Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza,...

68
Languages Other Than English Center for Educator Development Southwest Educational Development Laboratory 211 East 7th Street, Austin, Texas 78701 In collaboration with Texas Education Agency Education Service Center, Region II Professional Development Module IV TEKS para LOTE: Español para el hispanohablante

Transcript of Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza,...

Page 1: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

Languages Other Than English Center for Educator DevelopmentSouthwest Educational Development Laboratory

211 East 7th Street, Austin, Texas 78701

In collaboration with

Texas Education AgencyEducation Service Center, Region II

Professional

Development

Module IV

TEKS para LOTE:

Español para el hispanohablante

Page 2: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton
Page 3: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

Professional

Development

Module IV

Español para el hispanohablante

Índice

I. IntroducciónLOTE CED: ¿Qué significa el nombre? .................. 7Comité consultivo del Centro de Desarrollo

de Educadores de LOTE .................................. 8Equipo de redacción para la aclaración de

los elementos esenciales de LOTE .................. 9Metas del programa de LOTE y el énfasis en

la comunicación .............................................. 10La producción de los TEKS para LOTE................ 11Procedimiento de escritura de

los TEKS para LOTE ...................................... 12Preguntas comunes.............................................. 14

II. Preparándose para el tallerEquipo y materiales .............................................. 21Sugerencias ......................................................... 22Sample Facilitation Techniques ............................ 23

III. Información preparativa para las transparenciasIntroducción .......................................................... 27Repaso de los TEKS para LOTE .......................... 30¿Quién es el hispanohablante? ............................ 35Adaptación de los TEKS para LOTE .................... 38Planeando un programa ....................................... 42Actividades finales ................................................ 45

IV. Puntos a subrayar

V. Transparencias

VI. Impresos informativos

VII. ApéndicesACTFL Proficiency Guidelines ............................ A-1Understanding Progress Checkpoints ................ B-1

Redactores principales

Victoria ContrerasThe University of Texas - Pan Am

Judith MárquezUniversity of Houston - Clear Lake

Elaine PhillipsChuck Reese

Southwest Educational

Development Laboratory

Consultor especial

George BlancoThe University of Texas at Austin

Apoyo técnico

Víctor RodríguezSouthwest Educational

Development Laboratory

Inés GarcíaCarl JohnsonMaría Treviño

Texas Education Agency

Page 4: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton
Page 5: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

Introducción

Page 6: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton
Page 7: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

7

LOTE CED:

¿Qué significa el nombre?

El Centro de Desarrollo de Educadores para Idiomas que nosean el Inglés (Languages other than English Center forEducator Development – LOTE CED) fue establecido paraasistir a los educadores de PreK-12 a mejorar la habilidadcomunicativa de los estudiantes de LOTE en Texas.

Actividades del Centro

Guías de desarrollo profesionalMódulo I - TEKS para LOTE:

Vistazo generalMódulo II - TEKS para LOTE:

Implementación en el salón declase

Módulo III A - TEKS para LOTE:Desarrollo del Currículo/Evaluación

Módulo III B - TEKS para LOTE:Desarrollo del Currículo/Evaluación

Módulo IV - TEKS para LOTE:Español para el hispanohablante

Estas guías, la mayoría escritas eninglés, se usan en tallerespresentados por ponentes en distritosescolares y centros de servicioseducativos.

Capacitación de entrenadoresSe entrenan a maestros de LOTE delestado en los modelos de desarrolloprofesional. Estos educadoresregresan a sus regiones y entrenan aotros maestros para poder establecerun grupo de entrenadores/mentoresen el estado.

Fuentes de informaciónEl Centro de LOTE es una fuente deinformación relacionada con elaprendizaje y la enseñanza deidiomas, investigaciones y recursosdel lenguaje. Publica un folleto cuatroveces al año (incluyendo versioneselectrónicas) y tiene su página weben la siguiente dirección:

http://www.sedl.org/loteced/

El Centro de Desarrollo de Educadores para Idiomas que nosean el Inglés (LOTE CED) se estableció en febrero de 1998como programa dentro de la organización SouthwestEducational Development Laboratory (conocido como SEDL,por sus siglas en inglés) en la ciudad de Austin, Texas.El Centro es una colaboración entre SEDL, el Centro deServicios Educativos de la Región 2 (ESC II) y la AgenciaEstatal de Educación de Texas (TEA). Los múltiples proyectosdel Centro proveen estrategias, investigaciones actualizadas,recursos y la información más reciente acerca de la enseñanzade idiomas para los maestros de todo el estado.

El propósito de esta guía

Esta guía ha sido diseñada para utilizarse en el desarrolloprofesional de maestros y administradores en Texas, así comopara informar a los padres y miembros de la comunidadinteresados en la implementación de los TEKS para LOTE,PreK-12. Esperamos que los Módulos de Desarrollo Profesionalsean recursos valiosos para educadores en Texas.

The LOTE CED’s goals are:

1) to provide teachers and future teachers with a thoroughknowledge of the instructional principles underlying theTEKS for LOTE adopted by the State Board ofEducation.

2) to establish a coordinated system of professionaldevelopment in LOTE instruction; and

3) to increase LOTE educators’ access to high-quality

Las metas del Centro son:1) proveer recursos para implementar los TEKS para

LOTE y para mejorar la enseñanza y el aprendizajede los idiomas que no sean inglés en Texas;

2) proveer a los maestros actuales y a los maestrosdel futuro un entendimiento completo de losprincipios de instrucción basados en los TEKS paraLOTE que se han adoptado por el Consejo deEducación Estatal;

3) establecer un sistema coordinado de desarrolloprofesional para la instrucción de idiomas que nosean inglés; y

4) aumentar la disponibilidad a modelos de instrucciónde alta calidad para todos alumnos por loseducadores de idiomas que no sean inglés.

Page 8: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

8

Comité consultivo del Centro

de Desarrollo

de Educadores de LOTE

Walter Bartz*Indiana Department of Education

Inés GarcíaTexas Education Agency

MayDell JenksKaty ISD

Carl JohnsonTexas Education Agency

Doris KaysNorth East ISD

Lillian KingLOTE Center for Educator Development

Robert LaBouveAustin, TX

Annette LowryFort Worth ISD

Janet NordenBaylor University

Elaine Phillips, ChairLOTE Center for Educator Development

Paul Sandrock*Wisconsin State Department of Public Instruction

Jo Anne Wilson*Glen Arbor, MI

*Indicates revolving out-of-state committee position

Personal del Centro

de Desarrollo de

Educadores de LOTE

Elaine PhillipsDirector

Lillian King MeidlingerFormer Director

Chuck ReeseInformation Assistant

Víctor RodríguezCommunications Specialist

Page 9: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

9

Equipo de redacción para la

aclaración de los elementos

esenciales de LOTE

Art Anderson, Brazoswood ISDNathan Bond, Austin ISDDulce-María Caba-Caraway, Pasadena ISD*Linda Calk, Ysleta ISDVictoria Contreras, University of Texas, PanAm*María Fierro-Treviño, Northside ISDCristela Garza, Corpus Christi ISDYvette Heno, Houston ISDBillie Hulke, Midway ISDMarla Jones, Denton ISDDoris Kays, North East ISDDavid Kleinbeck, Midland ISDAnnette Lowry, Fort Worth ISDLuciano Martínez, McAllen, TexasLinda Nance, San Antonio ISDLuz Elena Nieto, El Paso ISDBarbara González-Pino, University of Texas, San AntonioCindy Pope, Education Service Center, Region XXRose Potter, Programs Abroad Travel AlternativesMaría del Rosario Ramos, Socorro ISDKevin Roberson, Texas Tech UniversityElías Rodríguez, Dallas ISDKarin Sloan, Corpus Christi ISD*Phyllis Thompson, Houston Baptist University

*denotes team co-chair

Texas Education Agency

Felipe AlanisCommissioner of Education

Ann SmiskoAssociate Commissioner,Curriculum, Assessment

and Technology

David D. AndersonCoordinator, Curriculum andProfessional Development

Carl JohnsonDirector of Languages Other

Than English

Inés GarcíaFormer Director of Languages

Other Than English

María TreviñoAssistant Director of

Languages Other ThanEnglish

Page 10: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

10

Metas del programa de LOTE y el

énfasis en la comunicación

El programa de LOTE consiste de cinco metas que forman labase de los TEKS para LOTE. Estas son: Comunicación,Culturas, Conexiones, Comparaciones y Comunidades(también conocidas como las 5 Cs ). Estas 5 Cs han llegado aformar una base común para la política y la planificación deLOTE. El documento de normas nacionales, Standards forForeign Language Learning: Preparing for the 21st Century,forjó el camino para las 5 Cs. Desde entonces muchos estadoshan usado el paradigma de las 5 Cs para desarrollar suspropias normas estatales. Los individuos que contribuyeron aldesarrollo y la escritura de los TEKS para LOTE decidieron quelas normas de Texas deberían de tener otra perspectiva encuanto a la interrelación de las 5 Cs. Al trabajar en losdocumentos, se le puso énfasis y mayor importancia a la metade Comunicación.

La comunicación (la comprensión, expresión, lectura, escritura,observación y demostración) es el enfoque principal de laadquisición de un idioma. Es el vehículo por el cual se puede

lograr que los estudiantes de LOTElleguen a ser lingüísticamente“proficientes” y alcancen las otrascuatro metas del programa. Lasotras cuatro metas contribuyen yenriquecen la experienciacomunicativa del lenguaje. Éstas ledan un contexto, es decir, les dan alos alumnos los temas y el mediopor el cual la comunicación se llevaa cabo (en conversación, en laescritura, fuera del salón, por mediodel Internet, etc.).

Cuando aprendes otro idioma,adquieres otro mundo.

– Goethe

Comunicación

Culturas Conexiones

Comparaciones Comunidades

Page 11: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

11

La producción de los

TEKS para LOTE

Diez años después de haberse implementado los elementosesenciales por primera vez, la legislatura de Texas le pidió, en1995, al Consejo de Educación del Estado de Texas queadoptara las Destrezas y Conocimientos Esenciales de Texas(TEKS) para todas las materias. Las metas de los TEKSdeberían cumplir con los requisitos de la Propuesta Legislativa1 del Senado (conocida como Senate Bill 1) . Es decir, deberíanrevisar y cambiar el currículo del estado que se había adoptadoantes (los elementos esenciales), para aclarar lo que todos losestudiantes deberían saber y deberían hacer. Además, losTEKS deberían ser la base para la adopción de textos yexámenes estatales.

Para desarrollar los TEKS para idiomas que no sean inglés(TEKS for LOTE) y otros productos relacionados, la entidadeducativa del estado, Texas Education Agency, con la ayuda dela organización Southwest Educational DevelopmentLaboratory, (SEDL, por sus siglas en inglés), implementó elproyecto llamado Proyecto EXCELL (Excellence and Challenge:Expectations for Language Learners).

