue harmonizar e combinar com o conjunto de carpintaria, sem esquecer os fantásticos desempenhos da caixa monoblock de PVC de LaViuda, Garantia de Qualidade. Não duvide em nos consultar.
La belleza del metalThe beauty of metal / La beauté du métal / A beleza do metal
129MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
El Sistema Futurbox supone una concepción diferente del cajón monoblock de PVC, al cual reviste con banda de aluminio similar a la de persiana. Opcionalmente se puede fabricar revestido en todos o sólo en alguno de los 4 perfi les que lo componen.Es resistente a la intemperie, y con el acabado que su revestimiento proporciona, conseguimos armonizar de manera perfecta el conjunto de la ventana: cajón, guías y persiana.
FUTURBOX SYSTEM PVC SHUTTER BOX WITH ALUMINIUM CASINGThe Futurbox System represents a different concept in PVC monoblock shutter boxes, lined with an aluminium casing similar to the roll shutter.Alternatively, it is possible to case during manufacture in all or any one of the 4 slats of which it is composed. It is weather resistant and with the fi nish the casing provides, perfect harmony can be achieved between the window’s shutter box, pulleys and roll shutter.
SYSTÈME FUTURLINE REVÊT LE COFFRE EN PVC D’UNE BANDE D’ALUMINIUMLe Système Futurbox représente une conception différente du coffre monobloc en PVC, car il est revêtu d’une bande d’aluminium similaire à celle du volet. Optionnellement, il est également possible de le fabriquer revêtu sur tous ou sur seulement certains des 4 profi ls qui le composent.Il est résistant aux intempéries, et la fi nition de son revêtement permet d’harmoniser parfaitement l’ensemble de la fenêtre : coffre, coulisse et volet.
SISTEMA FUTURBOX REVESTE A CAIXA DE PVC COM LÂMINA DE ALUMÍNIOO Sistema Futurbox signifi ca uma conceção diferente da caixa monoblock de PVC, revestindo-a com uma lâmina de alumínio semelhante ao do estore. Opcionalmente, pode-se fabricar revestida em todos ou só nalgum dos 4 perfi s que a compõem.É resistente à intempérie, e com o acabamento que o seu revestimento proporciona, conseguimos harmonizar de forma perfeita o conjunto da janela: caixa, guias e estore.
Sistema Futurboxreviste con banda de aluminio el cajón de PVC
AluminioAluminium
PVC
AislanteFireproof insulation / Isolant / Isolante
Junta de estanquidadWater seal / Joint d’étanchéité / Junta de estanqueidade
Perfi l tapa decorativa registrable revestidacon banda de aluminio y aislamiento ignífugopara ambos modelos.SISTEMA PROTEGIDO POR NUESTRAS PATENTESDecorative registrable cover slat with aluminium casing and fi reproof insulation fot both models. SYSTEM PROTECTED BY OUR PATENTS
Profi l façade décorative revêtu avec bande d’aluminium et isolation ignifuge pour les deux modèles. SYSTÈME PROTÉGÉ PAR NOS BREVETS
Perfi l tampa decorativa registável revestida com lâmina de alumínio e isolamento ignífugo para ambos os modelos. SISTEMA PROTEGIDO PELAS NOSSAS PATENTES
Cajón PVC + aluminio = Sistema Futurbox.Nominado al prestigioso “Premio SOLVIN a la innovación en PVC” (Düsseldorf, Alemania)
PVC shutter box + aluminium = Futurbox System.Nominated for the prestigious “Prize SOLVIN for PVC innovation”(Düsseldorf, Germany)
Coffre PVC + aluminium = Système Futuline.Nominé au prestigieux “Prix SOLVIN à l’innovation en PVC”(Düsseldorf, Alllemagne)
Caixa PVC + alumínio = Sistema Futurbox.Nominado para o prestigiado “Prémio SOLVIN à inovação em PVC”(Düsseldorf, Alemanha)
130 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Cajón Regilux Sistema FuturboxSHUTTER BOX REGILUX FUTURBOX SYSTEM / COFFRE REGILUX SYSTÈME FUTURBOX / CAIXA REGILUX SISTEMA FUTURBOX
TamañosSizes / Tailles / Tamanhos
155 - 170 - 200
A
C1
B2W W3B3D1
Z
131MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
DescripciónDescription Descrição
CódigoCode
TamañoSize
DimensionTamanho
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Pack (m)
Conditionnement (m) Embalagem (m)
PVC
Perfi l principalMain slatProfi l principal
321102 A 155 PVC 8 x 6
321112 A 170 PVC 8 x 6
321142 A 200 PVC 8 x 6
Perfi l tapa con pestañaCover slat with fl angeProfi l face avec ongletPerfi l tampa com pestana
321200 B3 155 PVC 8 x 6
321210 B3 170 PVC 8 x 6
321240 B3 200 PVC 8 x 6
Perfi l tapa decorativaDecorative cover slatProfi l face décoratifPerfi l tampa decorativa
321205 B2 155 PVC 8 x 6
321215 B2 170 PVC 8 x 6
321245 B2 200 PVC 8 x 6
Perfi l inferiorLower slatProfi l inférieur
321204 C1 155 PVC 8 x 6
321214 C1 170 PVC 8 x 6
321244 C1 200 PVC 8 x 6
Perfi l enrasadoFlush slatProfi l affl eurantPerfi l nivelado
321203 D1 155 PVC 8 x 6
321213 D1 170 PVC 8 x 6
321243 D1 200 PVC 8 x 6
Aislante para tapa decorativa (opcional)Insulation for decorative cover (optional)Isolant pour face décoratif (optionnel)Isolante para tampa decorativa (opcional)
372010 W 155 Poliestirenopolystyrene / polystyrène
290 x 2
372011 W 170 Poliestireno 248 x 2
372013 W 200 Poliestireno 160 x 2
372050 W3 155 Poliuretanopolyurethane / polyuréthane
10 x 2
372052 W3 170 Poliuretano 10 x 2
372054 W3 200 Poliuretano 10 x 2
Ángulo para perfi l enrasadoEnd piece for fl ush cover slatAngle pour profi l affl eurantÂngulo para perfi l nivelado
311630 Z aluminio 40 x 6
132 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Cajón Regiline Sistema FuturboxSHUTTER BOX REGILINE FUTURBOX SYSTEM / COFFRE REGILINE SYSTÈME FUTURLINE / CAIXA REGILINE SISTEMA FUTURBOX
TamañoSize / Taille / Tamanho
200
A
T
B2W
W2
D1
Z
T1
T3
T5
T4
T2
133MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
DescripciónDescription Descrição
CódigoCode
TamañoSize
DimensionTamanho
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Pack (m)
Conditionnement (m) Embalagem (m)
PVC
Perfi l principalMain slat / Profi l principal
321142 A 200 PVC 8 x 6
Perfi l enrasadoFlush slat / Profi l affl eurant / Perfi l nivelado
321243 D1 200 PVC 8 x 6
Perfi l tapa decorativaDecorative cover slat / Profi l face décoratif /Perfi l tampa decorativa
321245 B2 200 PVC 8 x 6
Perfi l inferior (clipable 2 perfi les)Lower slat (2 slat clip-on) / Profi l inférieur (clipable 2 profi ls) /Perfi l inferior (clipável 2 perfi s)
321249 T 200 PVC 8 x 6
Aislante para tapa decorativa (opcional)poliestireno propiedades y tamaño especialesInsulation for decorative cover (optional) polystyrene in specialfeatures and sizes / Isolant pour face décoratif (optionnel) polystyrène des propriétés de taille spéciale / Isolante para tampa decorativa (opcional) poliestireno de propriedades e tamanho especiais
372101 W1 200 Poliestireno (D20)polystyrene / polystyrène
1 x 1
Aislante para tapa decorativa (opcional)poliestireno propiedades y tamaño especialespara masa pesadaInsulation for decorative cover (optional) polystyrene in specialfeatures and sizes with high mass / Isolant pour face décoratif (optionnel) polyuréthane des propriétés de taille spéciale pour masse lourde / Isolante para tampa decorativa (opcional) poliestireno de propriedades e tamanho especiais com massa pesada
372102 W2 200Masa pesada 4 mmhigh mass / masse lourde /
massa pesada1 x 1
372103 W2 200Masa pesada 6 mmhigh mass / masse lourde /
massa pesada1 x 1
Ángulo para perfi l enrasadoEnd piece for fl ush cover slat / Angle pour profi l affl eurant /Ângulo para perfi l nivelado
311630 Z aluminio 40 x 6
Perfi l de uniónH trimProfi l de jonctionPerfi l de ligação
327040 T3 100 / 140carpintería 60 mmcarpentry / menuiseire /
carpintaria10 x 6
327041 T3 120 / 160carpintería 60 mmcarpentry / menuiseire /
carpintaria10 x 6
327044 T3 140carpintería 70 mmcarpentry / menuiseire /
carpintaria10 x 6
327045 T3 120 / 160carpintería 70 mmcarpentry / menuiseire /
carpintaria10 x 6
Perfi l de estanquidadSeal slat / Profi l d’étanchéité / Perfi l de estanqueidade
327042 T4carpintería 60 mmcarpentry / menuiseire /
carpintaria20 x 6
Burlete terminal acústico de coextrusiónAcoustic coextruded weather strip end pieceJoint lame fi nale acoustique en coextrusionVeda-portas terminal acústico de coextrusão
373355 T5 1 x 150
Refuerzo metálico (opcional)Metallic reinforcement (optional)Renfort métallique (optionnel)Reforço metálico (opcional)
150416 T1 48 x 2 1 x 6
Refuerzo metálico (opcional)Metallic reinforcement (optional)Renfort métallique (optionnel)Reforço metálico (opcional)
150415 T2 39 x 3 1 x 6
134 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
DescripciónDescription Descrição
CódigoCode
TamañoSize
DimensionTamanho
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Pack (m)
Conditionnement (m) Embalagem (m)
PVC
Perfi l superiorUpper slat / Profi l supérieur
323132 M 185 PVC 8 x 6
Perfi l tapa decorativaDecorative cover slat / Profi l face décoratif / Perfi l tampa decorativa
323235 J2 185 PVC 8 x 6
Perfi l inferiorLower slat / Profi l inférieur
323234 O 185 PVC 8 x 6
Perfi l enrasadoFlush slat / Profi l affl eurant / Perfi l nivelado
323233 P 185 PVC 8 x 6
Aislante para tapa decorativa (opcional)Insulation for decorative cover (optional)Isolant pour face décoratif (optionnel)Isolante para tampa decorativa (opcional)
372014 W 155 Poliestirenopolystyrene / polystyrène
290 x 2
372012 W 185 Poliestireno 248 x 2
372016 W 155 (J3) Poliestireno 290 x 2
372015 W 155 (J3) Poliestireno 248 x 2
372076 W1 185 Poliestireno (D20)polystyrene / polystyrène
1 x 1,5
372051 W3 155 Poliuretanopolyurethane / polyuréthane
10 x 2
372053 W3 185 Poliuretano 10 x 2
372211 W4 185 (M)Polietileno reticulado con aislante especial
acústico (1)1 x 2
(1) cross-linked polyethylene with special acoustic insulation / polyéthylène réticulé isolée acoustique spécial / polietileno reticulado com isolante especial acústico
372212 W4 185 (N, P) Polietileno reticulado
372213 W4 185 (O, J2) Polietileno reticulado 1 x 2
Ángulo para perfi l enrasadoEnd piece for fl ush cover slat / Angle pour profi l affl eurantÂngulo para perfi l nivelado
311630 Z aluminio / aluminium / alumínio
40 x 6
Z
J2
Cajón Regiblock Sistema FuturboxSHUTTER BOX REGIBLOCK FUTURBOX SYSTEM / COFFRE REGIBLOCK SYSTÈME FUTURBOX / CAIXA REGIBLOCK SISTEMA FUTURBOX
TamañoSize / Taille / Tamanho
185M
O
W
W3W1 W4
P
135MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
Gama de colores para Sistema FuturboxCOLOUR RANGE FOR FUTURBOX SYSTEM / GAMME DE COULEURS POUR SYSTÈME FUTURLINE /GAMA DE CORES PARA SISTEMA FUTURBOX
� En stock / In stock / En stock / Em stock x Bajo pedido / By request / Sur commande / Por encomenda
Lacado (perfi les) / Lacquered (slats) / Laqué (profi ls) / Lacado (perfi s): Grupo 1: Blanco FR 9010 - Plata - Testa di moro - Rales: 1014 - 7000 - 7004 - 7011 - 7012 - 7022 - 7030 - 7032 - 7033 - 7034 - 7035 - 7036 - 7038 - 7039 - 7040 - 8001 - 8002 - 8003 - 8007 - 8014 - 8017 - 8019 - 9001 - 9002 - 9006 - 9007 - 9023 /
Grupo 2: Rales: 3000 - 3005 - 5003 - 5010 - 5013 - 5024 - 6005 - 6009 - 6013 - 6021 - 9005 / Grupo 3: Rales: 1015 - 7016 / Grupo 4: Rales: 1001 - 1011 - 1013 - 3003 - 3004 / Grupo 5: Antracita - Bronce - Grafi to - Oro - Ral 7048 /
Grupo 6: Azul 500 sable - Azul 600 sable - Cobre óxido - Gris 2900 sable - Gris 400 sable - Negro 100 sable - Negro 2100 sable - Negro 200 sable - Negro 900 sable
� En stock / In stock / En stock / Em stock x Bajo pedido / By request / Sur commande / Por encomenda
Lacado (perfi les) / Lacquered (slats) / Laqué (profi ls) / Lacado (perfi s): Grupo 1: Blanco FR 9010 - Plata - Testa di moro - Rales: 1014 - 7000 - 7004 - 7011 - 7012 - 7022 - 7030 - 7032 - 7033 - 7034 - 7035 - 7036 - 7038 - 7039 - 7040 - 8001 - 8002 - 8003 - 8007 - 8014 - 8017 - 8019 - 9001 - 9002 - 9006 - 9007 - 9023 /
Grupo 2: Rales: 3000 - 3005 - 5003 - 5010 - 5013 - 5024 - 6005 - 6009 - 6013 - 6021 - 9005 / Grupo 3: Rales: 1015 - 7016 / Grupo 4: Rales: 1001 - 1011 - 1013 - 3003 - 3004 / Grupo 5: Antracita - Bronce - Grafi to - Oro - Ral 7048 /
Grupo 6: Azul 500 sable - Azul 600 sable - Cobre óxido - Gris 2900 sable - Gris 400 sable - Negro 100 sable - Negro 2100 sable - Negro 200 sable - Negro 900 sable
ColorColorCouleurCor
REGILUXSISTEMA FUTURBOX
(FUTURLINE)
REGIBLOCK DTSISTEMA FUTURBOX (FUTURLINE)
200 155 185
Blanco � � �
Blanco FR 9010 �
Plata �
7016 �
Lacado x x x
136 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Cajón de aluminio Miniper para persiana fabricado en curvo y en ángulos de 45º y 90º, en amplia gama de tamaños y colores. De muy fácil instalación sin obras de albañilería, y adecuado para su acoplamiento en compactos. Sus tonalidades son las mismas que el perfi l de persiana, por lo que su instalación presenta un perfecto y armonioso aspecto fi nal.
Cajón de aluminioMINIPER
137MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
Caixa de alumínio Miniper para estore fabricada com curvaturas e com ângulos de 45º e 90º, numa ampla gama de tamanhos e cores. De instalação muito fácil sem obras de alvenaria e adequada para o acoplamento em compactos. As suas tonalidades são as mesmas que as do perfi l do estore, deste modo, apresentando a instalação um perfeito e harmonioso aspeto fi nal.
Coffre en aluminium Miniper pour volet fabriqué en 1/4 de rond ou à angles de 45º et 90º, dans une large gamme de tailles et de couleurs. Très facile à installer sans travaux de maçonnerie, et adapté pour assemblage bloc-baie. Ses tons sont les mêmes que ceux du profi l de volet, son installation présente ainsi un aspect fi nal parfait et harmonieux.
The Miniper aluminium shutter box for roll shutters is manufactured in curved model as well as 45° and 90°, in a wide range of sizes and colours. It is easily installed without the need for masonry work and suitable for attachment in compact areas. Its colour range is the same as the roll shutter slat, providing it with a perfect and harmonious appearance once installed.
Caixa de alumínio Miniper
Coffre aluminium Miniper
Aluminium shutter box Miniper
138 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Cajón de aluminio MiniperALUMINIUM SHUTTER BOX MINIPER / COFFRE EN ALUMINIUM MINIPER / CAIXA DE ALUMÍNIO MINIPER
TamañosSizes / Tailles / Tamanhos
137 - 150 - 165 - 180 - 205 - 250
Cajón de aluminio curvo (2 partes)Aluminium box curved model (2 parts) / Coffre aluminium 1/4 rond (2 parties) / Caixa alumínio curvo (2 partes)
B
Ø E
C
D
D1
A
V1
V2
V
139MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
� En stock / In stock / En stock / Em stock x Bajo pedido / By request / Sur commande / Por encomenda
Lacado (perfi les) / Lacquered (slats) / Laqué (profi ls) / Lacado (perfi s): Grupo 1: Blanco FR 9010 - Plata - Testa di moro - Rales: 1014 - 7000 - 7004 - 7011 - 7012 - 7022 - 7030 - 7032 - 7033 - 7034 - 7035 - 7036 - 7038 - 7039 - 7040 - 8001 - 8002 - 8003 - 8007 - 8014 - 8017 - 8019 - 9001 - 9002 - 9006 - 9007 - 9023 /
Grupo 2: Rales: 3000 - 3005 - 5003 - 5010 - 5013 - 5024 - 6005 - 6009 - 6013 - 6021 - 9005 / Grupo 3: Rales: 1015 - 7016 / Grupo 4: Rales: 1001 - 1011 - 1013 - 3003 - 3004 / Grupo 5: Antracita - Bronce - Grafi to - Oro - Ral 7048 /
Grupo 6: Azul 500 sable - Azul 600 sable - Cobre óxido - Gris 2900 sable - Gris 400 sable - Negro 100 sable - Negro 2100 sable - Negro 200 sable - Negro 900 sable
Descripción y códigoDescription and code / Description et code / Descrição e código
Tamaño (mm) / Size / Dimension / Tamanho
137 150 165 180 205 250
Ángulo (V) / Angle / Face arrière / Ângulo
312335 312340 312345 312350 312355 312365
Tapa curva (V1) / Curved cover / Face avant 1/4 rond / Tampa curva
312337 312342 312347 312352 312357 312367
Tapa curva (V2) / Curved cover / Face avant 1/4 rond / Tampa curva
312338 312343 312348 312353 312358 312368
Lacado / Laquered / Laqué
Ángulo (V) / Angle / Face arrière / Ângulo
312435 312440 312445 312450 312455 312465
Tapa curva (V1) / Curved cover / Face avant 1/4 rond / Tampa curva
312437 312442 312447 312452 312457 312467
Tapa curva (V2) / Curved cover / Face avant 1/4 rond / Tampa curva
312438 312443 312448 312453 312458 312468
137 150 165 180 205 250
Material / Matière 3105 H44 3105 H44 3105 H44 3105 H44 5005 H42 5005 H42
Espesor (mm)Thickness / Épaisseur / Grossura
0,68 0,68 0,78 0,90 0,98 0,98
Lacado / Lacquered / Laqué UNE EN 1396: 2008
Peso (kg/m) / Weight / Poids 1,024 1,101 1,390 1,717 2,134 2,568
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6 6 6 6 6 6
Embalaje (m) / Standard pack / Conditionnement / Embalagem
30(5 X 6)
30(5 X 6)
30(5 X 6)
30(5 X 6)
24(4 X 6)
24(4 X 6)
Dimensiones (mm)Dimensions / Dimensões
137 150 165 180 205 250
A 137 150 165 180 205 250
B 138,5 151 167 182 210 255
C 138 150 165 180 205 250
D 34 35 35 34,5 34 40
ØE 135 148 163 175 200 245
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Gama de coloresColour range / Gamme de couleurs / Gama de cores
137 150 165 180 205 250
Blanco � � � � � �
Blanco FR 9010 � � � � � �
Plata � � � � � �
Roble veteado � � � � �
Testa di moro � � � � � �
1015 � � � � � �
6021 � � �
7016 � � � �
Lacados x x x x x x
Grado de corrosión (UNE-EN 1670: 2007 / AC: 2008)Corrosion level / Degré de corrosion / Grau de corrosão
4 (Muy alta resistencia a la corrosión)(Very good corrosion resistance) / (Très haute résistance à la corrosion) / (Resistência muito elevada à corrosão)Certifi cado Nº 232.326 - ENSATEC
140 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
Cajón de aluminio MiniperALUMINIUM SHUTTER BOX MINIPER / COFFRE EN ALUMINIUM MINIPER / CAIXA DE ALUMÍNIO MINIPER
TamañosSizes / Tailles / Tamanhos
125 - 137 - 150 - 165 - 180 - 205 - 250 - 300 - 360 - 400
Cajón de aluminio 45º (2 partes)Aluminium box 45º model (2 parts) / Coffre aluminium 45º (2 parties) / Caixa alumínio 45º (2 partes)
B
Ø E
C
D
A
U
V
141MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
Descripción y códigoDescription and code Description et codeDescrição e código
Tamaño (mm) / Size / Dimension / Tamanho
125 137 150 165 180 205 250 300 360 400
Ángulo (V) Angle / Face arrière / Ângulo
312330 312335 312340 312345 312042 312355 312365 312370 312375312080
(1)Tapa 45º (U) / Cover 45º / Profi l 45º / Tampa 45º
312331 312336 312341 312346 312351 312356 312366 312371 312376
Lacado / Laquered / Laqué
Ángulo (V) / Angle / Face arrière / Ângulo
312430 312435 312440 312445 312450 312455 312465 312470 312475312280
(1)Tapa 45º (U) / Cover 45º / Profi l 45º / Tampa 45º
312431 312436 312440 312446 312451 312456 312466 312471 312476
(1) Se vende como conjunto / Sold together / Vendu comme ensemble / Vende-se como conjunto
125 137 150 165 180 205 250 300 360 400
MaterialMatière
3105 H44
3105 H44
3105 H44
3105 H44
5005 H42
5005 H42
5005 H42
5005 H42
5005 H42
Espesor (mm)Thickness / Épaisseur / Grossura
0,68 0,68 0,78 0,90 0,98 0,98 1,20 1,20 1,20
Lacado / Lacquered / Laqué UNE EN 1396: 2008
Peso (kg/m)Weight / Poids / Peso
1,045 1,125 1,415 1,740 2,175 3,20 3,82 4,65 -
Largo estándar (m)Standard lengthLongueur standardiséeComprimento standard
6 6 6 6 6 6 6 6 6
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
30(5 X 6)
30(5 X 6)
30(5 X 6)
30(5 X 6)
24(4 X 6)
24(4 X 6)
12(2 X 6)
12(2 X 6)
12(2 X 6)
Dimensiones (mm)Dimensions / Dimensões
125 137 150 165 180 205 250 300 360 400
A 137 150 165 180 205 250 300 360 400
B 138,5 151 167 182 210 257 310 370 405
C 137 150 165 180 205 251 301 361 400
D 32,5 34 35 34,5 32 44,5 53 45 50
ØE 135 148 163 175 200 240 290 350 385
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Gama de coloresColour range / Gamme de couleurs / Gama de cores
125 137 150 165 180 205 250 300 360 400
Blanco � � � � � � � � o
Blanco FR 9010 � � � � � � � �
Plata � � � � � � �
Roble veteado � � � � �
Testa di moro � � � � � � �
1015 � � � � � � �
6021 � � �
7016 � � � � �
Lacados x x x x x x x x x
Grado de corrosión (UNE-EN 1670: 2007 / AC: 2008)Corrosion level / Degré de corrosion / Grau de corrosão
4 (Muy alta resistencia a la corrosión)(Very good corrosion resistance) / (Très haute résistance à la corrosion) / (Resistência muito elevada à corrosão)Certifi cado Nº 232.326 - ENSATEC
� Stock x Bajo pedido / By request / Sur commande / Por encomenda o Conjunto cajón / Shutter box set / Ensemble coffre / Conjunto caixa
Lacado (perfi les) / Lacquered (slats) / Laqué (profi ls) / Lacado (perfi s): Grupo 1: Blanco FR 9010 - Plata - Testa di moro - Rales: 1014 - 7000 - 7004 - 7011 - 7012 - 7022 - 7030 - 7032 - 7033 - 7034 - 7035 - 7036 - 7038 - 7039 - 7040 - 8001 - 8002 - 8003 - 8007 - 8014 - 8017 - 8019 - 9001 - 9002 - 9006 - 9007 - 9023 /
Grupo 2: Rales: 3000 - 3005 - 5003 - 5010 - 5013 - 5024 - 6005 - 6009 - 6013 - 6021 - 9005 / Grupo 3: Rales: 1015 - 7016 / Grupo 4: Rales: 1001 - 1011 - 1013 - 3003 - 3004 / Grupo 5: Antracita - Bronce - Grafi to - Oro - Ral 7048 /
Grupo 6: Azul 500 sable - Azul 600 sable - Cobre óxido - Gris 2900 sable - Gris 400 sable - Negro 100 sable - Negro 2100 sable - Negro 200 sable - Negro 900 sable
142
Cajón de aluminio MiniperALUMINIUM SHUTTER BOX MINIPER / COFFRE EN ALUMINIUM MINIPER / CAIXA DE ALUMÍNIO MINIPER
TamañosSizes / Tailles / Tamanhos
137 - 165 - 180 - 205
Cajón de aluminio 90º (4 partes)Aluminium box 90º model (4 parts) / Coffre aluminium 90º (4 parties) / Caixa alumínio 90º (4 partes)
B Ø E C
D
A
143MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
137 165 180 205
MaterialMatière
3105 H44 3105 H44 3105 H44 5005 H42
Espesor (mm)Thickness / Épaisseur / Grossura
0,82 0,82 0,82 0,98
LacadoLacquered / Laqué
UNE EN 1396: 2008
Peso (kg/m)Weight / Poids / Peso
1,14 1,33 1,44 2,47
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
6 6 6 6
Embalaje (m)Standard pack / Conditionnement / Embalagem
24(5 X 6)
30(5 X 6)
30(5 X 6)
24(4 X 6)
Descripción y códigoDescription and code / Description et code / Descrição e código
Tamaño (mm) / Size / Dimension / Tamanho
137 165 180 205
Conjunto cajón 90º90 degree shutter box set / Ensemble coffre 90º / Conjunto caixa 90º
312110 312120 312130 312140
Dimensiones (mm)Dimensions / Dimensões
137 165 180 205
A 137 165 180 205
B 142 170 185 210
C 137 165 180 205
D 30 30 30 30
ØE 132 160 175 200
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Gama de coloresColour range / Gamme de couleurs / Gama de cores
137 165 180 205
Blanco o o o o
Bronce o o o o
Marfi l o o o o
Plata o o o o
1015 o o o o
o Conjunto cajón / Shutter box set / Ensemble coffre / Conjunto caixa
Cualquier otro color, consultar / Please check for any other colour / Pour toute autre couleur, consulter / Para qualquer outra cor, consultar
144 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
m4m2
m3
m1m5
Cajón de PVC MiniperPVC SHUTTER BOX MINIPER / COFFRE EN PVC MINIPER / CAIXA DE PVC MINIPER
TamañosSizes / Tailles / Tamanhos
140 - 170 - 200
m1
140 170 200
140
108 139
139
197200197170170170140140
170 170
Combinaciones posiblesPossible combinations / Combinaisons possibles / Combinaçoes possiveis
145MONOBLOCK SHUTTER BOX / COFFRE MONOBLOC POUR VOLET / CAIXA MONOBLOCK PARA ESTORE
DescripciónDescription Descrição
CódigoCode
TamañoSize
DimensionTamanho
CajónShutter box
CoffreCaixa
Embalaje (m)Pack (m)
Conditionnement (m) Embalagem (m)
PVC
Perfi l superior y frontalUpper and front slat / Profi l supérieur et avant / Perfi l superior e frontal
328010 m1 140 140 10 x 5
328020 m1 170 170 - 200 10 x 5
Perfi l tapaCover slat / Profi l face / Perfi l tampa
328011 m2 140 140 10 x 5
328021 m2 170 170 10 x 5
Perfi l inferiorLower slat / Profi l inférieur
328012 m3 108 140 10 x 5
328022 m3 139 170 - 200 10 x 5
Perfi l tapaCover slat / Profi l face / Perfi l tampa
328030 m4 197 170 - 200 10 x 5
Perfi l frontalFront slat / Profi l avant
328031 D1 200 200 4 x 5
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
CajónShutter box
Coffre / Caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit) / Conditionnement (unité)
Embalagem (unidad)
Testero lateralLateral end capAbout lateral Frontaira lateral
371310 140 100
371311 170 60
371312 200 60
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
CajónShutter box
Coffre / Caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit) / Conditionnement (unité)
Embalagem (unidad)
Testero centralRail end capAbout centralFrontaira central
371313 140 100
371314 170 60
Gama de coloresColour range / Gamme de couleurs / Gama de cores
140 170 200
Blanco o o o
Gris o o o
Marfi l o o
Madera oregón o o
Cualquier otro color, consultar / Please check for any other colour / Pour toute autre couleur, consulter / Para qualquer outra cor, consultar
146 CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
3Guías y perfi lesde PVC y aluminio
PVC and aluminium guide rails and extensions
Coulisses et profi lsPVC et aluminium
Guias e perfi sde PVC e alumínio
148 GUÍAS Y PERFILES DE PVC
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateralLateral guide rail / Coulisse latérale / Guia lateral
327010 55 x 45 6 x 6,40
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral V2Lateral guide rail V2 / Coulisse latérale V2 / Guia lateral V2
327023 55 x 45 6 x 6,40
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateralLateral guide rail / Coulisse latérale / Guia lateral
327012 60 x 45 6 x 6,40
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral V2Lateral guide rail V2 / Coulisse latérale V2 / Guia lateral V2
327022 60 x 45 6 x 6,40
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateralLateral guide rail / Coulisse latérale / Guia lateral
327011 55 x 68 6 x 6,40
Guías laterales de PVC para cajón Regilux y RegiblockPVC lateral guide for PVC Regilux and Regiblock shutter box / Coulisses latérales en PVC pour caisson Regilux et Regiblock / Guias laterais de PVC para caixa Regilux e Regiblock
4545
55
55
68
55
Guías y perfi les de PVCPVC GUIDE RAILS AND EXTENSIONS / COULISSES ET PROFILS EN PVC / GUIAS E PERFIS DE PVC
4545
60
60
149PVC GUIDE RAILS AND EXTENSIONS / COULISSES ET PROFILS PVC / GUIAS E PERFIS DE PVC
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateralLateral guide rail / Coulisse latérale / Guia lateral
327020 60 x 78 4 x 6,40
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateralLateral guide rail / Coulisse latérale / Guia lateral
327018 60 x 30 8 x 6,40
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía centralCentral guide rail / Coulisse centrale / Guia central
327013 60 x 45 6 x 6,40
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
ProlongadorExtension / Prolongateur
327015 30 x 30 15 x 6,40
7830
26
60
60
20
Guía central para cajón Regilux y RegiblockRegilux and Regiblock shutter box central guide rail / Coulisse centrale pour caisson Regilux et Regiblock / Guia central para caixa Regilux e Regiblock
45
60
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Prolongador para mosquiteraMosquito screen extensionProlongateur moustiquaireProlongador mosquiteiro
327014 30 x 55 10 x 6,40
ProlongadoresExtensions / Paramètres techniques / Technische parameter
55
30
30
30
150 GUÍAS Y PERFILES DE PVC
ColoresColoursCouleursCores
Guía lateralLateral guide rail / Coulisse latérale / Guia lateral
Guía centralCentral guide railCoulisse centrale
Guia central
ProlongadorExtension / Prolongateur / Prolongador
55 x 4555 x 45
V260 x 45
60 x 45V2 Cex
55 x 68 60 x 78 60 x 30 60 x 45 30 x 55 30 x 30 30 x 10 35 x 20
Código / Code 327010 327023 327012 327022 327011 327020 327018 327013 327014 327015 327016 327019
Blanco � � � � � � � � � � � �
Marrón � � � � � � � � � � � �
Film vinílico / Vynil fi lm / Film vinyle / Película vinílica
Bronze 3704 � � � � � � � � � � � �
Caoba 7013 � � � � � � � � � � � �
Glaciale � � � � � � � � � � � �
Golden 8001 � � � � � � � � � � � �
Gris 1605 (Fol. 7016)
� � � � � � � � � � � �
Gris forja � � � � � � � � � � � �
Negro 1805 � � � � � � � � � � � �
Nogal 8007 � � � � � � � � � � � �
Sapely 3162 � � � � � � � � � � � �
Verde 2505 � � � � � � � � � � � �
Blanco 5205 x x x x x x x x x x x x
Blanco DECNIK x x x x
Blanco GLP x x x x
Blanco SLMDER x x x x
Crema 7905 x x x x x x x x x x x x
Fol. 3005 x x x x x x x x x x x x
Gris 5505 x x x x x x x x x x x x
Gris 7003 x x x x x x x x x x x x
Marrón 7505 x x x x x x x x x x x x
Pino 7009 x x x x x x x x x x x x
Pino 9041 x x x x x x x x x x x x
Roble 2090 x x x x x x x x x x x x
Roble 6003 x x x x x x x x x x x x
Roble 9008 x x x x x x x x x x x x
Sapely 5021 x x x x x x x x x x x x
Siena PN x x x x x x x x x x x x
Siena PR x x x x x x x x x x x x
Winchester x x x x x x x x x x x x
� En stock / In stock / En stock / Em stock x Bajo pedido / By request / Sur commande / Por encomenda
Cex Coextrusionado / Co-extruded / Co-extrudé / Co-extrudido
2010
35
30
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
ProlongadorExtension / Prolongateur
327016 30 x 10 40 x 6,40
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
ProlongadorExtension / Prolongateur
327019 35 x 20 12 x 6,40
Gama de colores de guía de PVC para cajón Regilux y Regiblock Colour range for Regilux and Regiblock shutter box PVC guide rails / Gamme de couleurs de coulisse en PVC pour caisson Regilux et Regiblock / Gama de cores de guia de PVC para caixa Regilux e Regiblock
151PVC GUIDE RAILS AND EXTENSIONS / COULISSES ET PROFILS PVC / GUIAS E PERFIS DE PVC
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral de renovaciónLateral guide rail replacementCoulisse latérale de rénovationGuia lateral de renovação
327201 60 x 40 6 x 6,50
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral de renovación2,5 mm espesor / 2.5 mm thick lateral guide rail replacement / Coulisse latérale de rénovation 2,5 mm d’épaisseur / Guia lateral de renovação 2,5 mm grossura
327202 60 x 40 4 x 6,50
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral de renovación2,5 mm espesor / 2.5 mm thick lateral guide rail replacement / Coulisse latérale de rénovation 2,5 mm d’épaisseur / Guia lateral de renovação 2,5 mm grossura
327203 60 x 30 6 x 6,50
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía centralCentral guide rail / Coulisse centrale / Guia central
327204 90 x 40 4 x 6,50
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía centralCentral guide rail / Coulisse centrale / Guia central
327205 90 x 30 4 x 6,50
60
30
Guías centrales para cajón RegilineRegiline shutter box central guide rails / Coulisses centrales pour caisson Regiline / Guias centrais para caixa Regiline
4030
90
90
Guías laterales para cajón RegilineRegiline shutter box lateral guide rails / Coulisses latérales pour caisson Regiline / Guias laterais para caixa Regiline
45
60
33
40
60
40DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral TradiLateral guide rail Tradi / Coulisse latérale Tradi / Guia lateral Tradi
327021 45 x 33 8 x 6,50
152 GUÍAS Y PERFILES DE PVC
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Para guía lateralFor lateral guide rails / Pour coulisse latérale / Para guia lateral
327250 35 x 10 12 x 6,50
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Para guía lateralFor lateral guide rails / Pour coulisse latérale / Para guia lateral
327251 35 x 30 12 x 6,50
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Para guía centralFor central guide rails / Pour coulisse centrale / Para guia central
327252 60 x 10 12 x 6,50
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Para guía centralFor central guide rails / Pour coulisse centrale / Para guia central
327253 60 x 30 8 x 6,50
Prolongadores de guías para cajón RegilineRegiline shutter box guide rail extension / Prolongateurs de coulisse pour caisson Regiline / Prolongadores de guias para caixa Regiline
1010
3030
35
60
60
35
153PVC GUIDE RAILS AND EXTENSIONS / COULISSES ET PROFILS PVC / GUIAS E PERFIS DE PVC
Gama de colores de guía de PVC para cajón RegilineColour range for Regiline shutter box PVC guide rails / Gamme de couleurs de coulisse en PVC pour caisson Regiline / Gama de cores de guia de PVC para caixa Regiline
ColoresColoursCouleursCores
Guía lateralLateral guide rail / Coulisse latérale / Guia lateral
Guía centralCentral guide rail / Coulisse
centrale / Guia central
ProlongadorExtension / Prolongateur / Prolongador
45 x 33 60 x 4060 x 40
(2,5)60 x 30 90 x 40 90 x 30
35 x 10Cex
35 x 30Cex
60 x 10 60 x 30
Código / Code 327020 327201 327202 327203 327204 327205 327250 327251 327252 327253
Blanco � � � � � � � � � �
Marrón � �� �� �� �� �� �� �� �� ��
Film vinílico / Vynil fi lm / Film vinyle / Película vinílica
Golden 8001 � � � � � � � � �
Nogal 8007 �� �� � � � � � � �
� En stock / In stock / En stock / Em stock x Bajo pedido / By request / Sur commande / Por encomenda
Cex Coextrusionado / Co-extruded / Co-extrudé / Co-extrudido
154 GUÍAS Y PERFILES DE PVC
Terminales de PVC para persianas de PVCPVC end pieces for PVC roll shutters / Lames fi nales en PVC pour volet en PVC / Terminais de PVC para estores de PVC
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Terminal reforzadoReinforced end piece / Lame fi nale renforcée /Terminal reforçado
325050 14 x 51 10 x 6
51
14
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Terminal vierteaguasRain guard end piece / Lame fi nale gouttière /Terminal verte-águas
326051 32,5 x 48,5 10 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Terminal miniMini end pieceLame fi nale mini
326050 8,5 x 48,5 10 x 6
48,5
48,5
8,5
8,5
32,5
Gama de colores de Terminales para persiana de PVCColour range for PVC shutter end pieces / Gamme de couleurs de Lames fi nales pour persienne en PVC / Gama de cores de Terminais para estore de PVC
ColoresColoursCouleursCores
Terminales para persiana de PVCPVC end pieces for PVC roll shutters / Lames fi nales en PVC pour volet en PVC / Terminais de PVC para estores de PVC
8,5 x 48,5 32,5 x 48,5 14 x 51
Código / Code 326050 326051 325050
Blanco � � �
Marfi l � � �
Gris � � �
Madera nogal � � �
Madera arandes � � �
Madera oregón � � �
Blanco �
Beige �
Gris �
o
155PVC GUIDE RAILS AND EXTENSIONS / COULISSES ET PROFILS PVC / GUIAS E PERFIS DE PVC
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Terminal para mini C-40 PVCMini C-40 PVC end piece / Lame fi nale pour mini C-40 PVC / Terminal para mini C-40 PVC
311722 44 x 8 10 x 6