El proyecto EXCELL trabajó principalmente con un grupo demaestros de idiomas extranjeros y el Equipo de Redacción parala Aclaración de los Elementos Esenciales para escribirborradores de los TEKS para LOTE. Este equipo representaba ladiversidad que se encuentra en el estado de Texas. Los 23miembros del equipo provenían de todas las regiones del estado,representando áreas urbanas, áreas rurales y suburbanas.También representaban diversos grupos lingüísticos, culturales yétnicos. Además, los educadores del equipo provenían dediferentes estructuras organizacionales (de las escuelas públicas,de puestos administrativos y de empresas) y representabandiferentes áreas de conocimiento.

Continuamente meimpresionaba la sabiduría y ladedicación de los miembros delequipo. Aunque no siempreestábamos de acuerdo,celebrábamos nuestrasdiferencias y usábamos esaenergía para seguir adelante.Fue un gran privilegiotrabajar con estos maravillososmaestros de idiomas.

– Miembro del Equipode Redacción

Texas

Essential Knowledge

and Skills

EssentialElements

Excellence and Challenge:Expectations for Language Learners

PROJECTE x C E L L

Page 12: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

12

Procedimiento de escritura

de los TEKS para LOTE

El Equipo de Redacción empezó sus reuniones en marzo de 1995.Algunos de los métodos que se utilizaron en el desarrollo de losTEKS para LOTE incluyeron anotar, coleccionar, analizar ysintetizar el conocimiento colectivo y la experiencia del equipo y elpersonal de ExCELL para producir los diferentes borradores.Todas las ideas estaban sujetas al debate, a la elaboración,refinación y verificación. Durante el proceso, los miembros delequipo y el personal aprendieron unos de otros, de losconferencistas invitados, de las lecturas y del continuo enfoque enlos temas de la enseñanza de LOTE. Se mantuvieron informadosdel trabajo que se estaba llevando a cabo en las normas de otrosestados y en el Proyecto Nacional de Normas. Cada borrador sefue elaborando en base a los apuntes y las discusiones quesurgieron en las reuniones del equipo. El Equipo de Redacción delos TEKS para LOTE usó un proceso para llegar a un consenso yasí aprobar cada sección de los TEKS para LOTE.

Repaso y revisión de los expertos

El Proyecto ExCELL consultó a expertos estatales y nacionales yusó la literatura y las investigaciones más recientes para sutrabajo. La utilidad y la calidad de los TEKS para LOTE seconvalidaron en las escuelas y fueron revisadas por expertosprofesionales y representantes públicos. La mayoría de estosexpertos formaban parte de uno de los siguientes grupos:

• Comité Consultivo de la Comunidad (Field Advisory Committee):Éste era un panel de expertos estatales y nacionales de idiomasque revisó los TEKS para LOTE para clarificación,comprensibilidad y necesidades y condiciones de la educación deLOTE en Texas. Además, el comité revisó la utilidad de los TEKSen términos del currículo, la evaluación, la educación de losmaestros y el desarrollo profesional.

• Comité de Revisión del Currículo del Consejo de EducaciónEstatal: Este comité de 15 miembros consistía de personasnombradas por los miembros del Consejo Estatal de Texas.Repasaron los TEKS varias veces, los analizaron y dieronsugerencias.

• Comité del equipo de conexiones (Connections Team FeedbackCommittee): Este comité de 19 miembros consistía de unrepresentante de cada una de las áreas de los equipos deredacción. Repasaron los TEKS para LOTE para asegurar y reforzarla colaboración y articulación entre las diferentes disciplinas.

• Congreso de Idiomas: un comité de líderes de la comunidad y losnegocios, cada uno de diferentes trasfondos personales yprofesionales. Repasaron los TEKS para LOTE para verificar quese aplicaran al mundo real y al mundo del trabajo.

• El equipo de redacción de los TEKS para LOTE incorporósugerencias de todos los grupos antes de escribir la versión final.

Una declaración muy coherentey lógica de lo que el estadoespera de los estudiantes delenguas de diferentes niveles.Comprensivo y completo, unareflexión de lo último en laenseñanza y los programas deidiomas extranjeros.

— Miembro del Comitéde la Comunidad

Los TEKS para LOTE dandirección a los programas deLOTE. Los programas quesiguen estas reglas tendránrigor académico y ayudarán alos estudiantes a desarrollarexcelentes destrezas lingüísticas.

– Miembro del Comité deRevisión del Currículo

Considero mis sugerencias comouna manera de afinar unproducto que ya es bueno.

– Miembro del Congresode Idiomas Extranjeros

La comunidad y loscomponentes culturales sonelementos importantes, quepreparan a los estudiantespara hablar una lengua“verdadera” que puede ser degran valor cuando entran a unavida profesional.

– Miembro del Congresode Idiomas Extranjeros

Page 13: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

13

Retroalimentación y

comentarios del público

Distintos grupos de la comunidad ofrecieron sus reacciones alos borradores de los TEKS que se presentaron al público. Tantosus respuestas a las diferentes partes del documento como suscomentarios por escrito se analizaron y se utilizaron durante larevisión del documento. La mayoría de las respuestas delpúblico reflejaban una gran satisfacción con los borradores deldocumento.

Los TEKS para LOTEpromueven un deseo y unanecesidad para la excelencia.

– Comentario del público

Las descripciones de losaprendices están biendesarrolladas. Lasexpectativas de lo que podránhacer los estudiantes a cadanivel están a un nivel que es unreto y a un nivel que se puedeobtener.

– Comentario del público

La manera en que se ha escritoeste documento apoya lasmetas de los maestros deidiomas que no sean el inglés.Es un documento preciso, perocomprensivo. Es una buenaherramienta para la enseñanzay la evaluación.

– Comentario del público

Page 14: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

14

Preguntas comunes

Los TEKS para LOTE dan una idea general de la direcciónhacia donde se deben dirigir los estudiantes en los diferentesprogramas. Describen lo que todos los estudiantes deben sabery poder hacer en los diferentes niveles dentro de la secuenciade PreK-12. Los TEKS para LOTE no son un plan de estudios;son normas de contenido y ejecución que ofrecen a los distritosuna guía para que puedan proveer lo necesario para susestudiantes. Los TEKS para LOTE fijan las expectativasclaramente para los estudiantes a los niveles de novicio,intermedio y avanzado. La meta es desarrollar el nivel decompetencia lingüística avanzada, lo cual se puede lograrcuando se han completado todas las expectativas deaprovechamiento en los TEKS para LOTE.

Debido a que el ingreso a los salones de LOTE varía bastanteen cuanto a niveles se refiere, y al hecho de que no es fácildeterminar el avance estructurado del progreso del estudiante,los TEKS para LOTE no se basan en, ni deben considerarsecomo, equivalencias a los distintos niveles escolares. Los TEKSpara LOTE están diseñados de una manera parecida a la guíade competencia lingüística (novicio, intermedio y avanzado) dela ACTFL. En el proceso de la adquisición de LOTE, losestudiantes lograrán alcanzar diferentes niveles de competencialingüística (novicio, intermedio y avanzado) a diferentes tiemposy en diferentes niveles escolares. Los TEKS para LOTEdescriben lo que todos los estudiantes necesitan hacer paralograr un nivel avanzado de competencia lingüística y losfactores que afectarán el progreso hacia esa meta.

El conocimiento de la gramática se consideró, por un tiempo,como una meta principal y aislada para el estudio de la lengua.Ahora, el estudio de la gramática se considera como unaherramienta para apoyar la meta principal de la comunicación alescuchar, hablar, leer y escribir.

Las decisiones que se relacionan a la enseñanza de lagramática se deben hacer después de considerarcuidadosamente varios factores que afectan la enseñanza deidiomas, tales como:

Tomado de A Texas

Framework for Languages

other than English

¿Qué papel desempeñan losTEKS para los idiomas queno sean inglés (conocido comoLOTE por sus siglas eninglés)?

¿Por qué no se describen losTEKS para LOTE segúnlos grados escolares?

¿Qué papel desempeña lagramática en la instrucciónbasada en la habilidadcomunicativa?

Page 15: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

15

• ¿Están los estudiantes a un nivel de principiantes o aun nivel avanzado?

• ¿Qué edades tienen los estudiantes?

• ¿Tienen los estudiantes conocimiento previo de lagramática en otros idiomas?

• ¿El idioma que se está estudiando es idioma clásicoo moderno?

• ¿Pueden los estudiantes utilizar su conocimiento dela gramática para apoyar sus destrezascomunicativas?

• ¿Piensan los estudiantes que el estudio de lagramática les será útil?

Si se decide enseñar la gramática explícitamente, lametodología de instrucción que se escoja para presentar lagramática debe coordinarse con la instrucción comunicativa dellenguaje. Para algunos educadores de idiomas, la metodologíaapropiada es una explicación breve de la gramática paraenfocar su atención en una estructura lingüística cuandoaparezca en el material oral o escrito que seguirá. Otrosrecomiendan que los estudiantes sigan una serie de prácticascontextualizadas que van desde la adquisición de destrezashacia el uso de destrezas. Para otros educadores, primero seles presenta una narración completa en forma oral o escrita ydespués discuten el punto gramatical que ocurrefrecuentemente en la narración. Cualquiera que sea lametodología (o combinación de metodologías) que se escoja encuanto a la enseñanza de gramática, la instrucción degramática debe ser una parte íntegra de la instrucción total delidioma, y no una parte separada que se agrega, ni una parteque tiene un fin por sí mismo.

Las decisiones que se relacionan a la enseñanza de lagramática en el currículo de idiomas, tales como la cantidad degramática, cuáles puntos se deben enseñar y el acercamientoseleccionado para la enseñanza de la gramática, debenbasarse en la utilidad de la gramática para lograr las metascomunicativas en los diferentes niveles de instrucción. Alllevarse a cabo más investigaciones que apoyen el papel quedebe desempeñar la gramática en el salón de lenguajecomunicativo, los educadores de idiomas tendrán másinformación para tomar estas decisiones.

¿Qué papel desempeña lagramática en la instrucción quese basa en la competencialingüística? (continúa)

Page 16: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

16

Desde los primeros niveles de enseñanza de idiomasmodernos, el inglés se debe usar en el salón de LOTEsolamente como último recurso. Cuando la meta principal deinstrucción es el desarrollo de la habilidad comunicativa, elmaestro de LOTE debe hacer un esfuerzo para utilizarsolamente el idioma que se está aprendiendo. En el caso delestudiante del nivel de novicio que aprende español comosegundo idioma, a veces es necesario usar inglés para hablarde temas complejos como la cultura o la influencia de un idiomay cultura sobre otro. Pero a medida que el estudiante progresaen los niveles de competencia lingüística, el trabajo asignadodebe reflejar las funciones del lenguaje que se estánenseñando. Si las funciones y las tareas concuerdan con elnivel de la competencia lingüística del estudiante o empiezan allevarlo al siguiente nivel, éste no debe sentir la necesidad depresentar sus proyectos en inglés. Este principio aplicaigualmente al estudiante hispanohablante, aunque el maestrodebe animar a éste a que use sus capacidades existentes decomprensión y expresión desde el principio.