Terminales de aluminio para persianas de PVCAluminium end pieces for PVC roll shutters / Lames fi nales en aluminium pour volet en PVC / Terminais de alumínio para estores de PVC
44
8
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
A x B (mm)Embalaje (m)
Packing / Conditionnement / Embalagem
TapajuntasBatten stripCouvre-jointsMata-juntas
327030 30 x 2,5 10 x 6,05
327031 40 x 2,5 10 x 6,05
327032 50 x 3 10 x 6,05
327033 60 x 3 10 x 6,05
327034 100 x 3 10 x 6,05
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
A x B (mm)Embalaje (m)
Packing / Conditionnement / Embalagem
Tapajuntas opcional cantoneraBatten strip (optional external corner trim)Couvre-joints (cache-trappe optionnel)Mata-juntas (opcional cantoneira)
327034_6 (50 + 50) x 3 10 x 6,05
327034_5 (60 + 40) x 3 10 x 6,05
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Tapajuntas alveolarAlveolar batten stripCouvre-joints alvéolaireMata-juntas alveolar
327035 50 x 12 10 x 6,50
327036 75 x 12 10 x 6,50
TapajuntasBatten strip / Paramètres techniques / Technische parameter
50
75
B
B
12 12
A
AA
156 GUÍAS Y PERFILES DE PVC
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Acople de vierteaguasRain guard attachmentAssemblage de gouttièreAcoplamento de beiral
327054_HC 44,5 x 15 10 x 6,50
327054_VK 44,5 x 15 10 x 6,50
327054_RH 44,5 x 15 10 x 6,50
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Vierteaguas (alféizar) para acopleRain guard attachment / Gouttière (embrasure de fenêtre) pour assemblage / Beiral (alisar) para encaixe
327052 159,8 x 19 4 x 6,50
Vierteaguas (alféizar)Rain guard / Gouttière (embrasure de fenêtre) / Beiral (alisar)
Aplicación del vierteaguas y su acople con la guíaRain guard and guide rail attachment application / Application de la gouttière et de son assemblage à la coulisse / Aplicação do peitoril e encaixe com a guia
1915
159,8
44,5
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Vierteaguas (alféizar)Rain guardGouttière (embrasure de fenêtre)Beiral (alisar)
327053 159,8 x 19 4 x 6,05
19
159,8
157PVC GUIDE RAILS AND EXTENSIONS / COULISSES ET PROFILS PVC / GUIAS E PERFIS DE PVC
Perfi les de uniónH trim / Profi ls de jonction / Perfi s de ligação
251,
5
Aplicación unión tapajuntas y marcoBatten strip and frame applicationApplication jonction couvre-joints et encadrementAplicação ligação vedação e moldura
34,7
2,25
Aplicación unión tapajuntas y alféizarBatten strip and rain guard applicationApplication jonction couvre-joints et embrasureAplicação ligação vedação e peitoril
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Unión tapajuntas y marcoBatten strip and frame jointJonction couvre-joints et encadrementLigação vedação e moldura
150418 25 x 1,5 1 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Unión tapajuntas y alféizarBatten strip and rain guard jointJonction couvre-joints et embrasure Ligação vedação e peitoril
150419 34,7 x 2,25 1 x 6
158 GUÍAS Y PERFILES DE PVC
Gama de colores de Tapajuntas y Vierteaguas (alféizar)Colour range batten strips and rain guards / Gamme de couleurs de Couvre-joints et Gouttières (embrasure) / Gama de cores de Vedações e Peitoril
ColoresColoursCouleursCores
TapajuntasBatten strip / Couvre-joints / Mata-juntas
Vierteaguas (alféizar) / Rain guard /Gouttière (embrasure de fenêtre) / Beiral (alisar)
Aco
ple
Vie
rtea
guas
p
ara
acop
le
Vie
rtea
guas
co
n ac
ople Unión
tapajuntas y
Opcional cantonera
Alveolar
mar
co
alfé
izar
30 x 2,5 40 x 2,5 50 x 3 60 x 3 100 x 3(50+50)
x 3(60+40)
x 350 x 12 75 x 12
44,5 x 15
159,8x 19
159,8x 19
25x 1,5
34,7x 2,25
Código / Code 327030 327031 327032 327033 327034 327034_6 327034_5 327035 327036 327054 327052 327053 150418 150419
Blanco � � � � � � � � � � � � Aluminio(brut)Marrón � � � � � � � � �
Film vinílico / Vynil fi lm / Film vinyle / Película vinílica
Bronze 3714 � � � � � � � � � x x
Glaciale � � � � � � � � � x x
Golden 8001 � � � � � � � � � � �
Gris 1605 (Fol. 7016)
� � � � � � � � � x x
Gris forja � � � � � � � � � x x
Negro 1805 � � � � � � � � � x x
Nogal 8007 � � � � � � � � � � �
Sapely 3162 � � � � � � � � � x x
Verde 2505 � � � � � � � � � x x
Blanco 5205 x x x x x x x x x x x
Caoba 7013 x x x x x x x x x x x
Crema 7905 x x x x x x x x x x x
Fol. 3005 x x x x x x x x x x x
Gris 5505 x x x x x x x x x x x
Gris 7003 x x x x x x x x x x x
Marrón 7505 x x x x x x x x x x x
Pino 7009 x x x x x x x x x x x
Pino 9041 x x x x x x x x x x x
Roble 2090 x x x x x x x x x x x
Roble 6003 x x x x x x x x x x x
Roble 9008 x x x x x x x x x x x
Sapely 5021 x x x x x x x x x x x
Siena PN x x x x x x x x x x x
Siena PR x x x x x x x x x x x
Winchester x x x x x x x x x x x
� En stock / In stock / En stock / Em stock x Bajo pedido / By request / Sur commande / Por encomenda
159PVC GUIDE RAILS AND EXTENSIONS / COULISSES ET PROFILS PVC / GUIAS E PERFIS DE PVC
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral de renovación / Lateral guide rail replacement / Coulisse latérale de rénovation / Guia lateral de renovação
311651 64 x 22 8 x 6,5
Guías laterales de aluminio para carpintería de aluminio (sistema enrasado)Aluminium central guide rails for aluminium fi ttings (fl ush system) / Coulisses centrales en aluminium pour menuiserie en aluminium (systeme affl eurant) / Guias centrais de alumínio para carpintaria de alumínio (sistema nivelado)
15,5
24,2
Perfi les de aluminioALUMINIUM ROLL SHUTTERS / PROFILS EN ALUMINIUM / PERFIS DE ALUMÍNIO
2222
53
64
60
22
53
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral V-25 de empotrarLateral V-25 built-in guide railCoulisse latérale V-25 à encastrerGuia lateral V-25 de encastrar
311610 24 x 15,5 20 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral de renovación / Lateral guide rail replacement / Coulisse latérale de rénovation / Guia lateral de renovação
311650 53 x 22 10 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral de renovación / Lateral guide rail replacement / Coulisse latérale de rénovation / Guia lateral de renovação
311649 53 x 60 x 22 4 x 6
26
64
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral de renovación / Lateral guide rail replacement / Coulisse latérale de rénovation / Guia lateral de renovação
311652 64 x 26 8 x 6,5
160 GUÍAS Y PERFILES DE PVC
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral HSL-25 para compactoLateral HSL-25 compact guide rail / Coulisse latérale HSL-25 pour bloc-baie / Guia lateral HSL-25 para compacto
311625 53 x 120 x 22 4 x 6,40
27
80
22
53
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral de renovación / Lateral guide rail replacement / Coulisse latérale de rénovation / Guia lateral de renovação
311653 80 x 27 10 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral H-25 de renovación / H-25 Lateral guide rail replacement / Coulisse latérale H-25 de rénovation / Guia lateral H-25 de renovação
311611 53 x 22 10 x 6
120
22
53
161PVC GUIDE RAILS AND EXTENSIONS / COULISSES ET PROFILS PVC / GUIAS E PERFIS DE PVC
29
14
30
2226
60
45
35,7
48
46
46
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral HSLE-25 para compactoLateral HSLE-25 compact guide rail / Coulisse latérale HSLE-25 pour bloc-baie / Guia lateral HSLE-25 para compacto
311626 53 x 120 x 22 4 x 6,40
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral tradicionalTraditional lateral guide railCoulisse latérale traditionnelleGuia lateral tradicional
311654 46 x 22 4 x 6,40
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral tradicionalTraditional lateral guide railCoulisse latérale traditionnelleGuia lateral tradicional
311655 46 x 26 10 x 6,5
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral tradicionalTraditional lateral guide railCoulisse latérale traditionnelleGuia lateral tradicional
311656 60 x 29 10 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral tradicionalTraditional lateral guide railCoulisse latérale traditionnelleGuia lateral tradicional
311659 45 x 30 10 x 6
120
22
53
162 GUÍAS Y PERFILES DE PVC
24,5
27
10
70
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía lateral antihuracánHurricane proof lateral guide railCoulisse latérale anti-ouraganGuia lateral antifuracão
311660 70 x 27 5 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Perfi l para unión de 2 guías de PVC tradi 327021 / 327021 traditional PVC double guide rail H trim slat / Profi l pour jointure de 2 coulisses en PVC tradi 327021 / Perfi l para ligação de 2 guias de PVC tradic 327021
150420 10 x 24,5 10 x 6
22,5
8
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Perfi l unión de 2 guías de aluminio tradi 311659 / 311659 traditional aluminium double guide rail H trim slat / Profi l pour jointure de 2 coulisses en aluminium tradi 311659 / Perfi l ligação de 2 guias de alumínio tradic 311659
150421 8 x 22,5 10 x 6
Aplicación unión de 2 guías de PVC tradi 327021327021 traditional PVC double guide rail H trim slat applicationApplication jonction de 2 coulisses en PVC tradi 327021Aplicação ligação de 2 guias de PVC tradic 327021
Aplicación unión de 2 guías de aluminio tradi 311659311659 traditional aluminium double guide rail H trim slat applicationApplication jonction de 2 coulisses en aluminium tradi 311659Aplicação ligação de 2 guias de alumínio tradic 311659
163PVC GUIDE RAILS AND EXTENSIONS / COULISSES ET PROFILS PVC / GUIAS E PERFIS DE PVC
Gama de colores de guía lateral de aluminio para carpintería de aluminio (sistema enrasado)Colour range for aluminium lateral guide rails for aluminium fi ttings (fl ush system) / Gamme de couleurs de coulisse latérale en aluminium pour menuiserie en aluminium (système affl eurant) / Gama de cores de guia lateral de alumínio para carpintaria de alumínio (sistema nivelado)
ColoresColoursCouleursCores
Guía para renovación / Guide rail replacement / Coulisse de rénovation / Guia lateral de renovação
Empotrar V-25
Para cajón de 250 / 300For shutter boxes / Pour caisson de / Para caixa de
24 x 15,5 53 x 22 64 x 22 64 x 26 80 x 27 53 x 22 L60
Código / Code 311610 311650 311651 311652 311653 311649
Brut � � � � � �
Blanco � � � � � �
Rales x
Grupo 1 � � � � �
Grupo 2 � � � � �
Grupo 3 � � � � �
Grupo 4 � � � � �
Grupo 5 � � � � �
MaderasWoods / Faux bois / Madeiras
Consultar Consultar Consultar Consultar Consultar
Film vinílico / Vynil fi lm / Film vinyle / Película vinílica
Golden 8001 �
Nogal 8007 �
Film no stock x
ColoresColoursCouleursCores
Guía para compacto / Bloc-baie guide rail / Coulisse pour bloc-baie / Guia para compacto
H-25 HSL-25 HSLE-25
53 x 22 120 x 53 120 x 53
Código / Code 311611 311625 311626
Brut � � �
Blanco � � �
Rales x x x
Film vinílico / Vynil fi lm / Film vinyle / Película vinílica
Golden 8001 � � �
Nogal 8007 � � �
Film no stock x x x
� En stock / In stock / En stock / Em stock x Bajo pedido / By request / Sur commande / Por encomenda
Rales: 1013 - 1015 - 3005 - 3007 - 5002 - 5010 - 5013 - 6002 - 6005 - 6009 - 6019 - 6024 - 7011 - 7012 - 7016 - 7022 - 7035 - 8003 - 8007 - 8014 - 8017 - 8019 - 9005 - 9011 / Grupo 1: Blanco 9016 - Plata / Grupo 2: Testa di moro - 1013 - 1015 - 3005 - 3007 - 5002 - 5010 - 5013 - 6002 - 6005 - 6009 - 7011 - 7012 - 7016 - 7022 - 7035 - 8003 - 8007 - 8014 - 8017 - 8019 - 9005 - 9011 - 9111 / Grupo 3: Blanco 9010 - 1001 - 1002 - 1019 - 3004 - 3009 - 5003 - 5009 - 5011 - 5012 - 5015 - 5018 - 6013 - 6014
- 6015 - 6019 - 6021 - 6025 - 6028 - 7000 - 7002 - 7004 - 7005 - 7006 - 7008 - 7009 - 7013 - 7015 - 7018 - 7021 - 7023 - 7024 - 7026 - 7030 - 7031 - 7032 - 7033 - 7038 - 7039 - 7040 - 7042 - 7043 - 7044 - 7045 - 7046 - 7047 - 8000 - 8001 - 8004 - 8008 - 8012 - 8022 - 8023 - 8025 - 8028 - 9002 / Grupo 4: 1011 - 3000 - 3003 - 3012 - 4009 -
5000 - 5001 - 5004 - 5005 - 5007 - 5022 - 5023 - 5024 - 6001 - 6003 - 6007 - 7003 - 7036 - 7037 - 8011 - 8015 - 8016 - 8018 - 8021 - 8024 - 9001 - 9004 - 9018 / Grupo 5: Antracita - Azul Canon - Bronce - Grafi to - Gris 2900 sable - Negro 2100 sable - 1005 - 1012 - 1014 - 1016 - 1018 - 1021 - 1023 - 1036 - 1542 - 2000 - 2001
- 2003 - 3001 - 3002 - 3011 - 3013 - 3016 - 3020 - 3031 - 3032 - 4001 - 4004 - 4007 - 5008 - 6006 - 6012 - 6111 - 7048 - 7049 - 7129 - 7304 - 8029 - 9006 - 9007 - 9022 - 9023 - 9077 / Film no stock: Blanco 5205 - Crema 7905 - Fol 3005 - Gris 7003 - Gris 5505 - Marrón 7505 - Pino 7009 - Pino 9041 - Roble 2090 - Roble 6003 -
Roble 9008 - Sapely 5021 - Siena PN - Siena PR - Winchester
� En stock / In stock / En stock / Em stock x Bajo pedido / By request / Sur commande / Por encomenda
Rales: 1013 - 1015 - 3005 - 3007 - 5002 - 5010 - 5013 - 6002 - 6005 - 6009 - 6019 - 6024 - 7011 - 7012 - 7016 - 7022 - 7035 - 8003 - 8007 - 8014 - 8017 - 8019 - 9005 - 9011 / Film no stock: Blanco 5205 - Crema 7905 - Fol 3005 - Gris 7003 - Gris 5505 - Marrón 7505 - Pino 7009 - Pino 9041 - Roble 2090 - Roble 6003 -
Roble 9008 - Sapely 5021 - Siena PN - Siena PR - Winchester
164 GUÍAS Y PERFILES DE PVC
� En stock / In stock / En stock / Em stock x Bajo pedido / By request / Sur commande / Por encomenda
Grupo 1: Blanco 9016 - Plata / Grupo 2: Testa di moro - 1013 - 1015 - 3005 - 3007 - 5002 - 5010 - 5013 - 6002 - 6005 - 6009 - 7011 - 7012 - 7016 - 7022 - 7035 - 8003 - 8007 - 8014 - 8017 - 8019 - 9005 - 9011 - 9011 / Grupo 3: Blanco 9010 - 1001 - 1002 - 1019 - 3004 - 3009 - 5003 - 5009 - 5011 - 5012 - 5015 - 5018 - 6013 - 6014 - 6015 - 6019 - 6021 - 6025 - 6028 - 7000 - 7002 - 7004 - 7005 - 7006 - 7008 - 7009 - 7013 - 7015 - 7018 - 7021 - 7023 - 7024 - 7026 - 7030 - 7031 - 7032 - 7033 - 7038 - 7039 -
7040 - 7042 - 7043 - 7044 - 7045 - 7046 - 7047 - 8000 - 8001 - 8004 - 8008 - 8012 - 8022 - 8023 - 8025 - 8028 - 9002 / Grupo 4: 1011 - 3000 - 3003 - 3012 - 4009 - 5000 - 5001 - 5004 - 5005 - 5007 - 5022 - 5023 - 5024 - 6001 - 6003 - 6007 - 7003 - 7036 - 7037 - 8011 - 8015 - 8016 - 8018 -
8021 - 8024 - 9001 - 9004 - 9018 / Grupo 5: Antracita - Azul Canon - Bronce - Grafi to - Gris 2900 sable - Negro 2100 sable - 1005 - 1012 - 1014 - 1016 - 1018 - 1021 - 1023 - 1036 - 1542 - 2000 - 2001 - 2003 - 3001 - 3002 - 3011 - 3013 - 3016 - 3020 - 3031 - 3032 - 4001 - 4004 - 4007 - 5008 - 6006 - 6012 - 6111 - 7048 - 7049 - 7129 - 7304 -
8029 - 9006 - 9007 - 9022 - 9023 - 9077
ColoresColoursCouleursCores
Guía tradicional / Traditional guide rail / Coulisse traditionnel / Guia tradicional
46 x 22 46 x 26 45 x 30 60 x 29 70 x 27
Código / Code 311654 311655 311659 311656 311660
Brut � � �
Grupo 1 � � �
Grupo 2 � � �
Grupo 3 � � �
Grupo 4 � � �
Grupo 5 � � �
MaderasWoods / Faux bois / Madeiras
Consultar Consultar Consultar
165PVC GUIDE RAILS AND EXTENSIONS / COULISSES ET PROFILS PVC / GUIAS E PERFIS DE PVC
Guías centrales de aluminio para carpintería de aluminio (sistema enrasado)Aluminium central guide rails for aluminium fi ttings (fl ush system) / Coulisses centrales en aluminium pour menuiserie en aluminium (systeme affl eurant) / Guias centrais de alumínio para carpintaria de alumínio (sistema nivelado)
21,6
3021
,6
60
60
108,5
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía central HD-60HD-60 central guide railCoulisse centrale HD-60Guia central HD-60
311628 60 x 21,6 5 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía centralCentral guide railCoulisse centraleGuia central
311639 60 x 30 5 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (metros)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía central HD-25HD-25 central guide railCoulisse centrale HD-25Guia central HD-25
311629 108,5 x 21,6 5 x 6,40
ColoresColours / Couleurs / Cores
HD-60 HD-25
60 x 21,6 60 x 30 108,5 x 21,6
Código / Code 311628 311639 311629
Brut � � �
Blanco � � �
Rales x x x
Film vinílico / Vynil fi lm / Film vinyle / Película vinílica
Golden 8001 � � �
Nogal 8007 � � �
Film no stock x x x
� En stock / In stock / En stock / Em stock x Bajo pedido / By request / Sur commande / Por encomenda
Rales: 1013 - 1015 - 3005 - 3007 - 5002 - 5010 - 5013 - 6002 - 6005 - 6009 - 6019 - 6024 - 7011 - 7012 - 7016 - 7022 - 7035 - 8003 - 8007 - 8014 - 8017 - 8019 - 9005 - 9011 / Film no stock: Blanco 5205 - Crema 7905 - Fol 3005 - Gris 7003 - Gris 5505 - Marrón 7505 - Pino 7009 - Pino 9041 - Roble 2090 - Roble 6003 -
Roble 9008 - Sapely 5021 - Siena PN - Siena PR - Winchester
Gama de colores de guía central de aluminio para carpintería de aluminioColour range for aluminium central guide rails for aluminium fi ttings / Gamme de couleurs de coulisse centrale en aluminium pour menuiserie en aluminium / Gama de cores de guia central de alumínio para carpintaria de alumínio
166 GUÍAS Y PERFILES DE PVC
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
PuertaRoll shutter / Porte / Porta
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
GuíaGuide rail / Coulisse / Guia
311631 75 x 27 VS-75R 1 x 6
27
75
Guías de aluminio para puertas de aluminioAluminium guide rails for aluminium roller shutters / Coulisses en aluminium pour portes en aluminium / Guias de alumínio para portas de alumínio
5135
91
97
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
PuertasRoll shutters / Portes / Portas
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
GuíaGuide rail / Coulisse / Guia
345163 91 x 51 C-77, VS-79, VS-100, VS-110 1 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
PuertasRoll shutters / Portes / Portas
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
GuíaGuide rail / Coulisse / Guia
311657 97 x 35 C-77, VS-79, VS-100, VS-110 5 x 6
167PVC GUIDE RAILS AND EXTENSIONS / COULISSES ET PROFILS PVC / GUIAS E PERFIS DE PVC
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
PuertaRoll shutter / Porte / Porta
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
GuíaGuide rail / Coulisse / Guia
345162 100 x 36 C-77, VS-79, VS-100, VS-110 1 x 6
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Medidas (mm)MeasuresMesures
PuertaRoll shutter
Porte / Porta
Embalaje (m)Packing
ConditionnementEmbalagem
GuíaGuide rail CoulisseGuia
345160 60 x 36C-77, VS-79,
VS-100, VS-1101 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
PuertaRoll shutter / Porte / Porta
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
GuíaGuide rail / Coulisse / Guia
345161 80 x 36 C-77, VS-79, VS-100, VS-110 1 x 6
3636
80
100
36
60
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
PuertaRoll shutter / Porte / Porta
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
GuíaGuide rail / Coulisse / Guia
345167 75 x 36 C-77, VS-79, VS-100, VS-110 1 x 6
36
75
168 GUÍAS Y PERFILES DE PVC
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
PuertaRoll shutter / Porte / Porta
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
GuíaGuide rail / Coulisse / Guia
345165 95 x 27 VS-65, VS-75R 1 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
PuertaRoll shutter / Porte / Porta
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Guía premarcoSub frame guide railsCoulisse pré-encadrementGuia pré-marco
345166 100 x 90 x 60 C-77, VS-79, VS-100, VS-110 1 x 6
90
100
60
27
95
169PVC GUIDE RAILS AND EXTENSIONS / COULISSES ET PROFILS PVC / GUIAS E PERFIS DE PVC
ColoresColoursCouleursCores
VS-65 VS-75-R C-77 VS-79 VS-100 VS-110
Blanco o o o o o o
Beige claro
Consultar stock
Check stock / Consulter stock
Testa di moro o
RALBajo pedido
Upon request / Sur commande / Por encomenda
Consultar muestrario
(A)
Bajo pedidoUpon request / Sur commande /
Por encomenda
Anodizado (consultar colores)Anodised (check for colours)Anodisé (consulter couleurs)Anodizado (consultar cores)
o o o o o
Lacado maderaLacquered woodLaqué boisLacado madeira
Consultar muestrario (A)Check samples / Consulter nuancier / Consultar mostruário
Foliado maderaFoliated woodRevêtu boisFolheado madeira
Golden 8001Nogal 8007
Otros , consultar
(1)
Ver listado completo en
página 75(2)
Gama de colores de guía de aluminio para puerta de seguridadColour range for aluminium guide rails for security aluminium roller shutters / Gamme de couleurs de coulisse en aluminium pour porte de sécurité / Gama de cores de guia de alumínio para porta de segurança
Para cualquier otro color especial (metalizado, texturizado, etc.), contacte con nosotrosPlease contact us to for further special colours (metallic, textures, etc.).
Pour toute autre couleur spéciale (métallisée, texturée, etc.) contactez-nous.Para qualquer outra cor especial (metalizado, texturizado, etc.), entre em contacto connosco.
(1) Check other colours available / Autres couleurs, consulter
(2) See full list on page / Voir liste complète en page / Ver listado completo na página
170 GUÍAS Y PERFILES DE PVC
Standard60 x 36
Standard 80 x 36
Standard 100 x 36
91 x 51 75 x 27Standard
75,4 x 27,3
95 x 27CG
75 x 36CG
97 x 35Premarco100 x 90
Código / Code 345160 345161 345162 345163 311631 311631 345165 345167 341657 345166
VS-65 Burlete 378005
VS-75 RFelpudo 378010
Felpudo 378010Brush seal / Brosse /
Veda-portas com escova
C-77 Burlete 378003Weather strip / Joint / Veda-portas
Burlete378002
Burlete378003
Burlete 378002
Felpudo 378010
Burlete378003
VS-79 Burlete 378004Burlete378004
Burlete378004
VS-100
Burlete 378003Burlete 378003
Burlete 378003
VS-110
CajónShutter box / Coffre / Caixa
Sin cajónNo shutter box / Sans coffre
/ Sem caixa
Con osin cajón
Sin cajón Con o sin cajónWith ot without shutter box / Avec ou sans coffre / Com ou sem caixa
Compatibilidad burletes con puertas de seguridad y guíasWeather strip compatibility with security roll shutters and guide rails / Compatibilité joint avec portes de sécurité et coulisses / Compatibilidade veda-portas com portas de segurança e guias
Burletes y felpudoWeather strip and brush seal / Joints et brosse / Veda-portas e veda-portas com escova
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
BurleteWeather strip / Joint / Veda-portas
378002 7,2 x 5 125
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
BurleteWeather strip / Joint / Veda-portas
378005 14 x 4 200
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
FelpudoBrush seal / Brosse / Veda-portas com escova
378010 17 x 5 175
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
BurleteWeather strip / Joint / Veda-portas
378004 16 x 6,5 100
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
BurleteWeather strip / Joint / Veda-portas
378003 16 x 5 100
5
6,5
54
5
7,2
16
16
14
17
171PVC GUIDE RAILS AND EXTENSIONS / COULISSES ET PROFILS PVC / GUIAS E PERFIS DE PVC
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Enrollamiento interior EIB-44(pestillo al interior)EIB-44 interior rolling (latch to the interior)Enroulement intérieur EIB-44 (loquet à l’intérieur)Enrolamento interior EIB-44 (trava ao interior)
311710 44 x 7,5 10 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Enrollamiento mixto EMB-44(sin pestillo)EMB-44 mixed rolling (latchless)Enroulement mixte EMB-44 (sans loquet)Enrolamento misto EMB-44 (sem trava)
311712 44 x 7,5 10 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Enrollamiento interior / exterior EI/EE-44 (con doble pestillo)EI/EE-44 interior / exterior rolling (double latch) Enroulement intérieur / extérieur EI/EE-44 (avec double loquet) / Enrolamento interior / exterior EI/EE-44 (com trava dupla)
311714 44 x 7,5 10 x 6
Terminales de aluminioAluminium end pieces / Lames fi nales en aluminium / Terminais de alumínio
4444
44
7,5
7,5
7,5
172 GUÍAS Y PERFILES DE PVC
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
LFP 311721 46 x 8 10 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
AcústicoAcousticAcoustiqueAcústico
311717 44 x 8 x 34,5 10 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Acústico 3 piezasAcoustic 3 piecesAcoustique 3 piècesAcústico 3 peças
311723 44 x 8 x 34,5 10 x 6
311724 (20 x 8) 10 x 6
311725 (12,5 x 8) 10 x 6
4444
46
8
8
8
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Para Mini C-40 NFFor Mini C-40 / Pour Mini C-40
311722 44 x 8 10 x 6
44
8
173PVC GUIDE RAILS AND EXTENSIONS / COULISSES ET PROFILS PVC / GUIAS E PERFIS DE PVC
77
20
56
13
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
LEF 345156 77 x 20 5 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
LF 311716 56 x 13 10 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Para VS-45For VS-45 / Pour VS-45
311042 54,6 x 7,5 1 x 654
,6
7,5
174 GUÍAS Y PERFILES DE PVC
20
16
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
PF para C-77PF for C-77 / PF pour C-77
315157 20 x 16 10 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Para VS-65For VS-65 / Pour VS-65
311042 83,4 x 10 1 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Para VS-75RFor VS-75R / Pour VS-75R
345150 104 x 16,8 1 x 6
83,4
10
116,
2
104
16,8
175PVC GUIDE RAILS AND EXTENSIONS / COULISSES ET PROFILS PVC / GUIAS E PERFIS DE PVC
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Para C-77 y VS-79For C-77 and VS-79 / Pour C-77 et VS-79
345151 103 x 16 1 x 6
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Para VS-110For VS-110 / Pour VS-110
345154 100 x 13,8 1 x 6
113,
3
103
16
100
13,8
176 GUÍAS Y PERFILES DE PVC
131
120
19
DescripciónDescription / Descrição
CódigoCode
Medidas (mm)Measures / Mesures
Embalaje (m)Packing / Conditionnement
/ Embalagem
Para VS-100For VS-100 / Pour VS-100
345153 120 x 19 1 x 6
177PVC GUIDE RAILS AND EXTENSIONS / COULISSES ET PROFILS PVC / GUIAS E PERFIS DE PVC
CódigoCode
J-44/46 J-56
Banda contactode seguridadSafety contact belt
Bande contact sécuritéTira contacto segurança
373358 373352 378007 378001 378924
EIB-44 311710 o
EMB-44 311712 o
EI/EE-44 311714 o
Acústico 311717 o
Acústico 3 piezas 311723 o
LFP 311721 o
Para Mini C-40 311722 o
Para VS-45 311042 o
LEF 345156 o o
LF 311716 o
PF para C-77 315157 o o
Para VS-65 345155 o
Para VS-75R 345150 o o
Para C-77 y VS-79 345151 o o
Para VS-100 345153 o o
Para VS-110 345154 o o
Compatibilidad burletes con terminales de aluminioWeather strip compatibility with aluminium end pieces / Compatibilité joint avec lames fi nales en aluminium / Compatibilidade veda-portas com terminais de alumínio
178 GUÍAS Y PERFILES DE PVC
Gama de colores de terminales de aluminioColour range for aluminium end pieces / Gamme de couleurs pour lames fi nales en aluminium / Gama de cores de terminais de alumínio
ColoresColoursCouleursCores
EIB-44 EMB-44EI/EE-
44EMB-56
AcústicoAcoustic
AcoustiqueAcústico
Acústico 3 piezas
Ac. 3 piecesAc. 3 pièces
Ac. 3 peças
LFPParaMini C-40
ParaVS-45
LEFPF
para C-77
7,5 x 44 7,5 x 44 7,5 x 44 56 x 13 8 x 44 8 x 44 8 x 46 8 x 4454,6x 7,5
77 x 20 20 x 16
Código / Code 311710 311712 311714 311716 311717 311723 311721 311722 311042 345156 315157
Brut � � � � � � � �
Blanco � � � �
Anodizado plata
� x x x
1011 � x x x
1015 � x x x
3005 � x x x
6005 � x x x
7012 � x x x
7016 � x x x
7022 � x x x
8003 � x x x
8007 � x x x
8014 � x x x
8019 � x x x
9005 � x x x
Rales x x x x
Beige �
Gris �
Grupo 1 � � � �
Grupo 2 � � � �
Grupo 3 � � � �
Grupo 4 � � � �
MaderasWoods / Bois / Madeiras
Consultar
ColoresColoursCouleursCores
Para VS-65
Para VS-75R
Para C-77 y VS-79
Para VS-100
Para VS-110
10 x 83,4
16,8 x 104
16 x 103 19 x 12013,8 x 100
Código / Code 311042 315150 315151 345153 345154
ver página 238 / see page 238 / voir page 238
� En stock / In stock / En stock / Em stock x Bajo pedido / By request / Sur commande / Por encomenda
Rales: 1013 - 1015 - 3005 - 3007 - 5002 - 5010 - 5013 - 6002 - 6005 - 6009 - 6019 - 6024 - 7011 - 7012 - 7016 - 7022 - 7035 - 8003 - 8007 - 8014 - 8017 - 8019 - 9005 - 9011 / Grupo 1: Blanco 9016 - Plata / Grupo 2: Testa di moro - 1013 - 1015 - 3005 - 3007 - 5002 - 5010 - 5013 - 6002 - 6005 - 6009 - 7011 - 7012 - 7016 - 7022 - 7035 - 8003 - 8007 - 8014 - 8017 - 8019 - 9005 - 9011 - 9111 / Grupo 3: Blanco 9010 - 1001 - 1002 - 1019 - 3004 - 3009 - 5003 - 5009 - 5011 - 5012 - 5015 - 5018 - 6013 - 6014 - 6015 - 6019 - 6021 - 6025 - 6028 - 7000 - 7002 - 7004 - 7005 - 7006 - 7008 - 7009 - 7013 - 7015 - 7018 - 7021 - 7023 - 7024 - 7026 - 7030 - 7031 - 7032 - 7033 - 7038 -
7039 - 7040 - 7042 - 7043 - 7044 - 7045 - 7046 - 7047 - 8000 - 8001 - 8004 - 8008 - 8012 - 8022 - 8023 - 8025 - 8028 - 9002 / Grupo 4: 1011 - 3000 - 3003 - 3012 - 4009 - 5000 - 5001 - 5004 - 5005 - 5007 - 5022 - 5023 - 5024 - 6001 - 6003 - 6007 - 7003 - 7036 - 7037 - 8011 - 8015 - 8016 - 8018 -
8021 - 8024 - 9001 - 9004 - 9018 / Grupo 5: Antracita - Azul Canon - Bronce - Grafi to - Gris 2900 sable - Negro 2100 sable - 1005 - 1012 - 1014 - 1016 - 1018 - 1021 - 1023 - 1036 - 1542 - 2000 - 2001 - 2003 - 3001 - 3002 - 3011 - 3013 - 3016 - 3020 - 3031 - 3032 - 4001 - 4004 - 4007 - 5008 - 6006 - 6012 - 6111 - 7048 - 7049 - 7129 - 7304 -
8029 - 9006 - 9007 - 9022 - 9023 - 9077
4Accesorios
Accessories
Accessoires
Acessórios
180 ACCESORIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego testero TEL-1P-TD(tapa decorativa)End cap set TEL-1P-TD (decorative cover)Jeu console TEL-1P-TD (face décoratif)Conjunto frontaira TEL-1P-TD (tampa decorativa)
371420 155 20
371421 170 20
371422 185 20
371423 200 20
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego junta estanquidad angular (A)(para testero de PVC)Angular water seal set (for PVC end cap)Jeu couvre-joint d’angle (pour console en PVC)Conjunto junta estanqueidade angular (para frontaira de PVC)
372040 155 100
372041 170 100
372042 185 100
372043 200 100
Juego junta estanquidad (B)(para testero de PVC)Water seal set (for PVC end cap)Jeu couvre-joints (pour console en PVC)Conjunto junta estanqueidade(para frontaira de PVC)
372020 155 100
372021 170 100
372022 185 100
372023 200 100
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Cantonera decorativaDecorative external corner trimCache-trappe décoratifCantoneira decorativa
371810 155 30
371811 170 30
371812 185 30
371813 200 30
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego testero TEL-1PEnd cap set TEL-1PJeu console TEL-1PConjunto frontaira TEL-1P
370110 155 20
370111 170 20
370112 185 20
370113 200 20
TesterosEND CAPS / CONSOLES / FRONTAIRAS
Laterales de ABSABS lateral end caps / Lateraux en ABS / Laterais de ABS
A B
181ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego testero TEL-0P-TD(tapa decorativa)End cap set TEL-0P-TD (decorative cover)Jeu console TEL-0P-TD (face décoratif)Conjunto frontaira TEL-0P-TD (tapa decorativa)
(1) right / droite / direlta(2) left / gauche / esquerda
371435 155 derecha 20
371436 155 izquierda 20
371437 170 derecha 20
371438 170 izquierda 20
371439 185 derecha 20
371440 185 izquierda 20
371441 200 derecha 20
371442 200 izquierda 20
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Placa para motorizar de acero galvanizado para testero ABSGalvanised iron motorisation plate for ABS end cap / Plaque pour motorisation en acier galvanisé pourconsole en ABS / Placa para motorizar de aço galvanizado para frontaira de ABS
371550 155 1
371551 170 1
371552 185 1
371553 200 1
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego testero TEL-0PEnd cap set TEL-0PJeu console TEL-0PConjunto frontaira TEL-0P
(1) right / droite / direlta(2) left / gauche / esquerda
370135 155 derecha (1) 20
370136 155 izquierda (2) 20
370137 170 derecha (1) 20
370138 170 izquierda (2) 20
370139 185 derecha (1) 20
370140 185 izquierda (2) 20
370141 200 derecha (1) 20
370142 200 izquierda (2) 20
Laterales de ABS especial para motorSpecial ABS lateral motorisation end caps / Lateraux en ABS special pour moteur / Laterais de ABS especial para motor
182 ACCESORIOS
Tamaños / Colors / Couleurs / Cores
TEL 1P ABS TEL 0P ABS especial para motor / Special motorisation /Special pour moteur / Especial para motor
155 170 185 200200
Regiline155 170 185 200
200Regiline
Blanco � � � � x � � � � x
Bronce � � � �
Gris � � � �
Marrón � � � � � � �
Negro � � �
1015 � � �
3005 � � �
6005 � � �
6009 � � �
7012 � � �
7016 � � �
7022 � � �
7024 � � �
7030 � � �
7035 � � �
7048 � � �
8014 � � �
8017 � � �
8018 � � �
Lacado (1) x x x x
Lacado (2) x x x x x x x
Colores / Colors / Couleurs / Cores
� En stock / In stock / En stock / Em stock x Bajo pedido / By request / Sur commande / Por encomenda
Lacado (1) / Lacquered / Laqué: 1013 - 3003 - 3007 - 5010 - 5013 - 7004 - 7010 - 7015 - 7021 - 7042 - 7043 - 8003 - 8007 - 8011 - 8019
Lacado (2) / Lacquered / Laqué: Grupo 1: Blanco FR 9010 - Plata - Testa di moro - Rales: 1014 - 7000 - 7004 - 7011 - 7012 - 7022 - 7030 - 7032 - 7033 - 7034 - 7035 - 7036 - 7038 - 7039 - 7040 - 8001 - 8002 - 8003 - 8007 - 8014 - 8017 - 8019 - 9001 - 9002 - 9006 - 9007 - 9023 /
Grupo 2: Rales: 3000 - 3005 - 5003 - 5010 - 5013 - 5024 - 6005 - 6009 - 6013 - 6021 - 9005 / Grupo 3: Rales: 1015 - 7016 / Grupo 4: Rales: 1001 - 1011 - 1013 - 3003 - 3004 / Grupo 5: Antracita - Bronce - Grafi to - Oro - Ral 7048 /
Grupo 6: Azul 500 sable - Azul 600 sable - Cobre óxido - Gris 2900 sable - Gris 400 sable - Negro 100 sable - Negro 2100 sable - Negro 200 sable - Negro 900 sable
183ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
CaracterísticaFeatureCaractéristique
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Testero central con embudo recto nylon para guía PVC / Straight guide terminal central end cap unit in nylon. For PVC guide rails / Unité console central entonnoir droit nylon. Pour coulisse en PVC / Unidad testero central funil reto nylon. Para guia de PVC
371120 TC-2 para 155 30
371121 TC-2 para 170 30
371122 TC-2 para 185 30
371123 TC-2 para 200 30
Testero central con embudo enrasado nylon para guía aluminio / Flush guide terminal central end cap unit in nylon. For aluminium guide rails / Unité console central entonnoir affl eurant nylon. Pour coulisse en aluminium / Unidade frontaira central funil nivelado nylon. Para guia de alumínio
371130 TC-3 para 155 30
371131 TC-3 para 170 30
371132 TC-3 para 185 30
371133 TC-3 para 200 30
Testero central para guía de aluminio 30 x 60 / Central end cap unit for guide rails 30 x 60 in aluminium / Unité console central pour coulisse de 30 x 60 en aluminium / Unidade frontaira central para guia de 30 x 60 de alumínio
371132_00002
TC-3 para 185 30
CaracterísticaFeatureCaractéristique
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Testero central embudo recto nylon. Eje 40. Para guía PVC / Straight guide terminal central end cap unit in nylon. Axle 40 for PVC guide rails / Unité console central entonnoir droit nylon. Axe 40. Pour coulisse en PVC / Unidade frontaira central funil reto nylon. Eje 40. Para guia de PVC
371140 TC-5 para 155 30
371141 TC-5 para 170 30
371142 TC-5 para 185 30
371143 TC-5 para 200 30
Testero central embudo enrasado nylon. Eje 40. Para guía aluminioFlush guide terminal central end cap unit in nylon. Axle 40 for aluminium guide rails / Unité console central entonnoir affl eurant nylon. Axe 40. Pourcoulisse en aluminium / Unidade frontaira central funil nivelado nylon. Eixo 40. Para guia de alumínio
371151 TC-6 para 170 30
CaracterísticaFeatureCaractéristique
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
ABS
(1) Compact / Compacto(2) Double / Duplo
371110 compacto para 155 (1) 20
371111 doble para 170 (2) 20
371112 compacto para 185 (1) 20
371113 doble para 200 (2) 20
Centrales de ABS y de nylonABS and nylon central end caps / Centraux en ABS et en nylon / Centrais de ABS e de nylon
184 ACCESORIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Testero separador embudo enrasado nylon. Mano izquierda. Eje 40. Guía aluminio / Straight fl ush guide terminal central end cap unit in nylon. Left handed. Axle 40 for aluminium guide rails / Unité console séparateur entonnoir affl eurant nylon. Main gauche. Axe 40. Pour coulisse en aluminium / Unidade frontaira separador funil nivelado nylon. À esquerda. Eixo 40. Para guia de alumínio
371230 TS-6i para 155 30
371231 TS-6i para 170 30
371232 TS-6i para 185 30
371233 TS-6i para 200 30
Testero separador embudo enrasado nylon. Mano derecha. Eje 40. Guía aluminio / Flush guide terminal central end cap unit in nylon. Right handed. Axle 40 for aluminium guide rails / Unité console séparateur entonnoir affl eurant nylon. Main droite. Axe 40. Pour coulisse en aluminium / Unidade frontaira separador funil nivelado nylon. À direita. Eixo 40. Para guia de alumínio
371240 TS-6d para 155 30
371241 TS-6d para 170 30
371242 TS-6d para 185 30
371243 TS-6d para 200 30
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Testero separador embudo recto nylon. Mano izquierda. Eje 40. Guía PVC / Straight guide terminal central end cap unit. Left handed. Axle 40 for PVC guide rails / Unité console séparateur entonnoir droit nylon. Main gauche. Axe 40. Pour coulisse en PVC / Unidade frontaira separador funil reto nylon. À esquerda. Eixo 40. Para guia de PVC
371210 TS-5i para 155 30
371211 TS-5i para 170 30
371212 TS-5i para 185 30
371213 TS-5i para 200 30
Testero separador embudo recto nylon. Mano derecha. Eje 40. Guía PVC / Straight guide terminal central end cap unit. Right handed. Axle 40 for PVC guide rails / Unité console séparateur entonnoir droit nylon. Main droite. Axe 40. Pour coulisse en PVC / Unidade frontaira separador funil reto nylon. À direita. Eixo 40. Para guia de PVC
371220 TS-5d para 155 30
371221 TS-5d para 170 30
371222 TS-5d para 185 30
371223 TS-5d para 200 30
CaracterísticaFeatureCaractéristique
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Testero central embudo recto nylon. Eje 60. Para guía PVCStraight guide terminal central end cap unit in nylon.Axle 60 for PVC guide rails / Unité console central entonnoir droit nylon. Axe 60. Pour coulisse en PVC / Unidade frontaira central funil reto nylon. Eixo 60. Para guia de PVC
371160 TC-8 para 155 30
371161 TC-8 para 170 30
371162 TC-8 para 185 30
371163 TC-8 para 200 30
Testero central embudo enrasado nylon. Eje 60. Para guía aluminioFlush guide terminal central end cap unit in nylon. Axle 60 for aluminium guide rails / Unité console central entonnoiraffl eurant nylon. Axe 60. Pour coulisse en aluminium / Unidade frontaira central funil nivelado nylon. Eixo 60. Para guia de alumínio
371170 TC-9 para 155 30
371171 TC-9 para 170 30
371172 TC-9 para 185 30
371173 TC-9 para 200 30
Testero central para guía de aluminio 30 x 60 / Central end cap unit for guide rails 30 x 60 aluminium / Unité console central pour coulisse de 30 x 60 en aluminium / Unidade frontaira central para guia de 30 x 60 de alumínio
371172_00002
TC-9 para 185 30
Separadores de nylonTerminal ends in nylon / Separateurs en nylon
185ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego testero tapa recta y guía PVCEnd cap set with straight cover and PVC guide rails / Jeu console avec face droit et coulisse en PVC / Conjunto frontaira com tampa reta e guia de PVC
375720 155 25
375721 170 20
375722 185 20
375723 200 15
375724 225 15
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego testero tapa recta y guía aluminio / End cap set for pvc shutter box with straight cover and aluminium guide rails / Jeu console pour coffre en pvc avec face droit et coulisse en aluminium / Conjunto frontaira para caixa de PVC com tampa reta e guia de alumínio
375710 155 25
375711 170 20
375712 185 20
375713 200 15
Laterales de aluminio para cajón de PVCAluminium lateral end caps for PVC shutter box / Lateraux en aluminium pour coffre en PVC / Laterais de alumínio para caixa de PVC
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de EjeAxle size
Dimension de axeTamanho da eixo
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Rodamiento poliamida a bolasPolyamide ball bearingsRoulement à bille en polyamideRolamento poliamida de esferas
373621 40 1
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Testero separador embudo enrasado nylon. Mano izquierda. Eje 60. Guía aluminio / Flush guide terminal central end cap unit in nylon. Left handed. Axle 60 for aluminium guide rails. Supplied with polyamide ball bearings / Unité console séparateur entonnoir affl eurant nylon. Main gauche. Axe 60. Pour coulisse en aluminium. Livré avec roulement polyamide à billes / Unidade frontaira separador funil nivelado nylon. À esquerda. Eixo 60. Para guía de aluminio. Serve-se com rolamento poliamida de esferas
371271 TS-9i para 170 30
371272 TS-9i para 185 30
371273 TS-9i para 200 30