Cuando los maestros y los individuos que desarrollan losprogramas toman en cuenta todas las cinco metas delprograma, pueden crear un programa balanceado deinstrucción. Aunque no todas las cinco metas del programa seincorporen en una sola lección, una unidad o durante unasemana, los estudiantes trabajan en todas las cinco áreas.Cuando los maestros diseñan unidades de enseñanza, debendeterminar cuáles segmentos se acoplan mejor a cada meta. Siencuentran una unidad que pone más énfasis en una meta delprograma, debe ajustarse esa unidad y cambiarla para querefleje una o más de las metas. También es importante recordarque las metas no se deben enseñar o practicar en formaaislada, sino que el contenido y las actividades deben surgir delas culturas, conexiones, comparaciones y/o comunidades, conla comunicación como parte constante de la instrucción deLOTE.

¿Qué papel debe desempeñar elinglés en el salón de LOTE?

Siendo que la comunicación esla meta principal de laeducación de LOTE, ¿cómopueden asegurarse los maestrosde que haya un balance entreesta meta y las otras cuatro(culturas, conexiones,comparaciones y comunidades)?

Page 17: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

17

Conexiones y comunidades no se deben considerar como algoque se “agrega” al presente programa de instrucción. Lasconexiones ya deben de formar parte del proceso deaprendizaje de un idioma. Por ejemplo, cuando los estudiantesestán estudiando números, arte, geografía y cultura, éstasdeben de ser conexiones lógicas para el currículo que ya existe.Mientras que el maestro de LOTE está enseñando lectura, elproceso de la lectura y el material que se está leyendo puedenser la conexión.

Artículos del periódico y de revistas y “realia” que se hancoleccionado por el maestro y los estudiantes pueden llevar lacomunidad a la escuela cuando el salón de clases está lejos delos lugares donde se habla el idioma. El correo eléctronico, elInternet, los amigos de correo (pen-pals) y celebracioneslocales pueden formar una parte íntegra del salón de clase.

La pregunta no debe enfocarse en lo que se debe eliminar delcurrículo de primaria para acomodar la enseñanza de LOTE,sino debe enfocarse en cómo se puede incorporar la enseñanzade LOTE dentro del contenido que ya existe en cada nivel. Lasescuelas primarias pueden encontrar tiempo para incluir LOTEdentro de su instrucción existente cuando adoptan programasde LOTE basados en el contenido o programas de inmersiónparcial o total. La instrucción de LOTE en los grados de primariadebe relacionarse a temas y conceptos existentes en vez detratar contenidos completamente desconocidos. De estamanera, el aprendizaje del idioma y el aprendizaje del contenidose enriquecen y se apoyan mutuamente.

La educación a distancia, la tecnología para el aprendizaje deidiomas y los programas de “doble acreditación” donde elestudiante asiste a la preparatoria (estudiando un cursouniversitario) y recibe crédito académico de nivel posecundarioproveen una manera de ofrecer más instrucción de LOTE de loque una escuela puede proveer normalmente.

¿Cómo puedo agregarconexiones y comunidades a loque ya estoy haciendo?

¿Cuándo puedo encontrartiempo dentro del horario de laescuela primaria para enseñarLOTE ?

¿Cómo se puede ofrecer unavariedad de idiomas y nivelessi no tenemos los maestros?

Page 18: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton
Page 19: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

Preparándose

para el taller

Page 20: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton
Page 21: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

21

Preparándose para el tallerEsta Guía de Desarrollo Profesional se ha diseñado paraayudar a los individuos a cuyo cargo está la tarea de capacitar alos educadores en la implementación de los TEKS para LOTEen el salón de clase.

La información se ha estructurado para un taller depresentación e interacción. El ponente ofrecerá un vistazo brevede los TEKS para LOTE, información acerca de la enseñanzadel español para el hispanohablante a nivel de secundaria yactividades de implementación utilizando transparencias. Pormedio de actividades en grupos y discusiones, se invitará a losparticipantes del taller a examinar cómo los TEKS para LOTEse pueden implementar de la manera más eficaz en las clasesde español para hispanohablantes.

Este taller se puede llevar a cabo en tres horas o en seis horas.El tiempo del taller se puede adaptar usando los mismosmateriales según el conocimiento de los participantes. Porejemplo, si los participantes ya conocen los TEKS a fondo, esasección se puede repasar rápidamente o dejar fuera. Se puedenincluir todas las actividades o solamente algunas según permiteel tiempo.

Equipo y materiales

• Módulo de desarrollo profesional para maestros de españolpara hispanohablantes, TEKS para LOTE: Español para elhispanohablante

• Transparencias

• Un proyector

• Transparencias en blanco

• Lápices, marcadores

• Para cada participante, una copia de:— los impresos informativos— los TEKS para LOTE— A Texas Framework for Languages Other Than English— Español para el hispanohablante

(texto por George Blanco)

Organización del salónDependiendo del tamaño del grupo, los participantes se puedenorganizar según el nivel de hispanohablantes que enseñan.

Page 22: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

22

Sugerencias

• Llegue 30 a 45 minutos antes de comenzar la presentaciónpara revisar el equipo y el salón, verificar los impresosinformativos y arreglar los muebles si es necesario.

• Cuando sea posible, es importante conocer a losparticipantes:

— ¿Quiénes son? (maestros, coordinadores,administradores, etc.)

— ¿Qué clases y niveles enseñan?

— ¿Cuántos años de experiencia tienen?

— ¿Qué saben de los TEKS para LOTE?

• Tome en cuenta esta información al realizar las actividadesen grupo. Además, esto puede ayudarle a determinar lacomposición de los grupos.

• Al solicitar los reportes de los grupos, ponga atención altiempo. Si hay muchos participantes, tendrá tiempo paraalgunos ejemplos, nada más. Es importante que losparticipantes no se sientan despreciados si todas lascontribuciones no se discuten.

• Este módulo incorpora materia de los textos Español para elhispanohablante por George Blanco y A Texas Frameworkfor Languages Other Than English por Project ExCELL.Revise la información para que pueda contestar laspreguntas de los participantes. Si las preguntas no serelacionan al tema de discusión, esté preparado conrespuestas tales como la siguiente: “Su pregunta y el temason muy importantes, pero cubren otro tema y hoy notenemos suficiente tiempo para tratarlo. Quizás al terminarel taller podamos conversar algo sobre su pregunta”.

• Recuerde que cada distrito local tiene ciertas situacionesúnicas a su comunidad. Todos los problemas en un distritoescolar no se pueden solucionar en un taller. Haga todo loposible por evitar discusiones sobre problemas basados enla política local.

Apuntes

Page 23: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

23

Sample Facilitation Techniques

The following techniques may be used to get workshop participants to interact with each other andto respond to a text or handout that they have read in preparation for the training or which they willskim during the workshop. You can also use these strategies—or others of your own invention— tohave participants process their understanding of a training segment or the training as a whole. Theactivity list is not exhaustive, but it does provide varied strategies to engage participants.

Circle the WagonsDivide participants into two or three large groups, and seat them in circles (without tables) wherethey will comment on something they found interesting in the reading/discussion. Assign one personthe responsibility for ensuring that every person says something. For groups of ten or more, thisfacilitator can hand each person a lapel sticker or post-it flag as they offer a comment so that thosewho haven’t spoken yet may be easily identified. When the time designated for the activity is up,groups should share their topics of discussion with the larger group.

CarouselPlace flip charts or giant post-it notes around the room, each with a heading or key words from thereading/handout written at the top. Divide participants into the same number of groups as you havecharts. Each group stands before a different chart and responds to the heading by writingcomments on the chart with a colored marker. You may have labeled columns under the heading:Pros/Cons or Looks like/Sounds like, etc. After three minutes, groups rotate clockwise to the nextchart, adding their comments/reactions in a different color marker. This process forces participantsto think beyond the most obvious reactions, since these will have already been noted by the firstgroup. Have groups continue rotating and responding until each has reacted to several cues.Finally, have groups select what they believe is the most important (or interesting, etc.) statementon the chart before which they are currently standing. Once participants return to their seats, arepresentative from each group will share the statement they selected and explain why it waschosen.

On the Road AgainHave participants stand in two concentric circles with those in the inside circle facing those in theoutside circle. The inner circle will rotate clockwise and the outer circle will rotate counter-clockwise.Participants rotate as you play lively music (such as “On the Road Again”!). When the music stops,they take turns sharing with the person standing opposite them the ideas they found mostinteresting (important, etc.) in the reading/discussion. Continue until participants have shared withseveral partners. As an alternative, you may provide participants with note cards that have keyideas from the reading/handout that they will share with their partner.

Insiders/OutsidersOrganize participants into groups of five. Three participants from each group will sit in a circle withtheir knees touching; the remaining two participants will sit outside the circle. For four minutes, the“insiders” will react to the reading/handout/discussion; the “outsiders” may not speak—but they cantake notes! After four minutes, two of the insiders change places with the outsiders; repeat theentire process twice again. Often during this activity, typically reticent participants find they reallywant to talk—because they can’t! Once they become insiders, it’s easier for them to make acontribution to the discussion.

Page 24: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

Key IdeasAsk each participant to use a marker and write a main idea (of the text as a whole or of an assignedsub-section of a text) on a sheet of construction paper. Post these pages around the room. Stopperiodically throughout the training session and ask participants to respond to one of the postedstatements. Participants can write their comments on post-it notes and attach them to the relevantpage.

Visual RepresentationsThis activity can be used with a longer text/topic of discussion or to have participants summarizethe completed training. Divided into groups of three, participants consider a way to symbolicallyrepresent the important ideas they have learned. They may use any supplies you have provided,but they must use at least one whole sheet of construction paper. Allow a half-hour for groups towork, then ask them to display and explain their products. (Sample supplies to have on hand:construction paper, string, scissors, drinking straws, straight pins, chart paper, masking tape, glue,etc.)

JigsawThis activity works well if you wish to have participants interact with a text they have not seenpreviously. Divide the text into sections, and divide the participants into the same number of groupsas you have sections. Assign each section to one group. In these groups, participants study anddiscuss their section, becoming the “experts” for the section. Next, participants form new groups(called “home” groups) so that each home group contains (at least) one person from each of theexpert groups. Experts share their sections with other members of the home group so that allparticipants have an understanding of the whole text, even though they have discussed only onesection in detail.

Four CornersParticipants are given a statement or question to which they respond by going to one of fourcorners of the room labeled: Strongly Agree, Agree, Disagree, Strongly Disagree. Once in thecorner, participants have a designated amount of time to discuss the reasons for their choice. Theymay also change their mind and move to another corner during the process. When time is called,groups report on their discussion. The process is repeated with additional questions/statements ifdesired.

Equal TimeDivide participants into groups of 4 to 5, and ask each person in the group to talk for about 5minutes on the reading/discussion topic. Once all the members have talked, allow them to discussfor a few minutes more, then ask them to create a visual illustrating the most important ideas tocome out of their discussion.

Discussion HostsAsk individuals to “host” a small round-table discussion about a selected reading or handout. Thereshould be 4 to 5 participants at each table, and after a given period of time, each “group” moves toa different “host’s” table. To conclude, have “hosts” share salient ideas from the various groupdiscussions.

24

Page 25: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

Información

preparativa para las

transparencias

Page 26: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton
Page 27: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

27

Introducción

Programa

Transparencia 1Esta transparencia presenta los temas principales del taller. Laprimera actividad se puede utilizar para conocer a losparticipantes y para involucrarlos en el taller. También losprepara para discutir cómo ha cambiado la enseñanza deidiomas.

The LOTE CED’s goals are:

1) to provide teachers and future teachers with a thorough knowledge of theinstructional principles underlying the TEKS for LOTE adopted by the StateBoard of Education.

2) to establish a coordinated system of professional development in LOTEinstruction; and

3) to increase LOTE educators’ access to high-quality

Actividad 1: Búsqueda de FirmasTransparencia 1 / Impresos informativos 1 & 2Tenga la transparencia 1 en el proyector mientras llegan los participantes, ydistribuya los paquetes de los impresos informativos (con la exepción de II-5, elcual se distrubuirá después) y el texto Español para el hispanohablante.Preséntese usted al grupo y pídales a los participantes que se presenten unos aotros mientras llenen la Búsqueda de Firmas, impreso informativo 2. Para cadapregunta, los participantes deben buscar a alguien que la conteste con sí.Entonces esa persona firma su nombre en el espacio al lado de la pregunta. Losparticipantes deben tratar de tener una firma distinta para cada pregunta.

Después, dígales a los participantes que las preguntas reflejan un cambio deparadigma en la enseñanza y aprendizaje de LOTE y también algunos de losprincipios importantes en que se basa de este cambio. Solicite las respuestasque los participantes recibieron en la actividad mientras habla de la informaciónen las transparencias 2 y 3.

Información preparativapara las transparencias

La información en esta seccíon ha sido diseñada paraproveerles a los ponentes la información necesaria para discutirlas transparencias y para responder a las preguntas de losparticipantes. La información ha sido estructurada en el ordendel Programa (Transparencia 1). Además, se incluyen en estasección instrucciones detalladas para las actividades del taller;las encontrará en los cuadros al final de la informaciónpreparativa para cada transparencia. Si el contenido de unatransparencia consiste en una actividad, entonces toda lainformación para la transparencia aparecerá en el cuadro. (Lasección de Puntos a subrayar contiene breves puntos que sedeben tratar en la presentación con referencia a las páginas enla sección de Información preparativa).

Page 28: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

28

¿Cómo ha cambiado laenseñanza de idiomas?Transparencia 2En los últimos diez años, las investigaciones sobre la adquisicióny la enseñanza de idiomas han causado un cambio en elenfoque del aprendizaje y la enseñanza de LOTE (Ver “ChangingParadigms” en el apéndice). LOTE incluye ahora programas queempiezan desde Pre-Kinder y continúan hasta el grado 12. Estopermite que los estudiantes desarrollen habilidades y destrezaslingüísticas que se pueden utilizar en el mundo real. Elmovimiento de “dominio en la comunicación”, la teoría decompetencia comunicativa y el trabajo de la American Council onthe Teaching of Foreign Languages (ACTFL) han contribuido a laexistencia de salones de clase que se enfocan en la instruccióncentrada en los estudiantes, a la presentación del lenguaje encontexto, al uso de textos auténticos y al lenguaje parapropósitos auténticos. Por lo tanto, este nuevo paradigma se hadesarollado después de un período largo de “incubación”,incluyendo las Normas para el aprendizaje de idiomasextranjeros: preparándonos para el Siglo XXI.

Principios importantes enla enseñanza de idiomasTransparencia 3 / Impreso informativo 3Aquí se encuentra un resumen de los principios importantes enla enseñanza de idiomas.

La inclusión de todos los alumnosEs importante que todos los alumnos tengan la oportunidad dedesarrollar sus habilidades en el idioma. Así tendrán mejoresoportunidades en su futura carrera o cualquier trabajo quevayan a desempeñar. Además, se ha comprobado por medio deinvestigaciones que los alumnos que han estudiado otrosidiomas tienen mejores resultados en exámenesestandarizados. También, estos estudiantes pueden transferirlas destrezas que aprenden en un idioma a otro idioma.

Variables del aprendizaje en los estudiantesHay que considerar que hay muchos factores que afectan elaprendizaje, especialmente el aprendizaje de un idioma.Factores tales como la edad, la motivación, estilos deaprendizaje, conocimientos previos, inteligencia,discapacidades, etc. afectan en alguna forma u otra elaprendizaje de un idioma. Por lo tanto es importante que elmaestro considere estos factores al formular sus lecciones yactividades para que éstas sean interesantes y apropiadas paratodo tipo de alumno.

Apuntes

Page 29: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

29

Habilidad comunicativa al nivel avanzadoAl desarrollar una habilidad comunicativa al nivel avanzado, unalumno tiene mayor posibilidad de utilizar el idioma en el mundoreal. Podrá utilizarlo no sólo en su futura carrera sino tambiénen su vida personal. Así podrá tener mejores oportunidades ycontribuirá al desarrollo de una sociedad que reconoce laimportancia de idiomas.

Secuencias prolongadasSi un alumno tiene la oportunidad de estudiar un idioma desdeprimaria, tendrá mayores posibilidades de llegar a lograr unahabilidad comunicativa más avanzada. Entre más años estudie,más podrá desarrollar su habilidad en el idioma. Además, si seempieza a estudiar a una edad temprana, se le facilitará elaprendizaje y la pronunciación.

Un idioma puede ser interdisciplinarioEl aprendizaje de un idioma es interdisciplinario y leproporciona al alumno un conocimiento más amplio. Al saberotro idioma, el alumno puede conseguir información que esaccesible sólo en ese idioma.

Mayor entendimiento culturalAl estudiar otros idiomas, el alumno podrá comprender yapreciar otras culturas. Podrá comprender las diferencias ysimilitudes en las diferentes culturas. Además al estudiar unidioma, la cultura se estudiará a fondo e incluirá lasperspectivas, los productos y las prácticas de la cultura. Esto leproporcionará al alumno un amplio conocimiento de la cultura.

Hablantes nativosAunque éste es uno de los principios que guían la enseñanzade idiomas, en este caso es el más importante. En general, elmantenimiento de un idioma nativo es importante tanto para elindividuo como para la sociedad. El hablante nativo, como seexplicará después, ya tiene un conocimiento del idioma y estáen proceso de mejorar su aptitud comunicativa.

Apuntes

The LOTE CED’s goals are:

1) to provide teachers and future teachers with a thorough knowledge of theinstructional principles underlying the TEKS for LOTE adopted by the StateBoard of Education.

2) to establish a coordinated system of professional development in LOTEinstruction; and

3) to increase LOTE educators’ access to high-quality

Actividad 2: Principios importantesTransparencia 3 / Impreso informativo 3Después de hablar generalmente de la importancia de los principios que guíanla enseñanza de idiomas, esta breve actividad les ayudará a los participantes acomprenderlos y relacionarlos a la enseñanza del hispanohablante.

Divida a los participantes en grupos y asigne a cada grupo uno de los principiosimportantes. Permítales unos minutos para considerar la aplicación del principioen la enseñanza del español al hispanohablante. Al final, una persona de cadagrupo puede reportar los resultados al resto de los participantes.

Page 30: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

30

Repaso de los

TEKS para LOTE

Las cinco metas del programade los TEKS para LOTE

Transparencias 4-12 / Impreso informativo 4Anteriormente, el estudio de idiomas se enfocaba en las cuatrodestrezas básicas—la destreza auditiva, la oral, la lectura y laescritura, así como la gramática tradicional. Ahora las cincometas del programa ofrecen una perspectiva diferente que lesbrinda a los estudiantes la oportunidad de desarrollar destrezasen el idioma que les ayudarán en situaciones del mundo real.

La comunicaciónEl enfoque principal es el desarrollo de destrezas en lacomunicación. La destreza auditiva, la oral, la lectura y laescritura, así como la observación y la demostración sonesenciales en el desarrollo de la comunicación. Por medio de lameta de comunicación, los alumnos desarrollan sus destrezasen el idioma. Con estas destrezas podrán hacercomparaciones, conectar con otras disciplinas, apreciar otrasculturas y participar en la comunidad.

La destreza oral se logra cuando se pueden controlar las tresmodalidades de la comunicación—interpersonal, interpretativa yde presentación. Se les debe dar la oportunidad a los alumnospara que practiquen los tres tipos de comunicación. El maestropuede usar los tres tipos de comunicación para desarrollaractividades para el hispanohablante.

Modalidad interpersonalEsta modalidad incluye el intercambio entre individuos,oyentes y hablantes o entre lectores y escritores. Requiereuna negociación activa del significado entre los individuos.También a veces requiere un ajuste o aclaración para quese logre una buena comunicación. Ambas destrezas, lasreceptivas y las productivas, se requieren en la modalidadinterpersonal. Muchos hablantes nativos tienen destrezasinterpersonales que están muy bien desarrolladas. Encuanto a la comunicación oral, las personas que se haneducado en un país de habla hispana tienen un excelentevocabulario que les permite comunicarse a un alto nivel.

Modalidad interpretativaLas destrezas receptivas de la comprensión auditiva y delectura se incluyen en la modalidad interpretativa. Ya que lafuente de la comunicación no está presente, no se puede

Esta sección se puede abreviar silos participantes conocen bien losTEKS para LOTE. Podríaempezar pidiéndoles a losparticipantes que nombren lascinco metas del programa yentonces que expliquen las tresmodalidades de la comunicación.

Una nota acerca de la diferenciaentre observación y demostración:

Observación significa comprendere interpretar la comunicación noverbal como los gestos, observarla presentación de una obra deteatro (no sólo leerla), observarprácticas culturales ymanifestaciones (por ejemplo,observar las diferencias entre lossaludos de diferentes culturas),observar productos culturales,tales como obras de arte yobtener no sólo informaciónverbal sino también informaciónvisual de los anuncios y losprogramas de televisión. Lainterpretación es la modalidad decomunicación que se utiliza másal observar.

Demostración incluye expresar lacomprensión de elementos noverbales tales como los gestos, lasdemostraciones de prácticasculturales (por ejemplo, bailes/bailables), utilizando gráficas eilustraciones con presentaciones yen actividades de personificación.La presentación es la modalidadde comunicación que se utilizamás para demostrar.

Page 31: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

31

Apuntesllegar a un acuerdo o negociar el significado. El oyente y ellector deben, entonces, recurrir a su conocimiento previo.Esto puede incluir el conocimiento del idioma y de la culturaasí como sucede con el hablante nativo. También puedeincluir el conocimiento personal sobre el tema, uso demateriales de referencia o estrategias de aprendizaje.

De nuevo hay que recordar que la experiencia que loshablantes nativos tienen va a variar—desde los que se haneducado en países de habla hispana hasta los que hantenido experiencia limitada con la lectura y la escritura.Estos alumnos necesitan experiencias con diferentes tiposde textos cuyas fuentes incluyen desde el periódico hastalos cuentos y las novelas. También necesitan escuchartextos en forma oral, el lenguaje oral en reportajes,noticieros, documentales, películas, etc.

Modalidad de presentaciónEn la modalidad de presentación se requiere la creación demensajes formales, discursos o editoriales que se dirigen aun público específico. Se requieren las destrezasproductivas (hablar y escribir). Al hacer las presentaciones,se pueden agregar fotos, dibujos, gestos, ilustraciones,dramatizaciones, etc. que faciliten la comprensión.