Testero separador embudo enrasado nylon. Mano derecha. Eje 60. Guía aluminio / Flush guide terminal central end cap unit in nylon. Right handed. Axle 60 for aluminium guide rails. Supplied with polyamide ball bearings / Unité console séparateur entonnoir affl eurant nylon. Main droite. Axe 60. Pour coulisse en aluminium. Livré avec roulement polyamide à billes / Unidade frontaira separador funil nivelado nylon. À direita. Eixo 60. Para guia de alumínio. Serve-se com rolamento poliamida de esferas
371281 TS-9d para 170 30
371282 TS-9d para 185 30
371283 TS-9d para 200 30
186 ACCESORIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego testero tapa decorativa y guía aluminioEnd cap set for PVC shutter box with decorative cover and aluminium guide rails / Jeu console pour coffre en PVC avec face décoratif et coulisse en aluminium / Conjunto frontaira para caixa de PVC com tampa decorativa e guia de alumínio
371450 155 20
371451 170 20
371452 185 15
371453 200 15
ColoresColorsCouleursCores
Tapa normalStandard cover
Face normalTampa normal
Tapa decorativaDecorative coverFace décoratif
Tampa decorativa
137 170 185 200 225 155 170 185 200
Brut � � � � �
Blanco � � � � � � � � �
Bronce � � � � � � � � �
7040 � � � � � � � � �
Marrón � � �
Negro � � �
1015 � � �
3005 � �
6005 � �
6009 � � �
7012 � � �
7016 � � �
7022 � �
7024 � �
7030 � �
7035 � �
7048 � � �
8014 � � �
8017 � � �
8018 � � �
Lacado (1) x x x x
Lacado (2) x x x x x x x x x
� En stock / In stock / En stock / Em stock x Bajo pedido / By request / Sur commande / Por encomenda
Lacado (1) / Lacquered / Laqué: 1013 - 3003 - 3007 - 5010 - 5013 - 7004 - 7010 - 7015 - 7021 - 7042 - 7043 - 8003 - 8007 - 8011 - 8019
Lacado (2) / Lacquered / Laqué: Grupo 1: Blanco FR 9010 - Plata - Testa di moro - Rales: 1014 - 7000 - 7004 - 7011 - 7012 - 7022 - 7030 - 7032 - 7033 - 7034 - 7035 - 7036 - 7038 - 7039 - 7040 - 8001 - 8002 - 8003 - 8007 - 8014 - 8017 - 8019 - 9001 - 9002 - 9006 - 9007 - 9023 /
Grupo 2: Rales: 3000 - 3005 - 5003 - 5010 - 5013 - 5024 - 6005 - 6009 - 6013 - 6021 - 9005 / Grupo 3: Rales: 1015 - 7016 / Grupo 4: Rales: 1001 - 1011 - 1013 - 3003 - 3004 / Grupo 5: Antracita - Bronce - Grafi to - Oro - Ral 7048 /
Grupo 6: Azul 500 sable - Azul 600 sable - Cobre óxido - Gris 2900 sable - Gris 400 sable - Negro 100 sable - Negro 2100 sable - Negro 200 sable - Negro 900 sable
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego junta estanquidad(para testero de aluminio)Water seal set (for aluminium end cap)Jeu couvre-joints (pour console en aluminium)Conjunto junta estanqueidade(para frontaira de alumínio)
372030 155 100
372031 170 100
372032 185 100
372033 200 100
187ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
45º
375791 125
375760 137 30
375761 150 25
375762 165 25
375763 180 20
375764 205 15
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
1/4 redondoCurvedRond
376401 137 1
376405 150 1
376410 165 1
376415 180 1
376425 205 1
250 1
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
45º pata anchaWide leggedPatte largePerna larga
375765 250 8
375766 300 6
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
375794 360 1
375767 400 1
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
90º
375730 137 30
375731 150 25
375732 165 25
375733 180 20
375734 205 15
Laterales de aluminio para cajón de aluminioAluminium lateral end caps for aluminium shutter box / Lateraux en aluminium pour coffre en aluminium / Laterais de alumínio para caixa de aluminium
188 ACCESORIOS
ColoresColorsCouleursCores
90º 45º 1/4 redondoCurved / Rond
137 150 165 180 205 137 150 165 180 205 250 300 400 137 150 165 180 205 400
Brut � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
Blanco � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
Lacado x x x x x x x x x x x x x x
� En stock / In stock / En stock / Em stock x Bajo pedido / By request / Sur commande / Por encomenda
Lacado / Lacquered / Laqué: Grupo 1: Blanco FR 9010 - Plata - Testa di moro - Rales: 1014 - 7000 - 7004 - 7011 - 7012 - 7022 - 7030 - 7032 - 7033 - 7034 - 7035 - 7036 - 7038 - 7039 - 7040 - 8001 - 8002 - 8003 - 8007 - 8014 - 8017 - 8019 - 9001 - 9002 - 9006 - 9007 - 9023 /
Grupo 2: Rales: 3000 - 3005 - 5003 - 5010 - 5013 - 5024 - 6005 - 6009 - 6013 - 6021 - 9005 / Grupo 3: Rales: 1015 - 7016 / Grupo 4: Rales: 1001 - 1011 - 1013 - 3003 - 3004 / Grupo 5: Antracita - Bronce - Grafi to - Oro - Ral 7048 /
Grupo 6: Azul 500 sable - Azul 600 sable - Cobre óxido - Gris 2900 sable - Gris 400 sable - Negro 100 sable - Negro 2100 sable - Negro 200 sable - Negro 900 sable
189ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
90º
375740 137 30
375740_1 137 enrasadoFlush / Affl eurant / Nivelado
25
375741 150 25
375741_1 150 enrasadoFlush / Affl eurant / Nivelado
20
375742 165 20
375742_1 165 enrasadoFlush / Affl eurant / Nivelado
20
375743 180 30
375743_1 180 enrasadoFlush / Affl eurant / Nivelado
25
375744 205 25
375745 250 20
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
45º
375770 137 20
375771 150 20
375772 165 20
375773 180 20
375774 205 20
375775 250 10
375776 300 10
Central de aluminio para cajón de aluminioAluminium central end caps for aluminium shutter box / Centraux en aluminium pour coffre en aluminium / Centrais de alumínio para caixa de aluminium
190 ACCESORIOS
MetálicoTechnical parameters / Paramètres techniques / Technische parameter
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Para rodamiento Ø 28 mm y cinta 18 mm / Plastic disc for 28 mm. Ø bearing and 18 mm. strap / Disque en plastique pour roulement de Ø 28 mm. et ruban de 18 mm. / Disco de plástico para rolamento de Ø 28 mm. e fi ta de 18 mm.
375114 Ø 120 D=40 100
375115 Ø 140 D=40 75
Rodamiento Ø 28 mm y cinta 20 mm / Plastic disc for 28 mm. Ø bearing and 20 mm. strap / Disque en plastique pour roulement de Ø 28 mm. et ruban de 20 mm. / Disco de plástico para rolamento de Ø 28 mm. e fi ta de 20 mm.
375123 Ø 120 D=40 100
375124 Ø 140 D=40 75
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Espiga metálica de Ø 12 mm hasta cinta 18 mm / Plastic disc with 12 mm. Ø metallic pin for up to 18 mm. strap / Disque en plastique avec tenon métallique de Ø 12 mm. jusqu’à ruban de 18 mm. / Disco de plástico com espiga metálica de Ø 12 mm. até fi ta de 18 mm.
375110 Ø 120 D=40 100
375111 Ø 140 D=40 75
Espiga metálica de Ø 12 mm para cinta 20 mm / Plastic disc for 12 mm. Ø metallic pin for 20 mm. strap / Disque en plastique avec tenon métallique de Ø 12 mm. pour ruban de 20 mm. / Disco de plástico com espiga metálica de Ø 12 mm. para fi ta de 20 mm.
373012 Ø 120 D=40 100
373013 Ø 140 D=40 75
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Espiga metálica de Ø 12 mm para cinta 22 mm / Plastic disc with 12 mm. Ø metallic pin for 22 mm. strap /Disque métallique avec tenon métallique de Ø 12 mm. pour ruban de 22 mm. / Disco metálico com espiga metálica de Ø 12 mm.para fi ta de 22 mm.
375119 Ø 150 D=60 25
375120 Ø 180 D=60 25
DiscosDISCS / DISQUES
PlásticoPlastic / Plastique
191ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
TamañoSize
DimensionTamanho
EspesorThicknessÉpaisseurGrossura
EmbalajePack
ConditionnementEmbalagem
OctogonalOctogonal axleAxe octogonalEixo octogonal
375010 40 0,4 8 x 6 m
375021 60 0,4 6 x 6 m
375023 60 0,8 3 x 6 m
375030 70 1,2 1 x 6 m
EjeAXLE / AXE / EIXO
EjeAxle / Axe / Eixo
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Longitud (mm)Length
LongueurComprimento
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Con espiga metálica de Ø 12 mm y eje de 40 / Plastic axle sleeve with 12 mm. Ø metallic pin for axle 40 / Embout tube en plastique avec tenon métallique de Ø 12 mm pour axe 40 / Cápsula de plástico com espiga metálica de Ø 12 mm para eixo 40
375210 71,5 100
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Longitud (mm)Length
LongueurComprimento
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Para rodamiento de Ø 28 mm y eje de 40Plastic axle sleeve with 28 mm. Ø bearing for axle 40 /Embout tube en plastique pour roulement de Ø 28 mm pour axe 40 / Cápsula de plástico para rolamento de Ø 28 mm para eixo 40
375211 71,5 100
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Longitud (mm)Length
LongueurComprimento
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Especial telescópica con muelle para rodamiento de Ø 28 mm y eje de 40Special telescopic axle sleeve with spring for 28 mm. Ø bearing for axle 40 / Embout tube spéciale télescopique avec ressort pour roulement de Ø 28 mm pour axe 40 / Cápsula especial telescópica com mola para rolamento de Ø 28 mm para eixo 40
375212 94 100
CápsulasAXLE SLEEVES / EMBOUT TUBE
Cápsulas de plásticoPlastic axle sleeves / Embout tube en plastique
192 ACCESORIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Longitud (mm)Length
LongueurComprimento
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Adaptador cápsula telescópica para eje 60Telescopic axle sleeve adaptor for axle 60Adaptateur Embout tube télescopique pour axe 60Adaptador cápsula telescópica para eixo 60
375234 70 100
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Longitud (mm)Length
LongueurComprimento
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Regulable de 200 mm con espiga larga de Ø 12 mm (zamak) y eje de 60 / Adjustable 200 mm. axle sleeve with long pin Ø 12 mm. (zamak) for axle 60 / Embout tube réglable de 200 mm. avec tenon long de Ø 12 mm. (zamak) pour axe 60 / Cápsula regulável de 200 mm. com espiga longa de Ø 12 mm. para eixo 60 (zamak)
375230 D=60 25
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Anillo de adaptación de plásticoPlastic adapter ringAnneau d’adaptation en plastiqueAnel de adaptação de plástico
378256 Ø 80 - OCT 70 1
378255 Ø 100 - OCT 70 1
378257 Ø 133 - OCT 100 1
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Longitud (mm)Length
LongueurComprimento
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Con espiga metálica de Ø 12 mm y eje de 60 / Large plastic axle sleeve with 12 mm Ø pin for axle 60 / Embout tube longue en plastique avec tenon Ø 12 mm pour axe 60 / Cápsula de plástico longa com espiga Ø 12 mm para eixo 60
375232 150 50
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Longitud (mm)Length
LongueurComprimento
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Especial telescópica con muelle con espiga. Eje de 40 / Special telescopic axle sleeve with spring with pin. Axle 40 / Embout tube spéciale télescopique à ressort avec éponge. Axe 40 / Cápsula especial telescópica com mola com espiga. Eixo 40
375213 94 100
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Longitud (mm)Length
LongueurComprimento
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Larga para rodamiento de Ø 28 y eje de 60 / Large plastic axle sleeve for 28 mm. Ø 28 mm. bearing for axle 60 / Embout tube longue en plastique pour roulement de Ø 28 mm pour axe 60 / Cápsula de plástico longa para rolamento de Ø 28 mm para eixo 60
375233 150 50
193ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
MINI abatiblePlastic MINI foldaway strap coiler Dispositif de ramassage rabattant plastique MINIRecolhedor rebativel plástico MINI
375310 cinta de 14 mmStrap / Ruban / Fita
25
375311 cinta de 18 mmStrap / Ruban / Fita
25
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Eurosax abatiblePlastic EUROSAX foldaway strap coilerDispositif de ramassage plastique EUROSAXRecolhedor rebativel plástico EUROSAX
375314 cinta de 20 mmStrap / Ruban / Fita
25
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
De empotrar Universal cinta de 14 mmUNIVERSAL foldaway strap coiler 14 mm. strap /Dispositif de ramassage UNIVERSAL ruban de 14 mm. /Recolhedor UNIVERSAL com fi ta de 14 mm.
375338 con pivoteWith pivot / Avec pivot
25
375339 sin pivoteWithout pivot / Sans pivot
25
De empotrar Universal cinta de 16 mmUNIVERSAL foldaway strap coiler 16 mm. strap /Dispositif de ramassage UNIVERSAL ruban de 16 mm. / Recolhedor UNIVERSAL com fi ta de 16 mm.
375359 con pivoteWith pivot / Avec pivot
25
375344 sin pivoteWithout pivot / Sans pivot
25
De empotrar Universal cinta de 18 mmUNIVERSAL foldaway strap coiler 18 mm. strap /Dispositif de ramassage UNIVERSAL ruban de 18 mm. /Recolhedor UNIVERSAL com fi ta de 18 mm.
375340 con pivoteWith pivot / Avec pivot
25
375341 sin pivoteWithout pivot / Sans pivot
25
De empotrar Universal cinta de 20 mmUNIVERSAL foldaway strap coiler 20 mm. strap /Dispositif de ramassage UNIVERSAL ruban de 20 mm. / Recolhedor UNIVERSAL com fi ta de 20 mm.
375342 con pivoteWith pivot / Avec pivot
25
375343 sin pivoteWithout pivot / Sans pivot
25
RecogedoresSTRAP COILERS / DISPOSITIFS DE RAMASSAGE / RECOLHEDORES
PlásticoPlastic / Plastique
194 ACCESORIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
De empotrarFoldwayÀ encastrerJuedecorativa)
375324 cinta de 22 mmStrap / Ruban / Fita
50
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Placa para recogedorMetallic plate for metal strap coilerPlaque métallique pour dispositif de ramassage métalliquePlaca metálica para recolhedor metálico
375325 50
MetálicoMetallic / Métallique
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
De empotrar para cinta de 22 mmFoldaway strap coiler 22 mm. strapDispositif de ramassage ruban de 22 mm.Recolhedor com fi ta de 22 mm.
375323 grandeBig / Grand
25
375357 pequeñoSmall / Petit / Pequeno
25
195ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Frontal para compacto de aluminioFront strap guide for aluminium compactPasse-sangle avant pour bloc-baie en aluminiumPassa-tiras dianteiro para compacto de alumínio
375460 cinta de 18 mmStrap / Ruban / Fita
500
375461 cinta de 20 mmStrap / Ruban / Fita
500
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Frontal para compacto de PVCFront strap guide for pvc compactPasse-sangle avant pour bloc-baie en pvcPassa-tiras dianteiro para compacto de pvc
375415 cinta de 18 mmStrap / Ruban / Fita
500
375424 cinta de 20 mmStrap / Ruban / Fita
500
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Inferior para compacto de PVCLower strap guide for pvc compactPasse-sangle inférieur pour bloc-baie en pvcPassa-tiras inferior para compacto de pvc
373218 cinta de 18 mmStrap / Ruban / Fita
100
373221 cinta de 20 mmStrap / Ruban / Fita
100
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Acople pasacintas frontalFront strap guide attachmentAssemblage passe-sangle avantLigação passa-tiras dianteiro
373627para tapa decorativa
For decorative coverPour face décoratif
Para tampa decorativa
500
Pasacintas y topeSTRAP GUIDES AND STROPPERS / PASSE-SANGLE ET BUTÉE / PASSA-TIRAS E RETENTORES
PasacintasStrap guides / Passe-sangle / Passa-tiras
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
MetálicoMetallicMétallique
375419 cinta de 22 mmStrap / Ruban / Fita
500
196 ACCESORIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Tope con arandelaStopper with washerButée avec rondelleRetentor com anilha
375441 40 mm 1.000
375442 60 mm 1.000
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Exterior de plásticoPlastic strapPlastique pour extériur
375465 cinta de 14 mmStrap / Ruban / Fita
500
TopeStopper / Butée / Retentor
197ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
GuíaGuide
CoulisseGuia
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego recto para testero aluminioStraight set for aluminium end capJeu droit pour console en aluminiumConjunto funil reto para frontaira de alumínio
375450 PVC 200
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
GuíaGuide
CoulisseGuia
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego enrasado para testero aluminioFlush set for aluminium end capJeu affl eurant pour console en aluminiumConjunto funil nivelado para frontaira de alumínio
375451 aluminioaluminium
200
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
GuíaGuide
CoulisseGuia
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego recto para testero ABSStraight set for ABS end capJeu droit pour console ABSConjunto funil reto para frontaira ABS
373110 PVC 45 x 55 50
373112 PVC 45 x 60 50
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
GuíaGuide
CoulisseGuia
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego enrasado para testero ABSFlush set for ABS end capJeu affl eurant pour console ABSConjunto funil nivelado para frontaira ABS
373111 aluminioaluminium
50
373117 PVC 30 x 60 50
EmbudosGUIDE TERMINALS / GUIDE-LAME / FUNIS
Embudos de nylonNylon guide terminals / Guide-lame en nylon / Funis de nylon
198 ACCESORIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
GuíaGuide
CoulisseGuia
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego VK 185 para testero ABSVK 185 set for ABS end capJeu VK 185 pour console en ABSConjunto funil VK 185 para frontaira de ABS
373115 PVC 50
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
GuíaGuide
CoulisseGuia
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego VK 200 testero ABSVK 200 set for ABS end capJeu VK 200 pour console en BASConjunto funil VK 200 para frontaira de ABS
373116 PVC 50
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
GuíaGuide
CoulisseGuia
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego VK-2 testero ABSVK-2 set for ABS end capJeu VK-2 pour console en ABSJuedecorativa)
373118 PVC 50
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
GuíaGuide
CoulisseGuia
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego VK testero ABSVK set for ABS end capJeu VK pour console de ABSConjunto funil VK-2 para frontaira de ABS
373119 PVC 40 x 60 50
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
GuíaGuide
CoulisseGuia
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego recto para compacto ancho especial lama seguridadStraight set for special wide compact security slatJeu droit pour largeur spéciale lame de sécuritéConjunto funil reto para compacto largura especial lâmina de segurança
375453 aluminioaluminium
100
199ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
GuíaGuide
CoulisseGuia
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego RH testero ABSRH set for ABS end capJeu RH pour console en ABSConjunto funil RH para frontaira de ABS
373122 PVC 50
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
GuíaGuide
CoulisseGuia
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego DK testero ABSDK set for ABS end capJeu DK pour console en ABSConjunto funil DK para frontaira de ABS
373123 PVC 50
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
GuíaGuide
CoulisseGuia
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego ARV (alta resistencia al viento)testero aluminioARV (high wind resistance) set for aluminium end capJeu ARV (haute résistance au vent) pour console en aluminiumConjunto funil ARV (alta resistência ao vento) para frontaira de alumínio
373124 aluminioaluminium
50
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
GuíaGuide
CoulisseGuia
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego GL para testero ABSGL set for ABS end capJeu GL pour console en ABS Conjunto GL para frontaira de ABS
373126 PVC 50
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
GuíaGuide
CoulisseGuia
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego KM testero ABSKM set for ABS end capJeu KM pour console en ABSConjunto funil VK para frontaira de ABS
373121 PVC 50
200 ACCESORIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
GuíaGuide
CoulisseGuia
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego para testero aluminio 1/4 redondoSet for aluminium end cap curvedJeu pour console rondConjunto para frontaira curvo
376480 lama 8 200
376481 lama 14 200
201ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Soporte de pinchoPointed brackedSupport à picSuporte de vareta
375510 1.000
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Rodamiento a bolas Ø 28 mm28 mm. ball bearingsRoulement à billes Ø 28 mm.Rolamento de esferas Ø 28 mm.