CulturasAl estudiar un idioma, es importante aprender de la cultura de lasociedad que habla ese idioma. La cultura incluye trescomponentes:

Perspectivas: la manera en que un grupo percibe las cosas;sus actitudes, valores e ideas

Prácticas: lo que hace un grupo; patrones decomportamiento e interacción social

Productos: lo tangible e intangible creado por un grupo; suliteratura, arte, música, herramientas, comidas, leyes,juegos, etc.

productos

pers

pectivas

prácticas

El hispanohablante en Texas queaprendió y utiliza el españolsolamente en casa y su vecindad talvez le falte un amplio entendimientode la necesidad de adaptar sulenguaje en otros ambientesculturales y situaciones querequieren variables niveles deformalidad. Además, elhispanohablante tal vez no haconsiderado todos los beneficios dehablar dos idiomas o más. Por mediode las metas del programa, elhispanohablante puede

• desarrollar sus destrezas decomunicar apropiadamente endistintas situaciones;

• ampliar su entendimiento de larelación entre las perspectivas deuna cultura y sus costumbresparticulares;

• ver cómo aplicar sus destrezas enel español a su educación general;

• agradecer las semejanzas y lasvariables entre culturas (aún entredistintas culturas hispanohablantes)y reconocer como una culturainfluye a otra; y

• mejorar sus oportunidades en elmundo real, ya que el saber dosidiomas o más le abre más puertasen el mundo laboral.

Page 32: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

32

Los productos incluyen los grandes acontecimientos y lasinstituciones que caracterizan la manera en que funciona unasociedad. Anteriormente se le llamaba a este componente la “C”grande de la cultura. Este componente incluye el arte, lamúsica, el baile, el drama, la poesía, así como los sistemassociales, económicos y políticos.

Las prácticas culturales (costumbres) forman una parte íntegrade la comunicación. El comportamiento de una persona asícomo los ademanes u otros gestos o expresiones sonimportantes. Estos pueden comunicar diferentes mensajes ypor lo tanto se pueden malinterpretar.

El uso de productos, prácticas y perspectivas para estudiar lacultura representa una idea nueva para la mayoría de losmaestros de idiomas. Las perspectivas, por ejemplo, puedenser un concepto difícil para algunos. No todos los maestrosconocerán todas las perspectivas de una cultura (sus valores yactitudes). Sin embargo, es importante comprender la maneraen que la gente percibe las cosas para tener un mejorentendimiento de sus prácticas y productos. La meta esenseñarle al alumno a observar y analizar la informacióncultural para poder determinar las perspectivas de losindividuos y grupos de la cultura. El estudio de las perspectivasculturales dentro de los patrones de comportamiento de lagente de esa cultura (prácticas) y en las creaciones tangibles eintangibles del arte, la literatura, la danza, la música, así comoen las instituciones sociales, económicas y políticas crea unacercamiento balanceado en el estudio y comprensión de lacultura.

Los hispanohablantes tienen una gran ventaja en el estudio dela cultura. Ya conocen y comprenden mucho más de lo quecomprende un alumno que estudia español como segundoidioma. Este conocimiento previo se puede utilizar como basepara ampliar y aumentar el estudio de la cultura en el mundohispano. Hay diferencias entre los grupos hispanos y esimportante respetar y reconocer el patrimonio cultural de cadauno. El alumno debe aprender de todos los aspectosimportantes de la cultura—variaciones en el idioma,costumbres, literatura, arte, música, comidas, etc.

ConexionesEl conocimiento de otros idiomas y culturas les da a losalumnos un contexto y una herramienta que pueden utilizarpara conectar con las otras materias, con matemáticas, historia,inglés y ciencias. Los alumnos pueden obtener la informaciónen el idioma y conectar con otras materias.

Al tener un conocimiento más extenso, los hispanohablantespueden fácilmente ver que el idioma es útil en todas las áreas.Pueden conseguir información que solamente es accesible en

Apuntes

Page 33: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

33

el idioma y relacionarla con actividades diarias que son parte delas otras materias. El uso de su idioma para conectar con otrasdisciplinas les provee a los hispanohablantes las destrezas y elinterés por ver más allá de sus experiencias personales y vercómo las destrezas en el idioma se pueden aplicar a laeducación y otras áreas en el mundo real. Las destrezas en elidioma también proveen al estudiante la accesibilidad a otrostipos de información, tales como el Internet, textos impresos ymedios audiovisuales de otros países.

Los estudiantes hacen conexiones en diferentes maneras enlos diferentes niveles. El desarrollo lingüístico y el desarrollocognoscitivo ocurren simultáneamente en la primaria. Algunosejemplos apropiados para esta edad serían el concepto delsistema solar, el ciclo de desarrollo de una mariposa, las partesde una planta. Al nivel de la “secundaria media” (conocida comomiddle school en inglés) se pueden hacer conexiones conhistoria usando un mini-drama en español basado en un eventohistórico que se esté estudiando. Al nivel de la secundariasuperior o preparatoria (high school en inglés), los estudiantespueden crear sus propias conexiones con el maestro que lesfacilita la tarea.

ComparacionesCuando una persona aprende un idioma, es natural compararese idioma con el idioma nativo. A causa de las comparacionesque pueden surgir, un estudiante se enfoca quizás por laprimera vez en la manera en que su propio idioma funciona (porejemplo: el uso de artículos, género, etc.). Además, adquierevocabulario que le ayuda a aumentar su conocimiento y a usarnuevas palabras en ambos idiomas.

El conocimiento de una cultura también mejora por medio deluso de las comparaciones. No solamente se llegan a ver lasdiferencias, pero también las semejanzas. También se aprendecómo una cultura influye a otra.

ComunidadesEl aprendizaje de un idioma se debe dar dentro y fuera delambiente escolar. El estudiante mejora sus oportunidades en elmundo real, ya que el saber dos idiomas o más le abre máspuertas en el mundo laboral. Además, el estudiante puedeutilizar el idioma para participar en actividades en la comunidad,para conversar con otras personas, al viajar, etc. El manejarotro idioma permite al estudiante mayores oportunidades y asíes posible que tenga más éxito en el futuro.

Apuntes

Page 34: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

34

Medidas de progresoen los TEKS para LOTE

Transparencia 13 / Impreso informativo 5Las medidas de progreso describen lo que el estudiante debesaber y puede demostrar en ciertas etapas a lo largo del procesode aprendizaje. Aunque el estudiante demuestre un variablerendimiento con respecto a las distintas destrezas lingüísticas,su habilidad comunicativa sobre todo sigue normalmente unprogreso de novicio pasando al intermedio hasta avanzado. Lasmedidas de progreso se pueden usar para desarrollaractividades de aprendizaje y para evaluar el trabajo delestudiante. Por lo general se utiliza un triángulo invertido parailustrar que el tiempo y la práctica que se requiere para llegar alsiguiente nivel aumenta conforme el avance de un nivel a otro.

Es importante entender que las destrezas lingüísticas no sondesarrolladas debido a una progresión estrictamente linear.Variaciones en la precisión normalmente acompañan unaumento global en la habilidad comunicativa. Por ejemplo, en elcaso del estudiante que aprende español por primera vez, elnovicio podría repetir frases memorizadas con una gramática y

Apuntes

The LOTE CED’s goals are:

1) to provide teachers and future teachers with a thorough knowledge of theinstructional principles underlying the TEKS for LOTE adopted by the StateBoard of Education.

2) to establish a coordinated system of professional development in LOTEinstruction; and

3) to increase LOTE educators’ access to high-quality

Actividad 3: Medidas de progresoImpreso informativo 5

OJO: No distribuya el impreso informativo antes de la actividad!

Esta actividad refuerza las características principales de los tres niveles dehabilidad comunicativa. Refiérase a la hoja de Apéndice B en el apéndice parapreparar en avance las materias para esta actividad del taller.

Distribuya a cada participante una tarjeta con una descripción de una medida deprogreso. (Según el número de participantes, podría agruparlos en pares.)Pídales que lean sus ejemplos y que determinen si describen una tarea del nivelnovicio, intermedio o avanzado. Entonces, designe un rincón del salón paracada nivel y pida a los participantes que se coloquen en el que corresponde asu ejemplo. Empezando con un rincón, pídale a cada participante que lea suejemplo al grupo y explique su determinación del apropiado nivel. Busqueopiniones del resto del grupo, y dirija la discusión a modo de que todosentienden por qué el escogido nivel es correcto o incorrecto. Después de hablarde uno o dos ejemplos, es probable que algunos participantes quieran cambiarsus ideas originales y reubicarse — ¡Lo cual está bien!

Después de terminar la actividad, distribuya el impreso informativo #5 y úselopara reforzar lo que los participantes han aprendido.

Las medidas de progreso reflejanlas recomendaciones de los“ACTFL Proficiency Guidelines.”Se puede encontrar una copia deeste documento en el apéndice.

Page 35: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

35

pronunciación perfecta. Pero, al empezar a combinar estas frasesaprendidas en un esfuerzo de comunicarse de manera máscreativa, su precisión temporalmente disminuye. Prácticasdirigidas a lo largo del tiempo le ayuda a desarrollar e integrarsus distintas destrezas mientras adquiere confianza y fluidezsobre todo. Esto incluye sus habilidades de comunicarse ycomportarse de manera culturalmente apropiada. La última metaes combinar la precisión en las destrezas lingüísticas con elentendimiento cultural para lograr un nivel avanzado de habilidadcomunicativa.

En el caso del estudiante hispanohablante, es posible que lavariación entre distintas destrezas lingüísticas sea aún másmarcada debido al ambiente en que el idioma se hayaaprendido. Además, el hispanohablante nativo nonecesariamente ha adquirido las destrezas lingüísticas en elmismo orden como el estudiante que lo aprende por primera vezen la clase. Por ejemplo, las destrezas de comprensión yexpresión quizás están mejor desarrolladas que las de lectura yescritura. Tales factores se deben considerar apropiadamente aldesarrollar un programa de instrucción y evaluación.

¿Quién es el hispanohablante?

Antecedentes del estudiante

Transparencias 14-15Los estudiantes hispanos son de antecedentes diversos ydemuestran distintos perfiles en cuanto a sus destrezaslingüísticas. Algunos se han educado formalmente en español ydominan uniformemente las destrezas orales y escritas. Encambio, hay muchos que solamente han comunicado oralmente enel ámbito del hogar y la vecindad. En cualquier caso, loshispanohablantes en Texas comúnmente demuestran variacionesdialécticas que no se reconocerán como el español formal. Laenseñanza del español a este diverso grupo requiere unaestrategia flexible y metas amplias. Para resolver cómo adaptar lainstrucción al hispanohablante, el maestro debe tener unentendimiento de la educación del estudiante y cómo ésta serefleja en su gama de destrezas lingüísticas. También, debemosconsiderar que las experiencias antecedentes del hispanohablantenativo pueden servir como beneficio al resto de la clase,precisamente al dirigir la instrucción a las metas del programacomo las culturas, las comunidades y las comparaciones.

Apuntes

Utilice la actividad en la siguientepágina para estimular a losparticipantes que piensen en lascaracterísticas delhispanohablante. Al cubrir el restode esta sección (hasta latransparencia 24), refiérase a lasrespuestas de los participantespara ponerlas en contexto de lainformación presentada.

Page 36: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

36

Perfiles lingüísticos

Transparencias 16-19Cada estudiante demuestra varios niveles de rendimiento conrespecto a las destrezas de comprensión, expresión, lectura yescritura. El perfil individual del estudiante refleja tanto susantecedentes como sus aptitudes particulares. Para evaluarcomprensivamente el extenso progreso de habilidadcomunicativa del estudiante, el maestro debe reconocer que elrendimiento lingüístico:1) varía cronológicamente y que no permanece completamente

estable en ningún nivel específico, ni en una presentación, nitampoco a lo largo de un semestre;

2) se orienta, sin embargo, hacia cierto nivel sobre todo; y3) difiere frecuentemente en cada una de las cuatro habilidades.

Los perfiles ejemplares tratan de ilustrar estos conceptosmostrando el logro lingüístico de cuatro estudiantes hipotéticosen cada una de las destrezas lingüísticas. Las gráficasrepresentan la fluctuación que cada uno de los cuatroestudiantes pueden demostrar en un determinado períodoevaluativo.

The LOTE CED’s goals are:

1) to provide teachers and future teachers with a thorough knowledge of theinstructional principles underlying the TEKS for LOTE adopted by the StateBoard of Education.

2) to establish a coordinated system of professional development in LOTEinstruction; and

3) to increase LOTE educators’ access to high-quality

Actividad 4: Características del hispanohablanteTransparencias 14-15/Impreso informativo 6

Distribuya el impreso informativo a los participantes y dígales que tendrán 2minutos para apuntar 5 características del hispanohablante. Indíqueles que porlo menos 3 de las características deben ser positivas. Después de los 2 minutos,los participantes deben reunirse en grupos de 5 y elaborar una lista de 7características. Procure que por lo menos 4 de esta lista sean característicaspositivas. Tendrán 5 minutos para crear esta lista.

Explíqueles a los participantes que cada grupo tendrá un narrador que reportaráal grupo general lo que decidieron. Cuando los narradores compartan sus listas,escriba las características en la transparencia 14 y comente acerca de / hagapreguntas sobre / aclare algunas de ellas especialmente las positivas y las quese relacionan a los distintos antecedentes y tipos de educación que va a cubriren la transparencia 15.

Entonces presente la transparencia 15 y hable brevemente acerca de los gruposde donde surgen los estudiantes hispanohablantes. En seguida, explique queahora van a ver algunos perfiles estudiantiles que ilustran cómo individuospueden demostrar varios niveles de rendimiento con respecto a las distintasdestrezas lingüísticas.

Al presentar la información en lastransparencias, pregúnteles a losparticipantes qué tipo deantecedentes y educación serefleja en cada perfil lingüístico.

Page 37: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

37

Variación lingüísticaTransparencias 20-23La información que sigue constituye una manera de clasificardistintas variaciones lingüísticas que demuestran muchoshispanohablantes en Texas. En el paradigma antiguo, lainstrucción generalmente se enfocaba en el intento dereemplazar el uso de tales variaciones con el español“correcto”. En el paradigma nuevo, la instrucción se enfoca enextender las habilidades lingüísticas añadiendo al existenteconocimiento del estudiante. Por eso, se debe evitar sugerir quevariaciones lingüísticas constituyen un español inferior ni queestas variaciones se deban erradicar. Es preferible que elestudiante aumente su capacidad de adaptar a distintoscontextos lingüísticos (por ejemplo, hablar con amigoscomparado con dar una presentación en clase o portarse encasa comparado con su vecindad o el extranjero). Además, lasconversaciones sin prejuicios sobre las diferencias entre losdistintos dialectos de español pueden desarrollar en elestudiante el reconocimiento implícito que el hispanohablanteya posee sobre la influencia de un idioma y cultura sobre otro.

Variación semánticaAl usar algunas palabras en español, a veces se les da elsignificado del cognado en inglés.

Palabras prestadasEl uso de palabras prestadas es algo que ocurre comúnmenteen un idioma. Muchas veces una palabra prestada llega ausarse con tanta frecuencia que se incorpora en el otro idioma,a veces hasta llega a ser una palabra aceptada.

Cambio de códigoAl realizar un cambio de código, un alumno cambia de unidioma a otro en medio de una conversación o una oración. Usapalabras en español o inglés y las pronuncia como un hablantenativo del idioma lo haría. Este fenómeno se encuentracomúnmente cuando dos distintos pueblos interactúan a travésde cualquiera frontera.

DialectosEl término dialecto se usa para referirse a una variedad social ogeográfica del lenguaje que demuestra sus propias formaslingüísticas. Para muchos, a veces aún para los maestros, eltérmino dialecto tiene una connotación negativa porque sugiereuna variedad del idioma que difiere de la forma “correcta”.Técnicamente el término dialecto se refiere a cualquier variedaddel idioma que comparte un grupo de hablantes. Todoshablamos un dialecto, aún las personas que hablan la variedad“estándar” o “formal”. Hay dialectos regionales (por ejemplo, elespañol del Caribe) y sociales.

Mientras cubre esta información,refiera a la transparencia 15 ypregúnteles a los participantescómo las distintas variacioneslingüísticas hacen eco de losantecedentes y la educación.También señáleles que estasvariaciones ilustran bien lainfluencia de un idioma y culturasobre otro, y tal vez hablaránustedes cómo el maestro podríaaprovecharse del conocimiento ylas experiencias de susestudiantes hispanohablantes aldirigir las varias metas delprograma.

Page 38: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

38

Apuntes Adaptación de los

TEKS para LOTE

Es obvio que hay diferencias entre estudianteshispanohablantes y estudiantes que aprenden español porprimera vez. Por eso no se les puede enseñar exactamente lomismo a los dos grupos. Si se colocan en clases mixtas o enclases separadas, la instrucción debe dirigirse a sus distintasnecesidades.

Estrategias de aprendizajeTransparencias 24-25 / Impreso informativo 7La mayoría de los estudiantes al nivel de secundaria yadominan la lectura y la escritura en inglés porque han cursadocuando menos parte de sus estudios mediante este idioma. Porlo tanto, pueden transferir muchas de las habilidadesestablecidas en inglés al español. Para proporcionar pautasmás específicas, se ofrecen estrategias para la aplicación enespañol de las habilidades existentes en inglés.

The LOTE CED’s goals are:

1) to provide teachers and future teachers with a thorough knowledge of theinstructional principles underlying the TEKS for LOTE adopted by the StateBoard of Education.

2) to establish a coordinated system of professional development in LOTEinstruction; and

3) to increase LOTE educators’ access to high-quality

Actividad 5: Adaptando la instrucciónDirija a los participantes que colaboren en una “lluvia de ideas” sobre las manerasen que actividades de instrucción se puedan adaptar para estudianteshispanohablantes. Tradicionalmente, por ejemplo, estudiantes avanzados leeránprimero y después discutirán un cuento. Si vemos que la comprensión y laexpresión son destrezas que están más desarrolladas que la lectura en elhispanohablante, la actividad podría ser adaptada a modo de que los estudiantesvean y discutan un video del cuento para después leerlo. Pídales a los participantesque trabajen en pares o grupos pequeños para desarrollar por lo menos tresejemplos de actividades adaptadas para compartir con los otros participantes.

The LOTE CED’s goals are:

1) to provide teachers and future teachers with a thorough knowledge of theinstructional principles underlying the TEKS for LOTE adopted by the StateBoard of Education.

2) to establish a coordinated system of professional development in LOTEinstruction; and

Actividad 6: Estrategias de aprendizajeTransparencias 24-25En vez de presentar la información básica y discusión que sigue tocante lasestrategias de la lectura y escritura como plática, invite a presentar lainformación a los participantes. Por ejemplo, escoja voluntarios para quecompartan las estrategias para activar conocimientos claves o dar un ejemploque hayan visto en el salón de clase. Pídale al grupo que enumeren lasdiferentes maneras que los estudiantes identifican las ideas claves, reconocenlas diferencias entre hechos y opiniones, etc. Permítales que brevementecomparen sus experiencias. Asegure incluir cualquier detalle de la informaciónclave que no se discuta en clase.

Page 39: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

39

ApuntesLecturaA continuación se presentan algunas estrategias que leayudarán al estudiante con su lectura en español:• Usar conocimientos previos – El estudiante utiliza

información y experiencias relacionadas al tema de lalectura.

• Lectura preliminar – Se recomienda leer el materialrápidamente la primera vez para: a) obtener informaciónsobre el tema; b) identificar palabras desconocidas eimportantes para la comprensión del texto; c) obtener datosimportantes, tales como fechas.

• Identificar estrategias de la narración – En la narración secuenta lo que le sucedió al autor o a otra persona, lo cualdetermina el punto de vista, ya sea primera o tercerapersona. El estudiante debe determinar el tono de lanarración al identificar al autor como alguien que: a) observasin formar juicios; b) revela sus impresiones o prejuicios; c)desempeña el papel de uno de los personajes de la obra,etc.

• Identificar las ideas principales – El título de la obra nospuede dar pistas sobre el contenido. A partir del título, se leeel primer párrafo y las oraciones iniciales de otros párrafospara obtener la información básica de la obra. Aquí seríaimportante contestar algunas preguntas tales como, ¿Qué?¿Quién? ¿Cuándo? ¿Cómo? ¿Por qué?

• Identificar el propósito del autor – El escritor siempretiene en mente un propósito específico que lo impulsó acrear su obra. El estudiante debe identificar el propósito, yaque esta estrategia le ayudará en la comprensión de lo quelee. Algunos propósitos son: divertir, informar, convencer,explicar, criticar.

• Diferenciar entre hechos y opiniones – El estudiante debedeterminar si el autor escribe sobre hechos que se puedencomprobar o si expone su opinión sobre el tema central de laobra.

• Reconocer cognados – El inglés y el español comparten ungran número de cognados, lo cual es de enorme ayuda alestudiante. Por ejemplo, el estudiante debe reconocer lasimilitud entre las palabras españolas que terminan en –cióny las inglesas que tienen –tion (revolución/revolution); -idad, -ity (realidad/reality); -mente/ly (suficientemente/sufficiently).Esta estrategia está en conformidad con TEKS:Comparaciones.

• Analizar la forma de la palabra y el contexto para deducirel significado de la palabra – La habilidad de analizar laforma de la palabra es de gran ayuda al estudiante. Existenmuchísimos sufijos y prefijos parecidos en inglés y españolque el estudiante puede transferir de un idioma al otro.Algunos prefijos serían: anti- (antiquated/anticuado), hemi-(hemisphere/hemisferio), extra- (extraordinary/

Page 40: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

40

extraordinario), inter- (international/internacional). Estos sonalgunos ejemplos de sufijos –anean/-áneo (subterranean/subterráneo), -naut/-nauta (astronaut/astronauta). Estaestrategia está en conformidad con TEKS: Comparaciones.