375532 boca de nylonnylon slot / embouchure nylon
400
375533 boca metálicametallic slot / embouchure métallique
400
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Rodamiento a bolas fuerte Ø 42 mmStrong 42 mm. ball bearingsRoulement à billes fort Ø 42 mm.Rolamento de esferas forte Ø 42 mm.
375535 boca de nylonnylon slot / embouchure nylon
100
375536 boca metálicametallic slot / embouchure métallique
100
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Soporte de obra para rodamientoBracket for bearingSupport maçonnerie pour roulementSuporte de obra para rolamento
375511 Ø 42 mm 100
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Soporte para rodamientoBracket for bearingSupport maçonnerie pour roulementSuporte de obra para rolamento
375514 Ø 28 mm 500
Soportes y rodamientosBRACKETS AND BEARINGS / SUPPORTS ET ROULEMENTS / SUPORTES E ROLAMENTOS
SoportesBrackets / Supports / Suportes
RodamientosBearings / Roulements / Rolamentos
202 ACCESORIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Packing
ConditionnementEmbalagem
375610 14 mm 60
375612 18 mm 60
375609 20 mm 60
375614 22 mm 60
CintasSTRAPS / SANGLES / FITAS
CintaStrap / Sangle / Fitas
203ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Autoanclaje mixtoMixed spring lockAuto ancrage mixteAutofi xação misto
375678lama de aluminioaluminium roll shutters
volet en aluminiumlâmina de alumínio
500
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
AutoanclajeSelf-blockingAuto ancrageAutofi xação
373613 C-40, VS-40 1
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Para puerta con taladros y funda protectora de plástico / With drills and plastic protection sleeve for shutter / Avec trous et housse protectice en plastique pour la porte / Com orifi cios e estojo protetor de plástico para porta
378227 VS-65 1
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Para puerta con taladros y funda protectora de plástico / With drills and plastic protection sleeve for shutter / Avec trous et housse protectice en plastique pour la porte / Com orifi cios e estojo protetor de plástico para porta
378223 VS-75R, VS-110 1
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Para puerta con taladros y funda protectora de plástico / With drills and plastic protection sleeve for shutter / Avec trous et housse protectice en plastique pour la porte / Com orifi cios e estojo protetor de plástico para porta
378223_TVS-77, VS-79,
VS-1101
FlejesHANGERS / ATTACHE TABLIER / TENSORES
Flejes tirantesSelf-blocking hangers / Feuillard attache tablier / Chapa tensora
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Con taladros y funda protectora de plástico / With drills and plastic protection sleeveAvec trous et housse protectice en plastique / Com orifi cios e estojo protetor de plástico
378222_T VS-41 1
378221_T VS-45 1
204 ACCESORIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
TesteroCódigo / Código /
Código
EjeAxleAxeEixo
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Para cajón 90ºFor 90º shutter boxPour coffre de 90ºPara caixa de 90º
375850 137 mm 42 75
375851 137 mm 60 75
375853 150 mm 42 75
375854 150 mm 60 75
375857 165 mm 42 75
375858 165 mm 60 75
375860 180 mm 42 75
375861 180 mm 60 75
375864 205 mm 42 50
375865 205 mm 60 50
375867 250 mm 60 50
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
TesteroCódigo / Código /
Código
EjeAxleAxeEixo
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Para cajón 1/4 curvoFor 1/4 curved shutter boxPour coffre 1/4 rondPara caixa de 1/4 curva
376450 137 mm 42 75
376455 150 mm 42 50
376456 150 mm 60 50
376460 165 mm 42 50
376461 165 mm 60 50
376466 180 mm 60 25
376467 180 mm 70 25
376471 205 mm 60 25
376472 205 mm 70 25
376473 205 mm 80 25
376474 250 mm 80 15
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
TesteroCódigo / Código /
Código
EjeAxleAxeEixo
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Para cajón 45ºFor 45º shutter boxPour coffre de 45ºPara caixa de 45º
375810 137 mm 42 75
375812 150 mm 42 75
375813 150 mm 60 75
375814 165 mm 42 75
375815 165 mm 60 75
375816 180 mm 42 75
375817 180 mm 60 75
375819 205 mm 60 50
375822 250 mm 60 25
375823 250 mm 70 25
375824 300 mm 42 18
375825 300 mm 60 18
375826 300 mm 70 18
Placas de contenciónRETAINER PLATES / PLAQUES DE CONTENTION / PLACAS DE CONTENÇÃO
Para testero de aluminioFor aluminium end caps / Pour about an aluminium / Para frontaira de alumínio
205ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
TesteroEnd capsAbouts
Frontairas
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Placa de contención para eje de 40 ØRetainer plate for axle 40 ØPlaque contention pour axe 40 ØPlaca contenção para eixo 40 Ø
371510_1 155 25
371511_1 170 25
371512_1 185 25
371513_1 200 25
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
TesteroEnd capsAbouts
Frontairas
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Placa de contención para disco de 120 ØRetainer plate for disc 120 ØPlaque contention pour disque de 120 ØPlaca contenção para disco 120 Ø
371510_3 155 25
371511_3 170 25
371512_3 185 25
371513_3 200 25
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
TesteroEnd capsAbouts
Frontairas
Embalaje (juego)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidad)
Placa para motorizar testero ABSABS end cap motorisation platePlaque pour motoriser l’about ABSPlaca para motorizar a frontaira de ABS
371550 155 1
371551 170 1
371552 185 1
371553 200 1
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
TesteroEnd capsAbouts
Frontairas
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Placa de contención para disco de 140 ØRetainer plate for disc 140 ØPlaque contention pour disque de 140 ØPlaca contenção para disco 140 Ø
371513_4 200 25
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
TesteroEnd capsAbouts
Frontairas
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Placa de contención para eje de 60 ØRetainer plate for axle 60 ØPlaque contention pour axe 60 ØPlaca contenção para eixo 60 Ø
371510_2 155 25
371512_2 185 25
371513_2 200 25
Para testero de ABSFor ABS end caps / Pour about en ABS / Para frontaira de ABS
206 ACCESORIOS
DenominaciónCódigo / Código /
CódigoCode
Medida (mm)MeasureMesure
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Tornillo autoroscanteSelf-tapping screwVis autofi leteuseParafuso de chapa
373636 3 x 40 500
373635 4 x 40 500
DenominaciónCódigo / Código /
CódigoCode
Medida (mm)MeasureMesure
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Tornillo cabezónHead screwVis têteParafuso de cabeça
373634 5,5 x 12 250
DenominaciónCódigo / Código / Códigoo
CódigoCode
Medida (mm)MeasureMesure
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
De seguridadSecurity latchVerrou de sécuritéFerrolho de segurança
376015 80 x 6,5 500
Tornillos
Cerrojos
SCREWS / VIS / PARAFUSOS
LATCHES / VERROUS / FERROLHOS
TornillosScrews / Vis / Parafusos
CerrojosLatches / Verrous / Ferrolhos
207ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
CódigoCode
Medida (mm)MeasureMesure
GuíaGuide
CoulisseGuia
Embalaje (m)Packing
ConditionnementEmbalagem
373310 7 x 6 Aluminio y PVC 400
373311 7 x 5 Aluminio y PVC 400
373312 4 x 6 Aluminio 450
DenominaciónDesignationDésignationDesignação
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Packing
ConditionnementEmbalagem
J-9 373353 para lama de aluminio
for aluminium slat / pour lame d’aluminiumpara lâmina de alumínio
200
DenominaciónDesignationDésignationDesignação
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Packing
ConditionnementEmbalagem
J-44/46 373358 para terminal de aluminio
for aluminium terminal / pour lame finale en aluminiumpara terminal de alumínio
200
DenominaciónDesignationDésignationDesignação
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Packing
ConditionnementEmbalagem
J-56 373352 para terminal de aluminio
for aluminium terminal / pour lame finale en aluminiumpara terminal de alumínio
200
DenominaciónDesignationDésignationDesignação
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Packing
ConditionnementEmbalagem
Burlete 378007
para terminal de aluminio deVS-75R, VS-79, VS-110
for aluminium terminal / pour lame finale en aluminiumpara terminal de alumínio
50
DenominaciónDesignationDésignationDesignação
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Packing
ConditionnementEmbalagem
Burlete 378001 para terminal de aluminio de VS-100
for aluminium terminal / pour lame finale en aluminiumpara terminal de alumínio
200
Felpudos y gomas de remateBRUSH SEALS AND RUBBER END PIECES / JOINT BROSSE ET GOMME CAOUTCHOUCS / VEDA-PORTAS COM ESCOVA E BORRACHAS REMATE
FelpudoBrush seal / Joint brosse / Veda-portas com escova
Gomas de remateRubber end piece / Gome caoutchoucs / Borrachas remate
208 ACCESORIOS
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Packing
ConditionnementEmbalagem
378008 para guía H-25for H-25 guide rail / pour coulisse H-25 / para terminal de alumínio / para guia H-25
250
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Packing
ConditionnementEmbalagem
378009 para guía V-25for V-25 guide rail / pour coulisse V-25 / para guia V-25
250
Burletes de gomaTechnical parameters / Paramètres techniques / Technische parameter
DenominaciónDesignationDésignationDesignação
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (m)Packing
ConditionnementEmbalagem
Banda contactode seguridadSafety contact belt / Bande contact sécurité / Tira contacto segurança
378924
para terminal de aluminio deVS-75R, VS-79, VS-100, VS-110
for aluminium terminal / pour lame finale en aluminiumpara terminal de alumínio
6
209ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
Modelo de persianaRoll shutter modelModèle de voletModelo de estore
CódigoCode
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Mini C-40 373230
Modelo de persianaRoll shutter modelModèle de voletModelo de estore
CódigoCode
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Leuka 56 373232
Modelo de persianaRoll shutter modelModèle de voletModelo de estore
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
C-43
373212 800
373222ARV (alta resitencia al viento)
ARV (high wind resistance)ARV (haute résistance au vent)
ARV (alta resistência vento)
2.000
Tapones antideslizamientoANTI-SLIDE STOPPERS / EMBOUTS ANTIDÉRAPANTS / TAMPÕES ANTIDESLIZAMENTO
Para persiana de pvcFor PVC roll shutter / Pour volet en PVC / Para estore de PVC
Para persiana de aluminioFor aluminium roll shutter / Pour volet en aluminium / Para estore de aluminio
210 ACCESORIOS
Modelo de persianaRoll shutter modelModèle de voletModelo de estore
CódigoCode
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
C-45 373213 2.000
Modelo de persianaRoll shutter modelModèle de voletModelo de estore
CódigoCode
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
P-45 373214 2.000
Modelo de persianaRoll shutter modelModèle de voletModelo de estore
CódigoCode
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
C-50 373215 1.800
Modelo de persianaRoll shutter modelModèle de voletModelo de estore
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
C-56
373216 800
373226ARV (alta resistencia viento)
ARV (high wind resistance)ARV (haute résistance au vent)
ARV (alta resistência vento)
3.000
373216_HC-56 alta densidad poliuretano
High density polyurethane for C-56C-56 à haute densité de polyuréthane
C-56 com alta densidade de poliuretano
1.200
211ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
Para persiana de seguridadFor security roll shutter / Pour volet de sécurité / Para estore de segurança
Modelo de persianaRoll shutter modelModèle de voletModelo de estore
CódigoCode
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
C-77 373217 400
Modelo de persianaRoll security shutter modelModèle de volet de sécuritéModelo de estore de segurança
CódigoCode
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
C-40 373219 1
Modelo de persianaRoll security shutter modelModèle de volet de sécuritéModelo de estore de segurança
CódigoCode
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
VS-41 378101 1
Modelo de persianaRoll security shutter modelModèle de volet de sécuritéModelo de estore de segurança
CódigoCode
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
VS-45 378102 1
212 ACCESORIOS
Modelo de puertaModel security roll shutterModèle porte de sécuritéModelo porta de segurança
CódigoCode
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
VS-65 378111 1
Modelo de puertaModel security roll shutterModèle porte de sécuritéModelo porta de segurança
CódigoCode
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
VS-75R 378103 1
Modelo de puertaModel security roll shutterModèle porte de sécuritéModelo porta de segurança
CódigoCode
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
C-77 373217 400
Para puerta de seguridadFor security roll shutter / Pour porte de sécurité / Para porta de segurança
213ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
Modelo de puertaModel security roll shutterModèle porte de sécuritéModelo porta de segurança
CódigoCode
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
VS-79 378105 1
Modelo de puertaModel security roll shutterModèle porte de sécuritéModelo porta de segurança
CódigoCode
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
VS-100 378107 1
Modelo de puertaModel security roll shutterModèle porte de sécuritéModelo porta de segurança
CódigoCode
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
VS-110 378109 1
214 ACCESORIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego testero TEL-1P-TD 200(tapa decorativa)End cap set TEL-1P-TD 200 (decorative cover)Jeu about TEL-1P-TD 200 (face décoratif)Conjunto frontaira TEL-1P-TD 200 (tampa decorativa)
371423_R 200 Regiline 20
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Juego testero TEL-0P-TD 200(tapa decorativa)End cap set TEL-0P-TD 200 (decorative cover)Jeu about TEL-0P-TD 200 (face décoratif)Conjunto frontaira TEL-0P-TD 200 (tampa decorativa)
371427_R 200 Regiline 20
Accesorios ECO para cajón RegilineECO REGILINE ACCESSORIES / ACCESSOIRES ECO POUR CAISSON REGILINE / ACESSÓRIOS ECO PARA CAIXA REGILINE
TesterosEnd caps / Abouts / Frontairas
CódigoCode
Tamaño de EjeAxle size
Dimension de axeTamanho da eixo
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
371534_1 40 Ø 200 Regiline 25
Placas de contenciónRetainer plates / Plaques de contention / Placas de contenção
CódigoCode
Tamaño de EjeAxle size
Dimension de axeTamanho da eixo
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
371534_2 60 Ø 200 Regiline 25
215ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Pasacintas inferior para RegilineLower strap guide for RegilinePasse-sangle inférieur pour RegilinePassa-tiras inferior para Regiline
373227 cinta de 20 mmStrap / Ruban / Fita
100
CódigoCode
Tamaño de EjeAxle size
Dimension de axeTamanho da eixo
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
371534_3 120 Ø 200 Regiline 25
CódigoCode
Tamaño de EjeAxle size
Dimension de axeTamanho da eixo
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
371534_4 140 Ø 200 Regiline 25
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
Placa para motorizar testero ABSABS end cap motorisation platePlaque pour motoriser l’about ABSPlaca para motorizar a frontaira de ABS
371553_R 200 Regiline 155
216 ACCESORIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Placa testeroEnd cap platePlaque aboutPlaca frontaria
371903_d 200 Regiline 60
371903_i 200 Regiline 60
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Cantonera largaExternal corner trim - longCache-trappe longCantoneira longa
371912_d 200 Regiline 200
371912_i 200 Regiline 200
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Cantonera cortaExternal corner trim - shortCache-trappe courtCantoneira curta
371907_d 200 Regiline 200
371907_i 200 Regiline 200
Accesorios para cajón RegilineREGILINE ACCESSORIES / ACCESSOIRES POUR CAISSON REGILINE / ACESSÓRIOS PARA CAIXA REGILINE
TesterosEnd caps / Abouts / Frontairas
217ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Motor STD eje ZF 64ZF 64 STD axle motor Moteur standard axe ZF 64Motor standard eixo ZF 64
376504 200 Regiline 100
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Placa de renovaciónReplacement platePlaque de rénovationPlaca de renovação
371947 200 Regiline 60
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (juego)Pack (pcs)
Conditionnement (pièces)Embalagem (conjuntos)
AislanteInsulationIsolantIsolante
371952 200 Regiline 155
Placas para maniobraControl board / Plaques pour manœuvre / Placas para manobra
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Palier
376501 200 Regiline 50
218 ACCESORIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Motor SomfySomfy motorMoteur Somfy
376502 200 Regiline 50
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Motor SimuSimu motorMoteur Simu
376503 200 Regiline 50
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Soporte motor STDSTD motor supportSupport moteur standardApoio motor STD
376510 200 Regiline 100
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
371917_d 200 Regiline 100
371917_i 200 Regiline 100
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Monoblock
371922_d 200 Regiline 100
371922_i 200 Regiline 100
Consolas de maniobraControl consoles / Consoles de manœuvre / Consolas de manobra
219ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
Descripción y característicasDescription and characteristicsDescription et caractéristiquesDescrição e características
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Código / Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Cardán TechnivisTechnivis gimbalsCardan TechnivisCardan Technivis
376530 E10 SFDC 100
376531 E10 CFDC 100
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Embalaje (unidad)Código / Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Anillo clip sujecciónSupport clip ringAnneau clip fi xationAnel clipe de fi xação
376527 1000
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Tamaño de CajónShutter box size
Dimension de caissonTamanho da caixa
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
TSL
371927_d 200 Regiline 60
371927_i 200 Regiline 60
Varios para Cajón RegilineOther Regiline shutter box accessories / Divers pour caisson Regiline / Vários para Caixa Regiline
Descripción y característicasDescription and characteristicsDescription et caractéristiquesDescrição e características
CódigoCode
Embalaje (m)Packing
ConditionnementEmbalagem
Eje de acero galvanizado ZF 54ZF 54 galvanised steel axleAxe en acier galvanisé ZF 54Eixo de aço galvanizado ZF 54
376515 1 x 7
Descripción y característicasDescription and characteristicsDescription et caractéristiquesDescrição e características
CódigoCode
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Contera eje ZF54 PAL D18 / Cuad 10ZF54 PAL D18 / Sq 10 axle ferruleEmbout axe ZF54 PAL D18 / Carré 10Ponteira eixo ZF54 PAL D18 / Quad 10
376520 100
Descripción y característicasDescription and characteristicsDescription et caractéristiquesDescrição e características
CódigoCode
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Espiga cuadrada 10 L4510 L45 Square pegTenon carré 10 L45Espiga quadrada 10 L45
376529 200
Espiga cuadrada 10 L8010 L80 Square pegTenon carré 10 L80Espiga quadrada 10 L80
376528 200
220 ACCESORIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
CaracterísticasFeatures
Caractéristiques
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Manivela L180L180 HandleManivelle L180
376540 Cincada 25
376541 Lacada 25
Descripción y característicasCódigo / Código /
CódigoCode
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Tirante clicksur 2M lama 8Clicksur 2M slat 8 tension stripVerrou clicksur 2M lame 8Tensor clicksur 2M lâmina 8
376575 200
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Largo (mm)Length
LongueurComprimento
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Snodo con varillaBall joint with rodRotule avec tigeRótula com vareta
376535 185 50
376536 130 50
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Largo (mm)Length
LongueurComprimento
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Tubo para manivelaCrank handleTuyau pour manivelle
376545 900 25
376546 1000 25
376547 1200 25
376548 1400 25
Descripción y característicasCódigo / Código /
CódigoCode
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Disco ABS C14 / Cuad 10ABS C14 / Sq 10 diskDisque ABS C14 / Carré 10Disco ABS C14 / Quad 10
376565 150
221ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESÓRIOS
DescripciónCódigo / Código /
CódigoCode
Cinta (mm)StrapRuban
Fita
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
PasacintasStrap guidesPasse-sanglePassa-tiras
376568 14 250
DescripciónCódigo / Código /
CódigoCode
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Recogedor abatible C14C14 foldaway strap coilerDispositif de ramassage rabattant C14Recolhedor abatível C14
376570 50
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Largo (mm)Length
LongueurComprimento
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Manivela Select AluSelect Alu handleManivelle Select Alu
376550 180 25
376551 150 25
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Largo (mm)Length
LongueurComprimento
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Tubo para manivela Select aluSelect Alu crank handleTuyau pour manivelle Select Alu
376555 1000 25
376556 1200 25
376557 1400 25
376558 1600 25
376559 1800 25
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Clip manivelaHandle clipClip manivelleClipe manivela
376537 500
222 ACCESORIOS
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Medida (mm)MeasureMesure
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
TornilloScrewVisParafuso
376519 4,2 x 13 200
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Medida (mm)MeasureMesure
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
TornilloScrewVisParafuso
150326 4 x 10 1000
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Pata acero unión ventanaSteel window joining legPatte acier jointure fenêtrePerna aço ligação janela
376511 250
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
Pata unión testero a guíaGuide rail to end cap joining legPatte jonction coulissePerna ligação frontaria a guia
371957 200
DescripciónDescriptionDescrição
CódigoCode
Medida (mm)MeasureMesure
Embalaje (unidad)Pack (unit)
Conditionnement (unité)Embalagem (unidade)
DistanciadorSpacerEntretoise
371930 28 2000
371931 35 2000
371932 40 2000
371933 45 2000
371934 50 2000
371935 58 2000
371936 63 2000
371937 68 2000
371938 75 2000
371939 88 2000
371940 101 2000
5Puerta de seguridad
Security roller shutter
Porte de sécurité
Porta de segurança
224
Puertas enrollables de aluminio extrusionado con una amplia gama de medidas que dan la adecuada respuesta a cualquier tipo de necesidad, ya sea ésta una alta seguridad, resistencia, aislamiento térmico, renovación -sin obra-, máximo enrollamiento, estética, rotulación y fácil limpieza, etc. Su fabricación contempla los mayores espesores del mercado y automatismos y motores CE (fabricación
europea).Su Control de Producción en fábrica (cuyo aval más signifi cativo de su implantación es la reciente certifi cación de nuestro Sistema de Gestión Integrado) certifi ca todas las características básicas exigibles a una puerta o persiana enrollable, así como los requisitos de seguridad de uso, protección, durabilidad, instalación y mantenimiento. Certifi cación CELas diversas características y propiedades dotan a cada modelo y sus componentes (motorización y accesorios de seguridad) con la certifi cación de Marcado CE. Gama de coloresAmplia gama que incluye, además de los colores de la carta RAL, también anodizados, texturizados, metalizados, y lacados o foliados madera, según el modelo.