El contexto mismo le puede ayudar al estudiante a deducir elsignificado de la palabra sin tener que recurrir al diccionario.En algunos casos, el estudiante encuentra una palabradesconocida y más adelante en la lectura ve que el autorexplica o reitera el mismo concepto usando distintas palabras.

• Relacionar la lectura con experiencias propias – Esimportante que el estudiante analice la lectura pararelacionarse el contenido con eventos, experiencias ysituaciones de su propia vida. Aunque el estudiante no hayaexperimentado la misma situación que encuentre en lo quelee, puede haber, por ejemplo, emociones similares –felicidad, regocijo, tristeza, desilusión, triunfo, etc. Estaestrategia está de acuerdo con TEKS: Conexiones.

• Asociar las ideas principales con los detalles – Serecomienda que al iniciar la lectura el estudiante reconozcala idea principal de cada párrafo. Al leer la obradetenidamente, el estudiante debe asociar y relacionar laidea principal de cada párrafo con los detalles y ejemplosque la apoyan.

• Identificar la causa y el efecto – En la lectura expositiva, seencuentran las consecuencias de alguna acción. Porejemplo, si la obra tiene que ver con la infracción de las leyesciviles, el autor puede exponer o implicar los resultados deldelito, ya sean consecuencias psicológicas, físicas, etc.

EscrituraEn lo que se refiere a la escritura, a continuación se presentanalgunas estrategias que puede utilizar el estudiante:

• Planear el trabajo – En primer término, el estudiante escogeo se le asigna el tema. Generalmente, puede ser un tema deinterés personal o que le interese a un grupo determinado delectores. Segundo, se determina el propósito del trabajo, porejemplo: divertir, describir, informar, expresar sentimientos,etc. Tercero, el estudiante conceptualiza sus ideas utilizandouna “lluvia de ideas,” o sea, el escribir en un “racimosemántico” (lo que se llama en inglés semantic web) paraexponer y establecer relaciones entre las distintas ideas quese exponen.

• Organizar las ideas – La creación de ideas es uno de losprimeros pasos, pero igualmente importante es suorganización, la cual se rige por el propósito, el contenido yel lector. Después, se decide el orden o la organización delas ideas según, por ejemplo, su orden de importancia, ordenespacial, orden cronológico, orden lógico o en términos decomparación o contraste. Estas ideas se organizan entérminos de un bosquejo que le presenta al escritor unvistazo, sin detalles, de lo que escribirá.

Page 41: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

41

• Determinar el título y escribir el borrador – Aquí elestudiante debe escribir la introducción para captar el interésdel lector. Utilizando su bosquejo como plan, continúa dandolos detalles necesarios. En cualquier momento, si elestudiante se enfrenta con algún problema, por ejemplo, seda cuenta de que lo que escribe difiere del bosquejo, debevolver al bosquejo original y hacer los cambios necesarios.Por último, el estudiante escribe la conclusión la cual puederesumir lo que expuso o motivar al lector a pensar en lo quese escribió.

• Revisar el ensayo – Es importante que el estudiante se décuenta de que su ensayo se puede modificar en cualquiermomento. Al revisar el ensayo, el estudiante debeconcentrarse primero en las ideas que expuso paradeterminar si piensa que el lector podrá entender lo queescribió y si ha escrito de manera clara. Es mucho mejordejar pasar algunas horas o aún días antes de revisar elborrador para determinar si se ha incluido toda la informaciónnecesaria. Además el estudiante debe verificar que se hadesarrollado el ensayo lógicamente, que se han presentadoideas originales o interesantes y que el título es adecuado.

• Corregir y modificar el ensayo – Una vez que las ideasestén claras y ordenadas según el propósito básico, elestudiante puede concentrarse en la forma: la ortografía, lapuntuación, elementos gramaticales y la formación depárrafos.

Existen distintos tipos de escritura que se pueden utilizar en elsalón, pero todos pueden usar las etapas susodichas en sudesarrollo. Otras clases de escritura incluyen: la descripción, lanarración, la comparación y el contraste, la redacción expresiva,la opinión, la causa y efecto, el cuento corto.

The LOTE CED’s goals are:

1) to provide teachers and future teachers with a thorough knowledge of theinstructional principles underlying the TEKS for LOTE adopted by the StateBoard of Education.

2) to establish a coordinated system of professional development in LOTEinstruction; and

Actividad 6: Desarrollando actividadesEsta actividad está diseñada para que los participantes se enfoquen enestrategias de la lectura y de la escritura más apropiadas parahispanohablantes. Seleccione un texto (canción, poema, artículo de revistapopular) y pídales que diseñen actividades que les facilite a sus estudianteshispanohablantes comprender el texto. Deben incluir por lo menos una actividadprelectura, la lectura y un poslectura usando por lo meno tres de la estrategiasmencionadas en transparencia 24. Permita que los participantes compartan susideas. El grupo entero escogerá entre ellas para escribir un plan completo parauna lección usando aquellas actividades que consideren más efectivas. Ya que lalección se haya terminado, pídales a los participantes que hagan una lista de 4 ó5 asignaturas basadas en la lectura que sean de interés para los estudiantes yque les ayudará a desarrollar su escritura (Ejemplos: Escriba un ensayo desde elpunto de vista de unos de los personajes, crea un perfil de un personaje favorito(o menos atractivo) incluyendo descripciones físicas y descripciones decaracterísticas.

Page 42: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

42

Planeando un programa

El atender al desarrollo lingüístico del hispanohablante es a lavez la responsabilidad del maestro, como también de la escuelay el distrito escolar. Como ya se ha mencionado, loshispanohablantes representan toda una gama de habilidadeslingüísticas en español, desde los que se comunican solamenteen el ámbito del hogar y la vecindad, hasta los que dominanperfectamente el idioma oral y escrito. Además, al considerarlos hispanohablantes en grupo, es obvio que sus característicasy necesidades son distintos de los estudiantes que aprendenespañol por primera vez en la clase. Por eso, hay distintosprincipios que se aplican a la enseñanza del hispanohablante..

Principios importantes de programas deespañol para hispanohablantes

Transparencia 26 / Impreso informativo 8Principios importantes de un programa incluyen:

• La enseñanza del español para hispanohablantes no es laenseñanza de un idioma extranjero sino un proceso deampliar sus habilidades existentes.

• La colocación, instrucción y evaluación del hispanohablantedeben basarse en una consideración comprensiva de todassus destrezas lingüísticas.

• La enseñanza se debe basar primeramente en laadquisición (contenido) y después en el aprendizaje (forma).

• Las destrezas de la lectura y la escritura que el alumnoposee en inglés se transfieren al español.

Asuntos prácticos

Transparencia 27

Identificación del estudianteLos estudiantes hispanohablantes pueden ser identificadosusando una variedad de metodologías tales como encuestas,exámenes diagnósticos, entrevistas de estudiantes ydocumentos escolares. La determinación si el estudiante puedebeneficiarse del programa debe hacerse basada en su perfillingüístico, i.e., su desarrollo en la expresión, la comprensión, lalectura y la escritura. No se puede suponer, por ejemplo, que unestudiante sea hispanohablante por su apellido ni que susantecedentes automáticamente determinan su nivel dehabilidades.

Page 43: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

43

Colocación y crédito académicoSe les requiere a las escuelas que coloquen a los estudiantesen los cursos mejor apropiados considerando su desarrolloacadémico y que se les otorgue crédito académico basado enla demostración de destrezas logradas en el contenido decursos. Un distrito puede combinar instrumentos de evaluaciónpara establecer si el estudiante domina determinadasdestrezas, por ejemplo, exámenes locales, exámenescomprensivos para uso al fin de curso, entrevistas, exámenesde la Asociación Americana de Maestros de Español yPortugués o exámenes preparados por casas editoriales.

Clases mixtas o especializadasSe recomiendan las clases especializadas para elhispanohablante por motivos de instrucción cuando el númerode estudiantes y los recursos de instrucción son suficientes.Esta opción le permite al maestro enfocarse en las necesidadeslingüísticas y culturales del hispanohablante reconociendo susdestrezas más desarrolladas.

Cuando no se pueden realizar las clases especialidades para elhispanohablante, hay que considerar cómo dirigir la instrucciónhacia sus distintas necesidades sin abandonar la instrucciónestándar para los otros estudiantes. Se requiere la imaginacióny experiencia del maestro para lograr un currículo equilibrado.En ciertos casos, lo más práctico es dividir la clase en grupospara que se puedan realizar actividades en las cuales un grupotrabaja en forma independiente mientras que el maestro trabajacon el otro dirigiéndose a destrezas particulares. En otros casosel maestro puede aprovecharse de las destrezas desarrolladasdel hispanohablante para crear un ambiente interactivo en queambos grupos pueden aumentar sus habilidades comunicativas.Esta estrategia puede servir especialmente cuando lainstrucción se dirige a los elementos de los TEKS tales comolas culturas, las comunidades y las comparaciones. Lo másimportante es que no se permite que el hispanohablante sedesinterese por falta de la oportunidad de emplear sushabilidades existentes.

Desarrollo de un currículoSe les recomienda a los distritos escolares que escriban uncurrículo para el programa de español para el hispanohablanteque contiene la filosofía del distrito, las políticas para el uso enla determinación, colocación y el otorgar del crédito académico;metas del programa; descripciones de los cursos ofrecidos;estrategias recomendadas para la instrucción, escenarios deaprendizaje; y una visión para la articulación del programa.

Page 44: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

44

Materiales de instrucciónActualmente se encuentran materiales de instrucción en la listade materiales que ofrece el estado en el campo de lenguasextranjeras. Se requiere un repaso cuidadoso para poderseleccionar los materiales más apropiados tomando enconsideración las destrezas lingüísticas del estudiante y lasmetas del programa de los TEKS para LOTE. Los materiales deinstrucción para ampliar un programa, para el uso conestudiantes más avanzados o materiales de tipo más auténticose encuentran con mucha facilidad. La planificación deactividades para el estudiante usando estos materiales se debehacer a modo de adaptar la actividad al nivel de las destrezaslingüísticas del estudiante.

Capacitación para maestrosSeminarios de capacitación para maestros de Español para elhispanohablante son de gran beneficio para los participantes yaque aseguran mayor éxito en la sala de clase. Estasexperiencias pueden incluir seminarios dirigidos a maestros deidiomas extranjeros. Los maestros en estos casos tendrán quetransformar las ideas para estar más cómodos con losestudiantes hispanohablantes. La experiencia ideal en el campode la capacitación para maestros, sin embargo, es una quecombina maestros modelos con maestros motivados paramejorar sus destrezas en la sala de clase. Para lograr unmaestro que quiere compartir ideas y efectivos escenarios deaprendizaje con otros maestros de todos niveles de instrucción,hay que darle oportunidades para que experimente conestrategias nuevas mientras se promueve la reflexión sobre losresultados de la experimentación.

Page 45: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

45

DON’T FORGET THE EVALUATION!NOTE: Be sure to tell participants that the evaluations must befilled out in English. Leading this activity in English might helpto avoid confusion.

Allow ten minutes for participants to complete the evaluationincluded at the end of the Handouts section of this manual.Send copies of the evaluation forms to the LOTE CED in one ofthe large postage-paid envelopes provided in this binder.

Don’t forget to tell participants to which statements theyshould respond on page 1 of the evaluation (depending onsections covered in the workshop.)

Also, please send a LOTE CED Module Workshop Roster back tothe LOTE CED every time you conduct a workshop (also includedin this binder.) If the workshop venue already uses another typeof sign-in sheet, please photocopy that sheet and send in a copy.Please ensure that whatever you send includes your name, yourco-presenter’s name, the date of the workshop, the modulepresented, the workshop location, and the number of participants.

Actividades finales

¿Qué hago ahora?

Transparencia 28Esta actividad final se ha diseñado para ayudar a losparticipantes a pensar cómo pueden usar en sus clases lainformación que se presentó en el taller.

The LOTE CED’s goals are:

1) to provide teachers and future teachers with a thorough knowledge of theinstructional principles underlying the TEKS for LOTE adopted by the StateBoard of Education.

2) to establish a coordinated system of professional development in LOTEinstruction; and

¿Qué hago ahora?Transparencia 28 / Impresos informativos 9-11Distribuya los impreso informativs y ponga la Transparencia 28 en el proyector.Déjeles a los participantes unos minutos para leer la información y apuntaralgunas cosas que van a hacer al regresar a sus clases y/o sus distritos paramejorar la instrucción de español para los hispanohablantes. Escriba algunas delas respuestas en la transparencia.

Page 46: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton
Page 47: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

Puntos

a subrayar

Page 48: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton
Page 49: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

49

Programa(Información preparativa, p. 27)

• Ponga la transparencia 1 en elproyector y distribuya losimpresos informativos (con laexepción de II-5 que sedistrubuirá después) mientras losparticipantes entran al salón.

• Preséntese al grupo e indiquebrevemente en el programa lostemas que se van a presentar enel taller.

• Dirija a los participantes en laactividad preliminar (Búsquedade firmas, II-2).

¿Cómo ha cambiado laenseñanza de idiomas?

(Información preparativa, p. 28)

• Use información de las repuestasque dieron los participantes a laspreguntas en la actividadpreliminar para subrayarelementos principales de loscambios en la enseñanza deidiomas que se reflejan en losTEKS para LOTE.

Transparencia 2

Transparencia 1

Page 50: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

50

Transparencia 4

Transparencia 3Principios importantes(Información preparativa, pp. 28-29)

• Hable generalmente de laimportancia de los principios queguían la enseñanza de idiomas

• Distribuya II-3 y dirija a losparticipantes que formen grupospara discutir los principios enrelación de la enseñanza alhispanohablante como se describeen la Actividad 2 en página 29.

Metas del programa(Información preparativa, pp. 30-33)

• Pida a los participantes que veanII–4 y explique que empezará conun repaso breve acerca de losTEKS para LOTE. Podría preguntarsi el grupo puede nombrar las cincometas del programa.

• Dígales a los participantes que lasmetas del programa, las 5 Cs,forman una base para los TEKS.Explique brevemente lo quesignifica cada término. Pida quealgunos expliquen las tresmodalidades de la comunicación. Acontinuación tiene una expansiónde los conceptos. (Esta sección sepuede abreviar u omitir si losparticipantes comprenden bien losTEKS para LOTE.)

Page 51: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

51

Transparencias 5-8 La comunicación(Información preparativa, pp. 30-31)

• Explique que la Comunicación estáal centro de todo lo que ocurre enel salón de clase y es el vehículopor medio del cual los estudiantespueden llegar a las otras metas delprograma.

• Explique que las cuatro destrezastradicionales—la comprensión, laexpresión, la lectura y laescritura—están integradas portodos las metas del programa.

• Explique que se han agregadotambién las destrezas deobservación y demostración y déejemplos de cada una.

Modalidad interpersonal

• Explique que la Modalidadinterpersonal incluye el intercambioentre individuos oyentes yhablantes o entre lectores yescritores.

Modalidad interpretiva• Explique que la Modalidad

interpretativa incluye las destrezasreceptivas de comprensión auditivay de lectura.

• Acuérdeles a los participantes quela experiencia que tienen loshablantes nativos va a variar.Estos alumnos necesitanexperiencias con diferentes tiposde textos.

Modalidad de presentación• Explique que al hacer las

presentaciones se pueden agregarfotos, dibujos, gestos,ilustraciones, dramatizaciones, etc.que facilitan la comprensión.

Page 52: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

52

Transparencia 10

Transparencia 9Culturas(Información preparativa, pp. 31-32)

• Explique que al estudiar un idioma,es importante aprender de lacultura de la sociedad que hablaese idioma.

• Explique a los participantes que loshispanohablantes tienen una granventaja en el estudio de la cultura.Ya conocen y comprenden muchomás de lo que comprende unalumno que estudia español comosegundo idioma.

Conexiones(Información preparativa, pp. 32-33)

• Indique a los participantes que loshispanohablantes puedenfácilmente ver que el idioma es útilen todas las áreas.

Page 53: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

53

Transparencia 12

Transparencia 11 Comparaciones(Información preparativa, p. 33)

• Explique que cuando se aprendeun idioma es natural comparar eseidioma con el idioma nativo. Acausa de las comparaciones quepueden surgir, un estudiante seenfoca quizás por la primera vez enla manera en que su propio idiomafunciona (por ejemplo: el uso deartículos, género, etc.).

• Subraye que sólo se puedeentender un idioma dentro de sucontexto cultural. Por eso, esimportante que uno sepa y puedacomparar las perspectivas,productos y prácticas.

Comunidades(Información preparativa, p. 33)

• Explique que el estudiante puedeutilizar el idioma para participar enactividades en la comunidad, paraconversar con otras personas, alviajar, etc.

• Note que el dominio del españolsirve de gran beneficio en cualquiercarrera y contribuye de granmanera al enriquecimientopersonal.

Page 54: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

54

Transparencia 14

Transparencia 13Medidas de progreso(Información preparativa, p. 34)

• Utilice la transparencia deltriángulo invertido para demostrarque el desarrollo de la habilidadlingüística no progresa de unamanera lineal. Esto se ilustra conel triángulo que va oscureciendoen los niveles más avanzados ycon las líneas quebradas quedividen los niveles.

• Dirija a los participantes en laActividad 3 y después distribuyaII-5.

¿Quién es elhispanohablante?(Información preparativa, pp. 35-36)

• Explique que en esta actividad vana desarrollar una lista decaracterísticas delhispanohablante, primeroindividualmente, después engrupos y finalmente con el grupoen general.

• Dirija a los participantes enActividad 4 (usando II-6). Cuandolos narradores de los gruposcompartan sus listas, escriba susrespuestas en la transparencia 14y comente acerca de ellas, aclarealgunas, especialmente laspositivas y las que se relacionan alos distintos antecedentes que va acubrir en la transparencia 15 quesigue.

Page 55: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

55

Transparencias 16–19

Transparencia 15 Antecedentes delestudiante(Información preparativa, pp. 35-36)

• Utilice el diagrama para ilustrar quelos estudiantes hispanosrepresentan una gama deantecedentes que influyen sushabilidades lingüísticas en español.

• En seguida, explique que veránalgunos perfiles estudiantiles queilustran cómo individuos puedendemostrar varios niveles derendimiento con respecto a lasdistintas destrezas lingüísticas.

Perfiles lingüísticos(Información preparativa, p. 36)

• Utilice transparencias 16-19 parailustrar que cualquier estudiantepuede demostrar variaciones en elrendimiento entre las cuatrodestrezas lingüísticas y además enel rendimiento de una destrezaparticular a lo largo de undeterminado período evaluativo.

• Al presentar la información,pregúnteles a los participantes quétipo de antecedentes y educaciónse refleja en cada perfil lingüístico.

Page 56: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

56

Transparencias 20-23Variación lingüística(Información preparativa, p. 37)

• Use las transparencias 20-23 paraindicar unos tipos de variaciones enel español que puede demostrar elhispanohablante.

• Explique que en el paradigmaantiguo, la instruccióngeneralmente se enfocaba en elintento de reemplazar el uso detales variaciones con el español“correcto”. En el paradigma nuevo,es preferible que el estudianteaumente sus capacidadesexistentes de adaptar a distintoscontextos lingüísticos.

• Mientras cubre esta información,refiera a la transparencia 15 ypregúnteles a los participantescómo los distintos variacioneslingüísticas hacen eco de losantecedentes y la educación.

• Señáleles que estas variacionesilustran bien la influencia de unidioma y cultura sobre otro. Podríandirigir una discusión sobre cómo elmaestro podría aprovecharse delconocimiento y las experiencias desus estudiantes hispanohablantesal enseñar este concepto.

Page 57: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

57

Transparencias 24–25 Estrategias deaprendizaje(Información preparativa, pp. 38-41)

• Explique que es obvio que haydiferencias entre estudianteshispanohablantes y estudiantesque aprenden español por primeravez en la clase y por eso hay queadaptar la instrucción estándarpara dirigir las necesidades delhispanohablante.

• Guíe a los participantes en lasActividades 5-7 para indentificar lasestrategias más apropiadas paradesarrollar las destrezas de lalectura y la escritura en elhispanohablente a la vez deaumentar y refinir sus destrezasexistentes de la comprensión y laexpresión.

Principios deun programa(Información preparativa, p. 42)

• Explique que el atender aldesarrollo lingüístico delhispanohablante es a la vez laresponsabilidad del maestro, comotambién de la escuela y el distritoescolar.

• Note que hay distintos principiosque se aplican a la enseñanza delhispanohablante.

• Explique los principios importanteslos cuales deben reforzar las ideasque se presentaron en previassecciones del taller.

• Note que los impresos informativos9 y 10 contienen información sobreprogramas ejemplares.

Transparencia 26

Page 58: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

58

Asuntos Prácticos

(Información preparativa, pp. 42-44)

• Hable de los varios asuntos acercadel desarrollo de un programa deespañol para hispanohablantes.Permítales a los participantes acompartir algunas de susexperiencias con respecto a cadaasunto. A la vez, tenga cuidado demantener un ambiente positivo conrespecto a situaciones que tal vezno sean ideales. Por ejemplo, si noes posible que el maestro puedatener clases especializadas para elhispanohablante, trate dedesarrollar los positivos de tener ungrupo mixto de estudiantes.

Transparencia 27

Page 59: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

59

¿Qué hago ahora?Distribuya los impresosinformativos 9-11 a losparticipantes y déjeles unosminutos para leer lainformación en y apuntaralgunas cosas que van a haceral regresar a sus clases y/osus distritos para mejorar lainstrucción de español para loshispanohablantes.

DON’T FORGET THE

EVALUATIONAllow ten minutes forparticipants to complete theevaluation included at the endof the Handouts section of thismanual.

Transparencia 28

Page 60: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton
Page 61: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

Transparencias

Page 62: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton
Page 63: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

Impresos

informativos

Page 64: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton
Page 65: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

Apéndice A

Page 66: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton
Page 67: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton

Apéndice B

Page 68: Profes sional Develo pment Module IV - sedl.org · Fuentes de información ... Cristela Garza, Corpus Christi ISD Yvette Heno, Houston ISD Billie Hulke, Midway ISD Marla Jones, Denton