Puerta enrollablede seguridad
CAJÓN MONOBLOCK PARA PERSIANA
225SECURITY ROLLER SHUTTER / PORTE DE SÉCURITÉ / PORTA DE SEGURANÇA
Security roller shutterPorte roulante de sécuritéPorta enrolável de segurança
Extruded aluminium roller shutters and blinds with a wide range of sizes to meet any type of need, such as high security, resistance, thermal insulation, refurbishment with no building required, maximum rolling, aesthetics, signage, easy to clean, etc., manufactured using the highest thicknesses available in the market as well as automation and mechanisation systems with CE marking (made in Europe).Our Factory Production Control (whose most signifi cant implementation endorsement is our recent Integrated Mana-gement System certifi cation) certifi es all basic required features for roller shutters in addition to safe use, protection, durability, installation and maintenance.Certifi cation: all the features and properties that characterise every model and its components (mechanisation and safety accessories) have earned it the CE Marking.Colour range: wide colour range including, in addition to the RAL chart, anodised, texture, metallic and lacquered or foliated wood fi nishes depending on the model.
Portes et persiennes enroulables en aluminium extrudé, avec une large gamme de dimensions qui apportent la réponse adéquate à tous les besoins : haute sécurité, résistance, isolation thermique, rénovation (sans travaux), enroulement maximum, esthétique, enseigne, nettoyage facile, etc. Leur fabrication envisage les plus grandes épaisseurs du marché et les automatismes et moteurs CE (fabrication européenne).Leur Contrôle de Production en usine (dont la garantie d’implantation la plus signifi cative est la récente certifi cation de notre Système de Gestion Intégré) certifi e toutes les caractéristiques exigibles à une porte ou à une persienne enroulable, ainsi que les exigences de sécurité d’utilisation, protection, durabilité, installation et maintenance.Certifi cation: les différentes caractéristiques et propriétés donnent à chaque modèle et à leurs composants (motorisation et accessoires de sécurité) la certifi cation de Marquage CE.Gamme de couleurs: large gamme qui inclut, outre les couleurs de la carte RAL, les anodisés, texturisés, métallisées et laqués ou feuillés bois, selon le modèle.
Portas e estores enroláveis de alumínio extrudido com uma ampla gama de medidas que dão a adequada resposta a qualquer tipo de necessidade, seja ela de alta segurança, de resistência, isolamento térmico, renovação – sem obra -, máximo enrolamento, estética, rotulagem ou limpeza fácil, entre outras. O seu fabrico contempla as maiores espessuras do mercado e automatismos e motores CE (fabrico europeu).O seu Controlo de Produção na fábrica (cuja garantia mais signifi cativa da sua implementação é a recente certifi cação do nosso Sistema de Gestão Integrado) certifi ca todas as características básicas exigíveis a uma porta ou estore enrolá-vel, bem como os requisitos de segurança de uso, proteção, durabilidade, instalação e manutenção.Certifi cação: as diversas características e propriedades dotam cada modelo e respetivas componentes (motorização e acessórios de segurança) com a certifi cação de Marcação CE.Gama de cores: ampla gama que inclui, além das cores da carta RAL, também anodizados, texturizados, metalizados e lacados ou folheados de madeira, de acordo com o modelo.
226 PUERTA DE SEGURIDAD
Altura máxima (mm), incluido cajónMaximum height (mm), box included / Hauteur maximale (mm), coffre compris / Altura máxima (mm), incluída a caixa
Cajón 250 mm aluminioShutter box / Coffre / Caixa
Cajón 300 mm aluminioShutter box / Coffre / Caixa
Ø Eje 70 mm octogonalOctagonal Ø axle / Ø axe octogonal
Ø Eixo octogonal2500 3400
Ø Eje 101 mm octogonalOctagonal Ø axle / Ø Axe octogonal
Ø Eixo octogonal2650 3400
EnrollamientoRolling / Enroulement / Enrolamento
Las medidas expresadas son totales incluyendo el cajón / Measurements shown are total including the shutter box / Les dimensions exprimées sont totales, coffre compris / As medidas expressas são totais e incluem a caixa
VS-65d / VS-65mPuerta formada por perfi les extrusionados en aluminio, de diseño semicurvo con sistema autoblocante tradicional.Al fabricarse en dos versiones, VS-65m (mono pared) y VS-65d (doble pared), este modelo de puerta ofrece la posibilidad de combinar los perfi les, para solucionar las necesidades de ventilación o iluminación natural, ya que se puede servir con ventanillas protegidas con policarbonato.A door composed of extruded aluminium slats in a curved design with a traditional self-blocking system.As it is manufactured in two versions, VS-65M (single wall) and VS-65D (double wall), this door offers the possibility of combining slats to facilitate ventilation or natural light, since it is available with windows protected with polycarbonate.
Porte composée de deux profi ls extrudés en aluminium à forme semi-incurvée avec système autobloquant traditionnel.Fabriqué en deux versions: VS-65m (mono paroi) et VS-65d (double paroi), ce modèle de porte permet de combiner les profi ls pour résoudre les besoins de ventilation ou de luminosité naturelle, car il peut être livré avec des fenêtres protégées au polycarbonate.
Porta formada por perfi s extrudidos em alumínio, de desenho semicurvo com sistema autoblocante tradicional.Sendo fabricado em duas versões VS-65m (mono parede) e VS-65d (parede dupla), este modelo de porta oferece a possibilidade de combinar os perfi s para solucionar as necessidades de ventilação ou iluminação natural, dado poder ser entregue com postigos protegidos com policarbonato.
MaterialMatière
aluminio 6063 T5
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 m / Poids par ml / Peso por metro linear
VS-65d: 0,559VS-65m: 0,424
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2 / Poids par 1 m2 11,5
Paso de lamaSpacing between slats / Passage de lame / Passagem de lâmina
65 mm
Espesor de perfi lProfi le thickness / Épaisseur de profi l / Grossura do perfi l
14,8 mm
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
15
Dimensiones máximas (alto por ancho) Maximum measurements (height/width) / Dimensions maximales (hauteur x largeur) / Dimensões máximas (altura por largura)
3,5 x 4 m
Largo estándar (m)Standard length (m) / Longueur standardisée (m) / Comprimento standard (m)
6
62,7
5
62,7
5
83,4
20,5
14,8 14,8 10
9,2
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
227SECURITY ROLLER SHUTTER / PORTE DE SÉCURITÉ / PORTA DE SEGURANÇA
CódigoCode
DescripciónDescriptionDescrição
EmbalajePacking
Conditionnement Embalagem
CaracterísticaFeature
Caractéristique
345135 VS-65d 1 x 6 m
345011_0 VS-65d pañopanel / tablier / pano
345136 VS-65m 1 x 6 m ciegoblind / pleine / cego
345137 VS-65m 1 x 6 m con ventanawindow / avec fenêtre / com janela
345011_8 VS-65m paño ciego
345011_1 VS-65m paño mixto ciego y con huecosmixed blind and perforated / mixte pleine et avec hublots / misto cego e com vãos
345011_2 VS-65m paño mixto con policarbonatomixed with polycarbonate / mixte avec polycarbonate / misto com policarbonato
345011_3 VS-65m paño con huecosperforated / avec hublots / com vãos
345011_4 VS-65m paño huecos con policarbonatoperforated with polycarbonate / hublots avec polycarbonate / vãos com policarbonato
345138unión
H trim / jonctionligação
311042 TerminalEnd piece / Lame fi nale
1 x 6 m
373352Goma de remate
Rubber end piece Caoutchouc de fi nition
Borracha remate
200 m J-56 para terminal de aluminioJ-56 for aluminium terminal / J-56 pour lame finale en aluminium / J-56 para terminal de alumínio
228 PUERTA DE SEGURIDAD
Diámetros de enrollamiento (mm) / Rolling diameter (mm) / Diamètres d´enroulement (mm) / Diâmetros de enrolamento (mm)
Altura / Height / Hauteur 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000
Polea 220 mm / Pulley / Poulie / Polia 270 275 280 285 295 300 305 310 315 320 325 330 340
Ø Eje 101 mm octogonalOctagonal Ø axle / Ø Axe octogonal /
Ø Eixo octogonal210 220 235 240 245 255 260 265 270 275 280 290 300
EnrollamientoRolling / Enroulement / Enrolamento
VS-75-RPuerta formada por un perfi l extrusionado en aluminio de diseño plano monopared, y destinada particularmente para sustituir las puertas antiguas de chapa perfi lada.Por sus características, no hace falta realizar el cambio de las guías antiguas.Se puede servir microperforada y con ventanillas protegidas con policarbonato.A door composed of an extruded aluminium slat with a fl at single wall design, and particularly intended to replace old corrugated sheet metal doors.Due to its design, it is not necessary to replace the old guide rails. It can be delivered micro perforated and with windows protected with polycarbonate.
Porte composée d’un profi l extrudé en aluminium en forme plane mono paroi, et destinée en particulier à remplacer les anciennes portes en tôle profi lée. De par ses caractéristiques, il n’est pas nécessaire de changer les anciennes coulisses. Peut être livrée avec microperforation et fenêtre protégées au polycarbonate.
Porta constituída por um perfi l extrudido em alumínio de desenho plano monoparede e especialmente destinada a substituir as portas antigas de chapa perfi lada.Devido às suas características, não é preciso fazer a mudança das antigas guias. Pode ser entregue microperfurada ou com postigos protegidos com policarbonato.
MaterialMatière
aluminio 6063 T5
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 m / Poids par ml / Peso por metro linear
0,620
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2 / Poids par 1 m2 11
Paso de lamaSpacing between slats / Passage de lame / Passagem de lâmina
75 mm
Espesor de perfi lProfi le thickness / Épaisseur de profi l / Grossura do perfi l
13,3 mm
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
13
Dimensiones máximas (alto por ancho) Maximum measurements (height/width) / Dimensions maximales (hauteur x largeur) / Dimensões máximas (altura por largura)
3,5 x 3,5 m
Largo estándar (m)Standard length (m) / Longueur standardisée (m) / Comprimento standard (m)
6
87,2
116,
2
104
13,3
16,8
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Las medidas expresadas son totales incluyendo el cajón / Measurements shown are total including the shutter box / Les dimensions exprimées sont totales, coffre compris / As medidas expressas são totais e incluem a caixa
Altura máxima (mm), incluido cajón / Maximum height (mm), box included / Hauteur maximale (mm), coffre compris / Altura máxima (mm), incluída a caixa
Cajón 250 mm aluminioShutter box / Coffre / Caixa
Cajón 300 mm aluminioShutter box / Coffre / Caixa
Cajón 400 mm aluminioShutter box / Coffre / Caixa
Polea 220 mm / Pulley / Poulie / Polia 5000
Ø Eje 101 mm octogonalOctagonal Ø axle / Ø axe octogonal
Ø eixo octogonal2400 3100 5800
229SECURITY ROLLER SHUTTER / PORTE DE SÉCURITÉ / PORTA DE SEGURANÇA
CódigoCode
DescripciónDescriptionDescrição
EmbalajePacking
Conditionnement Embalagem
CaracterísticaFeature
Caractéristique
345101 VS-75-R 1 x 6 m ciegoblind / pleine / cego
345102 VS-75-R 1 x 6 m con ventanawindow / avec fenêtre / com janela
345103 VS-75-R 1 x 6 m microperforadomicro perforated / micro perforée / microperfurado
345001_0 VS-75-R pañopanel / tablier / pano
ciego
345001_1 VS-75-R paño mixto ciego y con huecosmixed blind and perforated / mixte pleine et avec fenetres / misto cego e com vãos
345001_2 VS-75-R paño mixto con policarbonatomixed with polycarbonate / mixte avec polycarbonate / misto com policarbonato
345001_3 VS-75-R paño con huecosperforated / avec fenetres / com vãos
345001_4 VS-75-R paño huecos con policarbonatoperforated with polycarbonate / fenetres avec polycarbonate / vãos com policarbonato
345001_5 VS-75-R paño microperforado
345150 TerminalEnd piece / Lame fi nale
1 x 6 m
378007Burlete
Weather strip / Joint / Veda-portas
50 m para terminal de aluminiofor aluminium terminal / pour lame finale en aluminium / para terminal de alumínio
378924 BandaBelt / Bande / Tira
6 mcontacto de seguridad para terminal de aluminio
safety contact for aluminium terminal / contact sécurité pour lame finale en aluminium / contacto segurança para terminal de alumíniontacto segurança para terminal de alumínio
230 PUERTA DE SEGURIDAD
C-77 D70Puerta formada por perfi les de aluminio PERFILADO, modelo curvo, rellenos de espuma de poliuretano de alta densidad, que le proporcionan buena resistencia y aislamiento.Por sus características es muy indicada para ser utilizada en cualquier tipo de cerramiento de tamaño medio: garajes, comercios, etc.A door composed of CORRUGATED aluminium slats, curved model, fi lled with high-density polyurethane foam, which provides it with good resistance and insulation.Due to its features, it is suitable to be used in any medium-sized premises: garages, businesses, etc.
Porte composée de profi ls en aluminium PROFILÉ, modèle incurvé, remplis de mousse de polyuréthane haute densité, qui lui procure une bonne résistance et une bonne isolation.De par ses caractéristiques, elle est très indiquée pour tout type de fermeture de taille moyenne, telle que: garages, commerces, etc.
Porta constituída por perfi s de alumínio PERFILADO, modelo curvo, enchidos com espuma de poliuretano de alta densidade, que lhe proporcionam boa resistência e isolamento.Devido às suas características, é muito indicada para ser utilizada em qualquer tipo de vedação de tamanho médio: garagens, estabelecimentos, etc.
MaterialMatière
aluminio3105 H46
Espesor de banda total (mm)Total band thickness / Épaisseur totale de la bande / Grossura total de banda linear
0,51 ± 0,02
Superfi cie de cobertura (mm)Covering surface / Surface de couverture / Superfície de cobertura / Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
77
Espesor nominal (mm)Nominal thickness / Épaisseur / Grossura nominal
18,5
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
13
Eje mínimo de enrollamientoMinimun rolling axle / Axe minimal d’enroulement / Eixo mínimo de enrolamento
60
Largo estándar (m)Standard length / Longueur standardisée / Comprimento standard
5,30 - 7
Embalaje (m)Packing (m) / Conditionnement (m) / Embalagem (m)
108 (18 x 6)
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
77
113,
3
103
18,5 16
2016
Altura (mm) / Height (mm) / Hauteur (mm) 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000
Polea 200 / Pulley / Poulie / Polia 300 305 315 325 330 330 335 345 355 365 375 385 395
Diámetro Ø (eje 101)Diameter / Diamètre / Diâmetro
235 245 250 255 265 275 285 285 300 310 315 325 335
Diámetros de enrollamientoRolling diameter / Diamètres d´enroulement / Diâmetros de enrolamento
Máxima altura de persiana en función de las opciones de montaje (mm)Max. roller shutter curtain height depending on the assembly option / Hauteur maximale du tablier en fonction des options d’assemblage /Altura máxima do estore em função das opções de montagem
Tamaño de cajón (mm)Shutter box sizeDimension de caissonTamanho da caixa
Octo. 70 ZF80 101,6 x 3,6
Seguridad ** Seguridad ** Seguridad **
Alu 300 3043 3043 2889
Alu 400 6046 5738 5815
Las medidas pueden variar dependiendo del tamaño de eje y paño / Weight chart according to tne density / Les dimensions peuvent varier en fonction de la dimension de l´axe et du tablier / As medidas podem variar dependendo do tamanho do eixo e do pano(**) Seguridad 3 eslabones / Security 3 links / Securité 3 maillons / Segurança 3 elos
77
20
231SECURITY ROLLER SHUTTER / PORTE DE SÉCURITÉ / PORTA DE SEGURANÇA
CódigoCode
DescripciónDescriptionDescrição
EmbalajePacking
Conditionnement Embalagem
CaracterísticaFeature
Caractéristique
345151 Terminal 103 x 16End piece / Lame fi nale
1 x 6 m
345156 Terminal 77 x 20End piece / Lame fi nale
5 x 6 m
345157 Terminal 20 x 16End piece / Lame fi nale
10 x 6 m
378007Burlete
Weather strip / Joint / Veda-portas
50 m para terminal de aluminiofor aluminium terminal / pour lame finale en aluminium / para terminal de alumínio
378924 BandaBelt / Bande / Tira
6 mcontacto de seguridad para terminal de aluminio
safety contact for aluminium terminal / contact sécurité pour lame finale en aluminium / contacto segurança para terminal de alumínio
CódigoCode
Densidad poliuretano (kg/m3)Poliurethane densityDensité mousse de polyurethaneDensidade poliuretano
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 mPoids par mlPeso por metro linear
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2
Poids par 1 m2
Peso por paquete (kg)Weight per packPoids par paquetPeso por pacote
310170 70 0,364 4,730 39,3
Tabla de peso según la densidad del poliuretanoWeight chart according to the polyurethane density / Courbe de poids en fonction de la densité de polyuréthane / Tabela de peso consoante a densidade do poliuretano
Peso aproximado / Aproximate weight / Poids approximatif / Peso aproximado
232 PUERTA DE SEGURIDAD
Diámetros de enrollamiento (mm) / Rolling diameter (mm) / Diamètres d´enroulement (mm) / Diâmetros de enrolamento (mm)
Altura / Height / Hauteur 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000
Polea 220 mm / Pulley / Poulie / Polia 300 305 310 315 320 330 335 345 350 355 360 365 380
Ø Eje 101 mm octogonalOctagonal Ø axle / Ø Axe octogonal /
Ø Eixo octogonal210 220 225 240 245 250 260 265 280 285 300 305 310
EnrollamientoRolling / Enroulement / Enrolamento
VS-79Puerta formada por perfi l extrusionado en aluminio de diseño curvo monopared, especialmente indicado para instalaciones de garajesy locales comerciales, en donde además de SEGURIDAD se requiere ventilación o iluminación natural.El perfi l se puede servir con ventanillas protegidas con policarbonato y con ventilación.A door composed of an extruded aluminium slat with a curved single wall design, and particularly suitable for garages and commercial premises, in which as well as SECURITY, ventilation and natural light is required. The slat is available with windows protected with polycarbonate.
Porte composée d’un profi l extrudé en aluminium incurvé mono paroi, particulièrement indiqué pour les installations de garages et locaux commerciaux, exigeant outre la SÉCURITÉ,ventilation ou luminosité naturelle. Le profi l peut être livré avec fenêtres protégées au polycarbonate et avec ventilation.
Porta constituída por perfi l extrudido em alumínio de desenho curvo monoparede, especialmente indicada para instalações de garagens e estabelecimentos comerciais, onde, além de SEGURANÇA, seja necessária ventilação ou iluminação natural. O perfi l pode ser entregue com postigos protegidos com policarbonato e com ventilação.
MaterialMatière
aluminio 6063 T5
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 m / Poids par ml / Peso por metro linear
0,713
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2 / Poids par 1 m2 12
Paso de lamaSpacing between slats / Passage de lame / Passagem de lâmina
79 mm
Espesor de perfi lProfi le thickness / Épaisseur de profi l / Grossura do perfi l
16,9 mm
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
13
Dimensiones máximas (alto por ancho) Maximum measurements (height/width) / Dimensions maximales (hauteur x largeur) / Dimensões máximas (altura por largura)
4 x 4 m
Largo estándar (m)Standard length (m) / Longueur standardisée (m) / Comprimento standard (m)
6
88,8
78,7
113,
3
103
16,9 16
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Las medidas expresadas son totales incluyendo el cajón / Measurements shown are total including the shutter box / Les dimensions exprimées sont totales, coffre compris / As medidas expressas são totais e incluem a caixa
Altura máxima (mm), incluido cajónMaximum height (mm), box included / Hauteur maximale (mm), coffre compris / Altura máxima (mm), incluída a caixa
Cajón 300 mm aluminioShutter box / Coffre / Caixa
Cajón 400 mm aluminioShutter box / Coffre / Caixa
Polea 220 mm / Pulley / Poulie / Polia 1500 4200
Ø Eje 101 mm octogonalOctagonal Ø axle / Ø axe octogonal
Ø eixo octogonal3500 6000
233SECURITY ROLLER SHUTTER / PORTE DE SÉCURITÉ / PORTA DE SEGURANÇA
CódigoCode
DescripciónDescriptionDescrição
EmbalajePacking
Conditionnement Embalagem
CaracterísticaFeature
Caractéristique
345110 VS-79 1 x 6 m ciegoblind / pleine / cego
345111 VS-79 1 x 6 m con ventanawindow / avec fenêtre / com janela
345005_0 VS-79 pañopanel / tablier / pano
ciego
345005_1 VS-79 paño mixto ciego y con huecosmixed blind and perforated / mixte pleine et avec fenetres / misto cego e com vãos
345005_2 VS-79 paño mixto con policarbonatomixed with polycarbonate / mixte avec polycarbonate / misto com policarbonato
345005_3 VS-79 paño con huecosperforated / avec fenetres / com vãos
345005_4 VS-79 paño huecos con policarbonatoperforated with polycarbonate / fenetres avec polycarbonate / vãos com policarbonato
345151 TerminalEnd piece / Lame fi nale
1 x 6 m
378007Burlete
Weather strip / Joint / Veda-portas
50 m para terminal de aluminiofor aluminium terminal / pour lame finale en aluminium / para terminal de alumínio
378924 BandaBelt / Bande / Tira
6 mcontacto de seguridad para terminal de aluminio
safety contact for aluminium terminal / contact sécurité pour lame finale en aluminium / contacto segurança para terminal de alumínio
234 PUERTA DE SEGURIDAD
Diámetros de enrollamiento (mm) / Rolling diameter (mm) / Diamètres d´enroulement (mm) / Diâmetros de enrolamento (mm)
Altura / Height / Hauteur 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000
Polea 220 mm / Pulley / Poulie / Polia 325 330 340 355 360 370 375 380 390 395 400
Ø Eje 101 mm octogonalOctagonal Ø axle / Ø Axe octogonal /
Ø Eixo octogonal260 265 270 280 300 305 315 320 330 335 340
EnrollamientoRolling / Enroulement / Enrolamento
VS-100Puerta formada por un perfi l extrusionado en aluminio de diseño plano monopared, de GRAN RESISTENCIA. La SEGURIDAD y el HERMETISMO se combinan con su planitud para proporcionar un conjunto estético de gran actualidad. Muy adecuada para ser instalada en cualquier lugar, público o privado, e ideal para locales que deban ser personalizados con rótulos comerciales. Se puede servir microperforada y con ventanillas protegidas con policarbonato.A door composed of an extruded aluminium slat with a single wall design with HIGH RESISTANCE. SECURITY AND HERMETIC characteristics combine with its fl atness to provide an attractive modern unit. It is highly suitable for installation anywhere, public or private, and ideal for business premises that have to be personalised with commercial signs. It is available micro-perforated and with windows protected with polycarbonate.
Porte composée d’un profi l extrudé en aluminium plat mono paroi, de GRANDE RÉSISTANCE. La SÉCURITÉ et l’HERMÉTISME sont combinés avec sa platitude pour apporter un ensemble esthétique très actuel. Très appropriée pour tout lieu public ou privé, et idéale pour les locaux qui doivent être personnalisés par des enseignes commerciales. Peut être livrée avec microperforation et fenêtres protégées au polycarbonate.
Porta constituída por um perfi l extrudido em alumínio de desenho plano monoparede de GRANDE RESISTÊNCIA. A SEGURANÇA e o HERMETISMO combinam-se com a sua planeza para proporcionar um conjunto estético de grande atualidade. Própria para instalação em qualquer lugar, público ou provado, e ideal para locais que tenham de ser personalizados com rótulos comerciais. Pode ser entregue microperfurada ou com postigos protegidos com policarbonato.
MaterialMatière
aluminio 6063 T5
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 m / Poids par ml / Peso por metro linear
1,005
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2 / Poids par 1 m2 12
Paso de lamaSpacing between slats / Passage de lame / Passagem de lâmina
100 mm
Espesor de perfi lProfi le thickness / Épaisseur de profi l / Grossura do perfi l
19 mm
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
10
Dimensiones máximas (alto por ancho) Maximum measurements (height/width) / Dimensions maximales (hauteur x largeur) / Dimensões máximas (altura por largura)
4 x 4,5 m
Largo estándar (m)Standard length (m) / Longueur standardisée (m) / Comprimento standard (m)
6
110,
9
100
131
120
19 19
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Las medidas expresadas son totales incluyendo el cajón / Measurements shown are total including the shutter box / Les dimensions exprimées sont totales, coffre compris / As medidas expressas são totais e incluem a caixa
Altura máxima (mm), incluido cajónMaximum height (mm), box included / Hauteur maximale (mm), coffre compris / Altura máxima (mm), incluída a caixa
Cajón 300 mm aluminioShutter box / Coffre / Caixa
Cajón 400 mm aluminioShutter box / Coffre / Caixa
Polea 220 mm / Pulley / Poulie / Polia 1400 3900
Ø Eje 101 mm octogonalOctagonal Ø axle / Ø axe octogonal
Ø eixo octogonal2600 5000
235SECURITY ROLLER SHUTTER / PORTE DE SÉCURITÉ / PORTA DE SEGURANÇA
CódigoCode
DescripciónDescriptionDescrição
EmbalajePacking
Conditionnement Embalagem
CaracterísticaFeature
Caractéristique
345120 VS-100 1 x 6 m ciegoblind / pleine / cego
345121 VS-100 1 x 6 m con ventanawindow / avec fenêtre / com janela
345122 VS-100 1 x 6 m microperforadomicro perforated / micro perforée / microperfurado
315007_0 VS-100 pañopanel / tablier / pano
ciego
315007_1 VS-100 paño mixto ciego y con huecosmixed blind and perforated / mixte pleine et avec fenetres / misto cego e com vãos
315007_2 VS-100 paño mixto con policarbonatomixed with polycarbonate / mixte avec polycarbonate / misto com policarbonato
315007_3 VS-100 paño con huecosperforated / avec fenetres / com vãos
315007_4 VS-100 paño huecos con policarbonatoperforated with polycarbonate / fenetres avec polycarbonate / vãos com policarbonato
315007_5 VS-100 paño microperforado
345153 TerminalEnd piece / Lame fi nale
1 x 6 m
378001Burlete
Weather strip / Joint / Veda-portas
200 m para terminal de aluminiofor aluminium terminal / pour lame finale en aluminium / para terminal de alumínio
378924 BandaBelt / Bande / Tira
6 mcontacto de seguridad para terminal de aluminio
safety contact for aluminium terminal / contact sécurité pour lame finale en aluminium / contacto segurança para terminal de alumínio
uminium terminal / contact sécurité pour lame finale en aluminium / contacto segurança para terminal de alumínio
236 PUERTA DE SEGURIDAD
Diámetros de enrollamiento (mm) / Rolling diameter (mm) / Diamètres d´enroulement (mm) / Diâmetros de enrolamento (mm)
Altura / Height / Hauteur 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000
Polea 220 mm / Pulley / Poulie / Polia 305 310 320 325 330 335 340 350 355 360 365 380
Ø Eje 133 mm octogonalOctagonal Ø axle / Ø Axe octogonal /
Ø Eixo octogonal260 270 280 285 290 300 310 320 325 330 335 340
EnrollamientoRolling / Enroulement / Enrolamento
VS-110d / VS-110mPuerta formada por perfi les extrusionados en aluminio, de diseño curvo con sistema autoblocante tradicional. Indicada para ser instalada en garajes y locales comerciales. Al fabricarse en las dos versiones, VS-110m (mono pared) y VS-110d (doble pared), esta puerta ofrece la posibilidad de combinar los perfi les, para solucionar las necesidades de ventilación o iluminación natural, ya que se puede servir con ventanillas protegidas con policarbonato.A door composed of extruded aluminium slats in a curved design with a traditional self-blocking system. It is suitable for installation in garages and commercial premises.As it is manufactured in two versions, VS-110m (single wall) and VS-110D (double wall), this door offers the possibility of combining slats to facilitate ventilation or natural light, since it is available with windows protected with polycarbonate.
Porte composée de profi ls extrudés en aluminium à forme incurvée avec système autobloquant traditionnel. Indiquée pour les garages et locaux commerciaux. Fabriquée en deux versions: VS-110m (mono paroi) et VS-110d (double paroi), cette porte permet de combiner les profi ls afi n de répondre aux exigences de ventilation ou de lumière naturelle, car elle peut être livrée avec des fenêtres protégées au polycarbonate.
Porta formada por perfi s extrudidos em alumínio, de desenho curvo com sistema autoblocante tradicional. Indicada para instalação em garagens e estabelecimentos comerciais. Sendo fabricado em duas versões VS-110m (monoparede) e VS-110d (parede dupla), esta porta oferece a possibilidade de combinar os perfi s para solucionar as necessidades de ventilação ou iluminação natural, dado poder ser entregue com postigos protegidos com policarbonato.
MaterialMatière
aluminio 6063 T5
Peso por metro lineal (kg)Weight per 1 m / Poids par ml / Peso por metro linear
VS-110d: 1,253VS-110m: 1,226
Peso por m2 (kg)Weight per 1 m2 / Poids par 1 m2 15
Paso de lamaSpacing between slats / Passage de lame / Passagem de lâmina
110 mm
Espesor de perfi lProfi le thickness / Épaisseur de profi l / Grossura do perfi l
19 mm
Lamas por metro de alturaNumber of slats per 1 m of curtain height / Nombre de lames au mètre / Lâminas por metro de altura
9
Dimensiones máximas (alto por ancho) Maximum measurements (height/width) / Dimensions maximales (hauteur x largeur) / Dimensões máximas (altura por largura)
5 x 5,5 m
Largo estándar (m)Standard length (m) / Longueur standardisée (m) / Comprimento standard (m)
6
Datos técnicosTechnical parameters / Paramètres techniques / Dados técnicos
Las medidas expresadas son totales incluyendo el cajón / Measurements shown are total including the shutter box / Les dimensions exprimées sont totales, coffre compris / As medidas expressas são totais e incluem a caixa
Altura máxima (mm), incluido cajónMaximum height (mm), box included / Hauteur maximale (mm), coffre compris / Altura máxima (mm), incluída a caixa
Cajón 300 mm aluminioShutter box / Coffre / Caixa
Cajón 400 mm aluminioShutter box / Coffre / Caixa
Polea 220 mm / Pulley / Poulie / Polia 1600 5300
Ø Eje 133 mm octogonalOctagonal Ø axle / Ø axe octogonal
Ø eixo octogonal2400 5800
101,
6
101,
6
100
27,1
19 19 13,8
15,8
237SECURITY ROLLER SHUTTER / PORTE DE SÉCURITÉ / PORTA DE SEGURANÇA
CódigoCode
DescripciónDescriptionDescrição
EmbalajePacking
Conditionnement Embalagem
CaracterísticaFeature
Caractéristique
345130 VS-110d 1 x 6 m
345009_0 VS-110d pañopanel / tablier / pano
345133 VS-110m 1 x 6 m ciegoblind / pleine / cego
345131 VS-110m 1 x 6 m con ventanawindow / avec fenêtre / com janela
345010_1 VS-110m paño mixto ciego y con huecosmixed blind and perforated / mixte pleine et avec fenetres / misto cego e com vãos
345010_2 VS-110m paño mixto con policarbonatomixed with polycarbonate / mixte avec polycarbonate / misto com policarbonato
345010_3 VS-110m paño con huecosperforated / avec fenetres / com vãos
345010_4 VS-110m paño huecos con policarbonatoperforated with polycarbonate / fenetres avec polycarbonate / vãos com policarbonato
345132unión
H trim / jonctionligação
345154 TerminalEnd piece / Lame fi nale
1 x 6 m
378007Burlete
Weather strip / Joint / Veda-portas
50 m para terminal de aluminiofor aluminium terminal / pour lame finale en aluminium / para terminal de alumínio
378924 BandaBelt / Bande / Tira
6 mcontacto de seguridad para terminal de aluminio
safety contact for aluminium terminal / contact sécurité pour lame finale en aluminium / contacto segurança para terminal de alumínio
238 PUERTA DE SEGURIDAD
Modelo / Model / Modèle
CD-60 VS-65 VS-75-R VS-79 VS-100 VS-110
BRUT � � � � � �
BÁSICOS: Blanco - Anodizado Plata � � � � � �
GRUPO 2: 1013 - 1015 - 3005 - 3007 - 5002 - 5010 - 5013 - 6002 - 6005 - 6009 - 7011 - 7012 - 7016 - 7022 - 7035 - 8003 - 8007 - 8014 - 8017 - 8019 - 9005 - 9011 - 9111 - Testa di moro
x x x x x x
GRUPO 3: 1001 - 1002 - 1019 - 3004 - 3009 - 5003 - 5009 - 5011 - 5012 - 5015 - 5018 - 6013 - 6014 - 6015 - 6019 - 6021 - 6025 - 6028 - 7000 - 7002 - 7004 - 7005 - 7006 - 7008 - 7009 -7013 - 7015 - 7018 - 7021 - 7023 - 7024 - 7026 - 7031 - 7032 - 7033 - 7038 - 7039 - 7040 - 7042 - 7043 - 7044 - 7045 - 7046 - 7047 - 8000 - 8001 - 8004 - 8008 - 8012 - 8022 - 8023 - 8025 - 8028 - 9002 - 9010 - 9016
x x x x x x
GRUPO 4: 1011 - 3000 - 3003 - 3012 - 4009 - 5000 - 5001 - 5004 - 5005 - 5007 - 5014 - 5017 - 5020 - 5022 - 5023 - 5024 - 6001 - 6003 - 6007 - 6010 - 6011 - 6016 - 6020 - 7001 - 7003 - 7010 - 7030 - 7034 - 7036 - 7037 - 8002 - 8010 - 8011 - 8015 - 8016 - 8018 - 8021 - 8024 - 9001 - 9004 - 9018
x x x x x x
GRUPO 5 y ANODIZADOS: 1005 - 1012 - 1014 - 1016 - 1018 - 1021 - 1023 - 1035 - 1036 - 1542 - 2000 - 2001 - 2003 - 3001 - 3002 - 3011 - 3013 - 3016 - 3020 - 3031 - 3032 - 4001 - 4004 - 4007 - 5008 - 6006 - 6012 - 6111 - 7048 - 7049 - 7129 - 7304 - 8029 - 9006 - 9007 - 9022 - 9023 - 9077 - Antracita - Azul canon - Blanco mate - Bronce - Grafi to - GAMA SABLES
x x x x x x
MADERAS x x x x x x
Gama de coloresRange of colours / Gamme de couleurs / Gama de cores
� En stock / In stock / Em stock
x Bajo pedido / Upon request / Sur commande / Por pedido
C-77: ver listado completo de colores en página 75 see full list on page 75 / voir liste complète en page 75 / ver listado completo na página 75
239SECURITY ROLLER SHUTTER / PORTE DE SÉCURITÉ / PORTA DE SEGURANÇA
240 PUERTA DE SEGURIDAD
Puerta con un práctico sistema de apertura vertical, sin desbordamiento al exterior, lo que permite un gran aprovechamiento de espacio. La gran calidad de los materiales empleados en ella la hace segura y sus acabados le otorgan elegancia y armonía con el estilo de la vivienda.En grosores normal de 40 mm. y especial de 70 mm., la puerta seccional posee un alto coefi ciente de aislamiento térmico. Su fabricación puede ser sin acanalar, tipo acanalado horizontal o a modo de diseño con cuarterones.
Puerta seccionalresidencial
241SECURITY ROLLER SHUTTER / PORTE DE SÉCURITÉ / PORTA DE SEGURANÇA
Sectional residential doorPorte sectionnelle résidentiellePorta seccional residencial
This door features a highly practical vertical inward opening system to maximise space. Made from high quality materials for higher security and elegant, sleek fi nishes in harmony with the style of each home.Available in two thickness (40 mm and a special 70 mm), the sectional door provides high thermal insulation. It can be delivered without grooves, with horizontal grooves or panelled design.
Porte équipée d’un système pratique d’ouverture verticale, sans débordement sur l’extérieur, ce qui permet une meilleure utilisation de l’espace. La grande qualité des matériaux utilisés en fait une porte sécurisée, et ses fi nitions lui procurent élégance et harmonie avec le style de la maison.En épaisseur normale de 40 mm. et spéciale de 70 mm., la porte sectionnelle possède un coeffi cient élevé d’isolation thermique. Sa fabrication peut être sans cannelure, type cannelure horizontale ou à quarterons.
Porta com um prático sistema de abertura vertical, sem extensão para o exterior, o que lhe permite um grande aproveitamento do espaço. A grande qualidade dos materiais empregues na mesma tornam-na segura e os seus acabamentosoutorgam-lhe elegância e harmonia com o estilo da residência.Na espessura normal de 40 mm e especial de 70 mm, a porta seccional possui um alto coefi ciente de isolamento térmico. O seu fabrico pode ser sem veios, com veioshorizontais ou a modo de desenho com painéis.
Gama de colores / Range of colours / Gamme de couleurs / Gama de cores
Blanco - Plata - Golden
CódigoCode
DescripciónDescription / Descrição
CaracterísticaFeature / Caractéristique
346001 Puerta seccionalsectional door / porte sectionelle / porta seccional
A medidamade to measure / sur mesure / à medida
Para cualquier otro color, contacte con nosotrosPlease contact us to for further colours / Pour toute autre couleur, contactez-nous / Para qualquer outra cor, entre em contacto connosco
242 PUERTA DE SEGURIDAD